summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/scripts/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2019-11-01 06:12:46 +0100
committerHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2019-11-01 06:12:46 +0100
commit2bdb55b5ea54b0c300490b45020d73f1581e88bc (patch)
treebaabb2b420d49685a5633982579bd63d5eeddfe6 /scripts/po
parent2000ab26e71e91b0c2a9c12e68904239c0b26a5c (diff)
downloaddpkg-2bdb55b5ea54b0c300490b45020d73f1581e88bc.tar.gz
Update German scripts translation
Update to 608t.
Diffstat (limited to 'scripts/po')
-rw-r--r--scripts/po/de.po56
1 files changed, 40 insertions, 16 deletions
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index cca180604..5125cb9c8 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.5\n"
+"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.20.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 17:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-01 05:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 06:12+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
" pass option <opt> to dpkg-genbuildinfo.\n"
" -p, --sign-command=<command>\n"
" command to sign .dsc and/or .changes files\n"
-" (default is gpg2 or gpg).\n"
+" (default is gpg).\n"
" -k, --sign-key=<keyid> the key to use for signing.\n"
" -ap, --sign-pause add pause before starting signature process.\n"
" -us, --unsigned-source unsigned source package.\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
" -p, --sign-command=<Befehl>\n"
" Befehl, um .dsc- und/oder .changes-Dateien zu "
"signieren\n"
-" (standardmäßig gpg2 oder gpg)\n"
+" (standardmäßig gpg)\n"
" -k, --sign-key=<Schlüssel-ID>\n"
" Für die Signierung zu verwendender Schlüssel\n"
" -ap, --sign-pause Pause vor Beginn des Signaturprozesses einfügen\n"
@@ -624,6 +624,11 @@ msgid "cannot close %s"
msgstr "%s kann nicht geschlossen werden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
+#, perl-format
+msgid "cannot move %s to %s"
+msgstr "%s kann nicht in %s verschoben werden"
+
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source-only upload: Debian-native package"
msgstr "Nur Quelle hochzuladen: Debian-native-Paket"
@@ -2783,6 +2788,28 @@ msgstr "Programm %s kann nicht ausgeführt werden"
msgid "cannot write signature file %s"
msgstr "Signaturdatei %s kann nicht geschrieben werden"
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP.pm
+#, perl-format
+msgid "cannot import key in %s since GnuPG is not installed"
+msgstr ""
+"Schlüssel kann nicht in %s importiert werden, da GnuPG nicht installiert ist"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP.pm
+#, perl-format
+msgid "failed to import key in %s"
+msgstr "Fehlschlag beim Import des Schlüssels in %s"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP.pm
+#, perl-format
+msgid "cannot verify signature on %s since GnuPG is not installed"
+msgstr ""
+"Signatur von %s kann nicht überprüft werden, da GnuPG nicht installiert ist"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP.pm
+#, perl-format
+msgid "failed to verify signature on %s"
+msgstr "Fehler beim Überprüfen der Signatur von %s"
+
#: scripts/Dpkg/Package.pm
msgid "may not be empty string"
msgstr "darf keine leere Zeichenkette sein"
@@ -2966,15 +2993,10 @@ msgstr ""
"ermitteln"
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
-#, perl-format
-msgid "failed to verify signature on %s"
-msgstr "Fehler beim Überprüfen der Signatur von %s"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
-#, perl-format
-msgid "cannot verify signature on %s since GnuPG is not installed"
+msgid "upstream tarball signatures but no upstream signing key"
msgstr ""
-"Signatur von %s kann nicht überprüft werden, da GnuPG nicht installiert ist"
+"Tarball-Signatur der Originalautoren aber kein Signaturschlüssel der "
+"Originalautoren"
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
#, perl-format
@@ -2983,6 +3005,11 @@ msgstr "%s ist keine gültige Option für %s."
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
#, perl-format
+msgid "cannot copy %s to %s"
+msgstr "%s kann nicht nach %s kopiert werden"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm
+#, perl-format
msgid "%s does not exist"
msgstr "%s existiert nicht."
@@ -4542,9 +4569,6 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
#~ msgid "1 to 3 args expected\n"
#~ msgstr "1 bis 3 Argumente erwartet\n"
-#~ msgid "cannot rename %s to %s"
-#~ msgstr "%s kann nicht in %s umbenannt werden"
-
#~ msgid "no orig.tar file found"
#~ msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden"