diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 82 |
1 files changed, 76 insertions, 6 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-29 13:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-09 17:38+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1447,6 +1447,11 @@ msgstr "veldgrootte valt buiten het bereik" msgid "missing closing brace" msgstr "afsluitende accolade ontbreekt" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1535,6 +1540,70 @@ msgstr "subproces %s is mislukt met wachtstatuscode %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "wachten op subproces %s is mislukt" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ongeldige uid %s in overstijging van bestandsstatus (statoverride)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ongeldige gid %s in overstijging van bestandsstatus (statoverride)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "onbekende opties in bestandskop" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "onbekend compressietype `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -4941,11 +5010,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "uitpakken van archief met het bestandssysteem van het pakket" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "fout bij lezen van de tar-uitvoer van dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "beschadigd tar-bestand met het bestandssysteem - beschadigd pakketarchief" @@ -6682,6 +6749,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Authenticatie is nodig voor het uitvoeren van update-alternatives" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "fout bij lezen van de tar-uitvoer van dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "kan controlebestand '%s' voor pakket '%s' niet openen" |