diff options
author | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2016-10-31 15:05:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2016-10-31 15:31:39 +0100 |
commit | 2da46c907ee0f9fa022f39b12dcf72c02013648d (patch) | |
tree | bf76ce031d0fa910eb70e1f0130e67d8a732be34 /po | |
parent | 7260caff72eccf3ec57d51d55d878d2c00ef5a14 (diff) | |
download | apt-2da46c907ee0f9fa022f39b12dcf72c02013648d.tar.gz |
Release 1.2.151.2.15
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/apt-all.pot | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 20 |
44 files changed, 433 insertions, 433 deletions
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot index 7a1f24ba0..6c4b26920 100644 --- a/po/apt-all.pot +++ b/po/apt-all.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 1.2.14\n" +"Project-Id-Version: apt 1.2.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1446,14 +1446,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" @@ -1717,6 +1713,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" @@ -1730,11 +1730,11 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgid "Bad header line" msgstr "" #: methods/server.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -1493,14 +1493,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "تعذر الاتصال بـ%s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "فشيل تنفيذ stat" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "فشل تعيين وقت التعديل" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" @@ -1766,6 +1762,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "فشل تعيين وقت التعديل" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" @@ -1779,14 +1779,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "بانتظار الترويسات" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "سطر ترويسة سيء" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة ردّ غير صالحة" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "سطر ترويسة سيء" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" @@ -1522,14 +1522,10 @@ msgstr "Daqué raro asocedió resolviendo '%s:%s' (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nun pudo coneutase a %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Falló al lleer" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Nun se pudo afitar la hora de modificación" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI malu, los URIS llocales nun pueden entamar por //" @@ -1799,6 +1795,10 @@ msgstr "[Espeyu: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nun pudo lleese %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Nun se pudo afitar la hora de modificación" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Falló criar un tubu IPC al soprocesu" @@ -1812,14 +1812,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Esperando les testeres" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Fallu na llinia testera" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de rempuesta" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Fallu na llinia testera" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Length" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -1542,14 +1542,10 @@ msgstr "Нещо лошо се случи при намирането на IP а msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Неуспех при свързване с %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Неуспех при получаването на атрибути" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Неуспех при задаването на време на промяна" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Невалиден адрес-URI, локалните адреси-URI не трябва да започват с „//“" @@ -1823,6 +1819,10 @@ msgstr "[Огледален сървър: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Грешка при получаването на атрибути за %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Неуспех при задаването на време на промяна" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Неуспех при създаването на IPC pipe към подпроцеса" @@ -1836,14 +1836,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Чакане на заглавни части" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Невалиден ред на заглавна част" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част като отговор" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Невалиден ред на заглавна част" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Length“" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -1477,14 +1477,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" @@ -1750,6 +1746,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" @@ -1763,11 +1763,11 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Čekam na zaglavlja" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgid "Bad header line" msgstr "" #: methods/server.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 13:30+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1544,14 +1544,10 @@ msgstr "Ha passat alguna cosa estranya en resoldre «%s:%s» (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "No es pot connectar amb %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "L'estat ha fallat" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "No s'ha pogut establir el temps de modificació" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI no vàlid, els URI locals no han de començar per //" @@ -1825,6 +1821,10 @@ msgstr "[Rèplica: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "No es pot determinar l'estat de %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "No s'ha pogut establir el temps de modificació" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte IPC al subprocés" @@ -1838,14 +1838,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "S'estan esperant les capçaleres" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Línia de capçalera incorrecta" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de resposta no vàlida" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Línia de capçalera incorrecta" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Length no vàlida" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-29 15:24+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1537,14 +1537,10 @@ msgstr "Něco hodně ošklivého se přihodilo při překladu „%s:%s“ (%i - msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nelze se připojit k %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Selhalo vyhodnocení" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Nelze nastavit čas modifikace" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Neplatné URI, lokální URI nesmí začínat na //" @@ -1814,6 +1810,10 @@ msgstr "[Zrcadlo: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nelze vyhodnotit %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Nelze nastavit čas modifikace" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Selhalo vytvoření meziprocesové roury k podprocesu" @@ -1827,14 +1827,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Čeká se na hlavičky" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Chybná hlavička" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku odpovědi" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Chybná hlavička" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -1547,14 +1547,10 @@ msgstr "Digwyddodd rhywbweth hyll wrth ddatrys '%s:%s' (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Methwyd cysylltu i %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Methwyd stat()" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Methwyd gosod amser newid" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI annilys: rhaid i URIs lleol beidio a cychwyn efo \"//\"" @@ -1826,6 +1822,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Methodd stat() o %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Methwyd gosod amser newid" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Methwyd creu pibell cyfathrebu at isbroses" @@ -1839,15 +1839,15 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Yn aros am benawdau" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Llinell pennawd gwael" - -#: methods/server.cc #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd ateb annilys" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Llinell pennawd gwael" + +#: methods/server.cc #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Length annilys" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 23:51+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -1544,14 +1544,10 @@ msgstr "Der skete noget underligt under opløsning af »%s:%s« (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Kunne ikke forbinde til %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Kunne ikke finde" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Kunne ikke angive ændringstidspunkt" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ugyldig URI, lokale URI'er må ikke starte med //" @@ -1824,6 +1820,10 @@ msgstr "[Spejl: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Kunne ikke finde %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Kunne ikke angive ændringstidspunkt" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Kunne ikke oprette IPC-videreførsel til underproces" @@ -1837,14 +1837,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Afventer hoveder" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Ugyldig linje i hovedet" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt svarhovede" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Ugyldig linje i hovedet" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt Content-Length-hovede" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-19 13:04+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1588,14 +1588,10 @@ msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Verbindung mit %s:%s nicht möglich:" # looks like someone hardcoded English grammar -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Abfrage mit »stat« fehlgeschlagen" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Änderungszeitpunkt kann nicht gesetzt werden." - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ungültige URI, lokale URIs dürfen nicht mit // beginnen." @@ -1874,6 +1870,10 @@ msgstr "[Spiegelserver: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s mit »stat« abfragen fehlgeschlagen" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Änderungszeitpunkt kann nicht gesetzt werden." + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" @@ -1888,14 +1888,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Warten auf Kopfzeilen" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Ungültige Kopfzeile" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige Antwort-Kopfzeile gesandt." #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Ungültige Kopfzeile" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige »Content-Length«-Kopfzeile gesandt." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n" "Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -1523,14 +1523,10 @@ msgstr "'%s:%s' (%i)་མོས་མཐུན་འབདཝ་ད་ངན་ msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s %s:ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས།" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "ངོ་བཤུས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ལེགས་བཅོས་གཞི་སྒྲིག་འབཐ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ ནུས་མེད་ ཉེ་གནས་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཨེསི་འདི་གིས་//་དང་གཅིག་ཁར་འགོ་བཙུགས་ནི་མི་འོང་།" @@ -1802,6 +1798,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s་སིཊེཊི་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "ཆུ་ཚོད་ལེགས་བཅོས་གཞི་སྒྲིག་འབཐ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་ལུ་ཨའི་པི་སི་རྒྱུད་དུང་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" @@ -1815,14 +1815,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "མགོ་ཡིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བསྒ྄ག་དོ།" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "མགོ་ཡིག་གི་གྲལ་ཐིག་བྱང་ཉེས།" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ནུས་མེད་ལན་གསལ་གི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "མགོ་ཡིག་གི་གྲལ་ཐིག་བྱང་ཉེས།" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་སར་བར་འདི་གིས་ནུས་མེད་ནང་དོན་རིང་-ཚད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n" "Last-Translator: Θανάσης Νάτσης <natsisthanasis@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1540,14 +1540,10 @@ msgstr "Κάτι παράξενο συνέβη κατά την εύρεση το msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στο %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Αποτυχία ορισμού του χρόνου τροποποίησης" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Μη έγκυρο URI, τα τοπικά URI δεν πρέπει να αρχίζουν με //" @@ -1821,6 +1817,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης του %s." +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Αποτυχία ορισμού του χρόνου τροποποίησης" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Αποτυχία κατά τη δημιουργία διασωλήνωσης IPC στην υποδιεργασία" @@ -1834,14 +1834,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Αναμονή επικεφαλίδων" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Ελαττωματική γραμμή επικεφαλίδας" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα απάντησης" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Ελαττωματική γραμμή επικεφαλίδας" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Length" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 01:51+0100\n" "Last-Translator: Manuel \"Venturi\" Porras Peralta <venturi@openmailbox." "org>\n" @@ -1648,14 +1648,10 @@ msgstr "Algo raro pasó al resolver «%s:%s» (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "No se pudo conectar a %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Fallo al leer" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Fallo al establecer el tiempo de modificación" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI inválido, los URIS locales no deben empezar por //" @@ -1929,6 +1925,10 @@ msgstr "[Réplica: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Fallo al leer %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Fallo al establecer el tiempo de modificación" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Fallo al crear una tubería IPC para el subproceso" @@ -1942,14 +1942,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Esperando las cabeceras" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Línea de cabecera incorrecta" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "El servidor de http envió una cabecera de respuesta inválida" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Línea de cabecera incorrecta" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor de http envió una cabecera de «Content-Length» inválida" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -1525,14 +1525,10 @@ msgstr "Zerbait arraroa pasatu da '%s:%s' (%i) ebaztean" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Ezin da konektatu -> %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Huts egin du atzitzean" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI baliogabea. URI lokalek ezin dute // eduki hasieran" @@ -1805,6 +1801,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Huts egin du %s(e)tik datuak lortzean" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Huts egin du aldaketa ordua ezartzean" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Huts egin du azpiprozesuarentzako IPC kanalizazio bat sortzean" @@ -1818,14 +1818,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Goiburuen zain" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Okerreko goiburu-lerroa" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "http zerbitzariak erantzun goiburu baliogabe bat bidali du." #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Okerreko goiburu-lerroa" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http zerbitzariak Content-Length buru baliogabe bat bidali du" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1519,14 +1519,10 @@ msgstr "Jotain kenkkua tapahtui selvitettäessä \"%s: %s\" (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Ei ole mahdollista muodostaa yhteyttä %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Komento stat ei toiminut" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Tiedoston muutospäivämäärää ei saatu vaihdettua" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI on kelvoton, paikallinen URI ei saa alkaa //" @@ -1797,6 +1793,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Tiedostolle %s ei toimi stat" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Tiedoston muutospäivämäärää ei saatu vaihdettua" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "IPC-putken luominen aliprosessiin ei onnistunut" @@ -1810,14 +1810,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Odotetaan otsikoita" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Virheellinen otsikkorivi" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen vastausotsikon" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Virheellinen otsikkorivi" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Length-otsikon" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:45+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1572,14 +1572,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Impossible de se connecter à %s:%s :" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Impossible de statuer" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Impossible de modifier l'heure " - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Liens invalides, les liens locaux ne doivent pas débuter par //" @@ -1855,6 +1851,10 @@ msgstr "[Miroir : %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Impossible de statuer %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Impossible de modifier l'heure " + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Impossible de créer le tube IPC sur le sous-processus" @@ -1868,14 +1868,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Attente des fichiers d'en-tête" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Mauvaise ligne d'en-tête" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Le serveur http a envoyé une réponse dont l'en-tête est invalide" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Mauvaise ligne d'en-tête" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Length » invalide" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -1538,14 +1538,10 @@ msgstr "Aconteceu algo malo, buscando «%s:%s» (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Non é posíbel conectar %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Non foi posíbel determinar o estado" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Non foi posíbel estabelecer a hora de modificación" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI incorrecto, os URI locais non deben comezar por //" @@ -1819,6 +1815,10 @@ msgstr "[Replica: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Non foi posíbel determinar o estado %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a hora de modificación" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Non foi posíbel crear a canle IPC ao subproceso" @@ -1832,14 +1832,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Agardando polas cabeceiras" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Liña de cabeceira incorrecta" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "O servidor HTTP enviou unha cabeceira de resposta incorrecta" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Liña de cabeceira incorrecta" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" "O servidor HTTP enviou unha cabeceira cunha lonxitude de contido incorrecta" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-10 19:46+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list@gnome.org>\n" @@ -1577,14 +1577,10 @@ msgstr "Hiba történt „%s:%s” feloldásakor (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nem lehet csatlakozni ehhez: %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Nem érhető el" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "A módosítási idő beállítása sikertelen" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Érvénytelen URI, helyi URI-k nem kezdődhetnek //-rel" @@ -1859,6 +1855,10 @@ msgstr "[Tükör: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s elérése sikertelen" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "A módosítási idő beállítása sikertelen" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Nem sikerült IPC-adatcsatornát létrehozni az alfolyamathoz" @@ -1872,14 +1872,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Várakozás a fejlécekre" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Rossz fejlécsor" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen válaszfejlécet küldött" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Rossz fejlécsor" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Length fejlécet küldött" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 16:51+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1563,14 +1563,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Impossibile connettersi a %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Esecuzione di stat non riuscita" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Impostazione della data di modifica non riuscita" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI non valido, gli URI locali non devono iniziare con //" @@ -1846,6 +1842,10 @@ msgstr "[Mirror: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Impossibile eseguire stat su %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Impostazione della data di modifica non riuscita" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Creazione di una pipe IPC verso il sottoprocesso non riuscita" @@ -1859,14 +1859,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "In attesa degli header" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Riga header non corretta" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un header di risposta non valido" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Riga header non corretta" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un header Content-Length non valido" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-18 15:31+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1577,14 +1577,10 @@ msgstr "'%s:%s' (%i - %s) の解決中に何か問題が起こりました" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s:%s へ接続できません:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "状態の取得に失敗しました" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "変更時刻の設定に失敗しました" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "不正な URI です。ローカルの URI は // で始まってはいけません" @@ -1854,6 +1850,10 @@ msgstr "[ミラー: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s の状態を取得するのに失敗しました" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "変更時刻の設定に失敗しました" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "子プロセスへの IPC パイプの作成に失敗しました" @@ -1867,14 +1867,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "ヘッダの待機中です" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "不正なヘッダ行です" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP サーバが不正なリプライヘッダを送信してきました" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "不正なヘッダ行です" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP サーバが不正な Content-Length ヘッダを送信してきました" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1514,14 +1514,10 @@ msgstr "ការដោះស្រាយអ្វីអាក្រក msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់ %s %s ៖" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "បរាជ័យក្នុងការថ្លែង" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់ពេលវេលាការកែប្រែ" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI មិនត្រឹមត្រូវ URIS មូលដ្ឋានមិនត្រូវចាប់ផ្តើមជាមួយ // ឡើយ" @@ -1787,6 +1783,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការថ្លែង %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "បរាជ័យក្នុងការកំណត់ពេលវេលាការកែប្រែ" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតបំពង់ IPC សម្រាប់ដំណើរការរង" @@ -1800,14 +1800,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "កំពុងរង់ចាំបឋមកថា" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "ជួរបឋមកថាខូច" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ HTTP បានផ្ញើបឋមកថាចម្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវ" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "ជួរបឋមកថាខូច" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ HTTP បានផ្ញើបឋមកថាប្រវែងមាតិកាមិនត្រឹមត្រូវ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -1510,14 +1510,10 @@ msgstr "'%s:%s'의 주소를 알아내는데 무언가 이상한 일이 발생 msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s:%s에 연결할 수 없습니다:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "파일 정보를 읽는데 실패했습니다" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "파일 변경 시각을 설정하는데 실패했습니다" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI가 틀렸습니다. 로컬 URI는 //로 시작해야 합니다." @@ -1785,6 +1781,10 @@ msgstr "[미러 사이트: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s의 정보를 읽는데 실패했습니다" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "파일 변경 시각을 설정하는데 실패했습니다" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "하위 프로세스에 대한 IPC 파이프를 만드는데 실패했습니다" @@ -1798,14 +1798,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "헤더를 기다리는 중입니다" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "헤더 줄이 잘못되었습니다" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 응답 헤더를 보냈습니다" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "헤더 줄이 잘못되었습니다" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Length 헤더를 보냈습니다" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" @@ -1477,15 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc #, fuzzy msgid "Failed to stat" msgstr "%s venebû" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" @@ -1752,6 +1748,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" @@ -1765,11 +1765,11 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgid "Bad header line" msgstr "" #: methods/server.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -1507,14 +1507,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nepavyko prisijungti prie %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" @@ -1778,6 +1774,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nepavyko patikrinti %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Nepavyko subprocesui sukurti IPC gijos" @@ -1791,11 +1791,11 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Laukiama antraščių" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" #: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgid "Bad header line" msgstr "" #: methods/server.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n" "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " @@ -1508,14 +1508,10 @@ msgstr "%s:%s' (%i) रिझॉल्व्ह होत असताना क msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s %s ला जोडण्यास असमर्थ:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "स्टॅट करण्यास असमर्थ" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "बदलण्याचा वेळ निश्चित करण्यास असमर्थ" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "अवैध यू आर एल, स्थानिक यू आर आय एस सुरू होऊ नये यापासून //" @@ -1783,6 +1779,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s स्टेट करण्यास असमर्थ" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "बदलण्याचा वेळ निश्चित करण्यास असमर्थ" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "उपक्रियेचा आयपीसी वाहिनी तयार करण्यास असमर्थ" @@ -1796,14 +1796,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "शीर्षकासाठी थांबले आहे...." #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "वाईट शीर्षक ओळ" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध प्रत्त्युत्तर शीर्षक पाठविले" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "वाईट शीर्षक ओळ" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध मजकूर-लांबी शीर्षक पाठविले " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-11 22:38+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1550,14 +1550,10 @@ msgstr "Noe galt skjedde ved oppslag av «%s:%s» (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Klarte ikke koble til %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Klarte ikke å få status" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Klarte ikke å sette endringstidspunkt" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ugyldig adresse. Lokale adresser kan ikke starte med //" @@ -1827,6 +1823,10 @@ msgstr "[Speil: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Klarte ikke å få statusen på %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Klarte ikke å sette endringstidspunkt" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Klarte ikke å opprette IPC-rør til underprosessen" @@ -1840,14 +1840,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Venter på hoder" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Ødelagt hodelinje" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig svarhode" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Ødelagt hodelinje" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig «Content-Length»-hode" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -1511,14 +1511,10 @@ msgstr " '%s:%s' (%i) हल गर्दा केही दुष्ट घट msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s %s मा जडान गर्न असफल भयो:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "स्थिर गर्न असफल भयो" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "परिमार्जन समय सेट असफल भयो" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "अवैध URl, स्थानिय URIS // संग सुरू हुन सक्दैन" @@ -1785,6 +1781,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr " %s स्थिर गर्न असफल" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "परिमार्जन समय सेट असफल भयो" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "सहायक प्रक्रियामा IPC पाइप सिर्जना गर्न असफल" @@ -1798,14 +1798,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "हेडरहरुको लागि पर्खिदैछ" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "खराब हेडर लाइन" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP सर्भरले अवैध जवाफ हेडर पठायो" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "खराब हेडर लाइन" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सर्भरले अवैध सामग्री-लम्बाई हेडर पठायो" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-27 18:12+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1601,14 +1601,10 @@ msgstr "Er gebeurde iets raars bij het opzoeken van '%s:%s' (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Kan geen verbinding maken met %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Kon status niet bepalen" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ongeldige URI. Lokale URI's mogen niet beginnen met //" @@ -1886,6 +1882,10 @@ msgstr "[Spiegelserver: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Opvragen van de status van %s is mislukt" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Aanmaken van IPC-pijp naar subproces is mislukt" @@ -1899,14 +1899,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Wachten op de kopteksten" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Foute koptekstregel" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'reply'-koptekst" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Foute koptekstregel" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Length'-koptekst" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1526,14 +1526,10 @@ msgstr "Det hende noko dumt ved oppslag av %s:%s (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Klarte ikkje kopla til %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Klarte ikkje f status" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Klarte ikkje setja endringstidspunkt" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ugyldig URI. Lokale URI-ar kan ikkje starta med //" @@ -1800,6 +1796,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Klarte ikkje f status til %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Klarte ikkje setja endringstidspunkt" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Klarte ikkje oppretta IPC-ryr til underprosessen" @@ -1813,14 +1813,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Ventar p hovud" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "ydelagd hovudlinje" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig svarhovud" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "ydelagd hovudlinje" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig Content-Length-hovud" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:53+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -1574,14 +1574,10 @@ msgstr "Coś niewłaściwego stało się przy tłumaczeniu \"%s:%s\" (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nie udało się połączyć z %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Nie udało się wykonać operacji stat" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Nie udało się ustawić czasu modyfikacji" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Nieprawidłowe URI, lokalne URI nie mogą zaczynać się od //" @@ -1854,6 +1850,10 @@ msgstr "[Serwer lustrzany: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Nie udało się wykonać operacji stat na %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Nie udało się ustawić czasu modyfikacji" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Nie udało się utworzyć potoku IPC do podprocesu" @@ -1867,14 +1867,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Oczekiwanie na nagłówki" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Nieprawidłowa linia nagłówka" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek odpowiedzi" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Nieprawidłowa linia nagłówka" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek Content-Length" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:45+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -1541,14 +1541,10 @@ msgstr "Algo estranho aconteceu ao resolver '%s:%s' (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Não foi possível ligar a %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Falhou o stat" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Falhou definir hora de modificação" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI inválido, URIs locais não devem começar por //" @@ -1820,6 +1816,10 @@ msgstr "[Mirror: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Falha stat %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Falhou definir hora de modificação" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Falha ao criar pipe IPC para subprocesso" @@ -1833,14 +1833,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "A aguardar por cabeçalhos" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Linha de cabeçalho errada" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Linha de cabeçalho errada" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Length inválido" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b7dec4f8a..aa20f1590 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." @@ -1526,14 +1526,10 @@ msgstr "Algo estranho aconteceu resolvendo '%s:%s' (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Impossível conectar em %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Falhou ao executar \"stat\"" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Falhou ao definir hora de modificação" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI inválida, URIs locais não devem iniciar com //" @@ -1806,6 +1802,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Falhou ao executar \"stat\" %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Falhou ao definir hora de modificação" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Falhou ao criar pipe IPC para sub-processo" @@ -1819,14 +1819,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Aguardando por cabeçalhos" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Linha de cabeçalho ruim" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Linha de cabeçalho ruim" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Length\" inválido" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1533,14 +1533,10 @@ msgstr "S-a întâmplat ceva „necurat” la rezolvarea lui „%s:%s” (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nu s-a putut realiza conexiunea cu %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Eșec la „stat”" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Eșec la ajustarea timpului de modificare" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI invalid, URI-uile locale trebuie să nu înceapă cu //" @@ -1816,6 +1812,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Eșec la „stat” pentru %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Eșec la ajustarea timpului de modificare" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Eșec la crearea conexiunii IPC către subproces" @@ -1829,14 +1829,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "În așteptarea antetelor" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Linie de antet necorespunzătoare" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet de răspuns necorespunzător" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Linie de antet necorespunzătoare" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet Content-Length necorespunzător" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-19 20:50+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1597,14 +1597,10 @@ msgstr "Что-то странное произошло при определе msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Невозможно соединиться с %s: %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Не удалось получить атрибуты" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Не удалось установить время модификации" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Неправильный URI, локальный URI не должен начинаться с //" @@ -1881,6 +1877,10 @@ msgstr "[Зеркало: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Не удалось получить атрибуты %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Не удалось установить время модификации" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Не удалось создать IPC-канал для порождённого процесса" @@ -1894,14 +1894,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Ожидание заголовков" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Неверный заголовок" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Неверный заголовок" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http сервер послал неверный заголовок Content-Length" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 20:49+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1548,14 +1548,10 @@ msgstr "Niečo veľmi zlé sa prihodilo pri preklade „%s:%s“ (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nedá sa pripojiť k %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Vyhodnotenie zlyhalo" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Zlyhalo nastavenie času zmeny" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Neplatné URI, lokálne URI nesmie začínať s //" @@ -1824,6 +1820,10 @@ msgstr "[Zrkadlo: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s sa nedá vyhodnotiť" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Zlyhalo nastavenie času zmeny" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Zlyhalo vytvorenie IPC rúry k podprocesu" @@ -1837,14 +1837,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Čaká sa na hlavičky" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Chybná hlavička" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku odpovede" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Chybná hlavička" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Length" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -1551,14 +1551,10 @@ msgstr "Nekaj čudnega se je zgodilo med razreševanjem '%s:%s' (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Ni se mogoče povezati z %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Določitev ni uspela" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Nastavitev časa spremembe je spodletela" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Neveljaven URI. Krajevni URI-ji se morajo začeti z //" @@ -1827,6 +1823,10 @@ msgstr "[Zrcalni strežnik: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Napaka med določitvijo %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Nastavitev časa spremembe je spodletela" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Ustvarjanje cevi IPC do podopravila je spodletelo" @@ -1840,14 +1840,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Čakanje na glave" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Neveljavna vrstica glave" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Strežnik HTTP je poslal neveljavno glavo odgovora" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Neveljavna vrstica glave" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Strežnik HTTP je poslal glavo z neveljavno dolžino vsebine" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 21:33+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" @@ -1550,14 +1550,10 @@ msgstr "Något konstigt hände när ”%s:%s” slogs upp (%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Kunde inte ansluta till %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Misslyckades med att ta status" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Misslyckades med att ställa in ändringstid" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Ogiltig URI, lokala URI:er får inte börja med //" @@ -1832,6 +1828,10 @@ msgstr "[Spegel: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Misslyckades med att ta status på %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Misslyckades med att ställa in ändringstid" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Misslyckades med att skapa IPC-rör till underprocess" @@ -1845,14 +1845,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Väntar på rubriker" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Felaktig rubrikrad" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt svarshuvud" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Felaktig rubrikrad" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-servern sände en ogiltig Content-Length-rubrik" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -1505,14 +1505,10 @@ msgstr "เกิดปัญหาร้ายแรงบางอย่าง msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "stat ไม่สำเร็จ" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "กำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จ" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "URI ไม่ถูกต้อง URI ของแฟ้มในเครื่องต้องขึ้นต้นด้วย //" @@ -1778,6 +1774,10 @@ msgstr "[แหล่งสำเนา: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "stat %s ไม่สำเร็จ" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "กำหนดเวลาแก้ไขไม่สำเร็จ" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "ไม่สามารถสร้างไปป์ IPC ไปยังโพรเซสย่อย" @@ -1791,14 +1791,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "รอหัวข้อมูล" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "บรรทัดข้อมูลส่วนหัวผิดพลาด" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัวตอบมาไม่ถูกต้อง" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "บรรทัดข้อมูลส่วนหัวผิดพลาด" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Length มาไม่ถูกต้อง" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1518,14 +1518,10 @@ msgstr "May naganap na kababalaghan sa pagresolba ng '%s:%s' (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Hindi maka-konekta sa %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Bigo ang pag-stat" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Di tanggap na URI, mga lokal na URI ay di dapat mag-umpisa ng //" @@ -1797,6 +1793,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Bigo ang pag-stat ng %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Bigo sa paglikha ng IPC pipe sa subprocess" @@ -1810,14 +1810,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Naghihintay ng panimula" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Maling linyang panimula" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na reply header" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Maling linyang panimula" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na Content-Length header" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-21 18:43+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1586,14 +1586,10 @@ msgstr "'%s:%s' (%i - %s) adresi çözümlenirken bir şeyler kötü gitti" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Bağlanılamadı %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Durum bilgisi okunamadı" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Değişiklik zamanı ayarlanamadı" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Geçersiz URI, yerel URI'ler // ile başlamamalıdır" @@ -1861,6 +1857,10 @@ msgstr "[Yansı: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s durum bilgisi alınamadı" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Değişiklik zamanı ayarlanamadı" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Altsürece IPC borusu oluşturulamadı" @@ -1874,14 +1874,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Başlıklar bekleniyor" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Kötü başlık satırı" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir cevap başlığı gönderdi" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Kötü başlık satırı" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Length başlığı gönderdi" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-25 20:19+0300\n" "Last-Translator: A. Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n" "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n" @@ -1564,15 +1564,11 @@ msgstr "Сталося щось дивне при спробі отримати msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Неможливо під'єднатися до %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc #, fuzzy msgid "Failed to stat" msgstr "Не вдалося одержати атрибути (stat)" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Не вдалося встановити час модифікації" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Невірне посилання (URI), локальні посилання не повинні починатися з //" @@ -1843,6 +1839,10 @@ msgstr "[Дзеркало: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Не вдалося одержати атрибути %s" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Не вдалося встановити час модифікації" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Не вдалося створити IPC канал для підпроцесу" @@ -1856,14 +1856,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Очікування на заголовки" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Невірний рядок заголовку" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'reply'" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Невірний рядок заголовку" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-12 13:48+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1540,14 +1540,10 @@ msgstr "Một số hư hỏng đã xảy ra khi phân giải “%s:%s” (%i - % msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Không thể kết nối đến %s: %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Gặp lỗi khi lấy thống kê" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Gặp lỗi khi đặt giờ sửa đổi" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "Địa chỉ URI không hợp lệ, URI nội bộ không thể bắt đầu bằng “//”" @@ -1818,6 +1814,10 @@ msgstr "[Bản sao: %s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "Việc lấy thông tin thống kê cho %s bị lỗi" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Gặp lỗi khi đặt giờ sửa đổi" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Gặp lỗi khi tạo ống IPC đến tiến trình con" @@ -1831,14 +1831,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "Đang đợi phần đầu dữ liệu..." #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Dòng đầu sai" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu trả lời không hợp lệ" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Dòng đầu sai" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu Content-Length (độ dài nội dung) không " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 05fab36c0..c7b7c1a7b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-20 13:00+0000\n" "Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -1520,14 +1520,10 @@ msgstr "解析“%s:%s”时,出现了某些故障(%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "不能连接到 %s:%s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "无法读取状态" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "无法设置文件的修改日期" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "无效的 URI,本地 URI 不能以 // 开头" @@ -1792,6 +1788,10 @@ msgstr "[镜像:%s]" msgid "Failed to stat %s" msgstr "无法获得 %s 的状态" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "无法设置文件的修改日期" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "无法为子进程创建 IPC 管道" @@ -1805,14 +1805,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "正在等待报头" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "错误的报头行" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的应答报头" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "错误的报头行" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 77013c9ee..440f7f3d3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.X\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-31 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists." @@ -1500,14 +1500,10 @@ msgstr "在解析 '%s:%s' (%i) 時出了怪事" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "無法連線至 %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/store.cc +#: methods/copy.cc msgid "Failed to stat" msgstr "無法取得狀態" -#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "無法設定修改時間" - #: methods/file.cc msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "不正確的 URI,本機 URI 不應以 // 開頭" @@ -1773,6 +1769,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to stat %s" msgstr "無法取得 %s 的狀態" +#: methods/rred.cc +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "無法設定修改時間" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "無法和子程序建立 IPC 管線" @@ -1786,14 +1786,14 @@ msgid "Waiting for headers" msgstr "等待標頭" #: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "標頭行錯誤" - -#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP 伺服器傳送了一個無效的回覆標頭" #: methods/server.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "標頭行錯誤" + +#: methods/server.cc msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP 伺服器傳送了一個無效的 Content-Length 標頭" |