summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorbubulle@debian.org <>2009-09-27 18:01:29 +0200
committerbubulle@debian.org <>2009-09-27 18:01:29 +0200
commit3483c747ff982cbc959d88aac0671e064022805a (patch)
treec58a9f6e95ce528322ddbef6698d086bf49a3523 /po/gl.po
parent6fa6af91e771ffc605108e1bea51c11d4feedaeb (diff)
downloadapt-3483c747ff982cbc959d88aac0671e064022805a.tar.gz
Update PO files
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a4bf2c042..75547f896 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt_po_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-26 11:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 22:44+0100\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -238,7 +238,8 @@ msgstr ""
"información.\n"
#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
-msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+#, fuzzy
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
msgstr "Forneza un nome para este disco, coma \"Debian 2.1r1 Disco 1\""
#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
@@ -1440,11 +1441,13 @@ msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
msgstr "¿Quere borrar os ficheiros .deb descargados anteriormente?"
#: dselect/install:101
-msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+#, fuzzy
+msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
msgstr "Houbo algúns erros ao desempaquetar. Vanse configurar os paquetes"
#: dselect/install:102
-msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+#, fuzzy
+msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
msgstr "que se instalaron. Isto pode producir erros duplicados ou erros"
#: dselect/install:103
@@ -1981,8 +1984,8 @@ msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
msgstr "Algo estraño ocorreu ao resolver \"%s:%s\" (%i)"
#: methods/connect.cc:240
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to %s %s:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to connect to %s:%s:"
msgstr "Non se pode conectar a %s %s:"
#: methods/gpgv.cc:71