From 23612b0ea4b961ae07476e27140c8c7b916af14c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sat, 20 Feb 2010 20:09:26 +0000 Subject: po: Update --- po/cs.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/de.po | 156 +++++++++++++++--------------- po/en.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/eu.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/fr.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/it.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/pt.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/schroot.pot | 152 +++++++++++++++-------------- po/sv.po | 152 +++++++++++++++-------------- po/vi.po | 298 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/zh_CN.po | 152 +++++++++++++++-------------- 11 files changed, 929 insertions(+), 893 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6e318051..d0ffe86c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" @@ -588,12 +588,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Nebyl zadán žádný přípojný bod" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Čekání na potomka selhalo" @@ -611,9 +611,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -654,62 +654,62 @@ msgid "No device specified" msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "V '%4%' nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "V '%4%' ani '%5%' nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v '%1%' definována" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -814,12 +814,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Nemáte oprávnění používat službu %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Tato chyba bude nahlášena." @@ -846,32 +846,32 @@ msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Nastavení RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Nastavení RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Nastavení TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Nastavení USER" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena" @@ -904,10 +904,14 @@ msgstr "Přístup nebyl autorizován" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM je již inicializován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "chyba PAMu" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" @@ -925,42 +929,42 @@ msgstr "Zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Takový chroot neexistuje" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" @@ -1462,69 +1466,69 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Spouštím '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře '%1%'" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Uchyluji se k adresáři '%4%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Změna kořene na adresář '%1%' selhala" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Nastavení chrootu selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Příkaz \"%1%\" musí být zadán absolutně" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" @@ -1532,65 +1536,65 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se získat dodatečné skupiny" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Nepodařilo se získat počet dodatečných skupin" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se nastavit dodatečné skupiny" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Nepodařilo se odhodit rootovská práva" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell '%1%' není dostupný" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Uchyluji se k shellu '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Zachycen signál '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" @@ -1598,29 +1602,29 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1630,7 +1634,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1640,14 +1644,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1657,17 +1661,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b4147850..311724e0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-17 22:17+0000\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION …] [BEFEHL] - startet einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot" @@ -593,12 +593,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Kein Einbindungspunkt angegeben" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Erzeugung von Kindprozess (fork) fehlgeschlagen" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Warten auf Kindprozess fehlgeschlagen" @@ -617,9 +617,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -658,13 +658,13 @@ msgid "No device specified" msgstr "Kein Gerät angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "Chroots %1% nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert" @@ -672,48 +672,48 @@ msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert" # FIXME: s/or/and/!?? #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "In »%4%« oder »%5%« sind keine Chroots definiert" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Die angegebenen Chroots sind nicht in »%1%« definiert" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Unterstützung für »block-device«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Unterstützung für »directory«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Unterstützung für »file«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Unterstützung für »loopback«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" @@ -819,12 +819,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Sie haben kein Recht, um auf den Dienst %1% zuzugreifen." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Dieser Fehlschlag wird berichtet." @@ -852,33 +852,33 @@ msgstr "Abfrage der Terminal-Einstellungen fehlgeschlagen" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nicht unterstützter Konversationstyp »%1%«" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] Passwort für %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Setzen von RUSER" # TODO: One message with %1% would be sufficient!?? -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Setzen von RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Setzen von TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Setzen von USER" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Benutzer »%1%« nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppe »%1%« nicht gefunden" @@ -911,10 +911,14 @@ msgstr "Zugang nicht autorisiert" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM ist bereits initialisiert" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-Fehler" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Diese Option könnte in einer neueren Version vorhanden sein" @@ -932,43 +936,43 @@ msgstr "Gerät" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Chroot nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Datei gehört nicht root" # CHECKME: oder "andere"? -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " @@ -1470,71 +1474,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "»%1%« wird gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Wechsel in das Verzeichnis »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Stattdessen wird das Verzeichnis »%4%« verwendet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Kindprozess hat einen Core-Dump erzeugt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Kindprozess anormal beendet (Grund unbekannt, kein Signal oder Core-Dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Kindprozess durch Signal »%4%« beendet" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Abändern des Root-Verzeichnisses auf »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Kein auf »%1%« passender Name oder Alias für ein Chroot gefunden" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Sperren des Chroots fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Einrichten des Chroots fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Entsperren des Chroots fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Befehl »%1%« benötigt einen absoluten Pfad" # #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Ausführen von »%1%« fehlgeschlagen" @@ -1543,65 +1547,67 @@ msgstr "Ausführen von »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Zusätzliche Gruppen nicht bekommen" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Anzahl zusätzlicher Gruppen nicht bekommen" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Setzen von Gruppe »%1%« fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Setzen zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Abgeben der root-Rechte fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" -msgstr "%1%: Chroot erlaubt nicht das Setzen einer Sitzungs-ID; Sitzungs-ID »%4%« wird ignoriert" +msgstr "" +"%1%: Chroot erlaubt nicht das Setzen einer Sitzungs-ID; Sitzungs-ID »%4%« " +"wird ignoriert" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell »%1%« nicht verfügbar" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Stattdessen wird die Shell »%4%« verwendet" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal »%4%« aufgefangen" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Setzen des Signal-Handlers »%4%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" @@ -1609,29 +1615,29 @@ msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): Wechseln des Benutzers ist nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fehler beim Speichern der Terminal-Einstellungen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1641,7 +1647,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1651,14 +1657,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1668,17 +1674,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 607d5c1d..c33c50f6 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Edit ‘%1%’ to add appropriate user and/or group access." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" @@ -573,12 +573,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "No mount point specified" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Failed to fork child" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Wait for child failed" @@ -595,9 +595,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -636,61 +636,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "No device specified" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Chroots not found" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot not found" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Available chroot types:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Support for ‘block-device’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Support for ‘directory’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Support for ‘file’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Support for ‘loopback’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" @@ -795,12 +795,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force operation, even if it fails" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "You do not have permission to access the %1% service." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "This failure will be reported." @@ -827,32 +827,32 @@ msgstr "Failed to get terminal settings" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] password for %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Set RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Set RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Set TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Set USER" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "User ‘%1%’ not found" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Group ‘%1%’ not found" @@ -885,10 +885,14 @@ msgstr "Access not authorised" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM is already initialised" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM error" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "This option may be present in a newer version" @@ -905,42 +909,42 @@ msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "No such chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "File is not a regular file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "File is not owned by user root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicate names are not allowed" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " @@ -1426,69 +1430,69 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Executing ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Failed to change to directory ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Falling back to directory ‘%4%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Child dumped core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Child terminated by signal ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Failed to change root to directory ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "No chroot found matching name or alias ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Failed to lock chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot setup failed" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Failed to unlock chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Command “%1%” must have an absolute path" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Failed to execute “%1%”" @@ -1496,34 +1500,34 @@ msgstr "Failed to execute “%1%”" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Failed to get supplementary groups" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Failed to get supplementary group count" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Failed to set group ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Failed to set supplementary groups" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Failed to drop root permissions" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1531,31 +1535,31 @@ msgstr "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell ‘%1%’ not available" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Falling back to shell ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Caught signal ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Failed to set signal handler ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Failed to set user ‘%1%’" @@ -1563,29 +1567,29 @@ msgstr "Failed to set user ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Error saving terminal settings" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1595,7 +1599,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1605,14 +1609,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1622,17 +1626,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index fd2bdab6..f4eef385 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "%1% %2%-ek %3%-ean sortutako schroot konfigurazioa" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "%1% editatu dagokion erabiltzaile edo/eta talde sarrerarako." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[AUKERA...] [KOMANDOA] - komandoa edo shell bat chroot-ean abiarazi" @@ -600,12 +600,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Ez da muntatze punturik zehaztu" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Huts egin du umea zatitzean" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Huts umea itxoitean" @@ -622,9 +622,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -663,62 +663,62 @@ msgid "No device specified" msgstr "Ez da gailurik ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Ez da chroot-ik aurkitu" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Ez dago chroot definiturik '%4%'-en" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Ez dago chroot definiturik '%4%' edo '%5%'-en" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Ezarritako choot-ak ez daude %1%-en definiturik" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: ez da chroot-a aurkitu" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Chroot erabilgarriak: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -821,12 +821,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Behartu ekintza, nahiz huts egin" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Zuk ez duzu %1% zerbitzura sartzeko baimenik." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Huts honen berri emango da." @@ -853,32 +853,32 @@ msgstr "Huts egin du terminala ezarpenak eskuratzean" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Onartzen ez den '%1%' elkarrizketa mota" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "RUSER ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "RHOST ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "TTY ezarri " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "ERABILTZAILEA ezarri" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "'%1%' erabiltzailea ez da aurkitu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "'%1%' taldea ez da aurkitu" @@ -911,10 +911,14 @@ msgstr "Sarrera ez da baimendu" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM dagoeneko abiarazirik dago" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM errorea" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" @@ -932,42 +936,42 @@ msgstr "Gailua" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "'%1%' ezizena oraindik '%4%' chroot-arekin loturik dago" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Ez dago chroot hori" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "'%1%' izeneko chroot edo ezizena badago dagoeneko" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Huts egin du fitxategia irekitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " @@ -1469,71 +1473,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "'%1%' exekutatzen" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' direktoriora aldatzerakoan" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Huts egin du '%4%' direktoriora itzultzerakoan" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Umeak nukleoa irauli du" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Umea modu arraroan irten da (arrazoi ezezaguna, ez dago seinale edo muin " "iraultzerik)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Umea '%4%' seinaleak amaitu du" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Huts egin du erroa '%1%' direktoriora aldatzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Ez da chroot-ik aurkitu emandako '%1%' izen edo ezizenarekin" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a blokatzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot konfigurazioak huts egin du" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' chroot-a bilatzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a desblokeatzean" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "'%1%' komandoak bide basolutu bat izan behar du" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" @@ -1541,34 +1545,34 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Huts talde gehigarriak eskuratzean" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Huts talde gehigarria kopurua eskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' taldea ezartzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Huts talde gehigarriak ezartzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Huts egin root baimenak kentzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1577,31 +1581,31 @@ msgstr "" "uzten '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "'%1%' shell-a ez dago eskuragarri" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Huts '%4%' shell-era itzultzean" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Harrapatze '%4%' seinalea" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Huts '%4%' seinale kudeatzailea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" @@ -1609,29 +1613,29 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Erabiltzaile aldatzea ez dago baimendurik" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak gordetzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1641,7 +1645,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1651,14 +1655,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1668,17 +1672,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index eca78b79..300858b3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Nicolas François \n" "Language-Team: French \n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande " @@ -610,12 +610,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Aucun point de montage spécifié" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Échec lors de l'attente du fils" @@ -632,9 +632,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -673,62 +673,62 @@ msgid "No device specified" msgstr "Aucun périphérique spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Les chroot spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Chroot disponibles : " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -831,12 +831,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Cet échec sera rapporté." @@ -863,32 +863,32 @@ msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Configuration de RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Configuration de RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Configuration de TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Configuration de USER" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »" @@ -921,10 +921,14 @@ msgstr "Accès non autorisé" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM est déjà initialisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" @@ -942,42 +946,42 @@ msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " @@ -1485,71 +1489,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de répertoire vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Retour au répertoire « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Le processus fils a généré un fichier core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni " "fichier core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de racine vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Échec lors de la configuration du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "La commande « %1% » doit utiliser un chemin absolu" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" @@ -1557,34 +1561,34 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Échec lors de la récupération des groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Échec lors de la récupération du nombre de groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Échec lors du positionnement du groupe à « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Échec lors du positionnement des groupes supplémentaires" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Échec lors de l'abandon des permissions du superutilisateur" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1593,31 +1597,31 @@ msgstr "" "identifiant de session « %4% » ignoré" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "L'interpréteur de commandes « %1% » n'est pas disponible" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Retour à l'interpréteur de commandes « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal intercepté : « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Échec lors de la mise en place du gestionnaire de signaux « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" @@ -1625,29 +1629,29 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1657,7 +1661,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1669,7 +1673,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1677,7 +1681,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1687,17 +1691,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b4054da1..713e96ee 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configurazione di schroot generata da %1% %2% il %3%" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPZIONE...] [COMANDO] - esegui il comando o la shell in un chroot" @@ -589,12 +589,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Non è stato specificato alcun punto di montaggio" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Impossibile effettuare il fork del figlio" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Attesa per il figlio non riuscita" @@ -611,9 +611,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -653,61 +653,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "Non è stato specificato alcun device" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: chroot non trovati" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Non è stato definito alcun chroot in «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Non è stato definito alcun chroot in «%4%» né in «%5%»" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "I chroot specificati non sono definiti in «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: chroot non trovato" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipi di chroot disponibili:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «block-device»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «directory»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «file»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «loopback»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" @@ -813,12 +813,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forza l'operazione anche se non riesce" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Non si posseggono i permessi per accedere al servizio «%1%»." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Questo errore verrà segnalato." @@ -845,32 +845,32 @@ msgstr "Impossibile ottenere le impostazioni del terminale" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Tipo di conversazione «%1%» non supportato" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] password per «%1%»: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Imposta RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Imposta RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Imposta TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Imposta USER" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Utente «%1%» non trovato" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppo «%1%» non trovato" @@ -903,10 +903,14 @@ msgstr "Accesso non autorizzato" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM è già inizializzato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Errore di PAM" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Questa opzione potrebbe essere presente in una versione più nuova" @@ -923,42 +927,42 @@ msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias «%1%» è già associato con il chroot «%4%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Questo chroot non esiste" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Esiste già un chroot o un alias con il nome «%1%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Il file non è un file regolare" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " @@ -1448,71 +1452,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Esecuzione di «%1%» in corso" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Impossibile cambiare la directory in «%1%»" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Ritorno alla directory «%4%» in corso" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Il figlio ha effettuare il core dump" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Il figlio è terminato in un modo non normale (ragione sconosciuta, nessun " "segnale né core dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Il figlio è stato terminato dal segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Impossibile cambiare la radice nella directory «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Non è stato trovato alcun chroot con il nome o l'alias «%1%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Impossibile effettuare il blocco di chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Impossibile impostare il chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Impossibile trovare il chroot «%1%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Impossibile sbloccare il chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Il comando «%1%» deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Impossibile eseguire «%1%»" @@ -1520,34 +1524,34 @@ msgstr "Impossibile eseguire «%1%»" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Impossibile ottenere gruppi supplementari" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Impossibile ottenere il conteggio del gruppo supplementare" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Impossibile impostare il gruppo «%1%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Impossibile impostare i gruppi supplementari" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Impossibile scartare i permessi di root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1556,31 +1560,31 @@ msgstr "" "della sessione ID «%4%» viene ignorata" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "La shell «%1%» non è disponibile" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Ritorno alla shell «%4%» in corso" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "È stato intercettato il segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Impossibile impostare il gestore del segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" @@ -1588,29 +1592,29 @@ msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): non è consentito il cambio di utente" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni del terminale" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1620,7 +1624,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" @@ -1630,14 +1634,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4 #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1647,17 +1651,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ae65ef76..ccad2572 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "configuração de schroot gerada por %1% %2% em %3%" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPÇÃO...] [COMANDO] - correr o comando ou 'shell' num chroot" @@ -585,12 +585,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Não foi especificado nenhum ponto de montagem" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Falhou o fork do processo filho" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Espera pelo processo filho falhou" @@ -607,9 +607,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -648,61 +648,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "Dispositivo não especificado" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Não foram encontrados chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Não há chroots definidos em '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Não há chroots definidos em '%4%' ou '%5%'" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Os chroots especificados não estão definidos em '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Não foi encontrado o chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipos de chroot disponíveis: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'block-device'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'directory'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'file'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'loopback'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" @@ -807,12 +807,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forçar a operação, mesmo que falhe" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Não tem permissões para aceder ao serviço %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Esta falha será relatada." @@ -839,32 +839,32 @@ msgstr "Falhou a obtenção de características do terminal" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Tipo de conversação '%1%' não suportado" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Palavra-passe: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] palavra-passe para %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Definir RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Definir RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Definir TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Definir USER" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Utilizador '%1%' não encontrado" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Grupo '%1%' não encontrado" @@ -897,10 +897,14 @@ msgstr "Acesso não autorizado" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM já foi inicializado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erro de PAM" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Esta opção poderá estar presente numa versão mais recente" @@ -917,42 +921,42 @@ msgstr "Dispositivo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "O alias '%1%' já está associado com o chroot '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Não há tal chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Um chroot ou 'alias' '%1%' já existe com esse nome" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Falhou a abertura de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " @@ -1441,71 +1445,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Executando '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Falhou a mudança para o directório '%1%'" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Mudando para o directório '%4%' em alternativa" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Processo filho largou core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "O processo filho terminou anormalmente (razão desconhecida; não foi sinal ou " "um despejo de core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Processo filho terminado pelo sinal '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Falhou a mudança da raiz para o directório '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Não foi encontrado chroot coincidente com o nome ou alias '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Falhou o bloqueio do chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Preparação do chroot falhou" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Falhou a pesquisa de chroot '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Falhou o desbloqueio de chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "O comando \"%1%\" tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Falhou a execução de \"%1%\"" @@ -1513,34 +1517,34 @@ msgstr "Falhou a execução de \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Falhou a obtenção de grupos suplementares" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Falhou a obtenção de contagem de grupos suplementares" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Falhou a definição do grupo '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Falhou a definição dos grupos suplementares" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Falhou o abandono das permissões de root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1549,31 +1553,31 @@ msgstr "" "sessão '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "A 'shell' '%1%' não está disponível" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Activando a 'shell' '%4%' em alternativa" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Sinal '%4%' apanhado" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Falhou definir o gestor do sinal '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" @@ -1581,29 +1585,29 @@ msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Mudança de utilizador não permitida" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erro ao guardar as configurações de terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1613,7 +1617,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1623,14 +1627,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1640,17 +1644,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index b1f2a78f..6961ecaa 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" @@ -572,12 +572,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "" @@ -594,9 +594,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -635,61 +635,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -792,12 +792,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "" @@ -824,32 +824,32 @@ msgstr "" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "" @@ -882,10 +882,14 @@ msgstr "" msgid "PAM is already initialised" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "" @@ -901,42 +905,42 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "" @@ -1420,69 +1424,69 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "" @@ -1490,65 +1494,65 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "" @@ -1556,29 +1560,29 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1588,7 +1592,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1598,14 +1602,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1615,17 +1619,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0b951569..a69f5678 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot" @@ -591,12 +591,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Ingen monteringspunkt angiven" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Misslyckades med att grena barnprocess" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Väntan på barnprocess misslyckades" @@ -614,9 +614,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -657,62 +657,62 @@ msgid "No device specified" msgstr "Ingen enhet angiven" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Chrootmiljöer hittades inte" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats i \"%4%\" eller \"%5%\"" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "De angivna chrootmiljöerna är inte definierade i \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot hittades inte" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Tillgängliga chroot: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -817,12 +817,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt %1%-tjänsten." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Det här felet kommer att rapporteras." @@ -849,32 +849,32 @@ msgstr "Misslyckades med att få tag på terminalinställningar" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Konversationstypen \"%1%\" stöds inte" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Ställ in RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Ställ in RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Ställ in TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Ställ in USER" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Användaren \"%1%\" hittades inte" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppen \"%1%\" hittades inte" @@ -907,10 +907,14 @@ msgstr "Åtkomst inte auktoriserad" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM är redan initierad" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-fel" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" @@ -928,42 +932,42 @@ msgstr "Enhet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Ingen sådan chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Filen är inte en vanlig fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Misslyckades med att öppna filen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Filen ägs inte av användaren root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " @@ -1468,72 +1472,72 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Kör \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Misslyckades med att byta till katalogen \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Faller tillbaka på katalogen \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Barnprocess dumpade minnet" # coredump? Bättre ord? -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Barnprocess avslutades onormalt (anledning är okänd; inte en signal eller " "minnesdump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Barnprocess avslutades av signalen \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Misslyckades med att byta rot till katalogen \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Ingen chroot hittades som matchar namnet eller aliaset \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Konfigurationen av chroot misslyckades" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa upp chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Kommandot \"%1%\" måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" @@ -1541,65 +1545,65 @@ msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Misslyckades med att få tag på tilläggsgrupper" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Misslyckades med att få tag på antalet tilläggsgrupper" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in gruppen \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Misslyckades med att ställa in tilläggsgrupper" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Misslyckades med att släppa root-rättigheter" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Skalet \"%1%\" är inte tillgängligt" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Faller tillbaka på skalet \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Fångade signalen \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in signalhanteraren \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" @@ -1607,29 +1611,29 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Byte av användare tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fel vid sparandet av terminalinställningar" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1639,7 +1643,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1649,14 +1653,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1666,17 +1670,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 6ac8cda8..b450b4ba 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -17,8 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 +#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Không thể mở tập tin « %1% »" @@ -58,8 +57,7 @@ msgstr "dòng %1%: khoá trùng « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 +#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: dòng không hợp lệ: « %4% »" @@ -79,8 +77,7 @@ msgstr "Thiếu khoá cần thiết « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 +#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: chưa xác định khoá: « %4% »" @@ -120,8 +117,7 @@ msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai" #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 +#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động lại" @@ -224,7 +220,9 @@ msgstr "Ép buộc xây dựng một gọi nguồn, bất chấp phiên bản De #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" -msgstr "Làm việc tải lên nhị phân không phải nhà duy trì (mục nhập sổ theo dõi thay đổi)" +msgstr "" +"Làm việc tải lên nhị phân không phải nhà duy trì (mục nhập sổ theo dõi thay " +"đổi)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" @@ -276,7 +274,8 @@ msgstr "Thêm một sự xung đột xây dựng" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" -msgstr "Thêm một quan hệ phụ thuộc khi xây dựng mà không phụ thuộc vào kiến trúc" +msgstr "" +"Thêm một quan hệ phụ thuộc khi xây dựng mà không phụ thuộc vào kiến trúc" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" @@ -318,14 +317,12 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] chroot [LỆNH] — chạy lệnh hay trình bao trong msgid "Print paths to available chroots" msgstr "In ra đường dẫn đến mỗi chroot sẵn sàng" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 #: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Chọn mọi chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 #: bin/schroot/schroot-options.cc:64 msgid "Directory to use" msgstr "Thư mục cần dùng" @@ -359,8 +356,7 @@ msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 -#: bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra vào %3%" @@ -369,18 +365,22 @@ msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra vào %3%" #. these are keywords used in the configuration file. #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." -msgstr "Để cho phép người dùng truy cập đến chroot, dùng khóa của người dùng hay nhóm." +msgstr "" +"Để cho phép người dùng truy cập đến chroot, dùng khóa của người dùng hay " +"nhóm." #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 -msgid "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." -msgstr "Để cho phép truy cập kiểu người chủ mà không cần mật khẩu, hãy dùng khoá của người dùng chủ (root-users) hay nhóm chủ (root-groups)." +msgid "" +"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." +msgstr "" +"Để cho phép truy cập kiểu người chủ mà không cần mật khẩu, hãy dùng khoá của " +"người dùng chủ (root-users) hay nhóm chủ (root-groups)." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Gỡ bỏ « %1% » để sử dụng cấu hình mới." @@ -416,12 +416,12 @@ msgstr "để nâng cấp lên một cấu hình schroot." #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." -msgstr "Chỉnh sửa « %1% » để thêm truy cập thích hợp với người dùng và/hay nhóm." +msgstr "" +"Chỉnh sửa « %1% » để thêm truy cập thích hợp với người dùng và/hay nhóm." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 -#: bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong một chroot" @@ -429,28 +429,26 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong mộ msgid "Print path to selected chroot" msgstr "In ra đường dẫn đến chroot đã chọn" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Preserve user environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -msgstr "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose » (xuất chi tiết)" +msgstr "" +"Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose " +"» (xuất chi tiết)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 msgid "Using verbose output" msgstr "Đang xuất chi tiết" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" -msgstr "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả)" +msgstr "" +"Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 msgid "Using --chroots only" msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »" @@ -512,7 +510,9 @@ msgstr "Sử dụng:" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" -msgstr "Hãy chạy lệnh « %1% --help » để liệt kê thí dụ sử dụng và các tùy chọn sẵn sàng" +msgstr "" +"Hãy chạy lệnh « %1% --help » để liệt kê thí dụ sử dụng và các tùy chọn sẵn " +"sàng" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 @@ -587,21 +587,18 @@ msgstr "Điểm lắp cần kiểm tra (đường dẫn đầy đủ)" msgid "No mount point specified" msgstr "Chưa xác định điểm lắp" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Lỗi tạo tiến trình con" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Lỗi đợi tiến trình con" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" @@ -613,12 +610,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 +#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -657,61 +651,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "Chưa xác định thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% » hay trong « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Những chroot được ghi rõ chưa được định nghĩa trong « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Kiểu chroot sẵn sàng:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thiết bị khối" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thư mục" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu tập tin" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu mạch nội bộ" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" @@ -756,8 +750,12 @@ msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 -msgid "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to use --chroot?" -msgstr "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử dụng « --chroot » không?" +msgid "" +"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " +"use --chroot?" +msgstr "" +"« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " +"dụng « --chroot » không?" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 msgid "--chroot may not be used with --list" @@ -812,14 +810,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Bạn không có quyền truy cập đến dịch vụ %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Lỗi này sẽ được thông báo." @@ -846,32 +842,32 @@ msgstr "Lỗi lấy thiết lập thiết bị cuối" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Kiểu cuộc đối thoại không được hỗ trợ « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Mật khẩu : " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "Mật khẩu [schroot] cho %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Đặt RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Đặt RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Đặt TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Đặt USER" @@ -887,8 +883,7 @@ msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 -#: sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy nhóm « %1% »" @@ -905,18 +900,21 @@ msgstr "Không có quyền truy cập" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM đã được sơ khởi" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Lỗi PAM" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Tùy chọn này có thể nằm trong một phiên bản mới" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 -msgid "This option will be removed in the future; please update your configuration" +#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 +msgid "" +"This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai; hãy cập nhật cấu hình" #: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 @@ -925,46 +923,42 @@ msgstr "Thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Bí danh « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Không có chroot như vậy" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Một chroot hay bí danh « %1% » đã có tên này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Lỗi mở tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Không cho phép tên trùng" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " @@ -1044,8 +1038,7 @@ msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 -#: sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Tập tin" @@ -1079,13 +1072,11 @@ msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 -#: sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 -#: sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" @@ -1209,7 +1200,8 @@ msgstr "Chroot" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" -msgstr "Không thể đặt cờ đóng khi thực hiện (close-on-execute) thiết bị điều khiển" +msgstr "" +"Không thể đặt cờ đóng khi thực hiện (close-on-execute) thiết bị điều khiển" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" @@ -1351,7 +1343,8 @@ msgstr "Lỗi mở khoá tập tin (quá hạn sau %4% giây)" #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID #: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format -msgid "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgid "" +"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "Lỗi khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" #: sbuild/sbuild-lock.cc:63 @@ -1362,24 +1355,22 @@ msgstr "Lỗi kiểm tra khoá thiết bị" #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID #: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format -msgid "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgid "" +"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 -#: sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 msgid "I: " msgstr "T: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 -#: sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 msgid "W: " msgstr "C: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 -#: sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 msgid "E: " msgstr "L: " @@ -1453,69 +1444,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Đang thực hiện « %1% »..." #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Lỗi chuyển đổi sang thư mục « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Đang dự trữ về thư mục « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Tiến trình con đã đổ lõi" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" -msgstr "Tiến trình con đã thoát bất thường (chưa biết sao ; không phải là tín hiệu hay sự đổ lõi)" +msgstr "" +"Tiến trình con đã thoát bất thường (chưa biết sao ; không phải là tín hiệu " +"hay sự đổ lõi)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Tiến trình con bị chấm dứt do tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Lỗi thay đổi gốc tới thư mục « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Không tìm thấy chroot tương ứng với tên hay bí danh « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Lỗi khoá chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Lỗi thiết lập chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Lỗi mở khoá chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Lệnh « %1% » phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" @@ -1523,64 +1516,67 @@ msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Lỗi lấy nhóm bổ sung" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Lỗi lấy số đếm nhóm bổ sung" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Lỗi đặt nhóm « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Lỗi đặt nhóm bổ sung" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Lỗi bỏ ra quyền chủ" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format -msgid "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" -msgstr "%1%: Chroot không hỗ trợ chức năng đặt mã số phiên chạy (Session ID) nên bỏ qua mã số phiên chạy « %4% »" +msgid "" +"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" +msgstr "" +"%1%: Chroot không hỗ trợ chức năng đặt mã số phiên chạy (Session ID) nên bỏ " +"qua mã số phiên chạy « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Trình bao « %1% » không sẵn sàng" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Đang dự trữ về trình bao « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Mới bắt tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" @@ -1588,29 +1584,29 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1620,7 +1616,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1630,14 +1626,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1647,18 +1643,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" @@ -1681,4 +1676,3 @@ msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" - diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 127927ef..6e6887ba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot 兼容性)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot 的配置由 %1% %2% 在 %3% 生成" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "编辑“%1%”添加合适的用户和/或用户组访问权。" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[选项...] [命令] - 在chroot 环境中运行命令或是 shell" @@ -573,12 +573,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "未指定挂载点" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "无法派生子进程" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "等待子进程出错" @@ -595,9 +595,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -636,61 +636,61 @@ msgid "No device specified" msgstr "未指定设备" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: 未找到chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "“%4%”中未定义chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "“%4%”或“%5%”中未定义chroots" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "“%1%”中未定义指定的chroots" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: 未找到chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "可用的chroot 类型:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "支持“块设备”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "支持“目录”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "支持“文件”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "支持“loopback”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "支持“lvm 快照”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" @@ -793,12 +793,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "即使出错也要强制执行" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "您无权访问 %1% 服务。" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "将报告此错误。" @@ -825,32 +825,32 @@ msgstr "无法获取终端设置" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "不支持的会话类型“%1%”" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "%1% 的[schroot] 密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "设置 RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "设置 RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "设置 TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "设置 USER" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "未找到用户“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "未找到用户组“%1%”" @@ -883,10 +883,14 @@ msgstr "未授权访问" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM 已被初始化" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM 错误" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "此选项会在新版本中实现" @@ -902,42 +906,42 @@ msgstr "设备" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "别名“%1%”已经与chroot 名“%4%”关联" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "没有那样的chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "已有与“%1%”同名的chroot 名或别名存在" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "文件不是普通文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "无法打开文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "文件所有者不是 root 用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "不允许的复制名称" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " @@ -1421,69 +1425,69 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "正在执行“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "无法更改目录“%1%”" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "退回至目录“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "子进程内核转储" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "子进程非正常退出(原因未知;非信号或是内核转储问题)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "用信号“%4%”终止子进程" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "无法将根目录改为“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "未找到匹配“%1%”的chroot 名字或是别名" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "无法锁定chroot 环境" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "chroot 建立失败" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "无法找到chroot 名“%1%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "无法解锁chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "命令“%1%”必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "无法执行“%1%”" @@ -1491,65 +1495,65 @@ msgstr "无法执行“%1%”" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "无法获取该帐户的其他用户组列表" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "无法获取该帐户的其他用户组数目" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "无法设置组 ID “%1%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "无法设置该帐户的其他用户组" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "无法放弃根用户权限" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "%1%: Chroot 不支持设置会话 ID;忽略会话 ID “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell 命令“%1%”不可用" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "返回至 shell 命令“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "捕获信号“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "无法为信号“%4%”设置信息处理程序" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" @@ -1557,29 +1561,29 @@ msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): 不允许用户切换" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "保存终端设置时出错" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1589,7 +1593,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1599,14 +1603,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1616,17 +1620,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From fdfa05faeecd6c12ace55e5a273f1e0b5336f505 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Blein Date: Sun, 28 Feb 2010 11:06:25 +0000 Subject: po: Update fr translation --- po/fr.po | 365 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 160 insertions(+), 205 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 300858b3..91441e01 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,19 +1,22 @@ +# translation of fr.po to French # Translation of schroot in French. # Copyright © 2006-2008 Roger Leigh # This file is distributed under the same license as the shroot package. -# Nicolas François , 2006-2008. # +# Nicolas François , 2006-2008. +# Thomas Blein , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: schroot\n" +"Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" -"Last-Translator: Nicolas François \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 @@ -112,7 +115,7 @@ msgstr "ligne %1% : %3% : %4%" #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" -msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur" +msgstr "Cette option sera supprimée" #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 @@ -155,14 +158,12 @@ msgid "Build options" msgstr "Options de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 -#, fuzzy msgid "Package version options" -msgstr "Options pour les sessions" +msgstr "Options pour la version des paquets" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 -#, fuzzy msgid "Build environment options" -msgstr "Options de construction" +msgstr "Options de l'environnement de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Options utilisateur" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" -msgstr "" +msgstr "Options pour modifier les dépendances de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" @@ -186,29 +187,27 @@ msgstr "N'enregistre pas la sortie du programme" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" -msgstr "" +msgstr "Exécuter en groupe" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" -msgstr "" +msgstr "option de « dpkg-buildpackage »" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" -msgstr "" +msgstr "options de « dpkg-buildpackage » (séparées par des espaces)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "La distribution pour laquelle construire" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 -#, fuzzy msgid "Archive to build for" -msgstr "La distribution pour laquelle construire" +msgstr "L'archive pour laquelle construire" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 -#, fuzzy msgid "Build architecture" -msgstr "Construire des paquets « architecture all »" +msgstr "Architecture de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" @@ -225,42 +224,36 @@ msgstr "" "Debian" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 -#, fuzzy msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" -msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire" +msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (entrée de changelog)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 -#, fuzzy msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" -msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire" +msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (nombre binNMU)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" -msgstr "" +msgstr "Ajouter le suffixe de version" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 -#, fuzzy msgid "Update chroot environment" -msgstr "Environnement du chroot" +msgstr "Mise à jour de l'environnement du chroot" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 -#, fuzzy msgid "Chroot environment to build in" -msgstr "Environnement du chroot" +msgstr "Environnement du chroot à utiliser pour la construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 -#, fuzzy msgid "Purge build mode" -msgstr "Mode nettoyage (purge)" +msgstr "Mode nettoyage de construction (« Purge build »)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 -#, fuzzy msgid "Purge dependencies mode" -msgstr "Mode nettoyage (purge)" +msgstr "Mode nettoyage des dépendances (« Purge dependencies »)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" -msgstr "" +msgstr "Executer le script configuration dans le chroot avant la construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" @@ -279,22 +272,20 @@ msgid "Add a build dependency" msgstr "Ajouter une dépendance de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 -#, fuzzy msgid "Add a build conflict" -msgstr "Ajouter une dépendance de construction" +msgstr "Ajouter un conflit de construction" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 -#, fuzzy msgid "Add an architecture-independent build dependency" -msgstr "Ajouter une dépendance de construction" +msgstr "Ajouter une dépendance de construction architecture independante" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un conflit de construction indépendant de l'architecture" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" -msgstr "" +msgstr "Préciser l'algorithme pour la résolution des dépendances" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" @@ -303,17 +294,16 @@ msgstr "" "development snapshot »)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 -#, fuzzy msgid "Package to build" -msgstr "« Uploader » du paquet" +msgstr "Paquet à construire" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 msgid "--makebinNMU missing" -msgstr "" +msgstr "--makebinNMU est manquant" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 msgid "--binNMU missing" -msgstr "" +msgstr "--binNMU est manquant" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 @@ -331,12 +321,12 @@ msgstr "" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" -msgstr "Afficher les chemins vers les chroot disponibles" +msgstr "Afficher les chemins vers les chroots disponibles" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 #: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" -msgstr "Sélectionner tous les chroot" +msgstr "Sélectionner tous les chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 #: bin/schroot/schroot-options.cc:64 @@ -345,7 +335,7 @@ msgstr "Répertoire à utiliser" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 msgid "Only one command may be specified" -msgstr "Seule une commande peut être spécifiée" +msgstr "Une seule commande peut être spécifiée" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 msgid "Command must have an absolute path" @@ -372,7 +362,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" @@ -393,8 +383,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les " -"clés « root-users » ou « root-groups »." +"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les clés " +"« root-users » ou « root-groups »." #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 @@ -435,12 +425,11 @@ msgstr "pour passer à une configuration schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Éditez « %1% » pour ajouter les autorisations d'accès appropriées pour les " -"utilisateurs et groupes." +"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes appropriés." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande " @@ -504,25 +493,23 @@ msgstr "" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" -msgstr "" +msgstr "Fonctionnalités configurées :" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 -#, fuzzy msgid "Device locking" -msgstr "Périphérique" +msgstr "Verrouillage du périphérique" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 -#, fuzzy msgid "Pluggable Authentication Modules" -msgstr "Échec lors de l'identification" +msgstr "Pluggable Authentication Modules" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" -msgstr "" +msgstr "Changement de l'Application Binary Interface du noyau Linux" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" -msgstr "" +msgstr "Support de l'union de systèmes de fichiers" #: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" @@ -533,8 +520,8 @@ msgstr "Utilisation :" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste " -"de toutes les options disponibles" +"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste de " +"toutes les options disponibles" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 @@ -610,12 +597,12 @@ msgid "No mount point specified" msgstr "Aucun point de montage spécifié" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 +#: sbuild/sbuild-session.cc:70 msgid "Failed to fork child" msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 msgid "Wait for child failed" msgstr "Échec lors de l'attente du fils" @@ -632,9 +619,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -673,64 +660,63 @@ msgid "No device specified" msgstr "Aucun périphérique spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" -msgstr "Les chroot spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" +msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 -#, fuzzy +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 msgid "Available chroot types:" -msgstr "Chroot disponibles : " +msgstr "Type de chroot disponibles : " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Support for 'block-device' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'directory' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « répertoire »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'file' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « fichier »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'loopback' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « loopback »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'plain' chroots" -msgstr "" +msgstr "chroots de type « plain »" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 msgid "Chroot selection" @@ -750,15 +736,15 @@ msgstr "Options pour les sessions" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 msgid "List available chroots" -msgstr "Liste des chroot disponibles" +msgstr "Liste des chroots disponibles" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 msgid "Show information about selected chroots" -msgstr "Afficher les informations sur les chroot sélectionnés" +msgstr "Afficher les informations sur les chroots sélectionnés" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 msgid "Dump configuration of selected chroots" -msgstr "Afficher la configuration des chroot sélectionnés" +msgstr "Afficher la configuration des chroots sélectionnés" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 msgid "Use specified chroot" @@ -774,9 +760,11 @@ msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une sessi #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 msgid "" -"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " -"use --chroot?" +"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to use " +"--chroot?" msgstr "" +"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" +"vous utiliser l'option --chroot ?" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 msgid "--chroot may not be used with --list" @@ -788,11 +776,11 @@ msgstr "Action spécifiée inconnue" #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" -msgstr "Afficher l'emplacement des chroot sélectionnés" +msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" #: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" -msgstr "Sélectionner tous les chroot et les sessions actives" +msgstr "Sélectionner tous les chroots et les sessions actives" #: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" @@ -831,12 +819,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 msgid "This failure will be reported." msgstr "Cet échec sera rapporté." @@ -863,32 +851,32 @@ msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 msgid "Password: " -msgstr "" +msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " -msgstr "" +msgstr "[schroot] mot de passe pour %1% :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 msgid "Set RUSER" msgstr "Configuration de RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 msgid "Set RHOST" msgstr "Configuration de RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 msgid "Set TTY" msgstr "Configuration de TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 msgid "Set USER" msgstr "Configuration de USER" @@ -904,7 +892,7 @@ msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »" @@ -921,24 +909,18 @@ msgstr "Accès non autorisé" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM est déjà initialisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 -msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" - #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 -#, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" -msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur" +msgstr "Cette option sera peut être présente dans une prochaine version" #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 -#, fuzzy msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" -msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur" +msgstr "Cette option sera supprimée ; mettez à jour votre configuration" #: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 msgid "Device" @@ -946,49 +928,48 @@ msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 msgid "Duplicate names are not allowed" -msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés" +msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " #: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 -#, fuzzy msgid "Directory" -msgstr "Répertoire à utiliser" +msgstr "Répertoire" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 msgid "Mount Device" @@ -1009,9 +990,8 @@ msgid "Personality" msgstr "Personnalité" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 -#, fuzzy msgid "Session ID" -msgstr "Session" +msgstr "Identifiant de session" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 msgid "(source chroot)" @@ -1035,37 +1015,33 @@ msgstr "Groupes superutilisateurs des sources" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" -msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" +msgstr "Type d'union de système de fichier inconnu : « %1% »" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 -#, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" -msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" +msgstr "L'« overlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 -#, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" -msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" +msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -#, fuzzy msgid "Filesystem union type" -msgstr "Options pour les sessions" +msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -#, fuzzy msgid "Filesystem union mount options" -msgstr "Options pour les sessions" +msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 msgid "Filesystem union overlay directory" -msgstr "" +msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 msgid "Filesystem union underlay directory" -msgstr "" +msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" @@ -1110,17 +1086,16 @@ msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 -#, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" -msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" +msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Attempt to add object which is not a facet" -msgstr "" +msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 msgid "Attempt to add facet which is already in use" -msgstr "" +msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File must have an absolute path" @@ -1396,8 +1371,8 @@ msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %" -"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" +"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% " +"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" #: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 @@ -1463,24 +1438,20 @@ msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Les personnalités valables sont : %1%\n" #: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 -#, fuzzy msgid "Failed to create pipe" -msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" +msgstr "Échec lors de la création d'un tube (« pipe »)" #: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 -#, fuzzy msgid "Failed to duplicate file descriptor" -msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +msgstr "Échec lors de la duplication du descripteur de fichier" #: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 -#, fuzzy msgid "Failed to poll file descriptor" -msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +msgstr "Échec lors de la vérification du descripteur de fichier " #: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 -#, fuzzy msgid "Failed to read file descriptor" -msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +msgstr "Échec lors de la lecture du descripteur de fichier" #. TRANSLATORS: %1% = command #: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 @@ -1489,71 +1460,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 +#: sbuild/sbuild-session.cc:65 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de répertoire vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:67 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Retour au répertoire « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 +#: sbuild/sbuild-session.cc:68 msgid "Child dumped core" msgstr "Le processus fils a généré un fichier core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:69 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni " "fichier core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:72 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de racine vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 +#: sbuild/sbuild-session.cc:77 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Échec lors de la configuration du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-session.cc:82 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "La commande « %1% » doit utiliser un chemin absolu" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" @@ -1561,34 +1532,34 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Échec lors de la récupération des groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-session.cc:94 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Échec lors de la récupération du nombre de groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Échec lors du positionnement du groupe à « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 +#: sbuild/sbuild-session.cc:97 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Échec lors du positionnement des groupes supplémentaires" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 +#: sbuild/sbuild-session.cc:101 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Échec lors de l'abandon des permissions du superutilisateur" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:104 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1597,31 +1568,31 @@ msgstr "" "identifiant de session « %4% » ignoré" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:106 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "L'interpréteur de commandes « %1% » n'est pas disponible" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:108 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Retour à l'interpréteur de commandes « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal intercepté : « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Échec lors de la mise en place du gestionnaire de signaux « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" @@ -1629,29 +1600,29 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:330 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:351 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:838 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:842 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1661,7 +1632,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:853 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1673,7 +1644,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:860 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1681,7 +1652,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:898 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1691,17 +1662,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:905 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" @@ -1724,19 +1695,3 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" - -#~ msgid "Failed to open directory '%1%'" -#~ msgstr "Échec lors de l'ouverture du répertoire « %1% »" - -#~ msgid "Failed to read directory '%1%'" -#~ msgstr "Échec lors de la lecture du répertoire « %1% »" - -#~ msgid "Force a build dependency" -#~ msgstr "Forcer une dépendance de construction" - -#, fuzzy -#~ msgid "(session chroot)" -#~ msgstr "(chroot source)" - -#~ msgid "Run Execution Scripts" -#~ msgstr "Exécuter les scripts d'exécution (« Execution Scripts »)" -- cgit v1.2.3 From 0503ed436463f68b6ec60bcf818934a56952cec8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Tue, 13 Apr 2010 12:44:45 +0100 Subject: po: Update de translation --- po/de.po | 47 +++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 311724e0..4e84addc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-17 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Zeile %1%: %3%: %4%" #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" -msgstr "Diese Option wird später entfernt werden" +msgstr "Diese Option wird in Zukunft entfernt werden" #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Gerät konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" #. and '-' is an em-dash. #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" -msgstr "[OPTION...] - erstelle Debian-Pakete aus dem Quellcode" +msgstr "[OPTION...] - Debian-Pakete aus dem Quellcode bauen" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Benutzer-Optionen" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" -msgstr "Bauabhängigkeits-Überschreibeoptionen" +msgstr "Bauabhängigkeits-Override-Optionen" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Spezielle Optionen" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" -msgstr "Baue Quellpakete (Standard)" +msgstr "Quellpakete bauen (Standard)" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Pakete der Bauarchitektur »all«" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" -msgstr "Quellpaket bauen" +msgstr "Ein Quellpaket bauen" #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" @@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Chroot %1% (dchroot-dsa-Kompatibilität)" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -"[OPTION …] chroot [BEFEHL] - startet einen Befehl oder eine Shell in einem " -"Chroot" +"[OPTION …] chroot [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem " +"Chroot starten" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" #: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -"[OPTION …] [BEFEHL] - startet einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot" +"[OPTION …] [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot starten" #: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" #: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 msgid "Using verbose output" -msgstr "Verwende ausführliche Ausgabe" +msgstr "Ausführliche Ausgabe verwenden" #: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Eine existierende Sitzung beenden" #: bin/schroot/schroot-options.cc:84 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" -msgstr "Sitzungsname (standardmäßig ein automatich erzeugter Name)" +msgstr "Sitzungsname (standardmäßig ein automatisch erzeugter Name)" #: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Force operation, even if it fails" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" #: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." -msgstr "Sie haben kein Recht, um auf den Dienst %1% zuzugreifen." +msgstr "Sie haben kein Recht, auf den Dienst %1% zuzugreifen." #: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Zeit abgelaufen" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 #: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." -msgstr "Die Zeit läuft ab …" +msgstr "Zeit läuft ab …" #: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "PAM-Fehler" #: sbuild/sbuild-auth.cc:60 msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "PAM konnte nicht korrekt beendet werden" #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" @@ -1051,11 +1051,11 @@ msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 msgid "Filesystem union overlay directory" -msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht" +msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 msgid "Filesystem union underlay directory" -msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht" +msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay directory)" #: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Kindprozess hat einen Core-Dump erzeugt" #: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" -"Kindprozess anormal beendet (Grund unbekannt, kein Signal oder Core-Dump)" +"Kindprozess abnormal beendet (Grund unbekannt, kein Signal oder Core-Dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name #: sbuild/sbuild-session.cc:78 @@ -1549,14 +1549,14 @@ msgstr "Ausführen von »%1%« fehlgeschlagen" #. group. #: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" -msgstr "Zusätzliche Gruppen nicht bekommen" +msgstr "Bekommen zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. #: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" -msgstr "Anzahl zusätzlicher Gruppen nicht bekommen" +msgstr "Bekommen der Anzahl zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID #: sbuild/sbuild-session.cc:102 @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Stattdessen wird die Shell »%4%« verwendet" #: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" -msgstr "Signal »%4%« aufgefangen" +msgstr "Signal »%4%« abgefangen" #. TRANSLATORS: %4% = signal name #: sbuild/sbuild-session.cc:118 @@ -1708,8 +1708,3 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" -#~ msgid "Failed to open directory '%1%'" -#~ msgstr "Öffnen des Verzeichnisses »%1%« fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Failed to read directory '%1%'" -#~ msgstr "Lesen des Verzeichnisses »%1%« fehlgeschlagen" -- cgit v1.2.3 From eb5486a62fd3ca8983070685f62bee788fcd3998 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 2 May 2010 13:06:07 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 32 ++++----- po/de.po | 46 ++++++------- po/en.po | 32 ++++----- po/eu.po | 32 ++++----- po/fr.po | 201 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/it.po | 32 ++++----- po/pt.po | 32 ++++----- po/schroot.pot | 32 ++++----- po/sv.po | 32 ++++----- po/vi.po | 32 ++++----- po/zh_CN.po | 32 ++++----- 11 files changed, 271 insertions(+), 264 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d0ffe86c..e378d1d2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "" msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" @@ -330,15 +330,15 @@ msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" msgid "Directory to use" msgstr "Adresář, který se má použít" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Můžete zadat pouze jeden příkaz" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Příkaz musí být zadán absolutně" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" @@ -514,12 +514,12 @@ msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte \"%1% --help\"" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Můžete zadat pouze jednu akci" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Zobrazí více informací" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Povolí ladicí hlášky" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Neplatná úroveň ladění" @@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "Připojení" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Přípojný bod pro kontrolu (celá cesta)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Nebyl zadán žádný přípojný bod" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Zařízení pro odemčení (celá cesta)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID procesu vlastnícího zámek" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení" @@ -751,21 +751,21 @@ msgstr "Použije zadaný chroot" msgid "Command to run" msgstr "Příkaz ke spuštění" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Při zahájení sezení musí být zadán alespoň jeden chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Zadána neznámá akce" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4e84addc..33d73fab 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Unter Verwendung des aktuellen GCC-Entwicklerschnappschusses bauen" msgid "Package to build" msgstr "Zu bauendes Paket" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU fehlt" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU fehlt" @@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Chroot %1% (dchroot-dsa-Kompatibilität)" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -"[OPTION …] chroot [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem " -"Chroot starten" +"[OPTION …] chroot [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot " +"starten" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" @@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "Alle Chroots auswählen" msgid "Directory to use" msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Nur ein Befehl darf angegeben werden" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Befehl benötigt einen absoluten Pfad" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Kein Chroot angegeben" @@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "" "verfügbaren Optionen" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: ungültige Aktion" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Nur eine Aktion darf angegeben werden" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Ausführlichere Ausgabe anzeigen" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Debugging-Meldungen aktivieren" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Ungültiger Debug-Level" @@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "Mount" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Zu prüfender Einbindungspunkt (vollständiger Pfad)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Kein Einbindungspunkt angegeben" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Zu entsperrendes Gerät (vollständiger Pfad)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID des Prozesses, der die Sperre besitzt" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Kein Gerät angegeben" @@ -753,12 +753,12 @@ msgstr "Angegebenen Chroot verwenden" msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "Genau ein Chroot muss angegeben werden, wenn eine Sitzung begonnen wird" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" @@ -1051,11 +1051,14 @@ msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 msgid "Filesystem union overlay directory" -msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" +msgstr "" +"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 msgid "Filesystem union underlay directory" -msgstr "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay directory)" +msgstr "" +"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " +"directory)" #: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" @@ -1707,4 +1710,3 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" - diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c33c50f6..1828cbfd 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Build using the current GCC development snapshot" msgid "Package to build" msgstr "Package to build" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU missing" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU missing" @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "Select all chroots" msgid "Directory to use" msgstr "Directory to use" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Only one command may be specified" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Command must have an absolute path" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "No chroot specified" @@ -500,12 +500,12 @@ msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "Run “%1% --help” to list usage example and all available options" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: invalid action" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Only one action may be specified" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Show more output" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Enable debugging messages" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Invalid debug level" @@ -567,8 +567,8 @@ msgstr "Mount" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Mountpoint to check (full path)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "No mount point specified" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Device to unlock (full path)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Process ID owning the lock" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "No device specified" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Use specified chroot" msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot may not be used with --list" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unknown action specified" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f4eef385..98f30dc0 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "Uneko GCC garapen egoera-argazkia erabiliz eraiki" msgid "Package to build" msgstr "Pakete igotzailea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Chroot guztiak hautatu" msgid "Directory to use" msgstr "Erabiliko den direktorioa" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Bakarrik komando bat ezarri daiteke" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Komandoak bide-izen absolutua izan behar du" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" @@ -527,12 +527,12 @@ msgstr "" "zerrendatzeko" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: ekintza baliogabea" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Soilik ekintza bat ezarri daiteke" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Irteera gehiago ikusi" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Mezu arazpena gaitu" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Arazpen maila baliogabea" @@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "Muntatu" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Egiaztatzeko muntatze puntua (bide osoa)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Ez da muntatze punturik zehaztu" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Desblokeatzeko gailua (bide osoa)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Prozesua IDa da blokeoaren jabea" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Ez da gailurik ezarri" @@ -758,21 +758,21 @@ msgstr "Erabili ezarritako chroot-a" msgid "Command to run" msgstr "Abiarazteko komandoa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Zehazki chroot bat zehaztu berhar da saioa hasterakoan" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot ezin da --list -ekin batera erabili" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Ekintza ezezaguna zehaztua" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 91441e01..b4f9eb7a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Package to build" msgstr "Paquet à construire" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU est manquant" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU est manquant" @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "Sélectionner tous les chroots" msgid "Directory to use" msgstr "Répertoire à utiliser" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Une seule commande peut être spécifiée" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Les commandes doivent être spécifiées avec un chemin absolu" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Aucun chroot de spécifié" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:65 +#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" @@ -383,8 +383,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les clés " -"« root-users » ou « root-groups »." +"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les " +"clés « root-users » ou « root-groups »." #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 @@ -425,11 +425,12 @@ msgstr "pour passer à une configuration schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes appropriés." +"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes " +"appropriés." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:48 +#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande " @@ -520,16 +521,16 @@ msgstr "Utilisation :" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste de " -"toutes les options disponibles" +"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste " +"de toutes les options disponibles" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1% : action non valable" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Une seule action peut être spécifiée" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Affiche plus de messages" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Activer les messages de débogage" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Niveau de débogage non valable" @@ -591,18 +592,18 @@ msgstr "Montage" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Point de montage à vérifier (chemin complet)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Aucun point de montage spécifié" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:70 +#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Échec lors de l'attente du fils" @@ -619,9 +620,9 @@ msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1069 sbuild/sbuild-session.cc:1335 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -655,66 +656,66 @@ msgstr "Périphérique à déverrouiller (chemin complet)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Identifiant du processus possédant le verrou" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Aucun périphérique spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 msgid "Available chroot types:" msgstr "Type de chroot disponibles : " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "chroots de type « répertoire »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "chroots de type « fichier »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "chroots de type « loopback »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" @@ -754,23 +755,23 @@ msgstr "Utiliser le chroot indiqué" msgid "Command to run" msgstr "Commande à exécuter" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" -"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to use " -"--chroot?" +"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " +"use --chroot?" msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Action spécifiée inconnue" @@ -819,12 +820,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:114 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:305 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:116 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:307 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Cet échec sera rapporté." @@ -851,32 +852,32 @@ msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:78 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:86 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] mot de passe pour %1% :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:233 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Configuration de RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:251 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Configuration de RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:270 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Configuration de TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:282 +#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Configuration de USER" @@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »" @@ -909,10 +910,14 @@ msgstr "Accès non autorisé" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM est déjà initialisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "" + #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Cette option sera peut être présente dans une prochaine version" @@ -928,42 +933,42 @@ msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " @@ -1371,8 +1376,8 @@ msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% " -"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" +"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %" +"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" #: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 @@ -1460,71 +1465,71 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:65 +#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de répertoire vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Retour au répertoire « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Le processus fils a généré un fichier core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni " "fichier core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de racine vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 +#: sbuild/sbuild-session.cc:85 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Échec lors de la configuration du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:87 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:82 +#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "La commande « %1% » doit utiliser un chemin absolu" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 +#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" @@ -1532,34 +1537,34 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Échec lors de la récupération des groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:94 +#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Échec lors de la récupération du nombre de groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Échec lors du positionnement du groupe à « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:97 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Échec lors du positionnement des groupes supplémentaires" -#: sbuild/sbuild-session.cc:101 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Échec lors de l'abandon des permissions du superutilisateur" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1568,31 +1573,31 @@ msgstr "" "identifiant de session « %4% » ignoré" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "L'interpréteur de commandes « %1% » n'est pas disponible" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Retour à l'interpréteur de commandes « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal intercepté : « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 +#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Échec lors de la mise en place du gestionnaire de signaux « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" @@ -1600,29 +1605,29 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 +#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:330 +#: sbuild/sbuild-session.cc:342 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:351 +#: sbuild/sbuild-session.cc:363 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:838 +#: sbuild/sbuild-session.cc:850 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:842 +#: sbuild/sbuild-session.cc:854 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1632,7 +1637,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:853 +#: sbuild/sbuild-session.cc:865 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:860 +#: sbuild/sbuild-session.cc:872 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:898 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1662,17 +1667,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:905 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1093 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1259 sbuild/sbuild-session.cc:1266 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 713e96ee..983bfc22 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Compila utilizzando la versione di sviluppo corrente di GCC" msgid "Package to build" msgstr "Pacchetto da compilare" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "manca «--makebinNMU»" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "manca «--binNMU»" @@ -331,15 +331,15 @@ msgstr "Seleziona tutti i chroot" msgid "Directory to use" msgstr "Directory da utilizzare" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "È possibile specificare un solo comando" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Il comando deve avere un percorso assoluto" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" @@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "" "--help»" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: azione non valida" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "È possibile specificare una sola azione" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Mostra più output" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Abilita i messaggi di debug" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Livello di debug non valido" @@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "Monta" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Punto di montaggio da controllare (percorso completo)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Non è stato specificato alcun punto di montaggio" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Device da sbloccare (percorso completo)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID del processo proprietario del blocco" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Non è stato specificato alcun device" @@ -747,12 +747,12 @@ msgstr "Usa il chroot specificato" msgid "Command to run" msgstr "Comando da eseguire" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "All'avvio di una sessione deve essere specificato esattamente un chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -760,11 +760,11 @@ msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "«--chroot» non può essere utilizzato in combinazione con «--list»" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ccad2572..85496690 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Criar usando a actual imagem de desenvolvimento do GCC" msgid "Package to build" msgstr "Pacote a criar" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "falta --makebinNMU" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "falta --binNMU" @@ -327,15 +327,15 @@ msgstr "Seleccionar todos os chroots" msgid "Directory to use" msgstr "Directório a usar" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Só pode ser especificado um comando" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "O comando deve ter um caminho absoluto" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" @@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "" "disponíveis" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: acção inválida" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Só pode ser especificada uma acção" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Mostrar mais mensagens na saída" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Habilitar mensagens de depuração" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Nível de depuração inválido" @@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "Montar" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Ponto de montagem a verificar (caminho completo)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Não foi especificado nenhum ponto de montagem" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Dispositivo a desbloquear (caminho completo)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID do processo que tem o bloqueio" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Dispositivo não especificado" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "Usar o chroot especificado" msgid "Command to run" msgstr "Comando a executar" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Tem de ser especificado exactamente um chroot ao iniciar uma sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot não pode ser usado com --list" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Acção especificada desconhecida" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 6961ecaa..f6c44776 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "" msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" @@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Directory to use" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "" @@ -499,12 +499,12 @@ msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" msgid "Enable debugging messages" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "" @@ -566,8 +566,8 @@ msgstr "" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "" @@ -729,21 +729,21 @@ msgstr "" msgid "Command to run" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a69f5678..4e4019c3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "" msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" @@ -330,15 +330,15 @@ msgstr "Välj alla chroot" msgid "Directory to use" msgstr "Katalog att använda" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Endast ett kommando får anges" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Kommandot måste ha en absolut sökväg" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Ingen chroot angiven" @@ -517,12 +517,12 @@ msgstr "" "flaggor" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Endast en åtgärd får anges" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Visa mer utdata" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Ogiltig felsökningsnivå" @@ -585,8 +585,8 @@ msgstr "Montera" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Monteringspunkt att kontrollera (fullständig sökväg)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Ingen monteringspunkt angiven" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Enhet att låsa upp (full sökväg)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Process-id som äger låset" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Ingen enhet angiven" @@ -754,21 +754,21 @@ msgstr "Använd angiven chroot" msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Endast en chroot får anges vid början av en session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot får inte användas med --list" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Okänd åtgärd angiven" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index b450b4ba..a9328d81 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Xây dựng dùng hiện trạng phát triển GCC hiện thời" msgid "Package to build" msgstr "Gói cần xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU còn thiếu" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU còn thiếu" @@ -327,15 +327,15 @@ msgstr "Chọn mọi chroot" msgid "Directory to use" msgstr "Thư mục cần dùng" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Có thể xác định chỉ một lệnh" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Lệnh phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Chưa xác định chroot" @@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "" "sàng" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một hành động" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Xuất nhiều hơn" msgid "Enable debugging messages" msgstr "Bật hiển thị các thông điệp gỡ lỗi" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Cấp gỡ lỗi không hợp lệ" @@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "Lắp" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Điểm lắp cần kiểm tra (đường dẫn đầy đủ)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Chưa xác định điểm lắp" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Thiết bị cần mở khoá (đường dẫn đầy đủ)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Mã số tiến trình sở hữu khoá đó" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Chưa xác định thiết bị" @@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "Dùng chroot đã xác định" msgid "Command to run" msgstr "Lệnh cần chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "Hành động không rõ được xác định" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6e6887ba..d97d2079 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-20 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "用当前 GCC 开发快照构建" msgid "Package to build" msgstr "要构建的包" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "缺少 --makebinNMU" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225 +#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "缺少 --binNMU" @@ -323,15 +323,15 @@ msgstr "选中所有chroots" msgid "Directory to use" msgstr "使用的目录" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "仅需指定一个命令" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "命令必须带有绝对路径" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:106 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "未指定chroot" @@ -500,12 +500,12 @@ msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "运行“%1% --help”列出示例用法和所有可用的选项" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: 非法操作" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:85 +#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "仅可指义一个操作" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "显示较多输出" msgid "Enable debugging messages" msgstr "开启调试信息" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:158 +#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "无效的调试级别" @@ -567,8 +567,8 @@ msgstr "挂载" msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "检查挂载点(完整路径)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:89 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:102 +#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 +#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "未指定挂载点" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "解锁设备(完整路径)" msgid "Process ID owning the lock" msgstr "进行 ID 拥有锁" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:92 +#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "未指定设备" @@ -730,21 +730,21 @@ msgstr "使用指定的chroot" msgid "Command to run" msgstr "要运行的命令" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "开始一个会话时必须明确指定一个chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" msgstr "--chroot 不可与 --list 合用" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" msgstr "未知的操作定义" -- cgit v1.2.3 From 4c8fbb1afed970ee64a426c2d1dca3dd0370c599 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sat, 12 Jun 2010 16:14:47 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 29 +++++++++++++++-------------- po/de.po | 29 +++++++++++++++-------------- po/en.po | 29 +++++++++++++++-------------- po/eu.po | 29 +++++++++++++++-------------- po/fr.po | 40 +++++++++++++++++++++------------------- po/it.po | 46 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pt.po | 29 +++++++++++++++-------------- po/schroot.pot | 29 +++++++++++++++-------------- po/sv.po | 33 +++++++++++++++++---------------- po/vi.po | 32 +++++++++++++++++--------------- po/zh_CN.po | 29 +++++++++++++++-------------- 11 files changed, 185 insertions(+), 169 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e378d1d2..7c35e1fa 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "Umístění" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalita" @@ -1434,7 +1435,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Platné personality: %1%\n" @@ -1607,24 +1608,24 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1634,7 +1635,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1644,14 +1645,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1661,17 +1662,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 33d73fab..bde6c129 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Ort" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Persönlichkeit" @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Persönlichkeit »%1%« konnte nicht gesetzt werden" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Gültige Persönlichkeiten: %1%\n" @@ -1623,24 +1624,24 @@ msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): Wechseln des Benutzers ist nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fehler beim Speichern der Terminal-Einstellungen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1650,7 +1651,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1660,14 +1661,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1677,17 +1678,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 1828cbfd..40f7a31f 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -966,7 +967,7 @@ msgstr "Location" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personality" @@ -1402,7 +1403,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Failed to set personality ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Valid personalities: %1%\n" @@ -1572,24 +1573,24 @@ msgstr "Failed to set user ‘%1%’" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Error saving terminal settings" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1609,14 +1610,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1626,17 +1627,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 98f30dc0..e05ff4d0 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "Kokalekua" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Pertsonalitatea" @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' pertsonalitatea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Baliozko pertsonalitateak: %1%\n" @@ -1618,24 +1619,24 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Erabiltzaile aldatzea ez dago baimendurik" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak gordetzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1645,7 +1646,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1655,14 +1656,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1672,17 +1673,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b4f9eb7a..37ab4594 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Emplacement" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personnalité" @@ -1376,8 +1377,8 @@ msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %" -"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" +"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après " +"%4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" #: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 @@ -1437,7 +1438,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Échec lors de l'utilisation de la personnalité « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Les personnalités valables sont : %1%\n" @@ -1610,24 +1611,25 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" +msgstr "" +"[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1637,19 +1639,19 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" -"[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %" -"4% »" +"[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de l'interpréteur de commandes initial : " +"« %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1667,17 +1669,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 983bfc22..4b0360ea 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -380,8 +381,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» o " -"«root-groups»." +"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» " +"o «root-groups»." #. TRANSLATORS: %1% = file #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 @@ -421,7 +422,8 @@ msgstr "per migrare a una configurazione schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti appropriati." +"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti " +"appropriati." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. @@ -439,7 +441,8 @@ msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" #: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -msgstr "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" +msgstr "" +"«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" #: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 msgid "Using verbose output" @@ -512,8 +515,8 @@ msgstr "Uso:" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire «%1% " -"--help»" +"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire " +"«%1% --help»" #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 @@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -984,7 +987,7 @@ msgstr "Posizione" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalità" @@ -1424,7 +1427,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Impossibile impostare la personalità «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Personalità valide: %1%\n" @@ -1597,24 +1600,24 @@ msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): non è consentito il cambio di utente" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni del terminale" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1624,24 +1627,25 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" +msgstr "" +"[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1651,17 +1655,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 85496690..b5745441 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Localização" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalidade" @@ -1417,7 +1418,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Falhou a definição da personalidade '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Personalidades válidas: %1%\n" @@ -1590,24 +1591,24 @@ msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Mudança de utilizador não permitida" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erro ao guardar as configurações de terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1617,7 +1618,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1627,14 +1628,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1644,17 +1645,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index f6c44776..3a1926e1 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -596,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "" @@ -1396,7 +1397,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "" @@ -1565,24 +1566,24 @@ msgstr "" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1602,14 +1603,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1619,17 +1620,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4e4019c3..35682c91 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -616,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Plats" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personlighet" @@ -1440,7 +1441,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in personligheten \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Giltiga personligheter: %1%\n" @@ -1616,24 +1617,24 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Byte av användare tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fel vid sparandet av terminalinställningar" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1643,7 +1644,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1653,14 +1654,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1670,17 +1671,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" @@ -1760,8 +1761,8 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" #~ "Failed to release device lock (timed out after %4% seconds; lock held by " #~ "PID %5%)" #~ msgstr "" -#~ "misslyckades med att släppa enhetslås som hölls av pid %1% (tidsgräns är %" -#~ "2% sekunder)" +#~ "misslyckades med att släppa enhetslås som hölls av pid %1% (tidsgräns är " +#~ "%2% sekunder)" #~ msgid "%1%: No such chroot" #~ msgstr "%1%: Inget sådant chroot" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index a9328d81..7635795b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -612,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -759,7 +760,8 @@ msgstr "" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" +msgstr "" +"Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 msgid "Unknown action specified" @@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "Vị trí" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Cá tính" @@ -1416,7 +1418,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Lỗi đặt cá tính « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Cá tính hợp lệ: %1%\n" @@ -1589,24 +1591,24 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1616,7 +1618,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1626,14 +1628,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1643,17 +1645,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d97d2079..e73abaf0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-02 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1086 sbuild/sbuild-session.cc:1352 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -963,7 +964,7 @@ msgstr "位置" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:95 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "进程私有空间" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "无法设置私有进程“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:178 +#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "合法的私有进程名: %1%\n" @@ -1566,24 +1567,24 @@ msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): 不允许用户切换" -#: sbuild/sbuild-session.cc:342 +#: sbuild/sbuild-session.cc:368 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "保存终端设置时出错" -#: sbuild/sbuild-session.cc:363 +#: sbuild/sbuild-session.cc:389 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:880 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:854 +#: sbuild/sbuild-session.cc:884 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1593,7 +1594,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:865 +#: sbuild/sbuild-session.cc:895 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1603,14 +1604,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:872 +#: sbuild/sbuild-session.cc:902 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:940 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1620,17 +1621,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 +#: sbuild/sbuild-session.cc:947 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1276 sbuild/sbuild-session.cc:1283 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From dd87b872150a8032661dafb0d8e1ad5a3e4f0c0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sat, 26 Jun 2010 23:17:19 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/de.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/en.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/eu.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/fr.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/it.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/pt.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/schroot.pot | 106 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/sv.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/vi.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/zh_CN.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 11 files changed, 612 insertions(+), 561 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7c35e1fa..5b57ab87 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Soubor není blokovým zařízením" @@ -694,23 +694,27 @@ msgstr "Dostupná chroot prostředí:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -945,7 +949,7 @@ msgstr "Takový chroot neexistuje" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" @@ -953,11 +957,11 @@ msgstr "Soubor není běžným souborem" msgid "Failed to open file" msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" @@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Adresář, který se má použít" @@ -997,23 +1001,23 @@ msgstr "Personalita" msgid "Session ID" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(zdrojový chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Zdrojové skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" @@ -1069,149 +1073,149 @@ msgstr "Zařízení pro snímky LVM" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Volby pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Vytváření chrootu selhalo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Jméno zařízení není nastaveno" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Nepodařilo se získat zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Nepodařilo se zrušit zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Umístění musí být zadáno absolutně" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Nepodařilo se smazat soubor se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index bde6c129..8a610c02 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Datei ist kein Blockgerät" @@ -698,23 +698,28 @@ msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Unterstützung für »block-device«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Unterstützung für »directory«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Unterstützung für »file«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Unterstützung für »loopback«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" @@ -952,7 +957,7 @@ msgstr "Chroot nicht gefunden" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" @@ -960,12 +965,12 @@ msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" msgid "Failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Datei gehört nicht root" # CHECKME: oder "andere"? -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" @@ -977,7 +982,7 @@ msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -1003,24 +1008,24 @@ msgstr "Persönlichkeit" msgid "Session ID" msgstr "Sitzungs-ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(Quell-Chroot)" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Quellbenutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Quellgruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Quell-Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Quell-Root-Gruppen" @@ -1077,147 +1082,147 @@ msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot-Erzeugung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Gerätename nicht gesetzt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unbekannter Chroot-Typ »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Das Gerät benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Sperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Entsperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Das Verzeichnis benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Es wurde versucht, ein Objekt hinzuzufügen, das kein Aspekt ist" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Es wurde versucht, einen bereits benutzten Aspekt hinzuzufügen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Die Datei benötigt einen absoluten Pfad" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Sperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Entsperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Für den Ort wird ein absoluter Pfad benötigt" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Entfernen der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 40f7a31f..1fd3d619 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "File is not a block device" @@ -675,23 +675,28 @@ msgstr "Available chroot types:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Support for ‘block-device’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Support for ‘directory’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Support for ‘file’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Support for ‘loopback’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" @@ -925,7 +930,7 @@ msgstr "No such chroot" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "File is not a regular file" @@ -933,11 +938,11 @@ msgstr "File is not a regular file" msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "File is not owned by user root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" @@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "Duplicate names are not allowed" msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -975,23 +980,23 @@ msgstr "Personality" msgid "Session ID" msgstr "Session ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(source chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Source Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Source Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Source Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Source Root Groups" @@ -1041,146 +1046,146 @@ msgstr "LVM Snapshot Device" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM Snapshot Options" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot creation failed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Device name not set" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Device must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Failed to lock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Failed to unlock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Directory must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Attempt to add object which is not a facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Attempt to add facet which is already in use" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "File must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Failed to acquire file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Failed to discard file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Location must have an absolute path" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Failed to unlink session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Failed to write session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index e05ff4d0..8d9fc3dd 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Aukera hau ezabatua izan da, eta ez du eraginik izango aurrerantzean" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Fitxategia da ez bloke gailu bat" @@ -703,23 +703,27 @@ msgstr "Chroot erabilgarriak: " msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -952,7 +956,7 @@ msgstr "Ez dago chroot hori" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "'%1%' izeneko chroot edo ezizena badago dagoeneko" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" @@ -960,11 +964,11 @@ msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" msgid "Failed to open file" msgstr "Huts egin du fitxategia irekitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" @@ -976,7 +980,7 @@ msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Erabiliko den direktorioa" @@ -1004,23 +1008,23 @@ msgstr "Pertsonalitatea" msgid "Session ID" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(iturburu chroot-a)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Iturburua erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Iturburua taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Iturburua erro erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Iturburu erro taldeak" @@ -1074,147 +1078,147 @@ msgstr "LVM egoera-argazki gailua" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM egoera-argazki aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Huts chroot-a sortzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Ez da gailu izena ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa atzitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa baztertzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Kokalekuak bide absolutua izan behar du" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 37ab4594..ff93b3ef 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc" @@ -700,23 +700,28 @@ msgstr "Type de chroot disponibles : " msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "chroots de type « répertoire »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "chroots de type « fichier »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "chroots de type « loopback »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" @@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" @@ -957,11 +962,11 @@ msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" @@ -973,7 +978,7 @@ msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" @@ -999,23 +1004,23 @@ msgstr "Personnalité" msgid "Session ID" msgstr "Identifiant de session" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot source)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Utilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Groupes des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Groupes superutilisateurs des sources" @@ -1065,146 +1070,146 @@ msgstr "Périphérique de cliché LVM" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Options pour les clichés LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Échec lors de la création du chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Nom du périphérique non défini" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "L'emplacement doit être précisé avec un chemin absolu" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4b0360ea..cd813623 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Questa opzione è stata rimossa e non ha più alcun effetto" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Il file non è un device a blocchi" @@ -694,23 +694,28 @@ msgstr "Tipi di chroot disponibili:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «block-device»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «directory»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «file»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «loopback»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" @@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "Questo chroot non esiste" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Esiste già un chroot o un alias con il nome «%1%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Il file non è un file regolare" @@ -953,11 +958,11 @@ msgstr "Il file non è un file regolare" msgid "Failed to open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" @@ -969,7 +974,7 @@ msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -995,23 +1000,23 @@ msgstr "Personalità" msgid "Session ID" msgstr "ID della sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot sorgente)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Utenti sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Gruppi sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Utenti root sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Gruppi root sorgente" @@ -1061,146 +1066,146 @@ msgstr "Immagine del device LVM" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opzioni dell'immagine di LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Impossibile creare il chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Il nome del device non è stato impostato" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo di chroot «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Il device deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Impossibile bloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Impossibile sbloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "La directory deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativo di aggiungere un oggetto che non è un aspetto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativo di aggiungere un aspetto già in uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Il file deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Impossibile ottenere il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Impossibile scartare il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "La posizione deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Impossibile rimuovere il collegamento al file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b5745441..c074b82a 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Esta opção foi removida e já não tem qualquer efeito" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "O ficheiro não é um dispositivo de blocos" @@ -687,23 +687,28 @@ msgstr "Tipos de chroot disponíveis: " msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'block-device'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'directory'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'file'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'loopback'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" @@ -937,7 +942,7 @@ msgstr "Não há tal chroot" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Um chroot ou 'alias' '%1%' já existe com esse nome" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" @@ -945,11 +950,11 @@ msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" msgid "Failed to open file" msgstr "Falhou a abertura de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" @@ -961,7 +966,7 @@ msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directório" @@ -987,23 +992,23 @@ msgstr "Personalidade" msgid "Session ID" msgstr "ID de Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot de origem)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Utilizadores na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Grupos na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilizadores Root na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Grupos Root na Origem" @@ -1053,146 +1058,146 @@ msgstr "Dispositivo de Snapshot LVM" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opções de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Falhou a criação da chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Nome de dispositivo em falta" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo de chroot '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "O dispositivo tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Falhou o bloqueio do dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Falhou desbloquear o dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "O directório tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativa de adicionar um objecto que não é uma 'facet'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativa de adicionar uma 'facet' já em uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "O ficheiro tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Falhou a aquisição de bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "A localização tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Falhou a remoção do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 3a1926e1..d57a8a40 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "" @@ -674,23 +674,27 @@ msgstr "" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -921,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "" @@ -929,11 +933,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "" @@ -945,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "Available chroots: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "" @@ -971,23 +975,23 @@ msgstr "" msgid "Session ID" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "" @@ -1037,146 +1041,146 @@ msgstr "" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 35682c91..f29f32ad 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Filen är inte en blockenhet" @@ -697,23 +697,27 @@ msgstr "Tillgängliga chroot: " msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -948,7 +952,7 @@ msgstr "Ingen sådan chroot" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Filen är inte en vanlig fil" @@ -956,11 +960,11 @@ msgstr "Filen är inte en vanlig fil" msgid "Failed to open file" msgstr "Misslyckades med att öppna filen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Filen ägs inte av användaren root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" @@ -972,7 +976,7 @@ msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Katalog att använda" @@ -1000,23 +1004,23 @@ msgstr "Personlighet" msgid "Session ID" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(käll-chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Källanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Källgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Källrootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Källrotgrupper" @@ -1073,149 +1077,149 @@ msgstr "Enhet för LVM-snapshot" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Flaggor för LVM-snapshot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Skapandet av chroot misslyckades" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Enhetsnamnet är inte inställt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Misslyckades med att låsa upp enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Misslyckades med att skaffa enhetslås" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Misslyckades med att kasta enhetslåset" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Platsen måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Misslyckades med att ta bort sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 7635795b..136e9231 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động l #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối" @@ -690,23 +690,28 @@ msgstr "Kiểu chroot sẵn sàng:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thiết bị khối" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thư mục" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu tập tin" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu mạch nội bộ" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" @@ -940,7 +945,7 @@ msgstr "Không có chroot như vậy" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Một chroot hay bí danh « %1% » đã có tên này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" @@ -948,11 +953,11 @@ msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" msgid "Failed to open file" msgstr "Lỗi mở tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" @@ -964,7 +969,7 @@ msgstr "Không cho phép tên trùng" msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Thư mục" @@ -990,23 +995,23 @@ msgstr "Cá tính" msgid "Session ID" msgstr "Mã phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot nguồn)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "Người dùng nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "Nhóm nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "Người dùng chủ nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "Nhóm chủ nguồn" @@ -1056,147 +1061,147 @@ msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Lỗi tạo chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "Chưa đặt tên thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Thư mục phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Việc thử thêm một đối tượng không phải là mặt (facet)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Việc thử thêm một mặt (facet) đang được sử dụng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Tập tin phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Lỗi giành khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Lỗi hủy khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Vị trí phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Lỗi bỏ liên kết tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e73abaf0..5ca7eb51 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-12 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "此选项已经被删除,不再有任何影响" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "File is not a block device" msgstr "文件不是一个块设备" @@ -675,23 +675,28 @@ msgstr "可用的chroot 类型:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "支持“块设备”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "支持“lvm 快照”chroot" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "支持“目录”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "支持“文件”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "支持“loopback”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "支持“lvm 快照”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:114 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" @@ -922,7 +927,7 @@ msgstr "没有那样的chroot" msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "已有与“%1%”同名的chroot 名或别名存在" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File is not a regular file" msgstr "文件不是普通文件" @@ -930,11 +935,11 @@ msgstr "文件不是普通文件" msgid "Failed to open file" msgstr "无法打开文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "File is not owned by user root" msgstr "文件所有者不是 root 用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" @@ -946,7 +951,7 @@ msgstr "不允许的复制名称" msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "目录" @@ -972,23 +977,23 @@ msgstr "进程私有空间" msgid "Session ID" msgstr "会话ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(源chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 msgid "Source Users" msgstr "源用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 msgid "Source Groups" msgstr "源用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 msgid "Source Root Users" msgstr "源根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 msgid "Source Root Groups" msgstr "源根用户组" @@ -1038,146 +1043,146 @@ msgstr "LVM 快照设备" msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM 快照选项" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 msgid "Chroot creation failed" msgstr "创建chroot 环境失败" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 msgid "Device name not set" msgstr "未设置设备名" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "未知的chroot 类型 “%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "设备名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "无法锁定设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "无法解锁设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "目录名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "尝试添加非facet 对象" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "尝试添加正在使用的facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "File must have an absolute path" msgstr "文件名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "无法获取文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "无法释放文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "位置必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "无法删除会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Failed to write session file" msgstr "无法写会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -- cgit v1.2.3 From ab212a42f0c19a545733b8d85abbc5ba3d96d15a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sat, 26 Jun 2010 23:49:33 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/de.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/en.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/eu.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/it.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/schroot.pot | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/vi.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/zh_CN.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 11 files changed, 440 insertions(+), 352 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5b57ab87..3cfd43bb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -1137,85 +1137,93 @@ msgstr "Nepodařilo se smazat soubor se sezením" msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1612,24 +1620,24 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1639,7 +1647,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1649,14 +1657,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1666,17 +1674,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 8a610c02..fa3b8ad4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -1146,83 +1146,91 @@ msgstr "Entfernen der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1629,24 +1637,24 @@ msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): Wechseln des Benutzers ist nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fehler beim Speichern der Terminal-Einstellungen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1656,7 +1664,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1666,14 +1674,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1683,17 +1691,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 1fd3d619..530e7163 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -1109,83 +1109,91 @@ msgstr "Failed to unlink session file" msgid "Failed to write session file" msgstr "Failed to write session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1578,24 +1586,24 @@ msgstr "Failed to set user ‘%1%’" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Error saving terminal settings" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1605,7 +1613,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1615,14 +1623,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1632,17 +1640,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 8d9fc3dd..04959050 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -1142,83 +1142,91 @@ msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1623,24 +1631,24 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Erabiltzaile aldatzea ez dago baimendurik" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak gordetzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1650,7 +1658,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1660,14 +1668,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1677,17 +1685,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ff93b3ef..3950473e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -1133,83 +1133,91 @@ msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session" msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1616,17 +1624,17 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1644,7 +1652,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1656,7 +1664,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1664,7 +1672,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1674,17 +1682,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index cd813623..dc380b79 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -1129,83 +1129,91 @@ msgstr "Impossibile rimuovere il collegamento al file di sessione" msgid "Failed to write session file" msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1605,24 +1613,24 @@ msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): non è consentito il cambio di utente" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni del terminale" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1632,7 +1640,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1643,14 +1651,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1660,17 +1668,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c074b82a..ae789ff0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -1121,83 +1121,91 @@ msgstr "Falhou a remoção do ficheiro de sessão" msgid "Failed to write session file" msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1596,24 +1604,24 @@ msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Mudança de utilizador não permitida" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erro ao guardar as configurações de terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1623,7 +1631,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1633,14 +1641,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1650,17 +1658,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index d57a8a40..44593b8b 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -1104,83 +1104,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to write session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "" @@ -1570,24 +1578,24 @@ msgstr "" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1597,7 +1605,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1607,14 +1615,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1624,17 +1632,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f29f32ad..a25f4108 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -1141,85 +1141,93 @@ msgstr "Misslyckades med att ta bort sessionsfilen" msgid "Failed to write session file" msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1621,24 +1629,24 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Byte av användare tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fel vid sparandet av terminalinställningar" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1648,7 +1656,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1658,14 +1666,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1675,17 +1683,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 136e9231..cad2d764 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -1124,84 +1124,92 @@ msgstr "Lỗi bỏ liên kết tập tin phiên chạy" msgid "Failed to write session file" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1596,24 +1604,24 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1623,7 +1631,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1633,14 +1641,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1650,17 +1658,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5ca7eb51..a32a343e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1116 sbuild/sbuild-session.cc:1393 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -1106,83 +1106,91 @@ msgstr "无法删除会话文件" msgid "Failed to write session file" msgstr "无法写会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +msgid "Message Verbosity" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:550 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:554 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:558 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:560 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:566 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1572,24 +1580,24 @@ msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): 不允许用户切换" -#: sbuild/sbuild-session.cc:368 +#: sbuild/sbuild-session.cc:381 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "保存终端设置时出错" -#: sbuild/sbuild-session.cc:389 +#: sbuild/sbuild-session.cc:402 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:880 +#: sbuild/sbuild-session.cc:897 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:884 +#: sbuild/sbuild-session.cc:901 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1599,7 +1607,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:895 +#: sbuild/sbuild-session.cc:912 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1609,14 +1617,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:902 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:940 +#: sbuild/sbuild-session.cc:957 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1626,17 +1634,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:947 +#: sbuild/sbuild-session.cc:964 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1315 sbuild/sbuild-session.cc:1322 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From 650ca861d71f4cd4616e1d58e0cbb69f39516b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 27 Jun 2010 20:59:19 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/de.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/en.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/eu.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/fr.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/it.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/pt.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/schroot.pot | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/sv.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/vi.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/zh_CN.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 11 files changed, 527 insertions(+), 473 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3cfd43bb..4425771c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -880,40 +880,40 @@ msgstr "Nastavení TTY" msgid "Set USER" msgstr "Nastavení USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Nepodařilo se získat jméno počítače" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentizace selhala" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Přístup nebyl autorizován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM je již inicializován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "chyba PAMu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1141,89 +1141,94 @@ msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Zachová uživatelské prostředí" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1620,24 +1625,24 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1647,7 +1652,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1657,14 +1662,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1674,17 +1679,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fa3b8ad4..68d22345 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -344,8 +344,8 @@ msgstr "Kein Chroot angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -888,40 +888,40 @@ msgstr "Setzen von TTY" msgid "Set USER" msgstr "Setzen von USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Bestimmung des Rechnernamens fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Benutzer »%1%« nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppe »%1%« nicht gefunden" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Zugang nicht autorisiert" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM ist bereits initialisiert" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-Fehler" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "PAM konnte nicht korrekt beendet werden" @@ -1150,87 +1150,92 @@ msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1637,24 +1642,24 @@ msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): Wechseln des Benutzers ist nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fehler beim Speichern der Terminal-Einstellungen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1664,7 +1669,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1674,14 +1679,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1691,17 +1696,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 530e7163..add85e57 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "No chroot specified" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -862,40 +862,40 @@ msgstr "Set TTY" msgid "Set USER" msgstr "Set USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Failed to get hostname" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "User ‘%1%’ not found" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Group ‘%1%’ not found" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentication failed" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Access not authorised" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM is already initialised" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM error" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1113,87 +1113,92 @@ msgstr "Failed to write session file" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Preserve user environment" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1586,24 +1591,24 @@ msgstr "Failed to set user ‘%1%’" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Error saving terminal settings" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1613,7 +1618,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1623,14 +1628,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1640,17 +1645,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 04959050..9c494a50 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -355,8 +355,8 @@ msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -887,40 +887,40 @@ msgstr "TTY ezarri " msgid "Set USER" msgstr "ERABILTZAILEA ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Huts ostalari-izena eskuratzerakoan" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "'%1%' erabiltzailea ez da aurkitu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "'%1%' taldea ez da aurkitu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Huts egin du autentifikatzean." -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Sarrera ez da baimendu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM dagoeneko abiarazirik dago" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM errorea" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1146,87 +1146,92 @@ msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1631,24 +1636,24 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Erabiltzaile aldatzea ez dago baimendurik" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak gordetzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1658,7 +1663,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1668,14 +1673,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1685,17 +1690,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3950473e..3e2371d8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "Aucun chroot de spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -887,40 +887,40 @@ msgstr "Configuration de TTY" msgid "Set USER" msgstr "Configuration de USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Échec lors de la récupération du nom d'hôte" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Échec lors de l'identification" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Accès non autorisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM est déjà initialisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1137,87 +1137,92 @@ msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1624,17 +1629,17 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1642,7 +1647,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1664,7 +1669,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1672,7 +1677,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1682,17 +1687,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index dc380b79..8135aa45 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -882,40 +882,40 @@ msgstr "Imposta TTY" msgid "Set USER" msgstr "Imposta USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Impossibile ottenere il nome dell'host" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utente «%1%» non trovato" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppo «%1%» non trovato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Accesso non autorizzato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM è già inizializzato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Errore di PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1133,87 +1133,92 @@ msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1613,24 +1618,24 @@ msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): non è consentito il cambio di utente" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni del terminale" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1640,7 +1645,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1651,14 +1656,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1668,17 +1673,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ae789ff0..ddc053f2 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: \"%2%\"" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -874,40 +874,40 @@ msgstr "Definir TTY" msgid "Set USER" msgstr "Definir USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Falhou a obtenção do nome da máquina" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utilizador '%1%' não encontrado" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Grupo '%1%' não encontrado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Falhou a autenticação" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Acesso não autorizado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM já foi inicializado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erro de PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1125,87 +1125,92 @@ msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Manter ambiente do utilizador" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1604,24 +1609,24 @@ msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Mudança de utilizador não permitida" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erro ao guardar as configurações de terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1631,7 +1636,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1641,14 +1646,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1658,17 +1663,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 44593b8b..053e8462 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -858,40 +858,40 @@ msgstr "" msgid "Set USER" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1108,87 +1108,91 @@ msgstr "" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +msgid "Preserve Environment" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "" @@ -1578,24 +1582,24 @@ msgstr "" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1605,7 +1609,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1615,14 +1619,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1632,17 +1636,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a25f4108..47b1f2da 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Ingen chroot angiven" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -883,40 +883,40 @@ msgstr "Ställ in TTY" msgid "Set USER" msgstr "Ställ in USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Misslyckades med att få värdnamn" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Användaren \"%1%\" hittades inte" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppen \"%1%\" hittades inte" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentisering misslyckades" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Åtkomst inte auktoriserad" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM är redan initierad" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-fel" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1145,89 +1145,94 @@ msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Behåll användarens miljövariabler" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1629,24 +1634,24 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Byte av användare tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fel vid sparandet av terminalinställningar" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1656,7 +1661,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1666,14 +1671,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1683,17 +1688,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index cad2d764..0bba0bec 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "Chưa xác định chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -878,40 +878,40 @@ msgstr "Đặt TTY" msgid "Set USER" msgstr "Đặt USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Lỗi lấy tên máy" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy nhóm « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Lỗi xác thực" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Không có quyền truy cập" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM đã được sơ khởi" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Lỗi PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1128,88 +1128,93 @@ msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1604,24 +1609,24 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1631,7 +1636,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1641,14 +1646,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1658,17 +1663,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a32a343e..d2d65c77 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-26 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "未指定chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:142 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:130 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1113 sbuild/sbuild-session.cc:1390 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -860,40 +860,40 @@ msgstr "设置 TTY" msgid "Set USER" msgstr "设置 USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "无法获取主机名" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:53 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "未找到用户“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:105 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "未找到用户组“%1%”" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "授权错误" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "未授权访问" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM 已被初始化" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM 错误" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" @@ -1110,87 +1110,92 @@ msgstr "无法写会话文件" msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:587 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:590 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:591 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:592 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:593 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:594 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:595 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:596 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:598 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:599 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#, fuzzy +msgid "Preserve Environment" +msgstr "保存用户环境变量" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:622 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" @@ -1580,24 +1585,24 @@ msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): 不允许用户切换" -#: sbuild/sbuild-session.cc:381 +#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "保存终端设置时出错" -#: sbuild/sbuild-session.cc:402 +#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:897 +#: sbuild/sbuild-session.cc:910 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:901 +#: sbuild/sbuild-session.cc:914 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:912 +#: sbuild/sbuild-session.cc:925 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1617,14 +1622,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:932 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:957 +#: sbuild/sbuild-session.cc:970 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1634,17 +1639,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:964 +#: sbuild/sbuild-session.cc:977 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1137 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1312 sbuild/sbuild-session.cc:1319 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From 727f2514dce1f5a3ff385acb3ebf3e8471d23b6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Tue, 29 Jun 2010 20:21:01 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 26 +++++++++++++------------- po/de.po | 26 +++++++++++++------------- po/en.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- po/eu.po | 26 +++++++++++++------------- po/fr.po | 26 +++++++++++++------------- po/it.po | 26 +++++++++++++------------- po/pt.po | 26 +++++++++++++------------- po/schroot.pot | 26 +++++++++++++------------- po/sv.po | 26 +++++++++++++------------- po/vi.po | 26 +++++++++++++------------- po/zh_CN.po | 26 +++++++++++++------------- 11 files changed, 149 insertions(+), 151 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4425771c..3dcbc3f4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -819,12 +819,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Nemáte oprávnění používat službu %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Tato chyba bude nahlášena." @@ -1635,14 +1635,14 @@ msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1662,14 +1662,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1679,17 +1679,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 68d22345..da760a03 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Kein Chroot angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -825,12 +825,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Sie haben kein Recht, auf den Dienst %1% zuzugreifen." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Dieser Fehlschlag wird berichtet." @@ -1652,14 +1652,14 @@ msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1679,14 +1679,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1696,17 +1696,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index add85e57..1c72ac40 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "No chroot specified" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -676,9 +676,8 @@ msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Support for ‘block-device’ chroots" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 -#, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" +msgstr "Support for ‘btrfs-snapshot’ chroots" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 msgid "Support for 'directory' chroots" @@ -801,12 +800,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force operation, even if it fails" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "You do not have permission to access the %1% service." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "This failure will be reported." @@ -897,7 +896,7 @@ msgstr "PAM error" #: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "PAM failed to shut down cleanly" #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" @@ -1111,7 +1110,7 @@ msgstr "Failed to write session file" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "Message verbosity is invalid" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "Priority" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "Message Verbosity" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" @@ -1154,9 +1153,8 @@ msgid "Aliases" msgstr "Aliases" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" -msgstr "Preserve user environment" +msgstr "Preserve Environment" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 msgid "Environment Filter" @@ -1601,14 +1599,14 @@ msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1618,7 +1616,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1628,14 +1626,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1645,17 +1643,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 9c494a50..18782d1f 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -826,12 +826,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Behartu ekintza, nahiz huts egin" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Zuk ez duzu %1% zerbitzura sartzeko baimenik." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Huts honen berri emango da." @@ -1646,14 +1646,14 @@ msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1673,14 +1673,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1690,17 +1690,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3e2371d8..8abe5fc5 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Aucun chroot de spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -826,12 +826,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Cet échec sera rapporté." @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1687,17 +1687,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8135aa45..2bc18b0e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -821,12 +821,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forza l'operazione anche se non riesce" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Non si posseggono i permessi per accedere al servizio «%1%»." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Questo errore verrà segnalato." @@ -1628,14 +1628,14 @@ msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1656,14 +1656,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1673,17 +1673,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ddc053f2..03e7c85c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: \"%2%\"" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -813,12 +813,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forçar a operação, mesmo que falhe" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Não tem permissões para aceder ao serviço %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Esta falha será relatada." @@ -1619,14 +1619,14 @@ msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1646,14 +1646,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1663,17 +1663,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 053e8462..7d8744cb 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -797,12 +797,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "" @@ -1592,14 +1592,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1619,14 +1619,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1636,17 +1636,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 47b1f2da..161fef59 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Ingen chroot angiven" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -822,12 +822,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt %1%-tjänsten." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Det här felet kommer att rapporteras." @@ -1644,14 +1644,14 @@ msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1671,14 +1671,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1688,17 +1688,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0bba0bec..2f4bd8e3 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Chưa xác định chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -817,12 +817,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Bạn không có quyền truy cập đến dịch vụ %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Lỗi này sẽ được thông báo." @@ -1619,14 +1619,14 @@ msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1646,14 +1646,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1663,17 +1663,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d2d65c77..7e9c9543 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "未指定chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:131 +#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1126 sbuild/sbuild-session.cc:1407 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -799,12 +799,12 @@ msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "即使出错也要强制执行" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:120 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "您无权访问 %1% 服务。" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:122 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 +#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "将报告此错误。" @@ -1595,14 +1595,14 @@ msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:910 +#: sbuild/sbuild-session.cc:915 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:914 +#: sbuild/sbuild-session.cc:919 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:925 +#: sbuild/sbuild-session.cc:929 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1622,14 +1622,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:932 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:970 +#: sbuild/sbuild-session.cc:974 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1639,17 +1639,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:977 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1150 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1329 sbuild/sbuild-session.cc:1336 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From 89dd25429036762f3b1fb979a7534ed5d1740a3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 4 Jul 2010 00:13:54 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 13 +++++++------ po/de.po | 13 +++++++------ po/en.po | 13 +++++++------ po/eu.po | 13 +++++++------ po/fr.po | 13 +++++++------ po/it.po | 13 +++++++------ po/pt.po | 13 +++++++------ po/schroot.pot | 13 +++++++------ po/sv.po | 13 +++++++------ po/vi.po | 13 +++++++------ po/zh_CN.po | 13 +++++++------ 11 files changed, 77 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3dcbc3f4..72a29bb8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -987,6 +987,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Volby připojení" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Umístění" @@ -1057,11 +1058,11 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Zabalit soubor" @@ -1684,12 +1685,12 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index da760a03..b541e0a8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -995,6 +995,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Ort" @@ -1066,11 +1067,11 @@ msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " "directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Datei neupacken" @@ -1701,12 +1702,12 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 1c72ac40..34f3ec01 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -966,6 +966,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Mount Options" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Location" @@ -1029,11 +1030,11 @@ msgstr "Filesystem union overlay directory" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Filesystem union underlay directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "File Repack" @@ -1648,12 +1649,12 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 18782d1f..4f7f829e 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -994,6 +994,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Muntatze aukerak" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" @@ -1062,11 +1063,11 @@ msgstr "" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Fitxategi birpaketatzea" @@ -1695,12 +1696,12 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8abe5fc5..2462a9ea 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -991,6 +991,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Options de montage" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -1054,11 +1055,11 @@ msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)" @@ -1692,12 +1693,12 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2bc18b0e..9c20cb1c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -987,6 +987,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Posizione" @@ -1050,11 +1051,11 @@ msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Reimpacchettamento del file" @@ -1678,12 +1679,12 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 03e7c85c..191093ec 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -979,6 +979,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Opções de Montagem" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Localização" @@ -1042,11 +1043,11 @@ msgstr "Directório de 'overlay' de sistema de ficheiros union" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Directório de 'underlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Re-empacotamento do Ficheiro" @@ -1668,12 +1669,12 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 7d8744cb..f5d85a1b 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -962,6 +962,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "" @@ -1025,11 +1026,11 @@ msgstr "" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "" @@ -1641,12 +1642,12 @@ msgstr "" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 161fef59..00552a9b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -990,6 +990,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Monteringsflaggor" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -1060,11 +1061,11 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Filompackning" @@ -1693,12 +1694,12 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 2f4bd8e3..2b44b2a7 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -982,6 +982,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "Tùy chọn lắp" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -1045,11 +1046,11 @@ msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "Nén lại tập tin" @@ -1668,12 +1669,12 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7e9c9543..5fc335a4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1130 sbuild/sbuild-session.cc:1411 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -964,6 +964,7 @@ msgid "Mount Options" msgstr "挂载选项" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 msgid "Location" msgstr "位置" @@ -1027,11 +1028,11 @@ msgstr "文件系统整合置于目录之上" msgid "Filesystem union underlay directory" msgstr "文件系统整合置于目录之下" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 msgid "File" msgstr "文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 msgid "File Repack" msgstr "重打包文件" @@ -1644,12 +1645,12 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1154 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1333 sbuild/sbuild-session.cc:1340 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" -- cgit v1.2.3 From dddf501010a0e4e69c6ed44f7af1201e62940ad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 4 Jul 2010 22:59:44 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 12 ++++++------ po/de.po | 16 ++++++++++------ po/en.po | 16 ++++++++++------ po/eu.po | 18 ++++++++++-------- po/fr.po | 16 ++++++++++------ po/it.po | 16 ++++++++++------ po/pt.po | 16 ++++++++++------ po/schroot.pot | 12 ++++++------ po/sv.po | 12 ++++++------ po/vi.po | 16 ++++++++++------ po/zh_CN.po | 16 ++++++++++------ 11 files changed, 98 insertions(+), 68 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 72a29bb8..d7092593 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1040,25 +1040,25 @@ msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 #, fuzzy -msgid "Filesystem union type" +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Spravované sezení" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 #, fuzzy -msgid "Filesystem union mount options" +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Spravované sezení" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 #, fuzzy -msgid "Filesystem union overlay directory" +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 #, fuzzy -msgid "Filesystem union underlay directory" +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Soubor" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b541e0a8..d2b1f713 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -1049,25 +1049,29 @@ msgstr "" "absoluten Pfad" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (union type)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " "directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Datei" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 34f3ec01..6b27351a 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -1015,22 +1015,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Union underlay must have an absolute path" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Filesystem union type" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Filesystem union mount options" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Filesystem union overlay directory" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Filesystem union underlay directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 4f7f829e..b3f3aaa7 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -1047,23 +1047,25 @@ msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 #, fuzzy -msgid "Filesystem union type" +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Saio aukerak" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 #, fuzzy -msgid "Filesystem union mount options" +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Saio aukerak" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" +msgstr "Saio aukerak" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" +msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fitxategia" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2462a9ea..9b7b9d50 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -1040,22 +1040,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fichier" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9c20cb1c..092cacba 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1036,22 +1036,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'underlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo di unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio dell'unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 191093ec..2b6f630e 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1028,22 +1028,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "'Underlay' de união tem que ter um caminho absoluto" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opções de montagem de sistema de ficheiros union" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directório de 'overlay' de sistema de ficheiros union" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directório de 'underlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Ficheiro" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index f5d85a1b..77317a7d 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1011,22 +1011,22 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 00552a9b..3da61939 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1043,25 +1043,25 @@ msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 #, fuzzy -msgid "Filesystem union type" +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Session hanterad" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 #, fuzzy -msgid "Filesystem union mount options" +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Session hanterad" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 #, fuzzy -msgid "Filesystem union overlay directory" +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 #, fuzzy -msgid "Filesystem union underlay directory" +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fil" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 2b44b2a7..ff03082b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1031,22 +1031,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Lót hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Kiểu hợp hệ thống tập tin" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Tuỳ chọn lắp hợp hệ thống tập tin" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Tập tin" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5fc335a4..9b0de772 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-03 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -1013,22 +1013,26 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "向下型整合必须带上绝对路径" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -msgid "Filesystem union type" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Type" msgstr "文件系统整合类型" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -msgid "Filesystem union mount options" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "文件系统整合挂载选项" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -msgid "Filesystem union overlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "文件系统整合置于目录之上" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -msgid "Filesystem union underlay directory" +#, fuzzy +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "文件系统整合置于目录之下" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "文件" -- cgit v1.2.3 From e707c8dfe8c4a07a0b58c0a7b80991f64dd2723d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 4 Jul 2010 23:00:40 +0100 Subject: po: Fix fuzzy en strings --- po/en.po | 14 +++++--------- 1 file changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 6b27351a..c261b6bb 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-29 20:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-04 23:00+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -1015,24 +1015,20 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Union underlay must have an absolute path" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" -msgstr "Filesystem union type" +msgstr "Filesystem Union Type" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" -msgstr "Filesystem union mount options" +msgstr "Filesystem Union Mount Options" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" -msgstr "Filesystem union overlay directory" +msgstr "Filesystem Union Overlay Directory" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" -msgstr "Filesystem union underlay directory" +msgstr "Filesystem Union Underlay Directory" #: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" -- cgit v1.2.3 From f2af6fd34ee3f9db9124a911ebba1cdc8750e6dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Mon, 5 Jul 2010 22:42:42 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/de.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/en.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/eu.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/fr.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/it.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/pt.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/schroot.pot | 56 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/sv.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/vi.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/zh_CN.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 11 files changed, 339 insertions(+), 309 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d7092593..c18d6ae7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -680,41 +680,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v '%1%' definována" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -965,11 +970,11 @@ msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" @@ -1526,16 +1531,11 @@ msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Nastavení chrootu selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot" @@ -1636,14 +1636,14 @@ msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1663,14 +1663,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1680,17 +1680,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" @@ -1715,6 +1715,9 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Otevření adresáře '%1%' selhalo" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d2b1f713..25f547b0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Kein Chroot angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -685,41 +685,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Die angegebenen Chroots sind nicht in »%1%« definiert" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: ungültige Aktion" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Unterstützung für »block-device«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Unterstützung für »directory«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Unterstützung für »file«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Unterstützung für »loopback«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" @@ -974,11 +979,11 @@ msgstr "Datei gehört nicht root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " @@ -1543,16 +1548,11 @@ msgstr "Kein auf »%1%« passender Name oder Alias für ein Chroot gefunden" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Sperren des Chroots fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Einrichten des Chroots fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Entsperren des Chroots fehlgeschlagen" @@ -1657,14 +1657,14 @@ msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1684,14 +1684,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1701,17 +1701,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" @@ -1734,3 +1734,6 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" + +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c261b6bb..d07ff1a3 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-04 23:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-05 22:42+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "No chroot specified" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -662,40 +662,45 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot not found" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: Invalid session name" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Available chroot types:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Support for ‘block-device’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘btrfs-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Support for ‘directory’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Support for ‘file’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Support for ‘loopback’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" @@ -945,11 +950,11 @@ msgstr "File is not owned by user root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicate names are not allowed" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " @@ -1489,16 +1494,11 @@ msgstr "No chroot found matching name or alias ‘%1%’" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Failed to lock chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot setup failed" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Failed to unlock chroot" @@ -1600,14 +1600,14 @@ msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1627,14 +1627,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1644,17 +1644,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" @@ -1678,6 +1678,9 @@ msgstr "Failed to stat file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Failed to stat file descriptor" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Failed to open directory ‘%1%’" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index b3f3aaa7..a237d342 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -689,41 +689,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Ezarritako choot-ak ez daude %1%-en definiturik" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: ez da chroot-a aurkitu" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: ekintza baliogabea" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Chroot erabilgarriak: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -972,11 +977,11 @@ msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " @@ -1537,16 +1542,11 @@ msgstr "Ez da chroot-ik aurkitu emandako '%1%' izen edo ezizenarekin" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a blokatzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot konfigurazioak huts egin du" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Huts egin du '%1%' chroot-a bilatzean" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a desblokeatzean" @@ -1649,14 +1649,14 @@ msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1676,14 +1676,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1693,17 +1693,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" @@ -1727,6 +1727,9 @@ msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Huts egin du '%1%' chroot-a bilatzean" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Huts egin du '%1%' direktorioa irekitzean" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9b7b9d50..c2186e74 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Aucun chroot de spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -687,41 +687,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1% : action non valable" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Type de chroot disponibles : " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "chroots de type « répertoire »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "chroots de type « fichier »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "chroots de type « loopback »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" @@ -970,11 +975,11 @@ msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " @@ -1532,16 +1537,11 @@ msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Échec lors de la configuration du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1692,17 +1692,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" @@ -1725,3 +1725,6 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" + +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 092cacba..53c84850 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -681,41 +681,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "I chroot specificati non sono definiti in «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: chroot non trovato" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: azione non valida" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipi di chroot disponibili:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «block-device»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «directory»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «file»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «loopback»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" @@ -966,11 +971,11 @@ msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " @@ -1521,16 +1526,11 @@ msgstr "Non è stato trovato alcun chroot con il nome o l'alias «%1%»" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Impossibile effettuare il blocco di chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Impossibile impostare il chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Impossibile trovare il chroot «%1%»" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Impossibile sbloccare il chroot" @@ -1633,14 +1633,14 @@ msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1661,14 +1661,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1678,17 +1678,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" @@ -1712,6 +1712,9 @@ msgstr "Impossibile effettuare lo stat del file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del descrittore del file" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Impossibile trovare il chroot «%1%»" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Impossibile aprire la directory «%1%»" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2b6f630e..4029a379 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -674,41 +674,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Os chroots especificados não estão definidos em '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Não foi encontrado o chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: acção inválida" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipos de chroot disponíveis: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'block-device'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'directory'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'file'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'loopback'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" @@ -958,11 +963,11 @@ msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " @@ -1512,16 +1517,11 @@ msgstr "Não foi encontrado chroot coincidente com o nome ou alias '%1%'" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Falhou o bloqueio do chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Preparação do chroot falhou" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Falhou a pesquisa de chroot '%1%'" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Falhou o desbloqueio de chroot" @@ -1624,14 +1624,14 @@ msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1651,14 +1651,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1668,17 +1668,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" @@ -1702,6 +1702,9 @@ msgstr "Falhou o 'stat' ao ficheiro" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Falhou a obtenção do estado do descritor de ficheiro" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Falhou a pesquisa de chroot '%1%'" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Falhou a abertura do directório '%1%'" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 77317a7d..e0e2d93a 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -661,40 +661,45 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -941,11 +946,11 @@ msgstr "" msgid "File has write permissions for others" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "" @@ -1483,16 +1488,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "" @@ -1593,14 +1593,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1620,14 +1620,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1637,17 +1637,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3da61939..e44e2c85 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Ingen chroot angiven" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -683,41 +683,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "De angivna chrootmiljöerna är inte definierade i \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot hittades inte" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Tillgängliga chroot: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" @@ -968,11 +973,11 @@ msgstr "Filen ägs inte av användaren root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " @@ -1535,16 +1540,11 @@ msgstr "Ingen chroot hittades som matchar namnet eller aliaset \"%1%\"" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Konfigurationen av chroot misslyckades" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa upp chroot" @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1672,14 +1672,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1689,17 +1689,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" @@ -1724,6 +1724,9 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen \"%1%\"" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index ff03082b..3b74038a 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Chưa xác định chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -677,41 +677,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Những chroot được ghi rõ chưa được định nghĩa trong « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Kiểu chroot sẵn sàng:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thiết bị khối" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thư mục" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu tập tin" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu mạch nội bộ" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" @@ -961,11 +966,11 @@ msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Không cho phép tên trùng" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " @@ -1512,16 +1517,11 @@ msgstr "Không tìm thấy chroot tương ứng với tên hay bí danh « %1% msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Lỗi khoá chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Lỗi thiết lập chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Lỗi mở khoá chroot" @@ -1624,14 +1624,14 @@ msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1651,14 +1651,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1668,17 +1668,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" @@ -1701,3 +1701,6 @@ msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" #: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" + +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9b0de772..2ca69869 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-04 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "未指定chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:143 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 #: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 #: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1133 sbuild/sbuild-session.cc:1414 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -662,41 +662,46 @@ msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "“%1%”中未定义指定的chroots" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: 未找到chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:102 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 +#, fuzzy, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: 非法操作" + +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "可用的chroot 类型:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:104 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "支持“块设备”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:107 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "支持“lvm 快照”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:109 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "支持“目录”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "支持“文件”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:112 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "支持“loopback”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:115 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "支持“lvm 快照”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:117 +#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" @@ -943,11 +948,11 @@ msgstr "文件所有者不是 root 用户" msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:237 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "不允许的复制名称" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:316 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " @@ -1490,16 +1495,11 @@ msgstr "未找到匹配“%1%”的chroot 名字或是别名" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "无法锁定chroot 环境" -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "chroot 建立失败" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:87 -#, boost-format -msgid "Failed to find chroot '%1%'" -msgstr "无法找到chroot 名“%1%”" - #: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "无法解锁chroot" @@ -1600,14 +1600,14 @@ msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:915 +#: sbuild/sbuild-session.cc:922 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:919 +#: sbuild/sbuild-session.cc:926 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:929 +#: sbuild/sbuild-session.cc:936 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1627,14 +1627,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:943 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:974 +#: sbuild/sbuild-session.cc:981 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1644,17 +1644,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:988 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1157 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1336 sbuild/sbuild-session.cc:1343 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" @@ -1678,6 +1678,9 @@ msgstr "无法获取文件状态" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "无法统计文件描述符" +#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" +#~ msgstr "无法找到chroot 名“%1%”" + #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" #~ msgstr "无法打开目录“%1%”" -- cgit v1.2.3 From 9bbf64b843ac366350098f1e6be4f31c62f72e02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Mon, 5 Jul 2010 22:45:47 +0100 Subject: po: Unfuzzy one string --- po/en.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/en.po b/po/en.po index d07ff1a3..a5086131 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-05 22:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-05 22:45+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot not found" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Invalid session name" -- cgit v1.2.3 From d1440fd676dfdb9690574b67b86ae88ee6520300 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincenzo Campanella Date: Tue, 6 Jul 2010 23:33:31 +0100 Subject: po: Update it translation --- po/it.po | 27 +++++++++++---------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 53c84850..a77d3053 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,15 +1,15 @@ # ITALIAN TRANSLATION OF SCHROOT. -# Copyright (C) 2009 Roger Leigh +# Copyright (C) 2009, 2010 Roger Leigh # This file is distributed under the same license as the schroot package. # -# Vincenzo Campanella , 2009-2010. # +# Vincenzo Campanella , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" +"Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -687,9 +687,9 @@ msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: chroot non trovato" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" -msgstr "%1%: azione non valida" +msgstr "%1%: nome di sessione non valido" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" @@ -699,10 +699,10 @@ msgstr "Tipi di chroot disponibili:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «block-device»" +# #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 -#, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" +msgstr "Supporto per chroot di tipo «btrfs-snapshot»" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Errore di PAM" #: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "PAM si è chiuso in modo non corretto" #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" @@ -1041,22 +1041,18 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'underlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo di unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio dell'unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" @@ -1141,7 +1137,7 @@ msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "La verbosità del messaggio non è valida" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" @@ -1161,7 +1157,7 @@ msgstr "Priorità" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "Verbosità del messaggio" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" @@ -1184,7 +1180,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "Alias" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -- cgit v1.2.3 From f26e19b97be023c11477955fd0da954bd830e98e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ji ZhengYu Date: Tue, 6 Jul 2010 23:34:17 +0100 Subject: po: Update zh_CN translation --- po/zh_CN.po | 36 +++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2ca69869..a178e360 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Chinese translations for schroot package. # Copyright (C) 2008 Roger Leigh # This file is distributed under the same license as the schroot package. -# Ji ZhengYu , 2008, 2009 +# Ji ZhengYu , 2008, 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-22 10:38+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -668,9 +668,9 @@ msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: 未找到chroot" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" -msgstr "%1%: 非法操作" +msgstr "%1%: 非法会话名" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" @@ -681,9 +681,8 @@ msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "支持“块设备”chroot" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 -#, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "支持“lvm 快照”chroot" +msgstr "支持\"btrfs 快照\"chroot" #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" @@ -892,15 +891,15 @@ msgstr "未授权访问" #: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" -msgstr "PAM 已被初始化" +msgstr "PAM 模块已被初始化" #: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" -msgstr "PAM 错误" +msgstr "PAM 模块错误" #: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "PAM 模块无法正常关闭" #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" @@ -1007,7 +1006,7 @@ msgstr "源根用户组" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" -msgstr "未知的文件系统整合类型“%1%”" +msgstr "未知的联合文件系统类型“%1%”" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 msgid "Union overlay must have an absolute path" @@ -1018,24 +1017,20 @@ msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "向下型整合必须带上绝对路径" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" -msgstr "文件系统整合类型" +msgstr "联合文件系统类型" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" -msgstr "文件系统整合挂载选项" +msgstr "联合文件系统挂载选项" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" -msgstr "文件系统整合置于目录之上" +msgstr "联合文件系统置于目录之上" #: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" -msgstr "文件系统整合置于目录之下" +msgstr "联合文件系统置于目录之下" #: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" @@ -1118,7 +1113,7 @@ msgstr "无法写会话文件" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "无法显示详细信息" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Name" @@ -1138,7 +1133,7 @@ msgstr "优先权" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "详细信息" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Users" @@ -1161,7 +1156,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "别名" #: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "保存用户环境变量" -- cgit v1.2.3 From 23a6a6936f920661785a0b1e23439dadbae6c139 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 11 Jul 2010 13:03:44 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/de.po | 262 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/en.po | 257 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/eu.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 261 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/it.po | 261 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pt.po | 261 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/schroot.pot | 248 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sv.po | 262 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/vi.po | 265 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/zh_CN.po | 259 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 11 files changed, 1548 insertions(+), 1303 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c18d6ae7..4f236338 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Soubor není blokovým zařízením" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot-dsa)" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Adresář, který se má použít" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" @@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet a --verbose nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Používám upovídaný výstup" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot a --all nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Používám pouze --chroots" @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -723,62 +723,62 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Výběr chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Prostředí chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Vypíše dostupná chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Zobrazí informace o vybraných chroot prostředích" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Vypíše nastavení vybraných chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Použije zadaný chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Příkaz ke spuštění" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Při zahájení sezení musí být zadán alespoň jeden chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Zadána neznámá akce" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí" @@ -791,35 +791,40 @@ msgstr "Vybere všechna chroot prostředí a aktivní sezení" msgid "Select all active sessions" msgstr "Vybere všechna aktivní sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Obnoví existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Spustí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Ukončí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" @@ -933,48 +938,56 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Takový chroot neexistuje" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" @@ -983,16 +996,16 @@ msgstr "Dostupná chroot prostředí:" msgid "Directory" msgstr "Adresář, který se má použít" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Přípojit zařízení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Volby připojení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Umístění" @@ -1002,7 +1015,7 @@ msgstr "Umístění" msgid "Personality" msgstr "Personalita" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Sezení" @@ -1011,232 +1024,237 @@ msgstr "Sezení" msgid "(source chroot)" msgstr "(zdrojový chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Zdrojové skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Zabalit soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Zařízení pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Volby pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Vytváření chrootu selhalo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Jméno zařízení není nastaveno" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Nepodařilo se získat zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Nepodařilo se zrušit zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Umístění musí být zadáno absolutně" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Nepodařilo se smazat soubor se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Zdrojoví uživatelé" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1402,23 +1420,23 @@ msgstr "" "Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1636,14 +1654,14 @@ msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1653,7 +1671,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1663,14 +1681,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1680,17 +1698,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" @@ -1715,6 +1733,9 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 25f547b0..fb9a01cf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Datei ist kein Blockgerät" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU fehlt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-dsa-Kompatibilität)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Alle Chroots auswählen" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)" @@ -434,24 +434,24 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Pfad zum gewählten Chroot ausgeben" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" # FIXME: This message is used multiple times (with different options) -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Ausführliche Ausgabe verwenden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot und --all dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Es wird nur --chroots verwendet" @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" @@ -728,48 +728,48 @@ msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot-Auswahl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-Umgebung" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Sitzungsaktionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Sitzungsoptionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Verfügbare Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Informationen über gewählte Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Konfiguration der gewählten Chroots ausgeben" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Angegebenen Chroot verwenden" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "Genau ein Chroot muss angegeben werden, wenn eine Sitzung begonnen wird" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -777,14 +777,17 @@ msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" +"chroot verwenden?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" @@ -797,35 +800,40 @@ msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen" msgid "Select all active sessions" msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Alle Chroots auswählen" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Eine Sitzung automatisch beginnen, ausführen und beenden (Standard)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Beginn einer Sitzung; gibt die Sitzungs-ID zurück" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Wiederherstellen einer existierenden Sitzung" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung starten" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung beenden" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Sitzungsname (standardmäßig ein automatisch erzeugter Name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" @@ -941,49 +949,58 @@ msgstr "" "Diese Option wird in Zukunft entfernt werden; bitte aktualisieren Sie Ihre " "Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gerät" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Chroot nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Datei gehört nicht root" # CHECKME: oder "andere"? -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: ungültige Aktion" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " @@ -991,16 +1008,16 @@ msgstr "Verfügbare Chroots: " msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Einzubindendes Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Ort" @@ -1010,7 +1027,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Personality" msgstr "Persönlichkeit" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Sitzungs-ID" @@ -1019,235 +1036,241 @@ msgid "(source chroot)" msgstr "(Quell-Chroot)" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Quellbenutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Quellgruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Quell-Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Quell-Root-Gruppen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unbekannter Dateisystem-Verbindungstyp (union type) »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay) benötigt einen absoluten " "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay) benötigt einen " "absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (union type)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " "directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Datei neupacken" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot-Erzeugung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Gerätename nicht gesetzt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unbekannter Chroot-Typ »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Das Gerät benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Sperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Entsperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Das Verzeichnis benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Es wurde versucht, ein Objekt hinzuzufügen, das kein Aspekt ist" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Es wurde versucht, einen bereits benutzten Aspekt hinzuzufügen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Die Datei benötigt einen absoluten Pfad" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Sperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Entsperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Für den Ort wird ein absoluter Pfad benötigt" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Entfernen der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +# CHECKME +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Quellbenutzer" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1422,23 +1445,23 @@ msgstr "" "Sperre wird von PID %5% gehalten)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1657,14 +1680,14 @@ msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1674,7 +1697,7 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1684,14 +1707,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1701,17 +1724,17 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" @@ -1735,5 +1758,8 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index a5086131..d1503e92 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-05 22:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:03+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "File is not a block device" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU missing" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Select all chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory to use" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)" @@ -421,23 +421,23 @@ msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Print path to selected chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Preserve user environment" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Using verbose output" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Using --chroots only" @@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" @@ -704,47 +704,47 @@ msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot selection" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot environment" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Session actions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Session options" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "List available chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Show information about selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dump configuration of selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Use specified chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -752,14 +752,14 @@ msgstr "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot may not be used with --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unknown action specified" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "--session-name is not permitted for the specified action" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Print location of selected chroots" @@ -772,35 +772,39 @@ msgstr "Select all chroots and active sessions" msgid "Select all active sessions" msgstr "Select all active sessions" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Select all source chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Username (default current user)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Begin, run and end a session automatically (default)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Begin a session; returns a session ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recover an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Run an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "End an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Session name (defaults to an automatically generated name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force operation, even if it fails" @@ -913,48 +917,56 @@ msgid "" msgstr "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "No such chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "File is not a regular file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "File is not owned by user root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "Invalid name" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "No such namespace" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicate names are not allowed" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " @@ -962,16 +974,16 @@ msgstr "Available chroots: " msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Mount Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Location" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "Location" msgid "Personality" msgstr "Personality" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Session ID" @@ -989,222 +1001,226 @@ msgstr "Session ID" msgid "(source chroot)" msgstr "(source chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Source Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Source Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Source Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Source Root Groups" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unknown filesystem union type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Union overlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Union underlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Filesystem Union Type" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Filesystem Union Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Filesystem Union Overlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Filesystem Union Underlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "File Repack" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM Snapshot Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM Snapshot Options" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot creation failed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Device name not set" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Device must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Failed to lock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Failed to unlock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Directory must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Attempt to add object which is not a facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Attempt to add facet which is already in use" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "File must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Failed to acquire file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Failed to discard file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Location must have an absolute path" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Failed to unlink session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Failed to write session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "Message verbosity is invalid" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Message Verbosity" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Preserve Environment" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +msgid "Source" +msgstr "Source" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1369,23 +1385,23 @@ msgstr "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1600,14 +1616,14 @@ msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1617,7 +1633,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1627,14 +1643,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1644,17 +1660,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" @@ -1678,6 +1694,9 @@ msgstr "Failed to stat file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Failed to stat file descriptor" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot may not be used with --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a237d342..d0bb0509 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Aukera hau ezabatua izan da, eta ez du eraginik izango aurrerantzean" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Fitxategia da ez bloke gailu bat" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa bateragarritasuna)" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Chroot guztiak hautatu" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Erabiliko den direktorioa" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "[AUKERA...] [KOMANDOA] - komandoa edo shell bat chroot-ean abiarazi" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot bidea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet eta --verbose ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Irteera luzeagoa erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot eta --all ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "--chroots bakarrik erabiltzen" @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" @@ -732,60 +732,60 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot hautaketa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot ingurunea" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Saio ekintzak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Saio aukerak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Zerrendatu chroot erabilgarriak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Erakutsi hautatutako chroot-en informazio" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Irauli hautatutako chroot-en konfigurazioa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Erabili ezarritako chroot-a" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Abiarazteko komandoa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Zehazki chroot bat zehaztu berhar da saioa hasterakoan" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot ezin da --list -ekin batera erabili" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Ekintza ezezaguna zehaztua" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot-en kokapena" @@ -798,35 +798,40 @@ msgstr "Chroot eta saio aktibo guztiak hautatu" msgid "Select all active sessions" msgstr "Saio aktibo guztiak hautatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Chroot guztiak hautatu" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Erabiltzailea (lehenetsia uneko erabiltzailea)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "saio bat automatikoki hasi, exekutatu eta amaitu (lehenetsia)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Saio bat hasi, saio ID bat itzultzen du" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Saio bat berreskuratu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Saio bat exekutatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Saio bat amaitu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Saio izena (lehenespena automatikoki sortutako izen bat erabiltzea da)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Behartu ekintza, nahiz huts egin" @@ -940,48 +945,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Aukera hau ezabatua izango da etorkizunean" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gailua" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "'%1%' ezizena oraindik '%4%' chroot-arekin loturik dago" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ez dago chroot hori" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "'%1%' izeneko chroot edo ezizena badago dagoeneko" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Huts egin du fitxategia irekitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: ekintza baliogabea" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " @@ -990,16 +1004,16 @@ msgstr "Chroot erabilgarriak: " msgid "Directory" msgstr "Erabiliko den direktorioa" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Muntatu gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Muntatze aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" @@ -1009,7 +1023,7 @@ msgstr "Kokalekua" msgid "Personality" msgstr "Pertsonalitatea" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Saioa" @@ -1018,230 +1032,235 @@ msgstr "Saioa" msgid "(source chroot)" msgstr "(iturburu chroot-a)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Iturburua erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Iturburua taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Iturburua erro erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Iturburu erro taldeak" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Fitxategi birpaketatzea" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM egoera-argazki gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM egoera-argazki aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Huts chroot-a sortzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Ez da gailu izena ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa atzitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa baztertzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Kokalekuak bide absolutua izan behar du" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Iturburua erabiltzaileak" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1411,23 +1430,23 @@ msgstr "" "blokeoa %5% PID-ak mantendua)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1649,14 +1668,14 @@ msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1666,7 +1685,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1676,14 +1695,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1693,17 +1712,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" @@ -1727,6 +1746,9 @@ msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot ezin da --list -ekin batera erabili" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Huts egin du '%1%' chroot-a bilatzean" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c2186e74..a8a4907a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU est manquant" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Sélectionner tous les chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Répertoire à utiliser" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Afficher le chemin vers le chroot sélectionné" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Les options --quiet et --verbose ne doivent pas être utilisées en même temps" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "La sortie sera bavarde" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot et --all ne doivent pas être utilisées en même temps" # NOTE: s/--chroots/--chroot/ -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Seul --chroot sera utilisé" @@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -730,47 +730,47 @@ msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Sélection du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Environnement du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Actions pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Options pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liste des chroots disponibles" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Afficher les informations sur les chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Afficher la configuration des chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Utiliser le chroot indiqué" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Commande à exécuter" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -778,14 +778,17 @@ msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Action spécifiée inconnue" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" +"vous utiliser l'option --chroot ?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" @@ -798,35 +801,40 @@ msgstr "Sélectionner tous les chroots et les sessions actives" msgid "Select all active sessions" msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Sélectionner tous les chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Démarre, exécute et termine une session automatiquement (par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Démarre une session ; renvoie un identifiant de session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Récupère une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Exécute une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termine une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nom de session (un nom généré automatiquement par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" @@ -938,48 +946,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Cette option sera supprimée ; mettez à jour votre configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1% : action non valable" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " @@ -987,16 +1004,16 @@ msgstr "Chroot disponibles : " msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Périphérique à monter" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Options de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -1006,7 +1023,7 @@ msgstr "Emplacement" msgid "Personality" msgstr "Personnalité" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Identifiant de session" @@ -1014,227 +1031,232 @@ msgstr "Identifiant de session" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot source)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Groupes des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Groupes superutilisateurs des sources" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Type d'union de système de fichier inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'« overlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Périphérique de cliché LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Options pour les clichés LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Échec lors de la création du chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nom du périphérique non défini" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "L'emplacement doit être précisé avec un chemin absolu" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utilisateurs des sources" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1409,23 +1431,23 @@ msgstr "" "%4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I : " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A : " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E : " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%) : " @@ -1644,7 +1666,7 @@ msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1652,7 +1674,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1662,7 +1684,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1674,7 +1696,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1682,7 +1704,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1692,17 +1714,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" @@ -1726,5 +1748,8 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a77d3053..ba00acfc 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Questa opzione è stata rimossa e non ha più alcun effetto" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Il file non è un device a blocchi" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "manca «--binNMU»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot-dsa)" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Seleziona tutti i chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory da utilizzare" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot)" @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "[OPZIONE...] [COMANDO] - esegui il comando o la shell in un chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Mostra il percorso del chroot selezionato" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Utilizzando l'output prolisso" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "«--chroot» e «--all» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Utilizzando solo «--chroots»" @@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -724,48 +724,48 @@ msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selezione del chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente di chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Azioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opzioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Elenco dei chroot disponibili" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostra le informazioni sui chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Esegui il salvataggio della configurazione dei chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usa il chroot specificato" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando da eseguire" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "All'avvio di una sessione deve essere specificato esattamente un chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -773,14 +773,17 @@ msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "«--chroot» non può essere utilizzato in combinazione con «--list»" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " +"usare «--chroot »?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Visualizza la posizione dei chroot selezionati" @@ -793,35 +796,40 @@ msgstr "Seleziona tutti i chroot e tutte le sessioni attive" msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleziona tutte le sessioni attive" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Seleziona tutti i chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome utente (predefinito: l'utente attuale)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Inizia, esegui e termina una sessione automaticamente (predefinito)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Inizia una sessione e restituisci un ID della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recupera una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Esegui una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termina una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome della sessione (predefinito: un nome generato automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forza l'operazione anche se non riesce" @@ -934,48 +942,57 @@ msgid "" msgstr "" "Questa opzione verrà rimossa in futuro. Aggiornare la propria configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias «%1%» è già associato con il chroot «%4%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Questo chroot non esiste" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Esiste già un chroot o un alias con il nome «%1%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Il file non è un file regolare" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: nome di sessione non valido" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " @@ -983,16 +1000,16 @@ msgstr "chroot disponibili: " msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Device da montare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Posizione" @@ -1002,7 +1019,7 @@ msgstr "Posizione" msgid "Personality" msgstr "Personalità" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID della sessione" @@ -1010,222 +1027,227 @@ msgstr "ID della sessione" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot sorgente)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utenti sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Gruppi sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utenti root sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Gruppi root sorgente" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo di unione del file system «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'overlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'underlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo di unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Reimpacchettamento del file" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Immagine del device LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opzioni dell'immagine di LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Impossibile creare il chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Il nome del device non è stato impostato" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo di chroot «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Il device deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Impossibile bloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Impossibile sbloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "La directory deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativo di aggiungere un oggetto che non è un aspetto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativo di aggiungere un aspetto già in uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Il file deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Impossibile ottenere il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Impossibile scartare il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "La posizione deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Impossibile rimuovere il collegamento al file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "La verbosità del messaggio non è valida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Verbosità del messaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utenti sorgente" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1394,23 +1416,23 @@ msgstr "" "proprietario del blocco è il PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1628,14 +1650,14 @@ msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1645,7 +1667,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1656,14 +1678,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1673,17 +1695,17 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" @@ -1707,6 +1729,9 @@ msgstr "Impossibile effettuare lo stat del file" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del descrittore del file" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "«--chroot» non può essere utilizzato in combinazione con «--list»" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Impossibile trovare il chroot «%1%»" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4029a379..3a312e1f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Esta opção foi removida e já não tem qualquer efeito" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "O ficheiro não é um dispositivo de blocos" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "falta --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot-dsa)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Seleccionar todos os chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directório a usar" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot)" @@ -430,23 +430,23 @@ msgstr "[OPÇÃO...] [COMANDO] - correr o comando ou 'shell' num chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Imprimir caminho para o chroot seleccionado" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet e --verbose não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "A utilizar saída detalhada" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot e --all não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "A usar apenas --chroots" @@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" @@ -717,47 +717,47 @@ msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selecção de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Acções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Listar os chroots disponíveis" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostrar informação acerca dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Despejar a configuração dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usar o chroot especificado" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando a executar" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Tem de ser especificado exactamente um chroot ao iniciar uma sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -765,14 +765,17 @@ msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot não pode ser usado com --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Acção especificada desconhecida" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" +"chroot ?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Imprimir a localização dos chroots seleccionados" @@ -785,35 +788,40 @@ msgstr "Seleccionar todos os chroots e sessões activas" msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleccionar todas as sessões activas" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Seleccionar todos os chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome de utilizador (pré-definido para utilizador actual)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Iniciar, correr e finalizar uma sessão automaticamente (pré-definido)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Iniciar uma sessão; retornar um ID de sessão" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recuperar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Correr uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Terminar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome da sessão (pré-definida para um nome gerado automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forçar a operação, mesmo que falhe" @@ -926,48 +934,57 @@ msgid "" msgstr "" "Esta opção será removida no futuro; por favor actualize a sua configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "O alias '%1%' já está associado com o chroot '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Não há tal chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Um chroot ou 'alias' '%1%' já existe com esse nome" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Falhou a abertura de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: acção inválida" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " @@ -975,16 +992,16 @@ msgstr "Chroots disponíveis: " msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Dispositivo a Montar" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opções de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Localização" @@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr "Localização" msgid "Personality" msgstr "Personalidade" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID de Sessão" @@ -1002,227 +1019,232 @@ msgstr "ID de Sessão" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot de origem)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilizadores na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Grupos na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilizadores Root na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Grupos Root na Origem" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "'Overlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "'Underlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opções de montagem de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directório de 'overlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directório de 'underlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Re-empacotamento do Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Dispositivo de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opções de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Falhou a criação da chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nome de dispositivo em falta" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo de chroot '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "O dispositivo tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Falhou o bloqueio do dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Falhou desbloquear o dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "O directório tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativa de adicionar um objecto que não é uma 'facet'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativa de adicionar uma 'facet' já em uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "O ficheiro tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Falhou a aquisição de bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "A localização tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Falhou a remoção do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Utilizadores na Origem" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1390,23 +1412,23 @@ msgstr "" "bloqueado pelo PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -1624,14 +1646,14 @@ msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1641,7 +1663,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1651,14 +1673,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1668,17 +1690,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" @@ -1702,6 +1724,9 @@ msgstr "Falhou o 'stat' ao ficheiro" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Falhou a obtenção do estado do descritor de ficheiro" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot não pode ser usado com --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Falhou a pesquisa de chroot '%1%'" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index e0e2d93a..6cd29fbf 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "" @@ -422,23 +422,23 @@ msgstr "" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "" @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" @@ -703,58 +703,58 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 +msgid "Unknown action specified" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 -msgid "Unknown action specified" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 @@ -769,35 +769,39 @@ msgstr "" msgid "Select all active sessions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +msgid "Select all source chroots" +msgstr "" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "" @@ -909,48 +913,56 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +msgid "Invalid name" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "" @@ -958,16 +970,16 @@ msgstr "" msgid "Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "" @@ -977,7 +989,7 @@ msgstr "" msgid "Personality" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "" @@ -985,221 +997,225 @@ msgstr "" msgid "(source chroot)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +msgid "Source" msgstr "" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 @@ -1363,23 +1379,23 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "" @@ -1593,14 +1609,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1610,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1620,14 +1636,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1637,17 +1653,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e44e2c85..76618b98 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Filen är inte en blockenhet" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Välj alla chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Katalog att använda" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" @@ -433,23 +433,23 @@ msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Skriv ut sökvägen till valda chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet och --verbose får inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Använder informativ utskrift" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot och --all kan inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Använder endast --chroots" @@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" @@ -726,62 +726,62 @@ msgstr "" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Val av chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-miljö" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Lista tillgängliga chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Visa information om valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dumpa konfigurationen för valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Använd angiven chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Endast en chroot får anges vid början av en session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot får inte användas med --list" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Okänd åtgärd angiven" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot" @@ -794,35 +794,40 @@ msgstr "Välj alla chroot och aktiva sessioner" msgid "Select all active sessions" msgstr "Välj alla aktiva sessioner" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Välj alla chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Användarnamn (förval är nuvarande användare)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Börja en session; returnerar ett sessions-id" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Återhämta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Kör en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Avsluta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas" @@ -936,48 +941,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Enhet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ingen sådan chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Filen är inte en vanlig fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Misslyckades med att öppna filen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Filen ägs inte av användaren root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "ogiltig grupp" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " @@ -986,16 +1000,16 @@ msgstr "Tillgängliga chroot: " msgid "Directory" msgstr "Katalog att använda" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Montera enhet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Monteringsflaggor" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -1005,7 +1019,7 @@ msgstr "Plats" msgid "Personality" msgstr "Personlighet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Session" @@ -1014,233 +1028,238 @@ msgstr "Session" msgid "(source chroot)" msgstr "(käll-chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Källanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Källgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Källrootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Källrotgrupper" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Filompackning" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Enhet för LVM-snapshot" # Finns det ett svenskt ord för snapshot? -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Flaggor för LVM-snapshot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Skapandet av chroot misslyckades" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Enhetsnamnet är inte inställt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Misslyckades med att låsa upp enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Misslyckades med att skaffa enhetslås" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Misslyckades med att kasta enhetslåset" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Platsen måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Misslyckades med att ta bort sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Källanvändare" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1408,23 +1427,23 @@ msgstr "" "låset hålls av pid %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "V: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "FS(%1%): " @@ -1645,14 +1664,14 @@ msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1662,7 +1681,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1672,14 +1691,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1689,17 +1708,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" @@ -1724,6 +1743,9 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot får inte användas med --list" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" @@ -1818,10 +1840,6 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" #~ msgid "No error" #~ msgstr "inga fel" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "ogiltig grupp" - #, fuzzy #~ msgid "Duplicate key" #~ msgstr "dubblett av nyckel" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 3b74038a..f886db07 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động l #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU còn thiếu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot-dsa)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "Chọn mọi chroot" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Thư mục cần dùng" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot)" @@ -430,26 +430,26 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong mộ msgid "Print path to selected chroot" msgstr "In ra đường dẫn đến chroot đã chọn" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose " "» (xuất chi tiết)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Đang xuất chi tiết" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »" @@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" @@ -720,47 +720,47 @@ msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chọn chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Môi trường chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Hành động phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Tùy chọn phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liệt kê các chroot sẵn sàng" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Hiện thông tin về các chroot được chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Đổ cấu hình của các chroot đã chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Dùng chroot đã xác định" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Lệnh cần chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -768,15 +768,17 @@ msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "" -"Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Hành động không rõ được xác định" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " +"dụng « --chroot » không?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "In ra vị trí của các chroot đã chọn" @@ -789,35 +791,40 @@ msgstr "Chọn mọi chroot và phiên chạy hoạt động" msgid "Select all active sessions" msgstr "Chọn mọi phiên chạy hoạt động" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Chọn mọi chroot" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Tên người dùng (người dùng hiện thời mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Tự động khởi chạy, chạy và dừng chạy phiên chạy (mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Khởi chạy phiên chạy; trả lại một mã số phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Phục hồi một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Chạy một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Kết thúc một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Tên phiên chạy (giá trị mặc định là tên được tạo ra tự động)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi" @@ -929,48 +936,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai; hãy cập nhật cấu hình" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Bí danh « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Không có chroot như vậy" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Một chroot hay bí danh « %1% » đã có tên này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Lỗi mở tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Không cho phép tên trùng" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " @@ -978,16 +994,16 @@ msgstr "Các chroot sẵn sàng: " msgid "Directory" msgstr "Thư mục" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Thiết bị lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Tùy chọn lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -997,7 +1013,7 @@ msgstr "Vị trí" msgid "Personality" msgstr "Cá tính" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Mã phiên chạy" @@ -1005,229 +1021,234 @@ msgstr "Mã phiên chạy" msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot nguồn)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Người dùng nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Nhóm nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Người dùng chủ nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Nhóm chủ nguồn" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu hợp hệ thống tập tin « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Phủ hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Lót hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Kiểu hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Tuỳ chọn lắp hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Nén lại tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Lỗi tạo chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Chưa đặt tên thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Thư mục phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Việc thử thêm một đối tượng không phải là mặt (facet)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Việc thử thêm một mặt (facet) đang được sử dụng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Tập tin phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Lỗi giành khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Lỗi hủy khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Vị trí phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Lỗi bỏ liên kết tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Session" -msgstr "Phiên chạy" - # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 +msgid "Session" +msgstr "Phiên chạy" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Người dùng nguồn" + #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1390,23 +1411,23 @@ msgid "" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "T: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "C: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "L: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "G(%1%): " @@ -1624,14 +1645,14 @@ msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1641,7 +1662,7 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1651,14 +1672,14 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1668,17 +1689,17 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" @@ -1702,5 +1723,9 @@ msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "" +#~ "Không cho phép dùng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a178e360..53064349 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "此选项已经被删除,不再有任何影响" #: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 #: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "文件不是一个块设备" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "--binNMU missing" msgstr "缺少 --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117 +#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (dchroot-dsa 兼容性)" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Select all chroots" msgstr "选中所有chroots" #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:64 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "使用的目录" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:126 +#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot 兼容性)" @@ -421,23 +421,23 @@ msgstr "[选项...] [命令] - 在chroot 环境中运行命令或是 shell" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "打印所选chroot 的路径" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:68 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:171 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --quiet 和 --verbose" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:173 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "使用详细输出" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:179 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --chroot 和 --all" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:181 +#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "仅使用 --chroots" @@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 #: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1140 sbuild/sbuild-session.cc:1421 +#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" @@ -704,60 +704,61 @@ msgstr "支持“lvm 快照”chroot" msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "chroot 选择" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "chroot 环境变量" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "会话操作" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "会话选项" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "列出可用的chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:88 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的信息" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:90 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的配置" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:94 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "使用指定的chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:98 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "要运行的命令" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:208 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "开始一个会话时必须明确指定一个chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:225 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:250 -msgid "--chroot may not be used with --list" -msgstr "--chroot 不可与 --list 合用" - -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:280 +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "未知的操作定义" +#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" + #: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "打印所选的chroots 的位置" @@ -770,35 +771,40 @@ msgstr "选中所有chroots 并激活会话" msgid "Select all active sessions" msgstr "选中所有激活的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "选中所有chroots" + +#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "用户名(默认为当前用户)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:72 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "自动开始、运行以及终止会话(默认)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "开始会话;返回会话 ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "恢复一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "运行一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "终止一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:84 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "会话名(默认自动生成一个名字)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 +#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "即使出错也要强制执行" @@ -910,48 +916,57 @@ msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "此选项将来会被删除;请更新您的配置文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130 +#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "设备" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "别名“%1%”已经与chroot 名“%4%”关联" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "没有那样的chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "已有与“%1%”同名的chroot 名或别名存在" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:82 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "文件不是普通文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "无法打开文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 sbuild/sbuild-chroot.cc:83 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "文件所有者不是 root 用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:239 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: 非法会话名" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "不允许的复制名称" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:318 +#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " @@ -959,16 +974,16 @@ msgstr "可用的chroots: " msgid "Directory" msgstr "目录" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:123 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "挂载设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:125 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:127 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:219 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "位置" @@ -978,7 +993,7 @@ msgstr "位置" msgid "Personality" msgstr "进程私有空间" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "会话ID" @@ -986,222 +1001,227 @@ msgstr "会话ID" msgid "(source chroot)" msgstr "(源chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "源用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "源用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "源根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "源根用户组" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:43 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "未知的联合文件系统类型“%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "向上型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "向下型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "联合文件系统类型" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "联合文件系统挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之上" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224 +#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之下" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:216 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 +#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "重打包文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:233 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM 快照设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 +#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM 快照选项" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "创建chroot 环境失败" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "未设置设备名" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "未知的chroot 类型 “%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "设备名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 sbuild/sbuild-lock.cc:59 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "无法锁定设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:64 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "无法解锁设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "目录名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "尝试添加非facet 对象" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "尝试添加正在使用的facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "文件名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "无法获取文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "无法释放文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "位置必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "无法删除会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:89 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "无法写会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:90 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "无法显示详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:614 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:616 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:619 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:629 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:631 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:637 -msgid "Chroot" -msgstr "Chroot" +#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "源用户" #: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" @@ -1364,23 +1384,23 @@ msgid "" msgstr "无法解锁设备( %4% 秒后超时;进程号为 %5% 的程序拥有此锁定)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124 +#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "信息:" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:98 sbuild/sbuild-log.cc:131 +#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "警告:" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:105 sbuild/sbuild-log.cc:138 +#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "错误:" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:115 +#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "调试级别(%1%):" @@ -1594,14 +1614,14 @@ msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:922 +#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:926 +#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1611,7 +1631,7 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:936 +#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1621,14 +1641,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:943 +#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:981 +#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1638,17 +1658,17 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:988 +#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1164 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1343 sbuild/sbuild-session.cc:1350 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" @@ -1672,6 +1692,9 @@ msgstr "无法获取文件状态" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "无法统计文件描述符" +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot 不可与 --list 合用" + #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" #~ msgstr "无法找到chroot 名“%1%”" -- cgit v1.2.3 From 78f1b6a5db0464412713d983286f0e9743e36566 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 11 Jul 2010 13:12:54 +0100 Subject: po: Remove redundant line numbering Should reduce diff sizes and make merging vastly easier. --- po/Makevars | 2 +- po/cs.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/de.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/en.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/eu.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/fr.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/it.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/pt.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/schroot.pot | 370 +-------------------------------------------------------- po/sv.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/vi.po | 370 +-------------------------------------------------------- po/zh_CN.po | 370 +-------------------------------------------------------- 12 files changed, 12 insertions(+), 4060 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index 47609510..092b59ec 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -8,7 +8,7 @@ subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 --boost +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 --boost --no-location # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4f236338..cf1a824f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,87 +17,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Nelze otevřít soubor '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, fuzzy, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, fuzzy, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "řádek %1%: Neplatný řádek: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, fuzzy, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "řádek %1%: Nebyl zadán žádný klíč: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, fuzzy, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, fuzzy, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" @@ -105,254 +92,188 @@ msgstr "[%1%]: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Soubor není blokovým zařízením" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení (zámek je držen PID %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav zařízení" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 #, fuzzy msgid "Build options" msgstr "Skryté volby" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 #, fuzzy msgid "Package version options" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 #, fuzzy msgid "Build environment options" msgstr "Skryté volby" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 #, fuzzy msgid "User options" msgstr "Běžné volby" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 #, fuzzy msgid "Special options" msgstr "Běžné volby" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 #, fuzzy msgid "Update chroot environment" msgstr "Prostředí chrootu" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 #, fuzzy msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Prostředí chrootu" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot-dsa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[VOLBA…] chroot [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Vytiskne cesty k dostupným chroot prostředím" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Adresář, který se má použít" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Můžete zadat pouze jeden příkaz" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Příkaz musí být zadán absolutně" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" @@ -360,14 +281,12 @@ msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Abyste uživatelům umožnili přístup do chrootů, použijte v konfiguračním " @@ -376,7 +295,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -384,97 +302,78 @@ msgstr "" "slova root-users nebo root-groups." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Pro použití nového nastavení musíte smazat '%1%'." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Spouštím schroot v režimu kompatibilním s %1%" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Pro úplnou funkčnost použijte \"schroot\"" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Používám konfigurační soubor %1%: '%2%'" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Spusťte \"%1%\"" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "pro migraci do schroot konfigurace." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet a --verbose nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Používám upovídaný výstup" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot a --all nemohou být použity současně" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Používám pouze --chroots" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "omezení dchroot sezení" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Vytvořil Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -482,937 +381,723 @@ msgstr "" "Toto je svobodný software; podmínky kopírování naleznete ve zdrojových\n" "textech. Na software se nevztahuje ŽÁDNÁ záruka.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 #, fuzzy msgid "Device locking" msgstr "Zařízení" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 #, fuzzy msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Autentizace selhala" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Použití:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte \"%1% --help\"" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Můžete zadat pouze jednu akci" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Umístění" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Běžné volby" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Skryté volby" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Zobrazí nápovědu" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Zobrazí verzi" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Zobrazí méně informací" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Zobrazí více informací" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Povolí ladicí hlášky" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Neplatná úroveň ladění" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Připojení" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Přípojný bod pro kontrolu (celá cesta)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Nebyl zadán žádný přípojný bod" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Čekání na potomka selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Nepodařilo se spustit '%1%'" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 #, fuzzy msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 #, fuzzy msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Přípojný bod pro kontrolu (celá cesta)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[VOLBA…] - uvolní zámek zařízení" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 #, fuzzy msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Nebylo zadáno žádné pid; vynucuji uvolnění zámku" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Zámek" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Zařízení pro odemčení (celá cesta)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID procesu vlastnícího zámek" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "V '%4%' nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "V '%4%' ani '%5%' nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v '%1%' definována" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Výběr chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Prostředí chrootu" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Spravované sezení" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Vypíše dostupná chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Zobrazí informace o vybraných chroot prostředích" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Vypíše nastavení vybraných chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Použije zadaný chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Příkaz ke spuštění" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Při zahájení sezení musí být zadán alespoň jeden chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Zadána neznámá akce" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Vybere všechna chroot prostředí a aktivní sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Vybere všechna aktivní sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Vybere všechna chroot prostředí" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Obnoví existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Spustí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Ukončí existující sezení" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Nemáte oprávnění používat službu %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Tato chyba bude nahlášena." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Čas vypršel" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Čas vyprší…" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Nastavení RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Nastavení RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Nastavení TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Nastavení USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Nepodařilo se získat jméno počítače" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentizace selhala" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Přístup nebyl autorizován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM je již inicializován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "chyba PAMu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 #, fuzzy msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Zařízení" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Takový chroot neexistuje" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Invalid name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Adresář, který se má použít" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Přípojit zařízení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Volby připojení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Umístění" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalita" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(zdrojový chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Zdrojové skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Zdrojoví uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Zabalit soubor" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Zařízení pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Volby pro snímky LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Vytváření chrootu selhalo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Jméno zařízení není nastaveno" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Nepodařilo se získat zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Nepodařilo se zrušit zámek souboru" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Umístění musí být zadáno absolutně" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Nepodařilo se smazat soubor se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Uživatelé root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Skupiny root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Zachová uživatelské prostředí" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Nastavovací skripty" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Spravované sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Přípojný bod" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Zdrojoví uživatelé" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "pravda" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "nepravda" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "─── %1% ───" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "řádek %1%: Duplicitní skupina '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "řádek %1%: Neplatná skupina: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "řádek %1%: Nebyla zadána žádná skupina: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "řádek %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Nepodařilo se nastavit obsluhu časového limitu" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Nepodařilo se nastavit časový limit" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Nepodařilo se zrušit časový limit" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Zamknutí souboru selhalo" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, fuzzy msgid "Failed to unlock file" msgstr "Zamknutí souboru selhalo" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" "Zamknutí zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Test zámku zařízení selhal" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1420,152 +1105,124 @@ msgstr "" "Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Čtení adresáře '%1%' selhalo" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "neznámé" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Nemohu zpracovat hodnotu '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "Neznámá personalita '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Platné personality: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 #, fuzzy msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 #, fuzzy msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 #, fuzzy msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Spouštím '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře '%1%'" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Uchyluji se k adresáři '%4%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Změna kořene na adresář '%1%' selhala" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Nastavení chrootu selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Příkaz \"%1%\" musí být zadán absolutně" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" @@ -1573,65 +1230,54 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se získat dodatečné skupiny" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Nepodařilo se získat počet dodatečných skupin" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se nastavit dodatečné skupiny" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Nepodařilo se odhodit rootovská práva" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell '%1%' není dostupný" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Uchyluji se k shellu '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Zachycen signál '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" @@ -1639,29 +1285,24 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -1671,7 +1312,6 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -1681,14 +1321,12 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -1698,17 +1336,14 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" @@ -1720,15 +1355,12 @@ msgstr "okamžitě končím" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 #, fuzzy msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fb9a01cf..ae2581f1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -19,88 +19,75 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Datei »%1%« konnte nicht geöffnet werden" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "Zeile %1%: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "Zeile %1%: Unerlaubtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "Unerlaubtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "Zeile %1%: Gleichlautendes Schlüsselwort »%4%«" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "Zeile: %1%: Ungültige Zeile: »%4%«" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "Zeile %1%: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "Zeile %1%: Kein Schlüsselwort angegeben: »%4%«" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "Zeile %1%: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" # FIXME: Kann man diese Paare nicht zusammenfassen? #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -108,250 +95,184 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "Zeile %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Diese Option wird in Zukunft entfernt werden" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Datei ist kein Blockgerät" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "" "Freigabe der Gerätesperre fehlgeschlagen (Sperre wird von PID %4% gehalten)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Freigabe der Gerätesperre fehlgeschlagen" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Gerät konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[OPTION...] - Debian-Pakete aus dem Quellcode bauen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Bauoptionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Paketversions-Optionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Bauumgebungs-Optionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Benutzer-Optionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Bauabhängigkeits-Override-Optionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Spezielle Optionen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Quellpakete bauen (Standard)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Programmausgaben nicht protokollieren" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Im Stapelmodus laufen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "dpkg-buildpackage-Option" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "dpkg-buildpackage-Optionen (durch Leerzeichen getrennt)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Distribution, für die gebaut werden soll" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "Archiv, für das gebaut werden soll" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Bauarchitektur" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Pakete der Bauarchitektur »all«" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Ein Quellpaket bauen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "Den Bau eines Quellpakets erzwingen, ungeachtet der Debian-Version" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Einen binären Non-Maintainer-Upload durchführen (Changelog-Eintrag)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Einen binären Non-Maintainer-Upload durchführen (binNMU-Nummer)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Versionssuffix anhängen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Chroot-Umgebung aktualisieren" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Chroot-Umgebung, in der gebaut wird" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "»Bau vollständig entfernen«-Modus" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "»Abhängigkeiten vollständig entfernen«-Modus" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "Einrichtungs-Hook-Skripte vor dem Bau im Chroot ausführen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "GPG-Schlüssel-Identifikator" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Paketbetreuer" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "Paket-Uploader" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Eine Bauabhängigkeit hinzufügen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Einen Baukonflikt hinzufügen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "Eine architekturunabhängige Bauabhängigkeit hinzufügen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Einen architekturunabhängigen Baukonflikt hinzufügen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Einen Algorithmus für die Abhängigkeitsüberprüfung spezifizieren" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Unter Verwendung des aktuellen GCC-Entwicklerschnappschusses bauen" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Zu bauendes Paket" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU fehlt" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU fehlt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-dsa-Kompatibilität)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION …] chroot [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot " "starten" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Pfade zu verfügbaren Chroots ausgeben" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Alle Chroots auswählen" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Nur ein Befehl darf angegeben werden" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Befehl benötigt einen absoluten Pfad" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Kein Chroot angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%2%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)" @@ -359,14 +280,12 @@ msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Verwenden Sie das users- oder groups-Schlüsselwort, um Benutzern Zugriff auf " @@ -375,7 +294,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -383,40 +301,33 @@ msgstr "" "ohne Passwort zu erlauben." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Entfernen Sie »%1%«, um die neue Konfiguration zu verwenden." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Starten von schroot im %1%-Kompatibilitätsmodus" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Starten von »schroot« mit voller Funktionalität" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Verwenden der %1%-Konfigurationsdatei: »%2%«" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Führen Sie »%1%« aus," -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "um zu einer schroot-Konfiguration zu migrieren." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -425,59 +336,47 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION …] [BEFEHL] - Einen Befehl oder eine Shell in einem Chroot starten" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Pfad zum gewählten Chroot ausgeben" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" # FIXME: This message is used multiple times (with different options) -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Ausführliche Ausgabe verwenden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot und --all dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Es wird nur --chroots verwendet" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "Sitzungseinschränkung für dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Geschrieben von Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" # Übersetzung wurde von grep übernommen (grep --version) -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -486,86 +385,66 @@ msgstr "" "Es gibt KEINERLEI Gewährleistung; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n" "VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Eingebaute Funktionen:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Gerät sperren" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Pluggable-Authentication-Module" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Linux-Kernel-Applikation Binär-Interface-Umschaltung" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Unterstützung für Dateisystem-Verbindungen (filesystem union)" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Aufruf:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Starten Sie »%1% --help« für eine Liste von Verwendungsbeispielen und alle " "verfügbaren Optionen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: ungültige Aktion" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Nur eine Aktion darf angegeben werden" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Versteckte Optionen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Weniger ausführliche Ausgabe zeigen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Ausführlichere Ausgabe anzeigen" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Debugging-Meldungen aktivieren" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Ungültiger Debug-Level" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "»%1%« konnte nicht gefunden werden" @@ -574,37 +453,25 @@ msgstr "»%1%« konnte nicht gefunden werden" # "[OPTION…]" heißen? #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[OPTION …] - Einbindungspunkte anzeigen" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Mount" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Zu prüfender Einbindungspunkt (vollständiger Pfad)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Kein Einbindungspunkt angegeben" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Erzeugung von Kindprozess (fork) fehlgeschlagen" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Warten auf Kindprozess fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Ausführung von »%1%« fehlgeschlagen" @@ -613,59 +480,44 @@ msgstr "Ausführung von »%1%« fehlgeschlagen" # "[OPTION…]" heißen? #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION …] - Dateisysteme einbinden" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Eine Simulation der durchzuführenden Aktionen starten" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Einzulesende fstab-Datei (vollständiger Pfad)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[OPTION …] - Gerätesperre freigeben" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Keine PID angegeben; Freigabe der Sperre wird erzwungen" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Sperre" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Zu entsperrendes Gerät (vollständiger Pfad)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID des Prozesses, der die Sperre besitzt" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Kein Gerät angegeben" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "Chroots %1% nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert" @@ -673,103 +525,80 @@ msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert" # FIXME: s/or/and/!?? #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "In »%4%« oder »%5%« sind keine Chroots definiert" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Die angegebenen Chroots sind nicht in »%1%« definiert" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: ungültige Aktion" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Unterstützung für »block-device«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Unterstützung für »directory«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Unterstützung für »file«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Unterstützung für »loopback«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Unterstützung für »plain«-Chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot-Auswahl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-Umgebung" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Sitzungsaktionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Sitzungsoptionen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Verfügbare Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Informationen über gewählte Chroots anzeigen" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Konfiguration der gewählten Chroots ausgeben" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Angegebenen Chroot verwenden" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "Genau ein Chroot muss angegeben werden, wenn eine Sitzung begonnen wird" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -777,644 +606,503 @@ msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Alle Chroots auswählen" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Eine Sitzung automatisch beginnen, ausführen und beenden (Standard)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Beginn einer Sitzung; gibt die Sitzungs-ID zurück" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Wiederherstellen einer existierenden Sitzung" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung starten" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Eine existierende Sitzung beenden" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Sitzungsname (standardmäßig ein automatisch erzeugter Name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Sie haben kein Recht, auf den Dienst %1% zuzugreifen." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Dieser Fehlschlag wird berichtet." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Kein steuerndes Terminal" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Zeit abgelaufen" # oder "wird knapp"? #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Zeit läuft ab …" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Abfrage der Terminal-Einstellungen fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nicht unterstützter Konversationstyp »%1%«" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] Passwort für %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Setzen von RUSER" # TODO: One message with %1% would be sufficient!?? -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Setzen von RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Setzen von TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Setzen von USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Bestimmung des Rechnernamens fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Benutzer »%1%« nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppe »%1%« nicht gefunden" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Zugang nicht autorisiert" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM ist bereits initialisiert" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-Fehler" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "PAM konnte nicht korrekt beendet werden" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Diese Option könnte in einer neueren Version vorhanden sein" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" "Diese Option wird in Zukunft entfernt werden; bitte aktualisieren Sie Ihre " "Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gerät" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Chroot nicht gefunden" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Datei ist keine reguläre Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Datei gehört nicht root" # CHECKME: oder "andere"? -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: ungültige Aktion" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Verfügbare Chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Einzubindendes Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Ort" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Persönlichkeit" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Sitzungs-ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(Quell-Chroot)" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Quellbenutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Quellgruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Quell-Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Quell-Root-Gruppen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unbekannter Dateisystem-Verbindungstyp (union type) »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay) benötigt einen absoluten " "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay) benötigt einen " "absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (union type)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" "Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " "directory)" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Datei" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Datei neupacken" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot-Erzeugung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Gerätename nicht gesetzt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unbekannter Chroot-Typ »%1%«" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Das Gerät benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Sperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Entsperren des Gerätes fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Das Verzeichnis benötigt einen absoluten Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Es wurde versucht, ein Objekt hinzuzufügen, das kein Aspekt ist" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Es wurde versucht, einen bereits benutzten Aspekt hinzuzufügen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Die Datei benötigt einen absoluten Pfad" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Sperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Entsperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Für den Ort wird ein absoluter Pfad benötigt" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Entfernen der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root-Benutzer" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root-Gruppen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Einrichtungsskripte ausführen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Skript-Konfiguration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Verwaltete Sitzung" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sitzung wurde geklont" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sitzung wurde restlos entfernt" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Befehlspräfix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Einbindungsort" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sitzung" # CHECKME -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Quellbenutzer" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" "Die Markierung Schließen-bei-Ausführung (close-on-execute flag) des " "steuernden Terminals konnte nicht gesetzt werden" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" "Der Dateideskriptor des steuernden Terminals konnte nicht dupliziert werden" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "wahr" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "falsch" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "─── %1% ───" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Unerlaubtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Unerlaubtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "Zeile %1%: Gleichlautende Gruppe »%4%«" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Gleichlautendes Schlüsselwort »%4%«" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "Zeile %1%: Ungültige Gruppe: »%4%«" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "Zeile %1%: Keine Gruppe angegeben: »%4%«" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" # FIXME: Kann man diese Paare nicht zusammenfassen? -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "Zeile %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "Zeile %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "Zeile %1% [%2%]: Unbekanntes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "" "Setzen des Timeout-Handlers (Baustein zur Handhabung von " "Zeitüberschreitungen) fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Setzen der Zeitüberschreitung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Abbrechen der Zeitüberschreitung fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Sperren der Datei fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Entsperren der Datei fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" "Sperren der Datei fehlgeschlagen (Zeitüberschreitung nach %4% Sekunden)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -1422,7 +1110,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1430,13 +1117,11 @@ msgstr "" "Sperren des Gerätes fehlgeschlagen (Zeitüberschreitung nach %4% Sekunden; " "Sperre wird von PID %5% gehalten)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Sperrung des Gerätes konnte nicht getestet werden" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1445,150 +1130,122 @@ msgstr "" "Sperre wird von PID %5% gehalten)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Öffnen der Mount-Datei »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Lesen der Mount-Datei »%1%« fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Wert »%1%« konnte nicht verarbeitet werden" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "Persönlichkeit »%1%« unbekannt" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Persönlichkeit »%1%« konnte nicht gesetzt werden" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Gültige Persönlichkeiten: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Erzeugen der Pipe (Weiterleitung) fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Duplizieren des Dateideskriptors fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »poll« abgefragt werden" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Lesen des Dateideskriptors fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "»%1%« wird gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Wechsel in das Verzeichnis »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Stattdessen wird das Verzeichnis »%4%« verwendet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Kindprozess hat einen Core-Dump erzeugt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Kindprozess abnormal beendet (Grund unbekannt, kein Signal oder Core-Dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Kindprozess durch Signal »%4%« beendet" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Abändern des Root-Verzeichnisses auf »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Kein auf »%1%« passender Name oder Alias für ein Chroot gefunden" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Sperren des Chroots fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Einrichten des Chroots fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Entsperren des Chroots fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Befehl »%1%« benötigt einen absoluten Pfad" # #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Ausführen von »%1%« fehlgeschlagen" @@ -1597,34 +1254,28 @@ msgstr "Ausführen von »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Bekommen zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Bekommen der Anzahl zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Setzen von Gruppe »%1%« fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Setzen zusätzlicher Gruppen fehlgeschlagen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Abgeben der root-Rechte fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1633,31 +1284,26 @@ msgstr "" "wird ignoriert" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell »%1%« nicht verfügbar" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Stattdessen wird die Shell »%4%« verwendet" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal »%4%« abgefangen" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Setzen des Signal-Handlers »%4%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" @@ -1665,29 +1311,24 @@ msgstr "Setzen des Benutzers »%1%« fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): Wechseln des Benutzers ist nicht erlaubt" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fehler beim Speichern der Terminal-Einstellungen" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fehler beim Wiederherstellen der Terminal-Einstellungen" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" @@ -1697,7 +1338,6 @@ msgstr "[Chroot %1%] Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" @@ -1707,14 +1347,12 @@ msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Login-Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Shell »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" @@ -1724,17 +1362,14 @@ msgstr "[Chroot %1%] Befehl »%4%« gestartet" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[Chroot %1%] (%2%→%3%) Befehl »%4%« gestartet" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "Schritt=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "Unverzüglicher Abbruch" @@ -1746,15 +1381,12 @@ msgstr "Unverzüglicher Abbruch" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d. %B %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index d1503e92..539f2a91 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:03+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -16,87 +16,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Can't open file ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "line %1%: Deprecated key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "Deprecated key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "line %1%: Disallowed key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "Disallowed key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "line %1%: Duplicate key ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "line %1%: Invalid line: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "line %1%: Required key ‘%4%’ is missing" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Required key ‘%4%’ is missing" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "line %1%: No key specified: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "line %1%: Obsolete key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Obsolete key ‘%4%’ used" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -104,247 +91,181 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "line %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "This option will be removed in the future" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "File is not a block device" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Failed to release device lock" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Failed to stat device" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[OPTION…] — build Debian packages from source" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Build options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Package version options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Build environment options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "User options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Build dependency override options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Special options" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Build source packages (default)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Don't log program output" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Run in batch mode" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "dpkg-buildpackage option" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "dpkg-buildpackage options (space-separated)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Distribution to build for" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "Archive to build for" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Build architecture" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Build architecture \"all\" packages" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Build a source package" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "Force building of a source package, irrespective of Debian version" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Append version suffix" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Update chroot environment" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Chroot environment to build in" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "Purge build mode" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Purge dependencies mode" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "Run setup hook script in chroot prior to building" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "GPG key identifier" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Package maintainer" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "Package uploader" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Add a build dependency" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Add a build conflict" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "Add an architecture-independent build dependency" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Add an architecture-independent build conflict" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Specify algorithm for dependency checking" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Build using the current GCC development snapshot" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Package to build" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU missing" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU missing" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPTION…] chroot [COMMAND] — run command or shell in a chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Print paths to available chroots" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Select all chroots" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory to use" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Only one command may be specified" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Command must have an absolute path" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "No chroot specified" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)" @@ -352,117 +273,95 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Remove ‘%1%’ to use the new configuration." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Running schroot in %1% compatibility mode" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Run “schroot” for full capabilities" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Using %1% configuration file: ‘%2%’" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Run “%1%”" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "to migrate to a schroot configuration." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "Edit ‘%1%’ to add appropriate user and/or group access." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Print path to selected chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Preserve user environment" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Using verbose output" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Using --chroots only" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "dchroot session restriction" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Written by Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -470,281 +369,211 @@ msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Configured features:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Device locking" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Pluggable Authentication Modules" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Linux kernel Application Binary Interface switching" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Support for filesystem unioning" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Usage:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "Run “%1% --help” to list usage example and all available options" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: invalid action" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Only one action may be specified" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "General options" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Hidden options" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Show help options" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Print version information" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Show less output" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Show more output" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Enable debugging messages" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Invalid debug level" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Failed to find ‘%1%’" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[OPTION…] — list mount points" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Mount" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Mountpoint to check (full path)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "No mount point specified" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Failed to fork child" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Wait for child failed" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Failed to execute ‘%1%’" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION…] — mount filesystems" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "An unknown exception occurred" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Perform a simulation of actions which would be taken" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "fstab file to read (full path)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[OPTION…] — release a device lock" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "No PID specified; forcing release of lock" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Lock" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Device to unlock (full path)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Process ID owning the lock" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "No device specified" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Chroots not found" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot not found" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: Invalid session name" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Available chroot types:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Support for ‘block-device’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘btrfs-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Support for ‘directory’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Support for ‘file’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Support for ‘loopback’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Support for ‘plain’ chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot selection" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot environment" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Session actions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Session options" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "List available chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Show information about selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dump configuration of selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Use specified chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -752,632 +581,488 @@ msgstr "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Unknown action specified" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "--session-name is not permitted for the specified action" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Print location of selected chroots" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Select all chroots and active sessions" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Select all active sessions" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 msgid "Select all source chroots" msgstr "Select all source chroots" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Username (default current user)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Begin, run and end a session automatically (default)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Begin a session; returns a session ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recover an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Run an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "End an existing session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Session name (defaults to an automatically generated name)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force operation, even if it fails" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "You do not have permission to access the %1% service." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "This failure will be reported." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "No controlling terminal" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Timed out" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Time is running out…" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Failed to get terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] password for %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Set RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Set RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Set TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Set USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Failed to get hostname" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "User ‘%1%’ not found" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Group ‘%1%’ not found" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentication failed" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Access not authorised" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM is already initialised" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM error" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "PAM failed to shut down cleanly" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "This option may be present in a newer version" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "No such chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "File is not a regular file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "File is not owned by user root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "File has write permissions for others" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Invalid name" msgstr "Invalid name" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "No such namespace" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Duplicate names are not allowed" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Available chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Mount Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Location" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personality" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Session ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(source chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Source Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Source Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Source Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Source Root Groups" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Unknown filesystem union type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Union overlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Union underlay must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Filesystem Union Type" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Filesystem Union Mount Options" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Filesystem Union Overlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Filesystem Union Underlay Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "File Repack" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM Snapshot Device" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM Snapshot Options" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Chroot creation failed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Device name not set" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Device must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Failed to lock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Failed to unlock device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Directory must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Attempt to add object which is not a facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Attempt to add facet which is already in use" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "File must have an absolute path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Failed to acquire file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Failed to discard file lock" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Location must have an absolute path" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Failed to unlink session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Failed to write session file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "Message verbosity is invalid" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Name" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Message Verbosity" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Users" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Groups" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Preserve Environment" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Environment Filter" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Run Setup Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script Configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session Managed" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session Cloned" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session Purged" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Command Prefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Mount Location" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Path" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 msgid "Source" msgstr "Source" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "true" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "false" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "─── %1% ───" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "line %1% [%2%]: Deprecated key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Deprecated key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "line %1% [%2%]: Disallowed key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Disallowed key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "line %1%: Duplicate group ‘%4%’" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "line %1% [%2%]: Duplicate key ‘%4%’" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "line %1%: Invalid group: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "line %1% [%2%]: Required key ‘%4%’ is missing" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Required key ‘%4%’ is missing" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "line %1%: No group specified: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "line %1% [%2%]: Obsolete key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Obsolete key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "line %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "line %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "line %1% [%2%]: Unknown key ‘%4%’ used" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Failed to set timeout handler" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Failed to set timeout" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Failed to cancel timeout" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Failed to lock file" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Failed to unlock file" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Failed to test device lock" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1385,148 +1070,120 @@ msgstr "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Failed to open mount file ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Failed to read mount file ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "unknown" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Could not parse value ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "Personality ‘%1%’ is unknown" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Failed to set personality ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Valid personalities: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create pipe" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Failed to duplicate file descriptor" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Failed to poll file descriptor" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Failed to read file descriptor" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Executing ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Failed to change to directory ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Falling back to directory ‘%4%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Child dumped core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Child terminated by signal ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Failed to change root to directory ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "No chroot found matching name or alias ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Failed to lock chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot setup failed" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Failed to unlock chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Command “%1%” must have an absolute path" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Failed to execute “%1%”" @@ -1534,34 +1191,28 @@ msgstr "Failed to execute “%1%”" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Failed to get supplementary groups" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Failed to get supplementary group count" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Failed to set group ‘%1%’" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Failed to set supplementary groups" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Failed to drop root permissions" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1569,31 +1220,26 @@ msgstr "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell ‘%1%’ not available" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Falling back to shell ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Caught signal ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Failed to set signal handler ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Failed to set user ‘%1%’" @@ -1601,29 +1247,24 @@ msgstr "Failed to set user ‘%1%’" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Error saving terminal settings" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Error restoring terminal settings" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" @@ -1633,7 +1274,6 @@ msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" @@ -1643,14 +1283,12 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" @@ -1660,17 +1298,14 @@ msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminating immediately" @@ -1682,15 +1317,12 @@ msgstr "terminating immediately" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Failed to stat file" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Failed to stat file descriptor" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index d0bb0509..a4a19e25 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -18,87 +18,74 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Ezin da '%1%' fitxategia ireki" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa: Zaharkituriko'%4%' gakoa erabilia" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "Zaharkituriko'%4%' gakoa erabilia" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa: Ezgaituriko '%4%' gakoa erabilia" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "Ezgaituriko '%4%' gakoa erabilia" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "%1% lerroa: Bikoizturiko '%4%' gakoa" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "%1% lerroa: \"%4%\" lerro baliogabea" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "%1% lerroa: Beharrezko '%4%' gakoa falta da" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Beharrezko '%4%' gakoa falta da" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "%1% lerroa : Ez da gakorik ezarri: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa: '%4%' gako zaharkitua erabilia" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Zaharkitutako '%4%' gakoa erabilia" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -106,263 +93,197 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "%1% lerroa: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Aukera hau ezabatua izango da etorkizunean" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Aukera hau ezabatua izan da, eta ez du eraginik izango aurrerantzean" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Fitxategia da ez bloke gailu bat" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "" "Huts egin du gailu blokeoa askatzean (blokeoa %4% PID-ak mantentzen du)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Huts egin du gailu blokeoa askatzean" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Huts egin du gailu egoera eskuratzean" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[AUKERA...] - eraiki Debian paketeak iturburutik" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Eraikitze aukerak" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 #, fuzzy msgid "Package version options" msgstr "Saio aukerak" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 #, fuzzy msgid "Build environment options" msgstr "Eraikitze aukerak" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Erabiltzaile aukerak" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Aukera bereziakBerezia" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Eraiki iturburu paketeak" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Ez erregistratu programa irteera" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Eraiki banaketa honentzat" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 #, fuzzy msgid "Archive to build for" msgstr "Eraiki banaketa honentzat" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 #, fuzzy msgid "Build architecture" msgstr "Iturburu pakete bat eraikiArkitekturako pakete \"guztiak\" eraiki" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Iturburu pakete bat eraikiArkitekturako pakete \"guztiak\" eraiki" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Iturburu pakete bat eraiki" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" "Iturburu paketeen eraikitzea behartu, Debian bertsioa kontutan hartu gabe" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 #, fuzzy msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Egin mantenu-gabeko bitar baten igoera" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 #, fuzzy msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Egin mantenu-gabeko bitar baten igoera" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 #, fuzzy msgid "Update chroot environment" msgstr "Chroot ingurunea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 #, fuzzy msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Chroot ingurunea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 #, fuzzy msgid "Purge build mode" msgstr "Garbitze modua" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 #, fuzzy msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Garbitze modua" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "GPG gako identifikatzailea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Paketea mantentzailea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "Pakete igotzailea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Gehitu eraikitze dependentzi bat" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 #, fuzzy msgid "Add a build conflict" msgstr "Gehitu eraikitze dependentzi bat" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 #, fuzzy msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "Gehitu eraikitze dependentzi bat" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Uneko GCC garapen egoera-argazkia erabiliz eraiki" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 #, fuzzy msgid "Package to build" msgstr "Pakete igotzailea" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa bateragarritasuna)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[AUKERA...] chroot [KOMANDOA] - chroot batetako shell-ean exekutatu komandoa" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Inprimatu chroot erabilgarrien bideak" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Chroot guztiak hautatu" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Erabiliko den direktorioa" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Bakarrik komando bat ezarri daiteke" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Komandoak bide-izen absolutua izan behar du" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Ez da chrrot-a ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" @@ -370,14 +291,12 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot bateragarritasuna)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "%1% %2%-ek %3%-ean sortutako schroot konfigurazioa" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Erabiltzaileei chroot-ak atzitzeko baimena emateko, erabili user edo group " @@ -386,7 +305,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -394,96 +312,77 @@ msgstr "" "groups gakoak." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "'%1%' ezabatu konfigurazio berria erabiltzeko." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Schroot %1% bateragarritasun moduan exekutatzen" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "\"schroot\" abiarazi ezaugarri osoentzat" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "%1% konfigurazio fitxategia erabiltzen: '%2%'" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" exekutatu" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "schroot konfigurazio batetara migratzeko" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "%1% editatu dagokion erabiltzaile edo/eta talde sarrerarako." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[AUKERA...] [KOMANDOA] - komandoa edo shell bat chroot-ean abiarazi" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot bidea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet eta --verbose ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Irteera luzeagoa erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot eta --all ezin dira batera erabili" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "--chroots bakarrik erabiltzen" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "dchroot saio murrizpenak" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Roger Leigh-ek idatzia" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -493,913 +392,702 @@ msgstr "" "bermerik; ezta ere EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO " "ERABILTZEKO.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 #, fuzzy msgid "Device locking" msgstr "Gailua" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 #, fuzzy msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Huts egin du autentifikatzean." -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Erabilera:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "\"%1% --help\" exekutatu erabilera adibide zerrenda eta aukera erabilgarriak " "zerrendatzeko" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: ekintza baliogabea" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Soilik ekintza bat ezarri daiteke" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Aukera orokorrak" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Ezkutuko aukerak" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Erakutsi laguntzako aukerak" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Inprimatu bertsioa" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Irteera gutxiago ikusi" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Irteera gehiago ikusi" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Mezu arazpena gaitu" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Arazpen maila baliogabea" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Huts '%1%' bilatzerakoan" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[AUKERA...] - list muntatze puntuak" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Muntatu" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Egiaztatzeko muntatze puntua (bide osoa)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Ez da muntatze punturik zehaztu" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Huts egin du umea zatitzean" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Huts umea itxoitean" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[AUKERAK...] - muntatu fitxategi-sistemak" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Salbuespen ezezagun bat gertatu da" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Egin egingo lirateken ekintzen simulazio bat" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "irakurtzeko fstab fitxategia (bide osoa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[AUKERA...] - askatu gailu blokeoa" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Ez da PID-ik zehaztu, blokeo askatzea behartzen" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Blokeatu" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Desblokeatzeko gailua (bide osoa)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Prozesua IDa da blokeoaren jabea" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Ez da gailurik ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Ez da chroot-ik aurkitu" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Ez dago chroot definiturik '%4%'-en" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Ez dago chroot definiturik '%4%' edo '%5%'-en" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Ezarritako choot-ak ez daude %1%-en definiturik" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: ez da chroot-a aurkitu" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: ekintza baliogabea" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Chroot erabilgarriak: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chroot hautaketa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot ingurunea" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Saio ekintzak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Saio aukerak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Zerrendatu chroot erabilgarriak" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Erakutsi hautatutako chroot-en informazio" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Irauli hautatutako chroot-en konfigurazioa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Erabili ezarritako chroot-a" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Abiarazteko komandoa" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Zehazki chroot bat zehaztu berhar da saioa hasterakoan" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Ekintza ezezaguna zehaztua" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot-en kokapena" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Chroot eta saio aktibo guztiak hautatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Saio aktibo guztiak hautatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Chroot guztiak hautatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Erabiltzailea (lehenetsia uneko erabiltzailea)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "saio bat automatikoki hasi, exekutatu eta amaitu (lehenetsia)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Saio bat hasi, saio ID bat itzultzen du" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Saio bat berreskuratu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Saio bat exekutatu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Saio bat amaitu" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Saio izena (lehenespena automatikoki sortutako izen bat erabiltzea da)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Behartu ekintza, nahiz huts egin" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Zuk ez duzu %1% zerbitzura sartzeko baimenik." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Huts honen berri emango da." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Ez da terminalik kontrolatzen" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Denboraz kanpo" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Denbora amaitzen ari da..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Huts egin du terminala ezarpenak eskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Onartzen ez den '%1%' elkarrizketa mota" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "RUSER ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "RHOST ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "TTY ezarri " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "ERABILTZAILEA ezarri" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Huts ostalari-izena eskuratzerakoan" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "'%1%' erabiltzailea ez da aurkitu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "'%1%' taldea ez da aurkitu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Huts egin du autentifikatzean." -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Sarrera ez da baimendu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM dagoeneko abiarazirik dago" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM errorea" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Aukera hau ezabatua izango da etorkizunean" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 #, fuzzy msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Aukera hau ezabatua izango da etorkizunean" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Gailua" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "'%1%' ezizena oraindik '%4%' chroot-arekin loturik dago" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ez dago chroot hori" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "'%1%' izeneko chroot edo ezizena badago dagoeneko" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Fitxategia ez da fitxategia erregular bat" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Huts egin du fitxategia irekitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Fitxategia ez da root erabiltzailearena" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fitxategiak beste batzuentzat idazketa baimenak ditu" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: ekintza baliogabea" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Izen bikoiztuak ez dira onartzen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot erabilgarriak: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Erabiliko den direktorioa" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Muntatu gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Muntatze aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Pertsonalitatea" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(iturburu chroot-a)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Iturburua erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Iturburua taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Iturburua erro erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Iturburu erro taldeak" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Saio aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Fitxategi birpaketatzea" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM egoera-argazki gailua" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM egoera-argazki aukerak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Huts chroot-a sortzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Ez da gailu izena ezarri" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Chroot '%1%' mota ezezaguna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Huts egin du gailua blokeatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Huts egin du gailua desblokeatzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Gailuak bide absolutu bat izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Fitxategia bide absolutua izan behar du" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa atzitzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Huts egin du fitxategi blokeoa baztertzean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Kokalekuak bide absolutua izan behar du" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Huts egin du saio fitxategia askatzerakoan" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Huts saio fitxategia idaztean" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Root Erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Root Taldeak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Ezizenak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantendu erabiltzaile ingurunea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Ingurune Iragazkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Abiarazi Konfigurazio script-ak" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script konfigurazioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Saioa kudeatua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Saioa bikoiztua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Saioa garbitua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Komando aurrizkia" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Muntatze kokalekua" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Iturburua erabiltzaileak" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 #, fuzzy msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "CTTY fitxategi deskriptorea ezin da bikoiztu" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "egia" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "gezurra" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "--- %1% ---" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa [%2%]: Zaharkiturik dagoen'%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Zaharkiturik dagoen'%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa [%2%]: Onartzen ez den '%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Onartzen ez den '%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "%1% lerroa: Bikoizturiko '%4%' taldea" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "%1% [%2%] lerroa: Bikoiztutako '%4%' gakoa" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "%1% lerroa: \"%4%\" talde baliogabea" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "%1% lerroa [%2%]: Beharrezko '%4%' gakoa falta da" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Beharrezko '%4%' gakoa falta da" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "%1% lerroa : Ez da talderik ezarri: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "%1% [%2%] lerroa: Zaharkituriko '%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Zaharkituriko '%4%' gakoa erabilia" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "%1% lerroa [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "%1% lerroa [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "%1% lerroa [%2%]: '%4%' gako ezezaguna erabilia" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Huts egin du denbora-muga kudeatzailea ezartzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Huts egin du denbora-muga ezartzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Huts egin du denbora-muga kentzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Huts egin du fitxategia blokeatzean" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Huts egin du fitxategia desblokeatzean" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" "Huts egin du fitxategia blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -1407,7 +1095,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1415,13 +1102,11 @@ msgstr "" "Huts egin du gailua blokeatzean (denboraz kanpo %4% segundu ondoren; " "blokeoak %5% PID-ak mantendua)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Huts egin du gailu blokeoa probatzean" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1430,154 +1115,126 @@ msgstr "" "blokeoa %5% PID-ak mantendua)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Huts egin du muntaturiko '%1%' fitxategia irekitzean" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Huts egin du muntaturiko '%1%' fitxategia irakurtzean" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Ezin da '%1%' analizatu" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "'%1%' pertsonalitatea ezezaguna da" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' pertsonalitatea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Baliozko pertsonalitateak: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 #, fuzzy msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 #, fuzzy msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 #, fuzzy msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "'%1%' exekutatzen" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' direktoriora aldatzerakoan" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Huts egin du '%4%' direktoriora itzultzerakoan" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Umeak nukleoa irauli du" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Umea modu arraroan irten da (arrazoi ezezaguna, ez dago seinale edo muin " "iraultzerik)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Umea '%4%' seinaleak amaitu du" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Huts egin du erroa '%1%' direktoriora aldatzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Ez da chroot-ik aurkitu emandako '%1%' izen edo ezizenarekin" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a blokatzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Chroot konfigurazioak huts egin du" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Huts egin du chroot-a desblokeatzean" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "'%1%' komandoak bide basolutu bat izan behar du" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" @@ -1585,34 +1242,28 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' exekutatzean" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Huts talde gehigarriak eskuratzean" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Huts talde gehigarria kopurua eskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' taldea ezartzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Huts talde gehigarriak ezartzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Huts egin root baimenak kentzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1621,31 +1272,26 @@ msgstr "" "uzten '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "'%1%' shell-a ez dago eskuragarri" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Huts '%4%' shell-era itzultzean" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Harrapatze '%4%' seinalea" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Huts '%4%' seinale kudeatzailea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" @@ -1653,29 +1299,24 @@ msgstr "Huts egin du '%1%' erabiltzailea ezartzean" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Erabiltzaile aldatzea ez dago baimendurik" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak gordetzean" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errorea terminal ezarpenak berreskuratzean" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1685,7 +1326,6 @@ msgstr "[%1% chroot] Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" @@ -1695,14 +1335,12 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Saio shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Shell-a abiarazten: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" @@ -1712,17 +1350,14 @@ msgstr "[%1% chroot] Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Komandoa exekutatzen: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "egoera=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "berehala amaitzen" @@ -1734,15 +1369,12 @@ msgstr "berehala amaitzen" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%Y %b %d" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Huts egin du fitxategi egoera eskuratzean" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Huts egin du fitxategia deskriptorea egoera eskuratzean" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a8a4907a..1e088bae 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" @@ -20,87 +20,74 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "Ligne %1% : la clé « %4% » n'est plus gérée" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "La clé « %4% » n'est plus gérée" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "ligne %1% : la clé « %4% » n'est pas autorisée" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "La clé « %4% » n'est pas autorisée" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "ligne %1% : clé en double « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "ligne %1% : ligne non valable : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "ligne %1% : la clé obligatoire « %4% » est manquante" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "La clé obligatoire « %4% » est manquante" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "ligne %1% : aucune clé spécifiée : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "ligne %1% : clé obsolète : « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Clé obsolète « %4% »" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2% : %4%" @@ -108,254 +95,188 @@ msgstr "%2% : %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "ligne %1% : %3% : %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Cette option sera supprimée" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "" "Échec lors du déverrouillage du périphérique (verrou placé par le PID %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le périphérique" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[OPTION...] - Construire des paquets Debian depuis leurs sources" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Options de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Options pour la version des paquets" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Options de l'environnement de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Options utilisateur" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Options pour modifier les dépendances de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Options spéciales" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Construire des paquets sources (par défaut)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "N'enregistre pas la sortie du programme" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Exécuter en groupe" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "option de « dpkg-buildpackage »" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "options de « dpkg-buildpackage » (séparées par des espaces)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "La distribution pour laquelle construire" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "L'archive pour laquelle construire" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Architecture de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Construire des paquets « architecture all »" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Construire un paquet source" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" "Forcer la construction d'un paquet source, sans tenir compte de la version " "Debian" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (entrée de changelog)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (nombre binNMU)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Ajouter le suffixe de version" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Mise à jour de l'environnement du chroot" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Environnement du chroot à utiliser pour la construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "Mode nettoyage de construction (« Purge build »)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Mode nettoyage des dépendances (« Purge dependencies »)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "Executer le script configuration dans le chroot avant la construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "Identifiant de la clé GPG" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Responsable du paquet" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "« Uploader » du paquet" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Ajouter une dépendance de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Ajouter un conflit de construction" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "Ajouter une dépendance de construction architecture independante" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Ajouter un conflit de construction indépendant de l'architecture" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Préciser l'algorithme pour la résolution des dépendances" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "" "Contruire en utilisant la dernière version en développement de GCC (« GCC " "development snapshot »)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Paquet à construire" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU est manquant" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU est manquant" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION...] chroot [COMMANDE) - Exécuter une commande ou un interpréteur de " "commande dans un chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Afficher les chemins vers les chroots disponibles" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Sélectionner tous les chroots" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Répertoire à utiliser" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Une seule commande peut être spécifiée" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Les commandes doivent être spécifiées avec un chemin absolu" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Aucun chroot de spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" @@ -363,7 +284,6 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" @@ -371,7 +291,6 @@ msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%" # NOTE: only the second users #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Pour permettre aux utilisateurs d'accéder aux chroot, utilisez les clés " @@ -380,7 +299,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -388,41 +306,34 @@ msgstr "" "clés « root-users » ou « root-groups »." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Supprimez « %1% » pour utiliser une nouvelle configuration." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Exécution de schroot dans le mode compatible avec %1%" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Exécutez « schroot » pour bénéficier de toutes les fonctionnalités" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Utilisation du fichier de configuration de %1% : « %2% »" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Exécutez « %1% »" # NOTE: à améliorer (3 chaînes à mettre en une seule) -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "pour passer à une configuration schroot." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -431,60 +342,48 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande " "dans le chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Afficher le chemin vers le chroot sélectionné" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Les options --quiet et --verbose ne doivent pas être utilisées en même temps" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "La sortie sera bavarde" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot et --all ne doivent pas être utilisées en même temps" # NOTE: s/--chroots/--chroot/ -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Seul --chroot sera utilisé" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "Restriction des sessions dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (sbuild Debian) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Écrit par Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -493,284 +392,214 @@ msgstr "" "de copie. Il n'y a AUCUNE GARANTIE, pas même pour sa VALEUR MARCHANDE ou\n" "son APTITUDE pour un USAGE PARTICULIER.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Fonctionnalités configurées :" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Verrouillage du périphérique" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Pluggable Authentication Modules" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Changement de l'Application Binary Interface du noyau Linux" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Support de l'union de systèmes de fichiers" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Utilisation :" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste " "de toutes les options disponibles" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1% : action non valable" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Une seule action peut être spécifiée" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Options générales" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Options cachées" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Afficher les options d'aide" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Afficher les informations sur la version" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Affiche moins de messages" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Affiche plus de messages" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Activer les messages de débogage" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Niveau de débogage non valable" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Impossible de trouver « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[OPTION...] - Lister les points de montage" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Montage" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Point de montage à vérifier (chemin complet)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Aucun point de montage spécifié" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Échec lors de l'attente du fils" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Faire une simulation des actions à effectuer" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Fichier fstab à lire (chemin complet)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[OPTION...] - Déverrouiller un périphérique" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Aucun PID spécifié ; forçage du déverrouillage" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Verrou" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Périphérique à déverrouiller (chemin complet)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Identifiant du processus possédant le verrou" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Aucun périphérique spécifié" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1% : action non valable" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Type de chroot disponibles : " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "chroots de type « répertoire »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "chroots de type « fichier »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "chroots de type « loopback »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "chroots de type « plain »" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Sélection du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Environnement du chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Actions pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Options pour les sessions" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liste des chroots disponibles" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Afficher les informations sur les chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Afficher la configuration des chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Utiliser le chroot indiqué" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Commande à exécuter" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -778,620 +607,480 @@ msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Action spécifiée inconnue" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Sélectionner tous les chroots et les sessions actives" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Sélectionner tous les chroots" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Démarre, exécute et termine une session automatiquement (par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Démarre une session ; renvoie un identifiant de session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Récupère une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Exécute une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termine une session existante" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nom de session (un nom généré automatiquement par défaut)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Force l'opération, même si elle échoue" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Cet échec sera rapporté." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Pas de terminal de contrôle" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Temporisation terminée" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "La temporisation va se terminer..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] mot de passe pour %1% :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Configuration de RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Configuration de RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Configuration de TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Configuration de USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Échec lors de la récupération du nom d'hôte" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Échec lors de l'identification" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Accès non autorisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM est déjà initialisé" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Cette option sera peut être présente dans une prochaine version" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Cette option sera supprimée ; mettez à jour votre configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Périphérique" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1% : action non valable" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroot disponibles : " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Périphérique à monter" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Options de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personnalité" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Identifiant de session" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot source)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Groupes des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Groupes superutilisateurs des sources" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Type d'union de système de fichier inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'« overlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Périphérique de cliché LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Options pour les clichés LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Échec lors de la création du chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nom du périphérique non défini" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "L'emplacement doit être précisé avec un chemin absolu" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Description" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Type" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilisateurs root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Groupes root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Script de configuration" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session gérée (« Session Managed »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Préfixe des commandes" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Point de montage" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Utilisateurs des sources" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" "Le drapeau « femeture à l'exécution » (« close-on-execute ») du terminal de " "contrôle n'a pas pu être placé" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" "Le descripteur de fichier du terminal de contrôle ne peut pas être dupliqué" # NOTE: dur à traduire -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "vrai" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "faux" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "--- %1% ---" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "Ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est plus gérée" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est plus gérée" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "ligne %1% : groupe en double « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "ligne %1% [%2%] : clé en double « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "ligne %1% : groupe non valable : « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "ligne %1% : aucun groupe de spécifié : « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "ligne %1% [%2%] : clé obsolète : « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%] : clé obsolète « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]) : %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2% : %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "ligne %1% [%2%] : %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "ligne %1% [%2%] %3% : %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » utilisée est inconnue" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Échec lors de la mise en place de la temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Échec lors de la définition de la durée de temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Échec lors de l'annulation de la temporisation" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -1399,7 +1088,6 @@ msgstr "" "secondes)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" @@ -1408,7 +1096,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1416,13 +1103,11 @@ msgstr "" "Échec lors du verrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% " "secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1431,151 +1116,123 @@ msgstr "" "%4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I : " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A : " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E : " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%) : " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier à monter « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Échec lors de la lecture du fichier à monter « %1% »" # NOTE: manque contexte -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Échec lors de l'analyse de la valeur « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "La personnalité « %1% » n'est pas connue" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Échec lors de l'utilisation de la personnalité « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Les personnalités valables sont : %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Échec lors de la création d'un tube (« pipe »)" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Échec lors de la duplication du descripteur de fichier" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Échec lors de la vérification du descripteur de fichier " -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Échec lors de la lecture du descripteur de fichier" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de répertoire vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Retour au répertoire « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Le processus fils a généré un fichier core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni " "fichier core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Échec lors du changement de racine vers « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Échec lors de la configuration du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "La commande « %1% » doit utiliser un chemin absolu" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" @@ -1583,34 +1240,28 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Échec lors de la récupération des groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Échec lors de la récupération du nombre de groupes supplémentaires" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Échec lors du positionnement du groupe à « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Échec lors du positionnement des groupes supplémentaires" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Échec lors de l'abandon des permissions du superutilisateur" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1619,31 +1270,26 @@ msgstr "" "identifiant de session « %4% » ignoré" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "L'interpréteur de commandes « %1% » n'est pas disponible" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Retour à l'interpréteur de commandes « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Signal intercepté : « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Échec lors de la mise en place du gestionnaire de signaux « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" @@ -1651,22 +1297,18 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1674,7 +1316,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" @@ -1684,7 +1325,6 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1696,7 +1336,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1704,7 +1343,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" @@ -1714,17 +1352,14 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "étape=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "fin immédiate" @@ -1736,15 +1371,12 @@ msgstr "fin immédiate" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ba00acfc..35b7800a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,87 +18,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Impossibile aprire il file «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "riga %1%: è stata usata la chiave deprecata «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "È stata usata la chiave deprecata «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "riga %1%: è stata usata la chiave non permessa «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "È stata usata la chiave non permessa «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "riga %1%: la chiave «%4%» è duplicata" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "riga %1%: la riga «%4%» non è valida" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "riga %1%: manca la chiave richiesta «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Manca la chiave richiesta «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "riga %1%: nessuna chiave specificata: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "riga %1%: è stata usata la chiave obsoleta «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "È stata usata la chiave obsoleta «%4%»" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -106,254 +93,188 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "riga %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Questa opzione verrà rimossa in futuro" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Questa opzione è stata rimossa e non ha più alcun effetto" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Il file non è un device a blocchi" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "" "Impossibile rilasciare il blocco del device (il blocco è mantenuto dal " "processo %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Impossibile rilasciare il blocco del device" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del device" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[OPZIONE...] - compila i pacchetti Debian dal sorgente" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Opzioni di compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Opzioni della versione del pacchetto" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Opzioni dell'ambiente di compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Opzioni dell'utente" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Opzioni di sovrascrittura delle dipendenze della compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Opzioni speciali" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Compila i pacchetti sorgente (predefinito)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Non registrare l'output del programma" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Esegui in modalità batch" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "Opzione di dpkg-buildpackage" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "Opzioni di dpkg-buildpackage (separate da uno spazio)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Distribuzione obiettivo" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "Archivio obiettivo" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Architettura per la compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Compilare i pacchetti per tutte le architetture" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Compila un pacchetto sorgente" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" "Forza la compilatura di un pacchetto sorgente indipendentemente dalla " "versione di Debian" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Crea l'invio di un binario non-manutentore (changelog entry)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Crea l'invio di un binario non-manutentore (binNMU number)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Aggiungi il suffisso della versione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Aggiorna l'ambiente chroot" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Ambiente chroot nel quale compilare" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "Modalità di ripulitura della compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Modalità di ripulitura dalle dipendenze" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "" "Esegui lo script di aggancio all'impostazione in chroot prima di compilare" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "Identificativo della chiave GPG" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Manutentore del pacchetto" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "Caricatore del pacchetto" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Aggiungi una dipendenza della compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Aggiungi un conflitto di compilazione" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "" "Aggiungi una dipendenza della compilazione indipendente dall'architettura" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Aggiungi un conflitto di compilazione indipendente dall'architettura" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Specificare l'algoritmo per il controllo delle dipendenze" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Compila utilizzando la versione di sviluppo corrente di GCC" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Pacchetto da compilare" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "manca «--makebinNMU»" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "manca «--binNMU»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot-dsa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" "[OPZIONE...] chroot [COMANDO] - esegui il comando o la shell in un chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Trova i percorsi dei chroot disponibili" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Seleziona tutti i chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directory da utilizzare" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "È possibile specificare un solo comando" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Il comando deve avere un percorso assoluto" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Non è stato specificato alcun chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] Esecuzione in corso del comando: «%2%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot)" @@ -361,14 +282,12 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilità dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Configurazione di schroot generata da %1% %2% il %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Per consentire agli utenti di accedere ai chroot, utilizzare le chiavi " @@ -377,7 +296,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -385,40 +303,33 @@ msgstr "" "o «root-groups»." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Rimuovere «%1%» per utilizzare la nuova configurazione." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Esecuzione di schroot in modalità compatibile con %1% in corso" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Eseguire «schroot» per tutte le potenzialità" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "File di configurazione per %1% in uso: «%2%»" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Eseguire «%1%»" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "per migrare a una configurazione schroot." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -427,57 +338,45 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPZIONE...] [COMANDO] - esegui il comando o la shell in un chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Mostra il percorso del chroot selezionato" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Utilizzando l'output prolisso" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "«--chroot» e «--all» non possono essere utilizzati contemporaneamente" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Utilizzando solo «--chroots»" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "Restrizioni della sessione dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (sbuild Debian) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Scritto da Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -486,286 +385,216 @@ msgstr "" "NON viene fornita alcuna garanzia, nemmeno di USABILITÀ o di ADATTABILITÀ\n" "PER UNO SCOPO PARTICOLARE.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Funzionalità configurate:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Blocco del device" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Moduli PAM (Pluggable Authentication Modules)" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Passaggio a Linux kernel Application Binary Interface in corso" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Supporto all'unione del file system" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire " "«%1% --help»" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: azione non valida" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "È possibile specificare una sola azione" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Opzioni generali" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Opzioni nascoste" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Mostra le opzioni di aiuto" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Mostra le informazioni sulla versione" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Mostra meno output" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Mostra più output" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Abilita i messaggi di debug" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Livello di debug non valido" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Impossibile trovare «%1%»" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[OPZIONE...] - elenca i punti di montaggio" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Monta" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Punto di montaggio da controllare (percorso completo)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Non è stato specificato alcun punto di montaggio" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Impossibile effettuare il fork del figlio" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Attesa per il figlio non riuscita" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Esecuzione di «%1%» non riuscita" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPZIONE...] - monta i file system" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Esegue una simulazione delle azioni che verrebbero intraprese" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "fstab da leggere (percorso completo)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[OPZIONE…] - rilascia il blocco su un device" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "" "Non è stato specificato alcun PID. Viene forzato il rilascio del blocco" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Blocco" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Device da sbloccare (percorso completo)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID del processo proprietario del blocco" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Non è stato specificato alcun device" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: chroot non trovati" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Non è stato definito alcun chroot in «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Non è stato definito alcun chroot in «%4%» né in «%5%»" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "I chroot specificati non sono definiti in «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: chroot non trovato" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: nome di sessione non valido" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipi di chroot disponibili:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «block-device»" # -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «btrfs-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «directory»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «file»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «loopback»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «lvm-snapshot»" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Supporto per chroot di tipo «plain»" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selezione del chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente di chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Azioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opzioni della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Elenco dei chroot disponibili" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostra le informazioni sui chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Esegui il salvataggio della configurazione dei chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usa il chroot specificato" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando da eseguire" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" "All'avvio di una sessione deve essere specificato esattamente un chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -773,627 +602,485 @@ msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Visualizza la posizione dei chroot selezionati" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Seleziona tutti i chroot e tutte le sessioni attive" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleziona tutte le sessioni attive" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Seleziona tutti i chroot" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome utente (predefinito: l'utente attuale)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Inizia, esegui e termina una sessione automaticamente (predefinito)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Inizia una sessione e restituisci un ID della sessione" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recupera una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Esegui una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Termina una sessione esistente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome della sessione (predefinito: un nome generato automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forza l'operazione anche se non riesce" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Non si posseggono i permessi per accedere al servizio «%1%»." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Questo errore verrà segnalato." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Nessun terminale di controllo" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Scaduto" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Il tempo a disposizione sta per scadere" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Impossibile ottenere le impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Tipo di conversazione «%1%» non supportato" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] password per «%1%»: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Imposta RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Imposta RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Imposta TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Imposta USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Impossibile ottenere il nome dell'host" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utente «%1%» non trovato" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppo «%1%» non trovato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Accesso non autorizzato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM è già inizializzato" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Errore di PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "PAM si è chiuso in modo non corretto" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Questa opzione potrebbe essere presente in una versione più nuova" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" "Questa opzione verrà rimossa in futuro. Aggiornare la propria configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Device" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "L'alias «%1%» è già associato con il chroot «%4%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Questo chroot non esiste" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Esiste già un chroot o un alias con il nome «%1%»" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Il file non è un file regolare" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: nome di sessione non valido" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "chroot disponibili: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Device da montare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Posizione" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalità" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID della sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot sorgente)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utenti sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Gruppi sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utenti root sorgente" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Gruppi root sorgente" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo di unione del file system «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "L'overlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'underlay dell'unione deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo di unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opzioni di montaggio dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directory overlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directory underlay dell'unione del file system" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "File" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Reimpacchettamento del file" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Immagine del device LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opzioni dell'immagine di LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Impossibile creare il chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Il nome del device non è stato impostato" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo di chroot «%1%» sconosciuto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Il device deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Impossibile bloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Impossibile sbloccare il device" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "La directory deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativo di aggiungere un oggetto che non è un aspetto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativo di aggiungere un aspetto già in uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Il file deve avere un percorso assoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Impossibile ottenere il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Impossibile scartare il blocco del file" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "La posizione deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Impossibile rimuovere il collegamento al file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Impossibile scrivere il file di sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "La verbosità del messaggio non è valida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "Verbosità del messaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utenti root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Gruppi root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro dell'ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Esegui script di configurazione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configurazione dello script" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessione gestita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessione clonata" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessione ripulita" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefisso del comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Posizione di montaggio" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Utenti sorgente" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" "Impossibile impostare la chiusura in esecuzione del terminale di controllo" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" "Impossibile duplicare il descrittore di file del terminale di controllo" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "vero" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "falso" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "─ %1% ─" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "riga %1% [%2%]: è stata utilizzata la chiave deprecata «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: è stata utilizzata la chiave deprecata «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "riga %1% [%2%]: è stata utilizzata la chiave non permessa «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: è stata utilizzata la chiave non permessa «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "riga %1%: gruppo «%4%» duplicato" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "riga %1% [%2%]: chiave «%4%» duplicata" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "riga %1%: il gruppo «%4%» non è valido" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "riga %1% [%2%]: manca la chiave richiesta «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: manca la chiave richiesta «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "riga %1%: nessun gruppo specificato: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "riga %1% [%2%]: è stata utilizzata la chiave obsoleta «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: è stata utilizzata la chiave obsoleta «%4%»" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "riga %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "riga %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "riga %1% [%2%]: è stata utilizzata la chiave sconosciuta «%4%»" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Impossibile impostare il gestore della scadenza" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Impossibile impostare la scadenza" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Impossibile annullare la scadenza" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Impossibile bloccare il file" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Impossibile sbloccare il file" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Impossibile bloccare il file (dopo un'attesa di %4% secondi)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Impossibile sbloccare il file (dopo un'attesa di %4% secondi)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1401,13 +1088,11 @@ msgstr "" "Impossibile bloccare il device (dopo un'attesa di %4% secondi, il " "proprietario del blocco è il PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Impossibile verificare il blocco del device" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1416,150 +1101,122 @@ msgstr "" "proprietario del blocco è il PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Impossibile aprire il file di montaggio «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Impossibile leggere il file di montaggio «%1%»" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Impossibile interpretare il valore «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "La personalità «%1%» è sconosciuta" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Impossibile impostare la personalità «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Personalità valide: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Impossibile creare la pipe" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Impossibile duplicare il descrittore del file" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Impossibile interrogare il descrittore del file" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Impossibile leggere il descrittore del file" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Esecuzione di «%1%» in corso" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Impossibile cambiare la directory in «%1%»" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Ritorno alla directory «%4%» in corso" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Il figlio ha effettuare il core dump" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Il figlio è terminato in un modo non normale (ragione sconosciuta, nessun " "segnale né core dump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Il figlio è stato terminato dal segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Impossibile cambiare la radice nella directory «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Non è stato trovato alcun chroot con il nome o l'alias «%1%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Impossibile effettuare il blocco di chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Impossibile impostare il chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Impossibile sbloccare il chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Il comando «%1%» deve avere un percorso assoluto" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Impossibile eseguire «%1%»" @@ -1567,34 +1224,28 @@ msgstr "Impossibile eseguire «%1%»" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Impossibile ottenere gruppi supplementari" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Impossibile ottenere il conteggio del gruppo supplementare" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Impossibile impostare il gruppo «%1%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Impossibile impostare i gruppi supplementari" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Impossibile scartare i permessi di root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1603,31 +1254,26 @@ msgstr "" "della sessione ID «%4%» viene ignorata" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "La shell «%1%» non è disponibile" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Ritorno alla shell «%4%» in corso" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "È stato intercettato il segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Impossibile impostare il gestore del segnale «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" @@ -1635,29 +1281,24 @@ msgstr "Impossibile impostare l'utente «%1%»" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%→%2%): non è consentito il cambio di utente" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni del terminale" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Errore durante il ripristino delle impostazioni del terminale" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" @@ -1667,7 +1308,6 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1678,14 +1318,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" @@ -1695,17 +1333,14 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione del comando in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%) esecuzione del comando in corso: «%4%»" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "livello=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "uscita immediata in corso" @@ -1717,15 +1352,12 @@ msgstr "uscita immediata in corso" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del file" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Impossibile effettuare lo stat del descrittore del file" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3a312e1f..20580a78 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -20,87 +20,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "linha %1%: Usada chave obsoleta '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "Usada chave obsoleta '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "linha %1%: Usada chave não autorizada '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "Usada chave não autorizada '%4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "linha %1%: Chave duplicada '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "linha %1%: Linha inválida: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "linha %1%: Falta chave necessária '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Falta chave necessária '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "linha %1%: Chave não especificada: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "linha %1%: Chave obsoleta em uso '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Chave obsoleta em uso '%4%'" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -108,248 +95,182 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "linha %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Esta opção será removida no futuro" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Esta opção foi removida e já não tem qualquer efeito" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "O ficheiro não é um dispositivo de blocos" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do dispositivo (mantido pelo PID %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do dispositivo" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Falhou a obtenção de estado do dispositivo" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[OPÇÃO...] - criar pacotes Debian a partir da fonte" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Opções de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Opções da versão do pacote" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Opções de ambiente de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Opções de utilizador" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Opções de sobreposição às dependências de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Opções especiais" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Criar pacotes fonte (pré-definido)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Não registar a saída do programa" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Correr em modo batch" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "opção para o dpkg-buildpackage" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "opções para o dpkg-buildpackage (separadas por espaços)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Distribuição para a qual criar" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "Arquivo para o qual criar" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Arquitectura de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Criar pacotes para a arquitectura \"all\"" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Criar um pacote fonte" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" "Forçar a criação de um pacote fonte, independentemente da versão Debian" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "Fazer um upload binário de não-'maintainer' (entrada de registo)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Fazer um upload binário de não-'maintainer' (número de binNMU)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Acrescentar sufixo de versão" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Actualizar ambiente de chroot" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Ambiente de chroot onde criar" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "Modo de purga de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Modo de purga de dependências" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "Correr o script de \"setup hook\" no chroot antes da criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "Identificador de chave GPG" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Responsável de pacote" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "'Uploader' do pacote" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Adicionar uma dependência de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Adicionar um conflito de criação" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "Adicionar uma dependência de criação independente da arquitectura" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Adicionar um conflito de criação independente da arquitectura" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Indique o algoritmo para verificação de dependências" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Criar usando a actual imagem de desenvolvimento do GCC" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Pacote a criar" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "falta --makebinNMU" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "falta --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot-dsa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPÇÃO...] chroot [COMANDO] - executar comando ou consola num chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Imprimir caminhos para chroots disponíveis" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Seleccionar todos os chroots" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Directório a usar" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Só pode ser especificado um comando" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "O comando deve ter um caminho absoluto" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Não foi especificado nenhum chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] A executar comando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot)" @@ -357,14 +278,12 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilidade dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "configuração de schroot gerada por %1% %2% em %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Para permitir acesso dos utilizadores aos chroots, utilize as chaves 'users' " @@ -373,7 +292,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -381,40 +299,33 @@ msgstr "" "groups." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Remova '%1%' para usar a nova configuração" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "A executar schroot no modo de compatibilidade para %1%" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Execute \"schroot\" para beneficiar de todas as características" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "A usar o ficheiro de configuração de %1%: '%2%'" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Correr \"%1%\"" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "para migrar para uma configuração schroot." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -422,56 +333,44 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[OPÇÃO...] [COMANDO] - correr o comando ou 'shell' num chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Imprimir caminho para o chroot seleccionado" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet e --verbose não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "A utilizar saída detalhada" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot e --all não podem ser usados ao mesmo tempo" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "A usar apenas --chroots" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "restrição de sessão dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Escrito por Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -480,284 +379,214 @@ msgstr "" "garantia; nem mesmo para COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO PARA UM FIM " "PARTICULAR.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Capacidades configuradas:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Bloqueio do dispositivo" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Pluggable Authentication Modules" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Alternância de ABI - Application Binary Interface do kernel Linux" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Suporte a união de sistemas de ficheiros" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Correr \"%1% --help\" para listar exemplos de uso e todas as opções " "disponíveis" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: acção inválida" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Só pode ser especificada uma acção" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Acções" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Opções gerais" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Opções escondidas" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Mostrar opções de ajuda" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Imprimir informação de versão" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Mostrar menos mensagens na saída" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Mostrar mais mensagens na saída" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Habilitar mensagens de depuração" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Nível de depuração inválido" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Falhou a pesquisa de '%1%'" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[OPÇÃO...] - listar pontos de montagem" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Montar" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Ponto de montagem a verificar (caminho completo)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Não foi especificado nenhum ponto de montagem" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Falhou o fork do processo filho" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Espera pelo processo filho falhou" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Falhou a execução de '%1%'" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[OPÇÃO...] - montar sistema de ficheiros" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Fazer uma simulação das acções a efectuar" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "ficheiro fstab a ler (caminho completo)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[OPÇÃO...] - libertar um bloqueio de dispositivo" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "PID não especificado; a forçar a libertação do bloqueio" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Bloqueio" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Dispositivo a desbloquear (caminho completo)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "ID do processo que tem o bloqueio" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Dispositivo não especificado" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Não foram encontrados chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Não há chroots definidos em '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Não há chroots definidos em '%4%' ou '%5%'" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Os chroots especificados não estão definidos em '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Não foi encontrado o chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: acção inválida" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Tipos de chroot disponíveis: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'block-device'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'directory'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'file'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'loopback'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'lvm-snapshot'" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Suporte para chroots 'plain'" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Selecção de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Ambiente de chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Acções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Opções da sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Listar os chroots disponíveis" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Mostrar informação acerca dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Despejar a configuração dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Usar o chroot especificado" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Comando a executar" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Tem de ser especificado exactamente um chroot ao iniciar uma sessão" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -765,631 +594,489 @@ msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Acção especificada desconhecida" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Imprimir a localização dos chroots seleccionados" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Seleccionar todos os chroots e sessões activas" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleccionar todas as sessões activas" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Seleccionar todos os chroots" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome de utilizador (pré-definido para utilizador actual)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Iniciar, correr e finalizar uma sessão automaticamente (pré-definido)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Iniciar uma sessão; retornar um ID de sessão" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Recuperar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Correr uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Terminar uma sessão existente" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Nome da sessão (pré-definida para um nome gerado automaticamente)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Forçar a operação, mesmo que falhe" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Não tem permissões para aceder ao serviço %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Esta falha será relatada." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Sem terminal de controle" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Acabou o tempo" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "O tempo está a acabar-se..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Falhou a obtenção de características do terminal" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Tipo de conversação '%1%' não suportado" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Palavra-passe: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "[schroot] palavra-passe para %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Definir RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Definir RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Definir TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Definir USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Falhou a obtenção do nome da máquina" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Utilizador '%1%' não encontrado" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Grupo '%1%' não encontrado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Falhou a autenticação" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Acesso não autorizado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM já foi inicializado" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Erro de PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Esta opção poderá estar presente numa versão mais recente" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" "Esta opção será removida no futuro; por favor actualize a sua configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "O alias '%1%' já está associado com o chroot '%4%'" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Não há tal chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Um chroot ou 'alias' '%1%' já existe com esse nome" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "O ficheiro não é um ficheiro regular" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Falhou a abertura de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "O ficheiro não pertence ao utilizador root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "O ficheiro tem permissões de escrita para outros" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: acção inválida" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Nomes duplicados não são permitidos" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Chroots disponíveis: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Directório" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Dispositivo a Montar" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Opções de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Localização" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personalidade" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "ID de Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot de origem)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Utilizadores na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Grupos na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Utilizadores Root na Origem" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Grupos Root na Origem" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "'Overlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "'Underlay' de união tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Opções de montagem de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Directório de 'overlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Directório de 'underlay' de sistema de ficheiros union" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Re-empacotamento do Ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Dispositivo de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Opções de Snapshot LVM" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Falhou a criação da chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Nome de dispositivo em falta" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Tipo de chroot '%1%' desconhecido" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "O dispositivo tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Falhou o bloqueio do dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Falhou desbloquear o dispositivo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "O directório tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Tentativa de adicionar um objecto que não é uma 'facet'" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentativa de adicionar uma 'facet' já em uso" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "O ficheiro tem que ter um caminho absoluto" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Falhou a aquisição de bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Falhou a libertação do bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "A localização tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Falhou a remoção do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Falhou a escrita do ficheiro de sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Utilizadores Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Grupos Root" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Manter ambiente do utilizador" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Filtro de Ambiente" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Correr Scripts de Configuração" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Configuração de Scripts" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Sessão Gerida" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Sessão Clonada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Sessão Purgada" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Prefixo de Comando" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Localização do Ponto de Montagem" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Utilizadores na Origem" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "A flag close-on-execute do terminal de controlo não pôde ser activada" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" "O descritor de ficheiro do terminal de controle não pôde ser duplicado." -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "verdadeiro" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "falso" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "--- %1% ---" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "linha %1% [%2%]: Usada chave obsoleta '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Usada chave obsoleta '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "linha %1% [%2%]: Usada chave não autorizada '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Usada chave não autorizada '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "linha %1%: Grupo duplicado '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "linha %1% [%2%]: Chave duplicada '%4%'" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "linha %1%: Grupo inválido: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "linha %1% [%2%]: Chave '%4%' necessária em falta" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Chave '%4%' necessária em falta" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "linha %1%: Grupo não especificado: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "linha %1% [%2%]: Chave '%4%' obsoleta usada" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Chave '%4%' obsoleta usada" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "linha %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "linha %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "linha %1% [%2%]: Chave desconhecida '%4%' usada" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Falhou definir um gestor de limite de tempo" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Falhou definir o limite de tempo" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Falhou o cancelar o limite de tempo" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Falhou o bloqueio do ficheiro" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Falhou o desbloqueio do ficheiro" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Falhou o bloqueio do ficheiro (acabou o tempo após %4% segundos)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Falhou o desbloqueio do ficheiro (acabou o tempo após %4% segundos)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1397,13 +1084,11 @@ msgstr "" "Falhou o bloqueio do dispositivo (acabou o tempo após %4% segundos; " "bloqueado pelo PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Falhou o teste ao bloqueio do dispositivo" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1412,150 +1097,122 @@ msgstr "" "bloqueado pelo PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "A: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Falha ao abrir o ficheiro de mount '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Falha ao ler o ficheiro de mount '%1%'" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Não pude analisar o valor '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "A personalidade '%1%' é desconhecida" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Falhou a definição da personalidade '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Personalidades válidas: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Falhou a criação do pipe" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Falhou a duplicação do descritor de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Falhou o 'poll' do descritor de ficheiro" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Falhou a leitura do descritor de ficheiro" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Executando '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Falhou a mudança para o directório '%1%'" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Mudando para o directório '%4%' em alternativa" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Processo filho largou core" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "O processo filho terminou anormalmente (razão desconhecida; não foi sinal ou " "um despejo de core)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Processo filho terminado pelo sinal '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Falhou a mudança da raiz para o directório '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Não foi encontrado chroot coincidente com o nome ou alias '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Falhou o bloqueio do chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Preparação do chroot falhou" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Falhou o desbloqueio de chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "O comando \"%1%\" tem que ter um caminho absoluto" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Falhou a execução de \"%1%\"" @@ -1563,34 +1220,28 @@ msgstr "Falhou a execução de \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Falhou a obtenção de grupos suplementares" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Falhou a obtenção de contagem de grupos suplementares" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Falhou a definição do grupo '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Falhou a definição dos grupos suplementares" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Falhou o abandono das permissões de root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1599,31 +1250,26 @@ msgstr "" "sessão '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "A 'shell' '%1%' não está disponível" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Activando a 'shell' '%4%' em alternativa" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Sinal '%4%' apanhado" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Falhou definir o gestor do sinal '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" @@ -1631,29 +1277,24 @@ msgstr "Falhou a definição do utilizador '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Mudança de utilizador não permitida" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Erro ao guardar as configurações de terminal" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Erro ao restaurar as configurações de terminal" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" @@ -1663,7 +1304,6 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" @@ -1673,14 +1313,12 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell' de login: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando a 'shell': '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" @@ -1690,17 +1328,14 @@ msgstr "[chroot %1%] Executando comando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Executando comando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "etapa=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "terminando imediatamente" @@ -1712,15 +1347,12 @@ msgstr "terminando imediatamente" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Falhou o 'stat' ao ficheiro" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Falhou a obtenção do estado do descritor de ficheiro" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 6cd29fbf..8abfca1b 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,87 +18,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "" @@ -106,247 +93,181 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "" @@ -354,1173 +275,909 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 msgid "Select all source chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 msgid "Invalid name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 msgid "Source" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "" @@ -1528,65 +1185,54 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "" @@ -1594,29 +1240,24 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1626,7 +1267,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" @@ -1636,14 +1276,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "" @@ -1653,17 +1291,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "" @@ -1675,14 +1310,11 @@ msgstr "" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 76618b98..76fa66c7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,87 +17,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Kan inte öppna filen \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Utfasade nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, fuzzy, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den utfasade nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Otillåtna nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, fuzzy, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den otillåtna nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "rad %1% [%2%]: Dubblett av nyckeln \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "rad %1%: Ogiltig rad: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "rad %1% [%2%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, fuzzy, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "rad %1%: Ingen nyckel angiven: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Föråldrade nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, fuzzy, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den föråldrade nyckeln \"%4%\" används" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, fuzzy, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" @@ -105,254 +92,188 @@ msgstr "[%1%]: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "rad %1% [%2%]: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Filen är inte en blockenhet" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset (låset hålls av pid %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Misslyckades med att läsa status på enheten" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 #, fuzzy msgid "Build options" msgstr "Dolda flaggor" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 #, fuzzy msgid "Package version options" msgstr "Session hanterad" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 #, fuzzy msgid "Build environment options" msgstr "Dolda flaggor" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 #, fuzzy msgid "User options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 #, fuzzy msgid "Special options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 #, fuzzy msgid "Update chroot environment" msgstr "Chroot-miljö" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 #, fuzzy msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Chroot-miljö" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr " [FLAGGA...] chroot [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "Skriv ut sökvägar till tillgängliga chrootmiljöer" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Välj alla chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Katalog att använda" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Endast ett kommando får anges" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Kommandot måste ha en absolut sökväg" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Ingen chroot angiven" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" @@ -360,14 +281,12 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "För att tillåta användare att komma åt chrootmiljöerna, använd användar- " @@ -376,7 +295,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -384,40 +302,33 @@ msgstr "" "eller root-groups." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Ta bort \"%1%\" för att använda den nya konfigurationen." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Kör schroot i %1%-kompatibelt läge" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Kör \"schroot\" med fullständiga färdigheter" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Använder konfigurationsfilen för %1%: \"%2%\"" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Kör \"%1%\"" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "för att migrera till en schroot-konfiguration." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -425,56 +336,44 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Skriv ut sökvägen till valda chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "--quiet och --verbose får inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Använder informativ utskrift" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "--chroot och --all kan inte användas samtidigt" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Använder endast --chroots" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "sessionsbegränsning för dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Skrivet av Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -483,928 +382,716 @@ msgstr "" "INGEN GARANTI;\n" "inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 #, fuzzy msgid "Device locking" msgstr "Enhet" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 #, fuzzy msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Autentisering misslyckades" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Användning:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Kör \"%1% --help\" för att lista exempel på användning och alla tillgängliga " "flaggor" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Endast en åtgärd får anges" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Plats" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Dolda flaggor" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Visa hjälpflaggor" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "Skriv ut versionsinformation" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Visa mindre utdata" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Visa mer utdata" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Ogiltig felsökningsnivå" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\"" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Montera" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Monteringspunkt att kontrollera (fullständig sökväg)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Ingen monteringspunkt angiven" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Misslyckades med att grena barnprocess" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Väntan på barnprocess misslyckades" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 #, fuzzy msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Ett okänt undantag inträffade" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 #, fuzzy msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Monteringspunkt att kontrollera (fullständig sökväg)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[FLAGGA...] - släpp ett enhetslås" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 #, fuzzy msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Ingen pid angiven; tvingar släpp av lås" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Enhet att låsa upp (full sökväg)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Process-id som äger låset" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Ingen enhet angiven" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: Chrootmiljöer hittades inte" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats i \"%4%\" eller \"%5%\"" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "De angivna chrootmiljöerna är inte definierade i \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: Chroot hittades inte" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 #, fuzzy msgid "Available chroot types:" msgstr "Tillgängliga chroot: " -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Val av chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Chroot-miljö" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 #, fuzzy msgid "Session actions" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 #, fuzzy msgid "Session options" msgstr "Session hanterad" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Lista tillgängliga chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Visa information om valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Dumpa konfigurationen för valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Använd angiven chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Endast en chroot får anges vid början av en session" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Okänd åtgärd angiven" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Välj alla chroot och aktiva sessioner" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Välj alla aktiva sessioner" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Välj alla chroot" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Användarnamn (förval är nuvarande användare)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Börja en session; returnerar ett sessions-id" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Återhämta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Kör en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Avsluta en existerande session" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt %1%-tjänsten." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Det här felet kommer att rapporteras." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Tidsgräns överstigen" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Tiden rinner iväg..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Misslyckades med att få tag på terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Konversationstypen \"%1%\" stöds inte" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Ställ in RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Ställ in RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Ställ in TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Ställ in USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Misslyckades med att få värdnamn" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Användaren \"%1%\" hittades inte" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Gruppen \"%1%\" hittades inte" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentisering misslyckades" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Åtkomst inte auktoriserad" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM är redan initierad" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM-fel" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 #, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 #, fuzzy msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Enhet" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Ingen sådan chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, fuzzy, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Filen är inte en vanlig fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Misslyckades med att öppna filen" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Filen ägs inte av användaren root" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Filen har skrivrättigheter för andra" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "ogiltig grupp" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Dubbleta namn tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Tillgängliga chroot: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Katalog att använda" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Montera enhet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Monteringsflaggor" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Plats" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Personlighet" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 #, fuzzy msgid "Session ID" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(käll-chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Källanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Källgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Källrootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Källrotgrupper" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, fuzzy, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 #, fuzzy msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Fil" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Filompackning" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Enhet för LVM-snapshot" # Finns det ett svenskt ord för snapshot? -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Flaggor för LVM-snapshot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Skapandet av chroot misslyckades" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Enhetsnamnet är inte inställt" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Okänd chroot-typ \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Misslyckades med att låsa enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Misslyckades med att låsa upp enheten" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 #, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Filen måste ha en absolut sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Misslyckades med att skaffa enhetslås" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Misslyckades med att kasta enhetslåset" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Platsen måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Misslyckades med att ta bort sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Misslyckades med att skriva till sessionsfilen" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Rootanvändare" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Rotgrupper" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Behåll användarens miljövariabler" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Kör konfigurationsskript" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 #, fuzzy msgid "Session Cloned" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 #, fuzzy msgid "Session Purged" msgstr "Session hanterad" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Kommandoprefix" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Montera plats" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Källanvändare" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "sant" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "falskt" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "--- %1% ---" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Utfasade nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den utfasade nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Otillåtna nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den otillåtna nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "rad %1%: Dubblett av gruppen \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "rad %1% [%2%]: Dubblett av nyckeln \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "rad %1%: Ogiltig grupp: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "rad %1% [%2%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "rad %1%: Ingen grupp angiven: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Föråldrade nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: Den föråldrade nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "rad %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "rad %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, fuzzy, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "rad %1% [%2%]: Otillåtna nyckeln \"%4%\" används" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Misslyckades med att ställa in hanterare för tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Misslyckades med att ställa in tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Misslyckades med att avbryta tidsgräns" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Misslyckades med att låsa filen" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 #, fuzzy msgid "Failed to unlock file" msgstr "Misslyckades med att låsa filen" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1412,13 +1099,11 @@ msgstr "" "Misslyckades med att låsa enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; " "låset hålls av pid %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Misslyckades med att testa enhetslås" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" @@ -1427,155 +1112,127 @@ msgstr "" "låset hålls av pid %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "V: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "F: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "FS(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Misslyckades med att öppna \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Misslyckades med att läsa katalogen \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "okänd" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Kunde inte tolka värdet \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "Personligheten \"%1%\" är okänd" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in personligheten \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Giltiga personligheter: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 #, fuzzy msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 #, fuzzy msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 #, fuzzy msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Kör \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Misslyckades med att byta till katalogen \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Faller tillbaka på katalogen \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Barnprocess dumpade minnet" # coredump? Bättre ord? -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Barnprocess avslutades onormalt (anledning är okänd; inte en signal eller " "minnesdump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Barnprocess avslutades av signalen \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Misslyckades med att byta rot till katalogen \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Ingen chroot hittades som matchar namnet eller aliaset \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Konfigurationen av chroot misslyckades" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Misslyckades med att låsa upp chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Kommandot \"%1%\" måste ha en absolut sökväg" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" @@ -1583,65 +1240,54 @@ msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Misslyckades med att få tag på tilläggsgrupper" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Misslyckades med att få tag på antalet tilläggsgrupper" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in gruppen \"%1%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Misslyckades med att ställa in tilläggsgrupper" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Misslyckades med att släppa root-rättigheter" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Skalet \"%1%\" är inte tillgängligt" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Faller tillbaka på skalet \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Fångade signalen \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in signalhanteraren \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" @@ -1649,29 +1295,24 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in användaren \"%1%\"" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Byte av användare tillåts inte" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Fel vid sparandet av terminalinställningar" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Fel vid återställandet av terminalinställningar" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" @@ -1681,7 +1322,6 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" @@ -1691,14 +1331,12 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör inloggningsskal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör skal: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" @@ -1708,17 +1346,14 @@ msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kör kommando: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "steg=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "avslutar omedelbart" @@ -1730,15 +1365,12 @@ msgstr "avslutar omedelbart" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 #, fuzzy msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Misslyckades med att läsa status på filen" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index f886db07..5f3ad479 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -18,87 +18,74 @@ msgstr "" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "Không thể mở tập tin « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "dòng %1%: dùng khoá bị phản đối « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "Dùng khoá bị phản đối « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "dòng %1%: dùng khoá bị cấm « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "Dùng khoá bị cấm « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "dòng %1%: khoá trùng « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: dòng không hợp lệ: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "dòng %1%: thiếu khoá cần thiết « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "Thiếu khoá cần thiết « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: chưa xác định khoá: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "dòng %1%: dùng khoá cũ « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "Dùng khoá cũ « %4% »" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -106,250 +93,184 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "dòng %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động lại" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị (khóa được giữ bởi PID %4%)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về thiết bị" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[TÙY_CHỌN...] — xây dựng các gói Debian từ mã nguồn" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "Tùy chọn xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "Tùy chọn phiên bản gói" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "Tùy chọn môi trường xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "Tùy chọn người dùng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "Tuỳ chọn ghi đè lên quan hệ phụ thuộc khi xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "Tùy chọn đặc biệt" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "Xây dựng gói nguồn (mặc định)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "Đừng ghi lưu kết xuất của chương trình" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "Chạy ở chế độ bó" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "Tuỳ chọn dpkg-buildpackage" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "Các tuỳ chọn dpkg-buildpackage (định giới bằng dấu cách)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "Bản phát hành cho đó cần xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "Kho cho đó cần xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "Kiến trúc xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "Xây dựng các gói kiến trúc « all »" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "Xây dựng một gói nguồn" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "Ép buộc xây dựng một gọi nguồn, bất chấp phiên bản Debian" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "" "Làm việc tải lên nhị phân không phải nhà duy trì (mục nhập sổ theo dõi thay " "đổi)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "Làm việc tải lên nhị phân không phải nhà duy trì (số binNMU)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "Phụ thêm hậu tố phiên bản" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "Cập nhật môi trường chroot" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "Môi trường chroot trong đó cần xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "Chế độ tẩy bản xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Chế độ tẩy quan hệ phụ thuộc" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "Chạy văn lệnh móc thiết lập trong chroot trước khi xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "Dấu nhận diện khoá GPG" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "Nhà duy trì gói" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "Nhà tải lên gói" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "Thêm một quan hệ phụ thuộc khi xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "Thêm một sự xung đột xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "" "Thêm một quan hệ phụ thuộc khi xây dựng mà không phụ thuộc vào kiến trúc" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Thêm một sự xung đột xây dựng không phụ thuộc vào kiến trúc" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "Xác định thuật toán để kiểm tra quan hệ phụ thuộc" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "Xây dựng dùng hiện trạng phát triển GCC hiện thời" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "Gói cần xây dựng" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "--makebinNMU còn thiếu" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "--binNMU còn thiếu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot-dsa)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[TÙY_CHỌN...] chroot [LỆNH] — chạy lệnh hay trình bao trong một chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "In ra đường dẫn đến mỗi chroot sẵn sàng" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "Chọn mọi chroot" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "Thư mục cần dùng" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "Có thể xác định chỉ một lệnh" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Lệnh phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "Chưa xác định chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot)" @@ -357,14 +278,12 @@ msgstr "%1% chroot (tính tương thích với dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra vào %3%" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "" "Để cho phép người dùng truy cập đến chroot, dùng khóa của người dùng hay " @@ -373,7 +292,6 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" @@ -381,40 +299,33 @@ msgstr "" "người dùng chủ (root-users) hay nhóm chủ (root-groups)." #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "Gỡ bỏ « %1% » để sử dụng cấu hình mới." #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "Đang chạy schroot ở chế độ tương thích %1%" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "Chạy « schroot » để được khả năng đầy đủ" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "Đang dùng tập tin cấu hình %1%: « %2% »" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "Chạy « %1% »" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "để nâng cấp lên một cấu hình schroot." -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" @@ -422,59 +333,47 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong một chroot" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "In ra đường dẫn đến chroot đã chọn" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose " "» (xuất chi tiết)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "Đang xuất chi tiết" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "" "Không cho phép dùng đồng thời hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả)" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "sự hạn chế phiên chạy dchroot" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Tác giả: Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Tác quyền © năm 2004–2010 của Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -483,284 +382,214 @@ msgstr "" "KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý\n" "KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "Tính năng đã cấu hình:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "Khoá thiết bị" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "Mô-đun Xác thực Dễ Kết hợp" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Chuyển đổi Giao diện Nhị phân Ứng dụng hạt nhân Linux" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "Hỗ trợ hệ thống tập tin thống nhất" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "Sử dụng:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" "Hãy chạy lệnh « %1% --help » để liệt kê thí dụ sử dụng và các tùy chọn sẵn " "sàng" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một hành động" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "Hành động" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "Tùy chọn chung" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "Tùy chọn bị ẩn" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "Hiện các tùy chọn trợ giúp" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "In ra thông tin phiên bản" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "Xuất ít hơn" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "Xuất nhiều hơn" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "Bật hiển thị các thông điệp gỡ lỗi" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "Cấp gỡ lỗi không hợp lệ" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "Không tìm thấy « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[TÙY_CHỌN...] — liệt kê các điểm lắp" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "Lắp" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "Điểm lắp cần kiểm tra (đường dẫn đầy đủ)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "Chưa xác định điểm lắp" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "Lỗi tạo tiến trình con" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "Lỗi đợi tiến trình con" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[TÙY_CHỌN...] — lắp hệ thống tập tin" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "Mô phỏng các hành động cần làm" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "Tập tin fstab cần đọc (đường dẫn đầy đủ)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "TÙY_CHỌN...] — nhả khoá thiết bị" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Chưa xác định PID (mã số tiến trình) nên ép buộc nhả khoá" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "Khoá" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "Thiết bị cần mở khoá (đường dẫn đầy đủ)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "Mã số tiến trình sở hữu khoá đó" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "Chưa xác định thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% » hay trong « %5% »" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "Những chroot được ghi rõ chưa được định nghĩa trong « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: không tìm thấy chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, fuzzy, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "Kiểu chroot sẵn sàng:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thiết bị khối" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 #, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu thư mục" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu tập tin" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu mạch nội bộ" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu « lvm-snapshot »" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "Hỗ trợ chroot kiểu giản dị" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "Chọn chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "Môi trường chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "Hành động phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "Tùy chọn phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "Liệt kê các chroot sẵn sàng" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "Hiện thông tin về các chroot được chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "Đổ cấu hình của các chroot đã chọn" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "Dùng chroot đã xác định" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "Lệnh cần chạy" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" @@ -768,793 +597,621 @@ msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "Hành động không rõ được xác định" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "In ra vị trí của các chroot đã chọn" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "Chọn mọi chroot và phiên chạy hoạt động" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "Chọn mọi phiên chạy hoạt động" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "Chọn mọi chroot" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "Tên người dùng (người dùng hiện thời mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "Tự động khởi chạy, chạy và dừng chạy phiên chạy (mặc định)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Khởi chạy phiên chạy; trả lại một mã số phiên chạy" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "Phục hồi một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "Chạy một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "Kết thúc một phiên chạy đã có" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "Tên phiên chạy (giá trị mặc định là tên được tạo ra tự động)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Bạn không có quyền truy cập đến dịch vụ %1%." -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "Lỗi này sẽ được thông báo." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "Không có thiết bị cuối điều khiển" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "Quá hạn" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "Gần hết thời gian..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Lỗi lấy thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Kiểu cuộc đối thoại không được hỗ trợ « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "Mật khẩu : " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu :" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "Mật khẩu [schroot] cho %1%: " -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "Đặt RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "Đặt RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "Đặt TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "Đặt USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "Lỗi lấy tên máy" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Không tìm thấy nhóm « %1% »" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "Lỗi xác thực" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "Không có quyền truy cập" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM đã được sơ khởi" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "Lỗi PAM" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Tùy chọn này có thể nằm trong một phiên bản mới" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai; hãy cập nhật cấu hình" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "Thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "Bí danh « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "Không có chroot như vậy" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Một chroot hay bí danh « %1% » đã có tên này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "Tập tin không phải là tập tin chuẩn" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "Lỗi mở tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "Người dùng chủ không sở hữu tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "Người khác có quyền ghi tập tin này" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Không cho phép tên trùng" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "Các chroot sẵn sàng: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "Thư mục" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "Thiết bị lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "Tùy chọn lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "Vị trí" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "Cá tính" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "Mã phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(chroot nguồn)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "Người dùng nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "Nhóm nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "Người dùng chủ nguồn" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "Nhóm chủ nguồn" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu hợp hệ thống tập tin « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "Phủ hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Lót hợp phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Kiểu hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Tuỳ chọn lắp hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "Thư mục phủ hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "Thư mục lót hợp hệ thống tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "Nén lại tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "Lỗi tạo chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "Chưa đặt tên thiết bị" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "Không rõ kiểu chroot « %1% »" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "Lỗi khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Thư mục phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "Việc thử thêm một đối tượng không phải là mặt (facet)" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Việc thử thêm một mặt (facet) đang được sử dụng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "Tập tin phải có đường dẫn tuyệt đối" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "Lỗi giành khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "Lỗi hủy khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "Vị trí phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "Lỗi bỏ liên kết tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "Người dùng chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "Nhóm chủ" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 #, fuzzy msgid "Preserve Environment" msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "Lọc môi trường" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "Chạy các văn lệnh thiết lập" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "Cấu hình Văn lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "Phiên chạy đã quản lý" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "Phiên chạy đã nhân đôi" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "Phiên chạy bị tẩy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "Tiền tố lệnh" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "Vị trí lắp" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Người dùng nguồn" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" "Không thể đặt cờ đóng khi thực hiện (close-on-execute) thiết bị điều khiển" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "Không thể nhân đôi bộ mô tả tập tin thiết bị điều khiển" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "đúng" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "sai" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "━━━ %1% ━━━" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị cấm « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: dùng khoá bị cấm « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "dòng %1%: nhóm trùng « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "dòng %1% [%2%]: khoá trùng « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: nhóm không hợp lệ: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "dòng %1% [%2%]: khoá cần thiết « %4% » còn thiếu" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: khoá cần thiết « %4% » còn thiếu" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "dòng %1%: chưa xác định nhóm: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá cũ « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: dùng khoá cũ « %4% »" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "dòng %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "dòng %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá không rõ « %4% »" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "Lỗi đặt thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "Lỗi thôi thời hạn" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "Lỗi khoá tập tin" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "Lỗi mở khoá tập tin" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Lỗi khoá tập tin (quá hạn sau %4% giây)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Lỗi mở khoá tập tin (quá hạn sau %4% giây)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "Lỗi khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "Lỗi kiểm tra khoá thiết bị" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "Lỗi mở khoá thiết bị (quá hạn sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "T: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "C: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "L: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "G(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "Lỗi mở tập tin lắp « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "Lỗi đọc tập tin lắp « %1% »" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "không rõ" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "Không thể phân tích giá trị « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "Không rõ cá tính « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "Lỗi đặt cá tính « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Cá tính hợp lệ: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Lỗi tạo ống dẫn" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Lỗi nhân đôi bộ mô tả tập tin" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "Lỗi thăm dò bộ mô tả tập tin" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Lỗi đọc bộ mô tả tập tin" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "Đang thực hiện « %1% »..." #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Lỗi chuyển đổi sang thư mục « %1% »" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Đang dự trữ về thư mục « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "Tiến trình con đã đổ lõi" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "" "Tiến trình con đã thoát bất thường (chưa biết sao ; không phải là tín hiệu " "hay sự đổ lõi)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Tiến trình con bị chấm dứt do tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Lỗi thay đổi gốc tới thư mục « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Không tìm thấy chroot tương ứng với tên hay bí danh « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Lỗi khoá chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Lỗi thiết lập chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Lỗi mở khoá chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Lệnh « %1% » phải có đường dẫn tuyệt đối" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" @@ -1562,34 +1219,28 @@ msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Lỗi lấy nhóm bổ sung" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Lỗi lấy số đếm nhóm bổ sung" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Lỗi đặt nhóm « %1% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Lỗi đặt nhóm bổ sung" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Lỗi bỏ ra quyền chủ" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" @@ -1598,31 +1249,26 @@ msgstr "" "qua mã số phiên chạy « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Trình bao « %1% » không sẵn sàng" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Đang dự trữ về trình bao « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Mới bắt tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý tín hiệu « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" @@ -1630,29 +1276,24 @@ msgstr "Lỗi đặt người dùng « %1% »" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): không cho phép chuyển đổi người dùng" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi lưu thiết lập thiết bị cuối" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Gặp lỗi khi phục hồi thiết lập thiết bị cuối" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" @@ -1662,7 +1303,6 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% »" @@ -1672,14 +1312,12 @@ msgstr "[%1% chroot] (%2% → %3%) Đang chạy trình bao đăng nhập: « %4% #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy trình bao : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" @@ -1689,17 +1327,14 @@ msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %4% »" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Đang chạy lệnh: « %4% »" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "giai đoạn=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "sẽ chấm dứt ngay" @@ -1711,15 +1346,12 @@ msgstr "sẽ chấm dứt ngay" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về tập tin này" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Lỗi lấy trạng thái về bộ mô tả tập tin" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 53064349..7814051f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -17,87 +17,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:44 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:41 #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" msgstr "无法打开文件“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:47 #, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" msgstr "%1% 行:使用了废弃的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:49 #, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" msgstr "使用了废弃的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:52 #, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" msgstr "%1% 行:使用了不允许的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:54 #, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" msgstr "使用了不允许的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:57 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" msgstr "行 %1%: 复制密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:60 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:76 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" msgstr "行 %1%: 无效行: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" msgstr "行 %1%: 未找到所需的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:65 #, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" msgstr "未找到所需的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:68 sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:93 #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" msgstr "行 %1%: 未指定密钥: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:71 #, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" msgstr "行 %1%: 使用了废弃的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:73 #, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" msgstr "使用了废弃的密钥“%4%”" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:76 #, boost-format msgid "%2%: %4%" msgstr "%2%: %4%" @@ -105,247 +92,181 @@ msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:80 #, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" msgstr "行 %1%: %3%: %4%" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285 msgid "This option will be removed in the future" msgstr "此选项将来会被删除" -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295 -#: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301 -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:476 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:482 msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" msgstr "此选项已经被删除,不再有任何影响" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54 -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77 msgid "File is not a block device" msgstr "文件不是一个块设备" #. TRANSLATORS: %4% = integer process ID -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" msgstr "无法释放设备锁(进程号为 %4% 的程序拥有锁权)" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57 msgid "Failed to release device lock" msgstr "无法释放设备锁" -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59 -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58 msgid "Failed to stat device" msgstr "无法获取设备状态" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74 msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" msgstr "[选项...] - 从源码构建 Debian 包" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73 msgid "Build options" msgstr "构建选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74 msgid "Package version options" msgstr "软件包版本选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75 msgid "Build environment options" msgstr "构建环境选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76 msgid "User options" msgstr "用户选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77 msgid "Build dependency override options" msgstr "构建依赖覆盖选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78 msgid "Special options" msgstr "特殊选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97 msgid "Build source packages (default)" msgstr "构建源码包(默认)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100 msgid "Don't log program output" msgstr "不要记录程序输出" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101 msgid "Run in batch mode" msgstr "以批处理模式运行" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105 msgid "dpkg-buildpackage option" msgstr "dpkg-buildpackage 选项" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107 msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" msgstr "dpkg-buildpackage 选项(空格分隔)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109 msgid "Distribution to build for" msgstr "要构建的发行版" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111 msgid "Archive to build for" msgstr "要构建的存档版" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113 msgid "Build architecture" msgstr "构建架构" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115 msgid "Build architecture \"all\" packages" msgstr "构建“所有”架构的包" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117 msgid "Build a source package" msgstr "构建一个源码包" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119 msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" msgstr "强制构建一个源码包,无视Debian 版本" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123 msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "制作一个二进制非维护者上传(changelog 记录)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125 msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "制作一个二进制非维护者上传(binNMU 号)" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127 msgid "Append version suffix" msgstr "添加版本后缀" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130 msgid "Update chroot environment" msgstr "更新chroot 环境变量" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132 msgid "Chroot environment to build in" msgstr "用以构建的chroot 环境变量" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134 msgid "Purge build mode" msgstr "清除构建环境" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136 msgid "Purge dependencies mode" msgstr "清除依赖性关系" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138 msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" msgstr "chroot 中在构建之前运行设置脚本" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142 msgid "GPG key identifier" msgstr "GPG 密钥识别符" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144 msgid "Package maintainer" msgstr "包维护者" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146 msgid "Package uploader" msgstr "包上传者" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150 msgid "Add a build dependency" msgstr "添加构建依赖性" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152 msgid "Add a build conflict" msgstr "添加构建冲突" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154 msgid "Add an architecture-independent build dependency" msgstr "添加架构无关的构建依赖性" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156 msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "添加架构无关的构建冲突" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160 msgid "Specify algorithm for dependency checking" msgstr "指定检查依赖性的算法" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162 msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "用当前 GCC 开发快照构建" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166 msgid "Package to build" msgstr "要构建的包" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:228 msgid "--makebinNMU missing" msgstr "缺少 --makebinNMU" -#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:235 msgid "--binNMU missing" msgstr "缺少 --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:115 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" msgstr "chroot %1% (dchroot-dsa 兼容性)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:45 msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[选项...]chroot [命令] - 在chroot 中运行命令或 shell" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54 msgid "Print paths to available chroots" msgstr "打印可用的chroots 路径" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58 bin/dchroot/dchroot-options.cc:56 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:58 msgid "Select all chroots" msgstr "选中所有chroots" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62 bin/dchroot/dchroot-options.cc:60 -#: bin/schroot/schroot-options.cc:66 msgid "Directory to use" msgstr "使用的目录" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98 msgid "Only one command may be specified" msgstr "仅需指定一个命令" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107 msgid "Command must have an absolute path" msgstr "命令必须带有绝对路径" -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:121 msgid "No chroot specified" msgstr "未指定chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command -#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:144 -#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:133 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令: “%2%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:124 #, boost-format msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" msgstr "%1% chroot (dchroot 兼容性)" @@ -353,116 +274,94 @@ msgstr "%1% chroot (dchroot 兼容性)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:63 bin/schroot/schroot-main.cc:61 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "schroot 的配置由 %1% %2% 在 %3% 生成" #. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; #. these are keywords used in the configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:74 msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." msgstr "允许用户访问chroots,使用用户或用户组密钥。" #. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and #. "root-groups"; these are keywords used in the #. configuration file. -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:80 msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "允许无密码根用户访问,使用根用户或根用户组密钥。" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144 #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." msgstr "删除“%1%”,使用新的配置文件" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:104 #, boost-format msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" msgstr "正在以 %1% 兼容模式运行 schroot" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:110 msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" msgstr "开启全部特性运行“schroot”" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:129 #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" msgstr "使用 %1% 配置文件:“%2%”" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:133 #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" msgstr "运行“%1%”" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:137 msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "迁移至 schroot 配置" -#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:140 #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "编辑“%1%”添加合适的用户和/或用户组访问权。" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: bin/dchroot/dchroot-main.cc:46 bin/schroot/schroot-main.cc:44 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[选项...] [命令] - 在chroot 环境中运行命令或是 shell" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:52 msgid "Print path to selected chroot" msgstr "打印所选chroot 的路径" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:62 bin/schroot/schroot-options.cc:70 msgid "Preserve user environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:87 bin/schroot/schroot-options-base.cc:172 msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --quiet 和 --verbose" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:89 bin/schroot/schroot-options-base.cc:174 msgid "Using verbose output" msgstr "使用详细输出" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:95 bin/schroot/schroot-options-base.cc:180 msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" msgstr "不能同时使用 --chroot 和 --all" -#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:97 bin/schroot/schroot-options-base.cc:182 msgid "Using --chroots only" msgstr "仅使用 --chroots" -#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:73 msgid "dchroot session restriction" msgstr "dchroot 会话限制" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = release date -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:61 #, boost-format msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67 msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "由 Roger Leigh 编写" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69 msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "版权所有 © 2004–2010 Roger Leigh" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -470,1062 +369,820 @@ msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73 msgid "Configured features:" msgstr "所含特性:" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75 msgid "Device locking" msgstr "设备正锁定" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78 msgid "Pluggable Authentication Modules" msgstr "插入式验证模块" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81 msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Linux 内核二进制程序界面切换" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84 msgid "Support for filesystem unioning" msgstr "支持文件系统整合" -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93 msgid "Usage:" msgstr "用法:" #. TRANSLATORS: %1% = program name -#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130 #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "运行“%1% --help”列出示例用法和所有可用的选项" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65 -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:93 #, boost-format msgid "%1%: invalid action" msgstr "%1%: 非法操作" -#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:90 msgid "Only one action may be specified" msgstr "仅可指义一个操作" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:44 msgid "Actions" msgstr "操作" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45 msgid "General options" msgstr "一般选项" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46 msgid "Hidden options" msgstr "隐藏选项" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87 msgid "Show help options" msgstr "显示帮助选项" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89 msgid "Print version information" msgstr "打印版本信息" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93 msgid "Show less output" msgstr "显示较少输出" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:95 msgid "Show more output" msgstr "显示较多输出" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:99 msgid "Enable debugging messages" msgstr "开启调试信息" -#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:163 msgid "Invalid debug level" msgstr "无效的调试级别" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:57 #, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" msgstr "无法找到“%1%”" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-main.cc:72 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[选项...] - 列出挂载选项" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:42 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:45 msgid "Mount" msgstr "挂载" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:61 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:69 msgid "Mountpoint to check (full path)" msgstr "检查挂载点(完整路径)" -#: bin/schroot-listmounts/schroot-listmounts-options.cc:94 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:107 msgid "No mount point specified" msgstr "未指定挂载点" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 msgid "Failed to fork child" msgstr "无法派生子进程" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49 -#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Wait for child failed" msgstr "等待子进程出错" #. TRANSLATORS: %1% = command name -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:62 sbuild/sbuild-run-parts.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" msgstr "无法运行“%1%”" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:77 msgid "[OPTION...] - mount filesystems" msgstr "[选项...] - 挂载文件系统" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128 -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:126 -#: sbuild/sbuild-log.cc:173 sbuild/sbuild-run-parts.cc:232 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1131 sbuild/sbuild-session.cc:1412 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "发生了未知的异常" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:65 msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" msgstr "对将要进行的操作实行一次模拟动作" -#: bin/schroot-mount/schroot-mount-options.cc:67 msgid "fstab file to read (full path)" msgstr "要读取的 fstab 文件(完整路径)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:73 msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[选项...] - 释放设备锁" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:89 msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "未指定进程号;强制释放锁" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:43 msgid "Lock" msgstr "锁定" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:62 msgid "Device to unlock (full path)" msgstr "解锁设备(完整路径)" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:64 msgid "Process ID owning the lock" msgstr "进行 ID 拥有锁" -#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-options.cc:97 msgid "No device specified" msgstr "未指定设备" #. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58 #, boost-format msgid "%1%: Chroots not found" msgstr "%1%: 未找到chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:60 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" msgstr "“%4%”中未定义chroots" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63 #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" msgstr "“%4%”或“%5%”中未定义chroots" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65 #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" msgstr "“%1%”中未定义指定的chroots" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:67 sbuild/sbuild-session.cc:85 #, boost-format msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1%: 未找到chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:68 #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" msgstr "%1%: 非法会话名" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103 msgid "Available chroot types:" msgstr "可用的chroot 类型:" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105 msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "支持“块设备”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108 msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" msgstr "支持\"btrfs 快照\"chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:110 msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "支持“目录”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111 msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "支持“文件”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113 msgid "Support for 'loopback' chroots" msgstr "支持“loopback”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:116 msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" msgstr "支持“lvm 快照”chroot" -#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:118 msgid "Support for 'plain' chroots" msgstr "支持“普通”chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57 msgid "Chroot selection" msgstr "chroot 选择" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58 msgid "Chroot environment" msgstr "chroot 环境变量" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:59 msgid "Session actions" msgstr "会话操作" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:60 msgid "Session options" msgstr "会话选项" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87 msgid "List available chroots" msgstr "列出可用的chroots" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89 msgid "Show information about selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的信息" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:91 msgid "Dump configuration of selected chroots" msgstr "显示选中的chroots 的配置" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:95 msgid "Use specified chroot" msgstr "使用指定的chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:99 msgid "Command to run" msgstr "要运行的命令" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:209 msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "开始一个会话时必须明确指定一个chroot" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:226 msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:266 msgid "Unknown action specified" msgstr "未知的操作定义" -#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:275 #, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:52 msgid "Print location of selected chroots" msgstr "打印所选的chroots 的位置" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:56 msgid "Select all chroots and active sessions" msgstr "选中所有chroots 并激活会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:60 msgid "Select all active sessions" msgstr "选中所有激活的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:62 #, fuzzy msgid "Select all source chroots" msgstr "选中所有chroots" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:68 msgid "Username (default current user)" msgstr "用户名(默认为当前用户)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:74 msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" msgstr "自动开始、运行以及终止会话(默认)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:76 msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "开始会话;返回会话 ID" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:78 msgid "Recover an existing session" msgstr "恢复一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:80 msgid "Run an existing session" msgstr "运行一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:82 msgid "End an existing session" msgstr "终止一个已存在的会话" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:86 msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" msgstr "会话名(默认自动生成一个名字)" -#: bin/schroot/schroot-options.cc:88 msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "即使出错也要强制执行" #. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:119 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:312 #, boost-format msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "您无权访问 %1% 服务。" -#: sbuild/sbuild-auth-null.cc:121 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:314 msgid "This failure will be reported." msgstr "将报告此错误。" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:48 msgid "No controlling terminal" msgstr "未受控的终端" -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:49 msgid "Timed out" msgstr "超时" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:51 msgid "Time is running out..." msgstr "时间在流逝..." -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:52 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "无法获取终端设置" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-pam-conv-tty.cc:54 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "不支持的会话类型“%1%”" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:79 msgid "Password: " msgstr "密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:80 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:87 #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " msgstr "%1% 的[schroot] 密码:" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:240 msgid "Set RUSER" msgstr "设置 RUSER" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:258 msgid "Set RHOST" msgstr "设置 RHOST" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:277 msgid "Set TTY" msgstr "设置 TTY" -#: sbuild/sbuild-auth-pam.cc:289 msgid "Set USER" msgstr "设置 USER" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:52 msgid "Failed to get hostname" msgstr "无法获取主机名" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID -#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 #, boost-format msgid "User '%1%' not found" msgstr "未找到用户“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-auth.cc:56 sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "未找到用户组“%1%”" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:57 msgid "Authentication failed" msgstr "授权错误" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 msgid "Access not authorised" msgstr "未授权访问" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM 模块已被初始化" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:60 sbuild/sbuild-session.cc:106 msgid "PAM error" msgstr "PAM 模块错误" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:61 msgid "PAM failed to shut down cleanly" msgstr "PAM 模块无法正常关闭" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115 msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "此选项会在新版本中实现" -#: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466 msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" msgstr "此选项将来会被删除;请更新您的配置文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:122 msgid "Device" msgstr "设备" #. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name #. TRANSLATORS: %4% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" msgstr "别名“%1%”已经与chroot 名“%4%”关联" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 msgid "No such chroot" msgstr "没有那样的chroot" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 #, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "已有与“%1%”同名的chroot 名或别名存在" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:84 msgid "File is not a regular file" msgstr "文件不是普通文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65 msgid "Failed to open file" msgstr "无法打开文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66 sbuild/sbuild-chroot.cc:85 msgid "File is not owned by user root" msgstr "文件所有者不是 root 用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67 sbuild/sbuild-chroot.cc:86 msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:68 sbuild/sbuild-chroot.cc:89 #, fuzzy msgid "Invalid name" msgstr "%1%: 非法会话名" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:69 msgid "No such namespace" msgstr "" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:280 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:286 msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "不允许的复制名称" -#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:509 msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " -#: sbuild/sbuild-chroot-directory-base.cc:86 msgid "Directory" msgstr "目录" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:124 msgid "Mount Device" msgstr "挂载设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:126 msgid "Mount Options" msgstr "挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-mountable.cc:128 -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:220 msgid "Location" msgstr "位置" #. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality #. (process execution domain). See schroot.conf(5). -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-personality.cc:89 msgid "Personality" msgstr "进程私有空间" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:87 msgid "Session ID" msgstr "会话ID" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70 msgid "(source chroot)" msgstr "(源chroot)" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:163 msgid "Source Users" msgstr "源用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:164 msgid "Source Groups" msgstr "源用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:165 msgid "Source Root Users" msgstr "源根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:166 msgid "Source Root Groups" msgstr "源根用户组" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:44 #, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" msgstr "未知的联合文件系统类型“%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:45 msgid "Union overlay must have an absolute path" msgstr "向上型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:46 msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "向下型整合必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:215 msgid "Filesystem Union Type" msgstr "联合文件系统类型" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:219 msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "联合文件系统挂载选项" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:222 msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之上" -#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:225 msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "联合文件系统置于目录之下" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:217 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:190 msgid "File" msgstr "文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:218 msgid "File Repack" msgstr "重打包文件" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235 msgid "LVM Snapshot Device" msgstr "LVM 快照设备" -#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237 msgid "LVM Snapshot Options" msgstr "LVM 快照选项" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 msgid "Chroot creation failed" msgstr "创建chroot 环境失败" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 msgid "Device name not set" msgstr "未设置设备名" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74 #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" msgstr "未知的chroot 类型 “%1%”" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75 msgid "Device must have an absolute path" msgstr "设备名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76 sbuild/sbuild-lock.cc:59 msgid "Failed to lock device" msgstr "无法锁定设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78 sbuild/sbuild-lock.cc:64 msgid "Failed to unlock device" msgstr "无法解锁设备" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:79 msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "目录名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:80 msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "尝试添加非facet 对象" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81 msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "尝试添加正在使用的facet" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82 msgid "File must have an absolute path" msgstr "文件名必须带上绝对路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83 msgid "Failed to acquire file lock" msgstr "无法获取文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:87 msgid "Failed to discard file lock" msgstr "无法释放文件锁" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:88 msgid "Location must have an absolute path" msgstr "位置必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:91 msgid "Failed to unlink session file" msgstr "无法删除会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:92 msgid "Failed to write session file" msgstr "无法写会话文件" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:93 msgid "Message verbosity is invalid" msgstr "无法显示详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:597 msgid "Name" msgstr "名字" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:600 msgid "Description" msgstr "描述" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:601 msgid "Type" msgstr "类型" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:602 msgid "Priority" msgstr "优先权" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:603 msgid "Message Verbosity" msgstr "详细信息" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:604 msgid "Users" msgstr "用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:605 msgid "Groups" msgstr "用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:606 msgid "Root Users" msgstr "根用户" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:607 msgid "Root Groups" msgstr "根用户组" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:608 msgid "Aliases" msgstr "别名" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:609 msgid "Preserve Environment" msgstr "保存用户环境变量" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:610 msgid "Environment Filter" msgstr "环境变量过滤器" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:611 msgid "Run Setup Scripts" msgstr "运行安装脚本" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:612 msgid "Script Configuration" msgstr "脚本配置" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:613 msgid "Session Managed" msgstr "受控的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:615 msgid "Session Cloned" msgstr "克隆的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:617 msgid "Session Purged" msgstr "删除的会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:621 msgid "Command Prefix" msgstr "命令前缀" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:625 msgid "Mount Location" msgstr "挂载点" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:627 msgid "Path" msgstr "路径" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:633 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:636 msgid "Session" msgstr "会话" -#: sbuild/sbuild-chroot.cc:638 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "源用户" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:46 msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "无法设置受控终端的 close-on-execute 标识" -#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" msgstr "无法复制受控终端的文件描述符" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:72 msgid "true" msgstr "正确" -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:74 msgid "false" msgstr "错误" #. TRANSLATORS: %1% = title of section #. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 -#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:91 #, boost-format msgid "--- %1% ---" msgstr "--- %1% ---" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:46 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "行 %1% [%2%]: 使用了被废弃的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:50 #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" msgstr "[%1%]: 使用了被废弃的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:55 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "行 %1% [%2%]: 使用了不允许的的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:59 #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" msgstr "[%1%]: 使用了不允许的的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:63 #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" msgstr "行 %1%: 复制组“%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:68 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" msgstr "行 %1% [%2%]: 复制密钥“%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:72 #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" msgstr "行 %1%: 无效用户组: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:81 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "行 %1% [%2%]: 未找到所需的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:85 #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" msgstr "[%1%]: 未找到所需的密钥 “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:89 #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" msgstr "行 %1%: 未指定用户组: “%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:98 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "行 %1% [%2%]: 使用了过期的密钥“%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:102 #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" msgstr "[%1%]: 使用了过期的密钥“%4%”" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:106 #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" msgstr "[%1%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:111 #, boost-format msgid "[%1%] %2%: %4%" msgstr "[%1%] %2%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:116 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: %4%" msgstr "行 %1% [%2%]: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:122 #, boost-format msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "行 %1% [%2%] %3%: %4%" -#: sbuild/sbuild-keyfile-base.cc:127 #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" msgstr "行 %1% [%2%]: 使用了未知的密钥“%4%”" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:50 msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "无法设置超时处理程序" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:51 msgid "Failed to set timeout" msgstr "无法设置超时" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:52 msgid "Failed to cancel timeout" msgstr "无法取消超时设置" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:53 msgid "Failed to lock file" msgstr "无法锁定文件" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:54 msgid "Failed to unlock file" msgstr "无法解锁文件" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:56 #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "无法锁定文件( %4% 秒后超时)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#: sbuild/sbuild-lock.cc:58 #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "无法解锁文件( %4% 秒后超时)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:62 #, boost-format msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "无法锁定设备( %4% 秒后超时;进程号为 %5% 的程序拥有此锁定)" -#: sbuild/sbuild-lock.cc:63 msgid "Failed to test device lock" msgstr "无法测试设备锁" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID -#: sbuild/sbuild-lock.cc:67 #, boost-format msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "无法解锁设备( %4% 秒后超时;进程号为 %5% 的程序拥有此锁定)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:92 sbuild/sbuild-log.cc:125 msgid "I: " msgstr "信息:" #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:99 sbuild/sbuild-log.cc:132 msgid "W: " msgstr "警告:" #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:106 sbuild/sbuild-log.cc:139 msgid "E: " msgstr "错误:" #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:116 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "调试级别(%1%):" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:40 #, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" msgstr "无法打开挂载文件“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name -#: sbuild/sbuild-mntstream.cc:42 #, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" msgstr "无法读取挂载文件“%1%”" -#: sbuild/sbuild-null.cc:29 msgid "unknown" msgstr "未知" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) -#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:37 #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" msgstr "无法解释值“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID -#: sbuild/sbuild-personality.cc:49 #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" msgstr "未知的私有进程 “%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = personality name -#: sbuild/sbuild-personality.cc:51 #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" msgstr "无法设置私有进程“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names -#: sbuild/sbuild-personality.cc:189 #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "合法的私有进程名: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:52 msgid "Failed to create pipe" msgstr "无法创建管道" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:53 msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "无法复制文件描述符" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:54 msgid "Failed to poll file descriptor" msgstr "无法轮询文件描述符" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:55 msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "无法读取文件描述符" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:202 #, boost-format msgid "Executing '%1%'" msgstr "正在执行“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "无法更改目录“%1%”" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:73 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "退回至目录“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 msgid "Child dumped core" msgstr "子进程内核转储" -#: sbuild/sbuild-session.cc:75 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "子进程非正常退出(原因未知;非信号或是内核转储问题)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "用信号“%4%”终止子进程" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "无法将根目录改为“%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "未找到匹配“%1%”的chroot 名字或是别名" -#: sbuild/sbuild-session.cc:84 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "无法锁定chroot 环境" -#: sbuild/sbuild-session.cc:86 msgid "Chroot setup failed" msgstr "chroot 建立失败" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:88 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "无法解锁chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:90 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "命令“%1%”必须带上绝对路径" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:92 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "无法执行“%1%”" @@ -1533,65 +1190,54 @@ msgstr "无法执行“%1%”" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "无法获取该帐户的其他用户组列表" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "无法获取该帐户的其他用户组数目" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "无法设置组 ID “%1%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:103 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "无法设置该帐户的其他用户组" -#: sbuild/sbuild-session.cc:107 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "无法放弃根用户权限" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = session identifier -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 #, boost-format msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "%1%: Chroot 不支持设置会话 ID;忽略会话 ID “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:112 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell 命令“%1%”不可用" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "返回至 shell 命令“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:116 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "捕获信号“%4%”" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:118 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "无法为信号“%4%”设置信息处理程序" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:120 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" @@ -1599,29 +1245,24 @@ msgstr "无法设置用户 ID “%1%”" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:124 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): 不允许用户切换" -#: sbuild/sbuild-session.cc:394 msgid "Error saving terminal settings" msgstr "保存终端设置时出错" -#: sbuild/sbuild-session.cc:415 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "还原终端设置时出错" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:913 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:917 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" @@ -1631,7 +1272,6 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:927 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" @@ -1641,14 +1281,12 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行登录程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:934 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行程序: “%4%”" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:972 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" @@ -1658,17 +1296,14 @@ msgstr "[chroot %1%] 正在运行命令:“%4%”" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:979 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) 正在运行命令:“%4%”" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1155 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "stage=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1334 sbuild/sbuild-session.cc:1341 msgid "terminating immediately" msgstr "立刻终止" @@ -1680,15 +1315,12 @@ msgstr "立刻终止" #. format specifiers may be used instead, as long as #. the day, month and year are clearly displayed in #. the equivalent standard method for your locale. -#: sbuild/sbuild-types.cc:37 msgid "%d %b %Y" msgstr "%Y %b %d" -#: sbuild/sbuild-util.cc:81 msgid "Failed to stat file" msgstr "无法获取文件状态" -#: sbuild/sbuild-util.cc:82 msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "无法统计文件描述符" -- cgit v1.2.3 From 98b2597bc4be030f1dbb8a905f0b6c7c9d5d8ae5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miroslav Kure Date: Sun, 11 Jul 2010 18:02:48 +0100 Subject: po: Update cs translation --- debian/changelog | 3 +- po/cs.po | 418 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 194 insertions(+), 227 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index b1aae68d..521dff78 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -6,8 +6,9 @@ schroot (1.4.7-1) unstable; urgency=low to Mario Holbe. * Update it and zh_CN translations. Thanks to Vincenzo Campanella and Ji ZhengYu. + * Update cs translation (Closes: #588734). Thanks to Miroslav Kure. - -- Roger Leigh Tue, 06 Jul 2010 23:34:30 +0100 + -- Roger Leigh Sun, 11 Jul 2010 18:01:13 +0100 schroot (1.4.6-1) unstable; urgency=low diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cf1a824f..171ca387 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Czech translation of schroot. # Copyright © 2006-2007 Roger Leigh # This file is distributed under the same license as the schroot package. -# Miroslav Kure , 2006. +# Miroslav Kure , 2006-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-11 18:39+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -19,82 +19,82 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format msgid "Can't open file '%1%'" -msgstr "Nelze otevřít soubor '%1%'" +msgstr "Nelze otevřít soubor „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Použit zastaralý klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Deprecated key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "Použit zastaralý klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Použit nedovolený klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Disallowed key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" +msgstr "Použit nedovolený klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Duplicitní klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file #, boost-format msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" -msgstr "řádek %1%: Neplatný řádek: \"%4%\"" +msgstr "řádek %1%: Neplatný řádek: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Chybí vyžadovaný klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Required key '%4%' is missing" -msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" +msgstr "Chybí vyžadovaný klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file #, boost-format msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" -msgstr "řádek %1%: Nebyl zadán žádný klíč: \"%4%\"" +msgstr "řádek %1%: Nebyl zadán žádný klíč: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Použit zastaralý klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Obsolete key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "Použit zastaralý klíč „%4%“" #. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%2%: %4%" -msgstr "[%1%]: %4%" +msgstr "%2%: %4%" #. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file #. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) #. TRANSLATORS: %4% = additional details -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1%: %3%: %4%" -msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%" +msgstr "řádek %1% %3%: %4%" msgid "This option will be removed in the future" msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" @@ -119,63 +119,58 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit stav zařízení" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" -msgstr "" +msgstr "[VOLBA…] - ze zdrojů sestaví debianí balík(y)" -#, fuzzy msgid "Build options" -msgstr "Skryté volby" +msgstr "Volby pro sestavení" -#, fuzzy msgid "Package version options" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Volby pro verze balíků" -#, fuzzy msgid "Build environment options" -msgstr "Skryté volby" +msgstr "Volby pro prostředí" -#, fuzzy msgid "User options" -msgstr "Běžné volby" +msgstr "Uživatelské volby" msgid "Build dependency override options" -msgstr "" +msgstr "Volby pro potlačení závislostí" -#, fuzzy msgid "Special options" -msgstr "Běžné volby" +msgstr "Speciální volby" msgid "Build source packages (default)" -msgstr "" +msgstr "Sestaví zdrojové balíky (výchozí)" msgid "Don't log program output" -msgstr "" +msgstr "Nebude zaznamenávat výstup programu" msgid "Run in batch mode" -msgstr "" +msgstr "Běží v dávkovém režimu" msgid "dpkg-buildpackage option" -msgstr "" +msgstr "dpkg-buildpackage volba" msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" -msgstr "" +msgstr "dpkg-buildpackage volby (oddělené mezerami)" msgid "Distribution to build for" -msgstr "" +msgstr "Distribuce, pro kterou sestavit" msgid "Archive to build for" -msgstr "" +msgstr "Archiv, pro který sestavit" msgid "Build architecture" -msgstr "" +msgstr "Architektura" msgid "Build architecture \"all\" packages" -msgstr "" +msgstr "Sestaví balíky s architekturou „all“" msgid "Build a source package" -msgstr "" +msgstr "Sestaví zdrojový balík" msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" -msgstr "" +msgstr "Vynutí sestavení zdrojového balíku bez ohledu na debianí verzi" msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" msgstr "" @@ -184,60 +179,58 @@ msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" msgstr "" msgid "Append version suffix" -msgstr "" +msgstr "Přidá k verzi příponu" -#, fuzzy msgid "Update chroot environment" -msgstr "Prostředí chrootu" +msgstr "Aktualizuje prostředí chrootu" -#, fuzzy msgid "Chroot environment to build in" -msgstr "Prostředí chrootu" +msgstr "Prostředí chrootu, ve kterém sestavit" msgid "Purge build mode" -msgstr "" +msgstr "Režim mazání sestavení" msgid "Purge dependencies mode" -msgstr "" +msgstr "Režim mazání závislostí" msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" -msgstr "" +msgstr "Před sestavením v chrootu spustí skript pro nastavení" msgid "GPG key identifier" -msgstr "" +msgstr "Identifikátor GPG klíče" msgid "Package maintainer" -msgstr "" +msgstr "Správce balíku" msgid "Package uploader" -msgstr "" +msgstr "Kdo balík nahrává" msgid "Add a build dependency" -msgstr "" +msgstr "Přidá závislost pro sestavení" msgid "Add a build conflict" -msgstr "" +msgstr "Přidá konflikt sestavení" msgid "Add an architecture-independent build dependency" -msgstr "" +msgstr "Přidá architekturně nezávislou závislost pro sestavení" msgid "Add an architecture-independent build conflict" -msgstr "" +msgstr "Přidá architekturně nezávislý konflikt sestavení" msgid "Specify algorithm for dependency checking" -msgstr "" +msgstr "Určí algoritmus pro kontrolu závislostí" msgid "Build using the current GCC development snapshot" -msgstr "" +msgstr "Sestaví pomocí aktuální vývojové verze GCC" msgid "Package to build" -msgstr "" +msgstr "Balík k sestavení" msgid "--makebinNMU missing" -msgstr "" +msgstr "chybí --makebinNMU" msgid "--binNMU missing" -msgstr "" +msgstr "chybí --binNMU" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -271,7 +264,7 @@ msgstr "Nebyl zadán žádný chroot" #. TRANSLATORS: %2% = command #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" -msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\"" +msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: „%2%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -304,7 +297,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." -msgstr "Pro použití nového nastavení musíte smazat '%1%'." +msgstr "Pro použití nového nastavení musíte smazat „%1%“." #. TRANSLATORS: %1% = program name #, boost-format @@ -314,29 +307,29 @@ msgstr "Spouštím schroot v režimu kompatibilním s %1%" #. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all #. features" msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" -msgstr "Pro úplnou funkčnost použijte \"schroot\"" +msgstr "Pro úplnou funkčnost použijte „schroot“" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = configuration file #, boost-format msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" -msgstr "Používám konfigurační soubor %1%: '%2%'" +msgstr "Používám konfigurační soubor %1%: „%2%“" #, boost-format msgid "Run \"%1%\"" -msgstr "Spusťte \"%1%\"" +msgstr "Spusťte „%1%“" msgid "to migrate to a schroot configuration." msgstr "pro migraci do schroot konfigurace." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." -msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'." +msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte „%1%“." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" -msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" +msgstr "[VOLBA…] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" msgid "Print path to selected chroot" msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu" @@ -370,7 +363,6 @@ msgid "Written by Roger Leigh" msgstr "Vytvořil Roger Leigh" #. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. -#, fuzzy msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" msgstr "Copyright © 2004–2010 Roger Leigh" @@ -382,21 +374,19 @@ msgstr "" "textech. Na software se nevztahuje ŽÁDNÁ záruka.\n" msgid "Configured features:" -msgstr "" +msgstr "Nastavené vlastnosti:" -#, fuzzy msgid "Device locking" -msgstr "Zařízení" +msgstr "Zamykání zařízení" -#, fuzzy msgid "Pluggable Authentication Modules" -msgstr "Autentizace selhala" +msgstr "PAM (Pluggable Authentication Modules)" msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" -msgstr "" +msgstr "Přepínání ABI linuxového jádra" msgid "Support for filesystem unioning" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro sjednocování souborových systémů" msgid "Usage:" msgstr "Použití:" @@ -404,18 +394,17 @@ msgstr "Použití:" #. TRANSLATORS: %1% = program name #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" -msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte \"%1% --help\"" +msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte „%1% --help“" #, boost-format msgid "%1%: invalid action" -msgstr "" +msgstr "%1%: neplatná akce" msgid "Only one action may be specified" msgstr "Můžete zadat pouze jednu akci" -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "Umístění" +msgstr "Akce" msgid "General options" msgstr "Běžné volby" @@ -442,9 +431,9 @@ msgid "Invalid debug level" msgstr "Neplatná úroveň ladění" #. TRANSLATORS: %1% = file -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Failed to find '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" +msgstr "Nepodařilo se najít „%1%“" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. @@ -469,32 +458,29 @@ msgstr "Čekání na potomka selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = command name #, boost-format msgid "Failed to execute '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se spustit '%1%'" +msgstr "Nepodařilo se spustit „%1%“" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#, fuzzy msgid "[OPTION...] - mount filesystems" -msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" +msgstr "[VOLBA…] - připojí souborové systémy" msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" -msgstr "" +msgstr "Simuluje akce, které se mají provést" -#, fuzzy msgid "fstab file to read (full path)" -msgstr "Přípojný bod pro kontrolu (celá cesta)" +msgstr "Soubor fstab, který se má načíst (celá cesta)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - release a device lock" msgstr "[VOLBA…] - uvolní zámek zařízení" -#, fuzzy msgid "No PID specified; forcing release of lock" -msgstr "Nebylo zadáno žádné pid; vynucuji uvolnění zámku" +msgstr "Nebylo zadáno žádné PID; vynucuji uvolnění zámku" msgid "Lock" msgstr "Zámek" @@ -516,18 +502,18 @@ msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%" #. TRANSLATORS: %4% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%'" -msgstr "V '%4%' nejsou definována žádná chroot prostředí" +msgstr "V „%4%“ nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %4% = file #. TRANSLATORS: %5% = file #, boost-format msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" -msgstr "V '%4%' ani '%5%' nejsou definována žádná chroot prostředí" +msgstr "V „%4%“ ani „%5%“ nejsou definována žádná chroot prostředí" #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" -msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v '%1%' definována" +msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v „%1%“ definována" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format @@ -536,32 +522,31 @@ msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen" #, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" -msgstr "" +msgstr "%1%: Neplatný název sezení" -#, fuzzy msgid "Available chroot types:" -msgstr "Dostupná chroot prostředí:" +msgstr "Dostupné typy chroot prostředí:" msgid "Support for 'block-device' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro chroot na blokovém zařízení" msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro chroot na btrfs snímku" msgid "Support for 'directory' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro chroot v adresáři" msgid "Support for 'file' chroots" msgstr "" msgid "Support for 'loopback' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro chroot na loopbacku" msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro chroot na LVM snímku" msgid "Support for 'plain' chroots" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro běžný chroot" msgid "Chroot selection" msgstr "Výběr chrootu" @@ -569,13 +554,11 @@ msgstr "Výběr chrootu" msgid "Chroot environment" msgstr "Prostředí chrootu" -#, fuzzy msgid "Session actions" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Akce sezení" -#, fuzzy msgid "Session options" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Volby sezení" msgid "List available chroots" msgstr "Vypíše dostupná chroot prostředí" @@ -599,12 +582,15 @@ msgid "" "--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " "use --chroot?" msgstr "" +"--session-name není pro danou akci povoleno; chtěli jste použít --chroot?" msgid "Unknown action specified" msgstr "Zadána neznámá akce" +#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" +"--session-name není pro danou akci povoleno; chtěli jste použít --chroot?" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí" @@ -623,7 +609,7 @@ msgid "Username (default current user)" msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)" msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" -msgstr "" +msgstr "Automaticky zahájí, spustí a ukončí sezení (výchozí)" msgid "Begin a session; returns a session ID" msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení" @@ -638,7 +624,7 @@ msgid "End an existing session" msgstr "Ukončí existující sezení" msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" -msgstr "" +msgstr "Název sezení (výchozí je automaticky generované jméno)" msgid "Force operation, even if it fails" msgstr "Vynutí operaci, i když selže" @@ -652,7 +638,7 @@ msgid "This failure will be reported." msgstr "Tato chyba bude nahlášena." msgid "No controlling terminal" -msgstr "" +msgstr "Bez řídícího terminálu" msgid "Timed out" msgstr "Čas vypršel" @@ -667,17 +653,17 @@ msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = integer #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" -msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'" +msgstr "Nepodporovaný typ konverzace „%1%“" msgid "Password: " -msgstr "" +msgstr "Heslo: " msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " -msgstr "" +msgstr "[schroot] heslo pro %1%: " msgid "Set RUSER" msgstr "Nastavení RUSER" @@ -697,13 +683,13 @@ msgstr "Nepodařilo se získat jméno počítače" #. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID #, boost-format msgid "User '%1%' not found" -msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen" +msgstr "Uživatel „%1%“ nebyl nalezen" #. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID #. TRANSLATORS: %1% = group name #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" -msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena" +msgstr "Skupina „%1%“ nebyla nalezena" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentizace selhala" @@ -718,16 +704,15 @@ msgid "PAM error" msgstr "chyba PAMu" msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "PAMu se nepodařilo řádně skončit" -#, fuzzy msgid "This option may be present in a newer version" -msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" +msgstr "Tato volba bude možná dostupná v novější verzi" -#, fuzzy msgid "" "This option will be removed in the future; please update your configuration" -msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna" +msgstr "" +"Tato volba bude v budoucnu odstraněna; aktualizujte prosím své nastavení" msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -736,15 +721,15 @@ msgstr "Zařízení" #. TRANSLATORS: %4% = chroot name #, boost-format msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" -msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'" +msgstr "Alias „%1%“ je již asociován s chrootem „%4%“" msgid "No such chroot" msgstr "Takový chroot neexistuje" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" -msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují" +msgstr "Chroot nebo alias se jménem „%1%“ již existuje" msgid "File is not a regular file" msgstr "Soubor není běžným souborem" @@ -758,8 +743,9 @@ msgstr "Soubor není vlastněn uživatelem root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Soubor má oprávnění zápisu pro ostatní" +#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "" +msgstr "%1%: Neplatný název sezení" msgid "No such namespace" msgstr "" @@ -770,12 +756,11 @@ msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena" msgid "Available chroots: " msgstr "Dostupná chroot prostředí:" -#, fuzzy msgid "Directory" -msgstr "Adresář, který se má použít" +msgstr "Adresář" msgid "Mount Device" -msgstr "Přípojit zařízení" +msgstr "Připojit zařízení" msgid "Mount Options" msgstr "Volby připojení" @@ -788,9 +773,8 @@ msgstr "Umístění" msgid "Personality" msgstr "Personalita" -#, fuzzy msgid "Session ID" -msgstr "Sezení" +msgstr "ID sezení" msgid "(source chroot)" msgstr "(zdrojový chroot)" @@ -808,9 +792,9 @@ msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" #. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" -msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" +msgstr "Neznámý typ sjednocení souborových systémů „%1%“" #, fuzzy msgid "Union overlay must have an absolute path" @@ -820,17 +804,16 @@ msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "Soubor musí být zadán absolutně" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Typ sjednocení souborových systémů" #, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Volby pro " #, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" -msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář" +msgstr "Adresář pro překrytí souborového systému" #, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" @@ -857,7 +840,7 @@ msgstr "Jméno zařízení není nastaveno" #. TRANSLATORS: %1% = chroot type name #, boost-format msgid "Unknown chroot type '%1%'" -msgstr "Neznámý typ chrootu '%1%'" +msgstr "Neznámý typ chrootu „%1%“" msgid "Device must have an absolute path" msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" @@ -868,9 +851,8 @@ msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout" msgid "Failed to unlock device" msgstr "Zařízení se nepodařilo odemknout" -#, fuzzy msgid "Directory must have an absolute path" -msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně" +msgstr "Adresář musí být zadán absolutní cestou" msgid "Attempt to add object which is not a facet" msgstr "" @@ -898,7 +880,7 @@ msgid "Failed to write session file" msgstr "Nepodařilo se zapsat do souboru se sezením" msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "Neplatná hodnota upovídanosti výstupu" msgid "Name" msgstr "Jméno" @@ -913,7 +895,7 @@ msgid "Priority" msgstr "Priorita" msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "Upovídanost výstupu" msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -930,29 +912,26 @@ msgstr "Skupiny root" msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" -msgstr "Zachová uživatelské prostředí" +msgstr "Zachovat prostředí" msgid "Environment Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr prostředí" msgid "Run Setup Scripts" -msgstr "Nastavovací skripty" +msgstr "Spustit nastavovací skripty" msgid "Script Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nastavení skriptů" msgid "Session Managed" msgstr "Spravované sezení" -#, fuzzy msgid "Session Cloned" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Klonované sezení" -#, fuzzy msgid "Session Purged" -msgstr "Spravované sezení" +msgstr "Smazané sezení" msgid "Command Prefix" msgstr "Prefix příkazu" @@ -974,10 +953,10 @@ msgid "Source" msgstr "Zdrojoví uživatelé" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" -msgstr "" +msgstr "Příznak close-on-execute řídícího terminálu nemohl být nastaven" msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" -msgstr "" +msgstr "Popisovač souboru řídícího terminálu nemohl být zduplikován" msgid "true" msgstr "pravda" @@ -993,51 +972,51 @@ msgstr "─── %1% ───" #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč „%4%“" #, boost-format msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč „%4%“" #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč „%4%“" #, boost-format msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" +msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč „%4%“" #, boost-format msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" -msgstr "řádek %1%: Duplicitní skupina '%4%'" +msgstr "řádek %1%: Duplicitní skupina „%4%“" #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč „%4%“" #, boost-format msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" -msgstr "řádek %1%: Neplatná skupina: \"%4%\"" +msgstr "řádek %1%: Neplatná skupina: „%4%“" #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč „%4%“" #, boost-format msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" -msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'" +msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč „%4%“" #, boost-format msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" -msgstr "řádek %1%: Nebyla zadána žádná skupina: \"%4%\"" +msgstr "řádek %1%: Nebyla zadána žádná skupina: „%4%“" #, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč „%4%“" #, boost-format msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" -msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'" +msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč „%4%“" #, boost-format msgid "[%1%]: %4%" @@ -1055,9 +1034,9 @@ msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%" msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" msgstr "řádek %1% [%2%] %3%: %4%" -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" -msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'" +msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit neznámý klíč „%4%“" msgid "Failed to set timeout handler" msgstr "Nepodařilo se nastavit obsluhu časového limitu" @@ -1071,9 +1050,8 @@ msgstr "Nepodařilo se zrušit časový limit" msgid "Failed to lock file" msgstr "Zamknutí souboru selhalo" -#, fuzzy msgid "Failed to unlock file" -msgstr "Zamknutí souboru selhalo" +msgstr "Odemknutí souboru selhalo" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #, boost-format @@ -1081,9 +1059,9 @@ msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" -msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" +msgstr "Odemknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID @@ -1125,12 +1103,12 @@ msgstr "D(%1%): " #. TRANSLATORS: %1% = mount file name #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to open mount file '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít přípojný soubor „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = mount file name #, fuzzy, boost-format msgid "Failed to read mount file '%1%'" -msgstr "Čtení adresáře '%1%' selhalo" +msgstr "Čtení přípojného souboru „%1%“ selhalo" msgid "unknown" msgstr "neznámé" @@ -1138,53 +1116,49 @@ msgstr "neznámé" #. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) #, boost-format msgid "Could not parse value '%1%'" -msgstr "Nemohu zpracovat hodnotu '%1%'" +msgstr "Nelze syntakticky zpracovat hodnotu „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID #, boost-format msgid "Personality '%1%' is unknown" -msgstr "Neznámá personalita '%1%'" +msgstr "Neznámá personalita „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = personality name #, boost-format msgid "Failed to set personality '%1%'" -msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo" +msgstr "Nastavení personality „%1%“ selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names #, boost-format msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Platné personality: %1%\n" -#, fuzzy msgid "Failed to create pipe" -msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit rouru" -#, fuzzy msgid "Failed to duplicate file descriptor" -msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +msgstr "Nepodařilo se zduplikovat popisovač souboru" -#, fuzzy msgid "Failed to poll file descriptor" -msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +msgstr "Nepodařilo se získat popisovač souboru" -#, fuzzy msgid "Failed to read file descriptor" -msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +msgstr "Nepodařilo se přečíst popisovač souboru" #. TRANSLATORS: %1% = command #, boost-format msgid "Executing '%1%'" -msgstr "Spouštím '%1%'" +msgstr "Spouštím „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = directory #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře '%1%'" +msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře „%1%“" #. TRANSLATORS: %4% = directory #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" -msgstr "Uchyluji se k adresáři '%4%'" +msgstr "Uchyluji se k adresáři „%4%“" msgid "Child dumped core" msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)" @@ -1195,17 +1169,17 @@ msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredu #. TRANSLATORS: %4% = signal name #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" -msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'" +msgstr "Potomek byl ukončen signálem „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = directory #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" -msgstr "Změna kořene na adresář '%1%' selhala" +msgstr "Změna kořene na adresář „%1%“ selhala" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" -msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'" +msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu „%1%“" msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot" @@ -1220,12 +1194,12 @@ msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" -msgstr "Příkaz \"%1%\" musí být zadán absolutně" +msgstr "Příkaz „%1%“ musí být zadán absolutně" #. TRANSLATORS: %1% = command #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" -msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" +msgstr "Nepodařilo se spustit „%1%“" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default @@ -1242,7 +1216,7 @@ msgstr "Nepodařilo se získat počet dodatečných skupin" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" -msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu '%1%'" +msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu „%1%“" msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se nastavit dodatečné skupiny" @@ -1256,31 +1230,32 @@ msgstr "Nepodařilo se odhodit rootovská práva" msgid "" "%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" msgstr "" +"%1%: Chroot nepodporuje nastavení ID sezení; ignoruje se ID sezení „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = command #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" -msgstr "Shell '%1%' není dostupný" +msgstr "Shell „%1%“ není dostupný" #. TRANSLATORS: %4% = command #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" -msgstr "Uchyluji se k shellu '%4%'" +msgstr "Uchyluji se k shellu „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = signal name #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" -msgstr "Zachycen signál '%4%'" +msgstr "Zachycen signál „%4%“" #. TRANSLATORS: %4% = signal name #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" -msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu '%4%'" +msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" -msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" +msgstr "Selhalo nastavení uživatele „%1%“" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name @@ -1299,13 +1274,13 @@ msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %4% = command #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" +msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" +msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name @@ -1314,7 +1289,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" +msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name @@ -1323,13 +1298,13 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" +msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" -msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" +msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: „%4%“" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name @@ -1338,7 +1313,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" -msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" +msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: „%4%“" #, boost-format msgid "stage=%1%" @@ -1361,38 +1336,29 @@ msgstr "%d %b %Y" msgid "Failed to stat file" msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" -#, fuzzy msgid "Failed to stat file descriptor" -msgstr "Nepodařilo se zjistit stav souboru" +msgstr "Nepodařilo se zjistit stav popisovače souboru" #~ msgid "--chroot may not be used with --list" #~ msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list" #~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" -#~ msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" +#~ msgstr "Nepodařilo se najít chroot „%1%“" #~ msgid "Failed to open directory '%1%'" -#~ msgstr "Otevření adresáře '%1%' selhalo" +#~ msgstr "Otevření adresáře „%1%“ selhalo" #~ msgid "Failed to read directory '%1%'" -#~ msgstr "Čtení adresáře '%1%' selhalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "(session chroot)" -#~ msgstr "(zdrojový chroot)" +#~ msgstr "Čtení adresáře „%1%“ selhalo" #~ msgid "Run Execution Scripts" #~ msgstr "Prováděcí skripty" #~ msgid "Failed to open '%1%'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'" +#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít „%1%“" #~ msgid "Failed to close '%1%'" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít '%1%'" +#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít „%1%“" #~ msgid "Session management" #~ msgstr "Správa sezení" - -#, fuzzy -#~ msgid "csbuild session restriction" -#~ msgstr "omezení dchroot sezení" -- cgit v1.2.3 From d67dd9a2920c6403438d1ff32c7acf6740786bc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Tue, 13 Jul 2010 23:34:03 +0100 Subject: po: Update de translation --- po/de.po | 35 +++++++++++++---------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ae2581f1..9d08db55 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-12 18:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:22+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -539,9 +539,9 @@ msgstr "Die angegebenen Chroots sind nicht in »%1%« definiert" msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "Chroot %1% nicht gefunden" -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" -msgstr "%1%: ungültige Aktion" +msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" msgid "Available chroot types:" msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" @@ -549,9 +549,8 @@ msgstr "Verfügbare Chroot-Typen:" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "Unterstützung für »block-device«-Chroots" -#, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "Unterstützung für »lvm-snapshot«-Chroots" +msgstr "Unterstützung für »btrfs-snapshot«-Chroots" msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "Unterstützung für »directory«-Chroots" @@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" #, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: ungültige Aktion" +msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" msgid "No such namespace" msgstr "" @@ -834,24 +833,20 @@ msgstr "" "Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay) benötigt einen " "absoluten Pfad" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" -msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (union type)" +msgstr "Dateisystem-Verbindungstyp (Union Type)" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" -msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (union)" +msgstr "Einbindungsoptionen für Dateisystem-Verbindung (Union)" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" msgstr "" -"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (union overlay directory)" +"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsoberschicht (Union Overlay Directory)" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" msgstr "" -"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (union underlay " -"directory)" +"Verzeichnis für Dateisystem-Verbindungsunterschicht (Union Underlay " +"Directory)" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -915,7 +910,7 @@ msgid "Failed to write session file" msgstr "Schreiben der Sitzungsdatei fehlgeschlagen" msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenausführlichkeit ist ungültig" msgid "Name" msgstr "Name" @@ -930,7 +925,7 @@ msgid "Priority" msgstr "Priorität" msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenausführlichkeit" msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -947,9 +942,8 @@ msgstr "Root-Gruppen" msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" -msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten" +msgstr "Umgebungsvariablen beibehalten" msgid "Environment Filter" msgstr "Umgebungsfilter" @@ -1392,6 +1386,3 @@ msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" #~ msgid "--chroot may not be used with --list" #~ msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" - -#~ msgid "Failed to find chroot '%1%'" -#~ msgstr "Chroot »%1%« konnte nicht gefunden werden" -- cgit v1.2.3 From aedcb4a74373ed4956151ce60dc1bfe93dc63e42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joe Hansen Date: Sun, 15 Aug 2010 10:23:27 +0100 Subject: po: Add Danish translation --- po/LINGUAS | 1 + po/da.po | 1383 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1384 insertions(+) create mode 100644 po/da.po (limited to 'po') diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 418a33b5..62c8989e 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,4 +1,5 @@ cs +da de en eu diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..c14ba6f8 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,1383 @@ +# Danish translation schroot. +# Copyright (C) 2010 Roger Leigh & Joe Hansen. +# This file is distributed under the same license as the schroot package. +# Joe Hansen , 2010. +# +# build -> kompilere +# deprecated -> deprecieret (forældet bruges her om obsolete). +# descriptor -> deskriptor +# facet -> ? +# option -> tilvalg (indstilling?) +# pipe -> datakanal +# snapshot -> øjebliksbillede +# stage -> stadie ? +# stat -> ? +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: schroot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-08 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. TRANSLATORS: %1% = file +#, boost-format +msgid "Can't open file '%1%'" +msgstr "Kan ikke åbne fil '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "line %1%: Deprecated key '%4%' used" +msgstr "linje %1%: Deprecieret nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "Deprecated key '%4%' used" +msgstr "Deprecieret nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "line %1%: Disallowed key '%4%' used" +msgstr "linje %1%: Ikke tillade nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "Disallowed key '%4%' used" +msgstr "Ikke tilladt nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "line %1%: Duplicate key '%4%'" +msgstr "linje %1%: Duplikatnøgle '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file +#, boost-format +msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\"" +msgstr "linje %1%: Ugyldig linje: »%4%«" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "line %1%: Required key '%4%' is missing" +msgstr "linje %1%: Påkrævet nøgle '%4%' mangler" + +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "Required key '%4%' is missing" +msgstr "Påkrævet nøgle '%4%' mangler" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file +#, boost-format +msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\"" +msgstr "linje %1%: Ingen nøgle angivet: »%4%«" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "line %1%: Obsolete key '%4%' used" +msgstr "linje %1%: Forældet nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#, boost-format +msgid "Obsolete key '%4%' used" +msgstr "Forældet nøgle '%4%' brugt" + +#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#. TRANSLATORS: %4% = additional details +#, boost-format +msgid "%2%: %4%" +msgstr "%2%: %4%" + +#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file +#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file) +#. TRANSLATORS: %4% = additional details +#, boost-format +msgid "line %1%: %3%: %4%" +msgstr "linje %1%: %3%: %4%" + +msgid "This option will be removed in the future" +msgstr "Denne indstilling vil blive fjernet i fremtiden" + +msgid "This option has been removed, and no longer has any effect" +msgstr "Denne indstilling er blevet fjernet, og har ikke længere nogen effekt" + +msgid "File is not a block device" +msgstr "Fil er ikke en blokenhed" + +#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID +#, boost-format +msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)" +msgstr "Kunne ikke frigive enhedslås (låst af PID %4%)" + +msgid "Failed to release device lock" +msgstr "Kunne ikke frigive enhedslås" + +msgid "Failed to stat device" +msgstr "Kunne ikke stat enhed" + +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, +#. and '-' is an em-dash. +msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" +msgstr "[TILVALG...] - kompiler Debianpakker fra kilde" + +msgid "Build options" +msgstr "Kompileringstilvalg" + +msgid "Package version options" +msgstr "Tilvalg for pakkeversion" + +msgid "Build environment options" +msgstr "Tilvalg for kompileringsmiljø" + +msgid "User options" +msgstr "Brugertilvalg" + +msgid "Build dependency override options" +msgstr "Overskrivningstilvalg for kompileringsafhængighed" + +msgid "Special options" +msgstr "Specielle tilvalg" + +msgid "Build source packages (default)" +msgstr "Kompiler kildepakker (standard)" + +msgid "Don't log program output" +msgstr "Log ikke programuddata" + +msgid "Run in batch mode" +msgstr "Kør i batchtilstand" + +# med stort? +msgid "dpkg-buildpackage option" +msgstr "Tilvalg for dpkg-buildpackage" + +# med stort? +msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" +msgstr "Tilvalg for dpkg-buildpackage (mellemrumsadskilt)" + +# til eller for? +msgid "Distribution to build for" +msgstr "Distribution at kompilere til" + +# til eller for? +msgid "Archive to build for" +msgstr "Arkiv at kompilere til" + +msgid "Build architecture" +msgstr "Kompileringsarkitektur" + +msgid "Build architecture \"all\" packages" +msgstr "Kompileringsarkitektur »alle« pakker" + +msgid "Build a source package" +msgstr "Kompiler en kildepakke" + +msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version" +msgstr "Tving kompilering af en kildepakke, uafhængig af Debianversion" + +msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" +msgstr "Lav en binær ikkevedligeholder overførsel (changelog-punkt)" + +msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" +msgstr "Lav en binær ikkevedligeholder overførsel (binNMU-tal)" + +msgid "Append version suffix" +msgstr "Tilføj versionssuffiks" + +msgid "Update chroot environment" +msgstr "Opdater chrootmiljø" + +msgid "Chroot environment to build in" +msgstr "Chrootmiljø at kompilere i" + +# Sådan som jeg forstår det er purge lidt mere dratisk en +# fjern/remove. Men jeg ved ikke om det er nødvendigt med +# den forskel her. +msgid "Purge build mode" +msgstr "Fjern kompileringstilstand" + +msgid "Purge dependencies mode" +msgstr "Fjern afhængighedstilstand" + +msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" +msgstr "Kør opsætningshookskript i chroot før kompilering" + +msgid "GPG key identifier" +msgstr "GPG-nøgleidentifikator" + +msgid "Package maintainer" +msgstr "Pakkevedligeholder" + +# måske overførselsperson +msgid "Package uploader" +msgstr "Pakkeoverfører" + +msgid "Add a build dependency" +msgstr "Tilføj en kompileringsafhængighed" + +msgid "Add a build conflict" +msgstr "Tilføj en kompileringskonflikt" + +msgid "Add an architecture-independent build dependency" +msgstr "Tilføj en arkitekturuafhængig kompileringsafhængighed" + +msgid "Add an architecture-independent build conflict" +msgstr "Tilføj en arkitekturuafhængig kompileringskonflikt" + +msgid "Specify algorithm for dependency checking" +msgstr "Angiv algoritme for afhængighedstjek" + +msgid "Build using the current GCC development snapshot" +msgstr "Kompiler med brug af det aktuelle GCC-udviklingsøjebliksbillede" + +msgid "Package to build" +msgstr "Pakke at kompilere" + +msgid "--makebinNMU missing" +msgstr "--makebinNMU mangler" + +msgid "--binNMU missing" +msgstr "--binNMU mangler" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)" +msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)" + +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' +#. is an em-dash. +msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" +msgstr "[TILVALG...] chroot [KOMMANDO] - kør kommando eller skal i en chroot" + +msgid "Print paths to available chroots" +msgstr "Udskriv stier til tilgængelige chroot'er" + +msgid "Select all chroots" +msgstr "Vælg alle chroot'er" + +msgid "Directory to use" +msgstr "Mappe at bruge" + +msgid "Only one command may be specified" +msgstr "Kun en kommando må angives" + +msgid "Command must have an absolute path" +msgstr "Kommando skal have en absolut sti" + +msgid "No chroot specified" +msgstr "Ingen chroot angivet" + +# Gad vide om det er ".. Kørende kommando:..", jeg synes det er lidt +# svært at regne ud +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %2% = command +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\"" +msgstr "[%1% chroot] Kørende kommando: »%2%«" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)" +msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)" + +# måske schroot-konfiguration sådan at kommandonavnet er adskilt +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = current date +#, boost-format +msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" +msgstr "schrootkonfiguration oprettet af %1% %2% den %3%" + +# Har du set kommentaren? Egentlig tror jeg det er ok at oversætte det, +# det er bare lidt pudsigt at de har skrevet at man ikke må +#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups"; +#. these are keywords used in the configuration file. +msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys." +msgstr "" +"For at give brugere adgang til chroot'erne, brug users (bruger-) eller " +"groups (gruppenøglerne)." + +#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and +#. "root-groups"; these are keywords used in the +#. configuration file. +msgid "" +"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." +msgstr "" +"For at tillade rodadgang uden adgangskode (password-less), brug nøglerne " +"root-users eller root-groups." + +#. TRANSLATORS: %1% = file +#, boost-format +msgid "Remove '%1%' to use the new configuration." +msgstr "Fjern '%1%' for at bruge den nye konfiguration." + +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#, boost-format +msgid "Running schroot in %1% compatibility mode" +msgstr "Kører schroot i %1%-kompatibilitetstilstand" + +# muligheder, kapaciteter, kompatibiliteter +#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all +#. features" +msgid "Run \"schroot\" for full capabilities" +msgstr "Kør »schroot« for alle kompatibiliteter" + +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = configuration file +#, boost-format +msgid "Using %1% configuration file: '%2%'" +msgstr "Bruger %1% konfigurationsfil: '%2%'" + +#, boost-format +msgid "Run \"%1%\"" +msgstr "Kør »%1%«" + +msgid "to migrate to a schroot configuration." +msgstr "for at migrere til en schrootkonfiguration." + +#, boost-format +msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." +msgstr "Rediger '%1%' for at tilføje passende bruger- og/eller gruppeadgang." + +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' +#. is an em-dash. +msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" +msgstr "[TILVALG...] [KOMMANDO] - kør kommando eller skal i en chroot" + +msgid "Print path to selected chroot" +msgstr "Udskriv sti til valgt chroot" + +msgid "Preserve user environment" +msgstr "Bevar brugermiljø" + +msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" +msgstr "--quiet og --verbose kan ikke bruges samtidig" + +msgid "Using verbose output" +msgstr "Bruger uddybende uddata" + +msgid "--chroot and --all may not be used at the same time" +msgstr "--chroot og --all kan ikke bruges samtidig" + +msgid "Using --chroots only" +msgstr "Bruger kun --chroots" + +msgid "dchroot session restriction" +msgstr "dchrootsessionsbegrænsning" + +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#. TRANSLATORS: %2% = program version +#. TRANSLATORS: %3% = release date +#, boost-format +msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" +msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n" + +msgid "Written by Roger Leigh" +msgstr "Skrevet af Roger Leigh" + +#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash. +msgid "Copyright (C) 2004-2010 Roger Leigh" +msgstr "Ophavsret 2004-2010 Roger Leigh" + +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Dette er fri software; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er " +"INGEN\n" +"garanti; end ikke for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET SPECIFIKT FORMÅL.\n" + +msgid "Configured features:" +msgstr "Konfigurerede funktioner:" + +msgid "Device locking" +msgstr "Enhedslåsning" + +# engelsk fejl plugable? +msgid "Pluggable Authentication Modules" +msgstr "Indstikbare godkendelsesmoduler" + +# ikke den fjerneste ide om hvad det her er! +# http://en.wikipedia.org/wiki/Application_binary_interface +# Så det handler om skift af den binære grænseflade til programmer. +msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" +msgstr "Skift af Linuxkernens binære programgrænseflade" + +msgid "Support for filesystem unioning" +msgstr "Understøttelse af filsystemforening" + +msgid "Usage:" +msgstr "Brug:" + +#. TRANSLATORS: %1% = program name +#, boost-format +msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" +msgstr "Kør »%1% --help« for at vise eksempel og alle tilgængelige tilvalg" + +#, boost-format +msgid "%1%: invalid action" +msgstr "%1%: Ugyldig handling" + +msgid "Only one action may be specified" +msgstr "Kun en handling må angives" + +msgid "Actions" +msgstr "Handlinger" + +msgid "General options" +msgstr "Generelle tilvalg" + +msgid "Hidden options" +msgstr "Skjulte tilvalg" + +msgid "Show help options" +msgstr "Vis hjælpetilvalg" + +msgid "Print version information" +msgstr "Udskriv versionsinformation" + +# tror jeg ville skrive mindre/mere, men det er sikkert forkert +msgid "Show less output" +msgstr "Vis færre uddata" + +msgid "Show more output" +msgstr "Vis flere uddata" + +msgid "Enable debugging messages" +msgstr "Aktiver fejlsøgningsbeskeder" + +msgid "Invalid debug level" +msgstr "Ugyldigt fejlsøgningsniveau" + +#. TRANSLATORS: %1% = file +#, boost-format +msgid "Failed to find '%1%'" +msgstr "Kunne ikke finde '%1%'" + +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, +#. and '-' is an em-dash. +msgid "[OPTION...] - list mount points" +msgstr "[TILVALG...] - vis monteringspunkter" + +msgid "Mount" +msgstr "Monter" + +msgid "Mountpoint to check (full path)" +msgstr "Monteringspunkt at tjekke (fuld sti)" + +msgid "No mount point specified" +msgstr "Intet monteringspunkt angivet" + +msgid "Failed to fork child" +msgstr "Kunne ikke forgrene underproces" + +msgid "Wait for child failed" +msgstr "Vent på underproces mislykkedes" + +#. TRANSLATORS: %1% = command name +#, boost-format +msgid "Failed to execute '%1%'" +msgstr "Kunne ikke køre '%1%'" + +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, +#. and '-' is an em-dash. +msgid "[OPTION...] - mount filesystems" +msgstr "[TILVALG...] - monter filsystemer" + +msgid "An unknown exception occurred" +msgstr "Der opstod en ukendt fejl" + +msgid "Perform a simulation of actions which would be taken" +msgstr "Udfør en simulering af handlinger som vil blive udført" + +msgid "fstab file to read (full path)" +msgstr "fstba-fil at læse (fuld sti)" + +# slip, løsn, frigiv +#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, +#. and '-' is an em-dash. +msgid "[OPTION...] - release a device lock" +msgstr "[TILVALG...] - slip en enhedslås" + +msgid "No PID specified; forcing release of lock" +msgstr "Ingen PID angivet; fremtving slipning af lås" + +msgid "Lock" +msgstr "Lås" + +msgid "Device to unlock (full path)" +msgstr "Enhed der skal låses op (fuld sti)" + +msgid "Process ID owning the lock" +msgstr "Proces-id som ejer låsen" + +msgid "No device specified" +msgstr "Ingen enhed angivet" + +#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names +#, boost-format +msgid "%1%: Chroots not found" +msgstr "%1%: Chroot'er ikke fundet" + +#. TRANSLATORS: %4% = file +#, boost-format +msgid "No chroots are defined in '%4%'" +msgstr "Ingen chroot'er er defineret i '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %4% = file +#. TRANSLATORS: %5% = file +#, boost-format +msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'" +msgstr "Ingen chroot'er er defineret i '%4%' eller '%5%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = file +#, boost-format +msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'" +msgstr "De angivne chroot'er er ikke defineret i '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "%1%: Chroot not found" +msgstr "%1%: Chroot ikke fundet" + +#, boost-format +msgid "%1%: Invalid session name" +msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" + +msgid "Available chroot types:" +msgstr "Tilgængelige chroottyper:" + +msgid "Support for 'block-device' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'block-device' chroot'er" + +msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'btrfs-snapshot' chroot'er" + +msgid "Support for 'directory' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'directory' chroot'er" + +msgid "Support for 'file' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'file' chroot'er" + +msgid "Support for 'loopback' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'loopback' chroot'er" + +msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'lvm-snapshot' chroot'er" + +msgid "Support for 'plain' chroots" +msgstr "Understøttelse af 'plain' chroot'er" + +msgid "Chroot selection" +msgstr "Chrootudvælgelse" + +msgid "Chroot environment" +msgstr "Chrootmiljø" + +msgid "Session actions" +msgstr "Sessionshandlinger" + +msgid "Session options" +msgstr "Sessionstilvalg" + +msgid "List available chroots" +msgstr "Vis tilgængelige chroot'er" + +msgid "Show information about selected chroots" +msgstr "Vis information om valgte chroot'er" + +msgid "Dump configuration of selected chroots" +msgstr "Dump konfiguration af valgte chroot'er" + +msgid "Use specified chroot" +msgstr "Brug angivet chroot" + +msgid "Command to run" +msgstr "Kommando at køre" + +msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" +msgstr "Præcis en chroot skal angives, når en session påbegyndes" + +msgid "" +"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " +"use --chroot?" +msgstr "" +"--session-name er ikke tilladt for den angivne handling; ønskede du at bruge " +"--chroot?" + +msgid "Unknown action specified" +msgstr "Ukendt handling angivet" + +#, fuzzy +msgid "--session-name is not permitted for the specified action" +msgstr "" +"--session-name er ikke tilladt for den angivne handling; ønskede du at bruge " +"--chroot?" + +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" + +msgid "Print location of selected chroots" +msgstr "Udskriv placering af valgte chroot'er" + +msgid "Select all chroots and active sessions" +msgstr "Vælg alle chroot'er og aktive sessioner" + +msgid "Select all active sessions" +msgstr "Vælg alle aktive sessioner" + +#, fuzzy +msgid "Select all source chroots" +msgstr "Vælg alle chroot'er" + +msgid "Username (default current user)" +msgstr "Brugernavn (forvalg er aktuelle bruger)" + +msgid "Begin, run and end a session automatically (default)" +msgstr "Begynd, kør og afslut en session automatisk (standard)" + +msgid "Begin a session; returns a session ID" +msgstr "Begynd en session; returnerer en session-id" + +msgid "Recover an existing session" +msgstr "Gendan en eksisterende session" + +msgid "Run an existing session" +msgstr "Kør en eksisterende session" + +msgid "End an existing session" +msgstr "Afslut en eksisterende session" + +msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)" +msgstr "Sessionsnavn (er som standard et automatisk oprettet navn)" + +msgid "Force operation, even if it fails" +msgstr "Gennemtving handling, selv hvis den fejler" + +#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name) +#, boost-format +msgid "You do not have permission to access the %1% service." +msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilgå tjenesten %1%." + +msgid "This failure will be reported." +msgstr "Denne fejl vil blive rapporteret." + +msgid "No controlling terminal" +msgstr "Ingen kontrollerende terminal" + +msgid "Timed out" +msgstr "Fik tidsudløb" + +#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 +msgid "Time is running out..." +msgstr "Tiden løber ud..." + +msgid "Failed to get terminal settings" +msgstr "Kunne ikke indhente terminalopsætning" + +#. TRANSLATORS: %1% = integer +#, boost-format +msgid "Unsupported conversation type '%1%'" +msgstr "Ikkeunderstøttet konversationstype '%1%'" + +msgid "Password: " +msgstr "Adgangskode: " + +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#, boost-format +msgid "[schroot] password for %1%: " +msgstr "[schroot] adgangskode for %1%: " + +msgid "Set RUSER" +msgstr "Angiv RUSER" + +msgid "Set RHOST" +msgstr "Angiv RHOST" + +msgid "Set TTY" +msgstr "Angiv TTY" + +msgid "Set USER" +msgstr "Angiv BRUGER" + +msgid "Failed to get hostname" +msgstr "Kunne ikke indhente værtsnavn" + +#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID +#, boost-format +msgid "User '%1%' not found" +msgstr "Bruger '%1%' ikke fundet" + +#. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID +#. TRANSLATORS: %1% = group name +#, boost-format +msgid "Group '%1%' not found" +msgstr "Gruppe '%1%' ikke fundet" + +msgid "Authentication failed" +msgstr "Godkendelse mislykkedes" + +msgid "Access not authorised" +msgstr "Adgang ikke autoriseret" + +msgid "PAM is already initialised" +msgstr "PAM er allerede initialiseret" + +msgid "PAM error" +msgstr "PAM-fejl" + +msgid "PAM failed to shut down cleanly" +msgstr "PAM kunne ikke lukke pænt ned" + +msgid "This option may be present in a newer version" +msgstr "Dette tilvalg er måske til stede i en nyere version" + +msgid "" +"This option will be removed in the future; please update your configuration" +msgstr "" +"Dette tilvalg vil blive fjernet engang i fremtiden; opdater venligst din " +"konfiguration" + +msgid "Device" +msgstr "Enhed" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name +#. TRANSLATORS: %4% = chroot name +#, boost-format +msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot" +msgstr "Alias '%1%' er allerede forbundet med '%4%' chroot" + +msgid "No such chroot" +msgstr "Ingen sådan chroot" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" +msgstr "En chroot eller alias '%1%' eksisterer allerede med dette navn" + +msgid "File is not a regular file" +msgstr "Fil er ikke en regulær fil" + +msgid "Failed to open file" +msgstr "Kunne ikke åben fil" + +msgid "File is not owned by user root" +msgstr "Fil er ikke ejet af brugerrod" + +msgid "File has write permissions for others" +msgstr "Fil har skriverettigheder for andre" + +#, fuzzy +msgid "Invalid name" +msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" + +msgid "No such namespace" +msgstr "" + +msgid "Duplicate names are not allowed" +msgstr "Ens navne er ikke tilladt" + +msgid "Available chroots: " +msgstr "Tilgængelige chroot'er: " + +msgid "Directory" +msgstr "Mappe" + +msgid "Mount Device" +msgstr "Monter enhed" + +msgid "Mount Options" +msgstr "Monter tilvalg" + +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality +#. (process execution domain). See schroot.conf(5). +msgid "Personality" +msgstr "Personalitet" + +msgid "Session ID" +msgstr "Session-id" + +msgid "(source chroot)" +msgstr "(kildechroot)" + +msgid "Source Users" +msgstr "Kildebrugere" + +msgid "Source Groups" +msgstr "Kildegrupper" + +msgid "Source Root Users" +msgstr "Kilderodbrugere" + +msgid "Source Root Groups" +msgstr "Kilderootgrupper" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type +#, boost-format +msgid "Unknown filesystem union type '%1%'" +msgstr "Ukendt filsystemforeningstype '%1%'" + +msgid "Union overlay must have an absolute path" +msgstr "Foreningsoverlægning skal have en absolut sti" + +msgid "Union underlay must have an absolute path" +msgstr "Foreningsunderlægning skal have en absolut sti" + +msgid "Filesystem Union Type" +msgstr "Foreningstype for filsystem" + +msgid "Filesystem Union Mount Options" +msgstr "Tilvalg for filsystemets foreningsmontering" + +msgid "Filesystem Union Overlay Directory" +msgstr "Mappe for filsystemets foreningsoverlægning" + +msgid "Filesystem Union Underlay Directory" +msgstr "Mappe for filsystemets foreningsunderlægning" + +msgid "File" +msgstr "Fil" + +msgid "File Repack" +msgstr "Genpakning af fil" + +msgid "LVM Snapshot Device" +msgstr "Øjebliksbilledenhed for LVM" + +msgid "LVM Snapshot Options" +msgstr "Øjebliksbilledtilvalg for LVM" + +msgid "Chroot creation failed" +msgstr "Chrootoprettelse mislykkedes" + +msgid "Device name not set" +msgstr "Enhedsnavn ikke angivet" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot type name +#, boost-format +msgid "Unknown chroot type '%1%'" +msgstr "Ukendt chroottype '%1%'" + +msgid "Device must have an absolute path" +msgstr "Enhed skal have en absolut sti" + +msgid "Failed to lock device" +msgstr "Kunne ikke låse enhed" + +msgid "Failed to unlock device" +msgstr "Kunne ikke låse enhed op" + +msgid "Directory must have an absolute path" +msgstr "Mappe skal have en absolut sti" + +msgid "Attempt to add object which is not a facet" +msgstr "Forsøg at tilføje objekt som ikke er en facet" + +msgid "Attempt to add facet which is already in use" +msgstr "Forsøg at tilføje facet som allerede er i brug" + +msgid "File must have an absolute path" +msgstr "Fil skal have en absolut sti" + +msgid "Failed to acquire file lock" +msgstr "Kunne ikke opnå fillås" + +msgid "Failed to discard file lock" +msgstr "Kunne ikke fjerne fillås" + +msgid "Location must have an absolute path" +msgstr "Sted skal have en absolut sti" + +#. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file +msgid "Failed to unlink session file" +msgstr "Kunne ikke fjerne henvisning på sessionsfil" + +msgid "Failed to write session file" +msgstr "Kunne ikke skrive sessionsfil" + +msgid "Message verbosity is invalid" +msgstr "Detaljegrad for besked er ugyldig" + +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +msgid "Type" +msgstr "Type" + +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +msgid "Message Verbosity" +msgstr "Detaljegrad for besked" + +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + +msgid "Root Users" +msgstr "Rodbrugere (root)" + +msgid "Root Groups" +msgstr "Rodgrupper (root)" + +msgid "Aliases" +msgstr "Aliasser" + +msgid "Preserve Environment" +msgstr "Bevar miljø" + +msgid "Environment Filter" +msgstr "Miljøfilter" + +msgid "Run Setup Scripts" +msgstr "Kør opsætningsskripter" + +msgid "Script Configuration" +msgstr "Skriptkonfiguration" + +msgid "Session Managed" +msgstr "Session håndteret" + +msgid "Session Cloned" +msgstr "Session klonet" + +msgid "Session Purged" +msgstr "Session fjernet" + +msgid "Command Prefix" +msgstr "Kommandopræfiks" + +msgid "Mount Location" +msgstr "Monteringssted" + +msgid "Path" +msgstr "Sti" + +msgid "Chroot" +msgstr "Chroot" + +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Kildebrugere" + +msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" +msgstr "Den kontrollerende terminals luk-ved-kørsel-flag kunne ikke angives" + +msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" +msgstr "Den kontrollerende terminalfildeskriptor kunne ikke duplikeres" + +msgid "true" +msgstr "sand" + +msgid "false" +msgstr "falsk" + +#. TRANSLATORS: %1% = title of section +#. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500 +#, boost-format +msgid "--- %1% ---" +msgstr "--- %1% ---" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used" +msgstr "linje %1% [%2%]: Deprecieret nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used" +msgstr "[%1%]: Deprecieret nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used" +msgstr "linje %1% [%2%]: Ikke tilladt nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used" +msgstr "[%1%]: Ikke tilladt nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'" +msgstr "linje %1%: Dupliker gruppe '%4%'" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'" +msgstr "linje %1% [%2%]: Duplikeret nøgle '%4%'" + +#, boost-format +msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\"" +msgstr "linje %1%: Ugyldig gruppe: »%4%«" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing" +msgstr "linje %1% [%2%]: Påkrævet nøgle '%4%' mangler" + +#, boost-format +msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing" +msgstr "[%1%]: Påkrævet nøgle '%4%' mangler" + +#, boost-format +msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\"" +msgstr "linje %1%: Ingen gruppe angivet: »%4%«" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used" +msgstr "linje %1% [%2%]: Forældet nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used" +msgstr "[%1%]: Forældet nøgle '%4%' brugt" + +#, boost-format +msgid "[%1%]: %4%" +msgstr "[%1%]: %4%" + +#, boost-format +msgid "[%1%] %2%: %4%" +msgstr "[%1%] %2%: %4%" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: %4%" +msgstr "linje %1% [%2%]: %4%" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%" +msgstr "linje %1% [%2%] %3%: %4%" + +#, boost-format +msgid "line %1% [%2%]: Unknown key '%4%' used" +msgstr "linje %1% [%2%]: Ukendt nøgle '%4%' brugt" + +msgid "Failed to set timeout handler" +msgstr "Kunne ikke angive tidsudløbhåndtering" + +msgid "Failed to set timeout" +msgstr "Kunne ikke angive tidsudløb" + +msgid "Failed to cancel timeout" +msgstr "Kunne ikke afbryde tidsudløb" + +msgid "Failed to lock file" +msgstr "Kunne ikke låse fil" + +# fra eller på +msgid "Failed to unlock file" +msgstr "Kunne ikke fjerne lås fra fil" + +#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds +#, boost-format +msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" +msgstr "Kunne ikke låse fil (tidsudløb efter %4% sekunder)" + +# fra eller på +#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds +#, boost-format +msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" +msgstr "Kunne ikke fjerne lås fra fil (tidsudløb efter %4% sekunder)" + +#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds +#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID +#, boost-format +msgid "" +"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgstr "" +"Kunne ikke låse enhed (tidsudløb efter %4% sekunder; lås holdt af PID %5%)" + +msgid "Failed to test device lock" +msgstr "Kunne ikke teste enhedslås" + +#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds +#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID +#, boost-format +msgid "" +"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" +msgstr "" +"Kunne ikke fjerne lås på enhed (tidsudløb efter %4% sekunder; lås holdt af " +"PID %5%)" + +#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" +msgid "I: " +msgstr "I: " + +#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" +msgid "W: " +msgstr "A: " + +#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" +msgid "E: " +msgstr "F: " + +#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level +#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" +#, boost-format +msgid "D(%1%): " +msgstr "F(%1%): " + +#. TRANSLATORS: %1% = mount file name +#, boost-format +msgid "Failed to open mount file '%1%'" +msgstr "Kunne ikke åbne monteringsfil '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = mount file name +#, boost-format +msgid "Failed to read mount file '%1%'" +msgstr "Kunne ikke læse monteringsfil '%1%'" + +msgid "unknown" +msgstr "ukendt" + +#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text) +#, boost-format +msgid "Could not parse value '%1%'" +msgstr "Kunne ikke fortolke værdi '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID +#, boost-format +msgid "Personality '%1%' is unknown" +msgstr "Personalitet '%1%' er ukendt" + +#. TRANSLATORS: %1% = personality name +#, boost-format +msgid "Failed to set personality '%1%'" +msgstr "Kunne ikke angive personalitet '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names +#, boost-format +msgid "Valid personalities: %1%\n" +msgstr "Gyldige personaliteter: %1%\n" + +msgid "Failed to create pipe" +msgstr "Kunne ikke oprette datakanal" + +msgid "Failed to duplicate file descriptor" +msgstr "Kunne ikke duplikere fildeskriptor" + +msgid "Failed to poll file descriptor" +msgstr "Kunne ikke trække fildeskriptor" + +msgid "Failed to read file descriptor" +msgstr "Kunne ikke læse fildeskriptor" + +#. TRANSLATORS: %1% = command +#, boost-format +msgid "Executing '%1%'" +msgstr "Kører '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = directory +#, boost-format +msgid "Failed to change to directory '%1%'" +msgstr "Kunne ikke skifte til mappe '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %4% = directory +#, boost-format +msgid "Falling back to directory '%4%'" +msgstr "Falder tilbage til mappe '%4%'" + +msgid "Child dumped core" +msgstr "Underproces dumpede kerne" + +msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" +msgstr "" +"Underproces afsluttedes unormalt (årsag ukendt; ikke et signal eller " +"kernedump)" + +#. TRANSLATORS: %4% = signal name +#, boost-format +msgid "Child terminated by signal '%4%'" +msgstr "Underproces afsluttet af signal '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = directory +#, boost-format +msgid "Failed to change root to directory '%1%'" +msgstr "Kunne ikke ændre rod til mappe '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#, boost-format +msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" +msgstr "Ingen chroot fandt ens navn eller alias '%1%'" + +msgid "Failed to lock chroot" +msgstr "Kunne ikke låse chroot" + +msgid "Chroot setup failed" +msgstr "Chrootopsætning mislykkedes" + +# fra eller på +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +msgid "Failed to unlock chroot" +msgstr "Kunne ikke fjerne lås fra chroot" + +#. TRANSLATORS: %1% = command +#, boost-format +msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" +msgstr "Kommando »%1%« skal have en absolut sti" + +#. TRANSLATORS: %1% = command +#, boost-format +msgid "Failed to execute \"%1%\"" +msgstr "Kunne ikke køre »%1%«" + +#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional +#. system groups a user belongs to, in addition to their default +#. group. +msgid "Failed to get supplementary groups" +msgstr "Kunne ikke indhente supplementære grupper" + +#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional +#. system groups a user belongs to, in addition to their default +#. group. +msgid "Failed to get supplementary group count" +msgstr "Kunne ikke indhente supplementær gruppeoptælling" + +#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID +#, boost-format +msgid "Failed to set group '%1%'" +msgstr "Kunne ikke angive gruppe '%1%'" + +msgid "Failed to set supplementary groups" +msgstr "Kunne ikke angive supplementære grupper" + +msgid "Failed to drop root permissions" +msgstr "Kunne ikke smide rodrettigheder (root)" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %4% = session identifier +#, boost-format +msgid "" +"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'" +msgstr "" +"%1%: Chroot understøtter ikke angivelse af et session-id; ignorerer session-" +"id '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = command +#, boost-format +msgid "Shell '%1%' not available" +msgstr "Skal '%1%' er ikke tilgængelig" + +#. TRANSLATORS: %4% = command +#, boost-format +msgid "Falling back to shell '%4%'" +msgstr "Falder tilbage til skal '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %4% = signal name +#, boost-format +msgid "Caught signal '%4%'" +msgstr "Fangede signal '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %4% = signal name +#, boost-format +msgid "Failed to set signal handler '%4%'" +msgstr "Kunne ikke angive signalhåndtering '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID +#, boost-format +msgid "Failed to set user '%1%'" +msgstr "Kunne ikke angive bruger '%1%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = user name +#. TRANSLATORS: %2% = user name +#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 +#, boost-format +msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" +msgstr "(%1%->%2%): Brugerskift er ikke tilladt" + +msgid "Error saving terminal settings" +msgstr "Fejl under gemning af terminalopsætning" + +msgid "Error restoring terminal settings" +msgstr "Fejl ved gendannelse af terminalopsætning" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" +msgstr "[%1% chroot] Kører logindskal: '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" +msgstr "[%1% chroot] Kører skal: '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %2% = user name +#. TRANSLATORS: %3% = user name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" +msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kører logindskal: '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %2% = user name +#. TRANSLATORS: %3% = user name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" +msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kører skal: '%4%'" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" +msgstr "[%1% chroot] Kører kommando: »%4%«" + +#. TRANSLATORS: %1% = chroot name +#. TRANSLATORS: %2% = user name +#. TRANSLATORS: %3% = user name +#. TRANSLATORS: %4% = command +#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 +#, boost-format +msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" +msgstr "[%1% chroot] (%2%->%3%) Kører kommando: »%4%«" + +#, boost-format +msgid "stage=%1%" +msgstr "stadie=%1%" + +msgid "terminating immediately" +msgstr "afslutter øjeblikkeligt" + +#. TRANSLATORS: Format string for date representation: +#. %d = day (number, e.g. 14) +#. %b = month (three letters, e.g. Jul) +#. %Y = year (four digits, e.g. 2006) +#. If required, any of the standard strftime(3) +#. format specifiers may be used instead, as long as +#. the day, month and year are clearly displayed in +#. the equivalent standard method for your locale. +msgid "%d %b %Y" +msgstr "%d. %b %Y" + +msgid "Failed to stat file" +msgstr "Kunne ikke stat fil" + +msgid "Failed to stat file descriptor" +msgstr "Kunne ikke stat fildeskriptor" + +#~ msgid "--chroot may not be used with --list" +#~ msgstr "--chroot kan ikke bruges med --list" -- cgit v1.2.3 From f5228ef3f93bb3c13993272ddddeef63c930dcfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Blein Date: Sun, 15 Aug 2010 10:24:18 +0100 Subject: po: Update fr translation --- po/fr.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 52 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1e088bae..a176553f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# translation of fr.po to French # Translation of schroot in French. -# Copyright © 2006-2008 Roger Leigh -# This file is distributed under the same license as the shroot package. +# Copyright © 2006-2008, 2010 Debian French l10n team +# This file is distributed under the same license as the schroot package. # # Nicolas François , 2006-2008. # Thomas Blein , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" +"Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-23 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:34+0200\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -123,7 +122,7 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le périphérique" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source" -msgstr "[OPTION...] - Construire des paquets Debian depuis leurs sources" +msgstr "[OPTION...] - construction de paquets Debian depuis leurs sources" msgid "Build options" msgstr "Options de construction" @@ -153,10 +152,10 @@ msgid "Run in batch mode" msgstr "Exécuter en groupe" msgid "dpkg-buildpackage option" -msgstr "option de « dpkg-buildpackage »" +msgstr "Option de « dpkg-buildpackage »" msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)" -msgstr "options de « dpkg-buildpackage » (séparées par des espaces)" +msgstr "Options de « dpkg-buildpackage » (séparées par des espaces)" msgid "Distribution to build for" msgstr "La distribution pour laquelle construire" @@ -179,10 +178,10 @@ msgstr "" "Debian" msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)" -msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (entrée de changelog)" +msgstr "Faire un envoi indépendant (NMU) binaire (entrée de changelog)" msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)" -msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire (nombre binNMU)" +msgstr "Faire un envoi indépendant (NMU) binaire (nombre binNMU)" msgid "Append version suffix" msgstr "Ajouter le suffixe de version" @@ -200,7 +199,8 @@ msgid "Purge dependencies mode" msgstr "Mode nettoyage des dépendances (« Purge dependencies »)" msgid "Run setup hook script in chroot prior to building" -msgstr "Executer le script configuration dans le chroot avant la construction" +msgstr "" +"Exécuter le script de configuration dans le chroot avant la construction" msgid "GPG key identifier" msgstr "Identifiant de la clé GPG" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Add a build conflict" msgstr "Ajouter un conflit de construction" msgid "Add an architecture-independent build dependency" -msgstr "Ajouter une dépendance de construction architecture independante" +msgstr "Ajouter une dépendance de construction indépendant de l'architecture" msgid "Add an architecture-independent build conflict" msgstr "Ajouter un conflit de construction indépendant de l'architecture" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Préciser l'algorithme pour la résolution des dépendances" msgid "Build using the current GCC development snapshot" msgstr "" -"Contruire en utilisant la dernière version en développement de GCC (« GCC " +"Contruire en utilisant la dernière version en développement de GCC (« GCC " "development snapshot »)" msgid "Package to build" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)" #. is an em-dash. msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -"[OPTION...] chroot [COMMANDE) - Exécuter une commande ou un interpréteur de " +"[OPTION...] chroot [COMMANDE) - exécution de commande ou d'interpréteur de " "commande dans un chroot" msgid "Print paths to available chroots" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" #. is an em-dash. msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "" -"[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande " +"[OPTION...] [COMMANDE] - exécution de commande ou d'interpréteur de commande " "dans le chroot" msgid "Print path to selected chroot" @@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching" msgstr "Changement de l'Application Binary Interface du noyau Linux" msgid "Support for filesystem unioning" -msgstr "Support de l'union de systèmes de fichiers" +msgstr "Gestion de l'union de systèmes de fichiers" msgid "Usage:" msgstr "Utilisation :" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Impossible de trouver « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - list mount points" -msgstr "[OPTION...] - Lister les points de montage" +msgstr "[OPTION...] - liste des points de montage" msgid "Mount" msgstr "Montage" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - mount filesystems" -msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers" +msgstr "[OPTION...] - montage des systèmes de fichiers" msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Une exception inconnue est survenue" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Fichier fstab à lire (chemin complet)" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. msgid "[OPTION...] - release a device lock" -msgstr "[OPTION...] - Déverrouiller un périphérique" +msgstr "[OPTION...] - déverrouillage de périphérique" msgid "No PID specified; forcing release of lock" msgstr "Aucun PID spécifié ; forçage du déverrouillage" @@ -541,19 +541,18 @@ msgstr "Les chroots spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »" msgid "%1%: Chroot not found" msgstr "%1% : chroot introuvable" -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Invalid session name" -msgstr "%1% : action non valable" +msgstr "%1% : nom de session non valable" msgid "Available chroot types:" -msgstr "Type de chroot disponibles : " +msgstr "Type de chroot disponibles :" msgid "Support for 'block-device' chroots" msgstr "chroots de type « périphériques bloc »" -#, fuzzy msgid "Support for 'btrfs-snapshot' chroots" -msgstr "chroots de type « lvm-snapshot »" +msgstr "chroots de type « btrfs-snapshot »" msgid "Support for 'directory' chroots" msgstr "chroots de type « répertoire »" @@ -616,6 +615,10 @@ msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1% : nom de session non valable" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" @@ -665,11 +668,11 @@ msgid "No controlling terminal" msgstr "Pas de terminal de contrôle" msgid "Timed out" -msgstr "Temporisation terminée" +msgstr "Délai expiré" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 msgid "Time is running out..." -msgstr "La temporisation va se terminer..." +msgstr "Le délai va se terminer..." msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal" @@ -680,14 +683,14 @@ msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »" msgid "Password: " -msgstr "Mot de passe :" +msgstr "Mot de passe : " msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #, boost-format msgid "[schroot] password for %1%: " -msgstr "[schroot] mot de passe pour %1% :" +msgstr "[schroot] mot de passe pour %1% : " msgid "Set RUSER" msgstr "Configuration de RUSER" @@ -728,7 +731,7 @@ msgid "PAM error" msgstr "Erreur PAM" msgid "PAM failed to shut down cleanly" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'arrêt de PAM" msgid "This option may be present in a newer version" msgstr "Cette option sera peut être présente dans une prochaine version" @@ -755,7 +758,7 @@ msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name" msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom" msgid "File is not a regular file" -msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier" +msgstr "Le fichier n'est pas un fichier classique" msgid "Failed to open file" msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier" @@ -768,7 +771,7 @@ msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" #, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1% : action non valable" +msgstr "%1% : nom de session non valable" msgid "No such namespace" msgstr "" @@ -825,21 +828,17 @@ msgstr "L'« overlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" msgid "Union underlay must have an absolute path" msgstr "L'« underlay » d'union doit être précisé avec un chemin absolu" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Type" msgstr "Type d'union de systèmes de fichiers" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Mount Options" msgstr "Options de montage des unions de systèmes de fichiers" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Overlay Directory" -msgstr "Répertoire pour l' « overlay » de l'union de systèmes de fichiers" +msgstr "Répertoire pour l'« overlay » de l'union de systèmes de fichiers" -#, fuzzy msgid "Filesystem Union Underlay Directory" -msgstr "Répertoire pour l' « underlay » de l'union de systèmes de fichiers" +msgstr "Répertoire pour l'« underlay » de l'union de systèmes de fichiers" msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -877,7 +876,7 @@ msgid "Directory must have an absolute path" msgstr "Le répertoire doit être précisé avec un chemin absolu" msgid "Attempt to add object which is not a facet" -msgstr "Tentative d'ajout d'un object qui n'est pas une facette" +msgstr "Tentative d'ajout d'un objet qui n'est pas une facette" msgid "Attempt to add facet which is already in use" msgstr "Tentative d'ajout d'une facette déjà utilisée" @@ -902,7 +901,7 @@ msgid "Failed to write session file" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session" msgid "Message verbosity is invalid" -msgstr "" +msgstr "Verbosité des messages non valable" msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -917,7 +916,7 @@ msgid "Priority" msgstr "Priorité" msgid "Message Verbosity" -msgstr "" +msgstr "Verbosité des messages" msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -934,9 +933,8 @@ msgstr "Groupes root" msgid "Aliases" msgstr "Alias" -#, fuzzy msgid "Preserve Environment" -msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur" +msgstr "Conservation de l'environnement" msgid "Environment Filter" msgstr "Filtre d'environnement" @@ -977,7 +975,7 @@ msgstr "Utilisateurs des sources" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" -"Le drapeau « femeture à l'exécution » (« close-on-execute ») du terminal de " +"Le drapeau « fermeture à l'exécution » (« close-on-execute ») du terminal de " "contrôle n'a pas pu être placé" msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated" @@ -1084,15 +1082,13 @@ msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" -"Échec lors du verrouillage du fichier (temporisation écoulée après %4% " -"secondes)" +"Échec lors du verrouillage du fichier (délai expiré après %4% secondes)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #, boost-format msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)" msgstr "" -"Échec lors du déverrouillage du fichier (temporisation écoulée après %4% " -"secondes)" +"Échec lors du déverrouillage du fichier (délai expiré après %4% secondes)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #. TRANSLATORS: %5% = integer process ID @@ -1100,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du verrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% " +"Échec lors du verrouillage du périphérique (délai expiré après %4% " "secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" msgid "Failed to test device lock" @@ -1112,8 +1108,8 @@ msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" msgid "" "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après " -"%4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" +"Échec lors du déverrouillage du périphérique (délai expiré après %4% " +"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" msgid "I: " @@ -1174,7 +1170,7 @@ msgid "Failed to duplicate file descriptor" msgstr "Échec lors de la duplication du descripteur de fichier" msgid "Failed to poll file descriptor" -msgstr "Échec lors de la vérification du descripteur de fichier " +msgstr "Échec lors de la vérification du descripteur de fichier" msgid "Failed to read file descriptor" msgstr "Échec lors de la lecture du descripteur de fichier" -- cgit v1.2.3 From 89966ed56b226373013963614df68e8b4a37946b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sun, 15 Aug 2010 10:24:44 +0100 Subject: po: Update --- po/cs.po | 6 +++++- po/de.po | 6 +++++- po/en.po | 6 +++++- po/eu.po | 6 +++++- po/it.po | 6 +++++- po/pt.po | 6 +++++- po/schroot.pot | 5 ++++- po/sv.po | 6 +++++- po/vi.po | 6 +++++- po/zh_CN.po | 6 +++++- 10 files changed, 49 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 171ca387..705e3e79 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 18:39+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -592,6 +592,10 @@ msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" "--session-name není pro danou akci povoleno; chtěli jste použít --chroot?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: Neplatný název sezení" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9d08db55..664bfa57 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:22+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" @@ -614,6 +614,10 @@ msgstr "" "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" "chroot verwenden?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 539f2a91..c2ff174a 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:03+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" @@ -587,6 +587,10 @@ msgstr "Unknown action specified" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "--session-name is not permitted for the specified action" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: Invalid session name" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Print location of selected chroots" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a4a19e25..6e5ea8ce 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -613,6 +613,10 @@ msgstr "Ekintza ezezaguna zehaztua" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: ekintza baliogabea" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Inprimatu hautatutako chroot-en kokapena" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 35b7800a..287cec9d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -611,6 +611,10 @@ msgstr "" "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " "usare «--chroot »?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: nome di sessione non valido" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Visualizza la posizione dei chroot selezionati" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 20580a78..ad6868b0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:50+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -603,6 +603,10 @@ msgstr "" "--session-name não é permitido para a acção especificada; quereria usar --" "chroot ?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: acção inválida" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Imprimir a localização dos chroots seleccionados" diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot index 8abfca1b..03edd73f 100644 --- a/po/schroot.pot +++ b/po/schroot.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -584,6 +584,9 @@ msgstr "" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" +msgid "Invalid session name" +msgstr "" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 76fa66c7..f77e0111 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 15:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -609,6 +609,10 @@ msgstr "Okänd åtgärd angiven" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "ogiltig grupp" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 5f3ad479..650fda7b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 1.4.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 21:59+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -606,6 +606,10 @@ msgstr "" "« --session-name » không được phép cho hành động đã xác định: bạn dự định sử " "dụng « --chroot » không?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: hành động không hợp lệ" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "In ra vị trí của các chroot đã chọn" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7814051f..215d040b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-11 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -586,6 +586,10 @@ msgstr "未知的操作定义" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" +#, fuzzy +msgid "Invalid session name" +msgstr "%1%: 非法会话名" + msgid "Print location of selected chroots" msgstr "打印所选的chroots 的位置" -- cgit v1.2.3 From d6a01118b84a9eecf7b7e266ac36ac566fc5a2fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Thu, 19 Aug 2010 20:02:29 +0100 Subject: po: Update en translation --- po/en.po | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c2ff174a..f4bba34a 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-19 19:59+0100\n" "Last-Translator: Roger Leigh \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -587,9 +587,8 @@ msgstr "Unknown action specified" msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "--session-name is not permitted for the specified action" -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: Invalid session name" +msgstr "Invalid session name" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Print location of selected chroots" -- cgit v1.2.3 From e653e77e5fb690a2face518a99b9ffc3c5eb922a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincenzo Campanella Date: Thu, 19 Aug 2010 20:23:22 +0100 Subject: po: Update it translation --- po/it.po | 44 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 287cec9d..54c2a4b0 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,10 +6,10 @@ # Vincenzo Campanella , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: schroot 1.4.6-1\n" +"Project-Id-Version: schroot 1.4.8-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-16 13:23+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» " -"o «root-groups»." +"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» o " +"«root-groups»." #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format @@ -333,8 +333,7 @@ msgstr "per migrare a una configurazione schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti " -"appropriati." +"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti appropriati." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. @@ -348,8 +347,7 @@ msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -msgstr "" -"«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" +msgstr "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" msgid "Using verbose output" msgstr "Utilizzando l'output prolisso" @@ -407,8 +405,8 @@ msgstr "Uso:" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire " -"«%1% --help»" +"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire «%1% " +"--help»" #, boost-format msgid "%1%: invalid action" @@ -605,15 +603,14 @@ msgstr "" msgid "Unknown action specified" msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" -#, fuzzy +# msgid "--session-name is not permitted for the specified action" msgstr "" -"«--session-name» non è consentito per l'azione specificata. Si desiderava " -"usare «--chroot »?" +"«--session-name» non è consentito per l'azione specificata" -#, fuzzy +# msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: nome di sessione non valido" +msgstr "Nome di sessione non valido" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Visualizza la posizione dei chroot selezionati" @@ -624,9 +621,9 @@ msgstr "Seleziona tutti i chroot e tutte le sessioni attive" msgid "Select all active sessions" msgstr "Seleziona tutte le sessioni attive" -#, fuzzy +# msgid "Select all source chroots" -msgstr "Seleziona tutti i chroot" +msgstr "Seleziona tutti i chroot sorgente" msgid "Username (default current user)" msgstr "Nome utente (predefinito: l'utente attuale)" @@ -766,12 +763,12 @@ msgstr "Il proprietario del file non è l'utente root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Il file ha permessi di scrittura per altri" -#, fuzzy +# msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: nome di sessione non valido" +msgstr "Nome non valido" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "Namespace inesistente" msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Non sono ammessi nomi duplicati" @@ -966,9 +963,9 @@ msgstr "Chroot" msgid "Session" msgstr "Sessione" -#, fuzzy +# msgid "Source" -msgstr "Utenti sorgente" +msgstr "Sorgente" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1314,8 +1311,7 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" -msgstr "" -"[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" +msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name -- cgit v1.2.3 From 4ccaa0feff96b5854783b5c331304538713be9d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ji ZhengYu Date: Thu, 19 Aug 2010 20:25:53 +0100 Subject: po: Update zh_CN translation --- po/zh_CN.po | 21 ++++++++------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 215d040b..c50a4aef 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-06 15:37+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-18 11:30+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -582,13 +582,11 @@ msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" msgid "Unknown action specified" msgstr "未知的操作定义" -#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "指定操作不允许 --session-name;您打算用--chroot 吗?" +msgstr "所指定的操作不允许使用 --session-name" -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: 非法会话名" +msgstr "非法会话名" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "打印所选的chroots 的位置" @@ -599,9 +597,8 @@ msgstr "选中所有chroots 并激活会话" msgid "Select all active sessions" msgstr "选中所有激活的会话" -#, fuzzy msgid "Select all source chroots" -msgstr "选中所有chroots" +msgstr "选中所有chroots 源" msgid "Username (default current user)" msgstr "用户名(默认为当前用户)" @@ -740,15 +737,14 @@ msgstr "文件所有者不是 root 用户" msgid "File has write permissions for others" msgstr "其他用户拥有文件写权" -#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: 非法会话名" +msgstr "非法会话名" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "不存在该会话" msgid "Duplicate names are not allowed" -msgstr "不允许的复制名称" +msgstr "不允许复制名称" msgid "Available chroots: " msgstr "可用的chroots: " @@ -940,9 +936,8 @@ msgstr "Chroot" msgid "Session" msgstr "会话" -#, fuzzy msgid "Source" -msgstr "源用户" +msgstr "源" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "无法设置受控终端的 close-on-execute 标识" -- cgit v1.2.3 From 78be5a21522b45e27b5f89cca858d22a520237ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joe Hansen Date: Thu, 19 Aug 2010 21:24:05 +0100 Subject: po: Update da translation --- po/da.po | 22 ++++++++-------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c14ba6f8..90eb18ae 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2010 Roger Leigh & Joe Hansen. # This file is distributed under the same license as the schroot package. # Joe Hansen , 2010. +# Korrekturlæst Kenneth og Ask, 2010. # # build -> kompilere # deprecated -> deprecieret (forældet bruges her om obsolete). @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-08 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-19 17:34+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -619,15 +620,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown action specified" msgstr "Ukendt handling angivet" -#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "" -"--session-name er ikke tilladt for den angivne handling; ønskede du at bruge " -"--chroot?" +msgstr "--session-name er ikke tilladt for den angivne handling" -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" +msgstr "Ugyldigt sessionsnavn" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Udskriv placering af valgte chroot'er" @@ -638,9 +635,8 @@ msgstr "Vælg alle chroot'er og aktive sessioner" msgid "Select all active sessions" msgstr "Vælg alle aktive sessioner" -#, fuzzy msgid "Select all source chroots" -msgstr "Vælg alle chroot'er" +msgstr "Vælg alle kildechroot'er" msgid "Username (default current user)" msgstr "Brugernavn (forvalg er aktuelle bruger)" @@ -781,12 +777,11 @@ msgstr "Fil er ikke ejet af brugerrod" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Fil har skriverettigheder for andre" -#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: Ugyldigt sessionsnavn" +msgstr "Ugyldigt navn" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "Intet sådant navnerum" msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Ens navne er ikke tilladt" @@ -981,9 +976,8 @@ msgstr "Chroot" msgid "Session" msgstr "Session" -#, fuzzy msgid "Source" -msgstr "Kildebrugere" +msgstr "Kilde" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "Den kontrollerende terminals luk-ved-kørsel-flag kunne ikke angives" -- cgit v1.2.3 From 2fcd3c781def59bc3d2d55af347b3079b9873806 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roger Leigh Date: Sat, 21 Aug 2010 23:03:23 +0100 Subject: po: Update --- po/it.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 54c2a4b0..412e6e01 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» o " -"«root-groups»." +"Per consentire un accesso senza password, utilizzare le chiavi «root-users» " +"o «root-groups»." #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format @@ -333,7 +333,8 @@ msgstr "per migrare a una configurazione schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti appropriati." +"Modificare «%1%» per aggiungere l'accesso ai gruppi o agli utenti " +"appropriati." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. @@ -347,7 +348,8 @@ msgid "Preserve user environment" msgstr "Mantieni l'ambiente dell'utente" msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time" -msgstr "«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" +msgstr "" +"«--quiet» e «--verbose» non possono essere utilizzati contemporaneamente" msgid "Using verbose output" msgstr "Utilizzando l'output prolisso" @@ -405,8 +407,8 @@ msgstr "Uso:" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire «%1% " -"--help»" +"Per visualizzare esempi sull'uso e tutte le opzioni disponibili eseguire " +"«%1% --help»" #, boost-format msgid "%1%: invalid action" @@ -605,8 +607,7 @@ msgstr "È stata specificata un'azione sconosciuta" # msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "" -"«--session-name» non è consentito per l'azione specificata" +msgstr "«--session-name» non è consentito per l'azione specificata" # msgid "Invalid session name" @@ -1311,7 +1312,8 @@ msgstr "[chroot %1%] esecuzione della shell in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" -msgstr "[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" +msgstr "" +"[chroot %1%] (%2%→%3%): esecuzione della shell di login in corso: «%4%»" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name -- cgit v1.2.3 From f00f6c15d22a657854dfc9c3fc880db57286a710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Wed, 25 Aug 2010 21:58:39 +0100 Subject: po: Update de translation --- po/de.po | 28 +++++++++------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 664bfa57..0ee255c8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,16 +7,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" +"Project-Id-Version: schroot 1.4.8-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-23 09:21+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format @@ -608,15 +607,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" -#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "" -"--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" -"chroot verwenden?" +msgstr "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt" -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" +msgstr "Ungültiger Sitzungsname" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" @@ -627,9 +622,8 @@ msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen" msgid "Select all active sessions" msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen" -#, fuzzy msgid "Select all source chroots" -msgstr "Alle Chroots auswählen" +msgstr "Alle Quell-Chroots auswählen" msgid "Username (default current user)" msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)" @@ -773,12 +767,11 @@ msgstr "Datei gehört nicht root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" +msgstr "Ungültiger Name" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "Kein solcher Namensraum" msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" @@ -983,9 +976,8 @@ msgid "Session" msgstr "Sitzung" # CHECKME -#, fuzzy msgid "Source" -msgstr "Quellbenutzer" +msgstr "Quelle" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1388,5 +1380,3 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" -#~ msgid "--chroot may not be used with --list" -#~ msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" -- cgit v1.2.3 From c323eb3f50f12d8789330327afd5f0d911969a3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Blein Date: Wed, 25 Aug 2010 21:59:55 +0100 Subject: po: Update fr translation --- po/fr.po | 54 ++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a176553f..bfbea1b2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 22:28+0100\n" "Last-Translator: Thomas Blein \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Command must have an absolute path" msgstr "Les commandes doivent être spécifiées avec un chemin absolu" msgid "No chroot specified" -msgstr "Aucun chroot de spécifié" +msgstr "Aucun chroot de indiqué" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = command @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "" msgid "" "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys." msgstr "" -"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les " -"clés « root-users » ou « root-groups »." +"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les clés " +"« root-users » ou « root-groups »." #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format @@ -337,8 +337,7 @@ msgstr "pour passer à une configuration schroot." #, boost-format msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access." msgstr "" -"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes " -"appropriés." +"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes appropriés." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. @@ -414,8 +413,8 @@ msgstr "Utilisation :" #, boost-format msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options" msgstr "" -"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste " -"de toutes les options disponibles" +"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste de " +"toutes les options disponibles" #, boost-format msgid "%1%: invalid action" @@ -600,8 +599,8 @@ msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session" msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session" msgid "" -"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to " -"use --chroot?" +"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to use " +"--chroot?" msgstr "" "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" "vous utiliser l'option --chroot ?" @@ -609,15 +608,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown action specified" msgstr "Action spécifiée inconnue" -#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "" -"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-" -"vous utiliser l'option --chroot ?" +msgstr "L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée." -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1% : nom de session non valable" +msgstr "Nom de session non valable" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Afficher l'emplacement des chroots sélectionnés" @@ -628,9 +623,8 @@ msgstr "Sélectionner tous les chroots et les sessions actives" msgid "Select all active sessions" msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives" -#, fuzzy msgid "Select all source chroots" -msgstr "Sélectionner tous les chroots" +msgstr "Sélectionner toutes les sources de chroots" msgid "Username (default current user)" msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)" @@ -662,7 +656,7 @@ msgid "You do not have permission to access the %1% service." msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%." msgid "This failure will be reported." -msgstr "Cet échec sera rapporté." +msgstr "Cet échec sera signalé." msgid "No controlling terminal" msgstr "Pas de terminal de contrôle" @@ -769,12 +763,11 @@ msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres" -#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1% : nom de session non valable" +msgstr "Nom non valable" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "Espace de nom inconnu" msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés" @@ -969,9 +962,8 @@ msgstr "Chroot" msgid "Session" msgstr "Session" -#, fuzzy msgid "Source" -msgstr "Utilisateurs des sources" +msgstr "Source" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1081,8 +1073,7 @@ msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #, boost-format msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)" -msgstr "" -"Échec lors du verrouillage du fichier (délai expiré après %4% secondes)" +msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier (délai expiré après %4% secondes)" #. TRANSLATORS: %4% = time in seconds #, boost-format @@ -1096,8 +1087,8 @@ msgstr "" msgid "" "Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)" msgstr "" -"Échec lors du verrouillage du périphérique (délai expiré après %4% " -"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" +"Échec lors du verrouillage du périphérique (délai expiré après %4% secondes ; " +"le verrou est toujours tenu par le PID %5%)" msgid "Failed to test device lock" msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique" @@ -1307,8 +1298,7 @@ msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal" #. TRANSLATORS: %4% = command #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" -msgstr "" -"[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" +msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command @@ -1324,8 +1314,8 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »" #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "" -"[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de l'interpréteur de commandes initial : " -"« %4% »" +"[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %" +"4% »" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %2% = user name -- cgit v1.2.3