diff options
author | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2015-12-20 06:05:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2015-12-20 06:05:04 +0100 |
commit | 15713d12c478d25b99e952cb481063952947460c (patch) | |
tree | 6d61bd1301d2315625ceeffba1337be5f6a23d56 /scripts/po | |
parent | c50e8dc2e9557181676808be96ae7594bf48ce8b (diff) | |
download | dpkg-15713d12c478d25b99e952cb481063952947460c.tar.gz |
Update German scripts translation
Update to 550t.
Also includes various fixes found on debian-l10n-german
Diffstat (limited to 'scripts/po')
-rw-r--r-- | scripts/po/de.po | 127 |
1 files changed, 60 insertions, 67 deletions
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 12f61d605..efc708b88 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-01 11:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 05:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-20 06:02+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-vendor.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] [<command>]" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] [<Befehl>]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Befehl>]" #: scripts/dpkg-architecture.pl msgid "" @@ -74,8 +74,7 @@ msgstr "" " -q, --query <Variable>\n" " nur den Wert von <Variable> ausgeben\n" " -s, --print-set den Befehl zum Setzen von Umgebungsvariablen ausgeben\n" -" -u, --print-unset den Befehl zum Löschen von Umgebungsvariablen " -"ausgeben\n" +" -u, --print-unset den Befehl zum Löschen von Umgebungsvariablen ausgeben\n" " -c, --command <Befehl>\n" " Umgebung setzen und darin den Befehl ausführen\n" " -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n" @@ -160,10 +159,10 @@ msgstr "unbekannte Option »%s«" #: scripts/dpkg-architecture.pl #, perl-format msgid "" -"specified GNU system type %s does not match gcc system type %s, try setting " -"a correct CC environment variable" +"specified GNU system type %s does not match CC system type %s, try setting a " +"correct CC environment variable" msgstr "" -"angegebener GNU-Systemtyp %s passt nicht zu GCC-Systemtyp %s, versuchen Sie, " +"angegebener GNU-Systemtyp %s passt nicht zu CC-Systemtyp %s, versuchen Sie, " "eine korrekte CC-Umgebungsvariable zu setzen" #: scripts/dpkg-buildflags.pl @@ -228,7 +227,7 @@ msgstr "%s benötigt einen Parameter" #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...]" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …]" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl msgid "" @@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "Alles hochzuladen (Originalquellen enthalten)" #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] [<control-file>]" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] [<Steuerdatei>]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Steuerdatei>]" #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl msgid "" @@ -639,7 +638,7 @@ msgid "" " -?, --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" -"Aufruf: %s [<Option>…] <Dateiname> <Sektion> <Priorität>\n" +"Aufruf: %s [<Option> …] <Dateiname> <Sektion> <Priorität>\n" "\n" "Optionen:\n" " -f<Dateilistedatei> Dateien hierrein statt in debian/files schreiben\n" @@ -652,7 +651,8 @@ msgstr "genau ein Dateiname, Sektion und eine Priorität wird benötigt" #: scripts/dpkg-distaddfile.pl msgid "filename, section and priority may contain no whitespace" -msgstr "Dateiname, Sektion und Priorität dürfen keine Leerraumzeichen enthalten" +msgstr "" +"Dateiname, Sektion und Priorität dürfen keine Leerraumzeichen enthalten" #: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm @@ -862,14 +862,12 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " -p<Paket> Steuerdatei für Paket ausgeben\n" " -c<Steuerdatei> Steuerinformationen aus dieser Datei holen\n" -" -l<Changelog-Datei> pro-Versions-Informationen aus dieser Datei " -"holen\n" +" -l<Changelog-Datei> pro-Versions-Informationen aus dieser Datei holen\n" " -F<Changelog-Format> Changelog-Format erzwingen\n" " -v<erzwinge_Version> Version des Binärpakets setzen\n" " -f<Dateilistedatei> Dateien hierher schreiben statt in debian/files\n" " -P<Paketbauverz> temporäres Bauverzeichnis statt debian/tmp\n" -" -n<Dateiname> annehmen, dass der Paketdateiname <Dateiname> " -"ist\n" +" -n<Dateiname> annehmen, dass der Paketdateiname <Dateiname> ist\n" " -O[<Datei>] nach Stdout (oder <Datei>) schreiben, nicht .../" "DEBIAN/control\n" " -is, -ip, -isp, -ips veraltet, wegen Kompatibilität ignoriert\n" @@ -1108,7 +1106,7 @@ msgid "" " -?, --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" -"Aufruf: %s [<Option>…] <alt> <neu-a> <neu-b> [<Ausgabe>]\n" +"Aufruf: %s [<Option> …] <alt> <neu-a> <neu-b> [<Ausgabe>]\n" "\n" "Optionen:\n" " -m, --merge-prereleases vorab-Veröffentlichungen zusammenführen,\n" @@ -1128,7 +1126,7 @@ msgstr "Datei-Argument muss vorhanden sein" #: scripts/dpkg-name.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] <file>...\n" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] <Datei>…\n" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] <Datei> …\n" #: scripts/dpkg-name.pl msgid "" @@ -1244,7 +1242,7 @@ msgstr "" " -l <Changelog-Datei> pro-Version-Informationen aus dieser Datei\n" " beziehen\n" " -F <Changelog-Format> Changelog-Format erzwingen\n" -" -L <Lib-Verz> nach Changelog-Parsern in <Lib-Verz> suchen\n" +" -L <Lib-Verz> nach Changelog-Auswertern in <Lib-Verz> suchen\n" " -S, --show-field <Feld> die Werte für <Feld> anzeigen\n" " -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n" " --version die Version anzeigen" @@ -1268,7 +1266,7 @@ msgid "" " -o, --offset <number> change starting point for --count, counted from\n" " the top (or tail if <number> is lower than 0).\n" msgstr "" -"Parser-Optionen:\n" +"Auswerteroptionen:\n" " --format <Ausgabeformat>\n" " setzt das Ausgabeformat (Vorgabe: »dpkg«)\n" " --all fügt alle Änderungen hinzu\n" @@ -1299,7 +1297,7 @@ msgstr "fehlender Changelog-Dateiname" #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl msgid "takes no non-option arguments" -msgstr "akzeptiert kein nicht-Options-Argument" +msgstr "akzeptiert kein Nichtoptionsargument" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl #, perl-format @@ -1470,11 +1468,11 @@ msgstr "" " standardmäßig wird an eine reguläre Override-" "Datei\n" " ».src« angehängt\n" -" --debug Debugging einschalten\n" +" --debug Fehlersuche einschalten\n" " -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n" " --version die Version anzeigen\n" "\n" -"Lesen Sie die Handbuchseite für die komplette Dokumentation.\n" +"Die vollständige Dokumentation finden Sie in der Handbuchseite.\n" #: scripts/dpkg-scansources.pl #, perl-format @@ -1626,7 +1624,7 @@ msgstr "neue Varlist-Datei »%s« installieren" #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] <executable>|-e<executable> [<option>...]" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] <Programm>|-e<Programm> [<Option>…]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] <Programm>|-e<Programm> [<Option> …]" #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl msgid "" @@ -1889,7 +1887,7 @@ msgstr "%s-Feld enthält Wert %s, aber keine Teststeuerdatei %s" #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] <command>" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] [<Befehl>]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Befehl>]" #: scripts/dpkg-source.pl msgid "" @@ -1995,7 +1993,7 @@ msgid "" "See dpkg-source(1) for more info." msgstr "" "Abhängig vom Quellpaketformat sind weitere Optionen verfügbar.\n" -"Lesen Sie dpkg-source(1) für weitere Informationen." +"Weitere Informationen finden Sie in dpkg-source(1)." #: scripts/dpkg-vendor.pl msgid "" @@ -2008,13 +2006,13 @@ msgid "" " --version show the version." msgstr "" "Befehle:\n" -" --is <Lieferant> liefert wahr, falls der aktuelle Lieferant " +" --is <Lieferant> wahr liefern, falls der aktuelle Lieferant " "<Lieferant> ist\n" " --derives-from <Lieferant>\n" -" liefert wahr, falls der aktuelle Lieferant vom " +" wahr liefern, falls der aktuelle Lieferant vom " "<Lieferant> abgeleitet ist\n" -" --query <Feld> den Inhalt des Lieferanten-spezifischen Feldes " -"ausgeben\n" +" --query <Feld> gibt den Inhalt des Lieferanten-spezifischen Feldes " +"aus\n" " --help diese Hilfenachricht anzeigen\n" " --version die Version anzeigen" @@ -2035,7 +2033,7 @@ msgstr "Lieferant %s existiert in %s nicht" #: scripts/changelog/debian.pl #, perl-format msgid "Usage: %s [<option>...] [<changelog-file>]" -msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] [<Changelog-Datei>]" +msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Changelog-Datei>]" #: scripts/changelog/debian.pl msgid "" @@ -2061,25 +2059,25 @@ msgid "" " -V, --version print version information.\n" msgstr "" "Optionen:\n" -" --file <Datei> wertet Changelog-<Datei> aus (Vorgabe »-«)\n" -" -l, --label <Datei> verwendet Changelog-<Datei>name in Fehlermeldungen\n" +" --file <Datei> Changelog-<Datei> auswerten (Vorgabe »-«)\n" +" -l, --label <Datei> Changelog-<Datei>name in Fehlermeldungen verwenden\n" " --format <Ausgabeformat>\n" -" setzt das Ausgabeformat (Vorgabe »dpkg«)\n" -" --all fügt alle Änderungen hinzu\n" -" -s, --since <Version> fügt alle Änderungen jünger als <Version> hinzu\n" +" das Ausgabeformat setzen (Vorgabe »dpkg«)\n" +" --all alle Änderungen hinzufügen\n" +" -s, --since <Version> alle Änderungen jünger als <Version> hinzufügen\n" " -v <version> ebenso\n" -" -u, --until <Version> fügt alle Änderungen älter als <Version> hinzu\n" -" -f, --from <Version> fügt alle Änderungen jünger oder identisch zu " -"<Version> hinzu\n" -" -t, --to <Version> fügt alle Änderungen älter bis einschließlich " -"<Version> hinzu\n" -" -c, --count <Zahl> fügt <Zahl> Einträge von oben (oder von unten, " -"falls <Zahl> kleiner 0 ist) hinzu\n" +" -u, --until <Version> alle Änderungen älter als <Version> hinzufügen\n" +" -f, --from <Version> alle Änderungen jünger oder identisch zu " +"<Version> hinzufügen\n" +" -t, --to <Version> alle Änderungen älter bis einschließlich " +"<Version> hinzufügen\n" +" -c, --count <Zahl> <Zahl> Einträge von oben (oder von unten, " +"falls <Zahl> kleiner 0 ist) hinzufügen\n" " -n <Zahl> ebenso\n" -" -o, --offset <Zahl> ändert den Startpunkt, gezählt von oben (oder " +" -o, --offset <Zahl> den Startpunkt ändern, gezählt von oben (oder " "unten, falls <Zahl> kleiner 0 ist)\n" -" -?, --help zeigt Hinweise zum Aufruf an\n" -" -V, --version zeigt die Version an\n" +" -?, --help Hinweise zum Aufruf anzeigen\n" +" -V, --version die Version anzeigen\n" #: scripts/changelog/debian.pl #, perl-format @@ -2098,18 +2096,16 @@ msgstr "Fataler Fehler beim Auswerten von %s" #: scripts/Dpkg/Arch.pm msgid "" -"couldn't determine gcc system type, falling back to default (native " -"compilation)" +"cannot determine CC system type, falling back to default (native compilation)" msgstr "" -"GCC-Systemtyp konnte nicht ermittelt werden, zurück auf Standardeinstellung " +"CC-Systemtyp konnte nicht ermittelt werden, zurück auf Standardeinstellung " "(native Übersetzung)" #: scripts/Dpkg/Arch.pm #, perl-format -msgid "" -"unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)" +msgid "unknown CC system type %s, falling back to default (native compilation)" msgstr "" -"Unbekannter GCC-Systemtyp %s, zurück auf Standardeinstellung (native " +"Unbekannter CC-Systemtyp %s, zurück auf Standardeinstellung (native " "Übersetzung)" #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm @@ -2324,7 +2320,7 @@ msgstr "Ende von %s" #: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm #, perl-format msgid "format parser %s not executable" -msgstr "Formatparser %s nicht ausführbar" +msgstr "Formatauswerter %s nicht ausführbar" #: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm #, perl-format @@ -2334,16 +2330,16 @@ msgstr "unbekanntes Changelog-Format %s" #: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm #, perl-format msgid "cannot execute format parser: %s" -msgstr "Formatparser kann nicht ausgeführt werden: %s" +msgstr "Formatauswerter kann nicht ausgeführt werden: %s" #: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm msgid "output of changelog parser" -msgstr "Ausgabe des Changelog-Parsers" +msgstr "Ausgabe des Changelog-Auswerters" #: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm #, perl-format msgid "changelog parser %s" -msgstr "Changelog-Parser %s" +msgstr "Changelog-Auswerter %s" #: scripts/Dpkg/Checksums.pm #, perl-format @@ -3285,7 +3281,7 @@ msgstr "native Paketversion darf keine Revision haben" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm msgid "non-native package version does not contain a revision" -msgstr "nicht-native Paketversion enthält keine Revision" +msgstr "nichtnative Paketversion enthält keine Revision" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm #, perl-format @@ -3704,7 +3700,7 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ " <number> is lower than 0)\n" #~ " --all include all changes\n" #~ msgstr "" -#~ "Aufruf: %s [<Option>…] [<Changelogdatei>]\n" +#~ "Aufruf: %s [<Option> …] [<Changelogdatei>]\n" #~ "\n" #~ "Optionen:\n" #~ " -?, --help Benutzungsinformationen ausgeben\n" @@ -3907,8 +3903,7 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ " -p<signier-Befehl>\n" #~ " -d Bauabhängigkeiten und -konflikte nicht prüfen\n" #~ " -D Bauabhängigkeiten und -konflikte prüfen\n" -#~ " -T<Ziel> debian/rules <Ziel> mit der korrekten Umgebung " -#~ "aufrufen\n" +#~ " -T<Ziel> debian/rules <Ziel> mit der korrekten Umgebung aufrufen\n" #~ " --as-root sicherstellen, dass -T das Ziel mit root-Rechten " #~ "aufruft\n" #~ " -j[<Nummer>] Angabe der simultanen Jobs } an debian/rules " @@ -3919,8 +3914,7 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ " -spgp der Signier-Befehl wird wie PGP aufgerufen\n" #~ " -us unsignierte Quellen\n" #~ " -uc unsignierte changes (Änderungen)\n" -#~ " -a<Arch> Debian-Architektur, für die gebaut wird (impliziert -" -#~ "d)\n" +#~ " -a<Arch> Debian-Architektur, für die gebaut wird (impliziert -d)\n" #~ " -b nur binär, Quellen nicht bauen } auch " #~ "weitergegeben an\n" #~ " -B nur binär, keine arch-indep-Dateien } dpkg-genchanges\n" @@ -4179,8 +4173,7 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ "Optionen:\n" #~ " -p<Paket> erstelle Symboldatei für Paket\n" #~ " -P<Paketbauverz> temporäres Bauverzeichnis (statt debian/tmp)\n" -#~ " -e<Bibliothek> explizite Liste von zu durchsuchenden " -#~ "Dateien\n" +#~ " -e<Bibliothek> explizite Liste von zu durchsuchenden Dateien\n" #~ " -v<Version> Version des Pakets (standardmäßig\n" #~ " aus debian/changelog extrahierte Version)\n" #~ " -c<Stufe> vergleiche erstellte Symboldatei mit der\n" @@ -4193,8 +4186,7 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ " standardmäßigen Datei als Referenz-Symbol-" #~ "Datei.\n" #~ " -O<Datei> schreibe in <Datei> nicht .../DEBIAN/symbols\n" -#~ " -O schreibe nach Stdout nicht .../DEBIAN/" -#~ "symbols\n" +#~ " -O schreibe nach Stdout nicht .../DEBIAN/symbols\n" #~ " -t schreibe im Vorlagenmodus (Markierungen " #~ "werden\n" #~ " nicht verarbeitet und in die Ausgabe " @@ -4370,7 +4362,8 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ msgstr "Fehlschlag" #~ msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" -#~ msgstr "Feld %s hat einen Zeilenumbruch und dann ein nicht-Leerraumzeichen >%s<" +#~ msgstr "" +#~ "Feld %s hat einen Zeilenumbruch und dann ein nicht-Leerraumzeichen >%s<" #~ msgid "field %s has blank lines >%s<" #~ msgstr "Feld %s hat Leerzeilen >%s<" |