diff options
author | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2012-10-27 21:44:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2012-10-27 21:44:57 +0100 |
commit | cc414042e302440f3c0510d53d1f0aa0778d6184 (patch) | |
tree | d0bee8d65963f11ac281089b1d5c455500a5572c | |
parent | 02c8cbb13042ea54fe0c16e5b4fd875fb691af3e (diff) | |
download | schroot-cc414042e302440f3c0510d53d1f0aa0778d6184.tar.gz |
po: Update
-rw-r--r-- | po/cs.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/schroot.pot | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 40 |
12 files changed, 237 insertions, 240 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 18:39+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -263,13 +263,6 @@ msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: „%2%“" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. #, fuzzy @@ -437,11 +430,6 @@ msgstr "ID procesu vlastnícího zámek" msgid "No device specified" msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, fuzzy, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -458,11 +446,6 @@ msgstr "V „%4%“ ani „%5%“ nejsou definována žádná chroot prostředí msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v „%1%“ definována" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Neplatný název sezení" @@ -502,6 +485,13 @@ msgstr "Podpora pro chroot na LVM snímku" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Podpora pro běžný chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Výběr chrootu" @@ -861,8 +851,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Alias „%1%“ je již asociován s chrootem „%4%“" -msgid "No such chroot" -msgstr "Takový chroot neexistuje" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, fuzzy, boost-format @@ -1409,6 +1406,9 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav popisovače souboru" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Takový chroot neexistuje" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.6.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 17:34+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -282,14 +282,6 @@ msgstr "Ingen chroot angivet" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[%1% chroot] Kørende kommando: »%2%«" -# måske schroot-konfiguration sådan at kommandonavnet er adskilt -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "schrootkonfiguration oprettet af %1% %2% den %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -456,11 +448,6 @@ msgstr "Proces-id som ejer låsen" msgid "No device specified" msgstr "Ingen enhed angivet" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: Chroot'er ikke fundet" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -477,11 +464,6 @@ msgstr "Ingen chroot'er er defineret i »%4%« eller »%5%«" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "De angivne chroot'er er ikke defineret i »%1%«" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: Chroot ikke fundet" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" @@ -513,6 +495,14 @@ msgstr "Understøttelse af »lvm-snapshot« chroot'er" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Understøttelse af »plain« chroot'er" +# måske schroot-konfiguration sådan at kommandonavnet er adskilt +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schrootkonfiguration oprettet af %1% %2% den %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chrootudvælgelse" @@ -865,8 +855,15 @@ msgstr "Dette tilvalg er ikke gyldigt for denne chroot-type" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Alias »%1%« er allerede forbundet med »%4%« chroot" -msgid "No such chroot" -msgstr "Ingen sådan chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Chroot ikke fundet" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Chroot'er ikke fundet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1422,5 +1419,8 @@ msgstr "Kunne ikke stat fil" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Kunne ikke stat fildeskriptor" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Ingen sådan chroot" + #~ msgid "The path does not end with ‘/config’" #~ msgstr "Stien afsluttes ikke med »/config«" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.6.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-06 17:33+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -267,13 +267,6 @@ msgstr "Kein Chroot angegeben" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -447,11 +440,6 @@ msgstr "ID des Prozesses, der die Sperre besitzt" msgid "No device specified" msgstr "Kein Gerät angegeben" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "Chroots %1% nicht gefunden" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -469,11 +457,6 @@ msgstr "In »%4%« oder »%5%« sind keine Chroots definiert." msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Die angegebenen Chroots sind nicht in »%1%« definiert." -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" @@ -505,6 +488,13 @@ msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot-Auswahl" @@ -867,8 +857,15 @@ msgstr "Diese Option ist für diesen Chroot-Typ nicht gültig." msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet." -msgid "No such chroot" -msgstr "Chroot nicht gefunden" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "Chroots %1% nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1439,6 +1436,9 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden." +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Chroot nicht gefunden" + #~ msgid "The path does not end with ‘/config’" #~ msgstr "Der Pfad endet nicht mit »/config«." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:47+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" "Language-Team: English <rleigh@debian.org>\n" @@ -260,13 +260,6 @@ msgstr "No chroot specified" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -430,11 +423,6 @@ msgstr "Process ID owning the lock" msgid "No device specified" msgstr "No device specified" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: Chroots not found" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -451,11 +439,6 @@ msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: Chroot not found" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Invalid session name" @@ -487,6 +470,13 @@ msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot selection" @@ -837,8 +827,15 @@ msgstr "This option is not valid for this chroot type" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" -msgid "No such chroot" -msgstr "No such chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Chroot not found" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Chroots not found" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1382,3 +1379,6 @@ msgstr "Failed to stat file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Failed to stat file descriptor" + +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "No such chroot" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n" @@ -280,13 +280,6 @@ msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "%1% %2%-ek %3%-ean sortutako schroot konfigurazioa" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. #, fuzzy @@ -458,11 +451,6 @@ msgstr "Prozesua IDa da blokeoaren jabea" msgid "No device specified" msgstr "Ez da gailurik ezarri" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: Ez da chroot-ik aurkitu" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, fuzzy, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "Ez dago chroot definiturik '%4%' edo '%5%'-en" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Ezarritako choot-ak ez daude %1%-en definiturik" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: ez da chroot-a aurkitu" - #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: ekintza baliogabea" @@ -516,6 +499,13 @@ msgstr "" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "%1% %2%-ek %3%-ean sortutako schroot konfigurazioa" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot hautaketa" @@ -876,8 +866,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "'%1%' ezizena oraindik '%4%' chroot-arekin loturik dago" -msgid "No such chroot" -msgstr "Ez dago chroot hori" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: ez da chroot-a aurkitu" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Ez da chroot-ik aurkitu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, fuzzy, boost-format @@ -1440,6 +1437,9 @@ msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Ez dago chroot hori" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 22:30+0200\n" "Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -272,13 +272,6 @@ msgstr "Aucun chroot indiqué" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -449,11 +442,6 @@ msgstr "Identifiant du processus possédant le verrou" msgid "No device specified" msgstr "Aucun périphérique spécifié" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1% : chroot introuvable" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -470,11 +458,6 @@ msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1% : chroot introuvable" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1% : nom de session non valable" @@ -506,6 +489,13 @@ msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "chroots de type « plain »" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Sélection du chroot" @@ -863,8 +853,15 @@ msgstr "Cette option n'est pas valable pour ce type de chroot." msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -msgid "No such chroot" -msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1% : chroot introuvable" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1% : chroot introuvable" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1428,6 +1425,9 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" + #~ msgid "The path does not end with ‘/config’" #~ msgstr "Le chemin ne se termine pas par « /config »" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.16-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-07 20:01+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -271,13 +271,6 @@ msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "Configurazione di schroot generata da %1% %2% il %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. #, fuzzy @@ -450,11 +443,6 @@ msgstr "ID del processo proprietario del blocco" msgid "No device specified" msgstr "Non è stato specificato alcun device" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: chroot non trovati" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, fuzzy, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -471,11 +459,6 @@ msgstr "Non è stato definito alcun chroot in «%4%» né in «%5%»" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "I chroot specificati non sono definiti in «%1%»" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: chroot non trovato" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: nome di sessione non valido" @@ -516,6 +499,13 @@ msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "Configurazione di schroot generata da %1% %2% il %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Selezione del chroot" @@ -879,8 +869,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "L'alias «%1%» è già associato con il chroot «%4%»" -msgid "No such chroot" -msgstr "Questo chroot non esiste" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: chroot non trovato" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: chroot non trovati" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, fuzzy, boost-format @@ -1430,6 +1427,9 @@ msgstr "Impossibile effettuare lo stat del file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del descrittore del file" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Questo chroot non esiste" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.6.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 23:40+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -265,13 +265,6 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: “%2%”" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "configuração de schroot gerada por %1% %2% em %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -437,11 +430,6 @@ msgstr "ID do processo que tem o bloqueio" msgid "No device specified" msgstr "Dispositivo não especificado" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: Não foram encontrados chroots" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -458,11 +446,6 @@ msgstr "Não há chroots definidos em ‘%4%’ ou ‘%5%’" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Os chroots especificados não estão definidos em ‘%1%’" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: Não foi encontrado o chroot" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Nome de sessão inválido" @@ -494,6 +477,13 @@ msgstr "Suporte para chroots ‘lvm-snapshot’" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Suporte para chroots ‘plain’" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "configuração de schroot gerada por %1% %2% em %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Selecção de chroot" @@ -846,8 +836,15 @@ msgstr "Esta opção não é válida para este tipo de chroot" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "O alias ‘%1%’ já está associado com o chroot ‘%4%’" -msgid "No such chroot" -msgstr "Não há tal chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Não foi encontrado o chroot" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Não foram encontrados chroots" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1399,6 +1396,9 @@ msgstr "Falhou o 'stat' ao ficheiro" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Falhou a obtenção do estado do descritor de ficheiro" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Não há tal chroot" + #~ msgid "The path does not end with ‘/config’" #~ msgstr "O caminho não acaba com ‘/config’" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 5a34e5a3..67802676 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -262,13 +262,6 @@ msgstr "" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -430,11 +423,6 @@ msgstr "" msgid "No device specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -451,11 +439,6 @@ msgstr "" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "" @@ -487,6 +470,13 @@ msgstr "" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "" + msgid "Chroot selection" msgstr "" @@ -834,7 +824,14 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "" -msgid "No such chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -269,13 +269,6 @@ msgstr "Ingen chroot angiven" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. #, fuzzy @@ -449,11 +442,6 @@ msgstr "Process-id som äger låset" msgid "No device specified" msgstr "Ingen enhet angiven" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: Chrootmiljöer hittades inte" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, fuzzy, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -470,11 +458,6 @@ msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats i \"%4%\" eller \"%5%\"" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "De angivna chrootmiljöerna är inte definierade i \"%1%\"" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: Chroot hittades inte" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "" @@ -507,6 +490,13 @@ msgstr "" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Val av chroot" @@ -871,8 +861,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\"" -msgid "No such chroot" -msgstr "Ingen sådan chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Chroot hittades inte" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Chrootmiljöer hittades inte" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, fuzzy, boost-format @@ -1434,6 +1431,9 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Ingen sådan chroot" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.12-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-28 22:16+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -267,13 +267,6 @@ msgstr "Chưa xác định chroot" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra vào %3%" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. #, fuzzy @@ -447,11 +440,6 @@ msgstr "Mã số tiến trình sở hữu khoá đó" msgid "No device specified" msgstr "Chưa xác định thiết bị" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, fuzzy, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -468,11 +456,6 @@ msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% » hay trong « %5% »" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "Những chroot được ghi rõ chưa được định nghĩa trong « %1% »" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: tên buổi hợp không hợp lệ" @@ -512,6 +495,13 @@ msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra vào %3%" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chọn chroot" @@ -867,8 +857,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "Bí danh « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »" -msgid "No such chroot" -msgstr "Không có chroot như vậy" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, fuzzy, boost-format @@ -1412,6 +1409,9 @@ msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "Không có chroot như vậy" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index edfc4077..7b0f53ce 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.5.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-27 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:54+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -260,13 +260,6 @@ msgstr "未指定chroot" msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" -#. TRANSLATORS: %1% = program name -#. TRANSLATORS: %2% = program version -#. TRANSLATORS: %3% = current date -#, boost-format -msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" -msgstr "schroot 的配置由 %1% %2% 在 %3% 生成" - #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -430,11 +423,6 @@ msgstr "进行 ID 拥有锁" msgid "No device specified" msgstr "未指定设备" -#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#, boost-format -msgid "%1%: Chroots not found" -msgstr "%1%: 未找到chroots" - #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in ‘%4%’" @@ -451,11 +439,6 @@ msgstr "“%4%”或“%5%”中未定义chroot 环境" msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" msgstr "“%1%”中未定义所选chroot 环境" -#. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, boost-format -msgid "%1%: Chroot not found" -msgstr "%1%: 未找到chroot" - #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: 非法会话名" @@ -488,6 +471,13 @@ msgstr "支持“lvm-snapshot”的chroot 环境" msgid "Support for ‘plain’ chroots" msgstr "支持\"plain\"的chroot 环境" +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schroot 的配置由 %1% %2% 在 %3% 生成" + msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot 选择" @@ -837,8 +827,15 @@ msgstr "" msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" msgstr "别名“%1%”已经与chroot“%4%”关联" -msgid "No such chroot" -msgstr "没有那样的chroot" +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: 未找到chroot" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: 未找到chroots" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -1375,6 +1372,9 @@ msgstr "无法获取文件状态" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "无法统计文件描述符" +#~ msgid "No such chroot" +#~ msgstr "没有那样的chroot" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Exactly one chroot must be specified when creating or removing a session" |