diff options
author | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-09-08 21:02:59 -0700 |
---|---|---|
committer | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-09-08 21:02:59 -0700 |
commit | e15b822e38b0e2ec08e1d5833af23ed9eaba3afa (patch) | |
tree | afc50dc848c1bc83d533ad8e592445105c84e8a5 /po/dz.po | |
parent | e64d09685fb62c603aa905fb3a8e07612f3faa2e (diff) | |
download | aptitude-e15b822e38b0e2ec08e1d5833af23ed9eaba3afa.tar.gz |
Update pofiles.
Diffstat (limited to 'po/dz.po')
-rw-r--r-- | po/dz.po | 905 |
1 files changed, 482 insertions, 423 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-20 12:25-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-08 20:38-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 03:27+0530\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -542,45 +542,45 @@ msgstr "[%d(%d)/...] རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མ #: src/broken_indicator.cc:313 src/gtk/resolver.cc:1277 #: src/gtk/resolver.cc:1445 src/solution_dialog.cc:140 -#: src/solution_screen.cc:568 +#: src/solution_screen.cc:569 msgid "Internal error: unexpected null solution." msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ:རེ་འདུན་མེད་པའི་ ཐབས་ཤེས་སྟོང་ཆ།" -#: src/broken_indicator.cc:367 +#: src/broken_indicator.cc:371 #, fuzzy #| msgid "Keep the following packages at their current version:" msgid "Suggest keeping all packages at their current version." msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཁོང་རའི་ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་གུར་བཞག" -#: src/broken_indicator.cc:375 +#: src/broken_indicator.cc:379 #, c-format msgid "%d install" msgid_plural "%d installs" msgstr[0] "%d གཞི་བཙུགས་འབད་ནི།" msgstr[1] "%d གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཚུ།" -#: src/broken_indicator.cc:385 +#: src/broken_indicator.cc:389 #, c-format msgid "%d removal" msgid_plural "%d removals" msgstr[0] "%d རྩ་བསྐྲད།" msgstr[1] "%d རྩ་བསྐྲད་ཚུ།" -#: src/broken_indicator.cc:395 +#: src/broken_indicator.cc:399 #, c-format msgid "%d keep" msgid_plural "%d keeps" msgstr[0] "%d བདག་འཛིན་སྦེ་བཞག" msgstr[1] "%d བདག་འཛིན་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།" -#: src/broken_indicator.cc:405 +#: src/broken_indicator.cc:409 #, c-format msgid "%d upgrade" msgid_plural "%d upgrades" msgstr[0] "%d ཡར་བསྐྱེད་འབད།" msgstr[1] "%d ཡར་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིན། " -#: src/broken_indicator.cc:415 +#: src/broken_indicator.cc:419 #, c-format msgid "%d downgrade" msgid_plural "%d downgrades" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr[1] "%d མར་ཕབ་འབདཝ་ཨིན།" #. ForTranslators: %F is replaced with a comma separated list such as #. "n1 installs, n2 removals", ... #. -#: src/broken_indicator.cc:426 +#: src/broken_indicator.cc:430 #, c-format msgid "Suggest %F" msgstr "%F གི་བསམ་འཆར་བཀོད།" @@ -651,37 +651,50 @@ msgid "" " virtual package \"%s\"\n" msgstr "དྲན་འཛིན: \"%s\"དེ་ བར་ཅུ་ཡལ་ཐུམ་སྒྲིལ་ གྱི་ཚབ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་དོ། \"%s\"\n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:308 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:310 #, c-format msgid "%s is already installed at the requested version (%s)\n" msgstr "%s དེ་ ཞུ་བ་ཕུལ་ཡོད་པའི་ཐོན་རིམ་(%s)གུར་ ཧེ་མ་ལས་འདུག\n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:314 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:320 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s is not currently installed, so it will not be reinstalled.\n" +msgid "%s is not currently installed, so it will not be upgraded.\n" +msgstr "%s ད་ལྟོ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས། དེ་འབདཝ་ལས་ འ་ནི་དེ་སླར་གཞི་བཙུགས་མི་འབད། \n" + +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:323 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s is already installed at the requested version (%s)\n" +msgid "" +"%s is already installed at the latest version, so it will not be upgraded." +msgstr "%s དེ་ ཞུ་བ་ཕུལ་ཡོད་པའི་ཐོན་རིམ་(%s)གུར་ ཧེ་མ་ལས་འདུག\n" + +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:328 #, c-format msgid "%s is not currently installed, so it will not be reinstalled.\n" msgstr "%s ད་ལྟོ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས། དེ་འབདཝ་ལས་ འ་ནི་དེ་སླར་གཞི་བཙུགས་མི་འབད། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:321 src/cmdline/cmdline_action.cc:327 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:335 src/cmdline/cmdline_action.cc:341 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so it will not be removed\n" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ %s དེ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས། དེ་འབདཝ་ལས་ འ་ནི་དེ་རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:345 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:359 #, c-format msgid "Package %s is not installed, cannot forbid an upgrade\n" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ %s དེ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བར་ཡོདཔ་ལས་ ཡར་བསྐྱེད་དེ་བཀག་དམ་འབད་མི་ཚུགས།\n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:347 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:361 #, c-format msgid "Package %s is not upgradable, cannot forbid an upgrade\n" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ %s དེ་ཡར་བསྐྱེད་མ་འབད་བར་ཡོདཔ་ལས་ ཡར་བསྐྱེད་དེ་བཀག་དམ་འབད་མི་ཚུགས། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:441 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:460 #, c-format msgid "Note: selecting the task \"%s: %s\" for installation\n" msgstr "དྲན་འཛིན: གཞིི་བཙུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལཱ་གཡོག ་\"%s: %s\" དེ་སེལ་འཐུ་འབད་དོ། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:475 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:494 #, c-format msgid "" "You can only specify a package version with an 'install' command or a " @@ -690,13 +703,13 @@ msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོན་རིམ་དེ་ 'install' བརྡ་བཀོད་ཡང་ན་ 'forbid-version' བརྡ་བཀོད་དང་གཅིག་" "ཁར་རྐྱངམ་ཅིག་གསལ་བཀོཀད་འབད་ཚུགས། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:484 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:503 #, c-format msgid "You can only specify a package archive with an 'install' command.\n" msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་མཛོད་དེ་ 'install' བརྡ་བཀོད་དང་གཅིག་ཁར་རྐྱངམ་ཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་ཚུགས། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:521 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:540 #, c-format msgid "" "Couldn't find package \"%s\", and more than 40\n" @@ -705,7 +718,7 @@ msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་ \"%s\",དེ་ཐོབ་མ་ཚུགས། ༤༠་ལས་ལྷག་པའི་ \n" "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་མིང་ནང་ལུ་ \"%s\" དེ་ཡོདཔ་ཨིན། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:524 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:543 #, c-format msgid "" "Couldn't find package \"%s\". However, the following\n" @@ -714,12 +727,12 @@ msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་་\"%s\" དེ་ཐོབ་མ་ཚུགས། ཨིན་རུང་ འོག་གི་\n" "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་མིང་ནང་ལུ་ \"%s\"དེ་ཡོདཔ་ཨིན:\n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:546 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:565 #, c-format msgid "Couldn't find any package whose name or description matched \"%s\"\n" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིིང་ཡང་ན་ འགྲེལ་བཤད་ཀྱིས་ \"%s\" དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་མི་ག་ཡང་མ་ཐོབ། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:548 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:567 #, c-format msgid "" "Couldn't find any package matching \"%s\", and more than 40\n" @@ -728,7 +741,7 @@ msgstr "" "\"%s\"དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ག་ཡང་མ་ཐོབ། ཐུམ་སྒྲིལ་༤༠་ལས་ལྷག་ཙམ་ཅིག་གི་\n" "འགྲེལ་བཤད་ནང་ལུ་\"%s\"་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། \n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:551 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:570 #, c-format msgid "" "Couldn't find any package matching \"%s\". However, the following\n" @@ -737,7 +750,7 @@ msgstr "" "\"%s\"དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་ཡང་མ་ཐོབ། ཨིན་རུང་ འོག་གི་ \n" "ཐུམ་སྒྲིག་ཚུ་གི་འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ནང་ལུ་ \"%s\" ཡོདཔ་ཨིན:\n" -#: src/cmdline/cmdline_action.cc:690 +#: src/cmdline/cmdline_action.cc:709 #, c-format msgid "Bad action character '%c'\n" msgstr "ཡིག་འབྲུའིི་བྱ་བ་བྱང་ཉེས།'%c'\n" @@ -789,23 +802,23 @@ msgstr "ཌིཀསི་བར་སྟོང་ %sབི་ རང་དབ msgid "Freed %sB of disk space\n" msgstr "ཌིཀསི་བར་སྟོང་གི་་%sབི་ རང་དབང་སབེ་བཞག་ནུག \n" -#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:92 +#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:128 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "ནུས་མེད་བཀོལ་སྤྱོད་ %s" -#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:168 +#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:200 msgid "Unexpected pattern argument following \"keep-all\"" msgstr "རེ་འདུན་མེད་པའི་ དཔེ་གཞི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ནི།\"keep-all\"" -#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:275 +#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to safely resolve dependencies, try running with --full-resolver.\n" msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:313 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:35 -#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:181 src/main.cc:1037 +#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:346 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:35 +#: src/main.cc:1068 #, c-format msgid "Abort.\n" msgstr "བར་བཤོལ།\n" @@ -1412,7 +1425,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:94 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:727 -#: src/generic/apt/apt.cc:284 +#: src/generic/apt/apt.cc:311 #, c-format msgid "Unable to open %s for writing" msgstr "འབྲི་ནིའི་དོན་ལུ་ %s་དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" @@ -1602,7 +1615,7 @@ msgstr "" #: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:581 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:874 #: src/gtk/resolver.cc:2041 src/solution_dialog.cc:127 -#: src/solution_screen.cc:545 +#: src/solution_screen.cc:546 msgid "Resolving dependencies..." msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་འབད་དོ།" @@ -1965,15 +1978,6 @@ msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཕན་མེ msgid "E: The update command takes no arguments\n" msgstr "ཨི: བརྡ་བཀོད་དུས་མཐུན་བཟོ་མི་དེ་གིས་སྒྲུབ་རྟགས་མི་འབག\n" -#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:56 -msgid "The \"upgrade\" command is now named \"safe-upgrade\"." -msgstr "" - -#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:62 -#, c-format -msgid "E: The %s command takes no arguments\n" -msgstr "ཨི: %s བརྡ་བཀོད་དེ་གིས་སྒྲུབ་རྟགས་མི་འབག\n" - #: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:54 #, fuzzy, c-format #| msgid "Unable to find a version \"%s\" for the package \"%s\"\n" @@ -2087,7 +2091,7 @@ msgstr "" msgid "Candidate" msgstr "CandVer" -#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:89 src/gtk/gui.cc:1365 +#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:89 src/gtk/gui.cc:1374 msgid "Install" msgstr "གཞི་བཙུགས།" @@ -2448,21 +2452,21 @@ msgstr "" #. indicated by translating "Localized defaults|" below to #. "aptitude-defaults.ww". If you use this mechanism, you should #. also add your defaults file to pkgdata_DATA in Makefile.am. -#: src/generic/apt/apt.cc:183 +#: src/generic/apt/apt.cc:188 msgid "Localized defaults|" msgstr "" -#: src/generic/apt/apt.cc:256 +#: src/generic/apt/apt.cc:283 #, c-format msgid "%s is readable but not writable; unable to write configuration file." msgstr "%sདེ་ལྷག་བཏུབ་ དེ་འབདཝ་ད་ འབྲི་མི་བཏུབ། རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འབྲི་མ་ཚུགས།" -#: src/generic/apt/apt.cc:301 +#: src/generic/apt/apt.cc:328 #, c-format msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgstr "%sདེ་རིམ་སྒྲིག་གི་ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གྱིས་ཚབ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#: src/generic/apt/apt.cc:452 +#: src/generic/apt/apt.cc:479 #, fuzzy #| msgid "" #| "Could not lock the cache file. Opening in read-only mode; any changes " @@ -2615,51 +2619,51 @@ msgstr "" msgid "waitpid() failed: %s" msgstr "" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:317 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:320 msgid "Couldn't clean out list directories" msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་ཚུ་སེལ་མ་ཚུགས།" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:330 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:333 msgid "Couldn't rebuild package cache" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་སླར་བཟོ་བརྩིགས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:346 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:349 msgid "The debtags command must not be an empty string." msgstr "" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:350 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:353 msgid "The debtags command must be an absolute path." msgstr "" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:363 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:366 #, c-format msgid "The debtags command (%s) cannot be executed: %s" msgstr "" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:368 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:371 #, fuzzy #| msgid "Building tag database" msgid "Updating debtags database..." msgstr "ངོ་རྟགས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་བཟོ་བརྩིགས་འབད་དོ།" -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:385 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:388 msgid "(core dumped)" msgstr "" #. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it! -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:388 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:391 #, c-format msgid "The debtags update process (%s update %s) was killed by signal %d%s." msgstr "" #. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it! -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:396 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:399 #, c-format msgid "The debtags update process (%s update %s) exited abnormally (code %d)." msgstr "" #. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it! -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:403 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:406 #, c-format msgid "" "The debtags update process (%s update %s) exited in an unexpected way " @@ -2667,7 +2671,7 @@ msgid "" msgstr "" #. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it! -#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:409 +#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:412 #, fuzzy, c-format #| msgid "Unable to load debtags vocabulary, perhaps debtags is not installed?" msgid "" @@ -2858,21 +2862,21 @@ msgstr "བྱིནམ་ཨིན: ཆག་མི་ཚུགས།" msgid "Unknown pattern type: %c" msgstr "མ་ཤེས་པའི་དཔེ་གཞི་གྱི་དབྱེ་བ: %c" -#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1334 +#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1331 msgid "Can't search for \"\"" msgstr "\"\" དེ་གི་དོན་ལུ་འཚོལ་མ་ཚགས།" -#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1362 +#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1359 msgid "Unexpected empty expression" msgstr "རེ་འདོན་མེད་པའི་གསལ་བརྗོད་སྟོངམ།" -#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1391 +#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1388 #, fuzzy, c-format #| msgid "Badly formed expression" msgid "Badly formed expression: expected '|', got '%c'" msgstr "གསལ་བརྗོད་གཞི་སྒྲུབ་འབད་ཡོད་མི་དེ་བྱང་ཉེས་ཨིན་པས།" -#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1438 +#: src/generic/apt/matching/parse.cc:1435 msgid "Unexpected ')'" msgstr "རེ་འདུན་མེད་མི་')'" @@ -2900,7 +2904,7 @@ msgid "" msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་ཟུར་ཐོའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ངན་ཅན་ལུ་གྱུར་སོང་ནུག ཡིག་སྣོད་མིང་མེད: ཐུམ་སྒྲིལ་%s དེ་གི་དོན་ལུ་ས་སྒོ།" -#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:215 src/view_changelog.cc:270 +#: src/generic/apt/pkg_changelog.cc:219 src/view_changelog.cc:270 #, c-format msgid "ChangeLog of %s" msgstr "%sགི་བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ།" @@ -3006,46 +3010,106 @@ msgstr "" msgid "_File" msgstr "ཁ་བསྡམས།" -#: src/gtk/aptitude.glade:27 src/ui.cc:2220 +#: src/gtk/aptitude.glade:25 +#, fuzzy +#| msgid "^Install/remove packages" +msgid "_Install/Remove Packages" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས/རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(^I)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:27 src/ui.cc:2252 msgid "Perform all pending installs and removals" msgstr "བསྣར་ཏེ་ཡོད་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་དང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:37 src/ui.cc:2223 +#: src/gtk/aptitude.glade:35 +#, fuzzy +#| msgid "^Update package list" +msgid "_Update Package List" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་དེ་དུས་མཐུན་བཟོ།(^U)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:37 src/ui.cc:2255 msgid "Check for new versions of packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" -#: src/gtk/aptitude.glade:52 src/ui.cc:2228 +#: src/gtk/aptitude.glade:50 +#, fuzzy +#| msgid "Mark Up^gradable" +msgid "Mark Up_gradable" +msgstr "ཡར་བསྐྱེད་འབད་བཏུབ་མི་ལུ་རྟགས་བཀལ།(^g)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:52 src/ui.cc:2260 msgid "Mark all upgradable packages which are not held for upgrade" msgstr "" "ཡར་བསྐྱེད་འབད་བཏུབ་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་འཆང་སྟེ་མེད་མི་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་རྟགས་བཀལ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:62 src/ui.cc:2233 +#: src/gtk/aptitude.glade:60 +#, fuzzy +#| msgid "^Forget new packages" +msgid "_Forget New Packages" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསརཔ་ཚུ་སེམས་ཁར་ལས་བརྗེད་ད།(^F)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:62 src/ui.cc:2265 msgid "Forget which packages are \"new\"" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ག་དེ་\"new\"ཨིན་ན་སེམས་ཁར་ལས་བརྗེད་ད།" -#: src/gtk/aptitude.glade:71 src/ui.cc:2237 +#: src/gtk/aptitude.glade:69 +#, fuzzy +#| msgid "Canc^el pending actions" +msgid "Canc_el Pending Actions" +msgstr "བསྣར་ཏེ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ཆ་མེད་གཏང་།(^e)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:71 src/ui.cc:2269 msgid "Cancel all pending installations, removals, holds, and upgrades." msgstr "" "བསྣར་ཏེ་ཡོད་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་དང་ རྩབསྐྲད་གཏང་ནི་ འཆང་ནི་དང་ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཆ་མེད་" "གཏང་།" -#: src/gtk/aptitude.glade:80 src/ui.cc:2241 +#: src/gtk/aptitude.glade:78 +#, fuzzy +#| msgid "^Clean package cache" +msgid "C_lean Package Cache" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་གཙང་དག་བཟོ། (^C)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:80 src/ui.cc:2273 msgid "Delete package files which were previously downloaded" msgstr "ཧེ་མ་ལས་ཕབ་ལེན་འབད་ཡོའ་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" -#: src/gtk/aptitude.glade:89 src/ui.cc:2245 +#: src/gtk/aptitude.glade:87 +#, fuzzy +#| msgid "Clean ^obsolete files" +msgid "Clean _Obsolete Files" +msgstr "ཕན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཙང་དག་བཟོ། (^o)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:89 src/ui.cc:2277 msgid "Delete package files which can no longer be downloaded" msgstr "ད་ལས་ཕར་ཕབ་ལེན་འབད་མ་བཏུབ་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" -#: src/gtk/aptitude.glade:103 src/ui.cc:2252 +#: src/gtk/aptitude.glade:101 +#, fuzzy +#| msgid "^Reload package cache" +msgid "_Reload Package Cache" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།(^R)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:103 src/ui.cc:2284 msgid "Reload the package cache" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།" -#: src/gtk/aptitude.glade:112 src/ui.cc:1701 src/ui.cc:2257 +#: src/gtk/aptitude.glade:110 +#, fuzzy +#| msgid "^Play Minesweeper" +msgid "_Play Minesweeper" +msgstr "འགས་རྫས་འཕྱག་མི་གཏང་། (^P)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:112 src/ui.cc:1701 src/ui.cc:2289 msgid "Waste time trying to find mines" msgstr "འགས་རྫས་ཚུ་འཚོལ་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དགོ་པ་ཅིན་དུས་་ཚོད་འབྱིན་དགོཔ་ཨིན།" -#: src/gtk/aptitude.glade:126 src/ui.cc:2262 +#: src/gtk/aptitude.glade:124 +#, fuzzy +#| msgid "Become root" +msgid "_Become Root" +msgstr "རྩ་བ་ལུ་འགྱུར།" + +#: src/gtk/aptitude.glade:126 src/ui.cc:2294 msgid "" "Run 'su' to become root; this will restart the program, but your settings " "will be preserved" @@ -3053,7 +3117,13 @@ msgstr "" " 'ཨེསི་ཡུ་' དེ་རྩ་བ་ལུ་འགྱུར་ནིའི་དོན་ལུ་གཡོག་བཀོལ། འདི་གིས་ལས་རིམ་དེ་སླར་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་" "ད་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒྲིག་སྟངས་དེ་ཉམས་སྲུང་འབད་བཞག་འོང་།" -#: src/gtk/aptitude.glade:135 src/ui.cc:2265 +#: src/gtk/aptitude.glade:133 +#, fuzzy +#| msgid "^Quit" +msgid "_Quit" +msgstr "སྤང་།(^Q)" + +#: src/gtk/aptitude.glade:135 src/ui.cc:2297 msgid "Exit the program" msgstr "ལས་རིམ་དེ་ཕྱིར་འཐོན་འབད།" @@ -3061,7 +3131,7 @@ msgstr "ལས་རིམ་དེ་ཕྱིར་འཐོན་འབད། msgid "E_dit" msgstr "" -#: src/gtk/aptitude.glade:156 src/ui.cc:2272 +#: src/gtk/aptitude.glade:156 src/ui.cc:2304 msgid "Undo the last package operation or group of operations" msgstr "མཇུག་གི་ཐུམ་སྒྲིལ་བཀོལ་སྤྱོད་ ཡང་ན་ བཀོལ་སྤྱོད་སྡེ་ཚན་ཚུ་འབད་བཤོལ་བཞག" @@ -3077,16 +3147,30 @@ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ།" msgid "_View" msgstr "མཐོང་སྣང་།" +#: src/gtk/aptitude.glade:224 +msgid "_Edit Columns..." +msgstr "" + #: src/gtk/aptitude.glade:226 msgid "Change which columns are visible in the currently active view." msgstr "" +#: src/gtk/aptitude.glade:238 +msgid "View Apt _Errors" +msgstr "" + #: src/gtk/aptitude.glade:240 msgid "" "View errors that have occurred in the apt system since the program was " "started." msgstr "" +#: src/gtk/aptitude.glade:247 +#, fuzzy +#| msgid "^Dependency handling" +msgid "Find _Dependency Chains" +msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི།(^D)" + #: src/gtk/aptitude.glade:249 msgid "Find chains of dependencies linking one package to another." msgstr "" @@ -3097,8 +3181,8 @@ msgstr "" msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:325 src/gtk/dashboardtab.cc:751 src/gtk/gui.cc:1554 -#: src/gtk/gui.cc:1748 +#: src/gtk/aptitude.glade:325 src/gtk/dashboardtab.cc:751 src/gtk/gui.cc:1563 +#: src/gtk/gui.cc:1757 msgid "Dashboard" msgstr "" @@ -3108,18 +3192,18 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "དུས་མཐོན་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: src/gtk/aptitude.glade:355 src/gtk/gui.cc:1266 src/ui.cc:837 src/ui.cc:839 +#: src/gtk/aptitude.glade:355 src/gtk/gui.cc:1275 src/ui.cc:837 src/ui.cc:839 #: src/ui.cc:884 src/ui.cc:886 src/ui.cc:912 src/ui.cc:914 src/ui.cc:935 #: src/ui.cc:937 msgid "Packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:366 src/gtk/gui.cc:977 src/gtk/previewtab.cc:118 +#: src/gtk/aptitude.glade:366 src/gtk/gui.cc:986 src/gtk/previewtab.cc:118 #: src/ui.cc:1336 msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:377 src/gtk/gui.cc:972 src/ui.cc:2653 +#: src/gtk/aptitude.glade:377 src/gtk/gui.cc:981 src/ui.cc:2688 msgid "Resolver" msgstr "མོས་མཐུན་བཟོ་མི།" @@ -3334,7 +3418,7 @@ msgstr "" msgid "Fix Manually" msgstr "ལག་དེབ།" -#: src/gtk/aptitude.glade:1632 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1356 +#: src/gtk/aptitude.glade:1632 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1365 msgid "Upgrade" msgstr "ཡར་བསྐྱེད།" @@ -3397,13 +3481,13 @@ msgid "" "package." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:373 +#: src/gtk/changelog.cc:370 #, fuzzy, c-format #| msgid "URL to use to download changelogs" msgid "Failed to download the changelog: %s" msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ལོགསི་ ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་་ནི་གི་ཡུ་ཨཱར་ཨེལ།" -#: src/gtk/changelog.cc:479 +#: src/gtk/changelog.cc:476 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" @@ -3411,20 +3495,20 @@ msgid "" "is unknown." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཞུང་འབྲེལ་གྱི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོན་ཚུགས།" -#: src/gtk/changelog.cc:483 +#: src/gtk/changelog.cc:480 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" "You can only view changelogs of official Debian packages; %s is from %s." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཞུང་འབྲེལ་གྱི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོན་ཚུགས།" -#: src/gtk/changelog.cc:503 +#: src/gtk/changelog.cc:500 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelog; please wait..." msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲེན་དེབ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ།" -#: src/gtk/changelog.cc:563 +#: src/gtk/changelog.cc:560 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelogs" @@ -3583,7 +3667,7 @@ msgstr "" msgid "The download is still in progress. Should it be canceled?" msgstr "ཕབ་ལེན་ཡར་འཕེལ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་དེ་མ་ཆོགཔ་ད་ལུ་གཙང་དག་བཟོ་དོ།" -#: src/gtk/download.cc:395 src/gtk/gui.cc:776 +#: src/gtk/download.cc:395 src/gtk/gui.cc:785 #, fuzzy #| msgid "View next display" msgid "View Details" @@ -3785,11 +3869,11 @@ msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" msgid "Reinstall" msgstr "བསྐྱར་བཙུགས།" -#: src/gtk/gui.cc:92 src/gtk/gui.cc:1362 +#: src/gtk/gui.cc:92 src/gtk/gui.cc:1371 msgid "Downgrade" msgstr "ཡར་བསྐྱེད།" -#: src/gtk/gui.cc:93 src/gtk/gui.cc:1372 +#: src/gtk/gui.cc:93 src/gtk/gui.cc:1381 msgid "Remove" msgstr "རྩ་བསྐྲད།" @@ -3809,39 +3893,39 @@ msgstr "ཡར་བསྐྱེད་བཀག་དམ་འབད་ཡོད msgid "Unsatisfied dependencies" msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་བཟོ།" -#: src/gtk/gui.cc:213 +#: src/gtk/gui.cc:222 msgid "Checking for updates" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:231 +#: src/gtk/gui.cc:240 msgid "Insufficient privileges." msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:234 +#: src/gtk/gui.cc:243 #, fuzzy #| msgid "Apply a filter to the package list" msgid "You must be root to update the package lists." msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་དེ་ལུ་ཚགས་མ་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" -#: src/gtk/gui.cc:242 src/gtk/gui.cc:890 +#: src/gtk/gui.cc:251 src/gtk/gui.cc:899 #, fuzzy #| msgid "Downloading..." msgid "Download already running." msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་དོ..." -#: src/gtk/gui.cc:244 src/gtk/gui.cc:892 src/ui.cc:1462 src/ui.cc:1696 +#: src/gtk/gui.cc:253 src/gtk/gui.cc:901 src/ui.cc:1462 src/ui.cc:1696 msgid "A package-list update or install run is already taking place." msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་-ཐོ་ཡིག་ཅིག་དུས་མཐུན་བཟོ་ནིི་དང་ ཡང་ན་ གཡོག་བཀོལ་ནི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་དེ་ཧེ་མ་ལས་རང་ས་" "གནས་ནང་ལུ་འདུག" -#: src/gtk/gui.cc:303 +#: src/gtk/gui.cc:312 #, fuzzy, c-format #| msgid "List Update" msgid "Update %s?" msgstr "དུས་མཐོན་ཐོ་བཀོད་འབད།" -#: src/gtk/gui.cc:329 +#: src/gtk/gui.cc:338 #, fuzzy, c-format #| msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgid "" @@ -3849,7 +3933,7 @@ msgid "" "'%s'?" msgstr "%sདེ་རིམ་སྒྲིག་གི་ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གྱིས་ཚབ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#: src/gtk/gui.cc:333 +#: src/gtk/gui.cc:342 #, c-format msgid "" "The configuration file %s was modified (by you or by a script). An updated " @@ -3858,70 +3942,70 @@ msgid "" "the new package maintainers version? " msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:361 +#: src/gtk/gui.cc:370 #, c-format msgid "Comparing %s to %s..." msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:682 +#: src/gtk/gui.cc:691 msgid "" "Interrupting this process could leave your system in an inconsistent state. " "Are you sure you want to stop applying your changes?" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:720 +#: src/gtk/gui.cc:729 #, fuzzy #| msgid "%s changes" msgid "Done applying changes!" msgstr "%s བསྒྱུར་བཅོས།" -#: src/gtk/gui.cc:767 +#: src/gtk/gui.cc:776 #, fuzzy #| msgid "%s changes" msgid "Applying changes..." msgstr "%s བསྒྱུར་བཅོས།" -#: src/gtk/gui.cc:819 +#: src/gtk/gui.cc:828 #, fuzzy, c-format #| msgid "[%s] %s\n" msgid "%s: %s" msgstr "[%s] %s\n" -#: src/gtk/gui.cc:822 +#: src/gtk/gui.cc:831 #, fuzzy, c-format #| msgid "No broken packages." msgid "Error in package %s" msgstr "ཆག་ཆག་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་ཡང་མེད།" -#: src/gtk/gui.cc:850 +#: src/gtk/gui.cc:859 #, fuzzy, c-format #| msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgid "Asking whether to replace the configuration file %s" msgstr "%sདེ་རིམ་སྒྲིག་གི་ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གྱིས་ཚབ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#: src/gtk/gui.cc:906 src/ui.cc:1206 +#: src/gtk/gui.cc:915 src/ui.cc:1206 msgid "Downloading packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ།" -#: src/gtk/gui.cc:982 +#: src/gtk/gui.cc:991 #, fuzzy #| msgid "No broken packages." msgid "Broken packages" msgstr "ཆག་ཆག་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་ཡང་མེད།" -#: src/gtk/gui.cc:1015 +#: src/gtk/gui.cc:1024 #, fuzzy #| msgid "No broken packages." msgid "Show broken packages" msgstr "ཆག་ཆག་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་ཡང་མེད།" -#: src/gtk/gui.cc:1019 +#: src/gtk/gui.cc:1028 #, fuzzy #| msgid "Resolve Dependencies" msgid "Resolve dependencies" msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་བཟོ།" -#: src/gtk/gui.cc:1047 +#: src/gtk/gui.cc:1056 #, fuzzy, c-format #| msgid "No packages are broken." msgid "%d package is broken" @@ -3929,13 +4013,13 @@ msgid_plural "%d packages are broken." msgstr[0] "ཐུམ་སྒྲིལ་ག་ཡང་རྒྱུན་ཆད་འབད་དེ་མིན་འདུག" msgstr[1] "ཐུམ་སྒྲིལ་ག་ཡང་རྒྱུན་ཆད་འབད་དེ་མིན་འདུག" -#: src/gtk/gui.cc:1091 +#: src/gtk/gui.cc:1100 #, fuzzy #| msgid "%s changes" msgid "View changes" msgstr "%s བསྒྱུར་བཅོས།" -#: src/gtk/gui.cc:1095 +#: src/gtk/gui.cc:1104 #, fuzzy #| msgid "%s changes" msgid "Apply changes" @@ -3944,7 +4028,7 @@ msgstr "%s བསྒྱུར་བཅོས།" #. ForTranslators: any numbers in this #. string will be displayed in a larger #. font. -#: src/gtk/gui.cc:1136 +#: src/gtk/gui.cc:1145 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d install" #| msgid_plural "%d installs" @@ -3956,7 +4040,7 @@ msgstr[1] "%d གཞི་བཙུགས་འབད་ནི།" #. ForTranslators: any numbers in this #. string will be displayed in a larger #. font. -#: src/gtk/gui.cc:1151 +#: src/gtk/gui.cc:1160 #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to remove %s" msgid "%d package to remove" @@ -3964,62 +4048,62 @@ msgid_plural "%d packages to remove" msgstr[0] "%sདེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" msgstr[1] "%sདེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: src/gtk/gui.cc:1190 +#: src/gtk/gui.cc:1199 #, fuzzy, c-format #| msgid "DownloadSize" msgid "Download size: %sB." msgstr "ཕབ་ལེན་གྱི་ཚད།" -#: src/gtk/gui.cc:1232 +#: src/gtk/gui.cc:1241 #, c-format msgid "Tags of %s:\n" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:1293 +#: src/gtk/gui.cc:1302 msgid "This feature is not implemented, yet." msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:1299 +#: src/gtk/gui.cc:1308 #, fuzzy #| msgid "not installed" msgid "Not implemented" msgstr "གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས།" -#: src/gtk/gui.cc:1351 src/gtk/gui.cc:1370 +#: src/gtk/gui.cc:1360 src/gtk/gui.cc:1379 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Install/Upgrade" msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།" -#: src/gtk/gui.cc:1377 +#: src/gtk/gui.cc:1386 #, fuzzy #| msgid "^Purge" msgid "Purge" msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད། (^P)" -#: src/gtk/gui.cc:1382 +#: src/gtk/gui.cc:1391 msgid "Keep" msgstr "བཞག" -#: src/gtk/gui.cc:1387 +#: src/gtk/gui.cc:1396 msgid "Hold" msgstr "འཆང།" -#: src/gtk/gui.cc:1393 +#: src/gtk/gui.cc:1402 msgid "Set as automatic" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:1398 +#: src/gtk/gui.cc:1407 #, fuzzy #| msgid "User's Manual" msgid "Set as manual" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ལག་དེབ།" -#: src/gtk/gui.cc:1403 +#: src/gtk/gui.cc:1412 msgid "Toggle automatic status" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:1727 +#: src/gtk/gui.cc:1736 #, c-format msgid "Unable to load the user interface definition file %s/aptitude.glade." msgstr "" @@ -4559,12 +4643,12 @@ msgid "%s obsoletes %s" msgstr "%s དེགིས་%s ཕན་མེད་བཟོཝ་ཨིན།" #: src/gtk/resolver.cc:1359 src/gtk/resolver.cc:1824 -#: src/solution_screen.cc:271 +#: src/solution_screen.cc:272 msgid "Remove the following packages:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རཙ་བསྐྲད་གཏང:" #: src/gtk/resolver.cc:1373 src/gtk/resolver.cc:1836 -#: src/solution_screen.cc:295 +#: src/solution_screen.cc:296 msgid "Install the following packages:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད:" @@ -4575,12 +4659,12 @@ msgid "Keep the following packages:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རཙ་བསྐྲད་གཏང:" #: src/gtk/resolver.cc:1399 src/gtk/resolver.cc:1860 -#: src/solution_screen.cc:307 +#: src/solution_screen.cc:308 msgid "Upgrade the following packages:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ཚུ་ཡར་བསྐྱེད་འབད:" #: src/gtk/resolver.cc:1412 src/gtk/resolver.cc:1873 -#: src/solution_screen.cc:319 +#: src/solution_screen.cc:320 msgid "Downgrade the following packages:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ཚུ་མར་ཕབ་འབད:" @@ -5017,39 +5101,39 @@ msgstr "སྲིད་བྱུས་འགྲལ་བཤད་དབྱེ་ msgid "Invalid sorting policy type '%s'" msgstr "ནུས་མེད་དབྱེ་སེལ་འབད་ནིའི་སྲིད་བྱུའི་དབྱེ་བ་'%s'" -#: src/main.cc:103 +#: src/main.cc:102 #, c-format msgid "Can't decode multibyte string after \"%ls\"" msgstr "\"%ls\"གི་ཤུལ་ལས་ བཱའིཊི་སྣ་མང་གི་ཡིག་རྒྱུན་ ཌི་ཀོཌི་འབད་མི་ཚུགས།" -#: src/main.cc:112 +#: src/main.cc:111 #, c-format msgid "Can't decode wide-character string after \"%s\"" msgstr " \"%s\"དེ་གི་ཤུལ་ལས་ རྒྱ་ཅན-ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་རྒྱུན་ཌི་ཀོཌི་འབད་མ་ཚུགས།" -#: src/main.cc:120 +#: src/main.cc:119 #, c-format msgid "%s %s compiled at %s %s\n" msgstr "%s %s དེ་%s %sགུར་ཕྱོགས་སྒྲིག་འབད་བཞག་ནུག།\n" -#: src/main.cc:123 +#: src/main.cc:122 #, c-format msgid "Compiler: g++ %s\n" msgstr "ཕྱོགས་སྒྲིག་པ: g++ %s\n" -#: src/main.cc:125 +#: src/main.cc:124 #, fuzzy #| msgid "Compiler: g++ %s\n" msgid "Compiled against:\n" msgstr "ཕྱོགས་སྒྲིག་པ: g++ %s\n" -#: src/main.cc:126 +#: src/main.cc:125 #, fuzzy, c-format #| msgid "Keep %F at version %s (%s)" msgid " apt version %d.%d.%d\n" msgstr "%Fདེ་ཐོན་རིམ་%s (%s)གུར་བཞག" -#: src/main.cc:129 +#: src/main.cc:128 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -5059,7 +5143,7 @@ msgstr "" "\n" "NCurses version: %s\n" -#: src/main.cc:131 +#: src/main.cc:130 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -5069,23 +5153,23 @@ msgstr "" "\n" "NCurses version: %s\n" -#: src/main.cc:133 +#: src/main.cc:132 #, fuzzy, c-format #| msgid "libsigc++ version: %s\n" msgid " libsigc++ version: %s\n" msgstr "libsigc++ཐོན་རིམ་: %s\n" -#: src/main.cc:135 +#: src/main.cc:134 #, c-format msgid " Ept support enabled.\n" msgstr "" -#: src/main.cc:137 +#: src/main.cc:136 #, c-format msgid " Ept support disabled.\n" msgstr "" -#: src/main.cc:140 +#: src/main.cc:139 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -5097,7 +5181,7 @@ msgstr "" "\n" "Curses version: %s\n" -#: src/main.cc:141 +#: src/main.cc:140 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -5107,13 +5191,13 @@ msgstr "" "\n" "NCurses version: %s\n" -#: src/main.cc:142 +#: src/main.cc:141 #, fuzzy, c-format #| msgid "libsigc++ version: %s\n" msgid " cwidget version: %s\n" msgstr "libsigc++ཐོན་རིམ་: %s\n" -#: src/main.cc:143 +#: src/main.cc:142 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" @@ -5123,17 +5207,17 @@ msgstr "" "\n" "Curses version: %s\n" -#: src/main.cc:149 +#: src/main.cc:148 #, c-format msgid "Usage: aptitude [-S fname] [-u|-i]" msgstr "ལགལེན་: གོམས་འདྲིས་ [-S fname] [-u|-i]" -#: src/main.cc:151 +#: src/main.cc:150 #, c-format msgid " aptitude [options] <action> ..." msgstr "aptitude [གདམ་ཁ་ཚུ་] <བྱ་བ་> ..." -#: src/main.cc:153 +#: src/main.cc:152 #, c-format msgid "" " Actions (if none is specified, aptitude will enter interactive mode):\n" @@ -5143,44 +5227,44 @@ msgstr "" "།):\n" "\n" -#: src/main.cc:154 +#: src/main.cc:153 #, c-format msgid " install - Install/upgrade packages\n" msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད། -ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་དང་ ཡར་བསྐྱེད་འབད།\n" -#: src/main.cc:155 +#: src/main.cc:154 #, c-format msgid " remove - Remove packages\n" msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་། - ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:156 +#: src/main.cc:155 #, c-format msgid " purge - Remove packages and their configuration files\n" msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད་གཏང་། ་- ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་དང་དེ་ཚུ་གི་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:157 +#: src/main.cc:156 #, c-format msgid " hold - Place packages on hold\n" msgstr "འཆང་། - འཆང་ནིའི་གུར་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་བཞག\n" -#: src/main.cc:158 +#: src/main.cc:157 #, c-format msgid " unhold - Cancel a hold command for a package\n" msgstr "འཆང་མི་དགོ - ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ འཆང་ནིའི་བརྡ་བཀོད་ཆ་མེད་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:159 +#: src/main.cc:158 #, c-format msgid " markauto - Mark packages as having been automatically installed\n" msgstr "" "རང་བཞིན་རྟགས་བཀལ- ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།\n" -#: src/main.cc:160 +#: src/main.cc:159 #, c-format msgid " unmarkauto - Mark packages as having been manually installed\n" msgstr "" "རང་བཞིན་རྟགས་མ་བཀལ- ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ཐོག་ལས་རྟགས་བཀལ་ཡོད་མི་བཟུམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།\n" -#: src/main.cc:161 +#: src/main.cc:160 #, c-format msgid "" " forbid-version - Forbid aptitude from upgrading to a specific package " @@ -5189,59 +5273,59 @@ msgstr "" "ཐོན་རིམ་བཀག་དམ་འབད- གོམས་འདྲིས་དེ་ ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནི་ལས་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོན་རིམ་" "ཚུན་ བཀག་དམ་འབད།\n" -#: src/main.cc:162 +#: src/main.cc:161 #, c-format msgid " update - Download lists of new/upgradable packages\n" msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ - གསརཔ་/ཡར་བསྐྱེད་འབད་བཏུབ་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་ཅིག་ཕབ་་ལེན་འབད།\n" -#: src/main.cc:163 +#: src/main.cc:162 #, c-format msgid " safe-upgrade - Perform a safe upgrade\n" msgstr "ཉེན་སྲུང་ཡར་བསྐྱེད་- ཉེན་སྲུང་ལྡན་པའི་ཡར་བསྐྱེད་འབད།\n" -#: src/main.cc:164 +#: src/main.cc:163 #, c-format msgid "" " full-upgrade - Perform an upgrade, possibly installing and removing " "packages\n" msgstr "ཆ་ཚང་-ཡར་བསྐྱེད་-ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་དང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་པའི་ཐོག་ལས་ ཡར་བསྐྱེད་འབད།\n" -#: src/main.cc:165 +#: src/main.cc:164 #, c-format msgid " forget-new - Forget what packages are \"new\"\n" msgstr "བརྗེད་ནི་ - གསརཔ་ - ཐུམ་སྒྲིལ་ག་ཅི་ཚུ་\"new\" ཨིན་ན་བརྗེད་དགོ\n" -#: src/main.cc:166 +#: src/main.cc:165 #, c-format msgid " search - Search for a package by name and/or expression\n" msgstr "འཛོལ་ཞིབ་འབད་- ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་མིང་/ཡང་ན་གསལ་བརྗོད་ཀྱིས་འཛོལ་ཞིབ་འབད།\n" -#: src/main.cc:167 +#: src/main.cc:166 #, c-format msgid " show - Display detailed information about a package\n" msgstr "སྟོན་ - ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་གི་སྐོར་ལས་རྒྱས་ཤིང་རྒྱསཔ་སྦེ་ཡོད་མི་བརྡ་དོན་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།\n" -#: src/main.cc:168 +#: src/main.cc:167 #, c-format msgid " clean - Erase downloaded package files\n" msgstr "སེལ - ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཀྲེག་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:169 +#: src/main.cc:168 #, c-format msgid " autoclean - Erase old downloaded package files\n" msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་སེལ་ནི་ - ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིཡག་སྣོད་་རྙིངམ་ཚུ་ཀྲེག་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:170 +#: src/main.cc:169 #, c-format msgid " changelog - View a package's changelog\n" msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ - ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་ཅིག་སྟོན།\n" -#: src/main.cc:171 +#: src/main.cc:170 #, c-format msgid " download - Download the .deb file for a package\n" msgstr "ཕབ་ལེན་འབད- ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ཌེབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ཕབ་ལེན་འབད།\n" -#: src/main.cc:172 +#: src/main.cc:171 #, c-format msgid "" " reinstall - Download and (possibly) reinstall a currently installed " @@ -5250,7 +5334,7 @@ msgstr "" "བསྐྱར་བཙུགས་འབད - འཕྲལ་ཁམས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒརིལ་དེ་ཕབ་ལེན་འབད་དེ་སླར་གཞི་བཙུགས་" "འབད།\n" -#: src/main.cc:173 +#: src/main.cc:172 #, c-format msgid "" " why - Show the manually installed packages that require a package, " @@ -5258,7 +5342,7 @@ msgid "" " why one or more packages would require the given package\n" msgstr "" -#: src/main.cc:175 +#: src/main.cc:174 #, c-format msgid "" " why-not - Show the manually installed packages that lead to a " @@ -5267,50 +5351,50 @@ msgid "" " lead to a conflict with the given package if installed\n" msgstr "" -#: src/main.cc:179 +#: src/main.cc:178 #, c-format msgid " Options:\n" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་:\n" -#: src/main.cc:180 +#: src/main.cc:179 #, c-format msgid " -h This help text\n" msgstr " -h འདི་གྲོགས་རམ་ཚིག་ཡིག་ཨིན།\n" -#: src/main.cc:181 +#: src/main.cc:180 #, c-format msgid "" " --gui Use the GTK GUI even if disabled in the configuration.\n" msgstr "" -#: src/main.cc:182 +#: src/main.cc:181 #, c-format msgid " --no-gui Do not use the GTK GUI even if available.\n" msgstr "" -#: src/main.cc:183 +#: src/main.cc:182 #, c-format msgid " -s Simulate actions, but do not actually perform them.\n" msgstr " -s བྱ་བ་ཚུ་རྫུས་མ་བཟོ་ དེ་འབདཝ་ད་ དེ་ཚུ་ངོ་མ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ།\n" -#: src/main.cc:184 +#: src/main.cc:183 #, c-format msgid "" " -d Only download packages, do not install or remove anything.\n" msgstr " -d་ ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་ནི་མ་གཏོགས་ ག་ནི་ཡང་གཞི་བཙུགས་དང་རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་།\n" -#: src/main.cc:185 +#: src/main.cc:184 #, c-format msgid " -P Always prompt for confirmation or actions\n" msgstr " -P ཨ་རྟག་རང་ ངེས་དཔྱད་འབད་ནི་དང་བྱ་བ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ནུས་སྤེལ་འབད།\n" -#: src/main.cc:186 +#: src/main.cc:185 #, c-format msgid "" " -y Assume that the answer to simple yes/no questions is 'yes'\n" msgstr " -y བཏུབ་/མི་བཏུབ་ཀྱི་དྲི་བའི་ལན་དེ་ 'yes' ཨིན་ཟེར་མནོ་རུང་བཏུབ།\n" -#: src/main.cc:187 +#: src/main.cc:186 #, c-format msgid "" " -F format Specify a format for displaying search results; see the " @@ -5319,7 +5403,7 @@ msgstr "" " -F format འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཡོད་པའི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་བཀོད་" "འབད། ལག་དེབ་ལུ་བལྟ།\n" -#: src/main.cc:188 +#: src/main.cc:187 #, c-format msgid "" " -O order Specify how search results should be sorted; see the manual\n" @@ -5327,42 +5411,42 @@ msgstr "" " -O order འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཡོད་པའི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་ག་དེ་སྦེ་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ཨིན་ན་གསལ་བཀོད་འབད། " "ལག་དེབ་ལུ་བལྟ།\n" -#: src/main.cc:189 +#: src/main.cc:188 #, c-format msgid "" " -w width Specify the display width for formatting search results\n" msgstr "" " -w width འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ བཀྲམ་སྟོན་གྱི་རྒྱ་ཚད་དེ་གསལ་བཀོད་འབད།\n" -#: src/main.cc:190 +#: src/main.cc:189 #, c-format msgid " -f Aggressively try to fix broken packages.\n" msgstr "" " -f ཐུམ་སྒྲིལ་ཆག་འགྱོ་ཡོད་མི་ཚུ་ བཙན་ཤུགས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ཚུད་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།\n" -#: src/main.cc:191 +#: src/main.cc:190 #, c-format msgid " -V Show which versions of packages are to be installed.\n" msgstr "-V ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་ཐོན་རིམ་ག་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་ན་སྟོན།\n" -#: src/main.cc:192 +#: src/main.cc:191 #, c-format msgid "" " -D Show the dependencies of automatically changed packages.\n" msgstr " -D རང་བཞིན་གྱིས་བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་བརྟེན་འབྲེལ་དེ་སྟོན།\n" -#: src/main.cc:193 +#: src/main.cc:192 #, c-format msgid " -Z Show the change in installed size of each package.\n" msgstr " -Z ཐུམ་སྒྲིལ་རེ་རེ་བཞིན་གྱི་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་ཚད་ནང་གི་བསྒྱུར་བཅོས་སྟོན།\n" -#: src/main.cc:194 +#: src/main.cc:193 #, c-format msgid "" " -v Display extra information. (may be supplied multiple times)\n" msgstr " -v བརྡ་དོན་ཐེབས་བཀྲམསྟོན་འབད།(ཐེངས་ལེ་ཤ་ཅིག་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་འབདཝ་འོང་།)\n" -#: src/main.cc:195 +#: src/main.cc:194 #, c-format msgid "" " -t [release] Set the release from which packages should be installed\n" @@ -5370,7 +5454,7 @@ msgstr "" " -t[གསར་བཏོན་འབད་ནི་] གསར་སྟོན་དེ་ ཐུམ་སྒྲིལ་ག་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་གི་ནང་ལས་ གཞི་སྒྲིག་" "འབད།\n" -#: src/main.cc:196 +#: src/main.cc:195 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " -q In command-line mode, suppress the incremental progress " @@ -5381,12 +5465,12 @@ msgid "" msgstr "" "-q བརྡ་བཀོད་-གྲལ་ཐིག་གི་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ ཡར་འཕར་ཡར་འཕེལ་གྱི་བརྡ་སྟོན་པ་དེ་མར་མནོན་འབད།\n" -#: src/main.cc:198 +#: src/main.cc:197 #, c-format msgid " -o key=val Directly set the configuration option named 'key'\n" msgstr " -o key=val རིམ་སྒྲིག་གདམ་ཁའི་མིང་'key'ཟེར་མི་དེ་ཐད་ཀར་དུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།'\n" -#: src/main.cc:199 +#: src/main.cc:198 #, c-format msgid "" " --with(out)-recommends\tSpecify whether or not to treat recommends as\n" @@ -5395,29 +5479,34 @@ msgstr "" " --with(out)-recommends\tའོས་སྦྱོར་ཚུ་སྒྲིང་སྒྲིང་ཡོད་པའི་བརྟེན་འབྲེལ་་བཟུམ་སྦེ་\n" " བརྩིའཇོག་འབད་དགོ་དང་མི་དགོ་གསལ་བཀོད་འབད།\n" -#: src/main.cc:201 +#: src/main.cc:200 #, c-format msgid " -S fname Read the aptitude extended status info from fname.\n" msgstr "-S fname ཨེཕི་མིང་ནང་ལས་ གོམས་འདྲིས་བརྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡོད་པའི་གནས་ཚད་བརྡ་དོན་དེ་ལྷག།\n" -#: src/main.cc:202 +#: src/main.cc:201 #, c-format msgid " -u Download new package lists on startup.\n" msgstr " -u འགོ་བཙུགས་གུར་ ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་གསརཔ་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད།\n" +#: src/main.cc:202 src/main.cc:204 +#, c-format +msgid " (terminal interface only)" +msgstr "" + #: src/main.cc:203 #, c-format msgid " -i Perform an install run on startup.\n" msgstr " -i འགོ་བཙུགས་གུར་གཞི་བཙུགས་གཡོག་བཀོལ་དེ་ལག་ལེན་འཐབ།\n" -#: src/main.cc:205 +#: src/main.cc:206 #, c-format msgid " This aptitude does not have Super Cow Powers.\n" msgstr " གོམས་འདྲིས་འདི་ལུ་ཡང་དག་པའི་ཀཱའུ་ནུས་ཤུགས་དེ་མེད།.\n" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:323 +#: src/main.cc:328 #, fuzzy #| msgid "replaces" msgid "trace" @@ -5425,13 +5514,13 @@ msgstr "ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན།" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:326 +#: src/main.cc:331 msgid "debug" msgstr "" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:329 +#: src/main.cc:334 #, fuzzy #| msgid "no" msgid "info" @@ -5439,13 +5528,13 @@ msgstr "མེན།" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:332 +#: src/main.cc:337 msgid "warn" msgstr "" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:335 +#: src/main.cc:340 #, fuzzy #| msgid "Err " msgid "error" @@ -5453,84 +5542,84 @@ msgstr "ཨི་ཨཱར་ཨཱར།" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:338 +#: src/main.cc:343 #, fuzzy msgid "fatal" msgstr "ཁ་བསྡམས།" #. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on #. the command-line or set in the configuration file. -#: src/main.cc:341 +#: src/main.cc:346 msgid "off" msgstr "" #. ForTranslators: both the translated and the untranslated #. log level names are accepted here. -#: src/main.cc:411 +#: src/main.cc:416 #, c-format msgid "" "Unknown log level name \"%s\" (expected \"trace\", \"debug\", \"info\", " "\"warn\", \"error\", \"fatal\", or \"off\")." msgstr "" -#: src/main.cc:424 +#: src/main.cc:429 #, fuzzy, c-format #| msgid "Invalid operation %s" msgid "Invalid logger name \"%s\"." msgstr "ནུས་མེད་བཀོལ་སྤྱོད་ %s" -#: src/main.cc:620 +#: src/main.cc:652 #, c-format msgid "Expected a number after -q=\n" msgstr "-q= དེ་གི་ཤུལ་ལས་ཨང་ཡིག་ཅིག་རེ་བ་བསྐྱེད་ཅི།\n" -#: src/main.cc:629 +#: src/main.cc:661 #, c-format msgid "Expected a number after -q=, got %s\n" msgstr "-q=, got %sདེ་གི་ཤུལ་ལས་ཨང་ཡིག་ཅིག་རེ་བ་བསྐྱེད་ཅི།\n" -#: src/main.cc:653 +#: src/main.cc:685 #, fuzzy, c-format #| msgid "-o requires an argument of the form key=value, got %s" msgid "-o requires an argument of the form key=value, got %s\n" msgstr "-o དེ་ལུ་རྣམ་པའི་ལྡེ་མིིིག་=གནས་གོང་གི་སྒྲུབ་རྟགས་དེ་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། %s་ ཐོབ་ཅི།" -#: src/main.cc:753 +#: src/main.cc:783 #, c-format msgid "No comma following tag name \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/main.cc:812 src/main.cc:821 +#: src/main.cc:850 src/main.cc:859 msgid "WEIRDNESS: unknown option code received\n" msgstr "WEIRDNESS:མ་ཤེས་པའི་གདམ་ཁའི་ཨང་རྟགས་ཐོབ་ཡོདཔ།\n" -#: src/main.cc:827 +#: src/main.cc:865 msgid "no-summary" msgstr "" -#: src/main.cc:829 +#: src/main.cc:867 #, fuzzy #| msgid "Package" msgid "first-package" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ།" -#: src/main.cc:831 +#: src/main.cc:869 msgid "first-package-and-type" msgstr "" -#: src/main.cc:833 +#: src/main.cc:871 #, fuzzy #| msgid "All Packages" msgid "all-packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཆ་མཉམ།" -#: src/main.cc:835 +#: src/main.cc:873 msgid "all-packages-with-dep-versions" msgstr "" #. ForTranslators: "why" here is the aptitude command name and #. should not be translated. -#: src/main.cc:841 +#: src/main.cc:879 #, c-format msgid "" "Invalid \"why\" summary mode \"%s\": expected \"no-summary\", \"first-package" @@ -5538,39 +5627,42 @@ msgid "" "versions\"." msgstr "" -#: src/main.cc:880 -msgid "Only one of -u and -i may be specified\n" +#: src/main.cc:929 +#, fuzzy +#| msgid "Only one of -u and -i may be specified\n" +msgid "" +"Only one of --auto-clean-on-startup, --clean-on-startup, -i, and -u may be " +"specified\n" msgstr "-uདང་ -i གི་ནང་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་འོང་ག་མི་ཤེས།\n" -#: src/main.cc:888 +#: src/main.cc:938 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 'install')" msgid "" -"-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 'install')" +"-u, -i, and --clean-on-startup may not be specified in command-line mode " +"(eg, with 'install')" msgstr "" "-u དང་ -i དེ་བརྡ་བཀོད་-གྲལ་ཐིག་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་གསལ་བཀོད་མི་འབད་འོང་།(དཔེ་འབད་བ་ཅིན་, 'གཞི་" "བཙུགས'དང་གཅིག་ཁར།)" -#: src/main.cc:909 -msgid "-u and -i may not be specified with a command" +#: src/main.cc:959 +#, fuzzy +#| msgid "-u and -i may not be specified with a command" +msgid "-u, -i, and --clean-on-startup may not be specified with a command" msgstr "-u དང་ -i དེ་བརྡ་བཀོད་དང་གཅིག་ཁར་གསལ་བཀོད་མི་འབད་འོང་།" -#: src/main.cc:973 -#, c-format -msgid "" -"The options --safe-resolver and --full-resolver are not meaningful\n" -"for %s, which always uses the safe resolver.\n" -msgstr "" - -#: src/main.cc:1030 +#: src/main.cc:1061 #, c-format msgid "Unknown command \"%s\"\n" msgstr "མ་ཤེས་པའི་བརྡ་བཀོད་\"%s\"\n" -#: src/main.cc:1042 src/main.cc:1107 +#: src/main.cc:1073 src/main.cc:1141 #, c-format msgid "Uncaught exception: %s\n" msgstr "མ་འཛིན་པའི་དང་ལེན: %s\n" -#: src/main.cc:1046 src/main.cc:1111 +#: src/main.cc:1077 src/main.cc:1145 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Backtrace:\n" @@ -5799,7 +5891,7 @@ msgstr "འགས་རྫས་-གྲོགས་རམ་གྱི་ཨི msgid "30 6 6 1 1 40 10 10 11 10 35 9 10 2 1 1 10 12 30 15 15" msgstr "༣༠ ༦༦ ༡༡ ༤༠ ༡༠ ༡༠ ༡༡ ༡༠ ༣༥ ༩ ༡༠ ༢ ༡༡ ༡༠ ༡༢ ༣༠ ༡༢ ༡༥ ༡༥" -#: src/pkg_columnizer.cc:88 src/ui.cc:2652 +#: src/pkg_columnizer.cc:88 src/ui.cc:2687 msgid "Package" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ།" @@ -6167,23 +6259,23 @@ msgstr "རྩ་སྒྲིག་ཡིག་རྒྱུན་ནང་ལུ msgid "Match indices must be 1 or greater, not \"%s\"" msgstr "མཐུན་སྒྲིག་བརྡ་སྟོན་དེ་༡་ཡང་ན་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་དགོཔ་ཨིན།\"%s\"དེ་མེན།" -#: src/pkg_grouppolicy.cc:1236 +#: src/pkg_grouppolicy.cc:1234 #, c-format msgid "Match index %ls is too large; available groups are (%s)" msgstr "མཐུན་སྒྲིག་བརྡ་སྟོན་%lsདེ་གནམ་མེད་ས་མེད་སྦོམ་དྲག་པས། (%s)དེ་འཐོབ་ཚུགས་པའི་སྡེ་ཚན་ཨིན།" -#: src/pkg_grouppolicy.cc:1513 +#: src/pkg_grouppolicy.cc:1512 msgid "TAGLESS PACKAGES" msgstr "ངོ་རྟགས་མེད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ།" -#: src/pkg_grouppolicy.cc:1514 +#: src/pkg_grouppolicy.cc:1513 msgid "" "\n" " These packages have not yet been classified in debtags, or the debtags " "database is not present (installing debtags may correct this problem)." msgstr "" -#: src/pkg_grouppolicy.cc:1548 +#: src/pkg_grouppolicy.cc:1547 msgid "MISSING TAG" msgstr "ངོ་རྟགས་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ།" @@ -6596,7 +6688,7 @@ msgstr "" "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གིས་%B%s%b གི་ཐོན་རིམ་%B%s%b ལུ་བརྟེན་དོ་ཡོདཔ་ཨིནམ་དང་ འ་ནི་དེ་%s ཨིན་པ་" "ཅིན་རྒྱུན་ཆད་འགྱོཝ་ཨིན།" -#: src/solution_dialog.cc:97 src/solution_screen.cc:504 +#: src/solution_dialog.cc:97 src/solution_screen.cc:505 msgid "The package cache is not available." msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་འཐོབ་མི་ཚུགས།" @@ -6604,7 +6696,7 @@ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་འཐ msgid "No packages are broken." msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ག་ཡང་རྒྱུན་ཆད་འབད་དེ་མིན་འདུག" -#: src/solution_dialog.cc:114 src/solution_screen.cc:527 +#: src/solution_dialog.cc:114 src/solution_screen.cc:528 msgid "No resolution found." msgstr "ཧུམ་ཆ་མ་འཐོབ།" @@ -6715,23 +6807,23 @@ msgstr "%F [%s (%s) -> %s (%s)] དེ་མར་ཕབ་འབད།" msgid "-> Leave the dependency \"%s recommends %s\" unresolved." msgstr "-> རྟེན་འབྲེལ་\"%s recommends %s\"་དེ་མོས་མཐུན་མ་འབད་བར་བཞག" -#: src/solution_screen.cc:163 +#: src/solution_screen.cc:164 msgid "The following actions will resolve this dependency:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་བྱ་བ་ཚུ་གིས་རྟེན་འབྲེལ་འདི་མོས་མཐུན་འབད་འོང་།" -#: src/solution_screen.cc:283 +#: src/solution_screen.cc:284 msgid "Keep the following packages at their current version:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཁོང་རའི་ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་གུར་བཞག" -#: src/solution_screen.cc:331 +#: src/solution_screen.cc:332 msgid "Leave the following recommendations unresolved:" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་འོས་སྦྱོར་དེ་ཚུ་མོས་མཐུན་མ་འབད་བར་བཞག:" -#: src/solution_screen.cc:511 +#: src/solution_screen.cc:512 msgid "No broken packages." msgstr "ཆག་ཆག་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་ཡང་མེད།" -#: src/solution_screen.cc:541 +#: src/solution_screen.cc:542 #, c-format msgid "open: %d; closed: %d; defer: %d; conflict: %d" msgstr "ཁ་ཕྱེ་: %d; ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་: %d; ཕར་འགྱངས: %d;མི་མཐེན་པ་: %d" @@ -6830,7 +6922,7 @@ msgstr "གོམས་འདྲིས་དེ་ཐད་རི་འབའ་ msgid "Preferences" msgstr "སྔོན་བརྟེན།" -#: src/ui.cc:697 src/ui.cc:2418 +#: src/ui.cc:697 src/ui.cc:2450 msgid "Change the behavior of aptitude" msgstr "" @@ -6877,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "ཆོག་ཐམ།(^L)" -#: src/ui.cc:1029 src/ui.cc:2510 +#: src/ui.cc:1029 src/ui.cc:2542 #, fuzzy msgid "View the terms under which you may copy and distribute aptitude" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ལས་རིམ་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ཆོག་པའི་ལམ་ལུགས་དེ་སྟོན།" @@ -6898,7 +6990,7 @@ msgstr "" msgid "View a brief introduction to aptitude" msgstr "" -#: src/ui.cc:1058 src/ui.cc:2657 +#: src/ui.cc:1058 src/ui.cc:2692 msgid "Help" msgstr "གྲོགས་རམ།" @@ -6927,7 +7019,7 @@ msgstr "ལག་དེབ།" msgid "FAQ" msgstr "ཨེཕ་ཨེ་ཀེཡུ།(^F)" -#: src/ui.cc:1088 src/ui.cc:2502 +#: src/ui.cc:1088 src/ui.cc:2534 msgid "View a list of frequently asked questions" msgstr "འཕྲལ་འཕྲལ་རང་་འདྲི་མི་འདྲི་བ་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་ཅིག་སྟོན།" @@ -7034,11 +7126,11 @@ msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་/རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ད་ལྟོ་མེད་པའི་བདག་སྐྱོང་དང་འབྲེལ་བའི་ཁེ་དབང་དགོས་མཁོ་" "ཡོདཔཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་རྩ་བའི་རྩིས་ཐོ་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: src/ui.cc:1455 src/ui.cc:1689 +#: src/ui.cc:1455 src/ui.cc:1689 src/ui.cc:1738 src/ui.cc:1821 msgid "Become root" msgstr "རྩ་བ་ལུ་འགྱུར།" -#: src/ui.cc:1457 src/ui.cc:1691 +#: src/ui.cc:1457 src/ui.cc:1691 src/ui.cc:1740 src/ui.cc:1823 msgid "Don't become root" msgstr "རྩ་བ་ལུ་འགྱུར་མི་དགོ" @@ -7058,7 +7150,7 @@ msgstr "" "ཚུགསཔ་འོང་དེ་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཡར་བསྐཡེད་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ག་མ་བརྐྱབ་པས། ཡར་བསྐྱེད་གུར་གྲ་སྒྲིག་" "འབད་ནིའ་དོན་ལུ་ \"U\" དེ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" -#: src/ui.cc:1642 src/ui.cc:1771 +#: src/ui.cc:1642 src/ui.cc:1787 msgid "Deleting obsolete downloaded files" msgstr "ཕན་མེད་ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་དོ།" @@ -7082,7 +7174,7 @@ msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ད་ལྟོ་མེད་པའི་བདག་སྐྱོང་དང་འབྲེལ་བའི་ཁེ་དབང་ཚུ་དགོས་མཁོ་" "ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་རྩ་བའི་རྩིས་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: src/ui.cc:1708 src/ui.cc:1768 +#: src/ui.cc:1708 src/ui.cc:1784 msgid "Cleaning while a download is in progress is not allowed" msgstr "ཕབ་ལེན་ཡར་འཕེལ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་དེ་མ་ཆོགཔ་ད་ལུ་གཙང་དག་བཟོ་དོ།" @@ -7094,11 +7186,23 @@ msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ས msgid "Downloaded package files have been deleted" msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ནུག" -#: src/ui.cc:1765 +#: src/ui.cc:1735 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Updating the package lists requires administrative privileges, which you " +#| "currently do not have. Would you like to change to the root account?" +msgid "" +"Cleaning the package cache requires administrative privileges, which you " +"currently do not have. Would you like to change to the root account?" +msgstr "" +"ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ད་ལྟོ་མེད་པའི་བདག་སྐྱོང་དང་འབྲེལ་བའི་ཁེ་དབང་ཚུ་དགོས་མཁོ་" +"ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་རྩ་བའི་རྩིས་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་ན?" + +#: src/ui.cc:1781 msgid "The apt cache file is not available; cannot auto-clean." msgstr "ཨེཔཊི་འདྲ་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་འཐོབ་མི་ཚུགས། རང་བཞིན་གྱིས་གཙང་དག་བཟོ་མི་ཚུགས།" -#: src/ui.cc:1791 +#: src/ui.cc:1807 #, c-format msgid "" "Obsolete downloaded package files have been deleted, freeing %sB of disk " @@ -7107,128 +7211,140 @@ msgstr "" "ཕན་མེད་ཀྱི་ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ནུག ཌིཀསི་བར་སྟོང་གི་ %sB དེ་རང་དབང་" "ཅན་བཟོ་དོ།" -#: src/ui.cc:1888 +#: src/ui.cc:1818 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Updating the package lists requires administrative privileges, which you " +#| "currently do not have. Would you like to change to the root account?" +msgid "" +"Deleting obsolete files requires administrative privileges, which you " +"currently do not have. Would you like to change to the root account?" +msgstr "" +"ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་ད་ལྟོ་མེད་པའི་བདག་སྐྱོང་དང་འབྲེལ་བའི་ཁེ་དབང་ཚུ་དགོས་མཁོ་" +"ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་རྩ་བའི་རྩིས་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་ན?" + +#: src/ui.cc:1920 msgid "No more solutions." msgstr "ཐབས་ཤེས་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་མེད།" -#: src/ui.cc:2094 +#: src/ui.cc:2126 msgid "Unable to find a solution to apply." msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཐབས་ཤེས་ཅིག་འཚོལ་མ་འཐོབ།" -#: src/ui.cc:2100 +#: src/ui.cc:2132 msgid "Ran out of time while trying to find a solution." msgstr "ཐབས་ཤེས་ཅིག་འཚོལ་བའི་སྐབས་ལུ་དུས་ཚོད་ཀྱི་བདའ་མ་ཟུན།" -#: src/ui.cc:2160 src/ui.cc:2162 +#: src/ui.cc:2192 src/ui.cc:2194 msgid "Resolve Dependencies" msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་བཟོ།" -#: src/ui.cc:2161 +#: src/ui.cc:2193 msgid "Search for solutions to unsatisfied dependencies" msgstr "ངལ་རངས་མ་འབྱུང་པའི་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཐབས་ཤེས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: src/ui.cc:2173 +#: src/ui.cc:2205 #, c-format msgid "Unable to open %ls" msgstr "%ls དེ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།" -#: src/ui.cc:2179 +#: src/ui.cc:2211 msgid "Error while dumping resolver state" msgstr "མོས་མཐུན་བཟོ་མི་གནས་ལུགས་དེ་བཀོག་བཞག་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག" -#: src/ui.cc:2189 +#: src/ui.cc:2221 msgid "File to which the resolver state should be dumped:" msgstr "མོས་མཐུན་བཟོ་མི་གནས་ལུགས་དེ་བཀོག་བཞག་དགོ་སའི་ཡིག་སྣོད:" -#: src/ui.cc:2219 +#: src/ui.cc:2251 msgid "^Install/remove packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས/རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(^I)" -#: src/ui.cc:2222 +#: src/ui.cc:2254 msgid "^Update package list" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་དེ་དུས་མཐུན་བཟོ།(^U)" -#: src/ui.cc:2227 +#: src/ui.cc:2259 msgid "Mark Up^gradable" msgstr "ཡར་བསྐྱེད་འབད་བཏུབ་མི་ལུ་རྟགས་བཀལ།(^g)" -#: src/ui.cc:2232 +#: src/ui.cc:2264 msgid "^Forget new packages" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསརཔ་ཚུ་སེམས་ཁར་ལས་བརྗེད་ད།(^F)" -#: src/ui.cc:2236 +#: src/ui.cc:2268 msgid "Canc^el pending actions" msgstr "བསྣར་ཏེ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ཆ་མེད་གཏང་།(^e)" -#: src/ui.cc:2240 +#: src/ui.cc:2272 msgid "^Clean package cache" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་གཙང་དག་བཟོ། (^C)" -#: src/ui.cc:2244 +#: src/ui.cc:2276 msgid "Clean ^obsolete files" msgstr "ཕན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཙང་དག་བཟོ། (^o)" -#: src/ui.cc:2251 +#: src/ui.cc:2283 msgid "^Reload package cache" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།(^R)" -#: src/ui.cc:2256 +#: src/ui.cc:2288 msgid "^Play Minesweeper" msgstr "འགས་རྫས་འཕྱག་མི་གཏང་། (^P)" -#: src/ui.cc:2261 +#: src/ui.cc:2293 msgid "^Become root" msgstr "རྩ་བ་ལུ་འགྱུར་འོང་། (^B)" -#: src/ui.cc:2264 +#: src/ui.cc:2296 msgid "^Quit" msgstr "སྤང་།(^Q)" -#: src/ui.cc:2271 src/ui.cc:2651 +#: src/ui.cc:2303 src/ui.cc:2686 msgid "Undo" msgstr "འབད་བཤོལ།" -#: src/ui.cc:2280 +#: src/ui.cc:2312 msgid "^Install" msgstr "གཞི་བཙུགས།(^I)" -#: src/ui.cc:2281 +#: src/ui.cc:2313 msgid "Flag the currently selected package for installation or upgrade" msgstr "" "གཞི་བཙུགས་དང་ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོའ་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ལུ་ཟུར་རྟགས་བཀོད།" -#: src/ui.cc:2284 +#: src/ui.cc:2316 msgid "^Remove" msgstr "རྩ་བསྐྲད། (^R)" -#: src/ui.cc:2285 +#: src/ui.cc:2317 msgid "Flag the currently selected package for removal" msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ལུ་ཟུར་རྟགས་བཀོད།" -#: src/ui.cc:2288 +#: src/ui.cc:2320 msgid "^Purge" msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད། (^P)" -#: src/ui.cc:2289 +#: src/ui.cc:2321 msgid "" "Flag the currently selected package and its configuration files for removal" msgstr "" "རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་དང་ དེའི་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་དེ་ལུ་ ཟུར་རྟགས་" "བཀོད།" -#: src/ui.cc:2292 +#: src/ui.cc:2324 msgid "^Keep" msgstr "བཞག(^K)" -#: src/ui.cc:2293 +#: src/ui.cc:2325 msgid "Cancel any action on the selected package" msgstr "བྱ་བ་ག་འབད་རུང་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་གུར་ཆ་མེད་གཏང་།" -#: src/ui.cc:2296 +#: src/ui.cc:2328 msgid "^Hold" msgstr "འཆང། (^H)" -#: src/ui.cc:2297 +#: src/ui.cc:2329 msgid "" "Cancel any action on the selected package, and protect it from future " "upgrades" @@ -7236,11 +7352,11 @@ msgstr "" "བྱ་བ་ག་འབད་རུང་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་གུར་ཆ་མེད་གཏང་ཞིནམ་ལས་ འ་ནི་དེ་མ་འོངས་པ་ལུ་ཡར་" "བསྐྱེད་འབད་ནི་ལས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད།" -#: src/ui.cc:2300 +#: src/ui.cc:2332 msgid "Mark ^Auto" msgstr "རང་བཞིན་ལུ་རྟགས་བཀལ། (^A)" -#: src/ui.cc:2301 +#: src/ui.cc:2333 msgid "" "Mark the selected package as having been automatically installed; it will " "automatically be removed if no other packages depend on it" @@ -7248,11 +7364,11 @@ msgstr "" "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་བཟུམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ། ཐུམ་སྒྲིལ་" "གཞན་མི་ཚུ་གིས་དེ་ལུ་མ་བརྟེན་པ་ཅིན་ འ་ནི་དེ་རང་བཞིན་གྱིས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་འོང་།" -#: src/ui.cc:2304 +#: src/ui.cc:2336 msgid "Mark ^Manual" msgstr "ལག་དེབ་ལུ་རྟགས་བཀལ།(^M)" -#: src/ui.cc:2305 +#: src/ui.cc:2337 msgid "" "Mark the selected package as having been manually installed; it will not be " "removed unless you manually remove it" @@ -7260,11 +7376,11 @@ msgstr "" "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ལག་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་དོ་བཟུམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ། ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་" "ཐོག་ལས་རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་ཚུན་ཚོད་ དེ་གིས་རྩ་བསྐྲད་མི་འགྱོ།" -#: src/ui.cc:2308 +#: src/ui.cc:2340 msgid "^Forbid Version" msgstr "ཐོན་རིམ་མ་ཆོགཔ་བཟོ།(^F)" -#: src/ui.cc:2309 +#: src/ui.cc:2341 msgid "" "Forbid the candidate version of the selected package from being installed; " "newer versions of the package will be installed as usual" @@ -7272,335 +7388,335 @@ msgstr "" "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གིས་མི་ངོའི་ཐོན་རིམ་དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལས་མ་ཆོགཔ་བཟོ། ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་གི་" "ཐོན་རིམ་གསརཔ་ཚུ་ཨ་རྟག་བཟུམ་སྦེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན།" -#: src/ui.cc:2313 +#: src/ui.cc:2345 msgid "I^nformation" msgstr "བརྡ་དོན།(^n)" -#: src/ui.cc:2314 +#: src/ui.cc:2346 msgid "Display more information about the selected package" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: src/ui.cc:2317 +#: src/ui.cc:2349 msgid "C^ycle Package Information" msgstr "" -#: src/ui.cc:2318 +#: src/ui.cc:2350 msgid "" "Cycle through the modes of the package information area: it can show the " "package's long description, a summary of its dependency status, or an " "analysis of why the package is required." msgstr "" -#: src/ui.cc:2321 +#: src/ui.cc:2353 msgid "^Changelog" msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ། (^C)" -#: src/ui.cc:2322 +#: src/ui.cc:2354 msgid "Display the Debian changelog of the selected package" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་གི་ཌེ་བི་ཡཱན་བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: src/ui.cc:2329 +#: src/ui.cc:2361 msgid "^Examine Solution" msgstr "ཐབས་ཤེས་བརྟག་དཔྱད་འབད།" -#: src/ui.cc:2330 +#: src/ui.cc:2362 msgid "Examine the currently selected solution to the dependency problems." msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐབས་ཤེས་དེ་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་དེ་ལུ་བརྟག་དཔྱད་འབད།" -#: src/ui.cc:2333 +#: src/ui.cc:2365 msgid "Apply ^Solution" msgstr "ཐབས་ཤེས་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" -#: src/ui.cc:2334 +#: src/ui.cc:2366 msgid "Perform the actions contained in the currently selected solution." msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐབས་ཤེས་ཚུ་ནང་ལུ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།" -#: src/ui.cc:2337 +#: src/ui.cc:2369 msgid "^Next Solution" msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ཐབས་ལམ། (^N)" -#: src/ui.cc:2338 +#: src/ui.cc:2370 msgid "Select the next solution to the dependency problems." msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་དེ་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་དེ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: src/ui.cc:2341 +#: src/ui.cc:2373 msgid "^Previous Solution" msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་་ཐབས་ཤེས། (^P)" -#: src/ui.cc:2342 +#: src/ui.cc:2374 msgid "Select the previous solution to the dependency problems." msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་དེ་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་དེ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: src/ui.cc:2345 +#: src/ui.cc:2377 msgid "^First Solution" msgstr "ཐབས་དང་པ། (^F)" -#: src/ui.cc:2346 +#: src/ui.cc:2378 msgid "Select the first solution to the dependency problems." msgstr "ཐབས་ཤེས་དང་པམ་དེ་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་དེ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: src/ui.cc:2349 +#: src/ui.cc:2381 msgid "^Last Solution" msgstr "མཇུག་གི་ཐབས་ཤེས།" -#: src/ui.cc:2350 +#: src/ui.cc:2382 msgid "" "Select the last solution to the dependency problems that has been generated " "so far." msgstr "" "མཇུག་གི་སེལ་འཐུ་དེ་ད་ལྟོ་ཚུན་ཚོད་བཟོ་བཏོན་འབད་ཡོད་པའི་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་དེ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: src/ui.cc:2356 +#: src/ui.cc:2388 msgid "Toggle ^Rejected" msgstr "སོར་སྟོན་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་ཡོདཔ།(^R)" -#: src/ui.cc:2357 +#: src/ui.cc:2389 msgid "Toggle whether the currently selected action is rejected." msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབཐ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་དེ་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་སྟེ་ཡོད་དང་མེད་སོར་སྟོན་འབད།" -#: src/ui.cc:2361 +#: src/ui.cc:2393 msgid "Toggle ^Approved" msgstr "སོར་སྟོན་གནང་བ་གྲོལ་ཡོདཔ། (^A)" -#: src/ui.cc:2362 +#: src/ui.cc:2394 msgid "Toggle whether the currently selected action is approved." msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་དེ་གི་གནང་བ་གྲོལ་ཡོད་དང་མེད་སོར་སྟོན་འབད།" -#: src/ui.cc:2366 +#: src/ui.cc:2398 msgid "^View Target" msgstr "དམིགས་གཏད་སྟོན། (^V)" -#: src/ui.cc:2367 +#: src/ui.cc:2399 msgid "View the package which will be affected by the selected action" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ག་དེ་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་གིས་གནོད་སྐྱོན་འབྱུང་ནི་ཨིན་པས་ག་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2373 +#: src/ui.cc:2405 msgid "Reject Breaking ^Holds" msgstr "" -#: src/ui.cc:2375 +#: src/ui.cc:2407 msgid "" "Reject all actions that would change the state of held packages or install " "forbidden versions" msgstr "" -#: src/ui.cc:2383 +#: src/ui.cc:2415 msgid "^Find" msgstr "འཚོལ།(^F)" -#: src/ui.cc:2384 +#: src/ui.cc:2416 msgid "Search forwards" msgstr "གདོང་བསྐྱོད་འབད་དེ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: src/ui.cc:2387 +#: src/ui.cc:2419 msgid "^Find Backwards" msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད་དེ་འཚོལ། (^F)" -#: src/ui.cc:2388 +#: src/ui.cc:2420 msgid "Search backwards" msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད་འབད་དེ་ཚའོལ་ཞིབ་འབད།" -#: src/ui.cc:2391 +#: src/ui.cc:2423 msgid "Find ^Again" msgstr "ལོག་སྟེ་འཚོལ།(^A)" -#: src/ui.cc:2392 +#: src/ui.cc:2424 msgid "Repeat the last search" msgstr "མཇུག་གི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཡོད་མི་དེ་ཡང་བསྐྱར་འབད།" -#: src/ui.cc:2395 +#: src/ui.cc:2427 msgid "Find Again ^Backwards" msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད་དེ་ལོག་འཚོལ། (^B)" -#: src/ui.cc:2396 +#: src/ui.cc:2428 msgid "Repeat the last search in the opposite direction" msgstr "མཇུག་གི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཡོད་མི་དེ་རྒྱབ་འགལ་ཕྱོགས་སུ་་ཡང་བསྐྱར་འབད།" -#: src/ui.cc:2400 +#: src/ui.cc:2432 msgid "^Limit Display" msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་་ཚད་བཀལ།(^L)" -#: src/ui.cc:2401 +#: src/ui.cc:2433 msgid "Apply a filter to the package list" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཐོ་ཡིག་དེ་ལུ་ཚགས་མ་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" -#: src/ui.cc:2404 +#: src/ui.cc:2436 msgid "^Un-Limit Display" msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ཚད་བཤོལ་འབད།" -#: src/ui.cc:2405 +#: src/ui.cc:2437 msgid "Remove the filter from the package list" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་དེ་ནང་ལས་ཚགས་མ་དེ་སྟོན་གཏང་།" -#: src/ui.cc:2409 +#: src/ui.cc:2441 msgid "Find ^Broken" msgstr "ཆག་ཆགཔ་འཚོལ།(^B)" -#: src/ui.cc:2410 +#: src/ui.cc:2442 msgid "Find the next package with unsatisfied dependencies" msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ངལ་མ་འབྱུང་མི་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་འཚོལ།" -#: src/ui.cc:2417 +#: src/ui.cc:2449 #, fuzzy msgid "^Preferences" msgstr "སྔོན་བརྟེན།" -#: src/ui.cc:2422 +#: src/ui.cc:2454 msgid "^UI options" msgstr "ཡུ་ཨའི་གི་གདམ་ཁ།(^M)" -#: src/ui.cc:2423 +#: src/ui.cc:2455 msgid "Change the settings which affect the user interface" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངོས་འདྲ་བ་དེ་ལུ་གནོད་སྐྱོན་འབྱུང་བཅུག་མི་སྒྲིག་སྟངས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: src/ui.cc:2426 +#: src/ui.cc:2458 msgid "^Dependency handling" msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི།(^D)" -#: src/ui.cc:2427 +#: src/ui.cc:2459 msgid "Change the settings which affect how package dependencies are handled" msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་རྟེན་འབྲེལ་ག་དེ་སྦེེ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་གོནད་སྐྱོན་འབྱུང་བཅུག་མི་སྒྲིག་སྟངས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: src/ui.cc:2430 +#: src/ui.cc:2462 msgid "^Miscellaneous" msgstr "སྣ་ཚོགས།(^M)" -#: src/ui.cc:2431 +#: src/ui.cc:2463 msgid "Change miscellaneous program settings" msgstr "ལས་རིམ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་སྒྲིག་སྟངས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: src/ui.cc:2437 +#: src/ui.cc:2469 msgid "^Revert options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་རྒྱབ་ལོག་འབད།(^R)" -#: src/ui.cc:2438 +#: src/ui.cc:2470 msgid "Reset all settings to the system defaults" msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་རིམ་ལུགས་སྔོན་སྒྲིག་དེ་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད།" -#: src/ui.cc:2449 +#: src/ui.cc:2481 msgid "^Next" msgstr "ཤུལ་མམ།(^N)" -#: src/ui.cc:2450 +#: src/ui.cc:2482 msgid "View next display" msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་བཀྲམ་སྟོན་དེ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2453 +#: src/ui.cc:2485 msgid "^Prev" msgstr "ཧེ་མམ།(^P)" -#: src/ui.cc:2454 +#: src/ui.cc:2486 msgid "View previous display" msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་བཀྲམ་སྟོན་དེ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2457 +#: src/ui.cc:2489 msgid "^Close" msgstr "ཁ་བསྡམས།(^C)" -#: src/ui.cc:2458 +#: src/ui.cc:2490 msgid "Close this display" msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འདི་ཁ་བསྡམས།" -#: src/ui.cc:2463 +#: src/ui.cc:2495 msgid "New Package ^View" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསརཔ་སྟོན།(^V)" -#: src/ui.cc:2464 +#: src/ui.cc:2496 msgid "Create a new default package view" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མཐོང་སྣང་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" -#: src/ui.cc:2467 +#: src/ui.cc:2499 msgid "Audit ^Recommendations" msgstr "རྩིས་ཞིབ་འོས་སྦྱོར།(^R)" -#: src/ui.cc:2468 +#: src/ui.cc:2500 msgid "" "View packages which it is recommended that you install, but which are not " "currently installed." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ད་ལྟོ་གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་མེད་མི་ཚུ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2471 +#: src/ui.cc:2503 msgid "New ^Flat Package List" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ལེབ་ཏེམ་ཡོད་མི་ཐོ་ཡིག་གསརཔ།(^F)" -#: src/ui.cc:2472 +#: src/ui.cc:2504 msgid "View all the packages on the system in a single uncategorized list" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རིམ་ལུགས་གུར་དབྱེ་རིམ་བཟོ་སྟེ་མེད་མི་ཐོ་ཡིག་རྐྱང་པའི་ནང་སྦེ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2475 +#: src/ui.cc:2507 msgid "New ^Debtags Browser" msgstr "ཌེབ་ཊེགསི་་བརའུ་ཟར་གསརཔ།(^D)" -#: src/ui.cc:2477 +#: src/ui.cc:2509 msgid "Browse packages using Debtags data" msgstr "ཌེབ་ཊེགསི་གནད་སྡུད་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་བརྡ་འཚོལ་འབད།" -#: src/ui.cc:2480 +#: src/ui.cc:2512 msgid "New Categorical ^Browser" msgstr "དབྱ་རིམ་གསརཔ་གི་བརའུ་ཟར།(^B)" -#: src/ui.cc:2482 +#: src/ui.cc:2514 msgid "Browse packages by category" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་དབྱེ་རིམ་གིས་སྦེ་བརྡ་འཚོལ་འབད།" -#: src/ui.cc:2490 +#: src/ui.cc:2522 msgid "^About" msgstr "སྐོར་ལས།(^A)" -#: src/ui.cc:2491 +#: src/ui.cc:2523 msgid "View information about this program" msgstr "ལས་རིམ་འདི་གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2494 +#: src/ui.cc:2526 msgid "^Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(^H)" -#: src/ui.cc:2495 +#: src/ui.cc:2527 msgid "View the on-line help" msgstr "གློག་ཐོག་གྲོགས་རམ་དེ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2497 +#: src/ui.cc:2529 msgid "User's ^Manual" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ལག་དེབ།(^M)" -#: src/ui.cc:2498 +#: src/ui.cc:2530 msgid "View the detailed program manual" msgstr "རྒྱས་བཤད་ལས་རིམ་གྱི་ལག་དེབ་དེ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2501 +#: src/ui.cc:2533 msgid "^FAQ" msgstr "ཨེཕ་ཨེ་ཀེཡུ།(^F)" -#: src/ui.cc:2505 +#: src/ui.cc:2537 msgid "^News" msgstr "གནས་ཚུལ།(^N)" -#: src/ui.cc:2506 +#: src/ui.cc:2538 msgid "View the important changes made in each version of " msgstr "གི་ཐོན་རིམ་རེ་རེའི་ནང་ལུ་བཟོ་ཡོད་མི་གལ་གནད་ཅན་གྱི་བསྒྱུར་བཅོས་དེ་ཚུ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2509 +#: src/ui.cc:2541 msgid "^License" msgstr "ཆོག་ཐམ།(^L)" -#: src/ui.cc:2650 +#: src/ui.cc:2685 msgid "Actions" msgstr "བྱ་བ་ཚུ་སྟོན།" -#: src/ui.cc:2654 +#: src/ui.cc:2689 msgid "Search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" -#: src/ui.cc:2655 +#: src/ui.cc:2690 msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: src/ui.cc:2656 +#: src/ui.cc:2691 msgid "Views" msgstr "མཐོང་སྣང་།" -#: src/ui.cc:2722 +#: src/ui.cc:2757 #, c-format msgid "" "%ls: Menu %ls: Help %ls: Quit %ls: Update %ls: Download/Install/Remove " @@ -7609,11 +7725,11 @@ msgstr "" "%ls: དཀར་ཆག %ls: གྲོགས་རམ་ %ls: སྤང་ %ls: དུས་མཐུན་བཟོ་ %ls: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ ཕབ་ལེན་/" "གཞི་བཙུགས་/རྩ་བསྐྲད་གཏང།" -#: src/ui.cc:3064 +#: src/ui.cc:3116 msgid "yes_key" msgstr "ལྡེ་མིག་ཡོད།(_K)" -#: src/ui.cc:3065 +#: src/ui.cc:3117 msgid "no_key" msgstr "ལྡེ་མིག་མེད།(_k)" @@ -7638,60 +7754,8 @@ msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲེན་དེབ་ཕབ་ msgid "Download Changelog" msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་ཕབ་ལེན་འབད།" -#, fuzzy -#~| msgid "^Install/remove packages" -#~ msgid "_Install/Remove Packages" -#~ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས/རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(^I)" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Update package list" -#~ msgid "_Update Package List" -#~ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་དེ་དུས་མཐུན་བཟོ།(^U)" - -#, fuzzy -#~| msgid "Mark Up^gradable" -#~ msgid "Mark Up_gradable" -#~ msgstr "ཡར་བསྐྱེད་འབད་བཏུབ་མི་ལུ་རྟགས་བཀལ།(^g)" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Forget new packages" -#~ msgid "_Forget New Packages" -#~ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསརཔ་ཚུ་སེམས་ཁར་ལས་བརྗེད་ད།(^F)" - -#, fuzzy -#~| msgid "Canc^el pending actions" -#~ msgid "Canc_el Pending Actions" -#~ msgstr "བསྣར་ཏེ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ཆ་མེད་གཏང་།(^e)" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Clean package cache" -#~ msgid "C_lean Package Cache" -#~ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་གཙང་དག་བཟོ། (^C)" - -#, fuzzy -#~| msgid "Clean ^obsolete files" -#~ msgid "Clean _Obsolete Files" -#~ msgstr "ཕན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཙང་དག་བཟོ། (^o)" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Reload package cache" -#~ msgid "_Reload Package Cache" -#~ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་འདྲ་མཛོད་དེ་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།(^R)" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Play Minesweeper" -#~ msgid "_Play Minesweeper" -#~ msgstr "འགས་རྫས་འཕྱག་མི་གཏང་། (^P)" - -#, fuzzy -#~| msgid "Become root" -#~ msgid "_Become Root" -#~ msgstr "རྩ་བ་ལུ་འགྱུར།" - -#, fuzzy -#~| msgid "^Quit" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "སྤང་།(^Q)" +#~ msgid "E: The %s command takes no arguments\n" +#~ msgstr "ཨི: %s བརྡ་བཀོད་དེ་གིས་སྒྲུབ་རྟགས་མི་འབག\n" #, fuzzy #~| msgid "delete" @@ -7699,11 +7763,6 @@ msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ་ཕབ་ལ #~ msgstr "བཏོན་གཏང་།" #, fuzzy -#~| msgid "^Dependency handling" -#~ msgid "Find _Dependency Chains" -#~ msgstr "རྟེན་འབྲེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི།(^D)" - -#, fuzzy #~| msgid "view an explanation of the changes in the solution" #~ msgid "Show an explanation of the solution" #~ msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གི་གསལ་བཤད་དེ་ཐབས་ཤེས་ཀྱི་ནང་ལུ་སྟོན།" |