summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2010-01-20 21:15:06 -0800
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2010-01-20 21:15:06 -0800
commit0ddbc6616bcc915604c7c9fceeda4104a921a58b (patch)
treed5c5afd6dee23c30c0bdac49864db53bc740ab65 /po/pt_BR.po
parent8f08cb4265bc4367595f21ff9a624ffac713f57d (diff)
downloadaptitude-0ddbc6616bcc915604c7c9fceeda4104a921a58b.tar.gz
Translation updates from "make dist".
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po30
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fdd66db7..c632c39c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-20 20:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-15 18:07-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -8022,14 +8022,31 @@ msgstr "%s mudanças"
msgid "View the list of changes made to this Debian package."
msgstr "Visualizar a lista de mudanças feitas neste pacote Debian."
-#: src/view_changelog.cc:364
-msgid "Downloading Changelog"
+#: src/view_changelog.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "URL to use to download changelogs"
+msgid "Preparing to download the changelog of %s"
+msgstr "URL a ser usada para baixar os logs de mudanças"
+
+#: src/view_changelog.cc:359
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "URL to use to download changelogs"
+msgid "Failed to download the changelog of %s: %s"
+msgstr "URL a ser usada para baixar os logs de mudanças"
+
+#: src/view_changelog.cc:370
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Downloading Changelog"
+msgid "Downloading the changelog of %s"
msgstr "Baixando logs de mudanças"
-#: src/view_changelog.cc:397
+#: src/view_changelog.cc:403
msgid "You can only view changelogs of official Debian packages."
msgstr "Você só pode visualizar logs de mudanças de pacotes Debian oficiais."
+#~ msgid "Downloading Changelog"
+#~ msgstr "Baixando logs de mudanças"
+
#, fuzzy
#~| msgid "No resolution found."
#~ msgid "No changelog found."
@@ -8040,11 +8057,6 @@ msgstr "Você só pode visualizar logs de mudanças de pacotes Debian oficiais."
#~ msgid "Can't create a temporary file: %s"
#~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de hierarquia de pacotes %s"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Downloading Changelog"
-#~ msgid "Downloading changelogs"
-#~ msgstr "Baixando logs de mudanças"
-
#~ msgid "Download Changelog"
#~ msgstr "Baixar logs de mudanças"