# German translation for ATTR utilities # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Andreas Grünbacher , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: attr-2.2.0\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-02 00:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-23 01:31+0100\n" "Last-Translator: Andreas Grünbacher \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../attr/attr.c:57 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n" " %s [-LRq] -g attrname pathname # get value\n" " %s [-LRq] -r attrname pathname # remove attr\n" " -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n" msgstr "" "Verwendung: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pfadname # Wert setzen\n" " %s [-LRq] -g attrname pfadname # Wert lesen\n" " %s [-LRq] -r attrname pfadname # Wert entfernen\n" " -s liest einen Wert von stdin, -g schreibt einen Wert auf " "stdout\n" #: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117 msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n" msgstr "Nur eine der Optionen -s, -g, oder -r erlaubt\n" #: ../attr/attr.c:99 msgid "-V only allowed with -s\n" msgstr "-V nur mit -s erlaubt\n" #: ../attr/attr.c:134 #, c-format msgid "Unrecognized option: %c\n" msgstr "Unbekannte Option: %c\n" #: ../attr/attr.c:140 msgid "A filename to operate on is required\n" msgstr "Der Name der zu verwendenden Datei ist erforderlich\n" #: ../attr/attr.c:167 #, c-format msgid "Could not set \"%s\" for %s\n" msgstr "Konnte \"%s\" für %s nicht setzen\n" #: ../attr/attr.c:172 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n" msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s auf einen %2$d-Byte-Wert gesetzt:\n" #: ../attr/attr.c:192 #, c-format msgid "Could not get \"%s\" for %s\n" msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht lesen\n" #: ../attr/attr.c:197 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n" msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s hat einen %2$d-Byte-Wert:\n" #: ../attr/attr.c:212 #, c-format msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n" msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht entfernen\n" #: ../attr/attr.c:220 msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n" msgstr "Eine der Optionen -s, -g, oder -r ist erforderlich\n" #: ../getfattr/getfattr.c:111 ../setfattr/setfattr.c:68 msgid "No such attribute" msgstr "Kein solches Attribut" #: ../getfattr/getfattr.c:263 #, c-format msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n" msgstr "%s: Entferne führenden '/' von absoluten Pfadnamen\n" #: ../getfattr/getfattr.c:387 #, c-format msgid "%s %s -- get extended attributes\n" msgstr "%s %s -- erweiterte Attribute lesen\n" #: ../getfattr/getfattr.c:389 ../setfattr/setfattr.c:155 #, c-format msgid "Usage: %s %s\n" msgstr "Verwendung: %s %s\n" #: ../getfattr/getfattr.c:392 msgid "" " -n, --name=name get the named extended attribute value\n" " -d, --dump get all extended attribute values\n" " -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n" " --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n" " --only-values print the bare values only\n" " -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" " --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n" " -R, --recursive recurse into subdirectories\n" " -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n" " -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n" " --version print version and exit\n" " --help this help text\n" msgstr "" " -n, --name=name Das angegebene erweiterte Attribut lesen\n" " -d, --dump Alle erweiterten Attribute lesen\n" " -e, --encoding=... Wert codieren (als 'text', 'hex' oder 'base64')\n" " --match=muster Nur Attribute, die mit muster übereinstimmen\n" " --only-values Die Attributwerte ohne Codierung ausgeben\n" " -h, --no-dereference Symbolische Links nicht dereferenzieren\n" " --absolute-names Führende '/' in Pfadnamen nicht entfernen\n" " -R, --recursive In Unterverzeichnisse wechseln\n" " -L, --logical Alle symbolischen Links verfolgen\n" " -P --physical Symbolische Links nicht verfolgen\n" " --version Die Version ausgeben\n" " --help Diese Hilfe\n" #: ../getfattr/getfattr.c:489 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n" msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"\n" #: ../getfattr/getfattr.c:507 ../setfattr/setfattr.c:247 #, c-format msgid "" "Usage: %s %s\n" "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Weiterführende Informationen mit `%s --help'.\n" #: ../setfattr/setfattr.c:109 #, c-format msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n" msgstr "%s: %s: Kein Dateiname in Zeile %d gefunden, Abbruch\n" #: ../setfattr/setfattr.c:113 #, c-format msgid "%s: No filename found inline %d of standard input, aborting\n" msgstr "%s: Kein Dateiname in Zeile %d der Standardeingabe gefunden, Abbruch\n" #: ../setfattr/setfattr.c:154 #, c-format msgid "%s %s -- set extended attributes\n" msgstr "%s %s -- Erweiterte Attribute setzen\n" #: ../setfattr/setfattr.c:157 msgid "" " -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n" " -x, --remove=name remove the named extended attribute\n" " -v, --value=value use value as the attribute value\n" " -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" " --restore=file restore extended attributes\n" " --version print version and exit\n" " --help this help text\n" msgstr "" " -n, --name=name Name des Attributs, das gesetzt werden soll\n" " -x, --remove=name Entfernt das angegebene erweiterte Attribut\n" " -v, --value=wert Wert für das erweiterte Attribut\n" " -h, --no-dereference Symbolische Links nicht dereferenzieren\n" " --restore=datei Erweiterte Attribute wiederhestellen\n" " --version Die Version ausgeben\n" " --help Diese Hilfe\n" #: ../libattr/attr_copy_fd.c:82 ../libattr/attr_copy_fd.c:96 #: ../libattr/attr_copy_file.c:79 ../libattr/attr_copy_file.c:93 #, c-format msgid "listing attributes of %s" msgstr "Auslisten von Attributen von %s" #: ../libattr/attr_copy_fd.c:115 ../libattr/attr_copy_fd.c:128 #: ../libattr/attr_copy_file.c:112 ../libattr/attr_copy_file.c:125 #, c-format msgid "getting attribute %s of %s" msgstr "Lesen von Attribut %s von %s" #: ../libattr/attr_copy_fd.c:136 ../libattr/attr_copy_file.c:133 #, c-format msgid "setting attributes for %s" msgstr "Setzen von Attributen für %s" #: ../libattr/attr_copy_fd.c:142 ../libattr/attr_copy_file.c:139 #, c-format msgid "setting attribute %s for %s" msgstr "Setzen von Attribut %s für %s"