diff options
Diffstat (limited to 'doc/po4a/po/fr.po')
-rw-r--r-- | doc/po4a/po/fr.po | 5342 |
1 files changed, 2710 insertions, 2632 deletions
diff --git a/doc/po4a/po/fr.po b/doc/po4a/po/fr.po index 462391b1..004c9920 100644 --- a/doc/po4a/po/fr.po +++ b/doc/po4a/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 00:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-08 16:12+0100\n" "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "<systemitem class=\"username\">root</systemitem>" #. type: Content of the VERSION entity #: en/aptitude.xml:10 -msgid "0.7.3" +msgid "0.7.4" msgstr "" # type: Content of the actions-install entity @@ -876,8 +876,20 @@ msgstr "" "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-depends</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of the Sreverse-recommends entity +#. type: Content of the Sreverse-provides entity #: en/aptitude.xml:123 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-depends</link></" +#| "literal>" +msgid "" +"<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-provides</link></literal>" +msgstr "" +"<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-depends</link></literal>" + +# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> +#. type: Content of the Sreverse-recommends entity +#: en/aptitude.xml:124 msgid "" "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-recommends</link></" "literal>" @@ -887,7 +899,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Sreverse-suggests entity -#: en/aptitude.xml:124 +#: en/aptitude.xml:125 msgid "" "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-suggests</link></literal>" msgstr "" @@ -895,7 +907,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Sreverse-broken-dep entity -#: en/aptitude.xml:126 +#: en/aptitude.xml:127 msgid "" "<literal><link linkend='searchReverseBrokenDep'>?reverse-broken-" "<replaceable>depType</replaceable></link></literal>" @@ -905,13 +917,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of the Ssection entity -#: en/aptitude.xml:127 +#: en/aptitude.xml:128 msgid "<literal><link linkend='searchSection'>?section</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchSection'>?section</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Ssource-package entity -#: en/aptitude.xml:128 +#: en/aptitude.xml:129 msgid "" "<literal><link linkend='searchSourcePackage'>?source-package</link></literal>" msgstr "" @@ -919,7 +931,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Ssource-version entity -#: en/aptitude.xml:129 +#: en/aptitude.xml:130 msgid "" "<literal><link linkend='searchSourceVersion'>?source-version</link></literal>" msgstr "" @@ -927,86 +939,86 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Stag entity -#: en/aptitude.xml:130 +#: en/aptitude.xml:131 msgid "<literal><link linkend='searchTag'>?tag</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchTag'>?tag</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Sterm entity -#: en/aptitude.xml:131 +#: en/aptitude.xml:132 msgid "<literal><link linkend='searchTerm'>?term</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchTerm'>?term</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Sterm-prefix entity -#: en/aptitude.xml:132 +#: en/aptitude.xml:133 msgid "<literal><link linkend='searchTermPrefix'>?term-prefix</link></literal>" msgstr "" "<literal><link linkend='searchTermPrefix'>?term-prefix</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Strue entity -#: en/aptitude.xml:133 +#: en/aptitude.xml:134 msgid "<literal><link linkend='searchTrue'>?true</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchTrue'>?true</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Stask entity -#: en/aptitude.xml:134 +#: en/aptitude.xml:135 msgid "<literal><link linkend='searchTask'>?task</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchTask'>?task</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Supgradable entity -#: en/aptitude.xml:135 +#: en/aptitude.xml:136 msgid "<literal><link linkend='searchUpgradable'>?upgradable</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchUpgradable'>?upgradable</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Suser-tag entity -#: en/aptitude.xml:136 +#: en/aptitude.xml:137 msgid "<literal><link linkend='searchUserTag'>?user-tag</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchUserTag'>?user-tag</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Sversion entity -#: en/aptitude.xml:137 +#: en/aptitude.xml:138 msgid "<literal><link linkend='searchTermVersion'>?version</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchTermVersion'>?version</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Svirtual entity -#: en/aptitude.xml:138 +#: en/aptitude.xml:139 msgid "<literal><link linkend='searchVirtual'>?virtual</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchVirtual'>?virtual</link></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of the Swiden entity -#: en/aptitude.xml:139 +#: en/aptitude.xml:140 msgid "<literal><link linkend='searchWiden'>?widen</link></literal>" msgstr "<literal><link linkend='searchWiden'>?widen</link></literal>" # type: Attribute 'lang' of: <book> #. type: Attribute 'lang' of: <book> -#: en/aptitude.xml:145 +#: en/aptitude.xml:146 msgid "en" msgstr "fr" # type: Content of: <book><bookinfo><title> #. type: Content of: <book><bookinfo><title> -#: en/aptitude.xml:145 +#: en/aptitude.xml:146 msgid "&aptitude; user's manual" msgstr "Manuel de l'utilisateur d'&aptitude;" # type: Content of: <book><bookinfo><subtitle> #. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle> -#: en/aptitude.xml:146 +#: en/aptitude.xml:147 msgid "Version &VERSION;" msgstr "Version &VERSION;" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><personname> -#: en/aptitude.xml:150 +#: en/aptitude.xml:151 #, fuzzy #| msgid "" #| "<personname> <firstname>Lao</firstname> <surname>Tsu</surname> </" @@ -1016,18 +1028,18 @@ msgstr "" "<personname> <firstname>Lao</firstname> <surname>Tsu</surname> </personname>" #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> -#: en/aptitude.xml:150 +#: en/aptitude.xml:151 msgid "dburrows@debian.org" msgstr "" #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><contrib> -#: en/aptitude.xml:151 +#: en/aptitude.xml:152 msgid "Main author of the document." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><personname> -#: en/aptitude.xml:154 +#: en/aptitude.xml:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "<personname> <firstname>John</firstname> <surname>Fouhy</surname> </" @@ -1038,17 +1050,17 @@ msgstr "" "personname>" #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email> -#: en/aptitude.xml:154 +#: en/aptitude.xml:155 msgid "mafm@debian.org" msgstr "" #. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><contrib> -#: en/aptitude.xml:155 +#: en/aptitude.xml:156 msgid "Added documentation about new features, corrections and formatting." msgstr "" #. type: Content of: <book><bookinfo> -#: en/aptitude.xml:159 +#: en/aptitude.xml:160 msgid "" "<copyright> <year>2004-2011</year> <holder>Daniel Burrows</holder> " "<year>2012-2015</year> <holder>Manuel A. Fernandez Montecelo</holder> </" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: en/aptitude.xml:168 +#: en/aptitude.xml:169 msgid "" "This manual is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: en/aptitude.xml:175 +#: en/aptitude.xml:176 msgid "" "This manual is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> -#: en/aptitude.xml:182 +#: en/aptitude.xml:183 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this manual; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " @@ -1097,13 +1109,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><title> #. type: Content of: <book><preface><title> -#: en/aptitude.xml:195 +#: en/aptitude.xml:196 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><preface><blockquote><attribution> -#: en/aptitude.xml:199 +#: en/aptitude.xml:200 msgid "" "<personname> <firstname>John</firstname> <surname>Fouhy</surname> </" "personname>" @@ -1113,7 +1125,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><blockquote><para> #. type: Content of: <book><preface><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:206 +#: en/aptitude.xml:207 msgid "" "<quote>Master, does Emacs possess the Buddha nature?</quote> the novice " "asked." @@ -1123,7 +1135,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><blockquote><para> #. type: Content of: <book><preface><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:211 +#: en/aptitude.xml:212 msgid "" "<quote>I don't see why not,</quote> replied the master. <quote>It's got " "bloody well everything else.</quote> Several years later, the novice " @@ -1135,7 +1147,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><para> #. type: Content of: <book><preface><para> -#: en/aptitude.xml:218 +#: en/aptitude.xml:219 msgid "" "Hello, and welcome to the &aptitude; user's manual! This introductory " "section explains what &aptitude; is and how to get your hands on it; for " @@ -1149,13 +1161,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><title> -#: en/aptitude.xml:226 +#: en/aptitude.xml:227 msgid "What is this aptitude thing, anyway?" msgstr "Qu'est-ce qu'&aptitude;, au fait ?" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:229 +#: en/aptitude.xml:230 msgid "" "&aptitude; is a featureful package manager for Debian GNU/Linux systems, " "based on the renowned &apt; package management infrastructure. &aptitude; " @@ -1169,13 +1181,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><title> -#: en/aptitude.xml:240 +#: en/aptitude.xml:241 msgid "What is a package manager?" msgstr "Qu'est-ce qu'un gestionnaire de paquets ?" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:243 +#: en/aptitude.xml:244 msgid "" "A <firstterm>package manager</firstterm> keeps track of what software is " "installed on your computer, and allows you to easily install new software, " @@ -1193,7 +1205,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:253 +#: en/aptitude.xml:254 msgid "" "Often, a package is just a particular program. For instance, the instant " "messaging client <command>gaim</command> is contained in the Debian package " @@ -1222,7 +1234,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:271 +#: en/aptitude.xml:272 msgid "" "Some packages require other packages in order to function. In Debian, " "packages can <firstterm>depend</firstterm> upon, <firstterm>recommend</" @@ -1237,7 +1249,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:283 +#: en/aptitude.xml:284 msgid "" "If a package A depends upon another package B, then B is required for A to " "operate properly. For instance, the <systemitem>gimp</systemitem> package " @@ -1253,7 +1265,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:295 +#: en/aptitude.xml:296 msgid "" "If a package A recommends another package B, then B provides important " "additional functionality to A that will be desired in most circumstances. " @@ -1277,7 +1289,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:311 +#: en/aptitude.xml:312 msgid "" "If a package A suggests another package B, then package B provides " "functionality that may enhance A, but is not needed in most cases. For " @@ -1294,7 +1306,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:323 +#: en/aptitude.xml:324 msgid "" "If a package A conflicts with another package B, then the two packages " "cannot be installed at the same time. For instance, <systemitem>fb-music-" @@ -1311,7 +1323,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:334 +#: en/aptitude.xml:335 msgid "" "The job of a package manager is to present an interface which assists the " "user in managing the collection of packages installed on his or her system. " @@ -1325,13 +1337,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><title> -#: en/aptitude.xml:343 +#: en/aptitude.xml:344 msgid "What is the &apt; system?" msgstr "Qu'est-ce que le système &apt; ?" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:346 +#: en/aptitude.xml:347 msgid "" "Being able to install and remove packages is great, but the basic software " "for doing this (known as <systemitem>dpkg</systemitem>) does exactly that " @@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:360 +#: en/aptitude.xml:361 msgid "" "Obviously, all of this manual labor is a tedious chore, and so most package " "management systems come with software which takes care of some or all of it " @@ -1372,7 +1384,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:369 +#: en/aptitude.xml:370 msgid "" "&apt; works by keeping a list of the packages that can be downloaded from " "Debian on your computer. This list is used to find packages that need to be " @@ -1390,7 +1402,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:379 +#: en/aptitude.xml:380 msgid "" "When working with a package manager based on &apt;, such as &aptitude;, you " "will typically perform three basic tasks: you will <firstterm>update</" @@ -1410,7 +1422,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:390 +#: en/aptitude.xml:391 msgid "" "&apt;-based package managers read the list of <quote>sources</quote> -- " "repositories of Debian packages -- from the file <filename>/etc/apt/sources." @@ -1426,13 +1438,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><title> -#: en/aptitude.xml:401 +#: en/aptitude.xml:402 msgid "How can I get &aptitude;?" msgstr "Comment se procure-t-on &aptitude; ?" # type: Content of: <book><preface><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><para> -#: en/aptitude.xml:405 +#: en/aptitude.xml:406 msgid "" "In case you are reading this manual but &aptitude; is not yet installed on " "your system, this section explains how to correct this unfortunate " @@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:413 +#: en/aptitude.xml:414 msgid "" "Pre-built &aptitude; packages, or, <quote>what 99% of users should do</quote>" msgstr "" @@ -1455,7 +1467,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:416 +#: en/aptitude.xml:417 msgid "" "Pre-built, or <quote>binary</quote> packages are the easiest and most common " "way to install &aptitude;. You should only attempt a <link " @@ -1472,7 +1484,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:424 +#: en/aptitude.xml:425 msgid "" "If you are using a Debian system, execute the following command as &root;: " "<userinput>apt-get install aptitude</userinput>. If you are not using a " @@ -1488,13 +1500,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:434 +#: en/aptitude.xml:435 msgid "Building &aptitude; from source code" msgstr "Construire &aptitude; depuis les sources" # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:437 +#: en/aptitude.xml:438 msgid "" "You also can build &aptitude; from source; however, this is probably not a " "useful exercise unless &apt; is already available on your system. If it is, " @@ -1507,19 +1519,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:446 +#: en/aptitude.xml:447 msgid "Install the following pieces of software:" msgstr "Installer les programmes suivants :" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:452 +#: en/aptitude.xml:453 msgid "A C++ compiler, such as <ulink url='http://gcc.gnu.org'>g++</ulink>." msgstr "Un compilateur C++, comme <ulink url='http://gcc.gnu.org'>g++</ulink>." # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:459 +#: en/aptitude.xml:460 msgid "" "The development files for &apt;, typically available in a package with a " "name like <systemitem>libapt-pkg-dev</systemitem>." @@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:468 +#: en/aptitude.xml:469 msgid "" "The <systemitem>libsigc++-2.0</systemitem> library, available in the package " "<systemitem>libsigc++-2.0-dev</systemitem> or from <ulink url='http://" @@ -1541,7 +1553,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:478 +#: en/aptitude.xml:479 msgid "" "The <systemitem>cwidget</systemitem> library, available in the package " "<systemitem>libcwidget-dev</systemitem> or from <ulink url='http://cwidget." @@ -1553,7 +1565,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:488 +#: en/aptitude.xml:489 msgid "" "The <systemitem>gettext</systemitem> program, which should be included with " "your Linux distribution." @@ -1563,7 +1575,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:495 +#: en/aptitude.xml:496 msgid "" "A <systemitem>make</systemitem> tool, such as <ulink url='http://www.gnu.org/" "software/make'>GNU make</ulink>." @@ -1573,7 +1585,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:505 +#: en/aptitude.xml:506 msgid "" "Last but not least, download the most recent &aptitude; source code, " "available from <ulink url='http://packages.debian.org/unstable/admin/" @@ -1587,7 +1599,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:515 +#: en/aptitude.xml:516 msgid "" "Once all the required components are available, open a terminal and execute " "the command <command>tar zxf aptitude-&VERSION;.tar.gz</command> to unpack " @@ -1612,19 +1624,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:531 +#: en/aptitude.xml:532 msgid "Tracking and participating in &aptitude; development" msgstr "Assurer le suivi et participer au développement d'&aptitude;" # type: Content of: <book><preface><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:534 +#: en/aptitude.xml:535 msgid "Getting the &aptitude; development source tree" msgstr "Récupérer l'arborescence des sources d'&aptitude;" # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:536 +#: en/aptitude.xml:537 msgid "" "If you want to test the latest bleeding-edge source code for &aptitude;, you " "can download unreleased &aptitude; source code using Git. Install Git " @@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><warning><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><warning><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:554 +#: en/aptitude.xml:555 msgid "" "Of course, all free software is used at your own risk, but the risk involved " "in using an active development tree is much higher." @@ -1652,7 +1664,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><warning><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><warning><para> -#: en/aptitude.xml:548 +#: en/aptitude.xml:549 msgid "" "The &aptitude; Git repository is an active development tree; it will change " "as bugs are fixed and features are added, and there is absolutely no " @@ -1669,13 +1681,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:563 +#: en/aptitude.xml:564 msgid "Mailing list" msgstr "Liste de diffusion" # type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:566 +#: en/aptitude.xml:567 msgid "" "The primary mailing list for &aptitude; development is <email>aptitude-" "devel@lists.alioth.debian.org</email>. Archives of the list are located at " @@ -1691,13 +1703,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:576 +#: en/aptitude.xml:577 msgid "Submitting patches" msgstr "Proposer des correctifs (patches)." # type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:579 +#: en/aptitude.xml:580 msgid "" "Ideally, patches should be submitted to the &aptitude; mailing list, " "<email>aptitude-devel@lists.alioth.debian.org</email>. But if you prefer " @@ -1716,13 +1728,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:591 +#: en/aptitude.xml:592 msgid "Tracking changes to the &aptitude; source tree" msgstr "Suivre les modifications dans l'arborescence de sources d'&aptitude;" # type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:594 +#: en/aptitude.xml:595 msgid "" "The &aptitude; source tree is regularly updated with new features, bugfixes, " "and new bugs. Once the source code is available on your computer (see the " @@ -1739,7 +1751,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:603 +#: en/aptitude.xml:604 msgid "" "To automatically receive notifications when changes are made to the " "&aptitude; codebase, subscribe to the Atom feed available at <ulink " @@ -1755,13 +1767,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><section><section><title> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:613 +#: en/aptitude.xml:614 msgid "Building &aptitude; from the development tree" msgstr "Construire &aptitude; à partir de l'arborescence de développement." # type: Content of: <book><preface><section><section><para> #. type: Content of: <book><preface><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:616 +#: en/aptitude.xml:617 msgid "" "To build &aptitude; from the Git repository, you must have the programs " "<systemitem>autoconf</systemitem> and <systemitem>automake</systemitem> " @@ -1777,13 +1789,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: en/aptitude.xml:630 +#: en/aptitude.xml:631 msgid "Getting started" msgstr "Démarrage rapide" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> -#: en/aptitude.xml:634 +#: en/aptitude.xml:635 msgid "" "<personname> <firstname>Lao</firstname> <surname>Tsu</surname> </personname>" msgstr "" @@ -1791,13 +1803,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:641 +#: en/aptitude.xml:642 msgid "A journey of a thousand miles must begin with a single step." msgstr "Un voyage de mille lieues commence toujours par un premier pas." # type: Content of: <book><chapter><para> #. type: Content of: <book><chapter><para> -#: en/aptitude.xml:647 +#: en/aptitude.xml:648 msgid "" "&aptitude; is a sizeable program with many features, and it can be a bit " "overwhelming for new users to get acquainted with it. This chapter does not " @@ -1814,13 +1826,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:656 +#: en/aptitude.xml:657 msgid "Using &aptitude;" msgstr "Utiliser &aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:659 +#: en/aptitude.xml:660 msgid "" "This section describes how to use the visual interface of &aptitude;. For " "information on using &aptitude;'s command-line interface, see <xref " @@ -1832,13 +1844,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:665 +#: en/aptitude.xml:666 msgid "&aptitude; basics" msgstr "Les notions de base d'&aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:667 +#: en/aptitude.xml:668 msgid "" "To run &aptitude;, open your favorite text terminal, and at the command " "line, type:" @@ -1848,14 +1860,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:671 +#: en/aptitude.xml:672 #, no-wrap msgid "<prompt>foobar$</prompt> <userinput>aptitude</userinput>" msgstr "<prompt>toto$</prompt> <userinput>aptitude</userinput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:674 +#: en/aptitude.xml:675 msgid "" "Once the cache is loaded (this may take some time on slower machines), the " "main &aptitude; screen should appear:" @@ -1864,7 +1876,7 @@ msgstr "" "les machines les plus lentes), l'écran principal d'&aptitude; apparaît :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:680 +#: en/aptitude.xml:681 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/start-snapshot.png' format='PNG' " @@ -1877,13 +1889,13 @@ msgstr "" "scalefit='1' width='100%'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:685 en/aptitude.xml:810 +#: en/aptitude.xml:686 en/aptitude.xml:811 msgid "[main screen, package view]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:689 en/aptitude.xml:814 +#: en/aptitude.xml:690 en/aptitude.xml:815 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -1934,23 +1946,23 @@ msgstr "" "\n" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot> -#: en/aptitude.xml:679 en/aptitude.xml:738 en/aptitude.xml:804 -#: en/aptitude.xml:862 en/aptitude.xml:910 en/aptitude.xml:964 -#: en/aptitude.xml:1031 en/aptitude.xml:1094 en/aptitude.xml:1143 -#: en/aptitude.xml:1235 en/aptitude.xml:1304 en/aptitude.xml:1376 -#: en/aptitude.xml:1426 en/aptitude.xml:1479 en/aptitude.xml:1550 -#: en/aptitude.xml:1620 en/aptitude.xml:1699 en/aptitude.xml:2929 -#: en/aptitude.xml:2993 en/aptitude.xml:3418 en/aptitude.xml:3855 -#: en/aptitude.xml:4214 en/aptitude.xml:4263 en/aptitude.xml:4313 -#: en/aptitude.xml:4403 en/aptitude.xml:4481 en/aptitude.xml:12713 -#: en/aptitude.xml:12767 en/aptitude.xml:12822 en/aptitude.xml:12878 -#: en/aptitude.xml:12933 en/aptitude.xml:12986 en/aptitude.xml:13031 +#: en/aptitude.xml:680 en/aptitude.xml:739 en/aptitude.xml:805 +#: en/aptitude.xml:863 en/aptitude.xml:911 en/aptitude.xml:965 +#: en/aptitude.xml:1032 en/aptitude.xml:1095 en/aptitude.xml:1144 +#: en/aptitude.xml:1236 en/aptitude.xml:1305 en/aptitude.xml:1377 +#: en/aptitude.xml:1427 en/aptitude.xml:1480 en/aptitude.xml:1551 +#: en/aptitude.xml:1621 en/aptitude.xml:1700 en/aptitude.xml:2930 +#: en/aptitude.xml:2994 en/aptitude.xml:3425 en/aptitude.xml:3862 +#: en/aptitude.xml:4221 en/aptitude.xml:4270 en/aptitude.xml:4320 +#: en/aptitude.xml:4410 en/aptitude.xml:4488 en/aptitude.xml:12717 +#: en/aptitude.xml:12771 en/aptitude.xml:12826 en/aptitude.xml:12882 +#: en/aptitude.xml:12937 en/aptitude.xml:12990 en/aptitude.xml:13035 msgid " <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" msgstr " <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:719 +#: en/aptitude.xml:720 msgid "" "As you can see, the main screen of &aptitude; is divided into several " "regions. The blue line at the top of the terminal is the menu bar, and the " @@ -1970,7 +1982,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:731 +#: en/aptitude.xml:732 msgid "" "As the top line of the screen suggests, you can access &aptitude;'s menus by " "pressing <keycombo action='simul'><keycap>Control</keycap><keycap>t</" @@ -1987,7 +1999,7 @@ msgstr "" "ouvrir le menu Actions :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:739 +#: en/aptitude.xml:740 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/menu-snapshot.png' format='PNG' " @@ -2001,7 +2013,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:744 +#: en/aptitude.xml:745 #, fuzzy #| msgid "The Actions menu" msgid "[Actions menu]" @@ -2009,7 +2021,7 @@ msgstr "Le menu « Actions »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:748 +#: en/aptitude.xml:749 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2064,7 +2076,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:777 +#: en/aptitude.xml:778 msgid "" "Use the arrow keys and <keycap>Enter</keycap> to select menu items (or, if " "your system supports it, click on them with a mouse); to close the menu " @@ -2087,7 +2099,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:789 +#: en/aptitude.xml:790 msgid "" "At any time, you can press <keycap>?</keycap> to display an on-line " "reference to the available keyboard shortcuts." @@ -2097,13 +2109,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:795 +#: en/aptitude.xml:796 msgid "Navigating the &aptitude; package list" msgstr "Naviguer dans la liste des paquets d'&aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:798 +#: en/aptitude.xml:799 msgid "" "The list of packages is the primary interface to &aptitude;. When " "&aptitude; starts, the list is organized into a number of groups, as can be " @@ -2114,7 +2126,7 @@ msgstr "" "groupes comme on peut le voir sur la capture suivante :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:805 +#: en/aptitude.xml:806 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/start-snapshot.png' format='PNG' " @@ -2128,7 +2140,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:845 +#: en/aptitude.xml:846 msgid "" "Empty groups of packages are automatically hidden by &aptitude;, so you may " "see more or less groups than appear in this screen shot." @@ -2139,7 +2151,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:852 +#: en/aptitude.xml:853 msgid "" "In the screen shot above, the first group (<quote>Installed Packages</" "quote>) is highlighted to indicate that it is currently selected. You can " @@ -2155,7 +2167,7 @@ msgstr "" "le groupe est sélectionné :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:863 +#: en/aptitude.xml:864 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/expand-once-snapshot.png' " @@ -2168,13 +2180,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:868 +#: en/aptitude.xml:869 msgid "[package view, expand one group]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:872 +#: en/aptitude.xml:873 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2227,7 +2239,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:902 +#: en/aptitude.xml:903 msgid "" "As you can see, the <quote>Installed Packages</quote> group has been " "expanded to reveal its contents: it contains a number of subgroups, loosely " @@ -2241,7 +2253,7 @@ msgstr "" "en appuyant sur <keycap>Entrée</keycap> affiche :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:911 +#: en/aptitude.xml:912 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/expand-twice-snapshot.png' " @@ -2254,14 +2266,14 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:916 +#: en/aptitude.xml:917 msgid "" "[package view, expand Installed Packages group, then expand admin group]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:920 +#: en/aptitude.xml:921 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2315,7 +2327,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:949 +#: en/aptitude.xml:950 msgid "" "The <quote>admin</quote> group contains a single subgroup, the <quote>main</" "quote> Debian archive. Expanding this group reveals some packages!" @@ -2325,7 +2337,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:955 +#: en/aptitude.xml:956 msgid "" "To save time, you can use the <keycap>[</keycap> key to expand all the " "subgroups of a group at once. Selecting <quote>Installed Packages</quote> " @@ -2338,7 +2350,7 @@ msgstr "" "keycap> fait immédiatement apparaître les paquets sur la capture suivante." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:965 +#: en/aptitude.xml:966 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/expand-thrice-snapshot.png' " @@ -2351,7 +2363,7 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:970 +#: en/aptitude.xml:971 msgid "" "[package view, expand Installed Packages group, then expand admin group, " "then expand main group]" @@ -2359,7 +2371,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:974 +#: en/aptitude.xml:975 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2412,7 +2424,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1003 +#: en/aptitude.xml:1004 msgid "" "In addition to the arrow keys, you can move the selection through the " "package list by a page of information at a time using the <keycap>Page Up</" @@ -2424,7 +2436,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:1014 +#: en/aptitude.xml:1015 msgid "" "When there is more information in the lower half of the display than fits " "into the available space, the <keycap>a</keycap> and <keycap>z</keycap> keys " @@ -2436,13 +2448,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:1023 +#: en/aptitude.xml:1024 msgid "Finding packages by name" msgstr "Rechercher des paquets par leur nom" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1026 +#: en/aptitude.xml:1027 msgid "" "To quickly find a package whose name you know, press <keycap>/</keycap> to " "open a search dialog:" @@ -2451,7 +2463,7 @@ msgstr "" "<keycap>/</keycap> pour ouvrir une boîte de recherche :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1032 +#: en/aptitude.xml:1033 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/search-snapshot.png' " @@ -2464,13 +2476,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1037 +#: en/aptitude.xml:1038 msgid "[search dialog]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1041 +#: en/aptitude.xml:1042 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2523,7 +2535,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1070 +#: en/aptitude.xml:1071 msgid "" "As you can see in the above screen shot, a search for <userinput>froz</" "userinput> finds the <systemitem>frozen-bubble</systemitem> package. Using " @@ -2539,7 +2551,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:1080 +#: en/aptitude.xml:1081 msgid "" "You can search backwards in the package list by pressing <keycap>\\</" "keycap>, and you can repeat the last search by pressing <keycap>n</keycap> " @@ -2551,7 +2563,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1088 +#: en/aptitude.xml:1089 msgid "" "Sometimes it is useful to hide all packages except those which meet some " "particular criterion. To do this, press <keycap>l</keycap>:" @@ -2561,7 +2573,7 @@ msgstr "" "appuyez sur <keycap>l</keycap> :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1095 +#: en/aptitude.xml:1096 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/limit-snapshot.png' format='PNG' " @@ -2574,13 +2586,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1100 +#: en/aptitude.xml:1101 msgid "[package tree limit dialog]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1104 +#: en/aptitude.xml:1105 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2633,7 +2645,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1133 +#: en/aptitude.xml:1134 msgid "" "This dialog works exactly like the search dialog, except that instead of " "highlighting the next package that matches what you typed into the dialog " @@ -2650,7 +2662,7 @@ msgstr "" "paquets sauf ceux dont le nom contient <quote>apti</quote> :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1144 +#: en/aptitude.xml:1145 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/limit-result-snapshot.png' " @@ -2663,13 +2675,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1149 +#: en/aptitude.xml:1150 msgid "[package view, limited by string 'apti']" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1153 +#: en/aptitude.xml:1154 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2724,13 +2736,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:1183 en/aptitude.xml:3058 +#: en/aptitude.xml:1184 en/aptitude.xml:3059 msgid "Managing packages" msgstr "Gérer les paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1186 +#: en/aptitude.xml:1187 msgid "" "Now that you can move about the list of packages, it's time to start using " "&aptitude; to install and remove packages. In this section you will learn " @@ -2743,7 +2755,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:1194 +#: en/aptitude.xml:1195 msgid "" "You can only change your system's setup as the &root; user. If you want to " "experiment with &aptitude;, you can safely run it as any user other than " @@ -2761,7 +2773,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:1209 +#: en/aptitude.xml:1210 msgid "" "You can also change packages using the <guimenu>Package</guimenu> menu; see " "<xref linkend='secPackageMenu'/> for details." @@ -2772,7 +2784,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1204 +#: en/aptitude.xml:1205 msgid "" "All changes to a package are performed by first highlighting it in the " "package list, then pressing a key corresponding to the action which should " @@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1225 +#: en/aptitude.xml:1226 msgid "" "For instance, in the screen shot below, the <systemitem>kaffeine-mozilla</" "systemitem> package was selected and <keycap>+</keycap> was pushed. The " @@ -2812,7 +2824,7 @@ msgstr "" "installé. De plus, une estimation de l'espace qu'il va utiliser est affichée." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1236 +#: en/aptitude.xml:1237 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/install-snapshot.png' " @@ -2826,7 +2838,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1241 +#: en/aptitude.xml:1242 #, fuzzy #| msgid "The package is going to be installed." msgid "[package view, kaffeine-mozilla package to be installed]" @@ -2834,7 +2846,7 @@ msgstr "Le paquet est sur le point d'être installé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1245 +#: en/aptitude.xml:1246 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -2887,7 +2899,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:1275 +#: en/aptitude.xml:1276 msgid "" "At any time, you can use &undo-undo; to <quote>undo</quote> any change to " "one or more packages. This is very useful if an action has unforeseen " @@ -2900,7 +2912,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1283 +#: en/aptitude.xml:1284 msgid "" "In addition to actions that affect individual packages, another important " "action is available: typing <keycap>U</keycap> will attempt to upgrade any " @@ -2914,13 +2926,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:1291 +#: en/aptitude.xml:1292 msgid "Managing broken packages" msgstr "Gérer les paquets cassés" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1294 +#: en/aptitude.xml:1295 msgid "" "Sometimes, changing a package's state will cause dependency relationships to " "become unfulfilled; packages with unfulfilled dependencies are said to be " @@ -2936,7 +2948,7 @@ msgstr "" "juicer</systemitem> :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1305 en/aptitude.xml:4215 +#: en/aptitude.xml:1306 en/aptitude.xml:4222 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/broken-snapshot.png' " @@ -2949,13 +2961,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1310 en/aptitude.xml:4220 +#: en/aptitude.xml:1311 en/aptitude.xml:4227 msgid "[package view, packages broken after attempting to remove sound-juicer]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1314 en/aptitude.xml:4224 +#: en/aptitude.xml:1315 en/aptitude.xml:4231 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3010,7 +3022,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1343 +#: en/aptitude.xml:1344 msgid "" "As you can see, &aptitude; displays three indicators that something has gone " "wrong: first, the number of broken packages is displayed in the upper blue " @@ -3032,7 +3044,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:1356 +#: en/aptitude.xml:1357 msgid "" "The text <literal>[1(1)/...]</literal> indicates the progress of " "&aptitude;'s dependency resolver. The first number is the solution that you " @@ -3053,7 +3065,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1370 +#: en/aptitude.xml:1371 msgid "" "To see more information about how &aptitude; thinks you can solve this " "problem, press <keycap>e</keycap>. A screen similar to the following will " @@ -3064,7 +3076,7 @@ msgstr "" "apparaîtra :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1377 en/aptitude.xml:4264 +#: en/aptitude.xml:1378 en/aptitude.xml:4271 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-screen-snapshot.png' " @@ -3077,13 +3089,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1382 en/aptitude.xml:4269 +#: en/aptitude.xml:1383 en/aptitude.xml:4276 msgid "[dependency resolver #1]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1386 en/aptitude.xml:4273 +#: en/aptitude.xml:1387 en/aptitude.xml:4280 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3138,7 +3150,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1415 +#: en/aptitude.xml:1416 msgid "" "From here, you can see more solutions by pressing <keycap>.</keycap> or " "return to solutions that you previously examined by pressing <keycap>,</" @@ -3155,7 +3167,7 @@ msgstr "" "suivante :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><informalfigure><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1427 +#: en/aptitude.xml:1428 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-screen-snapshot2.png' " @@ -3168,13 +3180,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><informalfigure><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1432 +#: en/aptitude.xml:1433 msgid "[dependency resolver #2]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><informalfigure><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1436 +#: en/aptitude.xml:1437 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3229,7 +3241,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1467 +#: en/aptitude.xml:1468 msgid "" "In addition to the basic solution navigation commands, you can press " "<keycap>r</keycap> to <quote>reject</quote> actions of which you " @@ -3248,7 +3260,7 @@ msgstr "" "la suppression de <systemitem>sound-juicer</systemitem>." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1480 +#: en/aptitude.xml:1481 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-screen-snapshot3.png' " @@ -3261,13 +3273,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1485 +#: en/aptitude.xml:1486 msgid "[dependency resolver #3]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1489 +#: en/aptitude.xml:1490 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3322,7 +3334,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1518 +#: en/aptitude.xml:1519 msgid "" "As you can see, the list item corresponding to keeping <systemitem>sound-" "juicer</systemitem> at its current version has turned red and been marked " @@ -3341,7 +3353,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:1530 +#: en/aptitude.xml:1531 msgid "" "In the above screen image, a description of <systemitem>sound-juicer</" "systemitem> is displayed in the middle of the screen; below it, you can see " @@ -3357,7 +3369,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1540 +#: en/aptitude.xml:1541 msgid "" "For instance, if this rejection is imposed immediately after attempting to " "remove <systemitem>sound-juicer</systemitem>, pressing <keycap>.</keycap> " @@ -3374,7 +3386,7 @@ msgstr "" "<systemitem>gstreamer0.8-cdparanoia</systemitem> dans une version antérieure." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1551 +#: en/aptitude.xml:1552 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-screen-snapshot4.png' " @@ -3387,13 +3399,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1556 +#: en/aptitude.xml:1557 msgid "[dependency resolver #4]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1560 +#: en/aptitude.xml:1561 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3448,7 +3460,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1589 +#: en/aptitude.xml:1590 msgid "" "Rejections are only applied to newly generated solutions: that is, solutions " "that are generated when you press <keycap>.</keycap> while viewing the last " @@ -3469,7 +3481,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:1606 +#: en/aptitude.xml:1607 msgid "" "Approving an action is slightly different from requiring all solutions to " "contain the action; what it means is that given a choice between an approved " @@ -3485,7 +3497,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1601 +#: en/aptitude.xml:1602 msgid "" "The opposite of rejecting an action is approving it. To approve an action, " "just select it and press <keycap>a</keycap>; this forces the problem " @@ -3501,7 +3513,7 @@ msgstr "" "suivante :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1621 +#: en/aptitude.xml:1622 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-screen-snapshot5.png' " @@ -3514,13 +3526,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1626 +#: en/aptitude.xml:1627 msgid "[dependency resolver #5]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1630 +#: en/aptitude.xml:1631 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -3575,7 +3587,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><important><para> -#: en/aptitude.xml:1660 +#: en/aptitude.xml:1661 msgid "" "If you do not resolve any broken dependencies, &aptitude; will automatically " "implement its current suggestion when you commit your selections by pressing " @@ -3594,13 +3606,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:1674 +#: en/aptitude.xml:1675 msgid "Updating the package list and installing packages" msgstr "Mettre à jour la liste des paquets et installer des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1677 +#: en/aptitude.xml:1678 msgid "" "At this point, you know enough about &aptitude; to actually make " "modifications to your system." @@ -3610,7 +3622,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1682 +#: en/aptitude.xml:1683 msgid "" "You should periodically update your list of available packages from the " "Debian servers, to keep track of new packages and new versions of packages. " @@ -3625,7 +3637,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1690 +#: en/aptitude.xml:1691 msgid "" "Once you have fresh lists of packages, you can choose the packages to " "upgrade, install, or remove as described in the previous section. To review " @@ -3641,7 +3653,7 @@ msgstr "" "précédent), l'écran suivant apparaît :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:1700 +#: en/aptitude.xml:1701 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/preview-snapshot.png' " @@ -3654,13 +3666,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:1705 +#: en/aptitude.xml:1706 msgid "[preview actions, installing kaffeine-mozilla]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:1709 +#: en/aptitude.xml:1710 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -3708,7 +3720,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:1738 +#: en/aptitude.xml:1739 msgid "" "As you can see, &aptitude; automatically decided to install " "<systemitem>kaffeine</systemitem> for me because <systemitem>kaffeine-" @@ -3724,13 +3736,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:1749 +#: en/aptitude.xml:1750 msgid "Using &aptitude; from the command line" msgstr "Utiliser &aptitude; depuis la ligne de commande" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1752 +#: en/aptitude.xml:1753 msgid "" "In addition to its <quote>visual</quote> interface described in the previous " "section, &aptitude; can be used to manage packages directly from the command-" @@ -3748,7 +3760,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1761 +#: en/aptitude.xml:1762 msgid "" "In general, a command-line invocation of &aptitude; will look like this:" msgstr "" @@ -3757,7 +3769,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1766 +#: en/aptitude.xml:1767 msgid "" " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'><replaceable>action</" "replaceable></arg> <arg rep='repeat'><replaceable>arguments</replaceable></" @@ -3769,7 +3781,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:1775 +#: en/aptitude.xml:1776 msgid "" "A <quote>switch</quote> is a letter preceded by a hyphen: for instance, " "<quote>-a</quote>, <quote>-v</quote>, etc." @@ -3779,7 +3791,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1772 +#: en/aptitude.xml:1773 msgid "" "<replaceable>action</replaceable> tells &aptitude; what action it is to " "take; the remaining arguments are used in an option-specific fashion. " @@ -3793,25 +3805,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1781 +#: en/aptitude.xml:1782 msgid "The most important actions are:" msgstr "Les actions les plus importantes sont :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1788 +#: en/aptitude.xml:1789 msgid " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>update</arg>" msgstr " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>update</arg>" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:1787 en/aptitude.xml:1804 en/aptitude.xml:1828 -#: en/aptitude.xml:1858 en/aptitude.xml:1885 en/aptitude.xml:1920 +#: en/aptitude.xml:1788 en/aptitude.xml:1805 en/aptitude.xml:1829 +#: en/aptitude.xml:1859 en/aptitude.xml:1886 en/aptitude.xml:1921 msgid "<placeholder type=\"cmdsynopsis\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"cmdsynopsis\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1795 +#: en/aptitude.xml:1796 msgid "" "This command updates the package lists, as if you had entered the visual " "interface and pressed <keycap>u</keycap>." @@ -3821,13 +3833,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1805 +#: en/aptitude.xml:1806 msgid " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>safe-upgrade</arg>" msgstr " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>safe-upgrade</arg>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1812 +#: en/aptitude.xml:1813 msgid "" "This command will upgrade as many packages as it can upgrade without " "removing existing packages." @@ -3837,7 +3849,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1817 +#: en/aptitude.xml:1818 msgid "" "It is sometimes necessary to remove one package in order to upgrade another; " "this command is not able to upgrade packages in such situations. Use the " @@ -3852,13 +3864,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1829 +#: en/aptitude.xml:1830 msgid " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>full-upgrade</arg>" msgstr " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>full-upgrade</arg>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1836 +#: en/aptitude.xml:1837 msgid "" "Like <link linkend='safeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link>, " "this command will attempt to upgrade packages, but it is more aggressive " @@ -3877,7 +3889,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:1848 +#: en/aptitude.xml:1849 msgid "" "For historical reasons, this command was originally named <literal>dist-" "upgrade</literal>, and that name is still recognized by &aptitude;." @@ -3888,7 +3900,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1859 +#: en/aptitude.xml:1860 msgid "" " <command>aptitude</command> <group> <arg choice='plain'>install</arg> <arg " "choice='plain'>remove</arg> <arg choice='plain'>purge</arg> </group> <arg " @@ -3902,7 +3914,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:1874 +#: en/aptitude.xml:1875 msgid "" "Purging a package removes the package, as well as all its configuration " "files." @@ -3912,7 +3924,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1873 +#: en/aptitude.xml:1874 msgid "" "These commands install, remove, or purge<placeholder type=\"footnote\" id=" "\"0\"/> the specified packages. <quote>Installing</quote> a package which " @@ -3924,7 +3936,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1886 +#: en/aptitude.xml:1887 msgid "" " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>search</arg> <arg " "choice='plain'><replaceable>pattern1</replaceable></arg> <arg " @@ -3936,7 +3948,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:1904 +#: en/aptitude.xml:1905 msgid "" "In fact, the same is true of the commands that take packages as arguments, " "such as <literal>install</literal> or <literal>show</literal>." @@ -3946,7 +3958,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1895 +#: en/aptitude.xml:1896 msgid "" "This command searches for packages whose name contains any of the given " "<replaceable>pattern</replaceable>s, printing the result to the terminal. " @@ -3969,7 +3981,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term><cmdsynopsis> -#: en/aptitude.xml:1921 +#: en/aptitude.xml:1922 msgid "" " <command>aptitude</command> <arg choice='plain'>show</arg> <arg " "choice='plain'><replaceable>pkg1</replaceable></arg> <arg " @@ -3981,7 +3993,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:1930 +#: en/aptitude.xml:1931 msgid "" "Prints information about each <replaceable>pkg</replaceable> to the terminal." msgstr "" @@ -3990,7 +4002,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1938 +#: en/aptitude.xml:1939 msgid "" "The commands that install, upgrade, and remove packages all accept the " "parameter <literal>-s</literal>, which stands for <quote>simulate</quote>. " @@ -4006,13 +4018,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1946 +#: en/aptitude.xml:1947 msgid "&aptitude; will sometimes present a prompt like this:" msgstr "&aptitude; présentera parfois une invite comme celle-ci :" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:1949 +#: en/aptitude.xml:1950 #, no-wrap msgid "" "The following NEW packages will be automatically installed:\n" @@ -4034,7 +4046,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1958 +#: en/aptitude.xml:1959 msgid "" "In addition to the obvious options of <quote>Yes</quote> and <quote>No</" "quote>, a number of commands are available which can be used to change the " @@ -4051,7 +4063,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:1965 +#: en/aptitude.xml:1966 #, no-wrap msgid "" "<prompt>Do you want to continue? [Y/n/?]</prompt> <userinput>s</userinput>\n" @@ -4081,7 +4093,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1978 +#: en/aptitude.xml:1979 msgid "" "Similarly, typing <userinput>d</userinput> will display information about " "automatically installed or removed packages:" @@ -4091,7 +4103,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:1982 +#: en/aptitude.xml:1983 #, no-wrap msgid "" "The following NEW packages will be automatically installed:\n" @@ -4111,7 +4123,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1990 +#: en/aptitude.xml:1991 msgid "" "This shows that <systemitem>space-orbit-common</systemitem> is being " "installed because <systemitem>space-orbit</systemitem> depends on it. You " @@ -4125,7 +4137,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:1997 +#: en/aptitude.xml:1998 msgid "" "If your request violates dependencies in a way that cannot be trivially " "resolved, &aptitude; will ask you what to do:" @@ -4135,7 +4147,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:2001 +#: en/aptitude.xml:2002 #, no-wrap msgid "" "The following packages are BROKEN:\n" @@ -4172,7 +4184,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2018 +#: en/aptitude.xml:2019 msgid "" "Typing <userinput>y</userinput> (or simply pressing <keycap>enter</keycap>) " "will accept the proposed solution. Typing <userinput>n</userinput> will " @@ -4184,7 +4196,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:2024 +#: en/aptitude.xml:2025 #, no-wrap msgid "" "<prompt>Accept this solution? [Y/n/q/?]</prompt> <userinput>n</userinput>\n" @@ -4209,7 +4221,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2035 +#: en/aptitude.xml:2036 msgid "" "As with the main command-line prompt, you can perform a number of additional " "actions, including manually altering the states of packages, from the " @@ -4223,7 +4235,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2042 +#: en/aptitude.xml:2043 msgid "" "Typing <userinput>q</userinput> will abort the automatic resolver and allow " "you to resolve the dependencies manually:" @@ -4233,7 +4245,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:2046 +#: en/aptitude.xml:2047 #, no-wrap msgid "" "<prompt>Accept this solution? [Y/n/q/?]</prompt> <userinput>q</userinput>\n" @@ -4262,7 +4274,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2059 +#: en/aptitude.xml:2060 msgid "" "You can use any of the package manipulation commands to resolve the broken " "dependencies (type <userinput>?</userinput> for a full list of the available " @@ -4276,7 +4288,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screen> -#: en/aptitude.xml:2066 +#: en/aptitude.xml:2067 #, no-wrap msgid "" "Resolve these dependencies by hand? [N/+/-/_/:/?] n\n" @@ -4287,7 +4299,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2070 +#: en/aptitude.xml:2071 msgid "" "For complete documentation of the command-line features of &aptitude;, see " "<xref linkend='secReference'/>." @@ -4297,13 +4309,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: en/aptitude.xml:2077 +#: en/aptitude.xml:2078 msgid "&aptitude; reference guide" msgstr "Guide de référence d'&aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> -#: en/aptitude.xml:2081 +#: en/aptitude.xml:2082 msgid "" "<personname> <firstname>Lewis</firstname> <surname>Carrol</surname> </" "personname>, <citetitle pubwork='book'>Alice in Wonderland</citetitle>" @@ -4314,7 +4326,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:2089 +#: en/aptitude.xml:2090 msgid "" "The White Rabbit put on his spectacles. 'Where shall I begin, please your " "Majesty?' he asked." @@ -4324,7 +4336,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:2094 +#: en/aptitude.xml:2095 msgid "" "'Begin at the beginning,' the King said gravely, 'and go on till you come to " "the end: then stop.'" @@ -4335,7 +4347,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:2104 +#: en/aptitude.xml:2105 msgid "" "I am pleased to say that the number of requests of this sort fell off " "precipitously following the initial publication of this Guide. It would be " @@ -4347,7 +4359,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para> #. type: Content of: <book><chapter><para> -#: en/aptitude.xml:2100 +#: en/aptitude.xml:2101 msgid "" "&aptitude; is a large program with many features, and it is sometimes " "difficult to remember how to do something, or even to remember whether that " @@ -4363,7 +4375,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><para> #. type: Content of: <book><chapter><para> -#: en/aptitude.xml:2112 +#: en/aptitude.xml:2113 msgid "" "In an attempt to combat this obscurity, this reference guide describes every " "feature and configuration parameter of &aptitude;. For a more gentle guide " @@ -4377,7 +4389,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><note><para> -#: en/aptitude.xml:2120 +#: en/aptitude.xml:2121 msgid "" "&aptitude;'s behavior and appearance can be configured in a number of ways. " "This manual describes how the program works with the default settings; " @@ -4392,13 +4404,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:2129 +#: en/aptitude.xml:2130 msgid "The &aptitude; terminal user interface" msgstr "L'interface utilisateur d'&aptitude; depuis le terminal" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:2132 +#: en/aptitude.xml:2133 msgid "" "This section describes the parts of the terminal-based user interface of " "&aptitude; that do not deal with <link " @@ -4410,13 +4422,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2138 +#: en/aptitude.xml:2139 msgid "Using the menus" msgstr "Utiliser les menus" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2141 +#: en/aptitude.xml:2142 msgid "" "The menu bar at the top of the screen lists the most important commands in " "&aptitude;. To activate the menu bar, press <keycombo><keycap>Control</" @@ -4431,7 +4443,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2149 +#: en/aptitude.xml:2150 msgid "" "Some menu items also have <quote>hotkeys</quote>: letters or numbers that " "can be used to select the item while the menu is active. These hotkeys are " @@ -4444,7 +4456,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2156 +#: en/aptitude.xml:2157 msgid "" "In addition, some menu items have <quote>shortcuts</quote>: keystrokes that " "perform the same action as the menu item while the menu is <emphasis>not</" @@ -4458,7 +4470,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2164 +#: en/aptitude.xml:2165 msgid "" "In the remainder of the manual, menu commands will be written like this: " "<menuchoice><shortcut><keycap><replaceable>key</replaceable></keycap></" @@ -4478,53 +4490,53 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2176 +#: en/aptitude.xml:2177 msgid "Menu commands" msgstr "Commandes du menu" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2179 +#: en/aptitude.xml:2180 msgid "The Actions menu" msgstr "Le menu « Actions »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2182 +#: en/aptitude.xml:2183 msgid "Commands available in the Actions menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Actions" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2188 en/aptitude.xml:2305 en/aptitude.xml:2336 -#: en/aptitude.xml:2485 en/aptitude.xml:2611 en/aptitude.xml:2699 -#: en/aptitude.xml:2752 en/aptitude.xml:2845 en/aptitude.xml:3534 -#: en/aptitude.xml:8247 +#: en/aptitude.xml:2189 en/aptitude.xml:2306 en/aptitude.xml:2337 +#: en/aptitude.xml:2486 en/aptitude.xml:2612 en/aptitude.xml:2700 +#: en/aptitude.xml:2753 en/aptitude.xml:2846 en/aptitude.xml:3541 +#: en/aptitude.xml:8251 msgid "Command" msgstr "Commande" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/aptitude.xml:2189 en/aptitude.xml:2306 en/aptitude.xml:2337 -#: en/aptitude.xml:2486 en/aptitude.xml:2612 en/aptitude.xml:2700 -#: en/aptitude.xml:2753 en/aptitude.xml:2846 en/aptitude.xml:3535 -#: en/aptitude.xml:4628 en/aptitude.xml:4841 en/aptitude.xml:5633 -#: en/aptitude.xml:7230 en/aptitude.xml:7321 en/aptitude.xml:8249 -#: en/aptitude.xml:9053 en/aptitude.xml:9362 en/aptitude.xml:9677 -#: en/aptitude.xml:10782 en/manpage.xml:184 en/manpage.xml:2507 -#: en/manpage.xml:2712 +#: en/aptitude.xml:2190 en/aptitude.xml:2307 en/aptitude.xml:2338 +#: en/aptitude.xml:2487 en/aptitude.xml:2613 en/aptitude.xml:2701 +#: en/aptitude.xml:2754 en/aptitude.xml:2847 en/aptitude.xml:3542 +#: en/aptitude.xml:4635 en/aptitude.xml:4848 en/aptitude.xml:5640 +#: en/aptitude.xml:7234 en/aptitude.xml:7325 en/aptitude.xml:8253 +#: en/aptitude.xml:9057 en/aptitude.xml:9366 en/aptitude.xml:9681 +#: en/aptitude.xml:10786 en/manpage.xml:184 en/manpage.xml:2514 +#: en/manpage.xml:2719 msgid "Description" msgstr "Description " # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2195 +#: en/aptitude.xml:2196 msgid "&actions-install;" msgstr "&actions-install;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2197 +#: en/aptitude.xml:2198 msgid "" "If an installation preview is not visible, display one; otherwise, perform " "an install run as described in <xref linkend='secInstallRun'/>." @@ -4535,25 +4547,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2204 +#: en/aptitude.xml:2205 msgid "&actions-update;" msgstr "&actions-update;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2206 +#: en/aptitude.xml:2207 msgid "Bring the package list up-to-date." msgstr "Mettre à jour la liste des paquets." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2211 +#: en/aptitude.xml:2212 msgid "&actions-upgrade;" msgstr "&actions-upgrade;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2213 +#: en/aptitude.xml:2214 msgid "" "Flag all upgradable packages, except those which are held or forbidden from " "upgrading, for upgrade." @@ -4563,13 +4575,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2220 +#: en/aptitude.xml:2221 msgid "&actions-forget;" msgstr "&actions-forget;" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2222 +#: en/aptitude.xml:2223 msgid "" "Discard all information about what packages are <quote>new</quote> (empty " "the <quote>New Packages</quote> tree)." @@ -4579,13 +4591,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2228 +#: en/aptitude.xml:2229 msgid "&actions-cancel;" msgstr "&actions-cancel;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2231 +#: en/aptitude.xml:2232 msgid "" "Cancel all pending installations, removals, upgrades, and holds. This is " "equivalent to executing the <link linkend='pkgCmdKeep'>Keep</link> command " @@ -4597,19 +4609,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2240 +#: en/aptitude.xml:2241 msgid "&actions-clean;" msgstr "&actions-clean;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:2247 +#: en/aptitude.xml:2248 msgid "Or any other &apt; utility." msgstr "ou tout autre utilitaire &apt;." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2242 +#: en/aptitude.xml:2243 msgid "" "Delete all the compressed packages that were downloaded by &aptitude; " "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>." @@ -4619,13 +4631,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2254 +#: en/aptitude.xml:2255 msgid "&actions-clean-obs;" msgstr "&actions-clean-obs;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2256 +#: en/aptitude.xml:2257 msgid "" "Delete any compressed packages that were downloaded by &aptitude; " "<footnoteref linkend='footnoteAptTools'/> and are no longer available. " @@ -4640,13 +4652,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2267 +#: en/aptitude.xml:2268 msgid "&actions-mine;" msgstr "&actions-mine;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2269 +#: en/aptitude.xml:2270 msgid "" "Play a game of Minesweeper, as described in <xref linkend='secMinesweeper'/>." msgstr "" @@ -4655,13 +4667,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2275 +#: en/aptitude.xml:2276 msgid "&actions-su;" msgstr "&actions-su;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2277 +#: en/aptitude.xml:2278 msgid "" "Continue working as the &root; user; see <xref linkend='secBecomingRoot'/>." msgstr "" @@ -4670,38 +4682,38 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2283 +#: en/aptitude.xml:2284 msgid "&actions-quit;" msgstr "&actions-quit;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2285 +#: en/aptitude.xml:2286 msgid "Quit &aptitude;, saving any changes to package states." msgstr "" "Quitter &aptitude; et enregistrer les modifications des états des paquets." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2296 +#: en/aptitude.xml:2297 msgid "The Undo menu" msgstr "Le menu « Annuler »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2299 +#: en/aptitude.xml:2300 msgid "Commands available in the Undo menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Annuler" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2312 +#: en/aptitude.xml:2313 msgid "&undo-undo;" msgstr "&undo-undo;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2314 +#: en/aptitude.xml:2315 msgid "" "Cancel the effect of the last change to a package's state, up to the last " "time &aptitude; was started, the package list was updated, or an install run " @@ -4714,25 +4726,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2327 +#: en/aptitude.xml:2328 msgid "The Package menu" msgstr "Le menu « Paquet »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2330 +#: en/aptitude.xml:2331 msgid "Commands available in the Package menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Paquet" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2343 +#: en/aptitude.xml:2344 msgid "&package-install;" msgstr "&package-install;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2346 +#: en/aptitude.xml:2347 msgid "" "Flag the currently selected package for <link " "linkend='pkgCmdInstall'>installation</link>." @@ -4742,13 +4754,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2352 +#: en/aptitude.xml:2353 msgid "&package-reinstall;" msgstr "&package-reinstall;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2355 +#: en/aptitude.xml:2356 msgid "" "Flag the currently selected package for <link " "linkend='pkgCmdReinstall'>reinstallation</link>." @@ -4758,13 +4770,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2361 +#: en/aptitude.xml:2362 msgid "&package-remove;" msgstr "&package-remove;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2364 +#: en/aptitude.xml:2365 msgid "" "Flag the currently selected package for <link " "linkend='pkgCmdRemove'>removal</link>." @@ -4774,13 +4786,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2370 +#: en/aptitude.xml:2371 msgid "&package-purge;" msgstr "&package-purge;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2373 +#: en/aptitude.xml:2374 msgid "" "Flag the currently selected package to be <link " "linkend='pkgCmdPurge'>purged</link>." @@ -4790,13 +4802,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2379 +#: en/aptitude.xml:2380 msgid "&package-keep;" msgstr "&package-keep;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2382 +#: en/aptitude.xml:2383 msgid "" "<link linkend='pkgCmdKeep'>Cancel</link> any pending installation, upgrade, " "or removal of the currently selected package, and remove any hold that was " @@ -4808,13 +4820,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2390 +#: en/aptitude.xml:2391 msgid "&package-hold;" msgstr "&package-hold;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2392 +#: en/aptitude.xml:2393 msgid "" "<link linkend='pkgCmdHold'>Hold</link> the currently selected package back." msgstr "" @@ -4822,13 +4834,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2398 +#: en/aptitude.xml:2399 msgid "&package-markauto;" msgstr "&package-markauto;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2400 +#: en/aptitude.xml:2401 msgid "" "Mark the currently selected package as an <quote>automatically installed</" "quote> package. For more information on manually and automatically " @@ -4841,13 +4853,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2409 +#: en/aptitude.xml:2410 msgid "&package-markmanual;" msgstr "&package-markmanual;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2411 +#: en/aptitude.xml:2412 msgid "" "Mark the currently selected package as a <quote>manually installed</quote> " "package. For more information on manually and automatically installed " @@ -4860,13 +4872,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2420 en/aptitude.xml:3631 +#: en/aptitude.xml:2421 en/aptitude.xml:3638 msgid "&package-forbid;" msgstr "&package-forbid;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2423 +#: en/aptitude.xml:2424 msgid "" "If a package that can be upgraded is selected, <link " "linkend='pkgCmdForbid'>forbid</link> it from being upgraded to the currently " @@ -4880,13 +4892,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2433 +#: en/aptitude.xml:2434 msgid "&package-information;" msgstr "&package-information;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2436 +#: en/aptitude.xml:2437 msgid "" "Display a screen containing information about the currently selected " "package, such as the packages it depends upon, the packages which depend " @@ -4898,13 +4910,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2444 +#: en/aptitude.xml:2445 msgid "&package-cycle-information;" msgstr "&package-cycle-information;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2447 +#: en/aptitude.xml:2448 msgid "" "When browsing the package list, cycles through the information that can be " "displayed in the information area (the lower half of the display). The " @@ -4922,13 +4934,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2460 +#: en/aptitude.xml:2461 msgid "&package-changelog;" msgstr "&package-changelog;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2463 +#: en/aptitude.xml:2464 msgid "" "Display the currently selected package's Debian changelog. To see the " "changelog of a particular version, select that version and execute this " @@ -4940,25 +4952,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2476 +#: en/aptitude.xml:2477 msgid "The Resolver menu" msgstr "Le menu « Solutions »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2479 +#: en/aptitude.xml:2480 msgid "Commands available in the Resolver menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Solutions" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2492 +#: en/aptitude.xml:2493 msgid "&resolver-examine;" msgstr "&resolver-examine;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2495 +#: en/aptitude.xml:2496 msgid "" "Display a detailed description of the problem resolver's current suggestion " "(see <xref linkend='secResolver'/>)." @@ -4968,62 +4980,62 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2502 +#: en/aptitude.xml:2503 msgid "&resolver-apply;" msgstr "&resolver-apply;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2505 +#: en/aptitude.xml:2506 msgid "" "Carry out the actions that the problem resolver is currently suggesting." msgstr "Exécuter les actions actuellement suggérées." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2511 +#: en/aptitude.xml:2512 msgid "&resolver-next;" msgstr "&resolver-next;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2514 +#: en/aptitude.xml:2515 msgid "Select the problem resolver's next suggestion." msgstr "Sélectionner la suggestion suivante." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2519 +#: en/aptitude.xml:2520 msgid "&resolver-previous;" msgstr "&resolver-previous;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2522 +#: en/aptitude.xml:2523 msgid "Select the problem resolver's previous suggestion." msgstr "Sélectionner la suggestion précédente." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2527 +#: en/aptitude.xml:2528 msgid "&resolver-first;" msgstr "&resolver-first;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2530 +#: en/aptitude.xml:2531 msgid "Select the problem resolver's first suggestion." msgstr "Sélectionner la première suggestion." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2535 +#: en/aptitude.xml:2536 msgid "&resolver-last;" msgstr "&resolver-last;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2538 +#: en/aptitude.xml:2539 msgid "" "Select the problem resolver's most recently generated solution (see <xref " "linkend='secResolver'/>)." @@ -5033,13 +5045,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2545 +#: en/aptitude.xml:2546 msgid "&resolver-reject;" msgstr "&resolver-reject;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2548 +#: en/aptitude.xml:2549 msgid "" "When examining a solution, toggle whether the currently selected action is " "rejected and move to the next action (see <xref linkend='secResolver'/>). " @@ -5051,13 +5063,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2558 +#: en/aptitude.xml:2559 msgid "&resolver-approve;" msgstr "&resolver-approve;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2561 +#: en/aptitude.xml:2562 msgid "" "When examining a solution, toggle whether the currently selected action is " "approved and move to the next action (see <xref linkend='secResolver'/>). " @@ -5069,13 +5081,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2571 +#: en/aptitude.xml:2572 msgid "&resolver-view-target;" msgstr "&resolver-view-target;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2574 +#: en/aptitude.xml:2575 msgid "" "When examining a solution, view detailed information about the package which " "is affected by the currently selected action (see <xref " @@ -5087,13 +5099,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2582 +#: en/aptitude.xml:2583 msgid "&resolver-reject-break-holds;" msgstr "&resolver-reject-break-holds;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2585 +#: en/aptitude.xml:2586 msgid "" "Reject (as if with &resolver-reject;) all actions that would break a hold on " "a package or install a forbidden version. These actions are rejected by " @@ -5111,25 +5123,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2602 +#: en/aptitude.xml:2603 msgid "The Search menu" msgstr "Le menu « Rechercher »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2605 +#: en/aptitude.xml:2606 msgid "Commands available in the Search menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Rechercher" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2618 +#: en/aptitude.xml:2619 msgid "&search-find;" msgstr "&search-find;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2621 +#: en/aptitude.xml:2622 msgid "" "Find the next package in the package list that matches a search pattern (see " "<xref linkend='secSearchPatterns'/>)." @@ -5139,13 +5151,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2628 +#: en/aptitude.xml:2629 msgid "&search-find-back;" msgstr "&search-find-back;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2631 +#: en/aptitude.xml:2632 msgid "" "Find the previous package in the package list that matches a search pattern " "(see <xref linkend='secSearchPatterns'/>)." @@ -5155,25 +5167,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2638 +#: en/aptitude.xml:2639 msgid "&search-refind;" msgstr "&search-refind;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2641 +#: en/aptitude.xml:2642 msgid "Repeat the last Find command." msgstr "Répéter la dernière recherche." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2646 +#: en/aptitude.xml:2647 msgid "&search-repeat-find-back;" msgstr "&search-repeat-find-back;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2649 +#: en/aptitude.xml:2650 msgid "" "Repeat the last Find command, but in the opposite direction. If the last " "Find command was Find Backwards, this will perform a forwards search, and " @@ -5185,13 +5197,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2657 +#: en/aptitude.xml:2658 msgid "&search-limit;" msgstr "&search-limit;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2660 +#: en/aptitude.xml:2661 msgid "" "Filter the current package list by removing any packages which do not match " "a search pattern (see <xref linkend='secSearchPatterns'/>)." @@ -5202,26 +5214,26 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2667 +#: en/aptitude.xml:2668 msgid "&search-unlimit;" msgstr "&search-unlimit;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2670 +#: en/aptitude.xml:2671 msgid "Un-filter the current package list (all packages will be shown)." msgstr "" "Retirer le filtrage de la liste de paquets (tous les paquets sont affichés)." # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2676 +#: en/aptitude.xml:2677 msgid "&search-find-broken;" msgstr "&search-find-broken;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2679 +#: en/aptitude.xml:2680 msgid "" "Find the next broken package. This is equivalent to searching for &Sbroken;." msgstr "" @@ -5229,25 +5241,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2690 +#: en/aptitude.xml:2691 msgid "The Options menu" msgstr "Le menu « Options »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2693 +#: en/aptitude.xml:2694 msgid "Commands available in the Options menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Options" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2706 +#: en/aptitude.xml:2707 msgid "&options-preferences;" msgstr "&options-preferences;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2709 +#: en/aptitude.xml:2710 msgid "" "Open a new top-level view in which you can modify &aptitude;'s settings. " "Configuration options are displayed in a tree similar to the tree of " @@ -5265,25 +5277,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2723 +#: en/aptitude.xml:2724 msgid "&options-revert;" msgstr "&options-revert;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2726 +#: en/aptitude.xml:2727 msgid "Reset all options to their default values." msgstr "Revenir aux options de configuration par défaut." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2736 +#: en/aptitude.xml:2737 msgid "The Views menu" msgstr "Le menu « Vues »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:2740 +#: en/aptitude.xml:2741 msgid "For an overview of how views work, see <xref linkend='secViews'/>." msgstr "" "Pour un aperçu du fonctionnement des vues, consultez <xref " @@ -5291,67 +5303,67 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2746 +#: en/aptitude.xml:2747 msgid "Commands available in the Views menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Vues" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2759 +#: en/aptitude.xml:2760 msgid "&views-next;" msgstr "&views-next;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2762 +#: en/aptitude.xml:2763 msgid "Change to the next active view." msgstr "Aller à la vue active suivante." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2767 +#: en/aptitude.xml:2768 msgid "&views-prev;" msgstr "&views-prev;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2770 +#: en/aptitude.xml:2771 msgid "Change to the previous active view." msgstr "Aller à la vue active précédente." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2775 +#: en/aptitude.xml:2776 msgid "&views-close;" msgstr "&views-close;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2778 en/aptitude.xml:8821 +#: en/aptitude.xml:2779 en/aptitude.xml:8825 msgid "Close the current view." msgstr "Fermer la vue actuelle." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2783 +#: en/aptitude.xml:2784 msgid "&views-new;" msgstr "&views-new;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2786 +#: en/aptitude.xml:2787 msgid "Create a new view of the package list." msgstr "Créer une nouvelle vue de la liste des paquets." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2791 +#: en/aptitude.xml:2792 msgid "&views-audit;" msgstr "&views-audit;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2794 +#: en/aptitude.xml:2795 msgid "" "Create a view that displays packages which are not installed, and which a " "package installed on your system Recommends." @@ -5361,13 +5373,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2801 +#: en/aptitude.xml:2802 msgid "&views-flat;" msgstr "&views-flat;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2804 +#: en/aptitude.xml:2805 msgid "" "Create a new view of the package list in which packages are not categorized." msgstr "" @@ -5376,13 +5388,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2810 +#: en/aptitude.xml:2811 msgid "&views-debtags;" msgstr "&views-debtags;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2813 +#: en/aptitude.xml:2814 msgid "" "Create a new view of the package list in which packages are categorized " "according to their debtags entries." @@ -5392,13 +5404,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2820 +#: en/aptitude.xml:2821 msgid "Additional items" msgstr "Entrées supplémentaires" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2823 +#: en/aptitude.xml:2824 msgid "" "A number of additional menu items appear; these correspond to the currently " "active views. To switch directly to a view, select it from the menu." @@ -5408,86 +5420,86 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2836 +#: en/aptitude.xml:2837 msgid "The Help menu" msgstr "Le menu « Aide »" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:2839 +#: en/aptitude.xml:2840 msgid "Commands available in the Help menu" msgstr "Commandes disponibles dans le menu Aide" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2852 +#: en/aptitude.xml:2853 msgid "&help-about;" msgstr "&help-about;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2855 +#: en/aptitude.xml:2856 msgid "Display some copyright information." msgstr "Afficher des informations de copyright." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2860 +#: en/aptitude.xml:2861 msgid "&help-help;" msgstr "&help-help;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2863 +#: en/aptitude.xml:2864 msgid "Display the on-line help page." msgstr "Afficher l'aide en ligne." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2868 +#: en/aptitude.xml:2869 msgid "&help-manual;" msgstr "&help-manual;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2871 +#: en/aptitude.xml:2872 msgid "Display the User's Manual (this document)." msgstr "Afficher le manuel de l'utilisateur (ce document)." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2876 +#: en/aptitude.xml:2877 msgid "&help-faq;" msgstr "&help-faq;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2879 +#: en/aptitude.xml:2880 msgid "Display the <link linkend='chapFAQ'>&aptitude; FAQ</link>." msgstr "Afficher la <link linkend='chapFAQ'>FAQ d'&aptitude;</link>." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2885 +#: en/aptitude.xml:2886 msgid "&help-changelog;" msgstr "&help-changelog;" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2888 +#: en/aptitude.xml:2889 msgid "Display a history of the major changes made to &aptitude;." msgstr "" "Afficher la liste des principales modifications apportées à &aptitude;." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2894 +#: en/aptitude.xml:2895 msgid "&help-license;" msgstr "&help-license;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:2897 +#: en/aptitude.xml:2898 msgid "" "Display the terms under which you may copy, modify, and distribute " "&aptitude;." @@ -5497,13 +5509,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2909 +#: en/aptitude.xml:2910 msgid "Working with multiple views" msgstr "Travailler avec plusieurs vues" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2912 +#: en/aptitude.xml:2913 msgid "" "&aptitude; allows you to work with several <quote>views</quote> at once. A " "<quote>view</quote> (sometimes called a <quote>screen</quote>) is simply " @@ -5518,7 +5530,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2920 +#: en/aptitude.xml:2921 msgid "" "When several views are open at once, a bar listing all the active views will " "appear at the top of the screen. For instance, if I examine " @@ -5533,7 +5545,7 @@ msgstr "" "ressemblera à ceci :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:2930 +#: en/aptitude.xml:2931 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/views-tab-bar.png' format='PNG' " @@ -5546,13 +5558,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:2935 +#: en/aptitude.xml:2936 msgid "[view tab bar, tabs: Packages, apt info, libc6 info]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:2939 +#: en/aptitude.xml:2940 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -5606,7 +5618,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2967 +#: en/aptitude.xml:2968 msgid "" "You can close the current view using &views-close;. To switch to the next " "or previous view, use &views-next; and &views-prev;, or click on the view's " @@ -5620,7 +5632,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2975 +#: en/aptitude.xml:2976 #, fuzzy #| msgid "" #| "As shown above, some commands (for instance, viewing information about a " @@ -5637,13 +5649,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:2983 +#: en/aptitude.xml:2984 msgid "Becoming &root;" msgstr "Devenir administrateur (<quote>&root;</quote>)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:2986 +#: en/aptitude.xml:2987 msgid "" "Some actions, such as updating the package lists, can only be performed as " "&root;. If you are not &root; and you try to update the package lists, " @@ -5655,7 +5667,7 @@ msgstr "" "le devenir :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:2994 +#: en/aptitude.xml:2995 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/become-root-snapshot.png' " @@ -5668,13 +5680,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:2999 +#: en/aptitude.xml:3000 msgid "[become root dialog]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:3003 +#: en/aptitude.xml:3004 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -5727,7 +5739,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3032 +#: en/aptitude.xml:3033 msgid "" "If you select <quote>Become root</quote>, &aptitude; will prompt you for " "&root;'s password; when you have correctly entered it, &aptitude; will " @@ -5741,7 +5753,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3040 +#: en/aptitude.xml:3041 msgid "" "You can switch to the &root; account at any time using the command &actions-" "su;. Any changes you have made to package states will be preserved (but " @@ -5753,7 +5765,7 @@ msgstr "" "d'&aptitude;)." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3047 +#: en/aptitude.xml:3048 msgid "" "By default, &aptitude; will use the command <systemitem>su</systemitem> to " "gain &root; privileges. If you would like it to use some other command " @@ -5769,7 +5781,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:3061 +#: en/aptitude.xml:3062 msgid "" "This section describes how to manipulate the list of packages, how to " "install new packages on your system, and how to remove old packages." @@ -5780,13 +5792,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3067 +#: en/aptitude.xml:3068 msgid "Managing the package list" msgstr "Gérer la liste des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3070 +#: en/aptitude.xml:3071 msgid "" "To keep the list of packages up-to-date, it is recommended that you " "periodically update it. You can do this using the &actions-update; command." @@ -5797,13 +5809,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3077 +#: en/aptitude.xml:3078 msgid "Accessing package information" msgstr "Accéder aux informations des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3080 +#: en/aptitude.xml:3081 msgid "" "Information about packages is presented in several locations in &aptitude;: " "the package list gives a quick overview of the state of each package, and " @@ -5817,13 +5829,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3088 +#: en/aptitude.xml:3089 msgid "The package list" msgstr "La liste des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3091 +#: en/aptitude.xml:3092 msgid "" "The package list displays an <quote>at-a-glance</quote> synopsis of a " "package's state. For instance, the package <systemitem>webmin</systemitem> " @@ -5835,14 +5847,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:3097 +#: en/aptitude.xml:3098 #, no-wrap msgid "piAU webmin +5837kB <none> 1.160-2" msgstr "piAU webmin +5837kB <aucun> 1.160-2" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3100 +#: en/aptitude.xml:3101 msgid "" "The four characters on the left-hand side of the synopsis show that the " "package is not installed (<quote>p</quote>), that it is going to be " @@ -5862,7 +5874,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:3114 +#: en/aptitude.xml:3115 msgid "" "You can customize how package synopses are displayed; see <xref " "linkend='secDisplayFormat'/> for details." @@ -5872,7 +5884,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3120 +#: en/aptitude.xml:3121 msgid "" "The four status flags on the left-hand side of the screen give the basic " "information about a package's state. The first character is the package's " @@ -5893,7 +5905,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3134 +#: en/aptitude.xml:3135 msgid "" "The possible values of the <quote>current state</quote> flag are given in " "<xref linkend='figureCurrentFlag'/> and the possible values of the " @@ -5906,42 +5918,43 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:3141 +#: en/aptitude.xml:3142 msgid "Values of the <quote>current state</quote> flag" msgstr "Valeurs de l'indicateur de <quote>l'état courant</quote>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3148 en/aptitude.xml:3245 +#: en/aptitude.xml:3149 en/aptitude.xml:3246 msgid "<computeroutput>i</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>i</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3149 en/aptitude.xml:3158 en/aptitude.xml:3167 -#: en/aptitude.xml:3177 en/aptitude.xml:3185 en/aptitude.xml:3191 -#: en/aptitude.xml:3200 en/aptitude.xml:3209 en/aptitude.xml:3218 -#: en/aptitude.xml:3227 en/aptitude.xml:3246 en/aptitude.xml:3252 -#: en/aptitude.xml:3258 en/aptitude.xml:3268 en/aptitude.xml:3277 -#: en/aptitude.xml:3288 en/aptitude.xml:3296 en/aptitude.xml:3304 +#: en/aptitude.xml:3150 en/aptitude.xml:3159 en/aptitude.xml:3168 +#: en/aptitude.xml:3178 en/aptitude.xml:3186 en/aptitude.xml:3192 +#: en/aptitude.xml:3201 en/aptitude.xml:3210 en/aptitude.xml:3219 +#: en/aptitude.xml:3228 en/aptitude.xml:3247 en/aptitude.xml:3253 +#: en/aptitude.xml:3259 en/aptitude.xml:3265 en/aptitude.xml:3275 +#: en/aptitude.xml:3284 en/aptitude.xml:3295 en/aptitude.xml:3303 +#: en/aptitude.xml:3311 msgid "-" msgstr "-" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3151 +#: en/aptitude.xml:3152 msgid "the package is installed and all its dependencies are satisfied." msgstr "le paquet est installé et toutes ses dépendances sont satisfaites." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3157 +#: en/aptitude.xml:3158 msgid "<computeroutput>c</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>c</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3160 +#: en/aptitude.xml:3161 msgid "the package was removed, but its configuration files are still present." msgstr "" "le paquet a été supprimé mais ses fichiers de configuration sont toujours " @@ -5949,13 +5962,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3166 en/aptitude.xml:3267 +#: en/aptitude.xml:3167 en/aptitude.xml:3274 msgid "<computeroutput>p</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>p</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3169 +#: en/aptitude.xml:3170 msgid "" "the package and all its configuration files were removed, or the package was " "never installed." @@ -5965,89 +5978,89 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3176 +#: en/aptitude.xml:3177 msgid "<computeroutput>v</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>v</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3179 +#: en/aptitude.xml:3180 msgid "the package is virtual." msgstr "le paquet est virtuel." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3184 en/aptitude.xml:3303 +#: en/aptitude.xml:3185 en/aptitude.xml:3310 msgid "<computeroutput>B</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>B</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3186 +#: en/aptitude.xml:3187 msgid "the package has broken dependencies." msgstr "le paquet a des dépendances cassées." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3190 en/aptitude.xml:3251 +#: en/aptitude.xml:3191 en/aptitude.xml:3252 msgid "<computeroutput>u</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>u</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3193 +#: en/aptitude.xml:3194 msgid "the package has been unpacked but not configured." msgstr "le paquet a été dépaqueté mais pas configuré." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3199 +#: en/aptitude.xml:3200 msgid "<computeroutput>C</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>C</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3202 +#: en/aptitude.xml:3203 msgid "half-configured: the package's configuration was interrupted." msgstr "" "à moitié configuré : la configuration du paquet a été interrompue." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3208 +#: en/aptitude.xml:3209 msgid "<computeroutput>H</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>H</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3211 +#: en/aptitude.xml:3212 msgid "half-installed: the package's installation was interrupted." msgstr "à moitié installé : l'installation du paquet a été interrompue." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3217 +#: en/aptitude.xml:3218 #, fuzzy #| msgid "<computeroutput>i</computeroutput>" msgid "<computeroutput>W</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>i</computeroutput>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3220 +#: en/aptitude.xml:3221 msgid "" "triggers-awaited: the package awaits trigger processing by another package." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3226 +#: en/aptitude.xml:3227 #, fuzzy #| msgid "<computeroutput>i</computeroutput>" msgid "<computeroutput>T</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>i</computeroutput>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3229 +#: en/aptitude.xml:3230 msgid "" "triggers-pending: The package has had an update triggered due to changes in " "another package." @@ -6055,31 +6068,47 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:3239 +#: en/aptitude.xml:3240 msgid "Values of the <quote>action</quote> flag" msgstr "Valeurs de l'indicateur <quote>d'action</quote>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3247 +#: en/aptitude.xml:3248 msgid "the package will be installed." msgstr "le paquet va être installé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3253 +#: en/aptitude.xml:3254 msgid "the package will be upgraded." msgstr "le paquet va être mis à jour." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3257 +#: en/aptitude.xml:3258 +#, fuzzy +#| msgid "<computeroutput>i</computeroutput>" +msgid "<computeroutput>w</computeroutput>" +msgstr "<computeroutput>i</computeroutput>" + +# type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> +#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +#: en/aptitude.xml:3260 +#, fuzzy +#| msgid "the package will be upgraded." +msgid "the package will be downgraded." +msgstr "le paquet va être mis à jour." + +# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +#: en/aptitude.xml:3264 msgid "<computeroutput>d</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>d</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3260 +#: en/aptitude.xml:3267 msgid "" "the package will be deleted: it will be removed, but its configuration files " "will remain on the system." @@ -6089,7 +6118,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3270 +#: en/aptitude.xml:3277 msgid "" "the package will be purged: it and its configuration files will be removed." msgstr "" @@ -6098,13 +6127,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3276 +#: en/aptitude.xml:3283 msgid "<computeroutput>h</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>h</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3279 +#: en/aptitude.xml:3286 msgid "" "the package will be held back: it will be kept at its current version, even " "if a newer version becomes available, until the hold is cancelled." @@ -6114,31 +6143,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3287 +#: en/aptitude.xml:3294 msgid "<computeroutput>F</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>F</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3290 +#: en/aptitude.xml:3297 msgid "An upgrade of the package has been forbidden." msgstr "Toute mise à jour du paquet est interdite." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3295 +#: en/aptitude.xml:3302 msgid "<computeroutput>r</computeroutput>" msgstr "<computeroutput>r</computeroutput>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3298 +#: en/aptitude.xml:3305 msgid "the package will be reinstalled." msgstr "le paquet va être réinstallé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3306 +#: en/aptitude.xml:3313 msgid "" "the package is <quote>broken</quote>: some of its dependencies will not be " "satisfied. &aptitude; will not allow you to install, remove, or upgrade " @@ -6150,7 +6179,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3319 +#: en/aptitude.xml:3326 msgid "" "In addition, &aptitude; will use colors to indicate package state if your " "terminal supports it. State distinctions are mainly displayed using the " @@ -6162,13 +6191,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3327 +#: en/aptitude.xml:3334 msgid "Black" msgstr "Noir" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3330 +#: en/aptitude.xml:3337 msgid "" "The package cannot be upgraded (or is not going to be installed), and it has " "no dependency problems. If the package is installed, its name will be " @@ -6180,36 +6209,36 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3339 +#: en/aptitude.xml:3346 msgid "Green" msgstr "Vert" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3342 +#: en/aptitude.xml:3349 msgid "The package is going to be installed." msgstr "Le paquet est sur le point d'être installé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3348 +#: en/aptitude.xml:3355 msgid "Blue" msgstr "Bleu" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3351 +#: en/aptitude.xml:3358 msgid "The package is currently installed, and it will be upgraded." msgstr "Le paquet est actuellement installé et il va être mis à jour." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3358 +#: en/aptitude.xml:3365 msgid "Brown" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3361 +#: en/aptitude.xml:3368 #, fuzzy #| msgid "The package is currently installed, and it will be upgraded." msgid "The package is currently installed, and it will be downgraded." @@ -6217,25 +6246,25 @@ msgstr "Le paquet est actuellement installé et il va être mis à jour." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3368 +#: en/aptitude.xml:3375 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3371 +#: en/aptitude.xml:3378 msgid "The package is currently installed, but it will be removed." msgstr "Le paquet est actuellement installé, mais il va être supprimé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3378 +#: en/aptitude.xml:3385 msgid "White" msgstr "Blanc" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3381 +#: en/aptitude.xml:3388 msgid "" "The package is currently installed, and it is <quote>held</quote> at its " "current version: automatic upgrades will ignore it." @@ -6245,13 +6274,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:3389 +#: en/aptitude.xml:3396 msgid "Red" msgstr "Rouge" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:3392 +#: en/aptitude.xml:3399 msgid "This package is broken: some of its dependencies will not be satisfied." msgstr "" "Le paquet est cassé : certaines de ces dépendances ne sont pas " @@ -6259,7 +6288,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3400 +#: en/aptitude.xml:3407 msgid "" "Finally, the lower half of the screen displays the long description. " "&aptitude; will attempt to detect whether the package is involved in a " @@ -6276,13 +6305,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3410 +#: en/aptitude.xml:3417 msgid "Detailed package information" msgstr "Informations détaillées sur un paquet" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3413 +#: en/aptitude.xml:3420 msgid "" "Pressing <keycap>Enter</keycap> while a package is highlighted will display " "the package information screen:" @@ -6291,7 +6320,7 @@ msgstr "" "affichera un écran contenant les informations sur ce paquet :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:3419 +#: en/aptitude.xml:3426 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/info-snapshot.png' format='PNG' " @@ -6305,7 +6334,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:3424 +#: en/aptitude.xml:3431 #, fuzzy #| msgid "&package-information;" msgid "[package information screen]" @@ -6313,7 +6342,7 @@ msgstr "&package-information;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:3428 +#: en/aptitude.xml:3435 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -6394,7 +6423,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3471 +#: en/aptitude.xml:3478 msgid "" "This display can be navigated in a manner similar to the package list: for " "instance, in the screenshot above, I expanded the dependency on " @@ -6415,7 +6444,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:3485 +#: en/aptitude.xml:3492 msgid "" "To quickly satisfy a dependency, select the dependency and press <keycap>+</" "keycap>; &aptitude; will attempt to automatically satisfy it." @@ -6425,7 +6454,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3492 +#: en/aptitude.xml:3499 msgid "" "In addition to the dependencies of a package, you can view the package names " "that it Provides, the packages which depend upon it, and the available " @@ -6437,7 +6466,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3499 +#: en/aptitude.xml:3506 msgid "" "As usual, you can dismiss this screen and return to the main view by " "pressing <keycap>q</keycap>. For convenience, a few other information " @@ -6458,13 +6487,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3513 +#: en/aptitude.xml:3520 msgid "Modifying package states" msgstr "Modifier l'état d'un paquet" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3516 +#: en/aptitude.xml:3523 msgid "" "The following commands are available to modify the states of packages. " "Commands take effect the next time you perform an <link " @@ -6478,7 +6507,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3523 +#: en/aptitude.xml:3530 msgid "" "To apply a command to a package, simply select the package in a package list " "and issue the command. These commands can also be applied to groups of " @@ -6493,19 +6522,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3541 +#: en/aptitude.xml:3548 msgid "Install: &package-install;" msgstr "Installation : &package-install;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3544 +#: en/aptitude.xml:3551 msgid "Flag the current package for installation." msgstr "Marquer le paquet courant pour installation." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3547 +#: en/aptitude.xml:3554 msgid "" "If the package is not installed, it will be installed. If it is already " "installed, it will be upgraded if possible and any sticky upgrade prevention " @@ -6517,37 +6546,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3557 +#: en/aptitude.xml:3564 msgid "Remove: &package-remove;" msgstr "Suppression : &package-remove;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3560 +#: en/aptitude.xml:3567 msgid "Flag the currently selected package for removal." msgstr "Marquer le paquet courant pour suppression." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3564 +#: en/aptitude.xml:3571 msgid "If the package is installed, it will be removed." msgstr "Si le paquet est installé, il sera supprimé." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3570 +#: en/aptitude.xml:3577 msgid "Purge: &package-purge;" msgstr "Purger : &package-purge;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3573 +#: en/aptitude.xml:3580 msgid "Flag the current package to be purged." msgstr "Marquer le paquet courant pour être purger." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3576 +#: en/aptitude.xml:3583 msgid "" "If the package is installed, it will be removed. Furthermore, even if it is " "removed, any remaining files (such as configuration files) related to the " @@ -6559,20 +6588,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3585 +#: en/aptitude.xml:3592 msgid "Keep: &package-keep;" msgstr "Conserver : &package-keep;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3589 +#: en/aptitude.xml:3596 msgid "Flag the current package to be kept at its current version." msgstr "" "Marquer le paquet courant pour qu'il soit gardé dans sa version actuelle." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3594 +#: en/aptitude.xml:3601 msgid "" "Any action that was to be performed on the package -- installation, removal, " "or upgrade -- is cancelled, and any persistent hold that was set on the " @@ -6583,19 +6612,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3603 +#: en/aptitude.xml:3610 msgid "Hold: &package-hold;" msgstr "Geler : &package-hold;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3607 +#: en/aptitude.xml:3614 msgid "Set a persistent hold on the package." msgstr "Placer un gel persistant sur le paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:3616 +#: en/aptitude.xml:3623 msgid "" "That is, it will be unaffected by &actions-upgrade; or the <link " "linkend='fullUpgrade'><literal>full-upgrade</literal></link> or <link " @@ -6609,7 +6638,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3611 +#: en/aptitude.xml:3618 msgid "" "As with Keep, any action that was to be performed on the package is " "cancelled. In addition, the package will not be automatically upgraded " @@ -6623,7 +6652,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3635 +#: en/aptitude.xml:3642 msgid "" "The package will not be automatically upgraded<footnoteref " "linkend='footAutoUpgrade'/> to the version it would currently be upgraded " @@ -6636,7 +6665,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3643 +#: en/aptitude.xml:3650 msgid "" "If you issue this command on a particular version of a package, the package " "will not be upgraded to the selected version. Note that only one version " @@ -6648,7 +6677,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3650 +#: en/aptitude.xml:3657 msgid "" "This functionality is largely provided as a convenience for users of the " "<quote>unstable</quote> distribution, so they can avoid known-bad versions " @@ -6661,19 +6690,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3659 +#: en/aptitude.xml:3666 msgid "Reinstall: &package-reinstall;" msgstr "Réinstallation : &package-reinstall;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3662 +#: en/aptitude.xml:3669 msgid "Flag the current package for reinstallation." msgstr "Marque le paquet courant pour réinstallation." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> -#: en/aptitude.xml:3665 +#: en/aptitude.xml:3672 msgid "" "Note that the reinstallation will not be saved when you quit &aptitude; or " "perform an install run, for technical reasons (essentially, the underlying " @@ -6688,13 +6717,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3677 +#: en/aptitude.xml:3684 msgid "&package-markauto;, &package-markmanual;" msgstr "&package-markauto;, &package-markmanual;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:3680 +#: en/aptitude.xml:3687 msgid "" "Sets whether the package is treated as having been automatically installed; " "automatically installed packages will be removed when no other package " @@ -6707,7 +6736,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3693 +#: en/aptitude.xml:3700 msgid "" "In addition to these commands that affect the selected package, there are " "two commands that affect large numbers of packages at once regardless of " @@ -6726,7 +6755,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:3704 +#: en/aptitude.xml:3711 msgid "" "All changes to package states are saved when you quit &aptitude;, update the " "package list, or perform an install run. If you do not wish to save your " @@ -6739,13 +6768,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3714 +#: en/aptitude.xml:3721 msgid "Downloading, installing, and removing packages" msgstr "Télécharger, installer et supprimer des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:3722 +#: en/aptitude.xml:3729 msgid "" "This is sometimes referred to as an <quote>install run</quote>, even though " "you might be upgrading or removing packages in addition to installing them." @@ -6756,7 +6785,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3717 +#: en/aptitude.xml:3724 msgid "" "Changing package states as described in the previous section does not " "actually affect what is installed on your system. Thus, you can adjust the " @@ -6774,7 +6803,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3729 +#: en/aptitude.xml:3736 msgid "" "To commit your changes, use the &actions-install; command. Selecting this " "command will display a preview screen describing the changes that will be " @@ -6790,7 +6819,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3738 +#: en/aptitude.xml:3745 msgid "" "When you are done, use &views-close; to cancel the installation, or use " "&actions-install; to proceed. &aptitude; will download any files that need " @@ -6806,7 +6835,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3747 +#: en/aptitude.xml:3754 msgid "" "Packages that are downloaded by &aptitude; are placed in a cache directory " "(typically <filename>/var/cache/apt/archives</filename>). Normally, they " @@ -6823,13 +6852,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3758 +#: en/aptitude.xml:3765 msgid "Understanding and managing package trust" msgstr "Qu'est-ce que la confiance en matière de gestion des paquets ?" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3761 +#: en/aptitude.xml:3768 msgid "" "&apt;'s ability to access multiple package sources leads to a potential " "security vulnerability. Suppose you add an archive of packages published by " @@ -6863,7 +6892,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3780 +#: en/aptitude.xml:3787 msgid "" "Luckily, newer versions of &apt; and &aptitude;, such as the version " "documented in this manual, have built-in safeguards to help defeat this type " @@ -6888,7 +6917,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><warning><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><warning><para> -#: en/aptitude.xml:3796 +#: en/aptitude.xml:3803 msgid "" "The security mechanisms in &apt; provide a near-perfect guarantee that the " "contents of your archive mirror are identical to the contents of the master " @@ -6904,7 +6933,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><warning><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><warning><para> -#: en/aptitude.xml:3805 +#: en/aptitude.xml:3812 msgid "" "Ensuring that you only install software from a trusted source will give you " "an important degree of protection against malicious packages, but it cannot " @@ -6917,13 +6946,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3813 +#: en/aptitude.xml:3820 msgid "Understanding trust" msgstr "Comprendre la confiance" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:3823 +#: en/aptitude.xml:3830 msgid "" "As noted above, it does <emphasis>not</emphasis> indicate that the packages " "in the archive are secure, or even non-malicious; it merely shows that they " @@ -6935,7 +6964,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3816 +#: en/aptitude.xml:3823 msgid "" "&apt; allows the administrator of an archive to provide a " "<firstterm>signature</firstterm> of the archive's index. This signature, " @@ -6960,7 +6989,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3834 +#: en/aptitude.xml:3841 msgid "" "When &aptitude; downloads an archive index, it will check whether the index " "is properly signed. If it is unsigned, &aptitude; will not trust package " @@ -6978,7 +7007,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3845 +#: en/aptitude.xml:3852 msgid "" "Later, when you perform an <link linkend='secInstallRun'>install run</link>, " "&aptitude; will check whether the packages are from trusted sources. If an " @@ -6994,7 +7023,7 @@ msgstr "" "d'interrompre le téléchargement :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:3856 +#: en/aptitude.xml:3863 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/trust-snapshot.png' format='PNG' " @@ -7007,13 +7036,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:3861 +#: en/aptitude.xml:3868 msgid "[untrusted packages/versions warning]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:3865 +#: en/aptitude.xml:3872 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -7068,13 +7097,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3895 +#: en/aptitude.xml:3902 msgid "Trusting additional keys" msgstr "Faire confiance à d'autres clés" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3898 +#: en/aptitude.xml:3905 msgid "" "You might find it useful to allow &apt; to trust additional archives, " "besides the main Debian archive. For each archive that you want to trust, " @@ -7097,7 +7126,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3911 +#: en/aptitude.xml:3918 msgid "" "The list of keys that apt will trust is stored in the <firstterm>keyring " "file</firstterm> <filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>. Once you have " @@ -7118,7 +7147,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><warning><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><warning><para> -#: en/aptitude.xml:3924 +#: en/aptitude.xml:3931 msgid "" "Once an archive's key has been added to the APT keyring, it will be trusted " "just as much as the main Debian mirrors themselves! You should only do this " @@ -7134,13 +7163,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3936 +#: en/aptitude.xml:3943 msgid "Managing automatically installed packages" msgstr "Gérer les paquets automatiquement installés" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3939 +#: en/aptitude.xml:3946 msgid "" "To install one package, it is often necessary to install several others (to " "fulfill its dependencies). For instance, if you wish to install the " @@ -7162,7 +7191,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:3960 +#: en/aptitude.xml:3967 msgid "" "More precisely: they will be removed when there is no path via Depends, " "PreDepends, or Recommends to them from a manually installed package. If " @@ -7179,7 +7208,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3952 +#: en/aptitude.xml:3959 msgid "" "It works like this: when you install a package, &aptitude; will " "automatically install any other packages on which it depends. These " @@ -7199,7 +7228,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3973 +#: en/aptitude.xml:3980 msgid "" "As with any automatic process, there is a potential for things to go " "haywire. For instance, even if a package was automatically installed to " @@ -7218,19 +7247,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:3986 +#: en/aptitude.xml:3993 msgid "Resolving package dependencies" msgstr "Résoudre les dépendances de paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:3989 +#: en/aptitude.xml:3996 msgid "Dependency resolution in &aptitude;" msgstr "Résolution des dépendances dans &aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3992 +#: en/aptitude.xml:3999 msgid "There are two main dependency resolution algorithms in &aptitude;." msgstr "" "Il y a deux algorithmes principaux de résolution des dépendances dans " @@ -7238,7 +7267,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:3997 +#: en/aptitude.xml:4004 msgid "" "The first is an algorithm that is also used by programs such as &apt-get; " "and <command>synaptic</command>; I will call it <quote>immediate resolution</" @@ -7259,12 +7288,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:4011 +#: en/aptitude.xml:4018 msgid "Or when immediate resolution is disabled." msgstr "Ou quand la résolution immédiate est désactivée." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4008 +#: en/aptitude.xml:4015 msgid "" "The second algorithm, which I will call <quote>interactive resolution</" "quote>, is invoked when packages have broken dependencies even after " @@ -7282,13 +7311,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4020 +#: en/aptitude.xml:4027 msgid "Immediate dependency resolution" msgstr "Résolution immédiate des dépendances" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4023 +#: en/aptitude.xml:4030 msgid "" "Whenever you choose to install or upgrade a package in &aptitude;, " "&aptitude; makes an immediate attempt to resolve any of its dependencies " @@ -7304,7 +7333,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4034 +#: en/aptitude.xml:4041 msgid "" "If the dependency is a recommendation, &aptitude; tries to guess whether it " "is a <quote>new</quote> recommendation or a <quote>previously satisfied</" @@ -7329,7 +7358,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4049 +#: en/aptitude.xml:4056 msgid "" "For example: suppose that version <literal>1.0</literal> of <literal>prog</" "literal> recommends version <literal>4.0</literal> of <literal>libcool1</" @@ -7366,7 +7395,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4075 +#: en/aptitude.xml:4082 msgid "" "If the configuration option <link linkend='configAptInstall-" "Recommends'><literal>APT::Install-Recommends</literal></link> is " @@ -7387,7 +7416,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4089 +#: en/aptitude.xml:4096 msgid "" "If the dependency is on several packages combined with OR, examine each of " "the alternatives in the order that they are given. For instance, if a " @@ -7403,7 +7432,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:4111 +#: en/aptitude.xml:4118 msgid "" "The package with the highest <command>dpkg</command> priority, not the " "package with the highest &apt; pin priority." @@ -7412,7 +7441,7 @@ msgstr "" "plus haute priorité d'épinglage." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4101 +#: en/aptitude.xml:4108 msgid "" "For each alternative, attempt to resolve it. If the dependency is a " "conflict, remove the current alternative if it is installed (and for an " @@ -7437,7 +7466,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4119 +#: en/aptitude.xml:4126 msgid "" "For instance, say we are attempting to resolve <quote><literal>Depends: exim " "| mail-transport-agent</literal></quote>. &aptitude; will first attempt to " @@ -7476,7 +7505,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4148 +#: en/aptitude.xml:4155 msgid "" "If a package was installed by the previous step, resolve its dependencies " "using this algorithm, then stop." @@ -7486,7 +7515,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4155 +#: en/aptitude.xml:4162 msgid "" "While this technique very often solves all the outstanding package " "dependencies, it can fail in a number of common circumstances." @@ -7497,7 +7526,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4163 +#: en/aptitude.xml:4170 msgid "" "Conflicts are resolved by removing the package that is the target of the " "conflict. But now other packages that depend on this package have " @@ -7510,7 +7539,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4172 +#: en/aptitude.xml:4179 msgid "" "A dependency might not be satisfiable due to version restrictions and due to " "the limitation that only candidate versions are considered. For instance, " @@ -7534,7 +7563,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4190 +#: en/aptitude.xml:4197 msgid "" "The interactive dependency resolver can solve these situations and more. " "When there are broken dependencies left over, or when immediate dependency " @@ -7550,13 +7579,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4200 +#: en/aptitude.xml:4207 msgid "Resolving Dependencies Interactively" msgstr "Résolution interactive des dépendances" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4203 +#: en/aptitude.xml:4210 msgid "" "If a dependency problem arises that cannot be handled using the immediate " "dependency resolver, &aptitude; can assist you in resolving it. As soon as " @@ -7574,7 +7603,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4253 +#: en/aptitude.xml:4260 msgid "" "As indicated at the bottom of the screen, you can view additional solutions " "by pressing <keycap>.</keycap> and <keycap>,</keycap>, apply the current " @@ -7590,7 +7619,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4302 +#: en/aptitude.xml:4309 msgid "" "You can access information about the package affected by an action by simply " "pressing <keycap>Enter</keycap> while the package is highlighted. For a " @@ -7609,7 +7638,7 @@ msgstr "" "résolue." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:4314 +#: en/aptitude.xml:4321 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-explanation-snapshot." @@ -7623,7 +7652,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:4319 +#: en/aptitude.xml:4326 #, fuzzy #| msgid "Return the dependency resolver to the previous solution." msgid "[explanation about dependency resolver decisions]" @@ -7631,7 +7660,7 @@ msgstr "Revenir à la solution précédente du solveur de dépendances." # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:4323 +#: en/aptitude.xml:4330 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -7685,7 +7714,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4352 +#: en/aptitude.xml:4359 msgid "" "You can guide the dependency resolver to a solution of which you approve by " "<firstterm>approving</firstterm> or <firstterm>rejecting</firstterm> the " @@ -7706,7 +7735,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4364 +#: en/aptitude.xml:4371 msgid "" "To reject an action, highlight it and press <keycap>r</keycap>; the " "rejection can be cancelled by pressing <keycap>r</keycap> again. Similarly, " @@ -7726,7 +7755,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:4377 +#: en/aptitude.xml:4384 msgid "" "By default, the resolver rejects actions that change the state of held " "packages, or that install forbidden versions of packages. You can override " @@ -7753,7 +7782,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4392 +#: en/aptitude.xml:4399 msgid "" "Rejected actions are colored red and marked with an <quote>R</quote>, while " "approved actions are colored green and marked with an <quote>A</quote>. You " @@ -7771,7 +7800,7 @@ msgstr "" "actuelle</quote> approuvée." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:4404 +#: en/aptitude.xml:4411 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-reject-and-approve-" @@ -7785,7 +7814,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:4409 +#: en/aptitude.xml:4416 #, fuzzy #| msgid "Immediate dependency resolution" msgid "[rejections and approvals in dependency resolution]" @@ -7793,7 +7822,7 @@ msgstr "Résolution immédiate des dépendances" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:4413 +#: en/aptitude.xml:4420 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -7848,7 +7877,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4442 +#: en/aptitude.xml:4449 msgid "" "Rejections and approvals only affect <emphasis>newly generated</emphasis> " "solutions. You can tell when a new solution will be generated by examining " @@ -7876,7 +7905,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><important><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><important><para> -#: en/aptitude.xml:4460 +#: en/aptitude.xml:4467 msgid "" "The state of the problem resolver is discarded when you modify the state of " "any package. If you mark a package for installation, for upgrade, for " @@ -7890,7 +7919,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4470 +#: en/aptitude.xml:4477 msgid "" "In addition to selecting actions in the list at the top of the screen, you " "can also select them using the list in the bottom half. To access this " @@ -7909,7 +7938,7 @@ msgstr "" "comme le montre la capture suivante ." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:4482 +#: en/aptitude.xml:4489 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/solution-story-snapshot.png' " @@ -7923,7 +7952,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:4487 +#: en/aptitude.xml:4494 #, fuzzy #| msgid "Immediate dependency resolution" msgid "[explanations of dependency resolver solutions]" @@ -7931,7 +7960,7 @@ msgstr "Résolution immédiate des dépendances" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:4491 +#: en/aptitude.xml:4498 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Resolver Search Options Views Help\n" @@ -7986,22 +8015,22 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><tip><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4520 +#: en/aptitude.xml:4527 msgid "You can leave this display mode by pressing <keycap>o</keycap> again." msgstr "Appuyer à nouveau sur <keycap>o</keycap> quitte ce mode d'affichage." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4526 +#: en/aptitude.xml:4533 msgid "Costs in the interactive dependency resolver" msgstr "Coûts dans la résolution interactive de dépendances" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4529 +#: en/aptitude.xml:4536 msgid "Costs and cost components" msgstr "Coûts et composantes de coût" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4532 +#: en/aptitude.xml:4539 msgid "" "The <firstterm>cost</firstterm> of a solution produced by the interactive " "dependency resolver is a value that &aptitude; uses to determine how " @@ -8020,19 +8049,19 @@ msgstr "" "ProblemResolver::SolutionCost</literal></link>." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4543 +#: en/aptitude.xml:4550 msgid "Some typical costs are shown in <xref linkend='exampleResolverCosts'/>." msgstr "" "Quelques coûts typiques sont donnés dans <xref " "linkend='exampleResolverCosts'/>." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><title> -#: en/aptitude.xml:4548 +#: en/aptitude.xml:4555 msgid "Sample resolver costs" msgstr "Exemples de coût pour le solveur" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><para> -#: en/aptitude.xml:4551 +#: en/aptitude.xml:4558 msgid "" "The default cost, sorting solutions by their <link " "linkend='secDependencyResolutionCostsSafetyCosts'>safety cost</link>, then " @@ -8044,19 +8073,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><screen> -#: en/aptitude.xml:4556 +#: en/aptitude.xml:4563 #, no-wrap msgid "safety, priority" msgstr "safety, priority" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4556 en/aptitude.xml:4563 en/aptitude.xml:4571 -#: en/manpage.xml:2004 en/manpage.xml:2148 en/manpage.xml:2163 +#: en/aptitude.xml:4563 en/aptitude.xml:4570 en/aptitude.xml:4578 +#: en/manpage.xml:2011 en/manpage.xml:2155 en/manpage.xml:2170 msgid "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><para> -#: en/aptitude.xml:4559 +#: en/aptitude.xml:4566 msgid "" "Remove as few packages as possible, then cancel as few actions as possible:" msgstr "" @@ -8064,13 +8093,13 @@ msgstr "" "possible :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><screen> -#: en/aptitude.xml:4563 +#: en/aptitude.xml:4570 #, no-wrap msgid "removals, canceled-actions" msgstr "removals, canceled-actions" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><para> -#: en/aptitude.xml:4566 +#: en/aptitude.xml:4573 msgid "" "Sort solutions by the number of packages they remove <emphasis>plus</" "emphasis> twice the number of actions they cancel." @@ -8081,13 +8110,13 @@ msgstr "" "(<quote><literal>cancelled-actions</literal></quote>)." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><example><screen> -#: en/aptitude.xml:4571 +#: en/aptitude.xml:4578 #, no-wrap msgid "removals + 2 * canceled-actions" msgstr "removals + 2 * canceled-actions" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4575 +#: en/aptitude.xml:4582 msgid "" "As can be seen from the above examples, a cost is not necessarily a single " "number. In fact, a cost consists of one or more <firstterm>cost components</" @@ -8113,7 +8142,7 @@ msgstr "" "croissant du nombre d'actions annulées." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4592 +#: en/aptitude.xml:4599 msgid "" "Cost components come in two flavors: <emphasis>basic</emphasis> cost " "components and <emphasis>compound</emphasis> cost components." @@ -8122,7 +8151,7 @@ msgstr "" "emphasis> et les <emphasis>composées</emphasis>." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4598 +#: en/aptitude.xml:4605 msgid "" "Basic components simply name some property of the solution, such as " "<quote><literal>upgrades</literal></quote> or <quote><literal>removals</" @@ -8143,7 +8172,7 @@ msgstr "" "> pour les détails." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4611 +#: en/aptitude.xml:4618 msgid "" "Each basic component is either a <emphasis>counter</emphasis> or a " "<emphasis>level</emphasis>. Counters count how many of a solution's actions " @@ -8159,37 +8188,37 @@ msgstr "" "plus grand de ces nombres attachés à chaque action de la solution." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><title> -#: en/aptitude.xml:4621 +#: en/aptitude.xml:4628 msgid "Basic cost components" msgstr "Composantes de coût élémentaires" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:4626 en/aptitude.xml:7227 +#: en/aptitude.xml:4633 en/aptitude.xml:7231 msgid "Name" msgstr "Nom" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4627 +#: en/aptitude.xml:4634 msgid "Type" msgstr "Type" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4634 +#: en/aptitude.xml:4641 msgid "<literal>broken-holds</literal>" msgstr "<literal>broken-holds</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4635 en/aptitude.xml:4646 en/aptitude.xml:4656 -#: en/aptitude.xml:4665 en/aptitude.xml:4686 en/aptitude.xml:4695 -#: en/aptitude.xml:4715 +#: en/aptitude.xml:4642 en/aptitude.xml:4653 en/aptitude.xml:4663 +#: en/aptitude.xml:4672 en/aptitude.xml:4693 en/aptitude.xml:4702 +#: en/aptitude.xml:4722 msgid "Counter" msgstr "Compteur" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4637 +#: en/aptitude.xml:4644 msgid "" "Counts the number of holds that the solution breaks, if the resolver is " "allowed to break holds (<link linkend='configProblemResolver-Allow-Break-" @@ -8203,12 +8232,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4645 +#: en/aptitude.xml:4652 msgid "<literal>canceled-actions</literal>" msgstr "<literal>canceled-actions</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4648 +#: en/aptitude.xml:4655 msgid "" "Counts the number of pending actions that the solution cancels (keeping " "packages at their current version)." @@ -8218,23 +8247,23 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4655 +#: en/aptitude.xml:4662 msgid "<literal>installs</literal>" msgstr "<literal>installs</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4658 +#: en/aptitude.xml:4665 msgid "Counts the number of packages that the solution installs." msgstr "Compter le nombre de paquets que la solution installe." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4664 +#: en/aptitude.xml:4671 msgid "<literal>non-default-versions</literal>" msgstr "<literal>non-default-versions</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4667 +#: en/aptitude.xml:4674 msgid "" "Counts the number of versions that the solution installs or upgrades from " "non-default sources." @@ -8244,17 +8273,17 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:4673 en/aptitude.xml:8186 +#: en/aptitude.xml:4680 en/aptitude.xml:8190 msgid "<literal>priority</literal>" msgstr "<literal>priority</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4674 en/aptitude.xml:4704 +#: en/aptitude.xml:4681 en/aptitude.xml:4711 msgid "Level" msgstr "Niveau" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4676 +#: en/aptitude.xml:4683 msgid "" "A value that increases as the apt pin priority of a version decreases. " "Specifically, this is computed by negating the pin priority (so, e.g., if " @@ -8267,24 +8296,24 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4685 +#: en/aptitude.xml:4692 msgid "<literal>removals</literal>" msgstr "<literal>removals</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4688 +#: en/aptitude.xml:4695 msgid "Counts the number of packages that the solution removes." msgstr "Compter le nombre de paquets que la solution supprime." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4694 +#: en/aptitude.xml:4701 msgid "<literal>removals-of-manual</literal>" msgstr "<literal>removals-of-manual</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4697 +#: en/aptitude.xml:4704 msgid "" "Counts the number of manually installed packages that the solution removes." msgstr "" @@ -8292,12 +8321,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4703 +#: en/aptitude.xml:4710 msgid "<literal>safety</literal>" msgstr "<literal>safety</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4706 +#: en/aptitude.xml:4713 msgid "" "A broad heuristic that increases as actions become less <quote>safe</quote>; " "see <xref linkend='secDependencyResolutionCostsSafetyCosts'/> for details." @@ -8308,17 +8337,17 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4714 +#: en/aptitude.xml:4721 msgid "<literal>upgrades</literal>" msgstr "<literal>upgrades</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4717 +#: en/aptitude.xml:4724 msgid "Counts the number of packages that the solution upgrades." msgstr "Compter le nombre de paquets que la solution met à jour." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4726 +#: en/aptitude.xml:4733 msgid "" "Compound components are built by combining the values of basic components. " "For instance, <literal>removals + canceled-actions</literal> adds the " @@ -8338,7 +8367,7 @@ msgstr "" "linkend='figureCompoundCostComponents'/>." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:4745 +#: en/aptitude.xml:4752 msgid "" "This limit was imposed because more complex cost structures could make it " "difficult to optimize the resolver. Future versions of the program might " @@ -8350,7 +8379,7 @@ msgstr "" "s'avéraient superflues." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:4740 +#: en/aptitude.xml:4747 msgid "" "It is an error to add two levels, or to take the maximum of two counters, or " "to combine levels and counters in any way. For instance, the costs " @@ -8365,18 +8394,18 @@ msgstr "" "et ignorés par le solveur.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:4754 +#: en/aptitude.xml:4761 msgid "Syntax of compound cost components" msgstr "Syntaxe des composantes de coût composées" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informalexample><para> -#: en/aptitude.xml:4760 +#: en/aptitude.xml:4767 msgid "Add two or more basic costs:" msgstr "Ajouter deux (ou plus) composantes élémentaires :" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informalexample><synopsis> -#: en/aptitude.xml:4763 +#: en/aptitude.xml:4770 #, no-wrap msgid "" " <literal><optional><replaceable>scale1</replaceable></optional>*<replaceable>cost1</replaceable> + <optional><replaceable>scale2</replaceable></optional>*<replaceable>cost2</replaceable> + ...</literal>\n" @@ -8386,14 +8415,14 @@ msgstr "" " " #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informalexample><para> -#: en/aptitude.xml:4767 +#: en/aptitude.xml:4774 msgid "Take the maximum value of two or more basic costs:" msgstr "" "Prendre le maximum de deux (ou plus) composantes de coûts élémentaires :" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informalexample><synopsis> -#: en/aptitude.xml:4770 +#: en/aptitude.xml:4777 #, no-wrap msgid "" " <literal>max(<optional><replaceable>scale1</replaceable></optional>*<replaceable>cost1</replaceable>, <optional><replaceable>scale2</replaceable></optional>*<replaceable>cost2</replaceable>, ...)</literal>\n" @@ -8403,7 +8432,7 @@ msgstr "" " " #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4776 +#: en/aptitude.xml:4783 msgid "" "Note that each individual basic component can be multiplied by a scaling " "factor before it is combined with other components. This can be used to " @@ -8424,17 +8453,17 @@ msgstr "" "mises à jour, puisque qu'elles ont toutes les deux un coût égal à 11." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4790 +#: en/aptitude.xml:4797 msgid "Safety costs" msgstr "Coût de sécurité" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:4793 +#: en/aptitude.xml:4800 msgid "Safety cost levels" msgstr "Niveaux de coût de sécurité" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:4796 +#: en/aptitude.xml:4803 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/safety-cost-level-diagram.png'/> " @@ -8448,19 +8477,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure> -#: en/aptitude.xml:4795 +#: en/aptitude.xml:4802 msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:4802 +#: en/aptitude.xml:4809 #, fuzzy #| msgid "Safety cost levels" msgid "[Safety cost levels diagram]" msgstr "Niveaux de coût de sécurité" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4808 +#: en/aptitude.xml:4815 msgid "" "The <literal>safety</literal> cost component is a heuristic estimate of how " "<quote>safe</quote> or <quote>unsafe</quote> a solution is. Safety costs " @@ -8478,7 +8507,7 @@ msgstr "" "comment cela fonctionne avec les réglages par défaut d'&aptitude;." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><tip><para> -#: en/aptitude.xml:4820 +#: en/aptitude.xml:4827 msgid "" "Safety cost levels are just one way to control the order in which dependency " "solutions are returned. See <xref linkend='secDependencyResolutionCosts'/> " @@ -8491,7 +8520,7 @@ msgstr "" "description complète sur la façon dont &aptitude; classe les solutions." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4829 +#: en/aptitude.xml:4836 msgid "" "By default, &aptitude; initializes the resolver with a <quote>reasonable</" "quote> set of safety cost levels. They are:" @@ -8500,29 +8529,29 @@ msgstr "" "<quote>raisonnable</quote> de niveaux de coût de sécurité. Ceux-ci sont :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><title> -#: en/aptitude.xml:4835 +#: en/aptitude.xml:4842 msgid "Default safety cost levels" msgstr "Niveaux de coût de sécurité par défaut" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4840 +#: en/aptitude.xml:4847 msgid "Cost level" msgstr "Niveau de coût" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4842 +#: en/aptitude.xml:4849 msgid "Configuration option" msgstr "Option de configuration" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4848 +#: en/aptitude.xml:4855 msgid "10,000" msgstr "10 000" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4850 +#: en/aptitude.xml:4857 msgid "" "Solutions that include only <quote>safe</quote> actions (installing the " "default target for a package or keeping a package at its current version) " @@ -8534,7 +8563,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4855 +#: en/aptitude.xml:4862 msgid "" "<literal><link linkend='configProblemResolver-Safe-Level'>Aptitude::" "ProblemResolver::Safe-Level</link></literal>, <literal><link " @@ -8548,19 +8577,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4859 +#: en/aptitude.xml:4866 msgid "20,000" msgstr "20 000" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4861 +#: en/aptitude.xml:4868 msgid "The solution that cancels all the user's actions." msgstr "Les solutions qui annulent toutes les actions de l'utilisateur." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4863 +#: en/aptitude.xml:4870 msgid "" "<literal><link linkend='configProblemResolver-Keep-All-Level'>Aptitude::" "ProblemResolver::Keep-All-Level</link></literal>" @@ -8570,13 +8599,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4867 +#: en/aptitude.xml:4874 msgid "40,000" msgstr "40 000" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4869 +#: en/aptitude.xml:4876 msgid "" "Solutions that break holds set by the user or install forbidden versions." msgstr "" @@ -8585,7 +8614,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4872 +#: en/aptitude.xml:4879 msgid "" "<literal><link linkend='configProblemResolver-Break-Hold-Level'>Aptitude::" "ProblemResolver::Break-Hold-Level</link></literal>" @@ -8595,13 +8624,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4876 +#: en/aptitude.xml:4883 msgid "50,000" msgstr "50 000" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4878 +#: en/aptitude.xml:4885 msgid "" "Solutions that install packages from non-default versions (such as " "<quote><literal>experimental</literal></quote>, for instance)." @@ -8612,7 +8641,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4883 +#: en/aptitude.xml:4890 msgid "" "<literal><link linkend='configProblemResolver-Non-Default-Level'>Aptitude::" "ProblemResolver::Non-Default-Level</link></literal>" @@ -8622,19 +8651,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4887 +#: en/aptitude.xml:4894 msgid "60,000" msgstr "60 000" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4889 +#: en/aptitude.xml:4896 msgid "Solutions that remove Essential packages." msgstr "Solutions qui suppriment des paquets essentiels." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:4891 +#: en/aptitude.xml:4898 msgid "" "<literal><link linkend='configProblemResolver-Remove-Essential-" "Level'>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Essential-Level</link></literal>" @@ -8643,7 +8672,7 @@ msgstr "" "Level'>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Essential-Level</link></literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4898 +#: en/aptitude.xml:4905 msgid "" "If a solution qualifies for several safety cost levels, it will be placed in " "the highest one, that is, the one that appears last. For example, a " @@ -8664,19 +8693,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4912 +#: en/aptitude.xml:4919 msgid "Configuring the interactive dependency resolver" msgstr "Configuration de la résolution de dépendances interactive" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:4915 +#: en/aptitude.xml:4922 msgid "Configuring resolver hints" msgstr "Configuration des indicateurs du solveur" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4918 +#: en/aptitude.xml:4925 msgid "" "To improve the quality of the dependency solutions that you receive, you can " "provide hints to the interactive dependency resolver. These hints can alter " @@ -8695,7 +8724,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4929 +#: en/aptitude.xml:4936 msgid "" "Hints are stored in the &apt; configuration file, <filename>/etc/apt/apt." "conf</filename>, in the configuration group <quote><literal><link " @@ -8711,7 +8740,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4938 +#: en/aptitude.xml:4945 msgid "" "Each resolver hint consists of an <replaceable>action</replaceable>, a " "<replaceable>target</replaceable>, and an optional <replaceable>version</" @@ -8736,7 +8765,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:4954 +#: en/aptitude.xml:4961 msgid "" "The <replaceable>action</replaceable> field of a resolver hint may be one of " "the following:" @@ -8746,7 +8775,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4961 +#: en/aptitude.xml:4968 msgid "" "<quote><literal>approve</literal></quote>: Approve the version, as if the " "command <link linkend='menuResolverApprove'>&resolver-approve;</link> had " @@ -8758,7 +8787,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4970 +#: en/aptitude.xml:4977 msgid "" "<quote><literal>reject</literal></quote>: Reject the version, as if the " "command <link linkend='menuResolverReject'>&resolver-reject;</link> had been " @@ -8769,7 +8798,7 @@ msgstr "" "été utilisée sur elle." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4979 +#: en/aptitude.xml:4986 msgid "" "<quote><literal>discard</literal></quote>: Discard every solution containing " "the version. Differs from <quote><literal>reject</literal></quote> in that " @@ -8781,7 +8810,7 @@ msgstr "" "ne peut pas être modifiée de manière interactive." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:4989 +#: en/aptitude.xml:4996 msgid "" "<quote><literal>increase-safety-cost-to <replaceable>number</replaceable></" "literal></quote>: increase the safety cost of any solution that contains the " @@ -8802,7 +8831,7 @@ msgstr "" "<xref linkend='secDependencyResolutionCostsSafetyCosts'/> pour les détails." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5010 +#: en/aptitude.xml:5017 msgid "" "<literal>conflict</literal>, <literal>discard</literal>: instead of changing " "the safety cost, discard solutions containing the version as if the " @@ -8815,12 +8844,12 @@ msgstr "" "link></quote> avait été utilisé." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5021 +#: en/aptitude.xml:5028 msgid "<literal>maximum</literal>: the highest safety cost." msgstr "<literal>maximum</literal> : le coût de sécurité le plus élevé." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5028 +#: en/aptitude.xml:5035 msgid "" "<literal>minimum</literal>: the lowest safety cost. All searches start at " "this cost, so <quote>increasing</quote> a version to this cost has no " @@ -8841,7 +8870,7 @@ msgstr "" "solution." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5005 +#: en/aptitude.xml:5012 msgid "" "Several special cost levels can be chosen by name: <placeholder type=" "\"orderedlist\" id=\"0\"/>" @@ -8850,7 +8879,7 @@ msgstr "" "<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:5045 +#: en/aptitude.xml:5052 msgid "" "The <literal>increase-safety-cost-to</literal> hint is applied <emphasis>in " "addition</emphasis> to any default safety cost that is due to the selected " @@ -8870,7 +8899,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5062 +#: en/aptitude.xml:5069 msgid "" "<quote><replaceable>number</replaceable></quote>: add the given " "<replaceable>number</replaceable> to the version's <replaceable>score</" @@ -8888,7 +8917,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5076 +#: en/aptitude.xml:5083 msgid "" "If <replaceable>target</replaceable> field of a resolver hint contains a " "question mark (<quote><literal>?</literal></quote>) or tilde " @@ -8915,7 +8944,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5092 +#: en/aptitude.xml:5099 msgid "" "If the <replaceable>version</replaceable> field is not present, then all " "versions of the package are affected by the hint. Otherwise, it may have " @@ -8927,7 +8956,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5101 +#: en/aptitude.xml:5108 msgid "" "<quote><literal>/<replaceable>archive</replaceable></literal></quote>: the " "hint only affects versions that are available in the given " @@ -8939,7 +8968,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5109 +#: en/aptitude.xml:5116 msgid "" "<quote><literal><<replaceable>version</replaceable></literal></quote>: " "the hint only affects versions whose version number is less than " @@ -8951,7 +8980,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5117 +#: en/aptitude.xml:5124 msgid "" "<quote><literal><=<replaceable>version</replaceable></literal></quote>: " "the hint only affects versions whose version number is less than or equal to " @@ -8963,7 +8992,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5126 +#: en/aptitude.xml:5133 msgid "" "<quote><literal>=<replaceable>version</replaceable></literal></quote>: the " "hint only affects versions whose version number is <replaceable>version</" @@ -8975,7 +9004,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5134 +#: en/aptitude.xml:5141 msgid "" "<quote><literal><><replaceable>version</replaceable></literal></" "quote>: the hint only affects versions whose version number is not " @@ -8987,7 +9016,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5142 +#: en/aptitude.xml:5149 msgid "" "<quote><literal>>=<replaceable>version</replaceable></literal></quote>: " "the hint only affects versions whose version number is greater than or equal " @@ -8999,7 +9028,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5151 +#: en/aptitude.xml:5158 msgid "" "<quote><literal>><replaceable>version</replaceable></literal></quote>: " "the hint only affects versions whose version number is greater than " @@ -9011,7 +9040,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5159 +#: en/aptitude.xml:5166 msgid "" "<quote><literal>:UNINST</literal></quote>: instead of affecting any of the " "versions of <replaceable>target</replaceable>, the hint affects the decision " @@ -9027,7 +9056,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5172 +#: en/aptitude.xml:5179 msgid "" "<quote><replaceable>version</replaceable></quote>: the hint only affects " "versions whose version number is <replaceable>version</replaceable>." @@ -9038,13 +9067,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:5183 +#: en/aptitude.xml:5190 msgid "Search patterns" msgstr "Motifs de recherche" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:5186 +#: en/aptitude.xml:5193 msgid "" "When you search for a package or set a display limit in &aptitude;, the " "string you enter is known as a <quote>search pattern</quote>. While the " @@ -9063,7 +9092,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:5196 +#: en/aptitude.xml:5203 msgid "" "A search pattern consists of one or more conditions (sometimes known as " "<quote>terms</quote>); packages match the pattern if they match all of its " @@ -9088,7 +9117,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:5210 +#: en/aptitude.xml:5217 msgid "" "Text with no leading <quote>?</quote> also forms a search pattern: " "&aptitude; will treat each word (or quoted string) as the argument to a " @@ -9102,7 +9131,7 @@ msgstr "" "expression rationnelle." #. type: Content of: <book><chapter><section><warning><para> -#: en/aptitude.xml:5220 +#: en/aptitude.xml:5227 msgid "" "The behavior of &aptitude; when given a search pattern without a leading " "<quote>?</quote> (or <quote>~</quote>) is provided as a convenience for " @@ -9121,13 +9150,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:5232 +#: en/aptitude.xml:5239 msgid "Searching for strings" msgstr "Recherche de chaînes de caractères" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5235 +#: en/aptitude.xml:5242 msgid "" "Many search terms take a string as a parameter and match it against one or " "more fields of a package. Strings can be entered either with or without " @@ -9155,7 +9184,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:5259 +#: en/aptitude.xml:5266 msgid "" "&aptitude; will only treat the comma as special if there is a second " "argument, so (for instance) <quote><literal>&Sname;(apt,itude)</literal></" @@ -9170,7 +9199,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:5268 +#: en/aptitude.xml:5275 msgid "" "While this behavior is well-defined, it may be surprising; I recommend using " "quoted strings for any pattern that contains characters that could have a " @@ -9181,7 +9210,7 @@ msgstr "" "contiennent des caractères qui pourraient avoir un sens particulier." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5252 +#: en/aptitude.xml:5259 msgid "" "If you enter a <quote>bare</quote> string, one not surrounded by double " "quotes, then &aptitude; will consider the string to have <quote>ended</" @@ -9215,7 +9244,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:5306 +#: en/aptitude.xml:5313 msgid "" "Characters with a special meaning include: <quote><literal>+</literal></" "quote>, <quote><literal>-</literal></quote>, <quote><literal>.</literal></" @@ -9244,7 +9273,7 @@ msgstr "" "(<quote><literal>|</literal></quote>)." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5292 +#: en/aptitude.xml:5299 msgid "" "Most textual searches (for package names, descriptions, etc) are performed " "using case-insensitive <ulink url='http://web.archive.org/web/20060719181658/" @@ -9277,7 +9306,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5335 +#: en/aptitude.xml:5342 msgid "" "The characters <quote><literal>!</literal></quote> and <quote><literal>|</" "literal></quote> have special meanings within search patterns. In order to " @@ -9302,13 +9331,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:5351 +#: en/aptitude.xml:5358 msgid "Shorthand for search terms" msgstr "Raccourcis pour les termes de recherche" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5354 +#: en/aptitude.xml:5361 msgid "" "Some search terms can be written using <quote>short</quote> forms, which " "consist of a tilde (<quote><literal>~</literal></quote>) followed by a " @@ -9324,7 +9353,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:5386 +#: en/aptitude.xml:5393 msgid "" "The backslash escapes <literal>\\\\</literal>, <literal>\\n</literal>, and " "<literal>\\t</literal> are also available." @@ -9334,7 +9363,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5364 +#: en/aptitude.xml:5371 msgid "" "When writing a term using its short form, tilde characters and " "<quote>whitespace</quote> -- that is, space characters, tabs, and so on -- " @@ -9374,7 +9403,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:5395 +#: en/aptitude.xml:5402 msgid "" "Question marks (<quote><literal>?</literal></quote>) will <emphasis>not</" "emphasis> end the short form of a term, even if they are followed by the " @@ -9401,7 +9430,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5414 +#: en/aptitude.xml:5421 msgid "" "<xref linkend='tableSearchTermQuickGuide'/> lists the short form of each " "search term." @@ -9411,13 +9440,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:5420 +#: en/aptitude.xml:5427 msgid "Searches and versions" msgstr "Recherches et versions" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5423 +#: en/aptitude.xml:5430 msgid "" "By default, a pattern matches a package if any version of the package " "matches the pattern. However, some patterns will restrict their sub-" @@ -9453,7 +9482,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5445 +#: en/aptitude.xml:5452 msgid "" "It matters which versions are checked because, as in the example above, some " "patterns will match one version but not another. For instance, the pattern " @@ -9480,7 +9509,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5461 +#: en/aptitude.xml:5468 msgid "" "To test a pattern against all the versions of a package, even if the pattern " "would normally be tested against only some of the versions, use the &Swiden; " @@ -9511,7 +9540,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:5481 +#: en/aptitude.xml:5488 msgid "" "There is a subtle, but important, distinction between matching a pattern " "against a package, and matching it against all the versions of that " @@ -9532,7 +9561,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:5494 +#: en/aptitude.xml:5501 msgid "" "For example: suppose that version <literal>3.0-1</literal> of the package " "<literal>aardvark</literal> is installed, but that version <literal>4.0-1</" @@ -9559,13 +9588,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:5517 +#: en/aptitude.xml:5524 msgid "Explicit search targets" msgstr "Cibles de recherche explicites" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:5539 +#: en/aptitude.xml:5546 msgid "" "Astute readers will note that this is essentially a way to explicitly name " "the variable in the λ-terms corresponding to the term. A typical " @@ -9582,7 +9611,7 @@ msgstr "" "replaceable> visible dans le langage de recherche." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5520 +#: en/aptitude.xml:5527 msgid "" "Some particularly complex searches can be expressed in &aptitude; using " "<firstterm>explicit targets</firstterm>. In normal search expressions, " @@ -9617,31 +9646,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5553 +#: en/aptitude.xml:5560 msgid "An explicit target is introduced by the &Sfor; term:" msgstr "Une cible explicite est introduite par le terme &Sfor; :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:5557 +#: en/aptitude.xml:5564 msgid "Syntax of the &Sfor; term" msgstr "Syntaxe pour le terme &Sfor;" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:5559 en/aptitude.xml:6593 +#: en/aptitude.xml:5566 en/aptitude.xml:6600 #, no-wrap msgid "<literal>?for <replaceable>variable</replaceable>: <replaceable>pattern</replaceable></literal>" msgstr "<literal>?for <replaceable>variable</replaceable>: <replaceable>motif</replaceable></literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure> -#: en/aptitude.xml:5559 +#: en/aptitude.xml:5566 msgid " <placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>" msgstr " <placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5563 +#: en/aptitude.xml:5570 msgid "" "This behaves exactly like <replaceable>pattern</replaceable>, but " "<replaceable>variable</replaceable> can be used within <replaceable>pattern</" @@ -9657,7 +9686,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5574 +#: en/aptitude.xml:5581 msgid "" "The term &Sequal; will match exactly the package or version indicated by the " "given variable. Specifically: if the corresponding &Sfor; term is limited " @@ -9673,7 +9702,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5583 +#: en/aptitude.xml:5590 msgid "" "See <xref linkend='exampleSearchEqual'/> for an example of how to use " "&Sequal;." @@ -9683,7 +9712,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5590 +#: en/aptitude.xml:5597 msgid "" "The term <literal>&Sbind;(<replaceable>variable</replaceable>, " "<replaceable>pattern</replaceable>)</literal> will match any package or " @@ -9697,7 +9726,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5599 +#: en/aptitude.xml:5606 msgid "" "For <literal>?</literal>-style terms, a shorthand form is available. The " "expression <literal>&Sbind;(<replaceable>variable</replaceable>, ?" @@ -9717,7 +9746,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:5608 +#: en/aptitude.xml:5615 msgid "" "See <xref linkend='exampleSearchBind'/> for an example of how to use " "<literal>?bind</literal>." @@ -9727,12 +9756,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:5616 +#: en/aptitude.xml:5623 msgid "Search term reference" msgstr "Référence pour les termes de recherche" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:5619 +#: en/aptitude.xml:5626 msgid "" "<xref linkend='tableSearchTermQuickGuide'/> provides a brief summary of all " "the search terms provided by &aptitude;. A full description of each term " @@ -9745,31 +9774,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: en/aptitude.xml:5626 +#: en/aptitude.xml:5633 msgid "Quick guide to search terms" msgstr "Guide rapide des termes de recherche" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5631 +#: en/aptitude.xml:5638 msgid "Long form" msgstr "Forme longue" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5632 +#: en/aptitude.xml:5639 msgid "Short form" msgstr "Forme courte" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5640 +#: en/aptitude.xml:5647 msgid "<literal>&Sequal;<replaceable>variable</replaceable></literal>" msgstr "<literal>&Sequal;<replaceable>variable</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5644 +#: en/aptitude.xml:5651 msgid "" "Select the package bound to <replaceable>variable</replaceable>; see <xref " "linkend='secExplicitMatchers'/>." @@ -9779,19 +9808,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5651 +#: en/aptitude.xml:5658 msgid "<literal>&Snot;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Snot;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5652 +#: en/aptitude.xml:5659 msgid "<literal>!<replaceable>pattern</replaceable></literal>" msgstr "<literal>!<replaceable>motif</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5654 +#: en/aptitude.xml:5661 msgid "" "Select any package that does not match <replaceable>pattern</replaceable>." msgstr "" @@ -9800,19 +9829,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5661 +#: en/aptitude.xml:5668 msgid "<literal>&Saction;(<replaceable>action</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Saction;(<replaceable>action</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5663 +#: en/aptitude.xml:5670 msgid "~a<replaceable>action</replaceable>" msgstr "~a<replaceable>action</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5665 +#: en/aptitude.xml:5672 msgid "" "Select packages that have been marked for the given <replaceable>action</" "replaceable> (e.g., <quote><literal>install</literal></quote> or " @@ -9824,13 +9853,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5674 +#: en/aptitude.xml:5681 msgid "<literal>&Sall-versions;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sall-versions;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5678 +#: en/aptitude.xml:5685 msgid "" "Select packages whose versions all match <replaceable>pattern</replaceable>." msgstr "" @@ -9839,7 +9868,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5685 +#: en/aptitude.xml:5692 msgid "" "<literal>&Sand;(<replaceable>pattern1</replaceable>, <replaceable>pattern2</" "replaceable>)</literal>" @@ -9849,13 +9878,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5687 +#: en/aptitude.xml:5694 msgid "<replaceable>pattern1</replaceable> <replaceable>pattern2</replaceable>" msgstr "<replaceable>motif1</replaceable> <replaceable>motif2</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5689 +#: en/aptitude.xml:5696 msgid "" "Select any package that matches both <replaceable>pattern1</replaceable> and " "<replaceable>pattern2</replaceable>." @@ -9865,13 +9894,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5696 +#: en/aptitude.xml:5703 msgid "<literal>&Sany-version;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sany-version;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5699 +#: en/aptitude.xml:5706 msgid "" "Select packages for which at least one version matches <replaceable>pattern</" "replaceable>." @@ -9881,7 +9910,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5706 +#: en/aptitude.xml:5713 msgid "" "<literal>&Sarchitecture;(<replaceable>architecture</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -9889,13 +9918,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5708 +#: en/aptitude.xml:5715 msgid "~r<replaceable>architecture</replaceable>" msgstr "~r<replaceable>architecture</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5710 +#: en/aptitude.xml:5717 msgid "" "Select packages for the given architecture (such as <quote><literal>amd64</" "literal></quote>, or <quote><literal>all</literal></quote>). Special " @@ -9908,19 +9937,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5719 +#: en/aptitude.xml:5726 msgid "<literal>&Sarchive;(<replaceable>archive</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sarchive;(<replaceable>archive</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5722 +#: en/aptitude.xml:5729 msgid "<literal>~A<replaceable>archive</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~A<replaceable>archive</replaceable></literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5725 +#: en/aptitude.xml:5732 msgid "" "Select packages from the given archive (such as <quote><literal>unstable</" "literal></quote>)." @@ -9930,25 +9959,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5731 +#: en/aptitude.xml:5738 msgid "<literal>&Sautomatic;</literal>" msgstr "<literal>&Sautomatic;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5732 +#: en/aptitude.xml:5739 msgid "<literal>~M</literal>" msgstr "<literal>~M</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5734 +#: en/aptitude.xml:5741 msgid "Select packages that were automatically installed." msgstr "Sélectionner les paquets qui ont été automatiquement installés." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5739 +#: en/aptitude.xml:5746 msgid "" "<literal>&Sbind;(<replaceable>variable</replaceable>, <replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>" @@ -9958,7 +9987,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5741 +#: en/aptitude.xml:5748 msgid "" "<literal>?<replaceable>variable</replaceable>:<replaceable>term-name</" "replaceable><optional>(<replaceable>args</replaceable>)</optional></literal>" @@ -9968,7 +9997,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5744 +#: en/aptitude.xml:5751 msgid "" "Selects anything if <replaceable>variable</replaceable> matches " "<replaceable>pattern</replaceable>; see <xref linkend='secExplicitMatchers'/" @@ -9980,37 +10009,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5752 +#: en/aptitude.xml:5759 msgid "<literal>&Sbroken;</literal>" msgstr "<literal>&Sbroken;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5753 +#: en/aptitude.xml:5760 msgid "<literal>~b</literal>" msgstr "<literal>~b</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5755 +#: en/aptitude.xml:5762 msgid "Select packages that have a broken dependency." msgstr "Sélectionner les paquets qui ont des dépendances cassées. " # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5760 +#: en/aptitude.xml:5767 msgid "<literal>&Sbroken-type;</literal>" msgstr "<literal>&Sbroken-type;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5761 +#: en/aptitude.xml:5768 msgid "<literal>~B<replaceable>depType</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~B<replaceable>typeDép</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5763 +#: en/aptitude.xml:5770 msgid "" "Select package that have a broken dependency of the given " "<replaceable>depType</replaceable>." @@ -10020,7 +10049,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5769 +#: en/aptitude.xml:5776 msgid "" "<literal>&Sbroken-type-term;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -10028,7 +10057,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5770 +#: en/aptitude.xml:5777 msgid "" "<literal>~DB<optional><replaceable>depType</replaceable>:</" "optional><replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -10038,7 +10067,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5772 +#: en/aptitude.xml:5779 msgid "" "Select packages that have a broken dependency of the given " "<replaceable>depType</replaceable> matching <replaceable>pattern</" @@ -10050,7 +10079,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5779 +#: en/aptitude.xml:5786 msgid "" "<literal>&Sbroken-reverse-dep;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -10058,7 +10087,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5780 en/aptitude.xml:5985 +#: en/aptitude.xml:5787 en/aptitude.xml:5992 msgid "" "<literal>~RB<option><replaceable>depType</replaceable>:</" "option><replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -10068,7 +10097,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5782 +#: en/aptitude.xml:5789 msgid "" "Select packages that a package matching <replaceable>pattern</replaceable> " "declares a broken dependency of type <replaceable>depType</replaceable>." @@ -10079,19 +10108,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5790 +#: en/aptitude.xml:5797 msgid "<literal>&Sconflicts;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sconflicts;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5792 +#: en/aptitude.xml:5799 msgid "<literal>~C<replaceable>pattern</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~C<replaceable>motif</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5794 +#: en/aptitude.xml:5801 msgid "" "Select packages that conflict with a package matching <replaceable>pattern</" "replaceable>." @@ -10101,31 +10130,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5800 +#: en/aptitude.xml:5807 msgid "<literal>&Sconfig-files;</literal>" msgstr "<literal>&Sconfig-files;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5801 +#: en/aptitude.xml:5808 msgid "<literal>~c</literal>" msgstr "<literal>~c</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5803 +#: en/aptitude.xml:5810 msgid "Select packages that were removed but not purged." msgstr "Sélectionner les paquets qui ont été supprimés, mais pas purgés." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5808 +#: en/aptitude.xml:5815 msgid "<literal>&Sdep;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sdep;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5809 +#: en/aptitude.xml:5816 msgid "" "<literal>~D<optional><replaceable>depType</replaceable>:</" "optional><replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -10135,7 +10164,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5811 +#: en/aptitude.xml:5818 msgid "" "Match packages that declare a dependency of type <replaceable>depType</" "replaceable> on a package matching <replaceable>pattern</replaceable>." @@ -10146,7 +10175,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5818 +#: en/aptitude.xml:5825 msgid "" "<literal>&Sdescription;(<replaceable>description</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -10154,13 +10183,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5819 +#: en/aptitude.xml:5826 msgid "<literal>~d<replaceable>description</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~d<replaceable>description</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5821 +#: en/aptitude.xml:5828 msgid "" "Select packages whose description matches <replaceable>description</" "replaceable>." @@ -10170,19 +10199,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5827 +#: en/aptitude.xml:5834 msgid "<literal>&Sessential;</literal>" msgstr "<literal>&Sessential;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5828 +#: en/aptitude.xml:5835 msgid "<literal>~E</literal>" msgstr "<literal>~E</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5830 +#: en/aptitude.xml:5837 msgid "" "Select essential packages, those with <literal>Essential: yes</literal> in " "their control files." @@ -10192,37 +10221,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5837 +#: en/aptitude.xml:5844 msgid "<literal>&Sexact-name;(<replaceable>name</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sexact-name;(<replaceable>nom</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5840 +#: en/aptitude.xml:5847 msgid "Select packages named <replaceable>name</replaceable>." msgstr "Sélectionner les paquets nommés <replaceable>nom</replaceable>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5846 +#: en/aptitude.xml:5853 msgid "<literal>&Sfalse;</literal>" msgstr "<literal>&Sfalse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5847 +#: en/aptitude.xml:5854 msgid "<literal>~F</literal>" msgstr "<literal>~F</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5849 +#: en/aptitude.xml:5856 msgid "Select no packages." msgstr "Ne sélectionner aucun paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5854 +#: en/aptitude.xml:5861 msgid "" "<literal>&Sfor; <replaceable>variable</replaceable>: <replaceable>pattern</" "replaceable></literal>" @@ -10232,7 +10261,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5857 +#: en/aptitude.xml:5864 msgid "" "Select packages that match <replaceable>pattern</replaceable> with " "<replaceable>variable</replaceable> bound to the package being matched; see " @@ -10244,19 +10273,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5866 +#: en/aptitude.xml:5873 msgid "<literal>&Sgarbage;</literal>" msgstr "<literal>&Sgarbage;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5867 +#: en/aptitude.xml:5874 msgid "<literal>~g</literal>" msgstr "<literal>~g</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5869 +#: en/aptitude.xml:5876 msgid "" "Select packages that are not required by any manually installed package." msgstr "" @@ -10265,38 +10294,38 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5875 +#: en/aptitude.xml:5882 msgid "<literal>&Sinstalled;</literal>" msgstr "<literal>&Sinstalled;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5876 +#: en/aptitude.xml:5883 msgid "<literal>~i</literal>" msgstr "<literal>~i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5877 +#: en/aptitude.xml:5884 msgid "Select installed packages." msgstr "Sélectionner les paquets installés." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5881 +#: en/aptitude.xml:5888 msgid "<literal>&Smaintainer;(<replaceable>maintainer</replaceable>)</literal>" msgstr "" "<literal>&Smaintainer;(<replaceable>responsable</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5882 +#: en/aptitude.xml:5889 msgid "<literal>~m<replaceable>maintainer</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~m<replaceable>responsable</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5884 +#: en/aptitude.xml:5891 msgid "Select packages maintained by <replaceable>maintainer</replaceable>." msgstr "" "Sélectionner les paquets maintenus par ce <replaceable>responsable</" @@ -10304,13 +10333,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5890 +#: en/aptitude.xml:5897 msgid "<literal>&Smultiarch;(<replaceable>multiarch</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Smultiarch;(<replaceable>multiarch</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5893 +#: en/aptitude.xml:5900 msgid "" "Select packages with a multi-arch capability of <replaceable>multiarch</" "replaceable> (that is, either <quote><literal>foreign</literal></quote>, " @@ -10325,7 +10354,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5903 +#: en/aptitude.xml:5910 msgid "" "<literal>&Snarrow;(<replaceable>filter</replaceable>, <replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>" @@ -10335,7 +10364,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5904 +#: en/aptitude.xml:5911 msgid "" "<literal>~S <replaceable>filter</replaceable> <replaceable>pattern</" "replaceable></literal>" @@ -10345,7 +10374,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5906 +#: en/aptitude.xml:5913 msgid "" "Select packages for which a single version matches both <replaceable>filter</" "replaceable> and <replaceable>pattern</replaceable>." @@ -10355,13 +10384,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5913 +#: en/aptitude.xml:5920 msgid "<literal>&Sname;(<replaceable>name</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sname;(<replaceable>nom</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5914 +#: en/aptitude.xml:5921 msgid "" "<literal>~n<replaceable>name</replaceable></literal>, " "<literal><replaceable>name</replaceable></literal>" @@ -10371,50 +10400,50 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5916 +#: en/aptitude.xml:5923 msgid "Select packages with the given <replaceable>name</replaceable>." msgstr "Sélectionner les paquets avec ce <replaceable>nom</replaceable>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5921 +#: en/aptitude.xml:5928 msgid "<literal>&Snew;</literal>" msgstr "<literal>&Snew;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5922 +#: en/aptitude.xml:5929 msgid "<literal>~N</literal>" msgstr "<literal>~N</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5924 +#: en/aptitude.xml:5931 msgid "Select new packages." msgstr "Sélectionner les nouveaux paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5929 +#: en/aptitude.xml:5936 msgid "<literal>&Sobsolete;</literal>" msgstr "<literal>&Sobsolete;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5930 +#: en/aptitude.xml:5937 msgid "<literal>~o</literal>" msgstr "<literal>~o</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5932 +#: en/aptitude.xml:5939 msgid "Match installed packages that cannot be downloaded." msgstr "" "Sélectionner les paquets installés qui ne peuvent pas être téléchargés." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5937 +#: en/aptitude.xml:5944 msgid "" "<literal>&Sor;(<replaceable>pattern1</replaceable>, <replaceable>pattern2</" "replaceable>)</literal>" @@ -10424,7 +10453,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5938 +#: en/aptitude.xml:5945 msgid "" "<literal><replaceable>pattern1</replaceable> | <replaceable>pattern2</" "replaceable></literal>" @@ -10434,7 +10463,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5940 +#: en/aptitude.xml:5947 msgid "" "Select packages that match <replaceable>pattern1</replaceable>, " "<replaceable>pattern2</replaceable>, or both." @@ -10444,38 +10473,38 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5947 +#: en/aptitude.xml:5954 msgid "<literal>&Sorigin;(<replaceable>origin</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sorigin;(<replaceable>origine</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5948 +#: en/aptitude.xml:5955 msgid "<literal>~O<replaceable>origin</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~O<replaceable>origine</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5950 +#: en/aptitude.xml:5957 msgid "Select packages with the given <replaceable>origin</replaceable>." msgstr "" "Sélectionner les paquets avec cette <replaceable>origine</replaceable>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5956 +#: en/aptitude.xml:5963 msgid "<literal>&Sprovides;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sprovides;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5957 +#: en/aptitude.xml:5964 msgid "<literal>~P<replaceable>pattern</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~P<replaceable>motif</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5959 +#: en/aptitude.xml:5966 msgid "" "Select packages that provide a package matching <replaceable>pattern</" "replaceable>." @@ -10485,32 +10514,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5965 +#: en/aptitude.xml:5972 msgid "<literal>&Spriority;(<replaceable>priority</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Spriority;(<replaceable>priorité</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5966 +#: en/aptitude.xml:5973 msgid "<literal>~p<replaceable>priority</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~p<replaceable>priorité</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5968 +#: en/aptitude.xml:5975 msgid "Select packages with the given <replaceable>priority</replaceable>." msgstr "" "Sélectionner les paquets avec cette <replaceable>priorité</replaceable>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5973 +#: en/aptitude.xml:5980 msgid "<literal>&Sreverse-dep;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sreverse-dep;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5974 +#: en/aptitude.xml:5981 msgid "" "<literal>~R<optional><replaceable>depType</replaceable>:</" "optional><replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -10520,7 +10549,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5976 +#: en/aptitude.xml:5983 msgid "" "Select packages that are the targets of a dependency of type " "<replaceable>depType</replaceable> declared by a package matching " @@ -10532,7 +10561,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5984 +#: en/aptitude.xml:5991 msgid "" "<literal>&Sreverse-broken-dep;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -10540,7 +10569,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5987 +#: en/aptitude.xml:5994 msgid "" "Select packages that are the targets of a broken dependency of type " "<replaceable>depType</replaceable> declared by a package matching " @@ -10552,19 +10581,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5995 +#: en/aptitude.xml:6002 msgid "<literal>&Ssection;(<replaceable>section</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Ssection;(<replaceable>section</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5996 +#: en/aptitude.xml:6003 msgid "<literal>~s<replaceable>section</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~s<replaceable>section</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:5998 +#: en/aptitude.xml:6005 msgid "Select packages in the given <replaceable>section</replaceable>." msgstr "" "Sélectionner les paquets appartenant à cette <replaceable>section</" @@ -10572,13 +10601,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6003 +#: en/aptitude.xml:6010 msgid "<literal>&Ssource-package;(<replaceable>name</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Ssource-package;(<replaceable>nom</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6006 +#: en/aptitude.xml:6013 msgid "" "Select packages whose source package name matches the regular expression " "<replaceable>name</replaceable>." @@ -10588,7 +10617,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6013 +#: en/aptitude.xml:6020 msgid "" "<literal>&Ssource-version;(<replaceable>version</replaceable>)</literal>" msgstr "" @@ -10596,7 +10625,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6016 +#: en/aptitude.xml:6023 msgid "" "Select packages whose source version matches the regular expression " "<replaceable>version</replaceable>." @@ -10606,19 +10635,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6022 +#: en/aptitude.xml:6029 msgid "<literal>&Stag;(<replaceable>tag</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Stag;(<replaceable>étiquette</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6023 +#: en/aptitude.xml:6030 msgid "<literal>~G<replaceable>tag</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~G<replaceable>étiquette</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6025 +#: en/aptitude.xml:6032 msgid "" "Select packages that have the given debtags <replaceable>tag</replaceable>." msgstr "" @@ -10627,13 +10656,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6031 +#: en/aptitude.xml:6038 msgid "<literal>&Sterm;(<replaceable>keyword</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sterm;(<replaceable>mot-clef</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6034 +#: en/aptitude.xml:6041 msgid "" "Full-text search for packages that contain the given <replaceable>keyword</" "replaceable>." @@ -10643,13 +10672,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6040 +#: en/aptitude.xml:6047 msgid "<literal>&Sterm-prefix;(<replaceable>keyword</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sterm-prefix;(<replaceable>mot-clef</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6043 +#: en/aptitude.xml:6050 msgid "" "Full-text search for packages that contain a keyword that begins with the " "given <replaceable>keyword</replaceable>." @@ -10659,37 +10688,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6050 +#: en/aptitude.xml:6057 msgid "<literal>&Strue;</literal>" msgstr "<literal>&Strue;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6051 +#: en/aptitude.xml:6058 msgid "<literal>~T</literal>" msgstr "<literal>~T</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6053 +#: en/aptitude.xml:6060 msgid "Select all packages." msgstr "Sélectionner tous les paquets." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6058 +#: en/aptitude.xml:6065 msgid "<literal>&Stask;(<replaceable>task</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Stask;(<replaceable>tâche</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6059 +#: en/aptitude.xml:6066 msgid "<literal>~t<replaceable>task</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~t<replaceable>tâche</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6061 +#: en/aptitude.xml:6068 msgid "Select packages that are in the given <replaceable>task</replaceable>." msgstr "" "Sélectionner les paquets qui appartiennent à une <replaceable>tâche</" @@ -10697,32 +10726,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6067 +#: en/aptitude.xml:6074 msgid "<literal>&Supgradable;</literal>" msgstr "<literal>&Supgradable;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6068 +#: en/aptitude.xml:6075 msgid "<literal>~U</literal>" msgstr "<literal>~U</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6070 +#: en/aptitude.xml:6077 msgid "Select packages that are installed and can be upgraded." msgstr "" "Sélectionner les paquets qui sont installés et qui peuvent être mis à jour." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6076 +#: en/aptitude.xml:6083 msgid "<literal>&Suser-tag;</literal>" msgstr "<literal>&Suser-tag;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6079 +#: en/aptitude.xml:6086 msgid "" "Select packages that are marked with a user-tag matching the regular " "expression <replaceable>user-tag</replaceable>." @@ -10732,19 +10761,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6086 +#: en/aptitude.xml:6093 msgid "<literal>&Sversion;(<replaceable>version</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Sversion;(<replaceable>version</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6087 +#: en/aptitude.xml:6094 msgid "<literal>~V<replaceable>version</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~V<replaceable>version</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6089 +#: en/aptitude.xml:6096 msgid "" "Select packages whose version matches <replaceable>version</replaceable> " "(special values: <literal>CURRENT</literal>, <literal>CANDIDATE</literal>, " @@ -10757,37 +10786,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6098 +#: en/aptitude.xml:6105 msgid "<literal>&Svirtual;</literal>" msgstr "<literal>&Svirtual;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6099 +#: en/aptitude.xml:6106 msgid "<literal>~v</literal>" msgstr "<literal>~v</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6101 +#: en/aptitude.xml:6108 msgid "Select virtual packages." msgstr "Sélectionner les paquets virtuels." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6106 +#: en/aptitude.xml:6113 msgid "<literal>&Swiden;(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>&Swiden;(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6107 +#: en/aptitude.xml:6114 msgid "<literal>~W<replaceable>pattern</replaceable></literal>" msgstr "<literal>~W<replaceable>motif</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:6109 +#: en/aptitude.xml:6116 msgid "" "Select versions for which <replaceable>pattern</replaceable> matches any " "version of the corresponding package, discarding local version restrictions." @@ -10798,13 +10827,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6121 +#: en/aptitude.xml:6128 msgid "<replaceable>name</replaceable>" msgstr "<replaceable>nom</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6125 +#: en/aptitude.xml:6132 msgid "" "Matches packages whose names match the regular expression <replaceable>name</" "replaceable>. This is the <quote>default</quote> search mode and is used " @@ -10817,7 +10846,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:6133 +#: en/aptitude.xml:6140 msgid "" "To match packages whose names contain several different substrings, use the " "&Sname; term (described below); for instance, <quote><literal>&Sname;" @@ -10834,13 +10863,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6147 +#: en/aptitude.xml:6154 msgid "<literal>?=<replaceable>variable</replaceable></literal>" msgstr "<literal>?=<replaceable>variable</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6151 +#: en/aptitude.xml:6158 msgid "" "Matches packages that correspond to the value of <replaceable>variable</" "replaceable>, which must be bound by an enclosing &Sfor;. For instance, " @@ -10857,7 +10886,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6160 +#: en/aptitude.xml:6167 msgid "" "For instance, the following search expression matches packages that conflict " "with themselves:" @@ -10867,26 +10896,26 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:6166 +#: en/aptitude.xml:6173 msgid "Use of the <literal>?=</literal> term." msgstr "Utilisation du terme <literal>?=</literal>." # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6170 +#: en/aptitude.xml:6177 msgid "<literal> &Sfor; x: &Sconflicts;(?=x) </literal>" msgstr "<literal> &Sfor; x: &Sconflicts;(?=x) </literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6177 en/aptitude.xml:6424 en/aptitude.xml:6632 +#: en/aptitude.xml:6184 en/aptitude.xml:6431 en/aptitude.xml:6639 msgid "See <xref linkend='secExplicitMatchers'/> for more information." msgstr "" "Consultez <xref linkend='secExplicitMatchers'/> pour plus d'informations." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6184 +#: en/aptitude.xml:6191 msgid "" "<literal>?not(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>, <literal>!" "<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -10896,7 +10925,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6188 +#: en/aptitude.xml:6195 msgid "" "Matches packages which do <emphasis>not</emphasis> match the pattern " "<replaceable>pattern</replaceable>. For instance, <quote><literal>?" @@ -10910,7 +10939,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:6197 +#: en/aptitude.xml:6204 msgid "" "To include a <quote>!</quote> in a search string, it must be <quote>escaped</" "quote> by placing a tilde (<quote><literal>~</literal></quote>) in front of " @@ -10929,7 +10958,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6211 +#: en/aptitude.xml:6218 msgid "" "<literal>?and(<replaceable>pattern1</replaceable>, <replaceable>pattern2</" "replaceable>)</literal>, <replaceable>pattern1</replaceable> " @@ -10941,7 +10970,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6215 +#: en/aptitude.xml:6222 msgid "" "Matches packages that match both <replaceable>pattern1</replaceable> and " "<replaceable>pattern2</replaceable>." @@ -10951,7 +10980,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6223 +#: en/aptitude.xml:6230 msgid "" "<literal>?or(<replaceable>pattern1</replaceable>, <replaceable>pattern2</" "replaceable>)</literal>, <literal><replaceable>pattern1</replaceable> | " @@ -10963,7 +10992,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6227 +#: en/aptitude.xml:6234 msgid "" "Matches packages that match either <replaceable>pattern1</replaceable> or " "<replaceable>pattern2</replaceable>." @@ -10973,7 +11002,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:6234 +#: en/aptitude.xml:6241 msgid "" "To use the character <quote>|</quote> in a regular expression, it must be " "<quote>escaped</quote> to prevent &aptitude; from creating an OR term from " @@ -10985,13 +11014,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6243 +#: en/aptitude.xml:6250 msgid "<literal>(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6247 +#: en/aptitude.xml:6254 msgid "" "Matches <replaceable>pattern</replaceable>. For instance, " "<quote><literal>opengl (perl|python)</literal></quote> matches any package " @@ -11005,7 +11034,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6257 +#: en/aptitude.xml:6264 msgid "" "<literal>?action(<replaceable>action</replaceable>)</literal>, " "<literal>~a<replaceable>action</replaceable></literal>" @@ -11017,7 +11046,7 @@ msgstr "" #. Should I document more extensively what each option #. does? #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6261 +#: en/aptitude.xml:6268 msgid "" "Matches packages upon which the given <replaceable>action</replaceable> is " "going to be performed. <replaceable>action</replaceable> can be " @@ -11039,7 +11068,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6278 +#: en/aptitude.xml:6285 msgid "" "Note that this only tests whether an action is actually queued up to be " "performed on a package, not whether it <emphasis>could</emphasis> be " @@ -11057,13 +11086,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6291 +#: en/aptitude.xml:6298 msgid "<literal>?all-versions(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?all-versions(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6295 +#: en/aptitude.xml:6302 msgid "" "Matches any package whose versions all match the given expression. Each " "version of a package will be separately tested against <replaceable>pattern</" @@ -11080,7 +11109,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6305 en/aptitude.xml:6323 +#: en/aptitude.xml:6312 en/aptitude.xml:6330 msgid "" "This term may not be used in a context in which the versions to match " "against have already been narrowed, such as within &Sdepends; or &Snarrow;. " @@ -11092,13 +11121,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6314 +#: en/aptitude.xml:6321 msgid "<literal>?any-version(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?any-version(<replaceable>motif</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6318 +#: en/aptitude.xml:6325 msgid "" "Matches a package if any one of its versions matches the enclosed pattern. " "This is the dual to &Sall-versions;." @@ -11108,7 +11137,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/aptitude.xml:6331 +#: en/aptitude.xml:6338 msgid "" "This term is closely related to &Snarrow;. In fact, <literal>?any-" "version(<replaceable>pattern1</replaceable> <replaceable>pattern2</" @@ -11124,7 +11153,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6344 +#: en/aptitude.xml:6351 msgid "" "<literal>?architecture(<replaceable>architecture</replaceable>)</literal>, " "<literal>~r<replaceable>architecture</replaceable></literal>" @@ -11134,7 +11163,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6348 +#: en/aptitude.xml:6355 msgid "" "Matches package versions for the given <replaceable>architecture</" "replaceable>. For instance, <quote><literal>?architecture(amd64)</literal></" @@ -11153,7 +11182,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6361 +#: en/aptitude.xml:6368 msgid "" "<literal>?archive(<replaceable>archive</replaceable>)</literal>, " "<literal>~A<replaceable>archive</replaceable></literal>" @@ -11163,7 +11192,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6365 +#: en/aptitude.xml:6372 msgid "" "Matches package versions which are available from an archive that matches " "the regular expression <replaceable>archive</replaceable>. For instance, " @@ -11178,19 +11207,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6376 +#: en/aptitude.xml:6383 msgid "<literal>?automatic</literal>, <literal>~M</literal>" msgstr "<literal>?automatic</literal>, <literal>~M</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6380 +#: en/aptitude.xml:6387 msgid "Matches packages which were automatically installed." msgstr "Sélectionner les paquets qui ont été automatiquement installés." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6387 +#: en/aptitude.xml:6394 msgid "" "<literal>?bind(<replaceable>variable</replaceable>, <replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>, <literal>?<replaceable>variable</replaceable>:" @@ -11204,7 +11233,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6394 +#: en/aptitude.xml:6401 msgid "" "Matches any package or version if the given <replaceable>pattern</" "replaceable> matches the package or version bound to <replaceable>variable</" @@ -11216,13 +11245,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:6401 +#: en/aptitude.xml:6408 msgid "Use of the <literal>?bind</literal> term" msgstr "Utilisation du terme &Sbind;." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6404 +#: en/aptitude.xml:6411 msgid "" "<literal>&Sfor; x: &Sdepends;(&Sdepends;(&Sfor; z: ?bind(x, &Sdepends;" "(&Sequal;z))))</literal>" @@ -11232,7 +11261,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6408 +#: en/aptitude.xml:6415 msgid "" "<literal>&Sfor; x: &Sdepends;(&Sdepends;(&Sfor; z: ?x:<link " "linkend='searchDep'>depends</link>(&Sequal;z)))</literal>" @@ -11242,7 +11271,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6413 +#: en/aptitude.xml:6420 msgid "" "The two search patterns in the above example both match any package " "<literal>x</literal> such that <literal>x</literal> depends on a package " @@ -11259,13 +11288,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6431 +#: en/aptitude.xml:6438 msgid "<literal>?broken</literal>, <literal>~b</literal>" msgstr "<literal>?broken</literal>, <literal>~b</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6435 +#: en/aptitude.xml:6442 msgid "" "Matches packages that are <quote>broken</quote>: they have an unfulfilled " "dependency, predependency, breaks, or conflict." @@ -11275,7 +11304,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6442 +#: en/aptitude.xml:6449 msgid "" "<literal>?broken-<replaceable>depType</replaceable></literal>, " "<literal>~B<replaceable>depType</replaceable></literal>" @@ -11285,7 +11314,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6446 +#: en/aptitude.xml:6453 msgid "" "Matches packages which have an unfulfilled (<quote>broken</quote>) " "dependency of the given <replaceable>depType</replaceable>. " @@ -11307,7 +11336,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6461 +#: en/aptitude.xml:6468 msgid "" "<literal>?broken-<replaceable>depType</replaceable>(<replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>, <literal>~DB<optional><replaceable>depType</" @@ -11319,7 +11348,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6465 +#: en/aptitude.xml:6472 msgid "" "Matches packages with an unsatisfied dependency of type " "<replaceable>depType</replaceable> on a package matching " @@ -11337,7 +11366,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6477 +#: en/aptitude.xml:6484 msgid "" "<literal>?conflicts(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>, " "<literal>~C<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -11347,7 +11376,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6481 +#: en/aptitude.xml:6488 msgid "" "Matches packages which conflict with a package matching the given " "<replaceable>pattern</replaceable>. For instance, <quote><literal>?" @@ -11361,13 +11390,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6492 +#: en/aptitude.xml:6499 msgid "<literal>?config-files</literal>, <literal>~c</literal>" msgstr "<literal>?config-files</literal>, <literal>~c</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6496 +#: en/aptitude.xml:6503 msgid "" "Matches packages which have been removed, but whose configuration files " "remain on the system (ie, they were removed but not purged)." @@ -11378,7 +11407,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6504 +#: en/aptitude.xml:6511 msgid "" "<literal>?<replaceable>depType</replaceable>(<replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>, <literal>~D<optional><replaceable>depType</" @@ -11390,7 +11419,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6508 +#: en/aptitude.xml:6515 msgid "" "<replaceable>depType</replaceable> may be any one of the dependency types " "given in <link linkend='searchBrokenType'>the documentation of <literal>?" @@ -11412,7 +11441,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6521 +#: en/aptitude.xml:6528 msgid "" "If <replaceable>depType</replaceable> is <quote><literal>provides</literal></" "quote>, matches packages that provide a package matching " @@ -11430,7 +11459,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6534 +#: en/aptitude.xml:6541 msgid "" "<literal>?description(<replaceable>description</replaceable>)</literal>, " "<literal>~d<replaceable>description</replaceable></literal>" @@ -11440,7 +11469,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6538 +#: en/aptitude.xml:6545 msgid "" "Matches packages whose description matches the regular expression " "<replaceable>description</replaceable>." @@ -11450,25 +11479,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6545 +#: en/aptitude.xml:6552 msgid "<literal>?essential</literal>, <literal>~E</literal>" msgstr "<literal>?essential</literal>, <literal>~E</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6549 +#: en/aptitude.xml:6556 msgid "Matches Essential packages." msgstr "Sélectionner les paquets essentiels (<quote>Essential</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6555 +#: en/aptitude.xml:6562 msgid "<literal>?exact-name(<replaceable>name</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?exact-name(<replaceable>nom</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6559 +#: en/aptitude.xml:6566 msgid "" "Matches packages named <replaceable>name</replaceable>. This is similar to " "&Sname;, but the name must match exactly. For instance, the following " @@ -11484,31 +11513,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:6569 +#: en/aptitude.xml:6576 msgid "Use of the <literal>?exact-name</literal> term" msgstr "Utilisation du terme <literal>?exact-name</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6571 +#: en/aptitude.xml:6578 msgid "<literal>?exact-name(apt)</literal>" msgstr "<literal>?exact-name(apt)</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6578 +#: en/aptitude.xml:6585 msgid "<literal>?false</literal>, <literal>~F</literal>" msgstr "<literal>?false</literal>, <literal>~F</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:6585 +#: en/aptitude.xml:6592 msgid "This is provided largely for symmetry with &Strue;." msgstr "Principalement fourni par symétrie avec &Strue;." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6582 +#: en/aptitude.xml:6589 msgid "" "This term does not match any package. <placeholder type=\"footnote\" id=" "\"0\"/>" @@ -11516,7 +11545,7 @@ msgstr "Ne sélectionner aucun paquet<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6597 +#: en/aptitude.xml:6604 msgid "" "Matches <replaceable>pattern</replaceable>, but the given " "<replaceable>variable</replaceable> may be used inside <replaceable>pattern</" @@ -11529,7 +11558,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6604 +#: en/aptitude.xml:6611 msgid "" "You can use <replaceable>variable</replaceable> in two ways. To apply a " "<literal>?</literal>-style term to the variable, write <literal>?" @@ -11551,7 +11580,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6617 +#: en/aptitude.xml:6624 msgid "" "For instance, the following term will match any package <literal>x</literal> " "that both depends and recommends a second package <literal>y</literal>." @@ -11562,13 +11591,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:6623 +#: en/aptitude.xml:6630 msgid "Use of the <literal>?for</literal> term" msgstr "Utilisation du terme <literal>?for</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6625 +#: en/aptitude.xml:6632 msgid "" "<literal> ?for x: &Sdepends;( ?for y: ?x:<link " "linkend='searchDep'>recommends</link>( &Sequal;y ) ) </literal>" @@ -11578,13 +11607,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6639 +#: en/aptitude.xml:6646 msgid "<literal>?garbage</literal>, <literal>~g</literal>" msgstr "<literal>?garbage</literal>, <literal>~g</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6643 +#: en/aptitude.xml:6650 msgid "" "Matches packages which are not installed, or which were automatically " "installed and are not depended upon by any installed package." @@ -11594,19 +11623,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6651 +#: en/aptitude.xml:6658 msgid "<literal>?installed</literal>, <literal>~i</literal>" msgstr "<literal>?installed</literal>, <literal>~i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6655 +#: en/aptitude.xml:6662 msgid "Matches package versions which are currently installed." msgstr "Sélectionner les paquets qui sont actuellement installés." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6659 +#: en/aptitude.xml:6666 msgid "" "Since all versions are tested by default, this normally matches packages " "which are currently installed." @@ -11616,7 +11645,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6666 +#: en/aptitude.xml:6673 msgid "" "<literal>?maintainer(<replaceable>maintainer</replaceable>)</literal>, " "<literal>~m<replaceable>maintainer</replaceable></literal>" @@ -11626,7 +11655,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6670 +#: en/aptitude.xml:6677 msgid "" "Matches packages whose Maintainer field matches the regular expression " "<replaceable>maintainer</replaceable>. For instance, " @@ -11640,13 +11669,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6680 +#: en/aptitude.xml:6687 msgid "<literal>?multiarch(<replaceable>multiarch</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?multiarch(<replaceable>multiarch</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6684 +#: en/aptitude.xml:6691 msgid "" "Matches packages with the multi-arch capability specified by " "<replaceable>multiarch</replaceable>. For instance, " @@ -11664,7 +11693,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6697 +#: en/aptitude.xml:6704 msgid "" "<literal>?narrow(<replaceable>filter</replaceable>, <replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>, <literal>~S <replaceable>filter</replaceable> " @@ -11676,7 +11705,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6702 +#: en/aptitude.xml:6709 msgid "" "This term <quote>narrows</quote> the search to package versions matching " "<replaceable>filter</replaceable>. In particular, it matches any package " @@ -11692,7 +11721,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6714 +#: en/aptitude.xml:6721 msgid "" "<literal>?name(<replaceable>name</replaceable>)</literal>, " "<literal>~n<replaceable>name</replaceable></literal>" @@ -11702,7 +11731,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6718 +#: en/aptitude.xml:6725 msgid "" "Matches packages whose name matches the regular expression " "<replaceable>name</replaceable>. For instance, most of the packages that " @@ -11716,13 +11745,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6728 +#: en/aptitude.xml:6735 msgid "<literal>?new</literal>, <literal>~N</literal>" msgstr "<literal>?new</literal>, <literal>~N</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6732 +#: en/aptitude.xml:6739 msgid "" "Matches packages which are <quote>new</quote>: that is, they have been added " "to the archive since the last time the list of packages was cleared using " @@ -11737,13 +11766,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6743 +#: en/aptitude.xml:6750 msgid "<literal>?obsolete</literal>, <literal>~o</literal>" msgstr "<literal>?obsolete</literal>, <literal>~o</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6748 +#: en/aptitude.xml:6755 msgid "" "This term matches any installed package which is not available in any " "version from any archive. These packages appear as <quote>Obsolete or " @@ -11755,7 +11784,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6757 +#: en/aptitude.xml:6764 msgid "" "<literal>?origin(<replaceable>origin</replaceable>)</literal>, " "<literal>~O<replaceable>origin</replaceable></literal>" @@ -11765,7 +11794,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6761 +#: en/aptitude.xml:6768 msgid "" "Matches package versions whose origin matches the regular expression " "<replaceable>origin</replaceable>. For instance, <quote><literal>!?" @@ -11780,7 +11809,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6772 +#: en/aptitude.xml:6779 msgid "" "<literal>?provides(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>, " "<literal>~P<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -11790,7 +11819,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6776 +#: en/aptitude.xml:6783 msgid "" "Matches package versions which provide a package that matches the " "<replaceable>pattern</replaceable>. For instance, <quote><literal>?" @@ -11805,7 +11834,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6787 +#: en/aptitude.xml:6794 msgid "" "<literal>?priority(<replaceable>priority</replaceable>)</literal>, " "<literal>~p<replaceable>priority</replaceable></literal>" @@ -11815,7 +11844,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6791 +#: en/aptitude.xml:6798 msgid "" "Matches packages whose priority is <replaceable>priority</replaceable>; " "<replaceable>priority</replaceable> must be <literal>extra</literal>, " @@ -11833,7 +11862,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6806 +#: en/aptitude.xml:6813 msgid "" "<literal>?reverse-<replaceable>depType</replaceable>(<replaceable>pattern</" "replaceable>)</literal>, <literal>~R<optional><replaceable>depType</" @@ -11845,7 +11874,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6810 en/aptitude.xml:6836 +#: en/aptitude.xml:6817 en/aptitude.xml:6843 msgid "" "<replaceable>depType</replaceable> may be either <quote><literal>provides</" "literal></quote> or one of the dependency types given in <link " @@ -11863,7 +11892,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6820 +#: en/aptitude.xml:6827 msgid "" "If <replaceable>depType</replaceable> is <quote><literal>provides</literal></" "quote>, matches packages whose name is provided by a package version " @@ -11880,7 +11909,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6832 +#: en/aptitude.xml:6839 msgid "" "<literal>?reverse-broken-<replaceable>depType</" "replaceable>(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>, <literal>?broken-" @@ -11896,7 +11925,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6846 +#: en/aptitude.xml:6853 msgid "" "Matches packages which a package version matching <replaceable>pattern</" "replaceable> declares an unsatisfied dependency of type " @@ -11908,7 +11937,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6855 +#: en/aptitude.xml:6862 msgid "" "<literal>?section(<replaceable>section</replaceable>)</literal>, " "<literal>~s<replaceable>section</replaceable></literal>" @@ -11918,7 +11947,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6860 +#: en/aptitude.xml:6867 msgid "" "Matches packages whose section matches the regular expression " "<replaceable>section</replaceable>." @@ -11928,13 +11957,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6868 +#: en/aptitude.xml:6875 msgid "<literal>?source-package(<replaceable>name</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?source-package(<replaceable>nom</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6873 +#: en/aptitude.xml:6880 msgid "" "Matches packages whose source package name matches the regular expression " "<replaceable>name</replaceable>." @@ -11944,13 +11973,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6881 +#: en/aptitude.xml:6888 msgid "<literal>?source-version(<replaceable>version</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?source-version(<replaceable>version</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6886 +#: en/aptitude.xml:6893 msgid "" "Matches packages whose source version matches the regular expression " "<replaceable>version</replaceable>." @@ -11960,7 +11989,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6893 +#: en/aptitude.xml:6900 msgid "" "<literal>?tag(<replaceable>tag</replaceable>)</literal>, " "<literal>~G<replaceable>tag</replaceable></literal>" @@ -11970,7 +11999,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6897 +#: en/aptitude.xml:6904 msgid "" "Matches packages whose Tag field matches the regular expression " "<replaceable>tag</replaceable>. For instance, the pattern <literal>?" @@ -11983,7 +12012,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6905 +#: en/aptitude.xml:6912 msgid "" "For more information on tags and debtags, see <ulink url='http://debtags." "alioth.debian.org'/>." @@ -11993,7 +12022,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6913 +#: en/aptitude.xml:6920 msgid "" "<literal>?task(<replaceable>task</replaceable>)</literal>, " "<literal>~t<replaceable>task</replaceable></literal>" @@ -12003,7 +12032,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6918 +#: en/aptitude.xml:6925 msgid "" "Matches packages that appear in a task whose name matches the regular " "expression <replaceable>task</replaceable>." @@ -12013,13 +12042,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6927 +#: en/aptitude.xml:6934 msgid "<literal>?term(<replaceable>keyword</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?term(<replaceable>mot-clef</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6932 +#: en/aptitude.xml:6939 msgid "" "This term performs a full-text search for <replaceable>keyword</replaceable> " "in the apt package cache. When used with <quote><literal>aptitude search</" @@ -12038,14 +12067,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6946 +#: en/aptitude.xml:6953 msgid "<literal>?term-prefix(<replaceable>keyword</replaceable>)</literal>" msgstr "" "<literal>?term-prefix(<replaceable>préfixe-clef</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6951 +#: en/aptitude.xml:6958 msgid "" "This term performs a full-text search for any keyword beginning with " "<replaceable>keyword</replaceable> in the apt package cache. When used with " @@ -12064,7 +12093,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6962 +#: en/aptitude.xml:6969 msgid "" "This is similar to &Sterm;, but matches extensions of the " "<replaceable>keyword</replaceable>. For instance, the following search " @@ -12079,29 +12108,34 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:6971 +#: en/aptitude.xml:6978 msgid "Use of the <literal>?term-prefix</literal> term" msgstr "Utilisation du terme <literal>?term-prefix</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:6973 +#: en/aptitude.xml:6980 msgid "<literal> ?term-prefix(hour) </literal>" msgstr "<literal> ?term-prefix(hour) </literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6983 +#: en/aptitude.xml:6990 msgid "<literal>?true</literal>, <literal>~T</literal>" msgstr "<literal>?true</literal>, <literal>~T</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:6988 +#: en/aptitude.xml:6995 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This term matches any package. For instance, <quote><literal>&Sinstalled;" +#| "&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote> matches installed packages which " +#| "are provided by any package." msgid "" "This term matches any package. For instance, <quote><literal>&Sinstalled;" -"&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote> matches installed packages which are " -"provided by any package." +"&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote> matches installed packages which " +"provide any package." msgstr "" "Ce mot correspond à n'importe quel paquet. Par exemple, " "<quote><literal>&Sinstalled;&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote> " @@ -12109,25 +12143,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:6998 +#: en/aptitude.xml:7004 msgid "<literal>?upgradable</literal>, <literal>~U</literal>" msgstr "<literal>?upgradable</literal>, <literal>~U</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7003 +#: en/aptitude.xml:7009 msgid "This term matches any installed package which can be upgraded." msgstr "Ce terme correspond à tout paquet installé qui peut être mis à jour." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7011 +#: en/aptitude.xml:7017 msgid "<literal>?user-tag(<replaceable>tag</replaceable>)</literal>" msgstr "<literal>?user-tag(<replaceable>étiquette</replaceable>)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7016 +#: en/aptitude.xml:7022 msgid "" "This term matches any package that is marked with a user-tag matching the " "regular expression <replaceable>tag</replaceable>." @@ -12138,7 +12172,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7025 +#: en/aptitude.xml:7031 msgid "" "<literal>?version(<replaceable>version</replaceable>)</literal>, " "<literal>~V<replaceable>version</replaceable></literal>" @@ -12148,7 +12182,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7030 +#: en/aptitude.xml:7036 msgid "" "Matches any package version whose version number matches the regular " "expression <replaceable>version</replaceable>, with the exceptions noted " @@ -12164,7 +12198,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7040 +#: en/aptitude.xml:7046 msgid "" "The following values of <replaceable>version</replaceable> are treated " "specially. To search for version numbers containing these values, preface " @@ -12180,7 +12214,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7051 +#: en/aptitude.xml:7057 msgid "" "<literal>CURRENT</literal> matches the currently installed version of a " "package, if any." @@ -12190,7 +12224,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7058 +#: en/aptitude.xml:7064 msgid "" "<literal>CANDIDATE</literal> matches the version, if any, of the package " "that will be installed if you press <keycap>+</keycap> on the package or run " @@ -12203,7 +12237,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7067 +#: en/aptitude.xml:7073 msgid "" "<literal>TARGET</literal> matches the version of a package that is currently " "targeted for installation, if any." @@ -12213,19 +12247,26 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7079 +#: en/aptitude.xml:7085 msgid "<literal>?virtual</literal>, <literal>~v</literal>" msgstr "<literal>?virtual</literal>, <literal>~v</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7084 +#: en/aptitude.xml:7090 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Matches any package which is purely virtual: that is, its name is " +#| "provided by a package or mentioned in a dependency, but no package of " +#| "that name exists. For instance, <quote><literal>?virtual!&Sprovides;" +#| "(&Strue;)</literal></quote> matches packages which are virtual and are " +#| "not provided by any package: ie, packages which are depended upon but do " +#| "not exist." msgid "" "Matches any package which is purely virtual: that is, its name is provided " -"by a package or mentioned in a dependency, but no package of that name " -"exists. For instance, <quote><literal>?virtual!&Sprovides;(&Strue;)</" -"literal></quote> matches packages which are virtual and are not provided by " -"any package: ie, packages which are depended upon but do not exist." +"by a package, but no package of that name exists. For instance, " +"<quote><literal>?virtual&Sreverse-provides;(&Sinstalled;)</literal></quote> " +"matches virtual packages which are provided by any installed package." msgstr "" "Sélectionner tout paquet qui est uniquement virtuel : son nom est " "fourni ou mentionné par un paquet comme dépendance, mais aucun paquet de ce " @@ -12236,7 +12277,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7098 +#: en/aptitude.xml:7102 msgid "" "<literal>?widen(<replaceable>pattern</replaceable>)</literal>, " "<literal>~W<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -12246,7 +12287,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7103 +#: en/aptitude.xml:7107 msgid "" "<quote>Widens</quote> the match: if the versions to match against have been " "limited by an enclosing term (such as &Sdepends;), these limits are " @@ -12263,19 +12304,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:7118 +#: en/aptitude.xml:7122 msgid "Customizing &aptitude;" msgstr "Personnalisation d'&aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:7121 +#: en/aptitude.xml:7125 msgid "Customizing the package list" msgstr "Personnaliser la liste des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7124 +#: en/aptitude.xml:7128 msgid "" "The package list can be heavily customized: how packages are displayed, how " "the package hierarchy is formed, how packages are sorted, and even how the " @@ -12287,13 +12328,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:7131 +#: en/aptitude.xml:7135 msgid "Customizing how packages are displayed" msgstr "Personnaliser la manière d'afficher les paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7134 +#: en/aptitude.xml:7138 msgid "" "This section describes how to configure the contents and format of the " "package list, status line, and header line, as well as the output of " @@ -12306,7 +12347,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7141 +#: en/aptitude.xml:7145 msgid "" "The format of each of these locations is defined by a <quote>format string</" "quote>. A format string is a string of text containing <literal>%</literal>-" @@ -12323,7 +12364,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7151 +#: en/aptitude.xml:7155 msgid "" "A <literal>%</literal>-escape can either have a fixed size, in which case it " "is always replaced by the same amount of text (with extra space characters " @@ -12342,7 +12383,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7161 +#: en/aptitude.xml:7165 msgid "" "All <literal>%</literal>-escapes come with a default size and/or " "expandability. The size of a <literal>%</literal>-escape can be changed by " @@ -12367,7 +12408,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7177 +#: en/aptitude.xml:7181 msgid "" "If you want a particular <literal>%</literal>-escape to be expandable, even " "though it normally has a fixed width, place a pound sign (ie, " @@ -12389,20 +12430,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7191 +#: en/aptitude.xml:7195 msgid "In summary, the syntax of a <literal>%</literal>-escape is:" msgstr "En résumé, la syntaxe des commandes de format est :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7194 +#: en/aptitude.xml:7198 #, no-wrap msgid "<literal>%</literal><optional><replaceable>width</replaceable></optional><optional><literal>?</literal></optional><replaceable>code</replaceable><optional><literal>#</literal></optional>" msgstr "<literal>%</literal><optional><replaceable>largeur</replaceable></optional><optional><literal>?</literal></optional><replaceable>code</replaceable><optional><literal>#</literal></optional>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7197 +#: en/aptitude.xml:7201 #, fuzzy #| msgid "" #| "The configuration variables <literal><link linkend='configPackage-Display-" @@ -12442,7 +12483,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7212 +#: en/aptitude.xml:7216 msgid "" "The following <literal>%</literal>-escapes are available in format strings:" msgstr "" @@ -12451,7 +12492,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:7218 +#: en/aptitude.xml:7222 msgid "" "Some of the descriptions below refer to <quote>the package</quote>. In the " "GUI, this is either the package being displayed or the currently selected " @@ -12464,59 +12505,59 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:7226 +#: en/aptitude.xml:7230 msgid "Escape" msgstr "Commande" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:7228 +#: en/aptitude.xml:7232 msgid "Default size" msgstr "Taille par défaut" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:7229 +#: en/aptitude.xml:7233 msgid "Expandable" msgstr "Étirable" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7233 +#: en/aptitude.xml:7237 msgid "<literal>%%</literal>" msgstr "<literal>%%</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7234 +#: en/aptitude.xml:7238 msgid "Literal <literal>%</literal>" msgstr "<literal>%</literal> littéral" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum> -#: en/aptitude.xml:7235 en/aptitude.xml:7263 en/aptitude.xml:7299 -#: en/aptitude.xml:7384 en/aptitude.xml:7491 en/aptitude.xml:7511 -#: en/manpage.xml:2488 en/manpage.xml:2691 +#: en/aptitude.xml:7239 en/aptitude.xml:7267 en/aptitude.xml:7303 +#: en/aptitude.xml:7388 en/aptitude.xml:7495 en/aptitude.xml:7515 +#: en/manpage.xml:2495 en/manpage.xml:2698 msgid "1" msgstr "1" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7236 en/aptitude.xml:7248 en/aptitude.xml:7264 -#: en/aptitude.xml:7276 en/aptitude.xml:7287 en/aptitude.xml:7300 -#: en/aptitude.xml:7312 en/aptitude.xml:7333 en/aptitude.xml:7343 -#: en/aptitude.xml:7353 en/aptitude.xml:7365 en/aptitude.xml:7385 -#: en/aptitude.xml:7397 en/aptitude.xml:7409 en/aptitude.xml:7420 -#: en/aptitude.xml:7448 en/aptitude.xml:7458 en/aptitude.xml:7469 -#: en/aptitude.xml:7482 en/aptitude.xml:7492 en/aptitude.xml:7512 -#: en/aptitude.xml:7526 en/aptitude.xml:7540 en/aptitude.xml:7553 -#: en/aptitude.xml:7567 +#: en/aptitude.xml:7240 en/aptitude.xml:7252 en/aptitude.xml:7268 +#: en/aptitude.xml:7280 en/aptitude.xml:7291 en/aptitude.xml:7304 +#: en/aptitude.xml:7316 en/aptitude.xml:7337 en/aptitude.xml:7347 +#: en/aptitude.xml:7357 en/aptitude.xml:7369 en/aptitude.xml:7389 +#: en/aptitude.xml:7401 en/aptitude.xml:7413 en/aptitude.xml:7424 +#: en/aptitude.xml:7452 en/aptitude.xml:7462 en/aptitude.xml:7473 +#: en/aptitude.xml:7486 en/aptitude.xml:7496 en/aptitude.xml:7516 +#: en/aptitude.xml:7530 en/aptitude.xml:7544 en/aptitude.xml:7557 +#: en/aptitude.xml:7571 msgid "No" msgstr "Non" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7238 +#: en/aptitude.xml:7242 msgid "" "This is not really an escape; it simply inserts a percent sign into the " "output at the point at which it occurs." @@ -12526,25 +12567,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7245 +#: en/aptitude.xml:7249 msgid "<literal>%#<replaceable>number</replaceable></literal>" msgstr "<literal>%#<replaceable>nombre</replaceable></literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7246 +#: en/aptitude.xml:7250 msgid "Parameter Replacement" msgstr "Remplacement de paramètre" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7247 +#: en/aptitude.xml:7251 msgid "Variable" msgstr "Variable" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7250 +#: en/aptitude.xml:7254 msgid "" "In some circumstances, a display format string will have <quote>parameters</" "quote>: for instance, in the command-line <literal>search</literal>, the " @@ -12560,19 +12601,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7261 +#: en/aptitude.xml:7265 msgid "<literal>%a</literal>" msgstr "<literal>%a</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7262 +#: en/aptitude.xml:7266 msgid "Action Flag" msgstr "Marque d'action" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7266 +#: en/aptitude.xml:7270 msgid "" "A single-character flag summarizing any action to be performed on the " "package, as described in <xref linkend='figureActionFlag'/>." @@ -12582,25 +12623,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7273 +#: en/aptitude.xml:7277 msgid "<literal>%A</literal>" msgstr "<literal>%A</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7274 +#: en/aptitude.xml:7278 msgid "Action" msgstr "Action" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7275 en/aptitude.xml:7481 en/aptitude.xml:7501 +#: en/aptitude.xml:7279 en/aptitude.xml:7485 en/aptitude.xml:7505 msgid "10" msgstr "10" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7278 +#: en/aptitude.xml:7282 msgid "" "A somewhat more verbose description of the action to be performed on the " "package." @@ -12608,25 +12649,25 @@ msgstr "Description plus lisible de l'action à exécuter sur le paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7284 +#: en/aptitude.xml:7288 msgid "<literal>%B</literal>" msgstr "<literal>%B</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7285 +#: en/aptitude.xml:7289 msgid "Broken Count" msgstr "Comptage des cassés" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7286 +#: en/aptitude.xml:7290 msgid "12" msgstr "12" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7289 +#: en/aptitude.xml:7293 msgid "" "If there are no broken packages, produces nothing. Otherwise, produces a " "string such as <quote><computeroutput>Broken: 10</computeroutput></quote> " @@ -12638,19 +12679,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7297 +#: en/aptitude.xml:7301 msgid "<literal>%c</literal>" msgstr "<literal>%c</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7298 +#: en/aptitude.xml:7302 msgid "Current State Flag" msgstr "Marqueur d'état actuel" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7302 +#: en/aptitude.xml:7306 msgid "" "A single-character flag summarizing the current state of the package, as " "described in <xref linkend='figureCurrentFlag'/>." @@ -12660,121 +12701,121 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7309 +#: en/aptitude.xml:7313 msgid "<literal>%C</literal>" msgstr "<literal>%C</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7310 +#: en/aptitude.xml:7314 msgid "Current State" msgstr "État actuel" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7311 +#: en/aptitude.xml:7315 msgid "11" msgstr "11" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7314 +#: en/aptitude.xml:7318 msgid "A more verbose description of the current state of the package." msgstr "Description plus lisible de l'état actuel du paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7320 en/aptitude.xml:12537 +#: en/aptitude.xml:7324 en/aptitude.xml:12541 msgid "<literal>%d</literal>" msgstr "<literal>%d</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7322 +#: en/aptitude.xml:7326 msgid "40" msgstr "40" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7323 en/aptitude.xml:7375 en/aptitude.xml:7435 -#: en/aptitude.xml:7502 +#: en/aptitude.xml:7327 en/aptitude.xml:7379 en/aptitude.xml:7439 +#: en/aptitude.xml:7506 msgid "Yes" msgstr "Oui" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7325 +#: en/aptitude.xml:7329 msgid "The package's short description." msgstr "Description courte du paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7330 +#: en/aptitude.xml:7334 msgid "<literal>%D</literal>" msgstr "<literal>%D</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7331 +#: en/aptitude.xml:7335 msgid "Package Size" msgstr "Taille du paquet" #. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum> -#: en/aptitude.xml:7332 en/aptitude.xml:7364 en/manpage.xml:55 +#: en/aptitude.xml:7336 en/aptitude.xml:7368 en/manpage.xml:55 msgid "8" msgstr "8" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7335 +#: en/aptitude.xml:7339 msgid "The size of the package file containing the package." msgstr "Taille de l'archive contenant le paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7340 +#: en/aptitude.xml:7344 msgid "<literal>%H</literal>" msgstr "<literal>%H</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7341 +#: en/aptitude.xml:7345 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7342 +#: en/aptitude.xml:7346 msgid "15" msgstr "15" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7345 +#: en/aptitude.xml:7349 msgid "The name of the computer on which &aptitude; is running." msgstr "Nom d'hôte de l'ordinateur sur lequel &aptitude; fonctionne." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7350 +#: en/aptitude.xml:7354 msgid "<literal>%i</literal>" msgstr "<literal>%i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7351 +#: en/aptitude.xml:7355 msgid "Pin priority" msgstr "Priorité (Pin priority)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7352 +#: en/aptitude.xml:7356 msgid "4" msgstr "4" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7355 +#: en/aptitude.xml:7359 msgid "" "Displays the highest priority assigned to a package version; for packages, " "displays the priority of the version which will be forced to be installed " @@ -12786,61 +12827,61 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7362 +#: en/aptitude.xml:7366 msgid "<literal>%I</literal>" msgstr "<literal>%I</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7363 +#: en/aptitude.xml:7367 msgid "Installed Size" msgstr "Taille installée" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7367 +#: en/aptitude.xml:7371 msgid "The (estimated) amount of space the package takes up on disk." msgstr "Espace disque (estimé) occupé par le paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7372 +#: en/aptitude.xml:7376 msgid "<literal>%m</literal>" msgstr "<literal>%m</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7373 +#: en/aptitude.xml:7377 msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7374 en/aptitude.xml:7434 en/aptitude.xml:7525 +#: en/aptitude.xml:7378 en/aptitude.xml:7438 en/aptitude.xml:7529 msgid "30" msgstr "30" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7377 +#: en/aptitude.xml:7381 msgid "The maintainer of the package." msgstr "Responsable du paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7382 +#: en/aptitude.xml:7386 msgid "<literal>%M</literal>" msgstr "<literal>%M</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7383 +#: en/aptitude.xml:7387 msgid "Automatic Flag" msgstr "Marquage automatique" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7387 +#: en/aptitude.xml:7391 msgid "" "If the package is automatically installed, outputs <quote><computeroutput>A</" "computeroutput></quote>; otherwise, outputs nothing." @@ -12850,25 +12891,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7394 +#: en/aptitude.xml:7398 msgid "<literal>%n</literal>" msgstr "<literal>%n</literal>" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7395 +#: en/aptitude.xml:7399 msgid "Program Version" msgstr "Version du programme" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7396 +#: en/aptitude.xml:7400 msgid "The length of <quote>&VERSION;</quote>." msgstr "Longueur de <quote>&VERSION;</quote>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7399 +#: en/aptitude.xml:7403 msgid "" "Outputs the version of &aptitude; that is running, currently " "<quote><computeroutput>&VERSION;</computeroutput></quote>." @@ -12878,25 +12919,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7406 +#: en/aptitude.xml:7410 msgid "<literal>%N</literal>" msgstr "<literal>%N</literal>" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7407 +#: en/aptitude.xml:7411 msgid "Program Name" msgstr "Nom du programme" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7408 +#: en/aptitude.xml:7412 msgid "The length of the name." msgstr "Longueur du nom." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7411 +#: en/aptitude.xml:7415 msgid "" "Outputs the name of the program; usually <quote><computeroutput>aptitude</" "computeroutput></quote>." @@ -12906,25 +12947,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7417 +#: en/aptitude.xml:7421 msgid "<literal>%o</literal>" msgstr "<literal>%o</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7418 +#: en/aptitude.xml:7422 msgid "Download Size" msgstr "Taille à télécharger" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7419 +#: en/aptitude.xml:7423 msgid "17" msgstr "17" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7422 +#: en/aptitude.xml:7426 msgid "" "If no packages are going to be installed, outputs nothing. Otherwise, " "outputs a string describing the total size of all the package files which " @@ -12938,19 +12979,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7432 +#: en/aptitude.xml:7436 msgid "<literal>%p</literal>" msgstr "<literal>%p</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7433 +#: en/aptitude.xml:7437 msgid "Package Name" msgstr "Nom du paquet" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7437 +#: en/aptitude.xml:7441 msgid "" "Outputs the name of the package. When a package is displayed in a tree " "context, the name of the package will be indented, if possible, according to " @@ -12962,49 +13003,49 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7445 +#: en/aptitude.xml:7449 msgid "<literal>%P</literal>" msgstr "<literal>%P</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7446 +#: en/aptitude.xml:7450 msgid "Priority" msgstr "Priorité" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7447 en/aptitude.xml:7566 +#: en/aptitude.xml:7451 en/aptitude.xml:7570 msgid "9" msgstr "9" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7450 +#: en/aptitude.xml:7454 msgid "Outputs the priority of the package." msgstr "Afficher la priorité du paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7455 +#: en/aptitude.xml:7459 msgid "<literal>%r</literal>" msgstr "<literal>%r</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7456 +#: en/aptitude.xml:7460 msgid "Reverse Depends Count" msgstr "Compteur des dépendances inverses" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7457 +#: en/aptitude.xml:7461 msgid "2" msgstr "2" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7460 +#: en/aptitude.xml:7464 msgid "" "Outputs the approximate number of installed packages which depend upon the " "package." @@ -13013,25 +13054,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7466 +#: en/aptitude.xml:7470 msgid "<literal>%R</literal>" msgstr "<literal>%R</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7467 +#: en/aptitude.xml:7471 msgid "Abbreviated Priority" msgstr "Abréviation de la priorité" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7468 +#: en/aptitude.xml:7472 msgid "3" msgstr "3" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7471 +#: en/aptitude.xml:7475 msgid "" "Outputs an abbreviated description of the package's priority: for instance, " "<quote><computeroutput>Important</computeroutput></quote> becomes " @@ -13043,37 +13084,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7479 +#: en/aptitude.xml:7483 msgid "<literal>%s</literal>" msgstr "<literal>%s</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7480 +#: en/aptitude.xml:7484 msgid "Section" msgstr "Section" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7484 +#: en/aptitude.xml:7488 msgid "Outputs the section of the package." msgstr "Afficher la section du paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7489 +#: en/aptitude.xml:7493 msgid "<literal>%S</literal>" msgstr "<literal>%S</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7490 +#: en/aptitude.xml:7494 msgid "Trust Status" msgstr "Niveau de confiance" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7494 +#: en/aptitude.xml:7498 msgid "If the package is untrusted, displays the letter \"U\"." msgstr "" "Si le paquet n'est pas certifié par une source de confiance, affiche la " @@ -13081,37 +13122,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7499 +#: en/aptitude.xml:7503 msgid "<literal>%t</literal>" msgstr "<literal>%t</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7500 +#: en/aptitude.xml:7504 msgid "Archive" msgstr "Archive" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7504 +#: en/aptitude.xml:7508 msgid "The archive in which the package is found." msgstr "Archive dans laquelle se trouve le paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7509 +#: en/aptitude.xml:7513 msgid "<literal>%T</literal>" msgstr "<literal>%T</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7510 +#: en/aptitude.xml:7514 msgid "Tagged" msgstr "Étiqueté" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:7516 +#: en/aptitude.xml:7520 msgid "Currently tagging is not supported; this escape is for future use." msgstr "" "Actuellement l'étiquetage n'est pas pris en charge. Cette commande est " @@ -13119,7 +13160,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7514 +#: en/aptitude.xml:7518 msgid "" "Outputs <quote><computeroutput>*</computeroutput></quote> if the package is " "tagged, nothing otherwise.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" @@ -13129,19 +13170,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7523 +#: en/aptitude.xml:7527 msgid "<literal>%u</literal>" msgstr "<literal>%u</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7524 +#: en/aptitude.xml:7528 msgid "Disk Usage Change" msgstr "Modification de l'utilisation du disque" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7528 +#: en/aptitude.xml:7532 msgid "" "If the scheduled actions will alter the amount of space used on the disk, " "outputs a description of the change in disk space; for instance, " @@ -13153,25 +13194,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7537 +#: en/aptitude.xml:7541 msgid "<literal>%v</literal>" msgstr "<literal>%v</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7538 +#: en/aptitude.xml:7542 msgid "Current Version" msgstr "Version actuelle" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7539 en/aptitude.xml:7552 +#: en/aptitude.xml:7543 en/aptitude.xml:7556 msgid "14" msgstr "14" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7542 +#: en/aptitude.xml:7546 msgid "" "Outputs the currently installed version of the package, or " "<computeroutput><none></computeroutput> if the package is not " @@ -13182,19 +13223,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7550 +#: en/aptitude.xml:7554 msgid "<literal>%V</literal>" msgstr "<literal>%V</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7551 +#: en/aptitude.xml:7555 msgid "Candidate Version" msgstr "Version installable" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7555 +#: en/aptitude.xml:7559 msgid "" "Outputs the version of the package which would be installed if &package-" "install; were issued on the package, or <computeroutput><none></" @@ -13206,19 +13247,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7564 +#: en/aptitude.xml:7568 msgid "<literal>%Z</literal>" msgstr "<literal>%Z</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7565 +#: en/aptitude.xml:7569 msgid "Size Change" msgstr "Changement de taille" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:7569 +#: en/aptitude.xml:7573 msgid "" "Outputs how much additional space will be used or how much space will be " "freed by installing, upgrading, or removing a package." @@ -13228,13 +13269,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:7578 +#: en/aptitude.xml:7582 msgid "Customizing the package hierarchy" msgstr "Personnaliser la hiérarchie des paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7581 +#: en/aptitude.xml:7585 msgid "" "The package hierarchy is generated by a <firstterm>grouping policy</" "firstterm>: rules describing how the hierarchy should be built. The " @@ -13264,7 +13305,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7598 +#: en/aptitude.xml:7602 msgid "" "The grouping policy is described by a comma-separated list of rules: " "<literal><replaceable>rule1</replaceable>,<replaceable>rule2</replaceable>," @@ -13285,7 +13326,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:7610 +#: en/aptitude.xml:7614 msgid "" "Rules can be <firstterm>non-terminal</firstterm> or <firstterm>terminal</" "firstterm>. A non-terminal rule will process a package by generating some " @@ -13307,23 +13348,23 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7624 +#: en/aptitude.xml:7628 #, no-wrap msgid "action" msgstr "action" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7624 en/aptitude.xml:7637 en/aptitude.xml:7647 -#: en/aptitude.xml:7662 en/aptitude.xml:7680 en/aptitude.xml:7768 -#: en/aptitude.xml:7901 en/aptitude.xml:7911 en/aptitude.xml:8013 -#: en/aptitude.xml:8033 en/aptitude.xml:8043 en/aptitude.xml:8065 -#: en/aptitude.xml:8080 +#: en/aptitude.xml:7628 en/aptitude.xml:7641 en/aptitude.xml:7651 +#: en/aptitude.xml:7666 en/aptitude.xml:7684 en/aptitude.xml:7772 +#: en/aptitude.xml:7905 en/aptitude.xml:7915 en/aptitude.xml:8017 +#: en/aptitude.xml:8037 en/aptitude.xml:8047 en/aptitude.xml:8069 +#: en/aptitude.xml:8084 msgid "<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7628 +#: en/aptitude.xml:7632 msgid "" "Groups packages according to the action scheduled on them; packages that are " "not upgradable and will be unchanged are ignored. This is the grouping that " @@ -13334,33 +13375,33 @@ msgstr "" "regroupement qui est utilisé dans l'arborescence d'aperçu d'installation." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7637 +#: en/aptitude.xml:7641 #, no-wrap msgid "architecture" msgstr "architecture" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7641 +#: en/aptitude.xml:7645 msgid "Groups packages according to their architecture." msgstr "Regrouper les paquets en fonction de leur architecture." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7647 +#: en/aptitude.xml:7651 #, no-wrap msgid "deps" msgstr "deps" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7651 en/aptitude.xml:8084 +#: en/aptitude.xml:7655 en/aptitude.xml:8088 msgid "This is a terminal rule." msgstr "C'est une règle terminale." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7655 +#: en/aptitude.xml:7659 msgid "" "Creates standard package items which can be expanded to reveal the " "dependencies of the package." @@ -13370,14 +13411,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7662 +#: en/aptitude.xml:7666 #, no-wrap msgid "filter(<replaceable>pattern</replaceable>)" msgstr "filter(<replaceable>motif</replaceable>)" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7666 +#: en/aptitude.xml:7670 msgid "" "Include only packages for which at least one version matches " "<replaceable>pattern</replaceable>." @@ -13387,7 +13428,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7671 +#: en/aptitude.xml:7675 msgid "" "If <replaceable>pattern</replaceable> is <quote>missing</quote>, no packages " "are discarded. This is a backwards compatibility feature and may be removed " @@ -13399,7 +13440,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7680 +#: en/aptitude.xml:7684 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "tag<optional>(<replaceable>facet</replaceable>)</optional>" msgid "firstchar<optional>(<replaceable>mode</replaceable>)</optional>" @@ -13407,12 +13448,12 @@ msgstr "tag<optional>(<replaceable>aspect</replaceable>)</optional>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7684 +#: en/aptitude.xml:7688 msgid "Groups packages based on the first character of their name." msgstr "Regrouper les paquets en fonction de la première lettre de leur nom." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7688 +#: en/aptitude.xml:7692 msgid "" "To be precise, it is not always the first letter -- for packages starting " "with <literal>lib*</literal> the name of the group is <literal>liba</" @@ -13421,14 +13462,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7695 en/aptitude.xml:7919 +#: en/aptitude.xml:7699 en/aptitude.xml:7923 msgid "<replaceable>mode</replaceable> can be one of the following:" msgstr "" "<replaceable>mode</replaceable> peut prendre les valeurs suivantes :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7700 +#: en/aptitude.xml:7704 #, fuzzy #| msgid "<literal>entry</literal>" msgid "<literal>binary</literal>" @@ -13436,7 +13477,7 @@ msgstr "<literal>entry</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7704 +#: en/aptitude.xml:7708 #, fuzzy #| msgid "" #| "Group based on the whole Section field, so categories like <quote>non-" @@ -13453,7 +13494,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:7710 +#: en/aptitude.xml:7714 #, fuzzy #| msgid "<literal>?installed</literal>, <literal>~i</literal>" msgid "" @@ -13463,7 +13504,7 @@ msgstr "<literal>?installed</literal>, <literal>~i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:7714 +#: en/aptitude.xml:7718 #, fuzzy #| msgid "" #| "The colors that &aptitude; recognizes are <literal>black</literal>, " @@ -13485,7 +13526,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7728 +#: en/aptitude.xml:7732 #, fuzzy #| msgid "<literal>space</literal>" msgid "<literal>source</literal>" @@ -13493,14 +13534,14 @@ msgstr "<literal>space</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7732 +#: en/aptitude.xml:7736 #, fuzzy #| msgid "Groups packages according to their source package name." msgid "Group based on the source package name." msgstr "Regrouper les paquets en fonction du nom de leur paquet source." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7736 +#: en/aptitude.xml:7740 msgid "" "This is useful for example when browsing packages coming from the same " "source package (<link linkend='SourceGroupingPolicy'>source</link> grouping " @@ -13513,7 +13554,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:7748 +#: en/aptitude.xml:7752 #, fuzzy #| msgid "<literal>restart</literal>" msgid "Grouping policy <literal>firstchar(source)</literal>" @@ -13521,7 +13562,7 @@ msgstr "<literal>restart</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:7752 +#: en/aptitude.xml:7756 #, fuzzy #| msgid "" #| "The colors that &aptitude; recognizes are <literal>black</literal>, " @@ -13542,14 +13583,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7768 +#: en/aptitude.xml:7772 #, no-wrap msgid "pattern(<replaceable>pattern</replaceable> <optional>=> <replaceable>title</replaceable></optional> <optional>{ <replaceable>policy</replaceable> }</optional> <optional>, ...</optional>)" msgstr "pattern(<replaceable>motif</replaceable> <optional>=> <replaceable>titre</replaceable></optional> <optional>{ <replaceable>politique</replaceable> }</optional> <optional>, ...</optional>)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7772 +#: en/aptitude.xml:7776 msgid "" "A customizable grouping policy. Each version of every package is matched " "against the given <replaceable>pattern</replaceable>s. The first match " @@ -13575,7 +13616,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:7790 +#: en/aptitude.xml:7794 msgid "Use of <literal>pattern</literal> to group packages by their maintainer" msgstr "" "Utilisation de <literal>pattern</literal> pour grouper les paquets par " @@ -13583,13 +13624,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:7793 +#: en/aptitude.xml:7797 msgid "<literal>pattern(&Smaintainer;() => \\1)</literal>" msgstr "<literal>pattern(&Smaintainer;() => \\1)</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7798 +#: en/aptitude.xml:7802 msgid "" "The example above will group packages according to their Maintainer field. " "The policy <literal>pattern(&Smaintainer;())</literal> will do the same " @@ -13603,7 +13644,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7807 +#: en/aptitude.xml:7811 msgid "" "Instead of <literal>=> <replaceable>title</replaceable></literal>, an entry " "may end with <literal>||</literal>. This indicates that packages matching " @@ -13619,7 +13660,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:7819 +#: en/aptitude.xml:7823 msgid "" "Use of <literal>pattern</literal> with some packages placed at the top level" msgstr "" @@ -13628,7 +13669,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:7824 +#: en/aptitude.xml:7828 msgid "" "<literal>pattern(&Saction;(remove) => Packages Being Removed, &Strue; ||)</" "literal>" @@ -13638,7 +13679,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7830 +#: en/aptitude.xml:7834 msgid "" "The example above will place packages that are being removed into a subtree, " "and place all the other packages at the current level, grouped according to " @@ -13650,7 +13691,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7837 +#: en/aptitude.xml:7841 msgid "" "By default, all the packages that match each pattern are grouped according " "to the rules that follow the <literal>pattern</literal> policy. To specify " @@ -13667,7 +13708,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/aptitude.xml:7848 +#: en/aptitude.xml:7852 msgid "Use of the <literal>pattern</literal> grouping policy with sub-policies" msgstr "" "Utilisation de la politique de regroupement <literal>pattern</literal> avec " @@ -13675,7 +13716,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/aptitude.xml:7852 +#: en/aptitude.xml:7856 msgid "" "<literal>pattern(&Saction;(remove) => Packages Being Removed {}, &Saction;" "(install) => Packages Being Installed, &Strue; || {status})</literal>" @@ -13685,13 +13726,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7859 +#: en/aptitude.xml:7863 msgid "The policy in the above example has the following effects:" msgstr "La politique dans l'exemple ci-dessus a les effets suivants :" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7866 +#: en/aptitude.xml:7870 msgid "" "Packages that are being removed are placed into a subtree labeled " "<quote>Packages Being Removed</quote>; the grouping policy for this subtree " @@ -13704,7 +13745,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7876 +#: en/aptitude.xml:7880 msgid "" "Packages that are being installed are placed into a subtree labeled " "<literal>Packages Being Installed</literal> and grouped according to the " @@ -13716,7 +13757,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7885 +#: en/aptitude.xml:7889 msgid "" "All remaining packages are placed at the top level of the tree, grouped " "according to their status." @@ -13726,7 +13767,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7893 +#: en/aptitude.xml:7897 msgid "" "See <xref linkend='secSearchPatterns'/> for more information on the format " "of <replaceable>pattern</replaceable>." @@ -13736,39 +13777,39 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7901 +#: en/aptitude.xml:7905 #, no-wrap msgid "priority" msgstr "priority" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7905 +#: en/aptitude.xml:7909 msgid "Groups packages according to their priority." msgstr "Regrouper les paquets en fonction de leur priorité." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:7911 +#: en/aptitude.xml:7915 #, no-wrap msgid "section<optional>(<replaceable>mode</replaceable><optional>,passthrough</optional>)</optional>" msgstr "section<optional>(<replaceable>mode</replaceable><optional>,passthrough</optional>)</optional>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7915 +#: en/aptitude.xml:7919 msgid "Groups packages according to their Section field." msgstr "Regrouper les paquets en fonction de leur champ Section." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7925 +#: en/aptitude.xml:7929 msgid "<literal>none</literal>" msgstr "<literal>none</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7929 +#: en/aptitude.xml:7933 msgid "" "Group based on the whole Section field, so categories like <quote>non-free/" "games</quote> will be created. This is the default if no <replaceable>mode</" @@ -13781,13 +13822,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7938 +#: en/aptitude.xml:7942 msgid "<literal>topdir</literal>" msgstr "<literal>topdir</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7942 +#: en/aptitude.xml:7946 msgid "" "Group based on the part of the Section field before the first <literal>/</" "literal> character; if this part of the Section is not recognized, or if " @@ -13803,13 +13844,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7955 +#: en/aptitude.xml:7959 msgid "<literal>subdir</literal>" msgstr "<literal>subdir</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7959 +#: en/aptitude.xml:7963 msgid "" "Group based on the part of the Section field after the first <literal>/</" "literal> character, if it is contained in the list <literal><link " @@ -13825,13 +13866,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:7972 +#: en/aptitude.xml:7976 msgid "<literal>subdirs</literal>" msgstr "<literal>subdirs</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:7976 +#: en/aptitude.xml:7980 msgid "" "Group based on the part of the Section field after the first <literal>/</" "literal> character, if the portion of the field preceding it is contained in " @@ -13862,7 +13903,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8003 +#: en/aptitude.xml:8007 msgid "" "If <literal>passthrough</literal> is present, packages which for some reason " "lack a true Section (for instance, virtual packages) will be passed directly " @@ -13875,79 +13916,79 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:8013 +#: en/aptitude.xml:8017 #, no-wrap msgid "status" msgstr "status" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8017 +#: en/aptitude.xml:8021 msgid "Groups packages into the following categories:" msgstr "Regrouper les paquets dans les catégories suivantes :" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8021 +#: en/aptitude.xml:8025 msgid "Security Updates" msgstr "Mise à jour de sécurité" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8022 +#: en/aptitude.xml:8026 msgid "Upgradable" msgstr "Pouvant être mis à jour" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8023 +#: en/aptitude.xml:8027 msgid "New" msgstr "Nouveaux" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8024 +#: en/aptitude.xml:8028 msgid "Installed" msgstr "Installés" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8025 +#: en/aptitude.xml:8029 msgid "Not Installed" msgstr "Non installés" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8026 +#: en/aptitude.xml:8030 msgid "Obsolete and Locally Created" msgstr "Obsolètes ou créés localement" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8027 +#: en/aptitude.xml:8031 msgid "Virtual" msgstr "Virtuels" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:8033 +#: en/aptitude.xml:8037 #, no-wrap msgid "source" msgstr "source" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8037 +#: en/aptitude.xml:8041 msgid "Groups packages according to their source package name." msgstr "Regrouper les paquets en fonction du nom de leur paquet source." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:8043 +#: en/aptitude.xml:8047 #, no-wrap msgid "tag<optional>(<replaceable>facet</replaceable>)</optional>" msgstr "tag<optional>(<replaceable>aspect</replaceable>)</optional>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8047 +#: en/aptitude.xml:8051 msgid "" "Groups packages according to the Tag information stored in the Debian " "package files. If <replaceable>facet</replaceable> is provided, then only " @@ -13965,7 +14006,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8058 +#: en/aptitude.xml:8062 msgid "" "For more information on debtags, see <ulink url='http://debtags.alioth." "debian.org'/>." @@ -13975,14 +14016,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:8065 +#: en/aptitude.xml:8069 #, no-wrap msgid "task" msgstr "task" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8069 +#: en/aptitude.xml:8073 msgid "" "Creates a tree called <quote>Tasks</quote> which contains the available " "tasks (information on tasks is read from <filename>debian-tasks.desc</" @@ -13998,14 +14039,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term><synopsis> -#: en/aptitude.xml:8080 +#: en/aptitude.xml:8084 #, no-wrap msgid "versions" msgstr "versions" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8088 +#: en/aptitude.xml:8092 msgid "" "Creates standard package items which can be expanded to reveal the versions " "of the package." @@ -14015,13 +14056,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:8097 +#: en/aptitude.xml:8101 msgid "Customizing how packages are sorted" msgstr "Personnaliser la manière de trier les paquets" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8100 +#: en/aptitude.xml:8104 msgid "" "By default, packages in the package list or in the output of <literal><link " "linkend='cmdlineSearch'>aptitude search</link></literal> are sorted by " @@ -14038,7 +14079,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8110 +#: en/aptitude.xml:8114 msgid "" "Like the grouping policy described in <link linkend='secGroupingPolicy'>the " "previous section</link>, the sorting policy is a comma-separated list. Each " @@ -14062,7 +14103,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8124 +#: en/aptitude.xml:8128 msgid "" "To change the sorting policy for an active package list, press <keycap>S</" "keycap>. To change the default sorting for all package lists, set the " @@ -14083,19 +14124,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8137 +#: en/aptitude.xml:8141 msgid "The available rules are:" msgstr "Les règles disponibles sont :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:8142 +#: en/aptitude.xml:8146 msgid "<literal>installsize</literal>" msgstr "<literal>installsize</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8146 +#: en/aptitude.xml:8150 msgid "" "Sorts packages by the estimated amount of size they require when installed." msgstr "" @@ -14104,12 +14145,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:8153 +#: en/aptitude.xml:8157 msgid "<literal>installsizechange</literal>" msgstr "<literal>installsizechange</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8157 +#: en/aptitude.xml:8161 msgid "" "Sorts packages by the change in the installed size (estimated amount of size " "required when installed), comparing the current version (if installed) and " @@ -14122,55 +14163,55 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:8166 +#: en/aptitude.xml:8170 msgid "<literal>debsize</literal>" msgstr "<literal>debsize</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8170 +#: en/aptitude.xml:8174 msgid "Sorts packages by the size of the package." msgstr "Trier les paquets selon leur taille." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:8176 en/aptitude.xml:12338 +#: en/aptitude.xml:8180 en/aptitude.xml:12342 msgid "<literal>name</literal>" msgstr "<literal>name</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8180 +#: en/aptitude.xml:8184 msgid "Sorts packages by name." msgstr "Trier les paquets selon leur nom." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8190 +#: en/aptitude.xml:8194 msgid "Sorts packages by priority." msgstr "Trier les paquets selon leur priorité." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:8196 +#: en/aptitude.xml:8200 msgid "<literal>version</literal>" msgstr "<literal>version</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:8200 +#: en/aptitude.xml:8204 msgid "Sorts packages according to their version number." msgstr "Trier les paquets selon leur version." # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:8209 +#: en/aptitude.xml:8213 msgid "Customizing keybindings" msgstr "Personnaliser les raccourcis clavier" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8212 +#: en/aptitude.xml:8216 msgid "" "The keys used to activate commands in &aptitude; can be customized in the " "<link linkend='secConfigFile'>configuration file</link>. Every command has " @@ -14211,7 +14252,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:8236 +#: en/aptitude.xml:8240 msgid "" "The following commands can be bound to keys by setting the variable " "<literal>Aptitude::UI::Keybindings::<replaceable>command</replaceable></" @@ -14225,25 +14266,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:8248 en/aptitude.xml:9676 en/aptitude.xml:10781 +#: en/aptitude.xml:8252 en/aptitude.xml:9680 en/aptitude.xml:10785 msgid "Default" msgstr "Valeur par défaut " # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8255 +#: en/aptitude.xml:8259 msgid "<literal>ApplySolution</literal>" msgstr "<literal>ApplySolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8257 +#: en/aptitude.xml:8261 msgid "<literal>!</literal>" msgstr "<literal>!</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8260 +#: en/aptitude.xml:8264 msgid "" "If packages are broken and &aptitude; has suggested a solution to the " "problem, immediately apply the solution." @@ -14253,19 +14294,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8267 +#: en/aptitude.xml:8271 msgid "<literal>Begin</literal>" msgstr "<literal>Begin</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8268 +#: en/aptitude.xml:8272 msgid "<literal>home,C-a</literal>" msgstr "<literal>home,C-a</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8270 +#: en/aptitude.xml:8274 msgid "" "Move to the beginning of the current display: to the top of a list, or to " "the left of a text entry field." @@ -14275,19 +14316,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8276 +#: en/aptitude.xml:8280 msgid "<literal>BugReport</literal>" msgstr "<literal>BugReport</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8277 +#: en/aptitude.xml:8281 msgid "<literal>B</literal>" msgstr "<literal>B</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8279 +#: en/aptitude.xml:8283 msgid "" "Reports a bug in the currently selected package, using <command>reportbug</" "command>." @@ -14297,19 +14338,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8285 +#: en/aptitude.xml:8289 msgid "<literal>Cancel</literal>" msgstr "<literal>Cancel</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8286 +#: en/aptitude.xml:8290 msgid "<literal>C-g,escape,C-[</literal>" msgstr "<literal>C-g,escape,C-[</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8288 +#: en/aptitude.xml:8292 msgid "" "Cancels the current interaction: for instance, discards a dialog box or " "deactivates the menu." @@ -14319,19 +14360,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8294 +#: en/aptitude.xml:8298 msgid "<literal>Changelog</literal>" msgstr "<literal>Changelog</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8295 +#: en/aptitude.xml:8299 msgid "<literal>C</literal>" msgstr "<literal>C</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8297 +#: en/aptitude.xml:8301 msgid "" "Displays the <filename>changelog.Debian</filename> of the currently selected " "package or package version." @@ -14341,19 +14382,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8304 +#: en/aptitude.xml:8308 msgid "<literal>ChangePkgTreeGrouping</literal>" msgstr "<literal>ChangePkgTreeGrouping</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8305 +#: en/aptitude.xml:8309 msgid "<literal>G</literal>" msgstr "<literal>G</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8307 +#: en/aptitude.xml:8311 msgid "" "Changes the <link linkend='secGroupingPolicy'>grouping policy</link> of the " "currently active package list." @@ -14363,19 +14404,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8314 +#: en/aptitude.xml:8318 msgid "<literal>ChangePkgTreeLimit</literal>" msgstr "<literal>ChangePkgTreeLimit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8315 +#: en/aptitude.xml:8319 msgid "<literal>l</literal>" msgstr "<literal>l</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8317 +#: en/aptitude.xml:8321 msgid "" "Changes the <link linkend='secSearchPatterns'>limit</link> of the currently " "active package list." @@ -14385,19 +14426,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8324 +#: en/aptitude.xml:8328 msgid "<literal>ChangePkgTreeSorting</literal>" msgstr "<literal>ChangePkgTreeSorting</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8325 en/aptitude.xml:8714 +#: en/aptitude.xml:8329 en/aptitude.xml:8718 msgid "<literal>S</literal>" msgstr "<literal>S</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8327 +#: en/aptitude.xml:8331 msgid "" "Changes the <link linkend='secSortingPolicy'>sorting policy</link> of the " "currently active package list." @@ -14407,19 +14448,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8333 +#: en/aptitude.xml:8337 msgid "<literal>ClearAuto</literal>" msgstr "<literal>ClearAuto</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8334 +#: en/aptitude.xml:8338 msgid "<literal>m</literal>" msgstr "<literal>m</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8336 +#: en/aptitude.xml:8340 msgid "Marks the currently selected package as having been manually installed." msgstr "" "Marquer le paquet actuellement sélectionné comme ayant été installé " @@ -14427,58 +14468,58 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8342 +#: en/aptitude.xml:8346 msgid "<literal>CollapseAll</literal>" msgstr "<literal>CollapseAll</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8343 +#: en/aptitude.xml:8347 msgid "<literal>]</literal>" msgstr "<literal>]</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8345 +#: en/aptitude.xml:8349 msgid "" "Collapses the selected tree and all its children in a hierarchical list." msgstr "Replier toute l'arborescence sélectionnée dans une liste hiérarchique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8351 +#: en/aptitude.xml:8355 msgid "<literal>CollapseTree</literal>" msgstr "<literal>CollapseTree</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8352 en/aptitude.xml:8547 en/aptitude.xml:8723 -#: en/aptitude.xml:8732 +#: en/aptitude.xml:8356 en/aptitude.xml:8551 en/aptitude.xml:8727 +#: en/aptitude.xml:8736 msgid "No binding" msgstr "Aucune séquence" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8354 +#: en/aptitude.xml:8358 msgid "Collapses the selected tree in a hierarchical list." msgstr "" "Replier la racine de l'arborescence sélectionnée dans une liste hiérarchique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8359 +#: en/aptitude.xml:8363 msgid "<literal>Confirm</literal>" msgstr "<literal>Confirm</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8360 en/aptitude.xml:8741 en/aptitude.xml:8972 +#: en/aptitude.xml:8364 en/aptitude.xml:8745 en/aptitude.xml:8976 msgid "<literal>enter</literal>" msgstr "<literal>enter</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8362 +#: en/aptitude.xml:8366 msgid "" "In dialog boxes, this is equivalent to pressing <quote><guilabel>Ok</" "guilabel></quote>; when interacting with a status-line multiple choice " @@ -14490,181 +14531,181 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8370 +#: en/aptitude.xml:8374 msgid "<literal>Cycle</literal>" msgstr "<literal>Cycle</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8371 en/aptitude.xml:9329 +#: en/aptitude.xml:8375 en/aptitude.xml:9333 msgid "<literal>tab</literal>" msgstr "<literal>tab</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8373 +#: en/aptitude.xml:8377 msgid "Switches the keyboard focus to the next <quote>widget</quote>." msgstr "Changer le focus clavier vers le <quote>widget</quote> suivant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8378 +#: en/aptitude.xml:8382 msgid "<literal>CycleNext</literal>" msgstr "<literal>CycleNext</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8379 +#: en/aptitude.xml:8383 msgid "<literal>f6</literal>" msgstr "<literal>f6</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8381 +#: en/aptitude.xml:8385 msgid "Switches to the next active view." msgstr "Changer vers la vue active suivante." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8386 +#: en/aptitude.xml:8390 msgid "<literal>CycleOrder</literal>" msgstr "<literal>CycleOrder</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8387 +#: en/aptitude.xml:8391 msgid "<literal>o</literal>" msgstr "<literal>o</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8389 +#: en/aptitude.xml:8393 msgid "Cycles through predefined arrangements of the display." msgstr "Circuler parmi des éléments prédéfinis de l'affichage." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8394 +#: en/aptitude.xml:8398 msgid "<literal>CyclePrev</literal>" msgstr "<literal>CyclePrev</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8395 +#: en/aptitude.xml:8399 msgid "<literal>f7</literal>" msgstr "<literal>f7</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8397 +#: en/aptitude.xml:8401 msgid "Switches to the previous active view." msgstr "Changer vers la vue active précédente." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8402 +#: en/aptitude.xml:8406 msgid "<literal>DelBOL</literal>" msgstr "<literal>DelBOL</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8403 +#: en/aptitude.xml:8407 msgid "<literal>C-u</literal>" msgstr "<literal>C-u</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8405 +#: en/aptitude.xml:8409 msgid "Deletes all text between the cursor and the beginning of the line." msgstr "Supprimer tout le texte entre le curseur et le début de la ligne." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8411 +#: en/aptitude.xml:8415 msgid "<literal>DelBack</literal>" msgstr "<literal>DelBack</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8412 +#: en/aptitude.xml:8416 msgid "<literal>backspace,C-h</literal>" msgstr "<literal>backspace,C-h</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8414 +#: en/aptitude.xml:8418 msgid "Deletes the previous character when entering text." msgstr "Supprimer le caractère précédent lors de la saisie de texte." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8419 +#: en/aptitude.xml:8423 msgid "<literal>DelEOL</literal>" msgstr "<literal>DelEOL</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8420 +#: en/aptitude.xml:8424 msgid "<literal>C-k</literal>" msgstr "<literal>C-k</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8422 +#: en/aptitude.xml:8426 msgid "Deletes all text from the cursor to the end of the line." msgstr "Supprimer tout le texte depuis le curseur jusqu'à la fin de la ligne." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8428 +#: en/aptitude.xml:8432 msgid "<literal>DelForward</literal>" msgstr "<literal>DelForward</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8429 +#: en/aptitude.xml:8433 msgid "<literal>delete,C-d</literal>" msgstr "<literal>delete,C-d</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8431 +#: en/aptitude.xml:8435 msgid "Deletes the character under the cursor when entering text." msgstr "Supprimer le caractère sous le curseur lors de la saisie de texte." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8436 +#: en/aptitude.xml:8440 msgid "<literal>Dependencies</literal>" msgstr "<literal>Dependencies</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8437 +#: en/aptitude.xml:8441 msgid "<literal>d</literal>" msgstr "<literal>d</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8439 +#: en/aptitude.xml:8443 msgid "Displays the dependencies of the currently selected package." msgstr "Afficher les dépendances du paquet actuellement sélectionné." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8445 +#: en/aptitude.xml:8449 msgid "<literal>DescriptionCycle</literal>" msgstr "<literal>DescriptionCycle</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8446 +#: en/aptitude.xml:8450 msgid "<literal>i</literal>" msgstr "<literal>i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8448 +#: en/aptitude.xml:8452 msgid "" "When browsing the package list, cycles through the available views in the " "information area." @@ -14674,19 +14715,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8454 +#: en/aptitude.xml:8458 msgid "<literal>DescriptionDown</literal>" msgstr "<literal>DescriptionDown</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8455 +#: en/aptitude.xml:8459 msgid "<literal>z</literal>" msgstr "<literal>z</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8457 +#: en/aptitude.xml:8461 msgid "" "When browsing the package list, scrolls the information area down one line." msgstr "" @@ -14694,19 +14735,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8463 +#: en/aptitude.xml:8467 msgid "<literal>DescriptionUp</literal>" msgstr "<literal>DescriptionUp</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8464 en/aptitude.xml:8952 +#: en/aptitude.xml:8468 en/aptitude.xml:8956 msgid "<literal>a</literal>" msgstr "<literal>a</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8466 +#: en/aptitude.xml:8470 msgid "" "When browsing the package list, scrolls the information area up one line." msgstr "" @@ -14714,19 +14755,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8472 +#: en/aptitude.xml:8476 msgid "<literal>DoInstallRun</literal>" msgstr "<literal>DoInstallRun</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8473 +#: en/aptitude.xml:8477 msgid "<literal>g</literal>" msgstr "<literal>g</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:8479 +#: en/aptitude.xml:8483 msgid "" "unless <literal><link linkend='configDisplay-Planned-Action'>Aptitude::" "Display-Planned-Action</link></literal> is false." @@ -14736,7 +14777,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8475 +#: en/aptitude.xml:8479 msgid "" "If not in a preview screen, display the preview screen <placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/>; if in a preview screen, perform an <link " @@ -14748,19 +14789,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8489 +#: en/aptitude.xml:8493 msgid "<literal>Down</literal>" msgstr "<literal>Down</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8490 +#: en/aptitude.xml:8494 msgid "<literal>down,j</literal>" msgstr "<literal>down,j</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8492 +#: en/aptitude.xml:8496 msgid "" "Moves down: for instance, scrolls a text display down or selects the next " "item in a list." @@ -14770,19 +14811,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8498 +#: en/aptitude.xml:8502 msgid "<literal>DpkgReconfigure</literal>" msgstr "<literal>DpkgReconfigure</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8499 +#: en/aptitude.xml:8503 msgid "<literal>R</literal>" msgstr "<literal>R</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8501 +#: en/aptitude.xml:8505 msgid "Runs <quote>dpkg-reconfigure</quote> on the currently selected package." msgstr "" "Lancer <quote>dpkg-reconfigure</quote> sur le paquet actuellement " @@ -14790,19 +14831,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8507 +#: en/aptitude.xml:8511 msgid "<literal>DumpResolver</literal>" msgstr "<literal>DumpResolver</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8508 +#: en/aptitude.xml:8512 msgid "<literal>*</literal>" msgstr "<literal>*</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8510 +#: en/aptitude.xml:8514 msgid "" "If packages are broken, writes the current state of the problem-resolver to " "a file (for debugging purposes)." @@ -14812,19 +14853,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8517 +#: en/aptitude.xml:8521 msgid "<literal>End</literal>" msgstr "<literal>End</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8518 +#: en/aptitude.xml:8522 msgid "<literal>end,C-e</literal>" msgstr "<literal>end,C-e</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8520 +#: en/aptitude.xml:8524 msgid "" "Move to the end of the current display: to the bottom of a list, or to the " "right of a text entry field." @@ -14834,19 +14875,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8527 +#: en/aptitude.xml:8531 msgid "<literal>ExamineSolution</literal>" msgstr "<literal>ExamineSolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8528 +#: en/aptitude.xml:8532 msgid "<literal>e</literal>" msgstr "<literal>e</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8530 +#: en/aptitude.xml:8534 msgid "" "If some packages are broken and &aptitude; has suggested a solution, display " "a dialog box with a detailed description of the proposed solution." @@ -14857,32 +14898,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8537 +#: en/aptitude.xml:8541 msgid "<literal>ExpandAll</literal>" msgstr "<literal>ExpandAll</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8538 +#: en/aptitude.xml:8542 msgid "<literal>[</literal>" msgstr "<literal>[</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8540 +#: en/aptitude.xml:8544 msgid "Expands the selected tree and all its children in a hierarchical list." msgstr "" "Déployer toute l'arborescence sélectionnée dans une liste hiérarchique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8546 +#: en/aptitude.xml:8550 msgid "<literal>ExpandTree</literal>" msgstr "<literal>ExpandTree</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8549 +#: en/aptitude.xml:8553 msgid "Expands the selected tree in a hierarchical list." msgstr "" "Déployer la racine de l'arborescence sélectionnée dans une liste " @@ -14890,38 +14931,38 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8554 +#: en/aptitude.xml:8558 msgid "<literal>FirstSolution</literal>" msgstr "<literal>FirstSolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8555 en/aptitude.xml:8647 +#: en/aptitude.xml:8559 en/aptitude.xml:8651 msgid "<literal><</literal>" msgstr "<literal><</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8557 +#: en/aptitude.xml:8561 msgid "Select the first solution produced by the problem resolver." msgstr "" "Sélectionner la première solution générée par le solveur de dépendances." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8563 +#: en/aptitude.xml:8567 msgid "<literal>ForbidUpgrade</literal>" msgstr "<literal>ForbidUpgrade</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8564 +#: en/aptitude.xml:8568 msgid "<literal>F</literal>" msgstr "<literal>F</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8566 +#: en/aptitude.xml:8570 msgid "" "<link linkend='pkgCmdForbid'>Forbids</link> a package from being upgraded to " "the currently available version (or a particular version)." @@ -14931,19 +14972,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8573 +#: en/aptitude.xml:8577 msgid "<literal>ForgetNewPackages</literal>" msgstr "<literal>ForgetNewPackages</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8574 en/aptitude.xml:8695 +#: en/aptitude.xml:8578 en/aptitude.xml:8699 msgid "<literal>f</literal>" msgstr "<literal>f</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8576 +#: en/aptitude.xml:8580 msgid "" "Discards all information about which packages are <quote>new</quote> (causes " "the list of <quote>new</quote> packages to become empty)." @@ -14953,110 +14994,110 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8583 +#: en/aptitude.xml:8587 msgid "<literal>Help</literal>" msgstr "<literal>Help</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8584 +#: en/aptitude.xml:8588 msgid "<literal>?</literal>" msgstr "<literal>?</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8586 +#: en/aptitude.xml:8590 msgid "Displays the on-line help screen." msgstr "Afficher l'aide en ligne à l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8591 +#: en/aptitude.xml:8595 msgid "<literal>HistoryNext</literal>" msgstr "<literal>HistoryNext</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8592 +#: en/aptitude.xml:8596 msgid "<literal>down,C-n</literal>" msgstr "<literal>down,C-n</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8594 +#: en/aptitude.xml:8598 msgid "In a line editor with history, moves forwards in the history." msgstr "Dans un éditeur comportant un historique, descendre dans l'historique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8600 +#: en/aptitude.xml:8604 msgid "<literal>HistoryPrev</literal>" msgstr "<literal>HistoryPrev</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8601 +#: en/aptitude.xml:8605 msgid "<literal>up,C-p</literal>" msgstr "<literal>up,C-p</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8603 +#: en/aptitude.xml:8607 msgid "In a line editor with history, moves backwards in the history." msgstr "Dans un éditeur comportant un historique, remonter dans l'historique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8609 +#: en/aptitude.xml:8613 msgid "<literal>Hold</literal>" msgstr "<literal>Hold</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8610 +#: en/aptitude.xml:8614 msgid "<literal>=</literal>" msgstr "<literal>=</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8612 +#: en/aptitude.xml:8616 msgid "Places a package on <link linkend='pkgCmdHold'>hold</link>." msgstr "<link linkend='pkgCmdHold'>Geler</link> un paquet." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8618 +#: en/aptitude.xml:8622 msgid "<literal>Install</literal>" msgstr "<literal>Install</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8619 +#: en/aptitude.xml:8623 msgid "<literal>+</literal>" msgstr "<literal>+</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8621 +#: en/aptitude.xml:8625 msgid "Flags a package for <link linkend='pkgCmdInstall'>installation</link>." msgstr "" "Marquer un paquet pour <link linkend='pkgCmdInstall'>installation</link>." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8627 +#: en/aptitude.xml:8631 msgid "<literal>InstallSingle</literal>" msgstr "<literal>InstallSingle</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8628 +#: en/aptitude.xml:8632 msgid "<literal>I</literal>" msgstr "<literal>I</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8630 +#: en/aptitude.xml:8634 msgid "" "Marks a single package for installation; all other packages are kept at " "their current version." @@ -15066,19 +15107,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8636 +#: en/aptitude.xml:8640 msgid "<literal>Keep</literal>" msgstr "<literal>Keep</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8637 +#: en/aptitude.xml:8641 msgid "<literal>:</literal>" msgstr "<literal>:</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8639 +#: en/aptitude.xml:8643 msgid "" "<link linkend='pkgCmdKeep'>Cancels</link> all installation or removal " "requests and all holds for a package." @@ -15088,32 +15129,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8646 +#: en/aptitude.xml:8650 msgid "<literal>LastSolution</literal>" msgstr "<literal>LastSolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8649 +#: en/aptitude.xml:8653 msgid "Select the last solution produced by the problem resolver." msgstr "" "Sélectionne la dernière solution générée par le solveur de dépendances." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8655 +#: en/aptitude.xml:8659 msgid "<literal>Left</literal>" msgstr "<literal>Left</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8656 +#: en/aptitude.xml:8660 msgid "<literal>left,h</literal>" msgstr "<literal>left,h</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8658 +#: en/aptitude.xml:8662 msgid "" "Moves left: for instance, moves one menu to the left in the menu bar, or " "moves the cursor to the left when editing text." @@ -15124,19 +15165,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8665 +#: en/aptitude.xml:8669 msgid "<literal>LevelDown</literal>" msgstr "<literal>LevelDown</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8666 +#: en/aptitude.xml:8670 msgid "<literal>J</literal>" msgstr "<literal>J</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8668 +#: en/aptitude.xml:8672 msgid "" "In a hierarchical list, selects the next sibling of the currently selected " "item (the next item at the same level with the same parent)." @@ -15147,19 +15188,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8675 +#: en/aptitude.xml:8679 msgid "<literal>LevelUp</literal>" msgstr "<literal>LevelUp</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8676 +#: en/aptitude.xml:8680 msgid "<literal>K</literal>" msgstr "<literal>K</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8678 +#: en/aptitude.xml:8682 msgid "" "In a hierarchical list, selects the previous sibling of the currently " "selected item (the previous item at the same level with the same parent)." @@ -15170,19 +15211,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8685 +#: en/aptitude.xml:8689 msgid "<literal>MarkUpgradable</literal>" msgstr "<literal>MarkUpgradable</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8686 +#: en/aptitude.xml:8690 msgid "<literal>U</literal>" msgstr "<literal>U</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8688 +#: en/aptitude.xml:8692 msgid "" "Attempts to upgrade all packages which are not held back or forbidden from " "upgrading." @@ -15192,13 +15233,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8694 +#: en/aptitude.xml:8698 msgid "<literal>MineFlagSquare</literal>" msgstr "<literal>MineFlagSquare</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8697 +#: en/aptitude.xml:8701 msgid "" "In <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link>, places or removes a " "flag on a square." @@ -15208,44 +15249,44 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8704 +#: en/aptitude.xml:8708 msgid "<literal>MineLoadGame</literal>" msgstr "<literal>MineLoadGame</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8705 en/aptitude.xml:8861 +#: en/aptitude.xml:8709 en/aptitude.xml:8865 msgid "<literal>L</literal>" msgstr "<literal>L</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8707 +#: en/aptitude.xml:8711 msgid "Loads a <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link> game." msgstr "Charger une partie de <link linkend='secMinesweeper'>démineur</link>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8713 +#: en/aptitude.xml:8717 msgid "<literal>MineSaveGame</literal>" msgstr "<literal>MineSaveGame</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8716 +#: en/aptitude.xml:8720 msgid "Saves a <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link> game." msgstr "" "Sauvegarder une partie de <link linkend='secMinesweeper'>démineur</link>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8722 +#: en/aptitude.xml:8726 msgid "<literal>MineSweepSquare</literal>" msgstr "<literal>MineSweepSquare</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8725 +#: en/aptitude.xml:8729 msgid "" "Sweeps around the current square in <link " "linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link>." @@ -15255,13 +15296,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8731 +#: en/aptitude.xml:8735 msgid "<literal>MineUncoverSquare</literal>" msgstr "<literal>MineUncoverSquare</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8734 +#: en/aptitude.xml:8738 msgid "" "Uncovers the current square in <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</" "link>" @@ -15271,13 +15312,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8740 +#: en/aptitude.xml:8744 msgid "<literal>MineUncoverSweepSquare</literal>" msgstr "<literal>MineUncoverSweepSquare</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8743 +#: en/aptitude.xml:8747 msgid "" "Uncovers the current square in <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</" "link> if it is covered; otherwise, sweeps around it." @@ -15287,55 +15328,55 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8750 +#: en/aptitude.xml:8754 msgid "<literal>NextPage</literal>" msgstr "<literal>NextPage</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8751 +#: en/aptitude.xml:8755 msgid "<literal>pagedown,C-f</literal>" msgstr "<literal>pagedown,C-f</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8753 +#: en/aptitude.xml:8757 msgid "Moves the current display one page forward." msgstr "Aller à la page suivante de l'affichage courant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8758 +#: en/aptitude.xml:8762 msgid "<literal>NextSolution</literal>" msgstr "<literal>NextSolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8759 +#: en/aptitude.xml:8763 msgid "<literal>.</literal>" msgstr "<literal>.</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8761 +#: en/aptitude.xml:8765 msgid "Advance the dependency resolver to the next solution." msgstr "Aller à la solution suivante du solveur de dépendances." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8766 +#: en/aptitude.xml:8770 msgid "<literal>No</literal>" msgstr "<literal>No</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8767 +#: en/aptitude.xml:8771 msgid "<literal>n</literal><footnoteref linkend='footnoteYesNoLocale'/>" msgstr "<literal>n</literal><footnoteref linkend='footnoteYesNoLocale'/>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8769 +#: en/aptitude.xml:8773 msgid "" "This key will select the <quote>no</quote> button in yes/no dialog boxes." msgstr "" @@ -15344,74 +15385,74 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8775 +#: en/aptitude.xml:8779 msgid "<literal>Parent</literal>" msgstr "<literal>Parent</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8776 +#: en/aptitude.xml:8780 msgid "<literal>^</literal>" msgstr "<literal>^</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8778 +#: en/aptitude.xml:8782 msgid "Selects the parent of the selected item in a hierarchical list." msgstr "" "Sélectionner le parent de l'entrée sélectionnée dans une liste hiérarchique." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8784 +#: en/aptitude.xml:8788 msgid "<literal>PrevPage</literal>" msgstr "<literal>PrevPage</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8785 +#: en/aptitude.xml:8789 msgid "<literal>pageup,C-b</literal>" msgstr "<literal>pageup,C-b</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8787 +#: en/aptitude.xml:8791 msgid "Moves the current display one page backward." msgstr "Aller à la page précédente de l'affichage courant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8792 +#: en/aptitude.xml:8796 msgid "<literal>PrevSolution</literal>" msgstr "<literal>PrevSolution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8793 +#: en/aptitude.xml:8797 msgid "<literal>,</literal>" msgstr "<literal>,</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8795 +#: en/aptitude.xml:8799 msgid "Return the dependency resolver to the previous solution." msgstr "Revenir à la solution précédente du solveur de dépendances." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8800 +#: en/aptitude.xml:8804 msgid "<literal>Purge</literal>" msgstr "<literal>Purge</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8801 +#: en/aptitude.xml:8805 msgid "<literal>_</literal>" msgstr "<literal>_</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8803 +#: en/aptitude.xml:8807 msgid "" "Flags the currently selected package to be <link " "linkend='pkgCmdPurge'>purged</link>." @@ -15421,19 +15462,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8809 +#: en/aptitude.xml:8813 msgid "<literal>PushButton</literal>" msgstr "<literal>PushButton</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8810 +#: en/aptitude.xml:8814 msgid "<literal>space,enter</literal>" msgstr "<literal>space,enter</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8812 +#: en/aptitude.xml:8816 msgid "Activates the currently selected button, or toggles a checkbox." msgstr "" "Activer le bouton actuellement sélectionné, ou modifier l'état d'une boîte à " @@ -15441,43 +15482,43 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8818 +#: en/aptitude.xml:8822 msgid "<literal>Quit</literal>" msgstr "<literal>Quit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8819 +#: en/aptitude.xml:8823 msgid "<literal>q</literal>" msgstr "<literal>q</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8826 +#: en/aptitude.xml:8830 msgid "<literal>QuitProgram</literal>" msgstr "<literal>QuitProgram</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8827 +#: en/aptitude.xml:8831 msgid "<literal>Q</literal>" msgstr "<literal>Q</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8829 +#: en/aptitude.xml:8833 msgid "Quit the entire program." msgstr "Quitter le programme." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8834 +#: en/aptitude.xml:8838 msgid "<literal>RejectBreakHolds</literal>" msgstr "<literal>RejectBreakHolds</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8837 +#: en/aptitude.xml:8841 msgid "" "Reject all resolver actions that would break a hold; equivalent to <link " "linkend='menuResolverRejectBreakHolds'>&resolver-reject-break-holds;</link>." @@ -15488,50 +15529,50 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8844 +#: en/aptitude.xml:8848 msgid "<literal>Refresh</literal>" msgstr "<literal>Refresh</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8845 +#: en/aptitude.xml:8849 msgid "<literal>C-l</literal>" msgstr "<literal>C-l</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8847 +#: en/aptitude.xml:8851 msgid "Redraws the screen from scratch." msgstr "Redessiner la totalité de l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8852 +#: en/aptitude.xml:8856 msgid "<literal>Remove</literal>" msgstr "<literal>Remove</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8853 +#: en/aptitude.xml:8857 msgid "<literal>-</literal>" msgstr "<literal>-</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8855 +#: en/aptitude.xml:8859 msgid "Flags a package for <link linkend='pkgCmdRemove'>removal</link>." msgstr "" "Marquer un paquet pour <link linkend='pkgCmdRemove'>suppression</link>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8860 +#: en/aptitude.xml:8864 msgid "<literal>ReInstall</literal>" msgstr "<literal>ReInstall</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8863 +#: en/aptitude.xml:8867 msgid "" "Flags the currently selected package to be <link " "linkend='pkgCmdReinstall'>reinstalled</link>." @@ -15541,73 +15582,73 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8869 +#: en/aptitude.xml:8873 msgid "<literal>RepeatSearchBack</literal>" msgstr "<literal>RepeatSearchBack</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8870 +#: en/aptitude.xml:8874 msgid "<literal>N</literal>" msgstr "<literal>N</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8872 +#: en/aptitude.xml:8876 msgid "Repeats the last search, but searches in the opposite direction." msgstr "Répéter la dernière recherche, mais dans la direction opposée." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8878 +#: en/aptitude.xml:8882 msgid "<literal>ReSearch</literal>" msgstr "<literal>ReSearch</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8879 +#: en/aptitude.xml:8883 msgid "<literal>n</literal>" msgstr "<literal>n</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8881 +#: en/aptitude.xml:8885 msgid "Repeats the last search." msgstr "Répéter la dernière recherche." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8886 +#: en/aptitude.xml:8890 msgid "<literal>ReverseDependencies</literal>" msgstr "<literal>ReverseDependencies</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8887 en/aptitude.xml:8962 +#: en/aptitude.xml:8891 en/aptitude.xml:8966 msgid "<literal>r</literal>" msgstr "<literal>r</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8889 +#: en/aptitude.xml:8893 msgid "Displays packages which depend upon the currently selected package." msgstr "Afficher les paquets qui dépendent du paquet actuellement sélectionné." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8895 +#: en/aptitude.xml:8899 msgid "<literal>Right</literal>" msgstr "<literal>Right</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8896 +#: en/aptitude.xml:8900 msgid "<literal>right,l</literal>" msgstr "<literal>right,l</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8898 +#: en/aptitude.xml:8902 msgid "" "Moves right: for instance, moves one menu to the right in the menu bar, or " "moves the cursor to the right when editing text." @@ -15618,19 +15659,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8905 +#: en/aptitude.xml:8909 msgid "<literal>Search</literal>" msgstr "<literal>Search</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8906 +#: en/aptitude.xml:8910 msgid "<literal>/</literal>" msgstr "<literal>/</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8908 +#: en/aptitude.xml:8912 msgid "" "Activate the <quote>search</quote> function of the currently active " "interface element." @@ -15640,19 +15681,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8914 +#: en/aptitude.xml:8918 msgid "<literal>SearchBack</literal>" msgstr "<literal>SearchBack</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8915 +#: en/aptitude.xml:8919 msgid "<literal>\\</literal>" msgstr "<literal>\\</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8917 +#: en/aptitude.xml:8921 msgid "" "Activate the <quote>search backwards</quote> function of the currently " "active interface element." @@ -15662,37 +15703,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8923 +#: en/aptitude.xml:8927 msgid "<literal>SearchBroken</literal>" msgstr "<literal>SearchBroken</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8924 +#: en/aptitude.xml:8928 msgid "<literal>b</literal>" msgstr "<literal>b</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8926 +#: en/aptitude.xml:8930 msgid "In a package tree, search for the next broken package." msgstr "Dans une arborescence de paquets, rechercher le paquet cassé suivant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8932 +#: en/aptitude.xml:8936 msgid "<literal>SetAuto</literal>" msgstr "<literal>SetAuto</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8933 +#: en/aptitude.xml:8937 msgid "<literal>M</literal>" msgstr "<literal>M</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8935 +#: en/aptitude.xml:8939 msgid "" "Marks the current package as having been <link " "linkend='secAutoInstall'>automatically installed</link>." @@ -15702,19 +15743,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8942 +#: en/aptitude.xml:8946 msgid "<literal>ShowHideDescription</literal>" msgstr "<literal>ShowHideDescription</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8943 +#: en/aptitude.xml:8947 msgid "<literal>D</literal>" msgstr "<literal>D</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8945 +#: en/aptitude.xml:8949 msgid "In a package list, toggles whether the information area is visible." msgstr "" "Dans une liste de paquets, définir si la zone d'information est visible ou " @@ -15722,13 +15763,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8951 +#: en/aptitude.xml:8955 msgid "<literal>SolutionActionApprove</literal>" msgstr "<literal>SolutionActionApprove</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8954 +#: en/aptitude.xml:8958 msgid "" "When viewing a solution, marks the currently selected action as \"approved" "\" (it will be included in future solutions whenever possible)." @@ -15739,13 +15780,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8961 +#: en/aptitude.xml:8965 msgid "<literal>SolutionActionReject</literal>" msgstr "<literal>SolutionActionReject</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8964 +#: en/aptitude.xml:8968 msgid "" "When viewing a solution, marks the currently selected action as \"rejected" "\" (future solutions will not contain it)." @@ -15756,13 +15797,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8971 +#: en/aptitude.xml:8975 msgid "<literal>ToggleExpanded</literal>" msgstr "<literal>ToggleExpanded</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8974 +#: en/aptitude.xml:8978 msgid "" "Expands or collapses the currently selected tree in a hierarchical list." msgstr "" @@ -15771,37 +15812,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8980 +#: en/aptitude.xml:8984 msgid "<literal>ToggleMenuActive</literal>" msgstr "<literal>ToggleMenuActive</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8981 +#: en/aptitude.xml:8985 msgid "<literal>C-m,f10,C-space</literal>" msgstr "<literal>C-m,f10,C-space</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8983 +#: en/aptitude.xml:8987 msgid "Activates or deactivates the main menu." msgstr "Activer ou désactiver le menu principal." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8988 +#: en/aptitude.xml:8992 msgid "<literal>Undo</literal>" msgstr "<literal>Undo</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8989 +#: en/aptitude.xml:8993 msgid "<literal>C-_,C-u</literal>" msgstr "<literal>C-_,C-u</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8991 +#: en/aptitude.xml:8995 msgid "" "Cancels the last action, up to when &aptitude; was started OR the last time " "you update the package lists or installed packages." @@ -15812,19 +15853,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8998 +#: en/aptitude.xml:9002 msgid "<literal>Up</literal>" msgstr "<literal>Up</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:8999 +#: en/aptitude.xml:9003 msgid "<literal>up,k</literal>" msgstr "<literal>up,k</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9001 +#: en/aptitude.xml:9005 msgid "" "Moves up: for instance, scrolls a text display up or selects the previous " "item in a list." @@ -15834,19 +15875,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9007 +#: en/aptitude.xml:9011 msgid "<literal>UpdatePackageList</literal>" msgstr "<literal>UpdatePackageList</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9008 +#: en/aptitude.xml:9012 msgid "<literal>u</literal>" msgstr "<literal>u</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9010 +#: en/aptitude.xml:9014 msgid "" "Updates the list of packages by fetching new lists from the Internet if " "necessary." @@ -15856,31 +15897,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9016 +#: en/aptitude.xml:9020 msgid "<literal>Versions</literal>" msgstr "<literal>Versions</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9017 +#: en/aptitude.xml:9021 msgid "<literal>v</literal>" msgstr "<literal>v</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9019 +#: en/aptitude.xml:9023 msgid "Displays the available versions of the currently selected package." msgstr "Afficher les versions disponibles du paquet actuellement sélectionné." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9025 +#: en/aptitude.xml:9029 msgid "<literal>Yes</literal>" msgstr "<literal>Yes</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:9030 +#: en/aptitude.xml:9034 msgid "This default may be different in different locales." msgstr "" "Cette valeur par défaut peut varier suivant la locale (c'est-à-dire la " @@ -15888,13 +15929,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9027 +#: en/aptitude.xml:9031 msgid "<literal>y</literal> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "<literal>y</literal> <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9035 +#: en/aptitude.xml:9039 msgid "" "This key will select the <quote>Yes</quote> button in yes/no dialog boxes." msgstr "" @@ -15903,7 +15944,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9044 +#: en/aptitude.xml:9048 msgid "" "In addition to letter keys, number keys, and punctuation, the following " "<quote>special</quote> keys can be bound:" @@ -15914,151 +15955,151 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9052 +#: en/aptitude.xml:9056 msgid "Key name" msgstr "Nom de la touche" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9059 +#: en/aptitude.xml:9063 msgid "<literal>a1</literal>" msgstr "<literal>a1</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9060 +#: en/aptitude.xml:9064 msgid "The A1 key." msgstr "Touche A1." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9064 +#: en/aptitude.xml:9068 msgid "<literal>a3</literal>" msgstr "<literal>a3</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9065 +#: en/aptitude.xml:9069 msgid "The A3 key." msgstr "Touche A3." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9069 +#: en/aptitude.xml:9073 msgid "<literal>b2</literal>" msgstr "<literal>b2</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9070 +#: en/aptitude.xml:9074 msgid "The B2 key." msgstr "Touche B2." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9074 +#: en/aptitude.xml:9078 msgid "<literal>backspace</literal>" msgstr "<literal>backspace</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9075 +#: en/aptitude.xml:9079 msgid "The Backspace key." msgstr "Touche Retour Arrière." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9079 +#: en/aptitude.xml:9083 msgid "<literal>backtab</literal>" msgstr "<literal>backtab</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9080 +#: en/aptitude.xml:9084 msgid "The back-tab key" msgstr "Touche Tabulation Arrière." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9084 +#: en/aptitude.xml:9088 msgid "<literal>begin</literal>" msgstr "<literal>begin</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9085 +#: en/aptitude.xml:9089 msgid "The Begin key (not Home)" msgstr "Touche Begin (pas Origine, c'est-à-dire <quote>Home</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9089 +#: en/aptitude.xml:9093 msgid "<literal>break</literal>" msgstr "<literal>break</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9091 +#: en/aptitude.xml:9095 msgid "The <quote>break</quote> key." msgstr "Touche <quote>break</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9096 +#: en/aptitude.xml:9100 msgid "<literal>c1</literal>" msgstr "<literal>c1</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9097 +#: en/aptitude.xml:9101 msgid "The C1 key." msgstr "Touche C1." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9101 +#: en/aptitude.xml:9105 msgid "<literal>c3</literal>" msgstr "<literal>c3</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9102 +#: en/aptitude.xml:9106 msgid "The C3 key." msgstr "Touche C3." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9106 +#: en/aptitude.xml:9110 msgid "<literal>cancel</literal>" msgstr "<literal>cancel</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9107 +#: en/aptitude.xml:9111 msgid "The Cancel key." msgstr "Touche Annuler (<quote>Cancel</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9111 +#: en/aptitude.xml:9115 msgid "<literal>create</literal>" msgstr "<literal>create</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9112 +#: en/aptitude.xml:9116 msgid "The Create key." msgstr "Touche Création (<quote>Create</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9116 +#: en/aptitude.xml:9120 msgid "<literal>comma</literal>" msgstr "<literal>comma</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9118 +#: en/aptitude.xml:9122 msgid "" "Comma (,) -- note that because commas are used to list keys, this is the " "only way to bind to a comma." @@ -16069,103 +16110,103 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9124 +#: en/aptitude.xml:9128 msgid "<literal>command</literal>" msgstr "<literal>command</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9125 +#: en/aptitude.xml:9129 msgid "The Command key." msgstr "Touche Retour Arrière." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9129 +#: en/aptitude.xml:9133 msgid "<literal>copy</literal>" msgstr "<literal>copy</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9130 +#: en/aptitude.xml:9134 msgid "The Copy key." msgstr "Touche Copier." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9134 +#: en/aptitude.xml:9138 msgid "<literal>delete</literal>" msgstr "<literal>delete</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9135 +#: en/aptitude.xml:9139 msgid "The Delete key." msgstr "Touche Supprime." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9139 +#: en/aptitude.xml:9143 msgid "<literal>delete_line</literal>" msgstr "<literal>delete_line</literal>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9140 +#: en/aptitude.xml:9144 msgid "The <quote>delete line</quote> key." msgstr "Touche <quote>delete line</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9144 +#: en/aptitude.xml:9148 msgid "<literal>down</literal>" msgstr "<literal>down</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9145 +#: en/aptitude.xml:9149 msgid "The <quote>down</quote> arrow key." msgstr "Touche flèche <quote>bas</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9149 +#: en/aptitude.xml:9153 msgid "<literal>end</literal>" msgstr "<literal>end</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9150 +#: en/aptitude.xml:9154 msgid "The End key." msgstr "Touche Fin." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9154 +#: en/aptitude.xml:9158 msgid "<literal>entry</literal>" msgstr "<literal>entry</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9155 +#: en/aptitude.xml:9159 msgid "The Enter key." msgstr "Touche Entrée." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9159 +#: en/aptitude.xml:9163 msgid "<literal>exit</literal>" msgstr "<literal>exit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9160 +#: en/aptitude.xml:9164 msgid "The Exit key." msgstr "Touche Sortie (<quote>Exit</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9164 +#: en/aptitude.xml:9168 msgid "" "<literal>f1</literal>, <literal>f2</literal>, ..., <literal>f10</literal>" msgstr "" @@ -16173,427 +16214,427 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9165 +#: en/aptitude.xml:9169 msgid "The F1 through F10 keys." msgstr "Les touches F1 à F10." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9169 +#: en/aptitude.xml:9173 msgid "<literal>find</literal>" msgstr "<literal>find</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9170 +#: en/aptitude.xml:9174 msgid "The Find key." msgstr "Touche Recherche." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9174 +#: en/aptitude.xml:9178 msgid "<literal>home</literal>" msgstr "<literal>home</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9175 +#: en/aptitude.xml:9179 msgid "The Home key." msgstr "Touche Origine." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9179 +#: en/aptitude.xml:9183 msgid "<literal>insert</literal>" msgstr "<literal>insert</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9180 +#: en/aptitude.xml:9184 msgid "The Insert key." msgstr "Touche Insérer." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9184 +#: en/aptitude.xml:9188 msgid "<literal>insert_exit</literal>" msgstr "<literal>insert_exit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9185 +#: en/aptitude.xml:9189 msgid "The <quote>insert exit</quote> key." msgstr "Touche <quote>insert exit</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9189 +#: en/aptitude.xml:9193 msgid "<literal>clear</literal>" msgstr "<literal>clear</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9190 +#: en/aptitude.xml:9194 msgid "The <quote>clear</quote> key." msgstr "Touche <quote>clear</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9194 +#: en/aptitude.xml:9198 msgid "<literal>clear_eol</literal>" msgstr "<literal>clear_eol</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9195 +#: en/aptitude.xml:9199 msgid "The <quote>clear to end of line</quote> key." msgstr "Touche <quote>clear to end of line</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9199 +#: en/aptitude.xml:9203 msgid "<literal>clear_eos</literal>" msgstr "<literal>clear_eos</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9200 +#: en/aptitude.xml:9204 msgid "The <quote>clear to end of screen</quote> key." msgstr "Touche <quote>clear to end of screen</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9204 +#: en/aptitude.xml:9208 msgid "<literal>insert_line</literal>" msgstr "<literal>insert_line</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9205 +#: en/aptitude.xml:9209 msgid "The <quote>insert line</quote> key." msgstr "Touche <quote>insert line</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9209 +#: en/aptitude.xml:9213 msgid "<literal>left</literal>" msgstr "<literal>left</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9210 +#: en/aptitude.xml:9214 msgid "The <quote>left</quote> arrow key." msgstr "Touche flèche <quote>gauche</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9214 +#: en/aptitude.xml:9218 msgid "<literal>mark</literal>" msgstr "<literal>mark</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9215 +#: en/aptitude.xml:9219 msgid "The Mark key." msgstr "Touche Mark." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9219 +#: en/aptitude.xml:9223 msgid "<literal>message</literal>" msgstr "<literal>message</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9220 +#: en/aptitude.xml:9224 msgid "The Message key." msgstr "Touche Message." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9224 +#: en/aptitude.xml:9228 msgid "<literal>move</literal>" msgstr "<literal>move</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9225 +#: en/aptitude.xml:9229 msgid "The Move key." msgstr "Touche Move." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9229 +#: en/aptitude.xml:9233 msgid "<literal>next</literal>" msgstr "<literal>next</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9230 +#: en/aptitude.xml:9234 msgid "The Next key." msgstr "Touche Suivant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9234 +#: en/aptitude.xml:9238 msgid "<literal>open</literal>" msgstr "<literal>open</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9235 +#: en/aptitude.xml:9239 msgid "The Open key." msgstr "Touche Ouvrir (<quote>Open</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9239 +#: en/aptitude.xml:9243 msgid "<literal>previous</literal>" msgstr "<literal>previous</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9240 +#: en/aptitude.xml:9244 msgid "The Previous key." msgstr "Touche Précédent." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9244 +#: en/aptitude.xml:9248 msgid "<literal>print</literal>" msgstr "<literal>print</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9245 +#: en/aptitude.xml:9249 msgid "The Print key." msgstr "Touche Imprimer." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9249 +#: en/aptitude.xml:9253 msgid "<literal>redo</literal>" msgstr "<literal>redo</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9250 +#: en/aptitude.xml:9254 msgid "The Redo key." msgstr "Touche Refaire." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9254 +#: en/aptitude.xml:9258 msgid "<literal>reference</literal>" msgstr "<literal>reference</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9255 +#: en/aptitude.xml:9259 msgid "The Reference key." msgstr "Touche Référence." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9259 +#: en/aptitude.xml:9263 msgid "<literal>refresh</literal>" msgstr "<literal>refresh</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9260 +#: en/aptitude.xml:9264 msgid "The Refresh key." msgstr "Touche Rafraîchir." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9264 +#: en/aptitude.xml:9268 msgid "<literal>replace</literal>" msgstr "<literal>replace</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9265 +#: en/aptitude.xml:9269 msgid "The Replace key." msgstr "Touche Remplacement." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9269 +#: en/aptitude.xml:9273 msgid "<literal>restart</literal>" msgstr "<literal>restart</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9270 +#: en/aptitude.xml:9274 msgid "The Restart key." msgstr "Touche redémarrage (<quote>Restart</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9274 +#: en/aptitude.xml:9278 msgid "<literal>resume</literal>" msgstr "<literal>resume</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9275 +#: en/aptitude.xml:9279 msgid "The Resume key." msgstr "Touche sortie de veille (<quote>Resume</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9279 +#: en/aptitude.xml:9283 msgid "<literal>return</literal>" msgstr "<literal>return</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9280 +#: en/aptitude.xml:9284 msgid "The Return key." msgstr "Touche Retour." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9284 +#: en/aptitude.xml:9288 msgid "<literal>right</literal>" msgstr "<literal>right</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9285 +#: en/aptitude.xml:9289 msgid "The <quote>right</quote> arrow key." msgstr "Touche flèche <quote>droite</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9289 +#: en/aptitude.xml:9293 msgid "<literal>save</literal>" msgstr "<literal>save</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9290 +#: en/aptitude.xml:9294 msgid "The Save key." msgstr "Touche Sauvegarde (<quote>Save</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9294 +#: en/aptitude.xml:9298 msgid "<literal>scrollf</literal>" msgstr "<literal>scrollf</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9295 +#: en/aptitude.xml:9299 msgid "The <quote>scroll forward</quote> key." msgstr "Touche défilement (<quote>scroll forward</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9299 +#: en/aptitude.xml:9303 msgid "<literal>scrollr</literal>" msgstr "<literal>scrollr</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9300 +#: en/aptitude.xml:9304 msgid "The <quote>scroll backwards</quote> key." msgstr "Touche défilement arrière (<quote>scroll backward</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9304 +#: en/aptitude.xml:9308 msgid "<literal>select</literal>" msgstr "<literal>select</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9305 +#: en/aptitude.xml:9309 msgid "The Select key." msgstr "Touche de sélection (<quote>Select</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9309 +#: en/aptitude.xml:9313 msgid "<literal>suspend</literal>" msgstr "<literal>suspend</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9310 +#: en/aptitude.xml:9314 msgid "The Suspend key." msgstr "Touche de mise en veille (<quote>Suspend</quote>)." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9314 +#: en/aptitude.xml:9318 msgid "<literal>pagedown</literal>" msgstr "<literal>pagedown</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9315 +#: en/aptitude.xml:9319 msgid "The <quote>Page Down</quote> key." msgstr "Touche <quote>Page Suivante</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9319 +#: en/aptitude.xml:9323 msgid "<literal>pageup</literal>" msgstr "<literal>pageup</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9320 +#: en/aptitude.xml:9324 msgid "The <quote>Page Up</quote> key." msgstr "Touche <quote>Page Précédente</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9324 +#: en/aptitude.xml:9328 msgid "<literal>space</literal>" msgstr "<literal>space</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9325 +#: en/aptitude.xml:9329 msgid "The Space key" msgstr "Touche Espace." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9330 +#: en/aptitude.xml:9334 msgid "The Tab key" msgstr "Touche Tabulation." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9334 +#: en/aptitude.xml:9338 msgid "<literal>undo</literal>" msgstr "<literal>undo</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9335 +#: en/aptitude.xml:9339 msgid "The Undo key." msgstr "Touche Annuler." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9339 +#: en/aptitude.xml:9343 msgid "<literal>up</literal>" msgstr "<literal>up</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9340 +#: en/aptitude.xml:9344 msgid "The <quote>up</quote> arrow key." msgstr "Touche flèche <quote>haut</quote>." # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9347 +#: en/aptitude.xml:9351 msgid "" "In addition to binding keys globally, it is possible to change key bindings " "for one particular part (or <firstterm>domain</firstterm>) of &aptitude;: " @@ -16612,19 +16653,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9361 +#: en/aptitude.xml:9365 msgid "Domain" msgstr "Domaine" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9368 en/aptitude.xml:9747 +#: en/aptitude.xml:9372 en/aptitude.xml:9751 msgid "<literal>EditLine</literal>" msgstr "<literal>EditLine</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9370 +#: en/aptitude.xml:9374 msgid "" "Used by line-editing widgets, such as the entry field in a <quote>search</" "quote> dialog." @@ -16634,49 +16675,49 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9376 +#: en/aptitude.xml:9380 msgid "<literal>Menu</literal>" msgstr "<literal>Menu</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9378 +#: en/aptitude.xml:9382 msgid "Used by drop-down menus." msgstr "Utilisé par les onglets de menus." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9383 +#: en/aptitude.xml:9387 msgid "<literal>Menubar</literal>" msgstr "<literal>Menubar</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9385 +#: en/aptitude.xml:9389 msgid "Used by the menu bar at the top of the screen." msgstr "Utilisé par la barre de menu du haut de l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9390 +#: en/aptitude.xml:9394 msgid "<literal>Minesweeper</literal>" msgstr "<literal>Minesweeper</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9393 +#: en/aptitude.xml:9397 msgid "Used by the <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link> mode." msgstr "Utilisé par le mode <link linkend='secMinesweeper'>démineur</link>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9399 +#: en/aptitude.xml:9403 msgid "<literal>MinibufChoice</literal>" msgstr "<literal>MinibufChoice</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9402 +#: en/aptitude.xml:9406 msgid "" "Used by the multiple-choice prompts that appear if you have chosen to have " "some prompts appear in the status line." @@ -16686,13 +16727,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9409 +#: en/aptitude.xml:9413 msgid "<literal>Pager</literal>" msgstr "<literal>Pager</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9412 +#: en/aptitude.xml:9416 msgid "Used when displaying a file on disk (for instance, the help text)." msgstr "" "Utilisé pour afficher un fichier présent sur le disque (par exemple, le " @@ -16700,13 +16741,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9418 +#: en/aptitude.xml:9422 msgid "<literal>PkgNode</literal>" msgstr "<literal>PkgNode</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9421 +#: en/aptitude.xml:9425 msgid "" "Used by packages, trees of packages, package versions, and package " "dependencies when they appear in package lists." @@ -16716,25 +16757,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9428 +#: en/aptitude.xml:9432 msgid "<literal>PkgTree</literal>" msgstr "<literal>PkgTree</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9431 +#: en/aptitude.xml:9435 msgid "Used by package lists." msgstr "Utilisé par les listes de paquets." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9436 +#: en/aptitude.xml:9440 msgid "<literal>Table</literal>" msgstr "<literal>Table</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9439 +#: en/aptitude.xml:9443 msgid "Used by tables of widgets (for instance, dialog boxes)." msgstr "" "Utilisé par les présentations d'objets graphiques (par exemple, les boîtes " @@ -16742,13 +16783,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9444 +#: en/aptitude.xml:9448 msgid "<literal>TextLayout</literal>" msgstr "<literal>TextLayout</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9447 +#: en/aptitude.xml:9451 msgid "Used by formatted text displays, such as package descriptions." msgstr "" "Utilisé par les affichages formatés de texte, tels que les descriptions de " @@ -16756,13 +16797,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9453 +#: en/aptitude.xml:9457 msgid "<literal>Tree</literal>" msgstr "<literal>Tree</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9456 +#: en/aptitude.xml:9460 msgid "" "Used by all tree displays (including package lists, for which it can be " "overridden by <literal>PkgTree</literal>)." @@ -16772,13 +16813,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:9467 +#: en/aptitude.xml:9471 msgid "Customizing text colors and styles" msgstr "Personnaliser la couleur du texte et les styles" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9470 +#: en/aptitude.xml:9474 msgid "" "The colors and visual styles used by &aptitude; to display text can be " "extensively customized. Each visual element has an associated <quote>style</" @@ -16801,7 +16842,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9483 +#: en/aptitude.xml:9487 msgid "" "You can change the contents of a style by creating a configuration group of " "the same name in the &apt; or &aptitude; configuration file. For instance, " @@ -16819,7 +16860,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:9493 +#: en/aptitude.xml:9497 #, no-wrap msgid "" "Aptitude::UI::Styles {\n" @@ -16832,7 +16873,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9498 +#: en/aptitude.xml:9502 msgid "" "As you can see, a style's configuration group consists of a sequence of " "instructions. The general classes of instructions are:" @@ -16843,13 +16884,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9505 +#: en/aptitude.xml:9509 msgid "<literal>fg</literal> <replaceable>color</replaceable>" msgstr "<literal>fg</literal> <replaceable>couleur</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9508 +#: en/aptitude.xml:9512 msgid "" "Sets the text foreground to the given <replaceable>color</replaceable>. See " "below for a list of the colors known to &aptitude;." @@ -16859,13 +16900,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9516 +#: en/aptitude.xml:9520 msgid "<literal>bg</literal> <replaceable>color</replaceable>" msgstr "<literal>bg</literal> <replaceable>couleur</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9519 +#: en/aptitude.xml:9523 msgid "" "Sets the text background to the given <replaceable>color</replaceable>. See " "below for a list of the colors known to &aptitude;." @@ -16875,13 +16916,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9527 +#: en/aptitude.xml:9531 msgid "<literal>set</literal> <replaceable>attribute</replaceable>" msgstr "<literal>set</literal> <replaceable>attribut</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9531 +#: en/aptitude.xml:9535 msgid "" "Enables the given text <replaceable>attribute</replaceable>. See below for " "a list of the text attributes known to &aptitude;." @@ -16891,13 +16932,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9539 +#: en/aptitude.xml:9543 msgid "<literal>clear</literal> <replaceable>attribute</replaceable>" msgstr "<literal>clear</literal> <replaceable>attribut</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9543 +#: en/aptitude.xml:9547 msgid "" "Disables the given text <replaceable>attribute</replaceable>. See below for " "a list of the text attributes known to &aptitude;." @@ -16907,13 +16948,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9551 +#: en/aptitude.xml:9555 msgid "<literal>flip</literal> <replaceable>attribute</replaceable>" msgstr "<literal>flip</literal> <replaceable>attribut</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9555 +#: en/aptitude.xml:9559 msgid "" "Toggles the given text <replaceable>attribute</replaceable>: if it is " "enabled in the surrounding element, it will be disabled, and vice versa. " @@ -16926,7 +16967,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:9573 +#: en/aptitude.xml:9577 msgid "" "On some terminals, a <quote>yellow</quote> background will actually come out " "brown." @@ -16936,7 +16977,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9566 +#: en/aptitude.xml:9570 msgid "" "The colors that &aptitude; recognizes are <literal>black</literal>, " "<literal>blue</literal>, <literal>cyan</literal>, <literal>green</literal>, " @@ -16959,25 +17000,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9586 +#: en/aptitude.xml:9590 msgid "<literal>blink</literal>" msgstr "<literal>blink</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9589 +#: en/aptitude.xml:9593 msgid "Enables blinking text." msgstr "Active le clignotement du texte." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9595 +#: en/aptitude.xml:9599 msgid "<literal>bold</literal>" msgstr "<literal>bold</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9598 +#: en/aptitude.xml:9602 msgid "" "Makes the foreground color of the text (or the background if reverse video " "is enabled) brighter." @@ -16987,13 +17028,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9605 +#: en/aptitude.xml:9609 msgid "<literal>dim</literal>" msgstr "<literal>dim</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9608 +#: en/aptitude.xml:9612 msgid "" "May cause text to be extra-dim on some terminals. No effect has been " "observed on common Linux terminals." @@ -17003,13 +17044,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9615 +#: en/aptitude.xml:9619 msgid "<literal>reverse</literal>" msgstr "<literal>reverse</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9618 +#: en/aptitude.xml:9622 msgid "" "Swaps the foreground and background colors. Many visual elements flip this " "attribute to perform common highlighting tasks." @@ -17019,13 +17060,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9626 +#: en/aptitude.xml:9630 msgid "<literal>standout</literal>" msgstr "<literal>standout</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9630 +#: en/aptitude.xml:9634 msgid "" "This enables <quote>the best highlighting mode of the terminal</quote>. In " "xterms it is similar, but not idential to, reverse video; behavior on other " @@ -17037,19 +17078,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:9639 +#: en/aptitude.xml:9643 msgid "<literal>underline</literal>" msgstr "<literal>underline</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:9643 +#: en/aptitude.xml:9647 msgid "Enables underlined text." msgstr "Active le soulignement du texte." # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9650 +#: en/aptitude.xml:9654 msgid "" "You can select several attributes at once by separating them with commas; " "for instance, <literal>set bold,standout;</literal>." @@ -17060,7 +17101,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><note><para> -#: en/aptitude.xml:9657 +#: en/aptitude.xml:9661 msgid "" "As hinted at above, the interpretation of both styles and text attributes is " "highly terminal-dependent. You may need to experiment a bit to find out " @@ -17073,56 +17114,56 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:9665 +#: en/aptitude.xml:9669 msgid "The following styles can be customized in &aptitude;:" msgstr "Les styles suivants peuvent être personnalisés dans &aptitude; :" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><title> -#: en/aptitude.xml:9669 +#: en/aptitude.xml:9673 msgid "Customizable styles in &aptitude;" msgstr "Styles personnalisables dans &aptitude;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9675 +#: en/aptitude.xml:9679 msgid "Style" msgstr "Style" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9683 +#: en/aptitude.xml:9687 msgid "<literal>Bullet</literal>" msgstr "<literal>Bullet</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9684 +#: en/aptitude.xml:9688 msgid "<literal>fg yellow; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg yellow; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9686 +#: en/aptitude.xml:9690 msgid "The style of the bullets in bulleted lists." msgstr "Style des puces dans les listes à puces." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9691 +#: en/aptitude.xml:9695 msgid "<literal>ChangelogNewerVersion</literal>" msgstr "<literal>ChangelogNewerVersion</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9692 en/aptitude.xml:9834 en/aptitude.xml:9917 -#: en/aptitude.xml:9936 +#: en/aptitude.xml:9696 en/aptitude.xml:9838 en/aptitude.xml:9921 +#: en/aptitude.xml:9940 msgid "<literal>set bold;</literal>" msgstr "<literal>set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9694 +#: en/aptitude.xml:9698 msgid "" "The style of newer versions of the package in the changelog view. Note that " "&aptitude; will only highlight newer versions of the package if you have the " @@ -17135,55 +17176,55 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9703 +#: en/aptitude.xml:9707 msgid "<literal>Default</literal>" msgstr "<literal>Default</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9704 +#: en/aptitude.xml:9708 msgid "<literal>fg white; bg black;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg black;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9706 +#: en/aptitude.xml:9710 msgid "The basic style of the screen." msgstr "Style de base de l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9711 +#: en/aptitude.xml:9715 msgid "<literal>DepBroken</literal>" msgstr "<literal>DepBroken</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9712 +#: en/aptitude.xml:9716 msgid "<literal>fg black; bg red;</literal>" msgstr "<literal>fg black; bg red;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9714 +#: en/aptitude.xml:9718 msgid "The style of unfulfilled dependencies." msgstr "Style des dépendances non satisfaites." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9719 +#: en/aptitude.xml:9723 msgid "<literal>DisabledMenuEntry</literal>" msgstr "<literal>DisabledMenuEntry</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9720 +#: en/aptitude.xml:9724 msgid "<literal>fg black; bg blue; set dim;</literal>" msgstr "<literal>fg black; bg blue; set dim;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9722 +#: en/aptitude.xml:9726 msgid "The style of menu entries that are disabled and cannot be used." msgstr "" "Style des entrées de menu qui sont désactivées et qui ne peuvent pas être " @@ -17191,19 +17232,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9728 +#: en/aptitude.xml:9732 msgid "<literal>DownloadHit</literal>" msgstr "<literal>DownloadHit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9729 +#: en/aptitude.xml:9733 msgid "<literal>fg black; bg green;</literal>" msgstr "<literal>fg black; bg green;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9731 +#: en/aptitude.xml:9735 msgid "" "The style used to indicate that a file was <quote>hit</quote>: i.e., it has " "not changed since the last time it was downloaded." @@ -17214,31 +17255,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9738 +#: en/aptitude.xml:9742 msgid "<literal>DownloadProgress</literal>" msgstr "<literal>DownloadProgress</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9739 en/aptitude.xml:10038 +#: en/aptitude.xml:9743 en/aptitude.xml:10042 msgid "<literal>fg blue; bg yellow;</literal>" msgstr "<literal>fg blue; bg yellow;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9741 +#: en/aptitude.xml:9745 msgid "The style of the progress indicator for a download." msgstr "Style de la barre de progression d'un téléchargement." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9748 +#: en/aptitude.xml:9752 msgid "<literal>fg white; bg black; clear reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg black; clear reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9750 +#: en/aptitude.xml:9754 msgid "" "The style of line editors (for instance, the entry in the <quote>Search</" "quote> dialog)." @@ -17248,86 +17289,86 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9756 +#: en/aptitude.xml:9760 msgid "<literal>Error</literal>" msgstr "<literal>Error</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9757 +#: en/aptitude.xml:9761 msgid "<literal>fg white; bg red; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg red; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9758 +#: en/aptitude.xml:9762 msgid "The style of error messages." msgstr "Style des messages d'erreur." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9763 +#: en/aptitude.xml:9767 msgid "<literal>Header</literal>" msgstr "<literal>Header</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9764 en/aptitude.xml:9799 en/aptitude.xml:9808 -#: en/aptitude.xml:10064 +#: en/aptitude.xml:9768 en/aptitude.xml:9803 en/aptitude.xml:9812 +#: en/aptitude.xml:10068 msgid "<literal>fg white; bg blue; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg blue; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9766 +#: en/aptitude.xml:9770 msgid "The style of screen headers." msgstr "Style du haut de l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9771 +#: en/aptitude.xml:9775 msgid "<literal>HighlightedMenuBar</literal>" msgstr "<literal>HighlightedMenuBar</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9772 en/aptitude.xml:9781 +#: en/aptitude.xml:9776 en/aptitude.xml:9785 msgid "<literal>fg white; bg blue; set bold,reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg blue; set bold,reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9774 +#: en/aptitude.xml:9778 msgid "The style of the currently selected menu name in the menu bar." msgstr "Style du nom du menu actuellement sélectionné dans la barre de menu." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9780 +#: en/aptitude.xml:9784 msgid "<literal>HighlightedMenuEntry</literal>" msgstr "<literal>HighlightedMenuEntry</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9783 +#: en/aptitude.xml:9787 msgid "The style of the currently selected choice in a menu." msgstr "Style de choix actuellement sélectionné dans un menu." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9789 +#: en/aptitude.xml:9793 msgid "<literal>MediaChange</literal>" msgstr "<literal>MediaChange</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9790 +#: en/aptitude.xml:9794 msgid "<literal>fg yellow; bg red; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg yellow; bg red; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9792 +#: en/aptitude.xml:9796 msgid "The style of the dialog used to ask the user to insert a new CD." msgstr "" "Style de la boîte de dialogue utilisée pour demander à l'utilisateur " @@ -17335,61 +17376,61 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9798 +#: en/aptitude.xml:9802 msgid "<literal>MenuBar</literal>" msgstr "<literal>MenuBar</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9802 +#: en/aptitude.xml:9806 msgid "The style of the menu bar." msgstr "Style de la barre de menu." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9807 +#: en/aptitude.xml:9811 msgid "<literal>MenuBorder</literal>" msgstr "<literal>MenuBorder</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9810 +#: en/aptitude.xml:9814 msgid "The style of the borders that surround a drop-down menu." msgstr "Style de la bordure entourant un menu déroulant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9816 +#: en/aptitude.xml:9820 msgid "<literal>MenuEntry</literal>" msgstr "<literal>MenuEntry</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9817 en/aptitude.xml:9863 +#: en/aptitude.xml:9821 en/aptitude.xml:9867 msgid "<literal>fg white; bg blue;</literal>" msgstr "<literal>fg white; bg blue;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9819 +#: en/aptitude.xml:9823 msgid "The style of each entry in a drop-down menu." msgstr "Style de chaque entrée d'un menu déroulant." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9824 +#: en/aptitude.xml:9828 msgid "<literal>MineBomb</literal>" msgstr "<literal>MineBomb</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9825 en/aptitude.xml:9843 +#: en/aptitude.xml:9829 en/aptitude.xml:9847 msgid "<literal>fg red; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg red; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9827 +#: en/aptitude.xml:9831 msgid "" "The style of bombs in <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link>." msgstr "" @@ -17397,13 +17438,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9833 +#: en/aptitude.xml:9837 msgid "<literal>MineBorder</literal>" msgstr "<literal>MineBorder</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9836 +#: en/aptitude.xml:9840 msgid "" "The style of the border drawn around a <link " "linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link> board." @@ -17413,13 +17454,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9842 +#: en/aptitude.xml:9846 msgid "<literal>MineFlag</literal>" msgstr "<literal>MineFlag</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9845 +#: en/aptitude.xml:9849 msgid "" "The style of flags in <link linkend='secMinesweeper'>Minesweeper</link>." msgstr "" @@ -17427,19 +17468,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9851 +#: en/aptitude.xml:9855 msgid "<literal>MineNumber</literal><replaceable>N</replaceable>" msgstr "<literal>MineNumber</literal><replaceable>N</replaceable>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9852 +#: en/aptitude.xml:9856 msgid "Various" msgstr "Variés" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9854 +#: en/aptitude.xml:9858 msgid "" "The style of the number <replaceable>N</replaceable> in Minesweeper; " "<replaceable>N</replaceable> may range from 0 to 8." @@ -17449,13 +17490,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9862 +#: en/aptitude.xml:9866 msgid "<literal>MultiplexTab</literal>" msgstr "<literal>MultiplexTab</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9865 +#: en/aptitude.xml:9869 msgid "" "The color used to display <quote>tabs</quote> other than the currently " "selected one." @@ -17465,19 +17506,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9871 +#: en/aptitude.xml:9875 msgid "<literal>MultiplexTabHighlighted</literal>" msgstr "<literal>MultiplexTabHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9872 +#: en/aptitude.xml:9876 msgid "<literal>fg blue; bg white;</literal>" msgstr "<literal>fg blue; bg white;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9874 +#: en/aptitude.xml:9878 msgid "The color used to display the currently selected <quote>tab</quote>." msgstr "" "Couleur utilisée pour afficher l'<quote>onglet</quote> actuellement " @@ -17485,19 +17526,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9880 +#: en/aptitude.xml:9884 msgid "<literal>PkgBroken</literal>" msgstr "<literal>PkgBroken</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9881 +#: en/aptitude.xml:9885 msgid "<literal>fg red; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg red; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9883 +#: en/aptitude.xml:9887 msgid "" "The style of packages in the package list which have unfulfilled " "dependencies." @@ -17507,19 +17548,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9889 +#: en/aptitude.xml:9893 msgid "<literal>PkgBrokenHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgBrokenHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9890 +#: en/aptitude.xml:9894 msgid "<literal>fg red;</literal>" msgstr "<literal>fg red;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9892 +#: en/aptitude.xml:9896 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which have unfulfilled " "dependencies." @@ -17529,13 +17570,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9898 +#: en/aptitude.xml:9902 msgid "<literal>PkgNotInstalled</literal>" msgstr "<literal>PkgNotInstalled</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9901 +#: en/aptitude.xml:9905 msgid "" "The style of packages which are not currently installed and will not be " "installed." @@ -17545,13 +17586,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9907 +#: en/aptitude.xml:9911 msgid "<literal>PkgNotInstalledHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgNotInstalledHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9910 +#: en/aptitude.xml:9914 msgid "" "The style of highlighted packages which are not currently installed and will " "not be installed." @@ -17561,13 +17602,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9916 +#: en/aptitude.xml:9920 msgid "<literal>PkgIsInstalled</literal>" msgstr "<literal>PkgIsInstalled</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9919 +#: en/aptitude.xml:9923 msgid "" "The style of packages which are currently installed and for which no actions " "are scheduled." @@ -17577,19 +17618,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9925 +#: en/aptitude.xml:9929 msgid "<literal>PkgIsInstalledHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgIsInstalledHighlighted</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9926 +#: en/aptitude.xml:9930 msgid "<literal>set bold; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>set bold; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9928 +#: en/aptitude.xml:9932 msgid "" "The style of highlighted packages which are currently installed and for " "which no actions are scheduled." @@ -17599,13 +17640,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9935 +#: en/aptitude.xml:9939 msgid "<literal>PkgToDowngrade</literal>" msgstr "<literal>PkgToDowngrade</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9939 +#: en/aptitude.xml:9943 msgid "The style of packages in the package list which will be downgraded." msgstr "" "Dans la liste des paquets, style des paquets qu'il est prévu de mettre à " @@ -17613,19 +17654,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9945 +#: en/aptitude.xml:9949 msgid "<literal>PkgToDowngradeHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgToDowngradeHighlighted</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9946 +#: en/aptitude.xml:9950 msgid "<literal>set bold; flip reverse</literal>" msgstr "<literal>set bold; flip reverse</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9949 +#: en/aptitude.xml:9953 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which will be " "downgraded." @@ -17635,19 +17676,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9955 +#: en/aptitude.xml:9959 msgid "<literal>PkgToHold</literal>" msgstr "<literal>PkgToHold</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9956 +#: en/aptitude.xml:9960 msgid "<literal>fg white; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg white; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9958 +#: en/aptitude.xml:9962 msgid "" "The style of packages in the package list which are <link " "linkend='pkgCmdHold'>on hold</link>." @@ -17657,19 +17698,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9964 +#: en/aptitude.xml:9968 msgid "<literal>PkgToHoldHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgToHoldHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9965 +#: en/aptitude.xml:9969 msgid "<literal>fg white;</literal>" msgstr "<literal>fg white;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9967 +#: en/aptitude.xml:9971 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which are <link " "linkend='pkgCmdHold'>on hold</link>." @@ -17679,19 +17720,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9974 +#: en/aptitude.xml:9978 msgid "<literal>PkgToInstall</literal>" msgstr "<literal>PkgToInstall</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9975 +#: en/aptitude.xml:9979 msgid "<literal>fg green; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg green; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9977 +#: en/aptitude.xml:9981 msgid "" "The style of packages in the package list which are being <link " "linkend='pkgCmdInstall'>installed</link> (not upgraded) or <link " @@ -17703,19 +17744,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9986 +#: en/aptitude.xml:9990 msgid "<literal>PkgToInstallHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgToInstallHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9987 +#: en/aptitude.xml:9991 msgid "<literal>fg green;</literal>" msgstr "<literal>fg green;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9989 +#: en/aptitude.xml:9993 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which are being <link " "linkend='pkgCmdInstall'>installed</link> (not upgraded) or <link " @@ -17727,19 +17768,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9998 +#: en/aptitude.xml:10002 msgid "<literal>PkgToRemove</literal>" msgstr "<literal>PkgToRemove</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:9999 +#: en/aptitude.xml:10003 msgid "<literal>fg magenta; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg magenta; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10001 +#: en/aptitude.xml:10005 msgid "" "The style of packages in the package list which will be <link " "linkend='pkgCmdRemove'>removed</link> or <link linkend='pkgCmdPurge'>purged</" @@ -17751,19 +17792,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10008 +#: en/aptitude.xml:10012 msgid "<literal>PkgToRemoveHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgToRemoveHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10009 +#: en/aptitude.xml:10013 msgid "<literal>fg magenta;</literal>" msgstr "<literal>fg magenta;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10011 +#: en/aptitude.xml:10015 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which will be <link " "linkend='pkgCmdRemove'>removed</link> or <link linkend='pkgCmdPurge'>purged</" @@ -17775,19 +17816,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10019 +#: en/aptitude.xml:10023 msgid "<literal>PkgToUpgrade</literal>" msgstr "<literal>PkgToUpgrade</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10020 +#: en/aptitude.xml:10024 msgid "<literal>fg cyan; flip reverse;</literal>" msgstr "<literal>fg cyan; flip reverse;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10022 +#: en/aptitude.xml:10026 msgid "The style of packages in the package list which will be upgraded." msgstr "" "Dans la liste des paquets, style des paquets qu'il est prévu de mettre à " @@ -17795,19 +17836,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10028 +#: en/aptitude.xml:10032 msgid "<literal>PkgToUpgradeHighlighted</literal>" msgstr "<literal>PkgToUpgradeHighlighted</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10029 +#: en/aptitude.xml:10033 msgid "<literal>fg cyan;</literal>" msgstr "<literal>fg cyan;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10031 +#: en/aptitude.xml:10035 msgid "" "The style of highlighted packages in the package list which will be upgraded." msgstr "" @@ -17816,13 +17857,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10037 +#: en/aptitude.xml:10041 msgid "<literal>Progress</literal>" msgstr "<literal>Progress</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10040 +#: en/aptitude.xml:10044 msgid "" "The style of progress indicators such as the one that appears while the " "package cache is being loaded." @@ -17832,79 +17873,79 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10047 +#: en/aptitude.xml:10051 msgid "<literal>SolutionActionApproved</literal>" msgstr "<literal>SolutionActionApproved</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10048 +#: en/aptitude.xml:10052 msgid "<literal>bg green;</literal>" msgstr "<literal>bg green;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10050 +#: en/aptitude.xml:10054 msgid "The style of approved actions in a solution." msgstr "Style des solutions approuvées dans une solution." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10055 +#: en/aptitude.xml:10059 msgid "<literal>SolutionActionRejected</literal>" msgstr "<literal>SolutionActionRejected</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10056 +#: en/aptitude.xml:10060 msgid "<literal>bg red;</literal>" msgstr "<literal>bg red;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10058 +#: en/aptitude.xml:10062 msgid "The style of rejected actions in a solution." msgstr "Style des solutions rejetées dans une solution." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10063 +#: en/aptitude.xml:10067 msgid "<literal>Status</literal>" msgstr "<literal>Status</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10066 +#: en/aptitude.xml:10070 msgid "The style of status lines at the bottom of the screen." msgstr "Style de la ligne d'état en bas de l'écran." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10072 +#: en/aptitude.xml:10076 msgid "<literal>TreeBackground</literal>" msgstr "<literal>TreeBackground</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10075 +#: en/aptitude.xml:10079 msgid "The basic color of all visual lists and trees." msgstr "Couleur de base de toutes les listes et arbres visuels." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10080 +#: en/aptitude.xml:10084 msgid "<literal>TrustWarning</literal>" msgstr "<literal>TrustWarning</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10081 +#: en/aptitude.xml:10085 msgid "<literal>fg red; bg black; set bold;</literal>" msgstr "<literal>fg red; bg black; set bold;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><figure><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: en/aptitude.xml:10083 +#: en/aptitude.xml:10087 msgid "" "The color used to display warnings about <link linkend='secTrust'>package " "trust</link>." @@ -17914,13 +17955,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10094 +#: en/aptitude.xml:10098 msgid "Customizing the display layout" msgstr "Personnaliser la disposition de l'affichage" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10097 +#: en/aptitude.xml:10101 msgid "" "It is possible to rearrange the &aptitude; package list by making suitable " "modifications to the <link linkend='secConfigFile'>configuration file</link>." @@ -17931,13 +17972,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10103 +#: en/aptitude.xml:10107 msgid "Display elements" msgstr "Éléments d'affichage" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10106 +#: en/aptitude.xml:10110 msgid "" "The layout is stored in the configuration group <literal>Aptitude::UI::" "Default-Package-View</literal>, and consists of a list of display elements:" @@ -17948,7 +17989,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><synopsis> -#: en/aptitude.xml:10111 +#: en/aptitude.xml:10115 #, no-wrap msgid "" "<replaceable>Name</replaceable> <replaceable>Type</replaceable> {\n" @@ -17971,7 +18012,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10121 +#: en/aptitude.xml:10125 msgid "" "This creates a display element named <replaceable>Name</replaceable>; the " "type of element created is determined by <replaceable>Type</replaceable>. " @@ -17995,7 +18036,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10138 +#: en/aptitude.xml:10142 msgid "" "For examples of how to change the display layout, see the <link " "linkend='secThemes'>theme</link> definitions in the file <filename>/usr/" @@ -18008,19 +18049,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10145 +#: en/aptitude.xml:10149 msgid "The following types of display elements are available:" msgstr "Les types d'éléments d'affichage suivants sont disponibles :" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10151 +#: en/aptitude.xml:10155 msgid "<literal>Description</literal>" msgstr "<literal>Description</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10155 +#: en/aptitude.xml:10159 msgid "" "This display element will contain the <quote>information area</quote> " "(typically a description of the currently selected package)." @@ -18030,7 +18071,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10161 +#: en/aptitude.xml:10165 msgid "" "The option <literal><link linkend='layoutPopUpDownKey'>PopUpDownKey</link></" "literal> gives the name of a keyboard command which will cause the display " @@ -18054,13 +18095,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10179 +#: en/aptitude.xml:10183 msgid "<literal>MainWidget</literal>" msgstr "<literal>MainWidget</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10183 +#: en/aptitude.xml:10187 msgid "" "This is a placeholder for the <quote>main</quote> display element: typically " "this is the list of packages. A display layout must contain exactly one " @@ -18073,13 +18114,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10193 +#: en/aptitude.xml:10197 msgid "<literal>Static</literal>" msgstr "<literal>Static</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10197 +#: en/aptitude.xml:10201 msgid "" "A region of the screen which displays some text, possibly containing " "formatting codes as described in <xref linkend='secDisplayFormat'/>. The " @@ -18100,7 +18141,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10211 +#: en/aptitude.xml:10215 msgid "" "<literal>Static</literal> items can be displayed and hidden in the same way " "as <literal><link linkend='layoutDescription'>Description</link></literal> " @@ -18117,13 +18158,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10226 +#: en/aptitude.xml:10230 msgid "Placement of display elements" msgstr "Placement des éléments d'affichage" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10229 +#: en/aptitude.xml:10233 msgid "" "The display elements are arranged in a <quote>table</quote>. The upper-left " "corner of an element is in the cell given by its <literal><link " @@ -18146,7 +18187,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10245 +#: en/aptitude.xml:10249 msgid "" "Once the display elements are arranged and have been given an initial amount " "of space on the screen, there is likely to be space left over. If there is " @@ -18170,7 +18211,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10260 +#: en/aptitude.xml:10264 msgid "" "In the event that there is not enough space, every row and column whose " "widgets <emphasis>all</emphasis> have their <literal><link " @@ -18188,7 +18229,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10272 +#: en/aptitude.xml:10276 msgid "" "If a display element is not expanded, but its row or column is, its " "alignment is determined by the <literal><link " @@ -18209,7 +18250,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10285 +#: en/aptitude.xml:10289 msgid "" "For instance, the following configuration group creates a static element " "named <quote><literal>Header</literal></quote>, which is three cells wide " @@ -18224,7 +18265,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:10293 +#: en/aptitude.xml:10297 #, no-wrap msgid "" "Header Static {\n" @@ -18259,20 +18300,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10310 +#: en/aptitude.xml:10314 msgid "Display layout option reference" msgstr "Référence des options de la disposition de l'affichage" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10313 +#: en/aptitude.xml:10317 msgid "The following options are available for display elements:" msgstr "" "Les options suivantes sont disponibles pour les éléments d'affichage :" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10318 +#: en/aptitude.xml:10322 msgid "" "<literal>ColAlign</literal> <replaceable>alignment</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18282,7 +18323,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10323 +#: en/aptitude.xml:10327 msgid "" "<replaceable>alignment</replaceable> must be either <literal>Left</literal>, " "<literal>Right</literal>, or <literal>Center</literal>. If the row " @@ -18301,7 +18342,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10335 +#: en/aptitude.xml:10339 msgid "If this option is not present, it defaults to <literal>Left</literal>." msgstr "" "Si cette option est absente, la valeur par défaut est <literal>Left</" @@ -18309,7 +18350,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10342 +#: en/aptitude.xml:10346 msgid "" "<literal>ColExpand</literal> <literal>true</literal>|<literal>false;</" "literal>" @@ -18319,7 +18360,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10347 +#: en/aptitude.xml:10351 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, the column containing this " "display element will be allocated a share of any extra horizontal space that " @@ -18331,8 +18372,8 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10354 en/aptitude.xml:10401 en/aptitude.xml:10573 -#: en/aptitude.xml:10596 +#: en/aptitude.xml:10358 en/aptitude.xml:10405 en/aptitude.xml:10577 +#: en/aptitude.xml:10600 msgid "If this option is not present, it defaults to <literal>false</literal>." msgstr "" "Si cette option est absente, la valeur par défaut est <literal>false</" @@ -18340,7 +18381,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10361 +#: en/aptitude.xml:10365 msgid "" "<literal>Color</literal> <replaceable>colorname</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18350,7 +18391,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10366 +#: en/aptitude.xml:10370 msgid "" "This option applies to <literal><link linkend='layoutStatic'>Static</link></" "literal> elements. <replaceable>colorname</replaceable> is the name of a " @@ -18367,7 +18408,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10376 +#: en/aptitude.xml:10380 msgid "" "If this option is not present, it defaults to <literal><link " "linkend='colorDefaultWidgetBackground'>DefaultWidgetBackground</link></" @@ -18379,7 +18420,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10384 +#: en/aptitude.xml:10388 msgid "" "<literal>ColShrink</literal> <literal>true</literal>|<literal>false;</" "literal>" @@ -18389,7 +18430,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10389 +#: en/aptitude.xml:10393 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal> on each element in a column " "and there is not enough horizontal space, the column will be shrunk as " @@ -18407,7 +18448,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10408 +#: en/aptitude.xml:10412 msgid "" "<literal>Column</literal> <replaceable>column</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18417,7 +18458,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10412 +#: en/aptitude.xml:10416 msgid "" "Specifies the leftmost <replaceable>column</replaceable> containing this " "display element." @@ -18427,7 +18468,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10420 +#: en/aptitude.xml:10424 msgid "" "<literal>Columns</literal> <replaceable>format</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18437,7 +18478,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10424 +#: en/aptitude.xml:10428 msgid "" "This option applies to <literal><link linkend='layoutStatic'>Static</link></" "literal> display elements for which the <literal><link " @@ -18454,7 +18495,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10436 +#: en/aptitude.xml:10440 msgid "" "<literal>ColumnsCfg</literal> <literal>HEADER</literal>|<literal>STATUS</" "literal>|<replaceable>name</replaceable><literal>;</literal>" @@ -18464,7 +18505,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10440 +#: en/aptitude.xml:10444 msgid "" "This option applies to <literal><link linkend='layoutStatic'>Static</link></" "literal> display elements. It sets the display format of the current " @@ -18488,7 +18529,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10456 +#: en/aptitude.xml:10460 msgid "" "If this option is not present, the value of the <literal><link " "linkend='layoutColumns'>Columns</link></literal> option is used to control " @@ -18500,7 +18541,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10465 +#: en/aptitude.xml:10469 msgid "" "<literal>Height</literal> <replaceable>height</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18510,7 +18551,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10470 +#: en/aptitude.xml:10474 msgid "" "Specifies the <replaceable>height</replaceable> of the current display " "element." @@ -18520,7 +18561,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10477 +#: en/aptitude.xml:10481 msgid "" "<literal>PopUpDownKey</literal> <replaceable>command</replaceable><literal>;" "</literal>" @@ -18530,7 +18571,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10482 en/aptitude.xml:10506 +#: en/aptitude.xml:10486 en/aptitude.xml:10510 msgid "" "This option applies to <literal><link " "linkend='layoutDescription'>Description</link></literal> and <literal><link " @@ -18542,7 +18583,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10490 +#: en/aptitude.xml:10494 msgid "" "<replaceable>command</replaceable> is the name of a keyboard command (for " "instance, <literal><link " @@ -18558,13 +18599,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10501 +#: en/aptitude.xml:10505 msgid "<literal>PopUpDownLinked <replaceable>element</replaceable>;</literal>" msgstr "<literal>PopUpDownLinked <replaceable>élément</replaceable>;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10514 +#: en/aptitude.xml:10518 msgid "" "<replaceable>element</replaceable> is the name of a display element. When " "<replaceable>element</replaceable> is displayed, the current element will " @@ -18578,7 +18619,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10525 +#: en/aptitude.xml:10529 msgid "" "<literal>Row</literal> <replaceable>row</replaceable><literal>;</literal>" msgstr "" @@ -18586,7 +18627,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10529 +#: en/aptitude.xml:10533 msgid "" "Specifies the uppermost <replaceable>row</replaceable> containing this " "display element." @@ -18596,7 +18637,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10537 +#: en/aptitude.xml:10541 msgid "" "<literal>RowAlign</literal> <replaceable>alignment</replaceable><literal>;</" "literal>" @@ -18606,7 +18647,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10542 +#: en/aptitude.xml:10546 msgid "" "<replaceable>alignment</replaceable> must be either <literal>Top</literal>, " "<literal>Bottom</literal>, or <literal>Center</literal>. If the row " @@ -18625,7 +18666,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10554 +#: en/aptitude.xml:10558 msgid "If this option is not present, it defaults to <literal>Top</literal>." msgstr "" "Si cette option est absente, la valeur de l'option est <literal>Top</" @@ -18633,7 +18674,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10561 +#: en/aptitude.xml:10565 msgid "" "<literal>RowExpand</literal> <literal>true</literal>|<literal>false;</" "literal>" @@ -18643,7 +18684,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10566 +#: en/aptitude.xml:10570 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, the row containing this " "display element will be allocated a share of any extra vertical space that " @@ -18655,7 +18696,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10580 +#: en/aptitude.xml:10584 msgid "" "<literal>RowShrink</literal> <literal>true</literal>|<literal>false;</" "literal>" @@ -18665,7 +18706,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10585 +#: en/aptitude.xml:10589 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal> on each element in a row " "and there is not enough vertical space, the row will be shrunk as necessary " @@ -18683,13 +18724,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10603 +#: en/aptitude.xml:10607 msgid "<literal>Visible true|false;</literal>" msgstr "<literal>Visible true|false;</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10607 +#: en/aptitude.xml:10611 msgid "" "If set to <literal>false</literal>, this display element will initially be " "hidden. Presumably only useful in conjunction with <literal><link " @@ -18705,7 +18746,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10616 +#: en/aptitude.xml:10620 msgid "If this option is not present, it defaults to <literal>true</literal>." msgstr "" "Si cette option est absente, la valeur de l'option est <literal>true</" @@ -18713,7 +18754,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:10623 +#: en/aptitude.xml:10627 msgid "" "<literal>Width</literal> <replaceable>width</replaceable><literal>;</literal>" msgstr "" @@ -18722,7 +18763,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10628 +#: en/aptitude.xml:10632 msgid "" "Specifies the <replaceable>width</replaceable> of the current display " "element." @@ -18732,19 +18773,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10638 +#: en/aptitude.xml:10642 msgid "Configuration file reference" msgstr "Référence du fichier de configuration" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10641 +#: en/aptitude.xml:10645 msgid "Configuration file format" msgstr "Format du fichier de configuration" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10644 +#: en/aptitude.xml:10648 msgid "" "In its basic form, &aptitude;'s configuration file is a list of options and " "their values. Each line of the file should have the form " @@ -18764,14 +18805,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:10655 +#: en/aptitude.xml:10659 #, no-wrap msgid "Aptitude::Theme \"Dselect\";" msgstr "Aptitude::Theme \"Dselect\";" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10658 +#: en/aptitude.xml:10662 msgid "" "An option can <quote>contain</quote> other options if they are written in " "curly braces between the option and the semicolon following it, like this:" @@ -18782,7 +18823,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:10663 +#: en/aptitude.xml:10667 #, no-wrap msgid "" "Aptitude::UI {\n" @@ -18797,7 +18838,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10669 +#: en/aptitude.xml:10673 msgid "" "An option that contains other options is sometimes called a " "<firstterm>group</firstterm>. In fact, the double colons that appear in " @@ -18818,7 +18859,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:10680 +#: en/aptitude.xml:10684 #, no-wrap msgid "" "Aptitude {\n" @@ -18835,7 +18876,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10687 +#: en/aptitude.xml:10691 msgid "" "For more information on the format of the configuration file, see the manual " "page <citerefentry><refentrytitle>apt.conf</refentrytitle><manvolnum>5</" @@ -18847,13 +18888,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10694 +#: en/aptitude.xml:10698 msgid "Locations of configuration files" msgstr "Emplacement des fichiers de configuration" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10697 +#: en/aptitude.xml:10701 msgid "" "&aptitude;'s configuration is read from the following sources, in order:" msgstr "" @@ -18862,14 +18903,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10704 +#: en/aptitude.xml:10708 msgid "Configuration file options specified on the command-line." msgstr "" "options du fichier de configuration indiquées sur la ligne de commande ;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10710 +#: en/aptitude.xml:10714 msgid "" "The user's configuration file, <filename>~/.aptitude/config</filename>. " "This file is overwritten when the user modifies settings in the <link " @@ -18881,7 +18922,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10719 +#: en/aptitude.xml:10723 msgid "The system configuration file, <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>." msgstr "" "le fichier de configuration du système, <filename>/etc/apt/apt.conf</" @@ -18889,7 +18930,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10726 +#: en/aptitude.xml:10730 msgid "" "The system configuration fragment files, <filename>/etc/apt/apt.conf.d/*</" "filename>." @@ -18898,7 +18939,7 @@ msgstr "" "conf.d/*</filename> ;" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10733 +#: en/aptitude.xml:10737 msgid "" "The file specified by the <literal>APT_CONFIG</literal> environment variable " "(if any)." @@ -18908,7 +18949,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10740 +#: en/aptitude.xml:10744 msgid "" "Default values stored in <filename>/usr/share/aptitude/aptitude-defaults</" "filename>." @@ -18918,13 +18959,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><orderedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:10747 +#: en/aptitude.xml:10751 msgid "Default values built into &aptitude;." msgstr "les valeurs par défaut contenues dans &aptitude;." # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10753 +#: en/aptitude.xml:10757 msgid "" "When an option is being checked, these sources are searched in order, and " "the first one that provides a value for the option is used. For instance, " @@ -18941,13 +18982,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:10764 +#: en/aptitude.xml:10768 msgid "Available configuration options" msgstr "Options de configuration disponibles" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:10767 +#: en/aptitude.xml:10771 msgid "" "The following configuration options are used by &aptitude;. Note that these " "are not the only available configuration options; options used by the " @@ -18967,32 +19008,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><segtitle> -#: en/aptitude.xml:10780 +#: en/aptitude.xml:10784 msgid "Option" msgstr "Option " # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10785 +#: en/aptitude.xml:10789 msgid "<literal>APT::AutoRemove::RecommendsImportant</literal>" msgstr "<literal>APT::AutoRemove::RecommendsImportant</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10786 en/aptitude.xml:10802 en/aptitude.xml:10815 -#: en/aptitude.xml:10829 en/aptitude.xml:10843 en/aptitude.xml:10901 -#: en/aptitude.xml:10911 en/aptitude.xml:11320 en/aptitude.xml:11346 -#: en/aptitude.xml:11593 en/aptitude.xml:11691 en/aptitude.xml:12091 -#: en/aptitude.xml:12253 en/aptitude.xml:12285 en/aptitude.xml:12350 -#: en/aptitude.xml:12365 en/aptitude.xml:12403 en/aptitude.xml:12415 -#: en/aptitude.xml:12495 en/aptitude.xml:12581 en/aptitude.xml:12606 -#: en/aptitude.xml:12619 +#: en/aptitude.xml:10790 en/aptitude.xml:10806 en/aptitude.xml:10819 +#: en/aptitude.xml:10833 en/aptitude.xml:10847 en/aptitude.xml:10905 +#: en/aptitude.xml:10915 en/aptitude.xml:11324 en/aptitude.xml:11350 +#: en/aptitude.xml:11597 en/aptitude.xml:11695 en/aptitude.xml:12095 +#: en/aptitude.xml:12257 en/aptitude.xml:12289 en/aptitude.xml:12354 +#: en/aptitude.xml:12369 en/aptitude.xml:12407 en/aptitude.xml:12419 +#: en/aptitude.xml:12499 en/aptitude.xml:12585 en/aptitude.xml:12610 +#: en/aptitude.xml:12623 msgid "<literal>true</literal>" msgstr "<literal>true</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10789 +#: en/aptitude.xml:10793 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, then &aptitude; will not consider " "packages to be unused (and thus will not automatically remove them) as long " @@ -19010,13 +19051,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10801 +#: en/aptitude.xml:10805 msgid "<literal>APT::AutoRemove::SuggestsImportant</literal>" msgstr "<literal>APT::AutoRemove::SuggestsImportant</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10805 +#: en/aptitude.xml:10809 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, then &aptitude; will not consider " "packages to be unused (and thus will not automatically remove them) as long " @@ -19030,12 +19071,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10814 +#: en/aptitude.xml:10818 msgid "<literal>APT::Get::List-Cleanup</literal>" msgstr "<literal>APT::Get::List-Cleanup</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10818 +#: en/aptitude.xml:10822 msgid "" "A synonym for <literal><link linkend='configApt-ListCleanup'>APT::List-" "Cleanup</link></literal>. If either of these options is set to " @@ -19050,12 +19091,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10828 +#: en/aptitude.xml:10832 msgid "<literal>APT::List-Cleanup</literal>" msgstr "<literal>APT::List-Cleanup</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10832 +#: en/aptitude.xml:10836 msgid "" "A synonym for <literal><link linkend='configApt-Get-ListCleanup'>APT::Get::" "List-Cleanup</link></literal>. If either of these options is set to " @@ -19070,13 +19111,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10842 +#: en/aptitude.xml:10846 msgid "<literal>APT::Install-Recommends</literal>" msgstr "<literal>APT::Install-Recommends</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10846 +#: en/aptitude.xml:10850 msgid "" "If this option is <literal>true</literal> and <literal>Aptitude::Auto-" "Install</literal> is <literal>true</literal>, then whenever you mark a " @@ -19098,32 +19139,32 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10862 +#: en/aptitude.xml:10866 msgid "<literal>Aptitude::Allow-Null-Upgrade</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Allow-Null-Upgrade</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10863 en/aptitude.xml:10877 en/aptitude.xml:10890 -#: en/aptitude.xml:10922 en/aptitude.xml:10934 en/aptitude.xml:10946 -#: en/aptitude.xml:10958 en/aptitude.xml:10971 en/aptitude.xml:10985 -#: en/aptitude.xml:10997 en/aptitude.xml:11027 en/aptitude.xml:11065 -#: en/aptitude.xml:11077 en/aptitude.xml:11101 en/aptitude.xml:11126 -#: en/aptitude.xml:11141 en/aptitude.xml:11154 en/aptitude.xml:11180 -#: en/aptitude.xml:11192 en/aptitude.xml:11239 en/aptitude.xml:11280 -#: en/aptitude.xml:11309 en/aptitude.xml:11359 en/aptitude.xml:11373 -#: en/aptitude.xml:11414 en/aptitude.xml:11433 en/aptitude.xml:11456 -#: en/aptitude.xml:11472 en/aptitude.xml:11622 en/aptitude.xml:12071 -#: en/aptitude.xml:12109 en/aptitude.xml:12124 en/aptitude.xml:12186 -#: en/aptitude.xml:12213 en/aptitude.xml:12229 en/aptitude.xml:12270 -#: en/aptitude.xml:12379 en/aptitude.xml:12391 en/aptitude.xml:12429 -#: en/aptitude.xml:12455 en/aptitude.xml:12466 en/aptitude.xml:12482 +#: en/aptitude.xml:10867 en/aptitude.xml:10881 en/aptitude.xml:10894 +#: en/aptitude.xml:10926 en/aptitude.xml:10938 en/aptitude.xml:10950 +#: en/aptitude.xml:10962 en/aptitude.xml:10975 en/aptitude.xml:10989 +#: en/aptitude.xml:11001 en/aptitude.xml:11031 en/aptitude.xml:11069 +#: en/aptitude.xml:11081 en/aptitude.xml:11105 en/aptitude.xml:11130 +#: en/aptitude.xml:11145 en/aptitude.xml:11158 en/aptitude.xml:11184 +#: en/aptitude.xml:11196 en/aptitude.xml:11243 en/aptitude.xml:11284 +#: en/aptitude.xml:11313 en/aptitude.xml:11363 en/aptitude.xml:11377 +#: en/aptitude.xml:11418 en/aptitude.xml:11437 en/aptitude.xml:11460 +#: en/aptitude.xml:11476 en/aptitude.xml:11626 en/aptitude.xml:12075 +#: en/aptitude.xml:12113 en/aptitude.xml:12128 en/aptitude.xml:12190 +#: en/aptitude.xml:12217 en/aptitude.xml:12233 en/aptitude.xml:12274 +#: en/aptitude.xml:12383 en/aptitude.xml:12395 en/aptitude.xml:12433 +#: en/aptitude.xml:12459 en/aptitude.xml:12470 en/aptitude.xml:12486 msgid "<literal>false</literal>" msgstr "<literal>false</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10865 +#: en/aptitude.xml:10869 msgid "" "Normally, if you try to start an install run when no actions will be " "performed, &aptitude; will print a warning and return to the package list. " @@ -19140,13 +19181,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10876 +#: en/aptitude.xml:10880 msgid "<literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10880 +#: en/aptitude.xml:10884 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, aptitude's command-line actions " "will always use a <quote>safe</quote> dependency resolver, as if <link " @@ -19161,13 +19202,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10889 +#: en/aptitude.xml:10893 msgid "<literal>Aptitude::Autoclean-After-Update</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Autoclean-After-Update</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10892 +#: en/aptitude.xml:10896 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will clean up obsolete " "files (see <link linkend='menuCleanObs'>&actions-clean-obs;</link>) every " @@ -19180,13 +19221,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10900 +#: en/aptitude.xml:10904 msgid "<literal>Aptitude::Auto-Fix-Broken</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Auto-Fix-Broken</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10903 +#: en/aptitude.xml:10907 msgid "" "If this option is <literal>false</literal>, &aptitude; will ask for " "permission before attempting to fix any broken packages." @@ -19196,13 +19237,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10910 +#: en/aptitude.xml:10914 msgid "<literal>Aptitude::Auto-Install</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Auto-Install</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10913 +#: en/aptitude.xml:10917 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will automatically " "attempt to fulfill the dependencies of a package when you mark a package to " @@ -19214,13 +19255,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10921 +#: en/aptitude.xml:10925 msgid "<literal>Aptitude::Auto-Install-Remove-Ok</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Auto-Install-Remove-Ok</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10924 +#: en/aptitude.xml:10928 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will automatically " "remove conflicting packages when you mark a package to be installed or " @@ -19234,13 +19275,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10933 +#: en/aptitude.xml:10937 msgid "<literal>Aptitude::Auto-Upgrade</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Auto-Upgrade</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10936 +#: en/aptitude.xml:10940 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will automatically " "flag all upgradable packages for upgrade when the program starts, as if you " @@ -19253,13 +19294,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10945 +#: en/aptitude.xml:10949 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Always-Prompt</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Always-Prompt</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10948 +#: en/aptitude.xml:10952 msgid "" "In command-line mode, if this is set, &aptitude; will always prompt before " "starting to install or remove packages, even if the prompt would normally be " @@ -19274,13 +19315,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10957 +#: en/aptitude.xml:10961 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Assume-Yes</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Assume-Yes</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10960 +#: en/aptitude.xml:10964 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will act as if the user had answered <quote>yes</quote> to every prompt, " @@ -19294,13 +19335,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10970 +#: en/aptitude.xml:10974 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Disable-Columns</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Disable-Columns</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10973 +#: en/aptitude.xml:10977 msgid "" "If this option is enabled, the results of command-line searches (performed " "via <literal>aptitude search</literal>) will not be formatted into fixed-" @@ -19317,13 +19358,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10984 +#: en/aptitude.xml:10988 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Download-Only</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Download-Only</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10987 +#: en/aptitude.xml:10991 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will download package files but not install them. This is equivalent to the " @@ -19335,13 +19376,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10996 +#: en/aptitude.xml:11000 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Fix-Broken</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Fix-Broken</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:10999 +#: en/aptitude.xml:11003 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will be more aggressive when attempting to fix the dependencies of broken " @@ -19355,12 +19396,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11009 +#: en/aptitude.xml:11013 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Versions-Group-By</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Versions-Group-By</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11012 +#: en/aptitude.xml:11016 msgid "" "Set to <literal>auto</literal>, <literal>none</literal>, <literal>package</" "literal>, or <literal>source-package</literal> to control whether and how " @@ -19379,13 +19420,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11026 +#: en/aptitude.xml:11030 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Ignore-Trust-Violations</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Ignore-Trust-Violations</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11029 +#: en/aptitude.xml:11033 msgid "" "In command-line mode, causes &aptitude; to ignore the installation of <link " "linkend='secTrust'>untrusted packages</link>. This is a synonym for " @@ -19397,19 +19438,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11037 +#: en/aptitude.xml:11041 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11038 +#: en/aptitude.xml:11042 msgid "<literal>%c%a%M %p# - %d#</literal>" msgstr "<literal>%c%a%M %p# - %d#</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11041 +#: en/aptitude.xml:11045 msgid "" "This is a format string, as described in <xref linkend='secDisplayFormat'/>, " "which is used to display the results of a command-line search. This is " @@ -19422,13 +19463,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11050 +#: en/aptitude.xml:11054 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11053 +#: en/aptitude.xml:11057 msgid "" "This option gives the width in characters for which command-line search " "results should be formatted. If it is empty (the default; ie, <literal>" @@ -19443,12 +19484,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11064 +#: en/aptitude.xml:11068 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Progress::Percent-On-Right</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Progress::Percent-On-Right</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11067 +#: en/aptitude.xml:11071 msgid "" "This option controls whether command-line progress indicators display the " "percentage on the left-hand side of the screen, in the same style as &apt-" @@ -19462,12 +19503,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11076 +#: en/aptitude.xml:11080 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Progress::Retain-Completed</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Progress::Retain-Completed</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11079 +#: en/aptitude.xml:11083 msgid "" "If this value is <literal>false</literal>, then command-line progress " "indicators will be deleted and overwritten once the task they represent is " @@ -19482,19 +19523,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11089 +#: en/aptitude.xml:11093 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Request-Strictness</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Request-Strictness</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11090 en/aptitude.xml:11892 en/aptitude.xml:11925 +#: en/aptitude.xml:11094 en/aptitude.xml:11896 en/aptitude.xml:11929 msgid "<literal>10000</literal>" msgstr "<literal>10000</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11092 +#: en/aptitude.xml:11096 msgid "" "When run in command-line mode, if dependency problems are encountered, " "&aptitude; will add this value to the problem resolver score of each action " @@ -19506,13 +19547,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11100 +#: en/aptitude.xml:11104 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Debug</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Debug</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11103 +#: en/aptitude.xml:11107 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will print extremely verbose information while attempting to resolve broken " @@ -19526,13 +19567,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11113 +#: en/aptitude.xml:11117 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Dump</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Dump</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11116 +#: en/aptitude.xml:11120 msgid "" "In command-line mode, if it is necessary to resolve broken dependencies and " "this option is set to the name of a writable file, the resolver state will " @@ -19545,13 +19586,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11124 +#: en/aptitude.xml:11128 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Show-Steps</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Show-Steps</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11128 +#: en/aptitude.xml:11132 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, then a dependency solution will " "be displayed as a sequence of resolutions of individual dependencies; for " @@ -19567,13 +19608,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11140 +#: en/aptitude.xml:11144 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Deps</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Deps</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11143 +#: en/aptitude.xml:11147 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will display a brief summary of the dependencies (if any) relating to a " @@ -19587,13 +19628,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11153 +#: en/aptitude.xml:11157 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11156 +#: en/aptitude.xml:11160 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will display the expected change in the amount of space used by each " @@ -19607,19 +19648,21 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11165 -msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Why-Display-Mode</literal>" -msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Why-Display-Mode</literal>" +#: en/aptitude.xml:11169 +#, fuzzy +#| msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Why</literal>" +msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Summary</literal>" +msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Why</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11166 +#: en/aptitude.xml:11170 msgid "<literal>no-summary</literal>" msgstr "<literal>no-summary</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11168 +#: en/aptitude.xml:11172 msgid "" "This option sets the default value of the command-line argument <link " "linkend='cmdlineOptionShowSummary'><literal>--show-summary</literal></" @@ -19635,13 +19678,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11179 +#: en/aptitude.xml:11183 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Versions</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Versions</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11182 +#: en/aptitude.xml:11186 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will display the version of a package that is being installed or removed. " @@ -19654,13 +19697,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11191 +#: en/aptitude.xml:11195 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Why</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Show-Why</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11194 +#: en/aptitude.xml:11198 msgid "" "In command-line mode, if this option is <literal>true</literal>, &aptitude; " "will display the manually installed packages that require each automatically " @@ -19681,19 +19724,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11208 +#: en/aptitude.xml:11212 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Version-Display-Format</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Version-Display-Format</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11209 +#: en/aptitude.xml:11213 msgid "<literal>%c%a%M %p# %t %i</literal>" msgstr "<literal>%c%a%M %p# %t %i</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11212 +#: en/aptitude.xml:11216 msgid "" "This is a format string, as described in <xref linkend='secDisplayFormat'/>, " "which is used to display the output of <literal>aptitude versions</" @@ -19707,12 +19750,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11221 +#: en/aptitude.xml:11225 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Versions-Show-Package-Names</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Versions-Show-Package-Names</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11224 +#: en/aptitude.xml:11228 msgid "" "Set to <literal>always</literal>, <literal>auto</literal>, or " "<literal>never</literal> to control when package names are displayed in the " @@ -19732,12 +19775,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11238 +#: en/aptitude.xml:11242 msgid "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::Show-Resolver-Actions</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::Show-Resolver-Actions</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11241 +#: en/aptitude.xml:11245 msgid "" "If this option is enabled, then when the <quote>safe</quote> dependency " "resolver has been activated via <link " @@ -19761,18 +19804,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11255 +#: en/aptitude.xml:11259 msgid "<literal>Aptitude::Screenshot::IncrementalLoadLimit</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Screenshot::IncrementalLoadLimit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11256 +#: en/aptitude.xml:11260 msgid "<literal>16384</literal>" msgstr "<literal>16384</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11259 +#: en/aptitude.xml:11263 msgid "" "The minimum size in bytes at which &aptitude; will begin to display " "screenshots incrementally. Below this size, screenshots will not appear " @@ -19785,18 +19828,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11267 +#: en/aptitude.xml:11271 msgid "<literal>Aptitude::Screenshot::Cache-Max</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Screenshot::Cache-Max</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11268 +#: en/aptitude.xml:11272 msgid "<literal>4194304</literal>" msgstr "<literal>4194304</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11271 +#: en/aptitude.xml:11275 msgid "" "The maximum number of bytes of screenshot data that &aptitude; will store in " "memory for screenshots that are not currently being displayed. The default " @@ -19808,13 +19851,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11279 +#: en/aptitude.xml:11283 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Simulate</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Simulate</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11282 +#: en/aptitude.xml:11286 msgid "" "<emphasis>This option is deprecated; use <literal><link " "linkend='configSimulate'>Aptitude::Simulate</link></literal> instead.</" @@ -19835,20 +19878,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11296 +#: en/aptitude.xml:11300 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Verbose</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Verbose</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11297 en/aptitude.xml:11816 en/aptitude.xml:11864 -#: en/aptitude.xml:12060 en/aptitude.xml:12654 +#: en/aptitude.xml:11301 en/aptitude.xml:11820 en/aptitude.xml:11868 +#: en/aptitude.xml:12064 en/aptitude.xml:12658 msgid "<literal>0</literal>" msgstr "<literal>0</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11299 +#: en/aptitude.xml:11303 msgid "" "This controls how verbose the command-line mode of &aptitude; is. Every " "occurrence of the <literal>-v</literal> command-line option adds 1 to this " @@ -19860,13 +19903,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11307 +#: en/aptitude.xml:11311 msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Visual-Preview</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Visual-Preview</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11312 +#: en/aptitude.xml:11316 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will enter its visual " "interface to display the preview of an installation run and to download " @@ -19878,13 +19921,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11319 +#: en/aptitude.xml:11323 msgid "<literal>Aptitude::Delete-Unused</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Delete-Unused</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11322 +#: en/aptitude.xml:11326 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, automatically installed packages " "which are no longer required will be automatically removed. For more " @@ -19896,13 +19939,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11331 +#: en/aptitude.xml:11335 msgid "<literal>Aptitude::Delete-Unused-Pattern</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Delete-Unused-Pattern</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11334 +#: en/aptitude.xml:11338 msgid "" "Deprecated alias for <literal><link linkend='configKeep-Unused-" "Pattern'>Aptitude::Keep-Unused-Pattern</link></literal>. If " @@ -19919,13 +19962,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11345 +#: en/aptitude.xml:11349 msgid "<literal>Aptitude::Display-Planned-Action</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Display-Planned-Action</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11349 +#: en/aptitude.xml:11353 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will display a preview " "screen before actually carrying out the actions you have requested." @@ -19936,13 +19979,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11357 +#: en/aptitude.xml:11361 msgid "<literal>Aptitude::Forget-New-On-Install</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Forget-New-On-Install</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11362 +#: en/aptitude.xml:11366 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will clear the list of " "new packages whenever you install, upgrade, or remove packages, as if you " @@ -19955,13 +19998,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11371 +#: en/aptitude.xml:11375 msgid "<literal>Aptitude::Forget-New-On-Update</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Forget-New-On-Update</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11376 +#: en/aptitude.xml:11380 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will clear the list of " "new packages whenever the package list is updated, as if you had issued the " @@ -19973,19 +20016,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11384 +#: en/aptitude.xml:11388 msgid "<literal>Aptitude::Get-Root-Command</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Get-Root-Command</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11386 +#: en/aptitude.xml:11390 msgid "<literal>su:/bin/su</literal>" msgstr "<literal>su:/bin/su</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11389 +#: en/aptitude.xml:11393 msgid "" "This option sets the external command that &aptitude; will use to switch to " "the &root; user (see <xref linkend='secBecomingRoot'/>). It has the form " @@ -20020,13 +20063,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11412 +#: en/aptitude.xml:11416 msgid "<literal>Aptitude::Ignore-Old-Tmp</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Ignore-Old-Tmp</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11417 +#: en/aptitude.xml:11421 msgid "" "Old versions of &aptitude; created a directory <filename>~/.aptitude/.tmp</" "filename> which is no longer necessary. If the directory exists and " @@ -20047,12 +20090,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11431 +#: en/aptitude.xml:11435 msgid "<literal>Aptitude::Ignore-Recommends-Important</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Ignore-Recommends-Important</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11436 +#: en/aptitude.xml:11440 msgid "" "In previous versions of &aptitude;, the setting <literal>Aptitude::" "Recommends-Important</literal> caused recommendations to be installed " @@ -20078,13 +20121,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11454 +#: en/aptitude.xml:11458 msgid "<literal>Aptitude::Keep-Recommends</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Keep-Recommends</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11459 +#: en/aptitude.xml:11463 msgid "" "This is an obsolete option; use <literal><link linkend='configApt-AutoRemove-" "RecommendsImportant'>APT::AutoRemove::RecommendsImportant</link></literal> " @@ -20102,13 +20145,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11470 +#: en/aptitude.xml:11474 msgid "<literal>Aptitude::Keep-Suggests</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Keep-Suggests</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11475 en/aptitude.xml:12216 +#: en/aptitude.xml:11479 en/aptitude.xml:12220 msgid "" "This is an obsolete option; use <literal><link linkend='configApt-AutoRemove-" "SuggestsImportant'>APT::AutoRemove::SuggestsImportant</link></literal> " @@ -20126,13 +20169,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11486 +#: en/aptitude.xml:11490 msgid "<literal>Aptitude::Keep-Unused-Pattern</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Keep-Unused-Pattern</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11489 +#: en/aptitude.xml:11493 msgid "" "If <literal><link linkend='configDelete-Unused'>Aptitude::Delete-Unused</" "link></literal> is <literal>true</literal>, only unused packages which do " @@ -20148,19 +20191,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11500 +#: en/aptitude.xml:11504 msgid "<literal>Aptitude::LockFile</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::LockFile</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11502 +#: en/aptitude.xml:11506 msgid "<literal>/var/lock/aptitude</literal>" msgstr "<literal>/var/lock/aptitude</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11505 +#: en/aptitude.xml:11509 msgid "" "A file that will be fcntl-locked to ensure that at most one &aptitude; " "process can modify the cache at once. In normal circumstances, you should " @@ -20184,19 +20227,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11520 +#: en/aptitude.xml:11524 msgid "<literal>Aptitude::Log</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Log</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11522 +#: en/aptitude.xml:11526 msgid "<filename>/var/log/aptitude</filename>" msgstr "<filename>/var/log/aptitude</filename>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11525 +#: en/aptitude.xml:11529 msgid "" "If this is set to a nonempty string, &aptitude; will log the package " "installations, removals, and upgrades that it performs. If the value of " @@ -20219,18 +20262,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11540 +#: en/aptitude.xml:11544 msgid "<literal>Aptitude::Logging::File</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Logging::File</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11541 +#: en/aptitude.xml:11545 msgid "<filename></filename>" msgstr "<filename></filename>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11544 +#: en/aptitude.xml:11548 msgid "" "If this is set to a nonempty string, &aptitude; will write logging messages " "to it; setting it to <quote><literal>-</literal></quote> causes logging " @@ -20258,19 +20301,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11562 +#: en/aptitude.xml:11566 msgid "<literal>Aptitude::Logging::Levels</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Logging::Levels</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11563 en/aptitude.xml:11759 +#: en/aptitude.xml:11567 en/aptitude.xml:11763 msgid "(empty)" msgstr "(vide)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11565 +#: en/aptitude.xml:11569 msgid "" "This option is a group whose members control which log messages are " "written. Each entry is either <quote><replaceable>level</replaceable></" @@ -20308,7 +20351,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11591 +#: en/aptitude.xml:11595 msgid "<literal>Aptitude::Parse-Description-Bullets</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Parse-Description-Bullets</literal>" @@ -20316,7 +20359,7 @@ msgstr "<literal>Aptitude::Parse-Description-Bullets</literal>" #. TODO: add an appendix describing #. the grammar? #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11596 +#: en/aptitude.xml:11600 msgid "" "If this option is enabled, &aptitude; will attempt to automatically detect " "bulleted lists in package descriptions. This will generally improve how " @@ -20332,13 +20375,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11609 +#: en/aptitude.xml:11613 msgid "<literal>Aptitude::Pkg-Display-Limit</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Pkg-Display-Limit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11614 +#: en/aptitude.xml:11618 msgid "" "The default filter applied to the package list; see <xref " "linkend='secSearchPatterns'/> for details about its format." @@ -20348,13 +20391,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11621 +#: en/aptitude.xml:11625 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11624 +#: en/aptitude.xml:11628 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, the problem resolver will " "consider breaking package holds or installing forbidden versions in order to " @@ -20370,19 +20413,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11635 +#: en/aptitude.xml:11639 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::BreakHoldScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::BreakHoldScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11636 en/aptitude.xml:11882 +#: en/aptitude.xml:11640 en/aptitude.xml:11886 msgid "<literal>-300</literal>" msgstr "<literal>-300</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11638 +#: en/aptitude.xml:11642 msgid "" "How much to reward or penalize solutions that change the state of a held " "package or install a forbidden version. Note that unless <link " @@ -20401,18 +20444,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11649 +#: en/aptitude.xml:11653 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Break-Hold-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Break-Hold-Level</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11650 en/aptitude.xml:11838 +#: en/aptitude.xml:11654 en/aptitude.xml:11842 msgid "<literal>50000</literal>" msgstr "<literal>50000</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11652 +#: en/aptitude.xml:11656 msgid "" "The safety cost assigned to actions that break a hold set by the user (by " "upgrading a held package or by installing a forbidden version of a " @@ -20427,19 +20470,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11661 +#: en/aptitude.xml:11665 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::BrokenScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::BrokenScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11662 +#: en/aptitude.xml:11666 msgid "<literal>-100</literal>" msgstr "<literal>-100</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11664 +#: en/aptitude.xml:11668 msgid "" "How much to reward or penalize prospective solutions based on the number of " "dependencies they break. For each dependency broken by a possible solution, " @@ -20453,19 +20496,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11673 +#: en/aptitude.xml:11677 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::DefaultResolutionScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::DefaultResolutionScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11674 +#: en/aptitude.xml:11678 msgid "<literal>400</literal>" msgstr "<literal>400</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11676 +#: en/aptitude.xml:11680 msgid "" "How much to reward or penalize prospective solutions based on how many " "<quote>default</quote> resolutions for currently unsatisfied dependencies " @@ -20486,13 +20529,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11690 +#: en/aptitude.xml:11694 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Discard-Null-Solution</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Discard-Null-Solution</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11693 +#: en/aptitude.xml:11697 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will never suggest " "cancelling all of your proposed actions in order to resolve a dependency " @@ -20504,19 +20547,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11700 +#: en/aptitude.xml:11704 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::EssentialRemoveScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::EssentialRemoveScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11701 +#: en/aptitude.xml:11705 msgid "<literal>-100000</literal>" msgstr "<literal>-100000</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11703 +#: en/aptitude.xml:11707 msgid "" "How much to reward or penalize solutions that remove an Essential package." msgstr "" @@ -20525,18 +20568,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11709 +#: en/aptitude.xml:11713 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Essential-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Essential-Level</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11710 +#: en/aptitude.xml:11714 msgid "<literal>60000</literal>" msgstr "<literal>60000</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11712 +#: en/aptitude.xml:11716 msgid "" "The safety cost assigned to actions that remove an Essential package. See " "<xref linkend='secDependencyResolutionCostsSafetyCosts'/> for a description " @@ -20548,19 +20591,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11720 +#: en/aptitude.xml:11724 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ExtraScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ExtraScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11721 +#: en/aptitude.xml:11725 msgid "<literal>-1</literal>" msgstr "<literal>-1</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11724 +#: en/aptitude.xml:11728 msgid "" "Any version of a package whose Priority is <quote>extra</quote> will have " "this many points added to its score." @@ -20570,19 +20613,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11731 +#: en/aptitude.xml:11735 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::FullReplacementScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::FullReplacementScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11732 en/aptitude.xml:12201 +#: en/aptitude.xml:11736 en/aptitude.xml:12205 msgid "<literal>500</literal>" msgstr "<literal>500</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11735 +#: en/aptitude.xml:11739 msgid "" "Removing a package and installing another package that fully replaces it (i." "e., conflicts with it, replaces it, and provides it) is assigned this score." @@ -20593,19 +20636,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11742 +#: en/aptitude.xml:11746 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::FutureHorizon</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::FutureHorizon</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11743 en/aptitude.xml:11914 +#: en/aptitude.xml:11747 en/aptitude.xml:11918 msgid "<literal>50</literal>" msgstr "<literal>50</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11746 +#: en/aptitude.xml:11750 msgid "" "How many <quote>steps</quote> the resolver should run after finding the " "first solution. Although &aptitude; attempts to generate better solutions " @@ -20623,13 +20666,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11758 +#: en/aptitude.xml:11762 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Hints</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Hints</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11761 +#: en/aptitude.xml:11765 msgid "" "This option is a group whose members are used to configure the problem " "resolver. Each item in the group is a string describing an action that " @@ -20646,19 +20689,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11771 +#: en/aptitude.xml:11775 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ImportantScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ImportantScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11772 +#: en/aptitude.xml:11776 msgid "<literal>5</literal>" msgstr "<literal>5</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11775 +#: en/aptitude.xml:11779 msgid "" "Any version of a package whose Priority is <quote>important</quote> will " "have this many points added to its score." @@ -20668,19 +20711,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11782 +#: en/aptitude.xml:11786 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Infinity</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Infinity</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11783 +#: en/aptitude.xml:11787 msgid "<literal>1000000</literal>" msgstr "<literal>1000000</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11786 +#: en/aptitude.xml:11790 msgid "" "A <quote>maximum</quote> score for potential solutions. If a set of actions " "has a score worse than <replaceable>-Infinity</replaceable>, it will be " @@ -20692,19 +20735,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11794 +#: en/aptitude.xml:11798 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::InstallScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::InstallScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11795 +#: en/aptitude.xml:11799 msgid "<literal>-20</literal>" msgstr "<literal>-20</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11797 +#: en/aptitude.xml:11801 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to installing a package, if " "the package is not already going to be installed." @@ -20714,18 +20757,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11804 +#: en/aptitude.xml:11808 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Keep-All-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Keep-All-Level</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11805 +#: en/aptitude.xml:11809 msgid "<literal>20000</literal>" msgstr "<literal>20000</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11807 +#: en/aptitude.xml:11811 msgid "" "The safety cost assigned to the single solution that cancels all of the " "actions selected by the user. See <xref " @@ -20739,13 +20782,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11815 +#: en/aptitude.xml:11819 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::KeepScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::KeepScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11818 +#: en/aptitude.xml:11822 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to keeping a package in its " "current state, if that package is not already going to be kept in its " @@ -20757,19 +20800,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11826 +#: en/aptitude.xml:11830 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::NonDefaultScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::NonDefaultScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11827 +#: en/aptitude.xml:11831 msgid "<literal>-40</literal>" msgstr "<literal>-40</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11829 +#: en/aptitude.xml:11833 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to installing a non-default " "version of the package (one that is not the current version and not the " @@ -20781,12 +20824,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11837 +#: en/aptitude.xml:11841 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Non-Default-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Non-Default-Level</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11840 +#: en/aptitude.xml:11844 msgid "" "The safety cost assigned to actions that install non-default versions of a " "package. For instance, if version 5 of a package is installed, versions 6, " @@ -20805,19 +20848,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11852 +#: en/aptitude.xml:11856 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::OptionalScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::OptionalScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11853 +#: en/aptitude.xml:11857 msgid "<literal>1</literal>" msgstr "<literal>1</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11856 +#: en/aptitude.xml:11860 msgid "" "Any version of a package whose Priority is <quote>optional</quote> will have " "this many points added to its score." @@ -20827,13 +20870,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11863 +#: en/aptitude.xml:11867 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveAutoScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveAutoScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11866 +#: en/aptitude.xml:11870 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to preserving automatic " "installations or removals." @@ -20843,19 +20886,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11872 +#: en/aptitude.xml:11876 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveManualScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveManualScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11873 +#: en/aptitude.xml:11877 msgid "<literal>60</literal>" msgstr "<literal>60</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11875 +#: en/aptitude.xml:11879 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to preserving explicit user " "selections." @@ -20865,13 +20908,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11881 +#: en/aptitude.xml:11885 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::RemoveScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::RemoveScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11884 +#: en/aptitude.xml:11888 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to removing a package (if " "it is not already marked for removal)." @@ -20881,12 +20924,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11891 +#: en/aptitude.xml:11895 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Remove-Level</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11894 +#: en/aptitude.xml:11898 msgid "" "The safety cost assigned to actions that remove a package. See <xref " "linkend='secDependencyResolutionCostsSafetyCosts'/> for a description of " @@ -20898,19 +20941,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11902 +#: en/aptitude.xml:11906 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::RequiredScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::RequiredScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11903 +#: en/aptitude.xml:11907 msgid "<literal>4</literal>" msgstr "<literal>4</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11906 +#: en/aptitude.xml:11910 msgid "" "Any version of a package whose Priority is <quote>required</quote> will have " "this many points added to its score." @@ -20920,13 +20963,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11913 +#: en/aptitude.xml:11917 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ResolutionScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::ResolutionScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11917 +#: en/aptitude.xml:11921 msgid "" "In addition to all other scoring factors, proposed solutions that actually " "resolve all unsatisfied dependencies are awarded this many extra points." @@ -20936,12 +20979,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11924 +#: en/aptitude.xml:11928 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Safe-Level</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Safe-Level</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11927 +#: en/aptitude.xml:11931 msgid "" "The safety cost assigned to actions that install the default version of a " "package, upgrade a package to its default version, or cancel installing or " @@ -20960,18 +21003,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11940 +#: en/aptitude.xml:11944 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::SolutionCost</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::SolutionCost</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11941 +#: en/aptitude.xml:11945 msgid "<literal>safety,priority</literal>" msgstr "<literal>safety,priority</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11944 +#: en/aptitude.xml:11948 msgid "" "Describes how to determine the cost of a solution. See <xref " "linkend='secDependencyResolutionCosts'/> for a description of what solution " @@ -20986,19 +21029,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11954 +#: en/aptitude.xml:11958 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StandardScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StandardScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11955 +#: en/aptitude.xml:11959 msgid "<literal>3</literal>" msgstr "<literal>3</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11958 +#: en/aptitude.xml:11962 msgid "" "Any version of a package whose Priority is <quote>standard</quote> will have " "this many points added to its score." @@ -21008,19 +21051,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11965 +#: en/aptitude.xml:11969 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StepLimit</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StepLimit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11966 +#: en/aptitude.xml:11970 msgid "<literal>5000</literal>" msgstr "<literal>5000</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11968 +#: en/aptitude.xml:11972 msgid "" "The maximum number of <quote>steps</quote> which should be performed by the " "problem resolver on each attempt to find a solution to a dependency " @@ -21049,19 +21092,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11987 +#: en/aptitude.xml:11991 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StepScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::StepScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11988 +#: en/aptitude.xml:11992 msgid "<literal>70</literal>" msgstr "<literal>70</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:11991 +#: en/aptitude.xml:11995 msgid "" "How much to reward or penalize prospective solutions based on their length. " "For each action performed by a solution, this many points are added to its " @@ -21079,13 +21122,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12003 +#: en/aptitude.xml:12007 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-Directory</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-Directory</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12006 +#: en/aptitude.xml:12010 msgid "" "If this value is set, then each time the problem resolver produces a " "solution, a stripped-down version of the package state sufficient to " @@ -21106,13 +21149,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12019 +#: en/aptitude.xml:12023 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-File</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-File</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12022 +#: en/aptitude.xml:12026 msgid "" "If this value is set, then each time the problem resolver produces a " "solution, a stripped-down version of the package state sufficient to " @@ -21133,19 +21176,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12036 +#: en/aptitude.xml:12040 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UndoFullReplacementScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UndoFullReplacementScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12037 +#: en/aptitude.xml:12041 msgid "<literal>-500</literal>" msgstr "<literal>-500</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12039 +#: en/aptitude.xml:12043 msgid "" "Installing a package and removing another package that fully replaces it (i." "e., conflicts with it, replaces it, and provides it) is assigned this score." @@ -21156,19 +21199,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12046 +#: en/aptitude.xml:12050 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UnfixedSoftScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UnfixedSoftScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12047 +#: en/aptitude.xml:12051 msgid "<literal>-200</literal>" msgstr "<literal>-200</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12049 +#: en/aptitude.xml:12053 msgid "" "How much to reward or penalize leaving a Recommends relationship " "unresolved. This should typically be less than RemoveScore, or &aptitude; " @@ -21184,13 +21227,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12059 +#: en/aptitude.xml:12063 msgid "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UpgradeScore</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::ProblemResolver::UpgradeScore</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12062 +#: en/aptitude.xml:12066 msgid "" "How much weight the problem resolver should give to upgrading (or " "downgrading) a package to its candidate version, if the package was not " @@ -21202,13 +21245,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12070 +#: en/aptitude.xml:12074 msgid "<literal>Aptitude::Purge-Unused</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Purge-Unused</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12073 +#: en/aptitude.xml:12077 msgid "" "If this option is <literal>true</literal> and <literal><link " "linkend='configDelete-Unused'>Aptitude::Delete-Unused</link></literal> is " @@ -21231,13 +21274,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12089 +#: en/aptitude.xml:12093 msgid "<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12094 +#: en/aptitude.xml:12098 msgid "" "This is an obsolete configuration option that has been superseded by <link " "linkend='configAptInstall-Recommends'><literal>APT::Install-Recommends</" @@ -21255,12 +21298,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12108 +#: en/aptitude.xml:12112 msgid "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12111 +#: en/aptitude.xml:12115 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, then when the <quote>safe</quote> " "dependency resolver has been activated via <link " @@ -21279,12 +21322,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12123 +#: en/aptitude.xml:12127 msgid "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12126 +#: en/aptitude.xml:12130 msgid "" "If this option is enabled, then when the <quote>safe</quote> dependency " "resolver has been activated via <link " @@ -21303,20 +21346,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12138 +#: en/aptitude.xml:12142 msgid "<literal>Aptitude::Sections::Descriptions</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Sections::Descriptions</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12139 +#: en/aptitude.xml:12143 msgid "See <literal>$prefix/share/aptitude/section-descriptions</literal>" msgstr "" "Consultez <literal>$prefix/share/aptitude/section-descriptions</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12141 +#: en/aptitude.xml:12145 msgid "" "This option is a group whose members define the descriptions displayed for " "each section when using the <quote><literal>section</literal></quote> " @@ -21345,18 +21388,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12161 +#: en/aptitude.xml:12165 msgid "<literal>Aptitude::Sections::Top-Sections</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Sections::Top-Sections</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12162 +#: en/aptitude.xml:12166 msgid "<literal>\"main\"; \"contrib\"; \"non-free\"; \"non-US\";</literal>" msgstr "<literal>\"main\"; \"contrib\"; \"non-free\"; \"non-US\";</literal>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12164 +#: en/aptitude.xml:12168 msgid "" "A configuration group whose elements are the names of the top-level archive " "sections. The <quote><literal>topdir</literal></quote>, " @@ -21387,13 +21430,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12185 +#: en/aptitude.xml:12189 msgid "<literal>Aptitude::Simulate</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Simulate</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12188 +#: en/aptitude.xml:12192 msgid "" "In command-line mode, causes &aptitude; to just display the actions that " "would be performed (rather than actually performing them); in the visual " @@ -21409,13 +21452,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12199 +#: en/aptitude.xml:12203 msgid "<literal>Aptitude::Spin-Interval</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Spin-Interval</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12204 +#: en/aptitude.xml:12208 msgid "" "The number of milliseconds to delay in between updating the <quote>spinner</" "quote> that appears while the problem resolver is running." @@ -21425,19 +21468,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12211 +#: en/aptitude.xml:12215 msgid "<literal>Aptitude::Suggests-Important</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Suggests-Important</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12227 +#: en/aptitude.xml:12231 msgid "<literal>Aptitude::Suppress-Read-Only-Warning</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Suppress-Read-Only-Warning</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12232 +#: en/aptitude.xml:12236 msgid "" "If this option is <literal>false</literal>, &aptitude; will display a " "warning the first time that you attempt to modify package states while " @@ -21449,13 +21492,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12240 +#: en/aptitude.xml:12244 msgid "<literal>Aptitude::Theme</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Theme</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12245 +#: en/aptitude.xml:12249 msgid "" "The theme that &aptitude; should use; see <xref linkend='secThemes'/> for " "more information." @@ -21465,13 +21508,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12251 +#: en/aptitude.xml:12255 msgid "<literal>Aptitude::Track-Dselect-State</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Track-Dselect-State</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12256 +#: en/aptitude.xml:12260 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, &aptitude; will attempt to " "detect when a change to a package's state has been made using &dselect; or " @@ -21488,13 +21531,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12268 +#: en/aptitude.xml:12272 msgid "<literal>Aptitude::UI::Advance-On-Action</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Advance-On-Action</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12273 +#: en/aptitude.xml:12277 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, changing a package's state " "(for instance, marking it for installation) will cause &aptitude; to advance " @@ -21506,13 +21549,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12283 +#: en/aptitude.xml:12287 msgid "<literal>Aptitude::UI::Auto-Show-Reasons</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Auto-Show-Reasons</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12288 +#: en/aptitude.xml:12292 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, selecting a package which " "is broken or which appears to be causing other packages to be broken will " @@ -21526,13 +21569,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12298 +#: en/aptitude.xml:12302 msgid "<literal>Aptitude::UI::Default-Grouping</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Default-Grouping</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12300 +#: en/aptitude.xml:12304 msgid "" "<literal>filter(missing),status,section(subdirs,passthrough)," "section(topdir)</literal>" @@ -21542,7 +21585,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12303 +#: en/aptitude.xml:12307 msgid "" "Sets the default grouping policy used for package lists. See <xref " "linkend='secGroupingPolicy'/> for additional information on grouping " @@ -21554,13 +21597,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12311 +#: en/aptitude.xml:12315 msgid "<literal>Aptitude::UI::Default-Package-View</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Default-Package-View</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12316 +#: en/aptitude.xml:12320 msgid "" "This option is a group whose members define the default layout of " "&aptitude;'s display. See <xref linkend='secDisplayLayout'/> for more " @@ -21572,19 +21615,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12324 +#: en/aptitude.xml:12328 msgid "<literal>Aptitude::UI::Default-Preview-Grouping</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Default-Preview-Grouping</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12326 +#: en/aptitude.xml:12330 msgid "<literal>action</literal>" msgstr "<literal>action</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12329 +#: en/aptitude.xml:12333 msgid "" "Sets the default grouping policy used for preview screens. See <xref " "linkend='secGroupingPolicy'/> for additional information on grouping " @@ -21596,13 +21639,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12337 +#: en/aptitude.xml:12341 msgid "<literal>Aptitude::UI::Default-Sorting</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Default-Sorting</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12341 +#: en/aptitude.xml:12345 msgid "" "The default sorting policy of package views. See <xref " "linkend='secSortingPolicy'/> for more information." @@ -21612,13 +21655,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12348 +#: en/aptitude.xml:12352 msgid "<literal>Aptitude::UI::Description-Visible-By-Default</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Description-Visible-By-Default</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12353 +#: en/aptitude.xml:12357 msgid "" "When a package list is first displayed, the information area (which " "typically contains the long description of the current package) will be " @@ -21632,13 +21675,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12363 +#: en/aptitude.xml:12367 msgid "<literal>Aptitude::UI::Exit-On-Last-Close</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Exit-On-Last-Close</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12368 +#: en/aptitude.xml:12372 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, closing all the active views will " "quit &aptitude;; otherwise, &aptitude; will not exit until you issue the " @@ -21651,13 +21694,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12377 +#: en/aptitude.xml:12381 msgid "<literal>Aptitude::UI::Fill-Text</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Fill-Text</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12382 +#: en/aptitude.xml:12386 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will format " "descriptions so that each line is exactly the width of the screen." @@ -21667,13 +21710,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12389 +#: en/aptitude.xml:12393 msgid "<literal>Aptitude::UI::Flat-View-As-First-View</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Flat-View-As-First-View</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12394 +#: en/aptitude.xml:12398 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will display a flat " "view on startup instead of the default view." @@ -21683,13 +21726,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12401 +#: en/aptitude.xml:12405 msgid "<literal>Aptitude::UI::HelpBar</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::HelpBar</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12406 +#: en/aptitude.xml:12410 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, a line of information about " "important keystrokes will be displayed at the top of the screen." @@ -21700,13 +21743,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12413 +#: en/aptitude.xml:12417 msgid "<literal>Aptitude::UI::Incremental-Search</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Incremental-Search</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12418 +#: en/aptitude.xml:12422 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will perform " "<quote>incremental</quote> searches: as you type the search pattern, it will " @@ -21719,13 +21762,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12427 +#: en/aptitude.xml:12431 msgid "<literal>Aptitude::UI::InfoAreaTabs</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::InfoAreaTabs</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12432 +#: en/aptitude.xml:12436 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will display tabs at " "the top of the information area (the pane at the bottom of the screen) " @@ -21738,13 +21781,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12440 +#: en/aptitude.xml:12444 msgid "<literal>Aptitude::UI::Keybindings</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Keybindings</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12445 +#: en/aptitude.xml:12449 msgid "" "This is a group whose members define the connections between keystrokes and " "commands in &aptitude;. For more information, see <xref " @@ -21756,13 +21799,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12453 +#: en/aptitude.xml:12457 msgid "<literal>Aptitude::UI::Menubar-Autohide</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Menubar-Autohide</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12458 +#: en/aptitude.xml:12462 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, the menu bar will be " "hidden while it is not in use." @@ -21772,13 +21815,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12465 +#: en/aptitude.xml:12469 msgid "<literal>Aptitude::UI::Minibuf-Download-Bar</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Minibuf-Download-Bar</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12469 +#: en/aptitude.xml:12473 msgid "" "If this option is set to <literal>true</literal>, &aptitude; will use a less " "obtrusive mechanism to display the progress of downloads: a bar at the " @@ -21794,13 +21837,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12480 +#: en/aptitude.xml:12484 msgid "<literal>Aptitude::UI::Minibuf-Prompts</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Minibuf-Prompts</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12485 +#: en/aptitude.xml:12489 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, some prompts (such as yes/no and " "multiple-choice prompts) will be displayed at the bottom of the screen " @@ -21812,13 +21855,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12493 +#: en/aptitude.xml:12497 msgid "<literal>Aptitude::UI::New-Package-Commands</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::New-Package-Commands</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12498 +#: en/aptitude.xml:12502 msgid "" "If this option is set to <literal>false</literal>, commands such as &package-" "install; will have the same deprecated behavior that they did in antique " @@ -21830,19 +21873,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12507 +#: en/aptitude.xml:12511 msgid "<literal>Aptitude::UI::Package-Display-Format</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Package-Display-Format</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12509 +#: en/aptitude.xml:12513 msgid "<literal>%c%a%M %p %Z %v %V</literal>" msgstr "<literal>%c%a%M %p %Z %v %V</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12512 +#: en/aptitude.xml:12516 msgid "" "This option controls the format string used to display packages in package " "lists. For more information on format strings, see <xref " @@ -21854,19 +21897,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12520 +#: en/aptitude.xml:12524 msgid "<literal>Aptitude::UI::Package-Header-Format</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Package-Header-Format</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12522 +#: en/aptitude.xml:12526 msgid "<literal>%N %n #%B %u %o</literal>" msgstr "<literal>%N %n #%B %u %o</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12525 +#: en/aptitude.xml:12529 msgid "" "This option controls the format string used to display the header line of " "package lists (ie, the line that appears between the package list and the " @@ -21880,13 +21923,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12535 +#: en/aptitude.xml:12539 msgid "<literal>Aptitude::UI::Package-Status-Format</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Package-Status-Format</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12540 +#: en/aptitude.xml:12544 msgid "" "This option controls the format string used to display the status line of " "package lists (ie, the line that appears between the package list and the " @@ -21900,19 +21943,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12550 +#: en/aptitude.xml:12554 msgid "<literal>Aptitude::UI::Pause-After-Download</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Pause-After-Download</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12552 +#: en/aptitude.xml:12556 msgid "<literal>OnlyIfError</literal>" msgstr "<literal>OnlyIfError</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12555 +#: en/aptitude.xml:12559 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will display a message " "after it finishes downloading packages, asking you if you want to continue " @@ -21930,13 +21973,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12568 +#: en/aptitude.xml:12572 msgid "<literal>Aptitude::UI::Preview-Limit</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Preview-Limit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12573 +#: en/aptitude.xml:12577 msgid "" "The default filter applied to the preview screen; see <xref " "linkend='secSearchPatterns'/> for details about its format." @@ -21946,13 +21989,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12580 +#: en/aptitude.xml:12584 msgid "<literal>Aptitude::UI::Prompt-On-Exit</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Prompt-On-Exit</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12584 +#: en/aptitude.xml:12588 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will display a " "confirmation prompt before shutting down." @@ -21962,13 +22005,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12591 +#: en/aptitude.xml:12595 msgid "<literal>Aptitude::UI::Styles</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::Styles</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12596 +#: en/aptitude.xml:12600 msgid "" "This is a configuration group whose contents define what textual styles " "&aptitude; uses to display information. For more information, see <xref " @@ -21980,13 +22023,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12604 +#: en/aptitude.xml:12608 msgid "<literal>Aptitude::UI::ViewTabs</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::UI::ViewTabs</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12609 +#: en/aptitude.xml:12613 msgid "" "If this option is set to <literal>false</literal>, &aptitude; will not " "display <quote>tabs</quote> describing the currently active views at the top " @@ -21997,13 +22040,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12617 +#: en/aptitude.xml:12621 msgid "<literal>Aptitude::Warn-Not-Root</literal>" msgstr "<literal>Aptitude::Warn-Not-Root</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12622 +#: en/aptitude.xml:12626 msgid "" "If this option is <literal>true</literal>, &aptitude; will detect when you " "need &root; privileges to do something, and ask you whether you want to " @@ -22018,19 +22061,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12633 +#: en/aptitude.xml:12637 msgid "<literal>DebTags::Vocabulary</literal>" msgstr "<literal>DebTags::Vocabulary</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12634 +#: en/aptitude.xml:12638 msgid "<literal>/usr/share/debtags/vocabulary</literal>" msgstr "<literal>/usr/share/debtags/vocabulary</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12636 +#: en/aptitude.xml:12640 msgid "" "The location of the <literal>debtags</literal> vocabulary file; used to load " "in the package tag metadata." @@ -22040,19 +22083,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12643 +#: en/aptitude.xml:12647 msgid "<literal>Dir::Aptitude::state</literal>" msgstr "<literal>Dir::Aptitude::state</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:12644 en/manpage.xml:2522 +#: en/aptitude.xml:12648 en/manpage.xml:2529 msgid "<filename>/var/lib/aptitude</filename>" msgstr "<filename>/var/lib/aptitude</filename>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12646 +#: en/aptitude.xml:12650 msgid "" "The directory in which &aptitude;'s persistent state information is stored." msgstr "" @@ -22061,13 +22104,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12652 +#: en/aptitude.xml:12656 msgid "<literal>Quiet</literal>" msgstr "<literal>Quiet</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> -#: en/aptitude.xml:12657 +#: en/aptitude.xml:12661 msgid "" "This controls the quietness of the command-line mode. Setting it to a " "higher value will disable more progress indicators." @@ -22078,13 +22121,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: en/aptitude.xml:12667 +#: en/aptitude.xml:12671 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:12670 +#: en/aptitude.xml:12674 msgid "" "A <firstterm>theme</firstterm> in &aptitude; is simply a collection of " "settings that <quote>go together</quote>. Themes work by overriding the " @@ -22103,7 +22146,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:12680 +#: en/aptitude.xml:12684 msgid "" "A theme is simply a named group under <literal>Aptitude::Themes</literal>; " "each configuration option contained in the group will override the " @@ -22123,7 +22166,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:12692 +#: en/aptitude.xml:12696 msgid "" "To select a theme, set the configuration option <literal>Aptitude::Theme</" "literal> to the name of the theme; for instance," @@ -22133,14 +22176,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><screen> -#: en/aptitude.xml:12695 +#: en/aptitude.xml:12699 #, no-wrap msgid "Aptitude::Theme Vertical-Split;" msgstr "Aptitude::Theme Vertical-Split;" # type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> -#: en/aptitude.xml:12698 +#: en/aptitude.xml:12702 msgid "" "The following themes are shipped with &aptitude; in <filename>/usr/share/" "aptitude/aptitude-defaults</filename>:" @@ -22150,13 +22193,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:12704 +#: en/aptitude.xml:12708 msgid "<literal>Dselect</literal>" msgstr "<literal>Dselect</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:12708 +#: en/aptitude.xml:12712 msgid "" "This theme makes &aptitude; look and behave more like the legacy " "<literal>dselect</literal> package manager:" @@ -22165,7 +22208,7 @@ msgstr "" "vénérable gestionnaire de paquet <literal>dselect</literal> :" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12714 +#: en/aptitude.xml:12718 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/dselect-theme.png' format='PNG' " @@ -22178,13 +22221,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12719 +#: en/aptitude.xml:12723 msgid "[dselect theme]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12723 +#: en/aptitude.xml:12727 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22237,13 +22280,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:12754 +#: en/aptitude.xml:12758 msgid "<literal>Vertical-Split</literal>" msgstr "<literal>Vertical-Split</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:12758 +#: en/aptitude.xml:12762 msgid "" "This theme rearranges the display: instead of the current package's " "description appearing underneath the package list, it is displayed to the " @@ -22256,7 +22299,7 @@ msgstr "" "aussi lors de l'édition de la hiérarchie des paquets intégrée." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12768 +#: en/aptitude.xml:12772 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/vertical-split-theme.png' " @@ -22269,13 +22312,13 @@ msgstr "" "format='PNG' width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12773 +#: en/aptitude.xml:12777 msgid "[vertical split theme]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12777 +#: en/aptitude.xml:12781 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22330,13 +22373,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: en/aptitude.xml:12812 +#: en/aptitude.xml:12816 msgid "Playing Minesweeper" msgstr "Jouer au démineur" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12815 +#: en/aptitude.xml:12819 msgid "" "In case you get tired of installing and removing packages, &aptitude; " "includes a version of the classic game <quote>Minesweeper</quote>. To start " @@ -22348,7 +22391,7 @@ msgstr "" "apparaîtra alors :" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12823 +#: en/aptitude.xml:12827 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/mine-snapshot.png' format='PNG' " @@ -22361,13 +22404,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12828 +#: en/aptitude.xml:12832 msgid "[Minesweeper screen #1]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12832 +#: en/aptitude.xml:12836 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22420,7 +22463,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12861 +#: en/aptitude.xml:12865 msgid "" "Within the rectangle that appears on the screen are hidden ten mines. Your " "goal is to determine, through intuition, logic, and luck, where those mines " @@ -22441,7 +22484,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12872 +#: en/aptitude.xml:12876 msgid "" "To uncover a square (and find out whether a mine is hidden there), select " "the square with the arrow keys and press <keycap>Enter</keycap>:" @@ -22450,7 +22493,7 @@ msgstr "" "la case avec les flèches et appuyer sur <keycap>Entrée</keycap> :" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12879 +#: en/aptitude.xml:12883 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/mine-snapshot2.png' format='PNG' " @@ -22463,13 +22506,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12884 +#: en/aptitude.xml:12888 msgid "[Minesweeper screen #2]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12888 +#: en/aptitude.xml:12892 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22522,7 +22565,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12917 +#: en/aptitude.xml:12921 msgid "" "As you can see, some of the hidden (blank) parts of the board have been " "revealed in this screenshot. The squares containing a <literal>.</literal> " @@ -22537,7 +22580,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12925 +#: en/aptitude.xml:12929 msgid "" "If you think you know where a mine is, you can place a <quote>flag</quote> " "on it. To do this, select the suspected square and press <keycap>f</" @@ -22550,7 +22593,7 @@ msgstr "" "la case sur la partie gauche de l'écran avait l'air suspecte..." #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12934 +#: en/aptitude.xml:12938 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/mine-snapshot3.png' format='PNG' " @@ -22563,13 +22606,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12939 +#: en/aptitude.xml:12943 msgid "[Minesweeper screen #3]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12943 +#: en/aptitude.xml:12947 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22622,7 +22665,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:12972 +#: en/aptitude.xml:12976 msgid "" "As you can see, an <literal>F</literal> appeared in the selected square. It " "is no longer possible to uncover this square, even accidentally, until the " @@ -22645,7 +22688,7 @@ msgstr "" "dessus :" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:12987 +#: en/aptitude.xml:12991 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/mine-snapshot4.png' format='PNG' " @@ -22658,13 +22701,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:12992 +#: en/aptitude.xml:12996 msgid "[Minesweeper screen #4]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:12996 +#: en/aptitude.xml:13000 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22717,7 +22760,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:13025 +#: en/aptitude.xml:13029 msgid "" "Luckily (or was it luck?), my guess about the location of that mine was " "correct. If I had been wrong, I would have lost immediately:" @@ -22726,7 +22769,7 @@ msgstr "" "j'avais eu tort, j'aurais perdu immédiatement :" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject> -#: en/aptitude.xml:13032 +#: en/aptitude.xml:13036 #, fuzzy #| msgid "" #| "<imageobject> <imagedata fileref='images/mine-snapshot5.png' format='PNG' " @@ -22739,13 +22782,13 @@ msgstr "" "width='100%' scalefit='1'/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><phrase> -#: en/aptitude.xml:13037 +#: en/aptitude.xml:13041 msgid "[Minesweeper screen #5]" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> #. type: Content of: <book><chapter><section><screenshot><mediaobject><textobject><screen> -#: en/aptitude.xml:13041 +#: en/aptitude.xml:13045 #, no-wrap msgid "" " Actions Undo Package Search Options Views Help\n" @@ -22799,7 +22842,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><para> #. type: Content of: <book><chapter><section><para> -#: en/aptitude.xml:13070 +#: en/aptitude.xml:13074 msgid "" "When you lose, the locations of all the mines are revealed: unexploded mines " "are indicated by a caret symbol (<literal>^</literal>), and the one you " @@ -22812,49 +22855,49 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: en/aptitude.xml:13079 +#: en/aptitude.xml:13083 msgid "aptitude frequently asked questions" msgstr "Foire aux questions sur aptitude" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> -#: en/aptitude.xml:13083 +#: en/aptitude.xml:13087 msgid "<citetitle pubwork='book'>Monty Python and the Holy Grail</citetitle>" msgstr "<citetitle pubwork='book'>Monty Python, sacré Graal</citetitle>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13087 +#: en/aptitude.xml:13091 msgid "<quote>What ... is your name?</quote>" msgstr "<quote>Quel... est ton nom ?</quote>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13091 +#: en/aptitude.xml:13095 msgid "<quote>I am Arthur, King of the Britons.</quote>" msgstr "<quote>Arthur, roi des Anglais.</quote>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13095 +#: en/aptitude.xml:13099 msgid "<quote>What ... is your quest?</quote>" msgstr "<quote>Quelle... est ta quête ?</quote>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13099 +#: en/aptitude.xml:13103 msgid "<quote>I seek the Holy Grail!</quote>" msgstr "<quote>Je cherche le Saint Graal !</quote>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13103 +#: en/aptitude.xml:13107 msgid "<quote>What ... is the airspeed velocity of an unladen swallow?</quote>" msgstr "<quote>Quelle... est la vitesse d'une hirondelle à vide ?</quote>" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13107 +#: en/aptitude.xml:13111 msgid "<quote>What do you mean? An African or a European swallow?</quote>" msgstr "" "<quote>Qu'est-ce que vous voulez dire ? Une hirondelle d'Afrique ou " @@ -22862,7 +22905,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13111 +#: en/aptitude.xml:13115 msgid "" "<quote>Huh? I ... I don't kn---<emphasis>AAAAAUUUGGGHH!</emphasis></quote>" msgstr "" @@ -22871,13 +22914,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> -#: en/aptitude.xml:13119 +#: en/aptitude.xml:13123 msgid "How can I find exactly one package by name?" msgstr "Comment puis-je trouver un paquet par son nom exact ?" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> -#: en/aptitude.xml:13125 +#: en/aptitude.xml:13129 msgid "" "As mentioned in <xref linkend='secSearchPatterns'/>, when you search for a " "package by name, the text you enter is actually a regular expression. Thus, " @@ -22893,7 +22936,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> -#: en/aptitude.xml:13134 +#: en/aptitude.xml:13138 msgid "" "For instance, you can find <literal>apt</literal> (but not " "<literal>aptitude</literal> or <literal>synaptic</literal>) by entering " @@ -22909,19 +22952,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> -#: en/aptitude.xml:13148 +#: en/aptitude.xml:13152 msgid "How can I find broken packages?" msgstr "Comment puis-je trouver les paquets cassés ?" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> -#: en/aptitude.xml:13154 +#: en/aptitude.xml:13158 msgid "Use the command &search-find-broken;." msgstr "Utiliser la commande &search-find-broken;." # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><question><para> -#: en/aptitude.xml:13162 +#: en/aptitude.xml:13166 msgid "I want to select text, why doesn't &aptitude; let me disable the mouse?" msgstr "" "Je veux sélectionner du texte. Pourquoi aptitude ne me laisse-t-il pas " @@ -22929,7 +22972,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> #. type: Content of: <book><chapter><qandaset><qandaentry><answer><para> -#: en/aptitude.xml:13169 +#: en/aptitude.xml:13173 msgid "" "Normally, you cannot select text in an xterm while a program running in that " "terminal (such as &aptitude;) is using the mouse. However, you can override " @@ -22944,13 +22987,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: en/aptitude.xml:13182 +#: en/aptitude.xml:13186 msgid "Credits" msgstr "Crédits" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> -#: en/aptitude.xml:13186 +#: en/aptitude.xml:13190 msgid "" "<personname> <firstname>Terry</firstname> <surname>Pratchett</surname> </" "personname>, <citetitle pubwork='book'>The Last Hero</citetitle>" @@ -22960,13 +23003,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> -#: en/aptitude.xml:13194 +#: en/aptitude.xml:13198 msgid "No-one remembers the singer. The song remains." msgstr "Personne ne se rappelle du chanteur. La chanson reste." # type: Content of: <book><chapter><para> #. type: Content of: <book><chapter><para> -#: en/aptitude.xml:13200 +#: en/aptitude.xml:13204 msgid "" "This section commemorates some of the people who have contributed to " "&aptitude; over its lifetime." @@ -22976,7 +23019,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><note><para><footnote><para> #. type: Content of: <book><chapter><note><para><footnote><para> -#: en/aptitude.xml:13212 +#: en/aptitude.xml:13216 msgid "" "It should be possible to compile a fairly complete list of i18n contributors " "based on the ChangeLog, its references to the Debian bug tracking system, " @@ -22991,7 +23034,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><note><para> #. type: Content of: <book><chapter><note><para> -#: en/aptitude.xml:13206 +#: en/aptitude.xml:13210 msgid "" "This section is presently rather incomplete and will likely be updated and " "expanded as time goes on (in particular, there are many missing translation " @@ -23009,271 +23052,271 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> -#: en/aptitude.xml:13225 +#: en/aptitude.xml:13229 msgid "Translations and internationalization" msgstr "Traduction et internationalisation" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13228 +#: en/aptitude.xml:13232 msgid "Brazilian translation" msgstr "Traduction brésilienne" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13232 +#: en/aptitude.xml:13236 msgid "Andre Luis Lopes, Gustavo Silva" msgstr "Andre Luis Lopes, Gustavo Silva" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13238 +#: en/aptitude.xml:13242 msgid "Chinese translation" msgstr "Traduction chinoise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13242 +#: en/aptitude.xml:13246 msgid "Carlos Z.F. Liu" msgstr "Carlos Z.F. Liu" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13248 +#: en/aptitude.xml:13252 msgid "Czech translation" msgstr "Traduction tchèque" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13252 +#: en/aptitude.xml:13256 msgid "Miroslav Kure" msgstr "Miroslav Kure" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13258 +#: en/aptitude.xml:13262 msgid "Danish translation" msgstr "Traduction danoise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13262 +#: en/aptitude.xml:13266 msgid "Morten Brix Pedersen, Morten Bo Johansen" msgstr "Morten Brix Pedersen, Morten Bo Johansen" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13268 +#: en/aptitude.xml:13272 msgid "Dutch translation" msgstr "Traduction néerlandaise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13272 +#: en/aptitude.xml:13276 msgid "Luk Claes" msgstr "Luk Claes" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13278 +#: en/aptitude.xml:13282 msgid "Finnish translation" msgstr "Traduction finnoise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13282 +#: en/aptitude.xml:13286 msgid "Jaakko Kangasharju" msgstr "Jaakko Kangasharju" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13288 +#: en/aptitude.xml:13292 msgid "French translation" msgstr "Traduction française" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13292 +#: en/aptitude.xml:13296 msgid "Martin Quinson, Jean-Luc Coulon" msgstr "Martin Quinson, Jean-Luc Coulon" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13298 +#: en/aptitude.xml:13302 msgid "German translation" msgstr "Traduction allemande" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13301 +#: en/aptitude.xml:13305 msgid "Sebastian Schaffert, Erich Schubert, Sebastian Kapfer, Jens Seidel" msgstr "Sebastian Schaffert, Erich Schubert, Sebastian Kapfe, Jens Seidel" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13306 +#: en/aptitude.xml:13310 msgid "Italian translation" msgstr "Traduction italienne" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13310 +#: en/aptitude.xml:13314 msgid "Danilo Piazzalunga" msgstr "Danilo Piazzalunga" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13316 +#: en/aptitude.xml:13320 msgid "Japanese translation" msgstr "Traduction japonaise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13320 +#: en/aptitude.xml:13324 msgid "Yasuo Eto, Noritada Kobayashi" msgstr "Yasuo Eto, Noritada Kobayashi" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13326 +#: en/aptitude.xml:13330 msgid "Lithuanian translation" msgstr "Traduction lituanienne" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13330 +#: en/aptitude.xml:13334 msgid "Darius ?itkevicius" msgstr "Darius Žitkevicius" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13336 +#: en/aptitude.xml:13340 msgid "Polish translation" msgstr "Traduction polonaise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13340 +#: en/aptitude.xml:13344 msgid "Michal Politowski" msgstr "Michal Politowski" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13346 +#: en/aptitude.xml:13350 msgid "Portuguese translation" msgstr "Traduction portugaise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13350 +#: en/aptitude.xml:13354 msgid "Nuno Sénica, Miguel Figueiredo" msgstr "Nuno Sénica, Miguel Figueiredo" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13356 +#: en/aptitude.xml:13360 msgid "Norwegian translation" msgstr "Traduction norvégienne" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13360 +#: en/aptitude.xml:13364 msgid "Håvard Korsvoll" msgstr "Håvard Korsvoll" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13366 +#: en/aptitude.xml:13370 msgid "Spanish translation" msgstr "Traduction espagnole" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13370 +#: en/aptitude.xml:13374 msgid "Jordi Malloch, Ruben Porras" msgstr "Jordi Malloch, Ruben Porras" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13376 +#: en/aptitude.xml:13380 msgid "Swedish translation" msgstr "Traduction suédoise" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13380 +#: en/aptitude.xml:13384 msgid "Daniel Nylander" msgstr "Daniel Nylander" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13386 +#: en/aptitude.xml:13390 msgid "Initial i18n patch" msgstr "Correctif initial d'internationalisation (i18n)" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13388 +#: en/aptitude.xml:13392 msgid "Masato Taruishi" msgstr "Masato Taruishi" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13392 +#: en/aptitude.xml:13396 msgid "i18n triaging and maintainence" msgstr "Maintenance et tri de l'i18n" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13394 +#: en/aptitude.xml:13398 msgid "Christian Perrier" msgstr "Christian Perrier" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> -#: en/aptitude.xml:13399 +#: en/aptitude.xml:13403 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13402 +#: en/aptitude.xml:13406 msgid "User's Manual" msgstr "Manuel de l'utilisateur" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13406 en/aptitude.xml:13420 +#: en/aptitude.xml:13410 en/aptitude.xml:13424 msgid "Daniel Burrows" msgstr "Daniel Burrows" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><title> -#: en/aptitude.xml:13413 +#: en/aptitude.xml:13417 msgid "Programming" msgstr "Programmation" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13416 +#: en/aptitude.xml:13420 msgid "Program design and implementation" msgstr "Conception et mise en œuvre du programme" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term> -#: en/aptitude.xml:13426 +#: en/aptitude.xml:13430 msgid "Support for the dpkg Breaks field" msgstr "Gestion du champ Cassé pour dpkg." # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/aptitude.xml:13430 +#: en/aptitude.xml:13434 msgid "Ian Jackson, Michael Vogt" msgstr "Ian Jackson, Michael Vogt" # type: Content of: <book><reference><title> #. type: Content of: <book><reference><title> -#: en/aptitude.xml:13438 +#: en/aptitude.xml:13442 msgid "Command-line reference" msgstr "Référence de l'interface en ligne de commande" @@ -23299,7 +23342,7 @@ msgstr "Copyright 2004-2011 Daniel Burrows." # type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> -#: en/manpage.xml:29 en/manpage.xml:2462 en/manpage.xml:2665 +#: en/manpage.xml:29 en/manpage.xml:2469 en/manpage.xml:2672 msgid "" "This manual page is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -23313,7 +23356,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> -#: en/manpage.xml:37 en/manpage.xml:2470 en/manpage.xml:2673 +#: en/manpage.xml:37 en/manpage.xml:2477 en/manpage.xml:2680 msgid "" "This manual page is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " @@ -23327,7 +23370,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #. type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> -#: en/manpage.xml:45 en/manpage.xml:2478 en/manpage.xml:2681 +#: en/manpage.xml:45 en/manpage.xml:2485 en/manpage.xml:2688 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -23725,9 +23768,25 @@ msgstr "" "Marquer le <replaceable>paquet</replaceable> comme ayant été <link " "linkend='secAutoInstall'>installé manuellement</link>." +# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term> +#: en/manpage.xml:338 +#, fuzzy +#| msgid "<replaceable>package</replaceable><literal>&M</literal>" +msgid "<replaceable>package</replaceable><literal>&BD</literal>" +msgstr "<replaceable>paquet</replaceable><literal>&M</literal>" + +# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: en/manpage.xml:341 +#, fuzzy +#| msgid "Install <replaceable>package</replaceable>." +msgid "Install the build-dependencies of a <replaceable>package</replaceable>." +msgstr "Installer le <replaceable>paquet</replaceable>." + # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:339 +#: en/manpage.xml:349 msgid "" "As a special case, <quote><literal>install</literal></quote> with no " "arguments will act on any stored/pending actions." @@ -23737,7 +23796,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/manpage.xml:345 +#: en/manpage.xml:355 msgid "" "Once you enter <userinput>Y</userinput> at the final confirmation prompt, " "the <quote><literal>install</literal></quote> command will modify " @@ -23758,7 +23817,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:361 +#: en/manpage.xml:371 msgid "" "<literal>remove</literal>, <literal>purge</literal>, <literal>hold</" "literal>, <literal>unhold</literal>, <literal>keep</literal>, " @@ -23770,7 +23829,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:365 +#: en/manpage.xml:375 msgid "" "These commands are the same as <quote><literal>install</literal></quote>, " "but apply the named action to all packages given on the command line for " @@ -23799,7 +23858,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:386 +#: en/manpage.xml:396 msgid "" "For instance, <quote><literal>aptitude remove '~ndeity'</literal></quote> " "will remove all packages whose name contains <quote><literal>deity</" @@ -23811,13 +23870,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:394 +#: en/manpage.xml:404 msgid "<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>" msgstr "<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:398 +#: en/manpage.xml:408 msgid "" "Mark packages as automatically installed or manually installed, " "respectively. Packages are specified in exactly the same way as for the " @@ -23835,7 +23894,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:408 +#: en/manpage.xml:418 msgid "" "For more information on automatically installed packages, see the section " "<quote><link linkend='secAutoInstall'>Managing Automatically Installed " @@ -23848,13 +23907,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:418 +#: en/manpage.xml:428 msgid "<literal>build-depends</literal>, <literal>build-dep</literal>" msgstr "<literal>build-depends</literal>, <literal>build-dep</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:422 +#: en/manpage.xml:432 msgid "" "Satisfy the build-dependencies of a package. Each package name may be a " "source package, in which case the build dependencies of that source package " @@ -23872,7 +23931,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:432 +#: en/manpage.xml:442 msgid "" "If the command-line parameter <literal>--arch-only</literal> is present, " "only architecture-dependent build dependencies (i.e., not <literal>Build-" @@ -23887,13 +23946,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:443 +#: en/manpage.xml:453 msgid "<literal>forbid-version</literal>" msgstr "<literal>forbid-version</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:447 +#: en/manpage.xml:457 msgid "" "Forbid a package from being upgraded to a particular version. This will " "prevent &aptitude; from automatically upgrading to this version, but will " @@ -23913,7 +23972,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:459 +#: en/manpage.xml:469 msgid "" "This command is useful for avoiding broken versions of packages without " "having to set and clear manual holds. If you decide you really want the " @@ -23928,13 +23987,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:469 +#: en/manpage.xml:479 msgid "<literal>update</literal>" msgstr "<literal>update</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:473 +#: en/manpage.xml:483 msgid "" "Updates the list of available packages from the &apt; sources (this is " "equivalent to <quote><literal>apt-get update</literal></quote>)" @@ -23944,13 +24003,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:481 +#: en/manpage.xml:491 msgid "<literal>safe-upgrade</literal>" msgstr "<literal>safe-upgrade</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:485 +#: en/manpage.xml:495 msgid "" "Upgrades installed packages to their most recent version. Installed " "packages will not be removed unless they are unused (see the section " @@ -23970,7 +24029,7 @@ msgstr "" "installs</literal></link> est fournie." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:497 +#: en/manpage.xml:507 msgid "" "If no <replaceable>package</replaceable>s are listed on the command line, " "&aptitude; will attempt to upgrade every package that can be upgraded. " @@ -23994,7 +24053,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:513 +#: en/manpage.xml:523 msgid "" "It is sometimes necessary to remove one package in order to upgrade another; " "this command is not able to upgrade packages in such situations. Use the " @@ -24008,13 +24067,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:523 +#: en/manpage.xml:533 msgid "<literal>full-upgrade</literal>" msgstr "<literal>full-upgrade</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:527 +#: en/manpage.xml:537 msgid "" "Upgrades installed packages to their most recent version, removing or " "installing packages as necessary. This command is less conservative than " @@ -24031,7 +24090,7 @@ msgstr "" "des situations que <literal>safe-upgrade</literal> ne peut gérer." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:538 +#: en/manpage.xml:548 msgid "" "If no <replaceable>package</replaceable>s are listed on the command line, " "&aptitude; will attempt to upgrade every package that can be upgraded. " @@ -24055,7 +24114,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/manpage.xml:555 +#: en/manpage.xml:565 msgid "" "This command was originally named <literal>dist-upgrade</literal> for " "historical reasons, and &aptitude; still recognizes <literal>dist-upgrade</" @@ -24067,13 +24126,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:566 +#: en/manpage.xml:576 msgid "<literal>keep-all</literal>" msgstr "<literal>keep-all</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:570 +#: en/manpage.xml:580 msgid "" "Cancels all scheduled actions on all packages; any packages whose sticky " "state indicates an installation, removal, or upgrade will have this sticky " @@ -24085,13 +24144,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:578 +#: en/manpage.xml:588 msgid "<literal>forget-new</literal>" msgstr "<literal>forget-new</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:582 +#: en/manpage.xml:592 msgid "" "Forgets all internal information about what packages are <quote>new</quote> " "(equivalent to pressing <quote><keycap>f</keycap></quote> when in visual " @@ -24102,13 +24161,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:590 +#: en/manpage.xml:600 msgid "<literal>search</literal>" msgstr "<literal>search</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:594 +#: en/manpage.xml:604 msgid "" "Searches for packages matching one of the patterns supplied on the command " "line. All packages which match any of the given patterns will be displayed; " @@ -24128,7 +24187,7 @@ msgstr "" "d'&aptitude;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/manpage.xml:607 +#: en/manpage.xml:617 msgid "" "In the example above, <quote><literal>aptitude search '~N' edit</literal></" "quote> has two arguments after <literal>search</literal> and thus is " @@ -24156,7 +24215,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:626 +#: en/manpage.xml:636 msgid "" "Unless you pass the <link linkend='cmdlineOptionFormat'><literal>-F</" "literal></link> option, the output of <literal>aptitude search</literal> " @@ -24169,7 +24228,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:632 +#: en/manpage.xml:642 #, no-wrap msgid "" "i apt - Advanced front-end for dpkg\n" @@ -24184,7 +24243,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:638 +#: en/manpage.xml:648 msgid "" "Each search result is listed on a separate line. The first character of " "each line indicates the current state of the package: the most common states " @@ -24216,7 +24275,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:659 +#: en/manpage.xml:669 msgid "" "For a complete list of the possible state and action flags, see the section " "<quote><link linkend='secAccessingPackageInformation'>Accessing Package " @@ -24235,13 +24294,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:674 +#: en/manpage.xml:684 msgid "<literal>show</literal>" msgstr "<literal>show</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:678 +#: en/manpage.xml:688 msgid "" "Displays detailed information about one or more packages. If a package name " "contains a tilde character (<quote><literal>~</literal></quote>) or a " @@ -24260,7 +24319,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:688 +#: en/manpage.xml:698 msgid "" "If the verbosity level is 1 or greater (i.e., at least one <literal>-v</" "literal> is present on the command-line), information about all versions of " @@ -24277,7 +24336,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:697 +#: en/manpage.xml:707 msgid "" "You can display information about a different version of the package by " "appending <literal>=<replaceable>version</replaceable></literal> to the " @@ -24299,7 +24358,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:712 +#: en/manpage.xml:722 msgid "" "If the verbosity level is 1 or greater, the package's architecture, " "compressed size, filename, and md5sum fields will be displayed. If the " @@ -24314,20 +24373,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:722 +#: en/manpage.xml:732 msgid "<literal>versions</literal>" msgstr "<literal>versions</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:726 +#: en/manpage.xml:736 msgid "Displays the versions of the packages listed on the command-line." msgstr "" "Afficher les versions disponibles des paquets indiqués sur la ligne de " "commande." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:730 +#: en/manpage.xml:740 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude versions wesnoth\n" @@ -24341,7 +24400,7 @@ msgstr "" "p 1:1.7.14-1 experimental 1" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:736 +#: en/manpage.xml:746 msgid "" "Each version is listed on a separate line. The leftmost three characters " "indicate the current state, planned state (if any), and whether the package " @@ -24361,7 +24420,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:748 +#: en/manpage.xml:758 msgid "" "If a package name contains a tilde character (<quote><literal>~</literal></" "quote>) or a question mark (<quote><literal>?</literal></quote>), it will be " @@ -24384,7 +24443,7 @@ msgstr "" "versions de ces mêmes paquets." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:761 +#: en/manpage.xml:771 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude versions '~nexim4-daemon-light'\n" @@ -24404,7 +24463,7 @@ msgstr "" "p 4.71-4 unstable 500" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:770 +#: en/manpage.xml:780 msgid "" "If the input is a search pattern, or if more than one package's versions are " "to be displayed, &aptitude; will automatically group the output by package, " @@ -24423,7 +24482,7 @@ msgstr "" "sortie :" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:780 +#: en/manpage.xml:790 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude versions --group-by=none '~nexim4-daemon-light'\n" @@ -24438,7 +24497,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:786 +#: en/manpage.xml:796 msgid "" "To disable the package name, pass <literal><link " "linkend='cmdlineShowPackageNames'>--show-package-names</link>=never</" @@ -24449,7 +24508,7 @@ msgstr "" "literal> :" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:790 +#: en/manpage.xml:800 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude versions --show-package-names=never --group-by=none '~nexim4-daemon-light'\n" @@ -24463,7 +24522,7 @@ msgstr "" "p 4.71-4 unstable 500" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:797 +#: en/manpage.xml:807 msgid "" "In addition to the above options, the information printed for each version " "can be controlled by the command-line option <link " @@ -24485,13 +24544,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:812 +#: en/manpage.xml:822 msgid "<literal>add-user-tag</literal>, <literal>remove-user-tag</literal>" msgstr "<literal>add-user-tag</literal>, <literal>remove-user-tag</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:816 +#: en/manpage.xml:826 msgid "" "Adds a user tag to or removes a user tag from the selected group of " "packages. If a package name contains a tilde (<quote><literal>~</literal></" @@ -24511,7 +24570,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:828 +#: en/manpage.xml:838 msgid "" "User tags are arbitrary strings associated with a package. They can be used " "with the <link linkend='searchUserTag'><literal>?user-tag(<replaceable>tag</" @@ -24527,13 +24586,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:838 +#: en/manpage.xml:848 msgid "<literal>why</literal>, <literal>why-not</literal>" msgstr "<literal>why</literal>, <literal>why-not</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:842 +#: en/manpage.xml:852 msgid "" "Explains the reason that a particular package should or cannot be installed " "on the system." @@ -24543,7 +24602,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:847 +#: en/manpage.xml:857 msgid "" "This command searches for packages that require or conflict with the given " "package. It displays a sequence of dependencies leading to the target " @@ -24557,7 +24616,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:854 +#: en/manpage.xml:864 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude why kdepim\n" @@ -24574,7 +24633,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:861 +#: en/manpage.xml:871 msgid "" "The command <literal>why</literal> finds a dependency chain that installs " "the package named on the command line, as above. Note that the dependency " @@ -24593,7 +24652,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:872 +#: en/manpage.xml:882 msgid "" "In contrast, <literal>why-not</literal> finds a dependency chain leading to " "a conflict with the target package:" @@ -24603,7 +24662,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:877 +#: en/manpage.xml:887 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude why-not textopo\n" @@ -24618,7 +24677,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:883 +#: en/manpage.xml:893 msgid "" "If one or more <replaceable>pattern</replaceable>s are present, then " "&aptitude; will begin its search at these patterns; that is, the first " @@ -24642,7 +24701,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:898 +#: en/manpage.xml:908 msgid "" "If no patterns are present, then &aptitude; will search for dependency " "chains beginning at manually installed packages. This effectively shows the " @@ -24655,7 +24714,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><note><para> -#: en/manpage.xml:906 +#: en/manpage.xml:916 msgid "" "<literal>aptitude why</literal> does not perform full dependency resolution; " "it only displays direct relationships between packages. For instance, if A " @@ -24672,7 +24731,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:917 +#: en/manpage.xml:927 msgid "" "By default &aptitude; outputs only the <quote>most installed, strongest, " "tightest, shortest</quote> dependency chain. That is, it looks for a chain " @@ -24694,7 +24753,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:930 +#: en/manpage.xml:940 msgid "" "If the verbosity level is 1 or more, then <emphasis>all</emphasis> the " "explanations &aptitude; can find will be displayed, in inverse order of " @@ -24709,7 +24768,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:939 +#: en/manpage.xml:949 msgid "" "This command returns 0 if successful, 1 if no explanation could be " "constructed, and -1 if an error occurred." @@ -24719,13 +24778,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:946 +#: en/manpage.xml:956 msgid "<literal>clean</literal>" msgstr "<literal>clean</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:950 +#: en/manpage.xml:960 msgid "" "Removes all previously downloaded <literal>.deb</literal> files from the " "package cache directory (usually <filename>/var/cache/apt/archives</" @@ -24737,13 +24796,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:957 +#: en/manpage.xml:967 msgid "<literal>autoclean</literal>" msgstr "<literal>autoclean</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:961 +#: en/manpage.xml:971 msgid "" "Removes any cached packages which can no longer be downloaded. This allows " "you to prevent a cache from growing out of control over time without " @@ -24755,13 +24814,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:970 +#: en/manpage.xml:980 msgid "<literal>changelog</literal>" msgstr "<literal>changelog</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:974 +#: en/manpage.xml:984 msgid "" "Downloads and displays the Debian changelog for each of the given source or " "binary packages." @@ -24771,7 +24830,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:979 +#: en/manpage.xml:989 msgid "" "By default, the changelog for the version which would be installed with " "<quote><literal>aptitude install</literal></quote> is downloaded. You can " @@ -24794,13 +24853,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:995 +#: en/manpage.xml:1005 msgid "<literal>download</literal>" msgstr "<literal>download</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:999 +#: en/manpage.xml:1009 msgid "" "Downloads the <literal>.deb</literal> file for the given package to the " "current directory. If a package name contains a tilde character " @@ -24820,7 +24879,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1011 +#: en/manpage.xml:1021 msgid "" "By default, the version which would be installed with " "<quote><literal>aptitude install</literal></quote> is downloaded. You can " @@ -24843,13 +24902,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1027 +#: en/manpage.xml:1037 msgid "<literal>extract-cache-subset</literal>" msgstr "<literal>extract-cache-subset</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1031 +#: en/manpage.xml:1041 msgid "" "Copy the &apt; configuration directory (<literal>/etc/apt</literal>) and a " "subset of the package database to the specified directory. If no packages " @@ -24873,7 +24932,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1046 +#: en/manpage.xml:1056 msgid "" "Dependencies in binary package stanzas will be rewritten to remove " "references to packages not in the selected set." @@ -24884,25 +24943,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1053 +#: en/manpage.xml:1063 msgid "<literal>help</literal>" msgstr "<literal>help</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1057 +#: en/manpage.xml:1067 msgid "Displays a brief summary of the available commands and options." msgstr "Afficher un bref résumé des commandes et options disponibles." # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/manpage.xml:1066 en/manpage.xml:2549 en/manpage.xml:2728 +#: en/manpage.xml:1076 en/manpage.xml:2556 en/manpage.xml:2735 msgid "Options" msgstr "Options" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:1069 +#: en/manpage.xml:1079 msgid "" "The following options may be used to modify the behavior of the actions " "described above. Note that while all options will be accepted for all " @@ -24916,13 +24975,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1079 +#: en/manpage.xml:1089 msgid "<literal>--add-user-tag <replaceable>tag</replaceable></literal>" msgstr "<literal>--add-user-tag <replaceable>étiquette</replaceable></literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1083 +#: en/manpage.xml:1093 msgid "" "For <literal>full-upgrade</literal>, <literal>safe-upgrade</literal>, " "<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>, " @@ -24947,7 +25006,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1102 +#: en/manpage.xml:1112 msgid "" "<literal>--add-user-tag-to <replaceable>tag</replaceable>," "<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -24957,7 +25016,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1106 +#: en/manpage.xml:1116 msgid "" "For <literal>full-upgrade</literal>, <literal>safe-upgrade</literal> " "<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>, " @@ -24987,7 +25046,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1124 +#: en/manpage.xml:1134 msgid "" "For instance, <literal>aptitude safe-upgrade --add-user-tag-to \"new-" "installs,?action(install)\"</literal> will add the tag <literal>new-" @@ -25002,12 +25061,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1135 +#: en/manpage.xml:1145 msgid "<literal>--allow-new-upgrades</literal>" msgstr "<literal>--allow-new-upgrades</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1139 +#: en/manpage.xml:1149 msgid "" "When the safe resolver is being used (i.e., <link " "linkend='cmdlineSafeResolver'><literal>--safe-resolver</literal></link> was " @@ -25031,12 +25090,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1154 +#: en/manpage.xml:1164 msgid "<literal>--allow-new-installs</literal>" msgstr "<literal>--allow-new-installs</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1158 +#: en/manpage.xml:1168 msgid "" "Allow the <link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</" "literal></link> command to install new packages; when the safe resolver is " @@ -25063,13 +25122,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1176 +#: en/manpage.xml:1186 msgid "<literal>--allow-untrusted</literal>" msgstr "<literal>--allow-untrusted</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1180 +#: en/manpage.xml:1190 msgid "" "Install packages from untrusted sources without prompting. You should only " "use this if you know what you are doing, as it could easily compromise your " @@ -25081,12 +25140,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1188 +#: en/manpage.xml:1198 msgid "<literal>--disable-columns</literal>" msgstr "<literal>--disable-columns</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1192 +#: en/manpage.xml:1202 msgid "" "This option causes <literal>aptitude search</literal> and <literal>aptitude " "versions</literal> to output their results without any special formatting. " @@ -25106,7 +25165,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1204 +#: en/manpage.xml:1214 msgid "" "For instance, the first few lines of output from <quote><literal>aptitude " "search -F '%p %V' --disable-columns libedataserver</literal></quote> might " @@ -25118,7 +25177,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><screen> -#: en/manpage.xml:1207 +#: en/manpage.xml:1217 #, no-wrap msgid "" "disksearch 1.2.1-3\n" @@ -25131,7 +25190,7 @@ msgstr "libedataserver-1.2-15 3.2.2-3 libedataserver-1.2-16 3.4 # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1215 +#: en/manpage.xml:1225 msgid "" "As in the above example, <literal>--disable-columns</literal> is often " "useful in combination with a custom display format set using the command-" @@ -25144,7 +25203,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1223 +#: en/manpage.xml:1233 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Disable-Columns'>Aptitude::CmdLine::Disable-Columns</" @@ -25156,13 +25215,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1231 +#: en/manpage.xml:1241 msgid "<literal>-D</literal>, <literal>--show-deps</literal>" msgstr "<literal>-D</literal>, <literal>--show-deps</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1235 +#: en/manpage.xml:1245 msgid "" "For commands that will install or remove packages (<literal>install</" "literal>, <link linkend='manpageFullUpgrade'><literal>full-upgrade</" @@ -25177,7 +25236,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1243 +#: en/manpage.xml:1253 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Show-Deps'>Aptitude::CmdLine::Show-Deps</link></" @@ -25188,13 +25247,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1249 +#: en/manpage.xml:1259 msgid "<literal>-d</literal>, <literal>--download-only</literal>" msgstr "<literal>-d</literal>, <literal>--download-only</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1253 +#: en/manpage.xml:1263 msgid "" "Download packages to the package cache as necessary, but do not install or " "remove anything. By default, the package cache is stored in <filename>/var/" @@ -25205,7 +25264,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1260 +#: en/manpage.xml:1270 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Download-Only'>Aptitude::CmdLine::Download-Only</" @@ -25217,7 +25276,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1268 +#: en/manpage.xml:1278 msgid "" "<literal>-F</literal> <replaceable>format</replaceable>, <literal>--display-" "format</literal> <replaceable>format</replaceable>" @@ -25227,7 +25286,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1273 +#: en/manpage.xml:1283 #, fuzzy #| msgid "" #| "Specify the format which should be used to display output from the " @@ -25258,7 +25317,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1283 +#: en/manpage.xml:1293 msgid "" "The command-line option <link " "linkend='cmdlineOptionDisableColumns'><literal>--disable-columns</literal></" @@ -25270,7 +25329,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1289 +#: en/manpage.xml:1299 msgid "" "For <literal>search</literal>, this corresponds to the configuration option " "<literal><link linkend='configCmdLine-Package-Display-Format'>Aptitude::" @@ -25287,13 +25346,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1297 +#: en/manpage.xml:1307 msgid "<literal>-f</literal>" msgstr "<literal>-f</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1301 +#: en/manpage.xml:1311 msgid "" "Try hard to fix the dependencies of broken packages, even if it means " "ignoring the actions requested on the command line." @@ -25303,7 +25362,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1307 +#: en/manpage.xml:1317 msgid "" "This corresponds to the configuration item <literal><link " "linkend='configCmdLine-Fix-Broken'>Aptitude::CmdLine::Fix-Broken</link></" @@ -25314,13 +25373,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1313 +#: en/manpage.xml:1323 msgid "<literal>--full-resolver</literal>" msgstr "<literal>--full-resolver</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1317 +#: en/manpage.xml:1327 msgid "" "When package dependency problems are encountered, use the default " "<quote>full</quote> resolver to solve them. Unlike the <quote>safe</quote> " @@ -25339,32 +25398,30 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1328 +#: en/manpage.xml:1338 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is equivalent to setting the configuration variable <link " +#| "linkend='configAlways-Use-Safe-Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-" +#| "Safe-Resolver</literal></link> to <literal>true</literal>." msgid "" "This option can be used to force the use of the full resolver even when " "<link linkend='configAlways-Use-Safe-Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-" -"Safe-Resolver</literal></link> is true. The <link " -"linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link> command " -"never uses the full resolver and does not accept the <literal>--full-" -"resolver</literal> option." +"Safe-Resolver</literal></link> is true." msgstr "" -"Cette option peut être utilisée pour forcer l'utilisation du solveur complet " -"même si la valeur <literal>true</literal> est attribuée à la variable <link " -"linkend='configAlways-Use-Safe-Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-" -"Resolver</literal></link>. La commande <link " -"linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link> " -"n'utilise jamais le solveur complet et n'accepte pas l'option <literal>--" -"full-resolver</literal>." +"Cette option est équivalente à l'attribution de la valeur <literal>true</" +"literal> à la variable <link linkend='configAlways-Use-Safe-" +"Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1341 +#: en/manpage.xml:1348 msgid "<literal>--group-by</literal> <replaceable>grouping-mode</replaceable>" msgstr "" "<literal>--group-by</literal> <replaceable>mode-regroupement</replaceable>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1346 +#: en/manpage.xml:1353 msgid "" "Control how the <link linkend='cmdlineVersions'><literal>versions</literal></" "link> command groups its output. The following values are recognized:" @@ -25374,7 +25431,7 @@ msgstr "" "informations affichées. Les valeurs suivantes sont acceptées :" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1355 +#: en/manpage.xml:1362 msgid "" "<literal>archive</literal> to group packages by the archive they occur in " "(<quote><literal>stable</literal></quote>, <quote><literal>unstable</" @@ -25387,7 +25444,7 @@ msgstr "" "dans plusieurs archives, il sera affiché dans chacune d'elles." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1366 +#: en/manpage.xml:1373 msgid "" "<literal>auto</literal> to group versions by their package unless there is " "exactly one argument and it is not a search pattern." @@ -25397,7 +25454,7 @@ msgstr "" "pas un motif de recherche." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1374 +#: en/manpage.xml:1381 msgid "" "<literal>none</literal> to display all the versions in a single list without " "any grouping." @@ -25406,14 +25463,14 @@ msgstr "" "liste sans aucun regroupement." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1381 +#: en/manpage.xml:1388 msgid "<literal>package</literal> to group versions by their package." msgstr "" "<literal>package</literal> pour regrouper les versions en fonction du nom de " "paquet." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1388 +#: en/manpage.xml:1395 msgid "" "<literal>source-package</literal> to group versions by their source package." msgstr "" @@ -25421,7 +25478,7 @@ msgstr "" "paquet source." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1395 +#: en/manpage.xml:1402 msgid "" "<literal>source-version</literal> to group versions by their source package " "and source version." @@ -25431,7 +25488,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1402 +#: en/manpage.xml:1409 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Versions-Group-By'>Aptitude::CmdLine::Versions-Group-" @@ -25443,13 +25500,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1411 +#: en/manpage.xml:1418 msgid "<literal>-h</literal>, <literal>--help</literal>" msgstr "<literal>-h</literal>, <literal>--help</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1416 +#: en/manpage.xml:1423 msgid "" "Display a brief help message. Identical to the <literal>help</literal> " "action." @@ -25459,13 +25516,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1423 +#: en/manpage.xml:1430 msgid "<literal>--log-file=<replaceable>file</replaceable></literal>" msgstr "<literal>--log-file=<replaceable>fichier</replaceable></literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1428 +#: en/manpage.xml:1435 msgid "" "If <replaceable>file</replaceable> is a nonempty string, log messages will " "be written to it, except that if <replaceable>file</replaceable> is " @@ -25480,7 +25537,7 @@ msgstr "" "apparaît plusieurs fois, la dernière occurence est celle qui sera utilisée." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1438 +#: en/manpage.xml:1445 msgid "" "This does not affect the log of installations that &aptitude; has performed " "(<filename>/var/log/aptitude</filename>); the log messages written using " @@ -25498,7 +25555,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1449 +#: en/manpage.xml:1456 msgid "" "This corresponds to the configuration option <link " "linkend='configLoggingFile'><literal>Aptitude::Logging::File</literal></" @@ -25509,7 +25566,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1457 +#: en/manpage.xml:1464 msgid "" "<literal>--log-level=<replaceable>level</replaceable></literal>, <literal>--" "log-level=<replaceable>category</replaceable>:<replaceable>level</" @@ -25521,7 +25578,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1462 +#: en/manpage.xml:1469 msgid "" "<literal>--log-level=<replaceable>level</replaceable></literal> causes " "&aptitude; to only log messages whose level is <replaceable>level</" @@ -25547,7 +25604,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1477 +#: en/manpage.xml:1484 msgid "" "<literal>--log-level=<replaceable>category</replaceable>:<replaceable>level</" "replaceable></literal> causes messages in <replaceable>category</" @@ -25561,7 +25618,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1484 +#: en/manpage.xml:1491 msgid "" "<literal>--log-level</literal> may appear multiple times on the command " "line; the most specific setting is the one that takes effect, so if you pass " @@ -25584,7 +25641,7 @@ msgstr "" "plus d'une fois, le dernier réglage est celui qui aura un effet." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1500 +#: en/manpage.xml:1507 msgid "" "This does not affect the log of installations that &aptitude; has performed " "(<filename>/var/log/aptitude</filename>); the log messages written using " @@ -25602,7 +25659,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1511 +#: en/manpage.xml:1518 msgid "" "This corresponds to the configuration group <link " "linkend='configLoggingLevels'><literal>Aptitude::Logging::Levels</literal></" @@ -25614,12 +25671,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1519 +#: en/manpage.xml:1526 msgid "<literal>--log-resolver</literal>" msgstr "<literal>--log-resolver</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1524 +#: en/manpage.xml:1531 msgid "" "Set some standard log levels related to the resolver, to produce logging " "output suitable for processing with automated tools. This is equivalent to " @@ -25634,13 +25691,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1536 +#: en/manpage.xml:1543 msgid "<literal>--no-new-installs</literal>" msgstr "<literal>--no-new-installs</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1541 +#: en/manpage.xml:1548 msgid "" "Prevent <link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></" "link> from installing any new packages; when the safe resolver is being used " @@ -25665,7 +25722,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1555 +#: en/manpage.xml:1562 msgid "" "This mimics the historical behavior of <command>apt-get upgrade</command>." msgstr "" @@ -25674,12 +25731,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1562 +#: en/manpage.xml:1569 msgid "<literal>--no-new-upgrades</literal>" msgstr "<literal>--no-new-upgrades</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1566 +#: en/manpage.xml:1573 msgid "" "When the safe resolver is being used (i.e., <link " "linkend='cmdlineSafeResolver'><literal>--safe-resolver</literal></link> was " @@ -25701,13 +25758,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1579 +#: en/manpage.xml:1586 msgid "<literal>--no-show-resolver-actions</literal>" msgstr "<literal>--no-show-resolver-actions</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1583 +#: en/manpage.xml:1590 msgid "" "Do not display the actions performed by the <quote>safe</quote> resolver, " "overriding any configuration option or earlier <link " @@ -25721,7 +25778,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1592 +#: en/manpage.xml:1599 msgid "" "<literal>-O</literal> <replaceable>order</replaceable>, <literal>--sort</" "literal> <replaceable>order</replaceable>" @@ -25731,7 +25788,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1596 +#: en/manpage.xml:1603 msgid "" "Specify the order in which output from the <link " "linkend='cmdlineSearch'><literal>search</literal></link> and <link " @@ -25753,13 +25810,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1603 +#: en/manpage.xml:1610 msgid "The default sort order is <literal>name,version</literal>." msgstr "L'ordre de tri par défaut est <literal>name,version</literal>." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1609 +#: en/manpage.xml:1616 msgid "" "<literal>-o</literal> <replaceable>key</replaceable><literal>=</" "literal><replaceable>value</replaceable>" @@ -25769,7 +25826,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1613 +#: en/manpage.xml:1620 msgid "" "Set a configuration file option directly; for instance, use <literal>-o " "Aptitude::Log=/tmp/my-log</literal> to log &aptitude;'s actions to " @@ -25788,13 +25845,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1626 +#: en/manpage.xml:1633 msgid "<literal>-P</literal>, <literal>--prompt</literal>" msgstr "<literal>-P</literal>, <literal>--prompt</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1630 +#: en/manpage.xml:1637 msgid "" "Always display a prompt before downloading, installing or removing packages, " "even when no actions other than those explicitly requested will be performed." @@ -25805,7 +25862,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1636 +#: en/manpage.xml:1643 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Always-Prompt'>Aptitude::CmdLine::Always-Prompt</" @@ -25817,13 +25874,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1643 +#: en/manpage.xml:1650 msgid "<literal>--purge-unused</literal>" msgstr "<literal>--purge-unused</literal>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1647 +#: en/manpage.xml:1654 msgid "" "If <literal><link linkend='configDelete-Unused'>Aptitude::Delete-Unused</" "link></literal> is set to <quote><literal>true</literal></quote> (its " @@ -25850,7 +25907,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1663 +#: en/manpage.xml:1670 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configPurge-Unused'>Aptitude::Purge-Unused</link></literal>." @@ -25860,7 +25917,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1671 +#: en/manpage.xml:1678 msgid "" "<literal>-q<optional>=<replaceable>n</replaceable></optional></literal>, " "<literal>--quiet<optional>=<replaceable>n</replaceable></optional></literal>" @@ -25870,7 +25927,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1675 +#: en/manpage.xml:1682 msgid "" "Suppress all incremental progress indicators, thus making the output " "loggable. This may be supplied multiple times to make the program quieter, " @@ -25885,7 +25942,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1684 +#: en/manpage.xml:1691 msgid "" "The optional <literal>=<replaceable>n</replaceable></literal> may be used to " "directly set the amount of quietness (for instance, to override a setting in " @@ -25901,13 +25958,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1695 +#: en/manpage.xml:1702 msgid "<literal>-R</literal>, <literal>--without-recommends</literal>" msgstr "<literal>-R</literal>, <literal>--without-recommends</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1699 +#: en/manpage.xml:1706 msgid "" "Do <emphasis>not</emphasis> treat recommendations as dependencies when " "installing new packages (this overrides settings in <filename>/etc/apt/apt." @@ -25922,7 +25979,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1706 +#: en/manpage.xml:1713 msgid "" "This corresponds to the pair of configuration options <literal><link " "linkend='configAptInstall-Recommends'>APT::Install-Recommends</link></" @@ -25936,13 +25993,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1712 +#: en/manpage.xml:1719 msgid "<literal>-r</literal>, <literal>--with-recommends</literal>" msgstr "<literal>-r</literal>, <literal>--with-recommends</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1716 +#: en/manpage.xml:1723 msgid "" "Treat recommendations as dependencies when installing new packages (this " "overrides settings in <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> and " @@ -25955,7 +26012,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1721 +#: en/manpage.xml:1728 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configAptInstall-Recommends'>APT::Install-Recommends</link></" @@ -25967,14 +26024,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1727 +#: en/manpage.xml:1734 msgid "<literal>--remove-user-tag <replaceable>tag</replaceable></literal>" msgstr "" "<literal>--remove-user-tag <replaceable>étiquette</replaceable></literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1731 +#: en/manpage.xml:1738 msgid "" "For <literal>full-upgrade</literal>, <literal>safe-upgrade</literal> " "<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>, " @@ -25999,7 +26056,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1750 +#: en/manpage.xml:1757 msgid "" "<literal>--remove-user-tag-from <replaceable>tag</replaceable>," "<replaceable>pattern</replaceable></literal>" @@ -26009,7 +26066,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1754 +#: en/manpage.xml:1761 msgid "" "For <literal>full-upgrade</literal>, <literal>safe-upgrade</literal> " "<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>, " @@ -26039,7 +26096,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1774 +#: en/manpage.xml:1781 msgid "" "For instance, <literal>aptitude safe-upgrade --remove-user-tag-from \"not-" "upgraded,?action(upgrade)\"</literal> will remove the <literal>not-upgraded</" @@ -26055,13 +26112,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1786 +#: en/manpage.xml:1793 msgid "<literal>-s</literal>, <literal>--simulate</literal>" msgstr "<literal>-s</literal>, <literal>--simulate</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1790 +#: en/manpage.xml:1797 msgid "" "In command-line mode, print the actions that would normally be performed, " "but don't actually perform them. This does not require &root; privileges. " @@ -26075,7 +26132,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1798 +#: en/manpage.xml:1805 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configSimulate'>Aptitude::Simulate</link></literal>." @@ -26085,13 +26142,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1805 +#: en/manpage.xml:1812 msgid "<literal>--safe-resolver</literal>" msgstr "<literal>--safe-resolver</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1809 +#: en/manpage.xml:1816 msgid "" "When package dependency problems are encountered, use a <quote>safe</quote> " "algorithm to solve them. This resolver attempts to preserve as many of your " @@ -26116,7 +26173,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1825 +#: en/manpage.xml:1832 msgid "" "This option is equivalent to setting the configuration variable <link " "linkend='configAlways-Use-Safe-Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-" @@ -26128,13 +26185,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1834 +#: en/manpage.xml:1841 msgid "<literal>--schedule-only</literal>" msgstr "<literal>--schedule-only</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1838 +#: en/manpage.xml:1845 msgid "" "For commands that modify package states, schedule operations to be performed " "in the future, but don't perform them. You can execute scheduled actions by " @@ -26152,7 +26209,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1848 +#: en/manpage.xml:1855 msgid "" "For instance, <literal>aptitude --schedule-only install evolution</literal> " "will schedule the <literal>evolution</literal> package for later " @@ -26163,13 +26220,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1857 +#: en/manpage.xml:1864 msgid "<literal>--show-package-names</literal> <replaceable>when</replaceable>" msgstr "" "<literal>--show-package-names</literal> <replaceable>quand</replaceable>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1861 +#: en/manpage.xml:1868 msgid "" "Controls when the <link linkend='cmdlineVersions'><literal>versions</" "literal></link> command shows package names. The following settings are " @@ -26179,7 +26236,7 @@ msgstr "" "affiche les noms de paquets. Les valeurs suivantes sont autorisées :" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1870 +#: en/manpage.xml:1877 msgid "" "<literal>always</literal>: display package names every time that " "<literal>aptitude versions</literal> runs." @@ -26188,7 +26245,7 @@ msgstr "" "commande <literal>aptitude versions</literal> est exécutée." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1877 +#: en/manpage.xml:1884 msgid "" "<literal>auto</literal>: display package names when <literal>aptitude " "versions</literal> runs if the output is not grouped by package, and either " @@ -26200,7 +26257,7 @@ msgstr "" "motif, soit plus d'un argument." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1887 +#: en/manpage.xml:1894 msgid "" "<literal>never</literal>: never display package names in the output of " "<literal>aptitude versions</literal>." @@ -26210,7 +26267,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1894 +#: en/manpage.xml:1901 msgid "" "This option corresponds to the configuration item <link " "linkend='configCmdLine-Versions-Show-Package-Names'><literal>Aptitude::" @@ -26222,12 +26279,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1901 +#: en/manpage.xml:1908 msgid "<literal>--show-resolver-actions</literal>" msgstr "<literal>--show-resolver-actions</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1905 +#: en/manpage.xml:1912 msgid "" "Display the actions performed by the <quote>safe</quote> resolver and by " "<link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link>." @@ -26236,7 +26293,7 @@ msgstr "" "<link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1911 +#: en/manpage.xml:1918 msgid "" "When executing the command <link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-" "upgrade</literal></link> or when the option <link " @@ -26258,7 +26315,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:1924 +#: en/manpage.xml:1931 msgid "" "<literal>--show-summary<optional>=<replaceable>MODE</replaceable></" "optional></literal>" @@ -26268,7 +26325,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1928 +#: en/manpage.xml:1935 msgid "" "Changes the behavior of <quote><literal>aptitude why</literal></quote> to " "summarize each dependency chain that it outputs, rather than displaying it " @@ -26289,14 +26346,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1941 +#: en/manpage.xml:1948 msgid "<replaceable>MODE</replaceable> can be any one of the following:" msgstr "" "<replaceable>mode</replaceable> peut prendre les valeurs suivantes :" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1948 +#: en/manpage.xml:1955 msgid "" "<literal>no-summary</literal>: don't show a summary (the default behavior if " "<literal>--show-summary</literal> is not present)." @@ -26306,7 +26363,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1956 +#: en/manpage.xml:1963 msgid "" "<literal>first-package</literal>: display the first package in each chain. " "This is the default value of <replaceable>MODE</replaceable> if it is not " @@ -26318,7 +26375,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1964 +#: en/manpage.xml:1971 msgid "" "<literal>first-package-and-type</literal>: display the first package in each " "chain, along with the strength of the weakest dependency in the chain." @@ -26329,7 +26386,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1972 +#: en/manpage.xml:1979 msgid "" "<literal>all-packages</literal>: briefly display each chain of dependencies " "leading to the target package." @@ -26339,7 +26396,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1979 +#: en/manpage.xml:1986 msgid "" "<literal>all-packages-with-dep-versions</literal>: briefly display each " "chain of dependencies leading to the target package, including the target " @@ -26351,7 +26408,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:1988 +#: en/manpage.xml:1995 msgid "" "This option corresponds to the configuration item <link " "linkend='configCmdLine-Show-Summary'><literal>Aptitude::CmdLine::Show-" @@ -26367,13 +26424,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><title> -#: en/manpage.xml:1996 +#: en/manpage.xml:2003 msgid "Usage of <literal>--show-summary</literal>" msgstr "Utilisation de <literal>--show-summary</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/manpage.xml:1999 +#: en/manpage.xml:2006 msgid "" "<literal>--show-summary</literal> used with <literal>-v</literal> to display " "all the reasons a package is installed:" @@ -26383,7 +26440,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><screen> -#: en/manpage.xml:2004 +#: en/manpage.xml:2011 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude -v --show-summary why foomatic-db\n" @@ -26486,7 +26543,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><para> -#: en/manpage.xml:2054 +#: en/manpage.xml:2061 msgid "<literal>--show-summary</literal> used to list a chain on one line:" msgstr "" "<literal>--show-summary</literal> utilisé pour afficher une chaîne sur une " @@ -26494,7 +26551,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example><screen> -#: en/manpage.xml:2057 +#: en/manpage.xml:2064 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude --show-summary=all-packages why aptitude-gtk libglib2.0-data\n" @@ -26506,13 +26563,13 @@ msgstr "" " aptitude-gtk D: libglib2.0-0 R: libglib2.0-data" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><example> -#: en/manpage.xml:2057 +#: en/manpage.xml:2064 msgid " <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>" msgstr " <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2065 +#: en/manpage.xml:2072 msgid "" "<literal>-t</literal> <replaceable>release</replaceable>, <literal>--target-" "release</literal> <replaceable>release</replaceable>" @@ -26522,7 +26579,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2069 +#: en/manpage.xml:2076 msgid "" "Set the release from which packages should be installed. For instance, " "<quote><literal>aptitude -t experimental ...</literal></quote> will install " @@ -26548,7 +26605,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2081 +#: en/manpage.xml:2088 msgid "" "This corresponds to the configuration item <literal>APT::Default-Release</" "literal>." @@ -26558,19 +26615,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2087 +#: en/manpage.xml:2094 msgid "<literal>-V</literal>, <literal>--show-versions</literal>" msgstr "<literal>-V</literal>, <literal>--show-versions</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2091 +#: en/manpage.xml:2098 msgid "Show which versions of packages will be installed." msgstr "Indiquer quelle version du paquet sera installée." # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2095 +#: en/manpage.xml:2102 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Show-Versions'>Aptitude::CmdLine::Show-Versions</" @@ -26582,13 +26639,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2101 +#: en/manpage.xml:2108 msgid "<literal>-v</literal>, <literal>--verbose</literal>" msgstr "<literal>-v</literal>, <literal>--verbose</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2105 +#: en/manpage.xml:2112 msgid "" "Causes some commands (for instance, <literal>show</literal>) to display " "extra information. This may be supplied multiple times to get more and more " @@ -26600,7 +26657,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2109 +#: en/manpage.xml:2116 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Verbose'>Aptitude::CmdLine::Verbose</link></literal>." @@ -26610,13 +26667,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2115 +#: en/manpage.xml:2122 msgid "<literal>--version</literal>" msgstr "<literal>--version</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2119 +#: en/manpage.xml:2126 msgid "" "Display the version of &aptitude; and some information about how it was " "compiled." @@ -26626,13 +26683,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2126 +#: en/manpage.xml:2133 msgid "<literal>--visual-preview</literal>" msgstr "<literal>--visual-preview</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2130 +#: en/manpage.xml:2137 msgid "" "When installing or removing packages from the command line, instead of " "displaying the usual prompt, start up the visual interface and display its " @@ -26644,13 +26701,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2139 +#: en/manpage.xml:2146 msgid "<literal>-W</literal>, <literal>--show-why</literal>" msgstr "<literal>-W</literal>, <literal>--show-why</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2143 +#: en/manpage.xml:2150 msgid "" "In the preview displayed before packages are installed or removed, show " "which manually installed package requires each automatically installed " @@ -26662,7 +26719,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><screen> -#: en/manpage.xml:2148 +#: en/manpage.xml:2155 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude --show-why install mediawiki\n" @@ -26681,7 +26738,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2156 +#: en/manpage.xml:2163 msgid "" "When combined with <literal>-v</literal> or a non-zero value for <link " "linkend='configCmdLine-Verbose'><literal>Aptitude::CmdLine::Verbose</" @@ -26696,7 +26753,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><screen> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><screen> -#: en/manpage.xml:2163 +#: en/manpage.xml:2170 #, no-wrap msgid "" "$ aptitude -v --show-why install libdb4.2-dev\n" @@ -26713,7 +26770,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2170 +#: en/manpage.xml:2177 msgid "" "This option will also describe why packages are being removed, as shown " "above. In this example, <systemitem>libdb4.2-dev</systemitem> conflicts " @@ -26727,7 +26784,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2178 +#: en/manpage.xml:2185 msgid "" "This argument corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Show-Why'>Aptitude::CmdLine::Show-Why</link></" @@ -26741,7 +26798,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2189 +#: en/manpage.xml:2196 msgid "" "<literal>-w</literal> <replaceable>width</replaceable>, <literal>--width</" "literal> <replaceable>width</replaceable>" @@ -26751,7 +26808,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2193 +#: en/manpage.xml:2200 msgid "" "Specify the display width which should be used for output from the " "<literal>search</literal> command (by default, the terminal width is used)." @@ -26761,7 +26818,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2199 +#: en/manpage.xml:2206 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Package-Display-Width'>Aptitude::CmdLine::Package-" @@ -26773,13 +26830,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2205 +#: en/manpage.xml:2212 msgid "<literal>-y</literal>, <literal>--assume-yes</literal>" msgstr "<literal>-y</literal>, <literal>--assume-yes</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2209 +#: en/manpage.xml:2216 msgid "" "When a yes/no prompt would be presented, assume that the user entered " "<quote>yes</quote>. In particular, suppresses the prompt that appears when " @@ -26795,7 +26852,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2218 +#: en/manpage.xml:2225 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Assume-Yes'>Aptitude::CmdLine::Assume-Yes</link></" @@ -26806,13 +26863,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2224 +#: en/manpage.xml:2231 msgid "<literal>-Z</literal>" msgstr "<literal>-Z</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2228 +#: en/manpage.xml:2235 msgid "" "Show how much disk space will be used or freed by the individual packages " "being installed, upgraded, or removed." @@ -26822,7 +26879,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2234 +#: en/manpage.xml:2241 msgid "" "This corresponds to the configuration option <literal><link " "linkend='configCmdLine-Show-Size-Changes'>Aptitude::CmdLine::Show-Size-" @@ -26834,7 +26891,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2241 +#: en/manpage.xml:2248 msgid "" "The following options apply to the visual mode of the program, but are " "primarily for internal use; you generally won't need to use them yourself." @@ -26845,13 +26902,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2248 +#: en/manpage.xml:2255 msgid "<literal>--autoclean-on-startup</literal>" msgstr "<literal>--autoclean-on-startup</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2252 +#: en/manpage.xml:2259 msgid "" "Deletes old downloaded files when the program starts (equivalent to starting " "the program and immediately selecting <menuchoice><guimenu>Actions</" @@ -26869,13 +26926,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2266 +#: en/manpage.xml:2273 msgid "<literal>--clean-on-startup</literal>" msgstr "<literal>--clean-on-startup</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2270 +#: en/manpage.xml:2277 msgid "" "Cleans the package cache when the program starts (equivalent to starting the " "program and immediately selecting <menuchoice><guimenu>Actions</" @@ -26893,13 +26950,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2284 +#: en/manpage.xml:2291 msgid "<literal>-i</literal>" msgstr "<literal>-i</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2288 +#: en/manpage.xml:2295 msgid "" "Displays a download preview when the program starts (equivalent to starting " "the program and immediately pressing <quote><keycap>g</keycap></quote>). " @@ -26915,13 +26972,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2300 +#: en/manpage.xml:2307 msgid "<literal>-S</literal> <replaceable>fname</replaceable>" msgstr "<literal>-S</literal> <replaceable>nom-fichier</replaceable>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2304 +#: en/manpage.xml:2311 msgid "" "Loads the extended state information from <replaceable>fname</replaceable> " "instead of the standard state file." @@ -26931,13 +26988,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2311 +#: en/manpage.xml:2318 msgid "<literal>-u</literal>" msgstr "<literal>-u</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2315 +#: en/manpage.xml:2322 msgid "" "Begins updating the package lists as soon as the program starts. You cannot " "use this option and <quote><literal>--autoclean-on-startup</literal></" @@ -26951,19 +27008,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/manpage.xml:2327 +#: en/manpage.xml:2334 msgid "Environment" msgstr "Variables d'environnement" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2331 +#: en/manpage.xml:2338 msgid "<literal>HOME</literal>" msgstr "<literal>HOME</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2335 +#: en/manpage.xml:2342 msgid "" "If <filename>$HOME/.aptitude</filename> exists, &aptitude; will store its " "configuration file in <filename>$HOME/.aptitude/config</filename>. " @@ -26979,13 +27036,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2345 +#: en/manpage.xml:2352 msgid "<literal>PAGER</literal>" msgstr "<literal>PAGER</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2349 +#: en/manpage.xml:2356 msgid "" "If this environment variable is set, &aptitude; will use it to display " "changelogs when <quote><literal>aptitude changelog</literal></quote> is " @@ -26998,13 +27055,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2358 +#: en/manpage.xml:2365 msgid "<literal>TMP</literal>" msgstr "<literal>TMP</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2362 +#: en/manpage.xml:2369 msgid "" "If <literal>TMPDIR</literal> is unset, &aptitude; will store its temporary " "files in <literal>TMP</literal> if that variable is set. Otherwise, it will " @@ -27017,13 +27074,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2371 +#: en/manpage.xml:2378 msgid "<literal>TMPDIR</literal>" msgstr "<literal>TMPDIR</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2375 +#: en/manpage.xml:2382 msgid "" "&aptitude; will store its temporary files in the directory indicated by this " "environment variable. If <literal>TMPDIR</literal> is not set, then " @@ -27037,19 +27094,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/manpage.xml:2389 +#: en/manpage.xml:2396 msgid "Files" msgstr "Fichiers" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2393 +#: en/manpage.xml:2400 msgid "<filename>/var/lib/aptitude/pkgstates</filename>" msgstr "<filename>/var/lib/aptitude/pkgstates</filename>" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2396 +#: en/manpage.xml:2403 msgid "" "The file in which stored package states and some package flags are stored." msgstr "" @@ -27058,7 +27115,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2406 +#: en/manpage.xml:2413 msgid "" "<filename>/etc/apt/apt.conf</filename>, <filename>/etc/apt/apt.conf.d/*</" "filename>, <filename>~/.aptitude/config</filename>" @@ -27068,7 +27125,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2412 +#: en/manpage.xml:2419 msgid "" "The configuration files for &aptitude;. <filename>~/.aptitude/config</" "filename> overrides <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. See " @@ -27084,13 +27141,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/manpage.xml:2425 en/manpage.xml:2628 en/manpage.xml:2836 +#: en/manpage.xml:2432 en/manpage.xml:2635 en/manpage.xml:2843 msgid "See also" msgstr "Voir aussi" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2428 +#: en/manpage.xml:2435 msgid "" "<citerefentry><refentrytitle>apt-get</refentrytitle><manvolnum>8</" "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>apt</" @@ -27106,13 +27163,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refnamediv><refname> #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname> -#: en/manpage.xml:2450 en/manpage.xml:2487 en/manpage.xml:2492 +#: en/manpage.xml:2457 en/manpage.xml:2494 en/manpage.xml:2499 msgid "aptitude-create-state-bundle" msgstr "aptitude-create-state-bundle" #. NWalsh's docbook scripts use this to generate the footer: #. type: Content of: <refentry><refentryinfo> -#: en/manpage.xml:2453 +#: en/manpage.xml:2460 msgid "" "<productname>aptitude-create-state-bundle</productname> " "<productnumber>&VERSION;</productnumber>" @@ -27122,19 +27179,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para> -#: en/manpage.xml:2458 en/manpage.xml:2661 +#: en/manpage.xml:2465 en/manpage.xml:2668 msgid "Copyright 2007 Daniel Burrows." msgstr "Copyright 2007 Daniel Burrows." # type: Content of: <book><chapter><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> -#: en/manpage.xml:2493 +#: en/manpage.xml:2500 msgid "bundle the current aptitude state" msgstr "archiver l'état actuel d'aptitude" # type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis> #. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis> -#: en/manpage.xml:2498 +#: en/manpage.xml:2505 msgid "" "<command>aptitude-create-state-bundle</command> <arg choice='opt' " "rep='repeat'><replaceable>options</replaceable></arg> <arg " @@ -27146,7 +27203,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2510 +#: en/manpage.xml:2517 msgid "" "<command>aptitude-create-state-bundle</command> produces a compressed " "archive storing the files that are required to replicate the current package " @@ -27160,37 +27217,37 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2518 +#: en/manpage.xml:2525 msgid "<filename><envar>$HOME</envar>/.aptitude</filename>" msgstr "<filename><envar>$HOME</envar>/.aptitude</filename>" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2526 +#: en/manpage.xml:2533 msgid "<filename>/var/lib/apt</filename>" msgstr "<filename>/var/lib/apt</filename>" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2530 +#: en/manpage.xml:2537 msgid "<filename>/var/cache/apt/*.bin</filename>" msgstr "<filename>/var/cache/apt/*.bin</filename>" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2534 +#: en/manpage.xml:2541 msgid "<filename>/etc/apt</filename>" msgstr "<filename>/etc/apt</filename>" # type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2538 +#: en/manpage.xml:2545 msgid "<filename>/var/lib/dpkg/status</filename>" msgstr "<filename>/var/lib/dpkg/status</filename>" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2543 +#: en/manpage.xml:2550 msgid "" "The output of this program can be used as an argument to <link " "linkend='aptitudeRunStateBundle'><citerefentry><refentrytitle>aptitude-run-" @@ -27203,13 +27260,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2553 +#: en/manpage.xml:2560 msgid "<literal>--force-bzip2</literal>" msgstr "<literal>--force-bzip2</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2557 +#: en/manpage.xml:2564 msgid "" "Override the autodetection of which compression algorithm to use. By " "default, <command>aptitude-create-state-bundle</command> uses " @@ -27229,13 +27286,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2571 +#: en/manpage.xml:2578 msgid "<literal>--force-gzip</literal>" msgstr "<literal>--force-gzip</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2575 +#: en/manpage.xml:2582 msgid "" "Override the autodetection of which compression algorithm to use. By " "default, <command>aptitude-create-state-bundle</command> uses " @@ -27255,25 +27312,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2589 en/manpage.xml:2752 +#: en/manpage.xml:2596 en/manpage.xml:2759 msgid "<literal>--help</literal>" msgstr "<literal>--help</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2593 +#: en/manpage.xml:2600 msgid "Print a brief usage message, then exit." msgstr "Afficher un bref message d'aide, puis quitter" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2599 +#: en/manpage.xml:2606 msgid "<literal>--print-inputs</literal>" msgstr "<literal>--print-inputs</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2603 +#: en/manpage.xml:2610 msgid "" "Instead of creating a bundle, display a list of the files and directories " "that the program would include if it generated a bundle." @@ -27283,13 +27340,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><title> #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> -#: en/manpage.xml:2613 +#: en/manpage.xml:2620 msgid "File format" msgstr "Format de fichier" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2616 +#: en/manpage.xml:2623 msgid "" "The bundle file is simply a <citerefentry><refentrytitle>tar</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> file compressed with " @@ -27308,7 +27365,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2631 +#: en/manpage.xml:2638 msgid "" "<citerefentry><refentrytitle>aptitude-run-state-bundle</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, " @@ -27324,13 +27381,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refnamediv><refname> #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname> -#: en/manpage.xml:2653 en/manpage.xml:2690 en/manpage.xml:2695 +#: en/manpage.xml:2660 en/manpage.xml:2697 en/manpage.xml:2702 msgid "aptitude-run-state-bundle" msgstr "aptitude-run-state-bundle" #. NWalsh's docbook scripts use this to generate the footer: #. type: Content of: <refentry><refentryinfo> -#: en/manpage.xml:2656 +#: en/manpage.xml:2663 msgid "" "<productname>aptitude-run-state-bundle</productname> <productnumber>&VERSION;" "</productnumber>" @@ -27340,14 +27397,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> #. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose> -#: en/manpage.xml:2696 +#: en/manpage.xml:2703 msgid "unpack an aptitude state bundle and invoke aptitude on it" msgstr "" "désarchiver une archive d'état d'aptitude et appeler aptitude sur celle-ci" # type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis> #. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis> -#: en/manpage.xml:2701 +#: en/manpage.xml:2708 msgid "" "<command>aptitude-run-state-bundle</command> <arg choice='opt' " "rep='repeat'><replaceable>options</replaceable></arg> <arg " @@ -27363,7 +27420,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2715 +#: en/manpage.xml:2722 msgid "" "<command>aptitude-run-state-bundle</command> unpacks the given aptitude " "state bundle created by <citerefentry><refentrytitle>aptitude-create-state-" @@ -27385,7 +27442,7 @@ msgstr "" "défaut." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2731 +#: en/manpage.xml:2738 msgid "" "The following options may occur on the command-line before the input file. " "Options following the input file are presumed to be arguments to &aptitude;." @@ -27397,13 +27454,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2738 +#: en/manpage.xml:2745 msgid "<literal>--append-args</literal>" msgstr "<literal>--append-args</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2742 +#: en/manpage.xml:2749 msgid "" "Place the options that give the location of the state bundle at the end of " "the command line when invoking <replaceable>program</replaceable>, rather " @@ -27415,19 +27472,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2756 +#: en/manpage.xml:2763 msgid "Display a brief usage summary." msgstr "Afficher un bref message d'aide." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2762 +#: en/manpage.xml:2769 msgid "<literal>--prepend-args</literal>" msgstr "<literal>--prepend-args</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2766 +#: en/manpage.xml:2773 msgid "" "Place the options that give the location of the state bundle at the " "beginning of the command line when invoking <replaceable>program</" @@ -27441,12 +27498,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2776 +#: en/manpage.xml:2783 msgid "<literal>--no-clean</literal>" msgstr "<literal>--no-clean</literal>" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2780 +#: en/manpage.xml:2787 msgid "" "Do not remove the unpacked state directory after running <command>aptitude</" "command>. You might want to use this if, for instance, you are debugging a " @@ -27462,20 +27519,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2790 +#: en/manpage.xml:2797 msgid "This option is enabled automatically by <literal>--statedir</literal>." msgstr "" "Cette option est automatiquement activée par <literal>--statedir</literal>." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2797 +#: en/manpage.xml:2804 msgid "<literal>--really-clean</literal>" msgstr "<literal>--really-clean</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2801 +#: en/manpage.xml:2808 msgid "" "Delete the state directory after running <command>aptitude</command>, even " "if <literal>--no-clean</literal> or <literal>--statedir</literal> was " @@ -27487,13 +27544,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2810 +#: en/manpage.xml:2817 msgid "<literal>--statedir</literal>" msgstr "<literal>--statedir</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2814 +#: en/manpage.xml:2821 msgid "" "Instead of treating the input file as a state bundle, treat it as an " "unpacked state bundle. For instance, you can use this to access the state " @@ -27506,13 +27563,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> -#: en/manpage.xml:2823 +#: en/manpage.xml:2830 msgid "<literal>--unpack</literal>" msgstr "<literal>--unpack</literal>" # type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: en/manpage.xml:2827 +#: en/manpage.xml:2834 msgid "" "Unpack the input file to a temporary directory, but don't actually run " "<command>aptitude</command>." @@ -27522,7 +27579,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <refentry><refsect1><para> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> -#: en/manpage.xml:2839 +#: en/manpage.xml:2846 msgid "" "<citerefentry><refentrytitle>aptitude-create-state-bundle</" "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, " @@ -27639,6 +27696,27 @@ msgstr ""Installer qt4-doc (experimental)"" msgid ""Install mplayer (debian-multimedia)"" msgstr ""Installer mplayer (debian-multimedia)"" +# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +#~ msgid "<literal>Aptitude::CmdLine::Why-Display-Mode</literal>" +#~ msgstr "<literal>Aptitude::CmdLine::Why-Display-Mode</literal>" + +# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#~ msgid "" +#~ "This option can be used to force the use of the full resolver even when " +#~ "<link linkend='configAlways-Use-Safe-Resolver'><literal>Aptitude::Always-" +#~ "Use-Safe-Resolver</literal></link> is true. The <link " +#~ "linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</literal></link> " +#~ "command never uses the full resolver and does not accept the <literal>--" +#~ "full-resolver</literal> option." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option peut être utilisée pour forcer l'utilisation du solveur " +#~ "complet même si la valeur <literal>true</literal> est attribuée à la " +#~ "variable <link linkend='configAlways-Use-Safe-" +#~ "Resolver'><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>. " +#~ "La commande <link linkend='manpageSafeUpgrade'><literal>safe-upgrade</" +#~ "literal></link> n'utilise jamais le solveur complet et n'accepte pas " +#~ "l'option <literal>--full-resolver</literal>." + # type: Content of: <book><chapter><blockquote><attribution> #~ msgid "" #~ "<author><personname><firstname>Daniel</firstname><surname>Burrows</" |