diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 117 |
1 files changed, 88 insertions, 29 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0~\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-24 21:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-17 01:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-24 21:57+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1254,19 +1254,22 @@ msgstr "%s (Unterprozess): %s\n" msgid "fork failed" msgstr "fork fehlgeschlagen" -#: lib/dpkg/subproc.c src/unpack.c -#, c-format -msgid "subprocess %s returned error exit status %d" +#: lib/dpkg/subproc.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "subprocess %s returned error exit status %d" +msgid "%s subprocess returned error exit status %d" msgstr "Unterprozess %s gab den Fehlerwert %d zurück" #: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "subprocess %s was interrupted" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "subprocess %s was interrupted" +msgid "%s subprocess was interrupted" msgstr "Unterprozess %s wurde unterbrochen" #: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "subprocess %s was killed by signal (%s)%s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "subprocess %s was killed by signal (%s)%s" +msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s" msgstr "Unterprozess %s wurde durch Signal (%s)%s getötet" #: lib/dpkg/subproc.c @@ -1274,13 +1277,15 @@ msgid ", core dumped" msgstr ", Speicherabbild erzeugt" #: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "subprocess %s failed with wait status code %d" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "subprocess %s failed with wait status code %d" +msgid "%s subprocess failed with wait status code %d" msgstr "Unterprozess %s mit Warte-Statuswert %d fehlgeschlagen" -#: lib/dpkg/subproc.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "wait for subprocess %s failed" +#: lib/dpkg/subproc.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "wait for subprocess %s failed" +msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "Warten auf Unterprozess %s fehlgeschlagen" #: lib/dpkg/treewalk.c @@ -4229,8 +4234,9 @@ msgstr "" "Security-Ausführungskontext für Betreuerskript kann nicht gesetzt werden" #: src/script.c -#, c-format -msgid "installed %s script" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "installed %s script" +msgid "installed %s package %s script" msgstr "installiertes %s-Skript" #: src/script.c @@ -4239,13 +4245,15 @@ msgid "unable to stat %s '%.250s'" msgstr "%s »%.250s« kann nicht mit stat abgefragt werden" #: src/script.c -#, c-format -msgid "new %s script" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "new %s script" +msgid "new %s package %s script" msgstr "neues %s-Skript" #: src/script.c -#, c-format -msgid "old %s script" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "old %s script" +msgid "old %s package %s script" msgstr "altes %s-Skript" #: src/script.c @@ -4644,6 +4652,11 @@ msgstr "Paketdatei wieder zusammengefügt" #: src/unpack.c #, c-format +msgid "subprocess %s returned error exit status %d" +msgstr "Unterprozess %s gab den Fehlerwert %d zurück" + +#: src/unpack.c +#, c-format msgid "Authenticating %s ...\n" msgstr "%s wird authentifiziert ...\n" @@ -5111,8 +5124,9 @@ msgid "file '%.250s' is corrupt - bad archive header magic" msgstr "Datei »%.250s« ist defekt - falsche magische Archiv-Kopfzeile" #: dpkg-deb/extract.c -#, c-format -msgid "file '%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "file '%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)" +msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)" msgstr "Datei »%.250s« ist kein Debian-Binärarchiv (dpkg-split probieren?)" #: dpkg-deb/extract.c @@ -5155,9 +5169,12 @@ msgid "archive '%.250s' contains two control members, giving up" msgstr "Archiv »%.250s« enthält zwei Control-Elemente, Abbruch" #: dpkg-deb/extract.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " new debian package, version %d.%d.\n" +#| " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" msgid "" -" new debian package, version %d.%d.\n" +" new Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" msgstr "" " neues Debian-Paket, Version %d.%d.\n" @@ -5179,9 +5196,12 @@ msgstr "" "Archiv-control-Elementdaten von »%s« können nicht übersprungen werden: %s" #: dpkg-deb/extract.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| " old debian package, version %d.%d.\n" +#| " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" msgid "" -" old debian package, version %d.%d.\n" +" old Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" msgstr "" " altes Debian-Paket, Version %d.%d.\n" @@ -5196,8 +5216,9 @@ msgstr "" " einen Download im ASCII-Modus beschädigt wurde" #: dpkg-deb/extract.c -#, c-format -msgid "'%.255s' is not a debian format archive" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%.255s' is not a debian format archive" +msgid "'%.255s' is not a Debian format archive" msgstr "»%.255s« ist kein Archiv im Debian-Format" #: dpkg-deb/extract.c @@ -5380,7 +5401,32 @@ msgstr "" "\n" #: dpkg-deb/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " -v, --verbose Enable verbose output.\n" +#| " -D, --debug Enable debugging output.\n" +#| " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n" +#| " --deb-format=<format> Select archive format.\n" +#| " Allowed values: 0.939000, 2.0 " +#| "(default).\n" +#| " --nocheck Suppress control file check (build " +#| "bad\n" +#| " packages).\n" +#| " --root-owner-group Forces the owner and groups to root.\n" +#| " --uniform-compression Use the compression params on all " +#| "members.\n" +#| " -z# Set the compression level when " +#| "building.\n" +#| " -Z<type> Set the compression type used when " +#| "building.\n" +#| " Allowed types: gzip, xz, none.\n" +#| " -S<strategy> Set the compression strategy when " +#| "building.\n" +#| " Allowed values: none; extreme (xz);\n" +#| " filtered, huffman, rle, fixed " +#| "(gzip).\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " -v, --verbose Enable verbose output.\n" @@ -5392,7 +5438,7 @@ msgid "" " --nocheck Suppress control file check (build bad\n" " packages).\n" " --root-owner-group Forces the owner and groups to root.\n" -" --uniform-compression Use the compression params on all " +" --[no-]uniform-compression Use the compression params on all " "members.\n" " -z# Set the compression level when building.\n" " -Z<type> Set the compression type used when " @@ -6093,6 +6139,11 @@ msgstr "An »%s« kann nicht angehängt werden" #: utils/update-alternatives.c #, c-format +msgid "wait for subprocess %s failed" +msgstr "Warten auf Unterprozess %s fehlgeschlagen" + +#: utils/update-alternatives.c +#, c-format msgid "unable to remove '%s'" msgstr "»%s« kann nicht entfernt werden" @@ -6554,6 +6605,14 @@ msgstr "" "Um zu automatischen Aktualisierungen zurückzukehren,\n" "verwenden Sie »%s --auto %s«" +#: utils/update-alternatives.polkit.in +msgid "Run update-alternatives to modify system alternative selections" +msgstr "" + +#: utils/update-alternatives.polkit.in +msgid "Authentication is required to run update-alternatives" +msgstr "" + #~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" #~ msgstr "veraltete Option »--%s«; bitte verwenden Sie »--%s« stattdessen" |