From 99ac7e5b2fa390835265473cb266de86d24f6f15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Wed, 26 Sep 2018 04:35:23 +0200 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- po/pt_BR.po | 637 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 352 insertions(+), 285 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 42122dc93..23766263e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-17 01:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese the name used by other packages' versions.\n" " --rename actually move the file aside (or back).\n" +" --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" @@ -2666,6 +2895,12 @@ msgid "" "divert.\n" msgstr "" +#: src/divertcmd.c +msgid "" +"please specify --no-rename explicitly, the default will change to --rename " +"in 1.20.x" +msgstr "" + #: src/divertcmd.c utils/update-alternatives.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -2800,6 +3035,13 @@ msgid "Ignoring request to rename file '%s' owned by diverting package '%s'\n" msgstr "" "dpkg - aviso: ignorando pedido para remover %.250s que não está instalado.\n" +#: src/divertcmd.c +#, c-format +msgid "" +"diverting file '%s' from an Essential package with rename is dangerous, use " +"--no-rename" +msgstr "" + #: src/divertcmd.c #, fuzzy, c-format #| msgid "No diversion `%s', none removed" @@ -2848,19 +3090,6 @@ msgstr "pacote não pode conter novas linhas" msgid "divert-to may not contain newlines" msgstr "desviar-para não pode conter novas linhas" -#: src/divertdb.c -msgid "failed to open diversions file" -msgstr "falhou ao abrir arquivo de desvios" - -#: src/divertdb.c -msgid "failed to fstat diversions file" -msgstr "falhou ao executar \"fstat\" no arquivo de desvios" - -#: src/divertdb.c -#, c-format -msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" -msgstr "desvios conflitantes envolvendo '%.250s' ou '%.250s'" - #: src/enquiry.c msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" @@ -3172,122 +3401,6 @@ msgstr "" "dpkg - aviso, ignorando problema porque --force foi habilitado:\n" " " -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" -msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" -msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" -msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat control file '%s' for package '%s'" -msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is not a regular file" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot read config file dir `%.250s' (from `%.250s')" -msgid "cannot read control file '%s' for package '%s'" -msgstr "" -"não foi possível ler diretório de arquivo do configuração '%.250s' (de " -"'%.250s')" - -#: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error closing files list file for package `%.250s'" -msgid "cannot close control file '%s' for package '%s'" -msgstr "erro fechando arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb.c -#, c-format -msgid "unable to open files list file for package '%.250s'" -msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files " -"currently installed" -msgstr "" -"dpkg: aviso sério: arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' está " -"faltando, assumindo que o pacote não tem arquivos instalados atualmente.\n" - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to stat files list file for package '%.250s'" -msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "files list for package '%.250s' is not a regular file" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "files list for package `%.250s'" -msgid "reading files list for package '%.250s'" -msgstr "lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb.c -#, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" -msgstr "" -"arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo vazio" - -#: src/filesdb.c -#, c-format -msgid "error closing files list file for package '%.250s'" -msgstr "erro fechando arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" - -#: src/filesdb.c -msgid "(Reading database ... " -msgstr "(Lendo banco de dados ... " - -#: src/filesdb.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d files and directories currently installed.)\n" -msgid "%d file or directory currently installed.)\n" -msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" -msgstr[0] "%d arquivos e diretórios atualmente instalados).\n" -msgstr[1] "%d arquivos e diretórios atualmente instalados).\n" - #: src/help.c msgid "not installed" msgstr "não instalado" @@ -3350,42 +3463,6 @@ msgstr "" "Nota: o PATH do root usualmente deveria conter /usr/local/sbin, /usr/sbin e /" "sbin." -#: src/infodb-access.c -#, c-format -msgid "unable to check existence of '%.250s'" -msgstr "impossível verificar a existência de '%.250s'" - -#: src/infodb-access.c src/infodb-upgrade.c -msgid "cannot read info directory" -msgstr "não foi possível ler diretório info" - -#: src/infodb-format.c src/unpack.c -#, c-format -msgid "error trying to open %.250s" -msgstr "erro tentando abrir %.250s" - -#: src/infodb-format.c -#, fuzzy, c-format -msgid "corrupt info database format file '%s'" -msgstr "impossível abrir arquivo fonte '%.250s'" - -#: src/infodb-format.c -#, c-format -msgid "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg" -msgstr "" - -#: src/infodb-upgrade.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "conffile `%.250s' does not appear in package" -msgid "info file %s/%s not associated to any package" -msgstr "arquivo de configuração (\"conffile\") '%.250s' não aparece no pacote" - -#: src/infodb-upgrade.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing `%s'" -msgid "error while writing '%s'" -msgstr "erro escrevendo '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" @@ -4156,6 +4233,10 @@ msgstr " (pacote: " msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: src/querycmd.c +msgid "showing package list on pager" +msgstr "" + #: src/querycmd.c #, c-format msgid "diversion by %s from: %s\n" @@ -4193,6 +4274,16 @@ msgstr "Nenhum pacote encontrado casando com %s.\n" msgid "package '%s' is not installed and no information is available" msgstr "Pacote '%s' não está instalado e não há informações disponíveis.\n" +#: src/querycmd.c +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" +#| "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n" +msgid "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files.\n" +msgstr "" +"Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar arquivos de pacote,\n" +"e dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar seu conteúdo.\n" + #: src/querycmd.c #, fuzzy, c-format #| msgid "Package `%s' is not available.\n" @@ -4220,9 +4311,12 @@ msgid "diverted by %s to: %s\n" msgstr "desviado por %s para: %s\n" #: src/querycmd.c +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" +#| "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n" msgid "" -"Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" -"and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n" +"Use dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list archive files contents.\n" msgstr "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar arquivos de pacote,\n" "e dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar seu conteúdo.\n" @@ -4270,16 +4364,16 @@ msgstr "Programa de gerenciamento de pacotes Debian '%s' versão %s.\n" #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -W|--show [ ...] Show information on package(s).\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" --control-list Print the package control file list.\n" -" --control-show \n" +" -s, --status [...] Display package status details.\n" +" -p, --print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L, --listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l, --list [...] List packages concisely.\n" +" -W, --show [...] Show information on package(s).\n" +" -S, --search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" --control-list Print the package control file list.\n" +" --control-show \n" " Show the package control file.\n" -" -c|--control-path []\n" +" -c, --control-path []\n" " Print path for package control file.\n" "\n" msgstr "" @@ -4716,69 +4810,6 @@ msgstr "Nenhum \"override\" presente." msgid "--update is useless for --remove" msgstr "aviso: --update é inútil para --remove" -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid statoverride uid %s" -msgstr "modo de atualização inválido" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid statoverride gid %s" -msgstr "arquivo statoverride `%.250s'" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid statoverride mode %s" -msgstr "arquivo statoverride `%.250s'" - -#: src/statdb.c -msgid "failed to open statoverride file" -msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" - -#: src/statdb.c -msgid "failed to fstat statoverride file" -msgstr "falhou ao executar \"fstat\" no arquivo \"statoverride\"" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "statoverride file `%.250s'" -msgid "reading statoverride file '%.250s'" -msgstr "arquivo \"statoverride\" '%.250s'" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy -msgid "statoverride file is missing final newline" -msgstr "arquivo \"statoverride\" contém linha em branco" - -#: src/statdb.c -msgid "statoverride file contains empty line" -msgstr "arquivo \"statoverride\" contém linha em branco" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy -msgid "syntax error in statoverride file" -msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy -msgid "unexpected end of line in statoverride file" -msgstr "fim de linha inesperado no nome do pacote na linha %d" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" - -#: src/statdb.c -#, fuzzy, c-format -msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" -msgstr "arquivo \"statoverride\" '%.250s'" - #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Digite dpkg-trigger --help para ajuda sobre este utilitário." @@ -5040,6 +5071,12 @@ msgstr "Desconfigurando %s, para permitir a remoção de %s ...\n" msgid "De-configuring %s (%s) ...\n" msgstr "Desconfigurando %s ...\n" +#: src/unpack.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file contains empty line" +msgid "conffile file contains an empty line" +msgstr "arquivo \"statoverride\" contém linha em branco" + #: src/unpack.c dpkg-deb/build.c #, fuzzy, c-format msgid "conffile name '%s' is too long, or missing final newline" @@ -5614,17 +5651,19 @@ msgstr "" msgid "decompressing archive member" msgstr "" -#: dpkg-deb/extract.c -msgid "failed to chdir to directory" -msgstr "falhou ao mudar para o diretório" - #: dpkg-deb/extract.c msgid "failed to create directory" msgstr "falhou ao criar diretório" #: dpkg-deb/extract.c -msgid "failed to chdir to directory after creating it" -msgstr "falhou ao mudar para o diretório após criá-lo" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unexpected eof in package name at line %d" +msgid "unexpected pre-existing pathname %s" +msgstr "fim de arquivo inesperado no nome do pacote na linha %d" + +#: dpkg-deb/extract.c +msgid "failed to chdir to directory" +msgstr "falhou ao mudar para o diretório" #: dpkg-deb/extract.c #, fuzzy @@ -7064,6 +7103,47 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" +#~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" +#~ msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot stat control file '%s' for package '%s'" +#~ msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "control file '%s' for package '%s' is not a regular file" +#~ msgstr "" +#~ "arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo " +#~ "vazio" + +#, fuzzy +#~| msgid "error closing files list file for package `%.250s'" +#~ msgid "cannot close control file '%s' for package '%s'" +#~ msgstr "erro fechando arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#~ msgid "unable to open files list file for package '%.250s'" +#~ msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to stat files list file for package '%.250s'" +#~ msgstr "impossível abrir arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "files list for package '%.250s' is not a regular file" +#~ msgstr "" +#~ "arquivo com lista de arquivos do pacote '%.250s' contém nome de arquivo " +#~ "vazio" + +#, fuzzy +#~| msgid "files list for package `%.250s'" +#~ msgid "reading files list for package '%.250s'" +#~ msgstr "lista de arquivos do pacote '%.250s'" + +#~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" +#~ msgstr "falhou ao mudar para o diretório após criá-lo" + #, fuzzy #~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" #~ msgstr "Aviso: opção obsoleta '--%s'\n" @@ -7147,9 +7227,6 @@ msgstr "" #~ msgid "EOF on stdin at conffile prompt" #~ msgstr "EOF em stdin no prompt do arquivo de configuração (\"conffile\")" -#~ msgid "unexpected eof in package name at line %d" -#~ msgstr "fim de arquivo inesperado no nome do pacote na linha %d" - #~ msgid "unexpected eof after package name at line %d" #~ msgstr "fim de arquivo inesperado após nome do pacote na linha %d" @@ -7444,11 +7521,6 @@ msgstr "" #~ msgid "it is a slave of %s" #~ msgstr " escravo %s: %s" -#, fuzzy -#~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" -#~ msgid "cannot stat %s: %s" -#~ msgstr "não foi possível executar \"stat\" em nome antigo '%s': %s" - #, fuzzy #~| msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" #~ msgid "scan of %s failed: %s" @@ -7475,11 +7547,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unable to close %s: %s" #~ msgstr "impossível fechar %s: %s" -#, fuzzy -#~| msgid "unable to write %s: %s" -#~ msgid "cannot write %s: %s" -#~ msgstr "impossível escrever %s: %s" - #, fuzzy #~| msgid "unable to rename %s to %s: %s" #~ msgid "unable to rename file '%s' to '%s'" -- cgit v1.2.3 From 903836642b50ae81775fc5f26c809d712a16784a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Mon, 8 Oct 2018 11:40:26 +0200 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- dselect/po/bs.po | 2 +- dselect/po/ca.po | 2 +- dselect/po/cs.po | 2 +- dselect/po/da.po | 2 +- dselect/po/de.po | 2 +- dselect/po/dselect.pot | 4 +- dselect/po/el.po | 2 +- dselect/po/es.po | 2 +- dselect/po/et.po | 2 +- dselect/po/eu.po | 2 +- dselect/po/fr.po | 2 +- dselect/po/gl.po | 2 +- dselect/po/hu.po | 2 +- dselect/po/id.po | 2 +- dselect/po/it.po | 2 +- dselect/po/ja.po | 2 +- dselect/po/ko.po | 2 +- dselect/po/nb.po | 2 +- dselect/po/nl.po | 2 +- dselect/po/nn.po | 2 +- dselect/po/pl.po | 2 +- dselect/po/pt.po | 2 +- dselect/po/pt_BR.po | 2 +- dselect/po/ro.po | 2 +- dselect/po/ru.po | 2 +- dselect/po/sk.po | 2 +- dselect/po/sv.po | 2 +- dselect/po/tl.po | 2 +- dselect/po/vi.po | 2 +- dselect/po/zh_CN.po | 2 +- dselect/po/zh_TW.po | 2 +- man/po/de.po | 402 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/dpkg-man.pot | 270 ++++++++++++++++++++++++++------ man/po/es.po | 312 ++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/fr.po | 337 +++++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/hu.po | 268 ++++++++++++++++++++++++++------ man/po/it.po | 335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/ja.po | 312 ++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/nl.po | 406 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/pl.po | 314 ++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/pt_BR.po | 288 +++++++++++++++++++++++++++------- man/po/ru.po | 292 +++++++++++++++++++++++++++------- man/po/sv.po | 333 ++++++++++++++++++++++++++++++++------- man/po/zh_CN.po | 277 +++++++++++++++++++++++++++------ po/ast.po | 23 ++- po/bs.po | 22 ++- po/ca.po | 35 ++++- po/cs.po | 35 ++++- po/da.po | 35 ++++- po/de.po | 53 ++++++- po/dpkg.pot | 24 ++- po/dz.po | 23 ++- po/el.po | 23 ++- po/eo.po | 35 ++++- po/es.po | 35 ++++- po/et.po | 23 ++- po/eu.po | 35 ++++- po/fr.po | 35 ++++- po/gl.po | 23 ++- po/hu.po | 23 ++- po/id.po | 24 ++- po/it.po | 35 ++++- po/ja.po | 35 ++++- po/km.po | 23 ++- po/ko.po | 24 ++- po/ku.po | 22 ++- po/lt.po | 23 ++- po/mr.po | 23 ++- po/nb.po | 24 ++- po/ne.po | 23 ++- po/nl.po | 35 ++++- po/nn.po | 22 ++- po/pa.po | 23 ++- po/pl.po | 56 ++++++- po/pt.po | 35 ++++- po/pt_BR.po | 22 ++- po/ro.po | 24 ++- po/ru.po | 35 ++++- po/sk.po | 24 ++- po/sv.po | 35 ++++- po/th.po | 35 ++++- po/tl.po | 22 ++- po/tr.po | 35 ++++- po/vi.po | 35 ++++- po/zh_CN.po | 35 ++++- po/zh_TW.po | 35 ++++- scripts/po/ca.po | 69 ++++---- scripts/po/de.po | 72 +++++---- scripts/po/dpkg-dev.pot | 62 ++++---- scripts/po/es.po | 69 ++++---- scripts/po/fr.po | 71 +++++---- scripts/po/pl.po | 75 +++++---- scripts/po/ru.po | 75 +++++---- scripts/po/sv.po | 69 ++++---- 94 files changed, 4980 insertions(+), 1038 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po index 992a1cab6..2de5fcd94 100644 --- a/dselect/po/bs.po +++ b/dselect/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po index d3d519a53..6db557c2c 100644 --- a/dselect/po/ca.po +++ b/dselect/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:22+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po index 40b5e0edb..d11617814 100644 --- a/dselect/po/cs.po +++ b/dselect/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 13:12+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po index 7687b032e..a29f44a00 100644 --- a/dselect/po/da.po +++ b/dselect/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index 95c157b43..9e9060113 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot index cbc1b5500..11b686046 100644 --- a/dselect/po/dselect.pot +++ b/dselect/po/dselect.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po index 5010a650e..0be7c25a4 100644 --- a/dselect/po/el.po +++ b/dselect/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po index 53c7d0cb9..b5f3af1f7 100644 --- a/dselect/po/es.po +++ b/dselect/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 01:05+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po index b8b7d0c7f..d27e6afdd 100644 --- a/dselect/po/et.po +++ b/dselect/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po index e45443d54..4127b0da2 100644 --- a/dselect/po/eu.po +++ b/dselect/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index a5a6dcd70..5e231215b 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po index 2f094c603..72cd05ca3 100644 --- a/dselect/po/gl.po +++ b/dselect/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po index 87b3283d6..1e9be03b5 100644 --- a/dselect/po/hu.po +++ b/dselect/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po index e93f504cc..eca2e680b 100644 --- a/dselect/po/id.po +++ b/dselect/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po index 6d57afa99..7209c7fc0 100644 --- a/dselect/po/it.po +++ b/dselect/po/it.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po index e5d24c89d..734366e49 100644 --- a/dselect/po/ja.po +++ b/dselect/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:44+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po index 145f4f03b..40e5f9c54 100644 --- a/dselect/po/ko.po +++ b/dselect/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po index 6b4b971ea..2f3cae5e3 100644 --- a/dselect/po/nb.po +++ b/dselect/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po index ced1da9b8..f4ab36d4b 100644 --- a/dselect/po/nl.po +++ b/dselect/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po index 866883969..e3439a64f 100644 --- a/dselect/po/nn.po +++ b/dselect/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index 9644cfa15..21ecd6cda 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po index a89b2ebf7..e51133fcb 100644 --- a/dselect/po/pt.po +++ b/dselect/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po index 5c2aa3df3..71d0a79df 100644 --- a/dselect/po/pt_BR.po +++ b/dselect/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po index c000c147b..71e49c338 100644 --- a/dselect/po/ru.po +++ b/dselect/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po index ea0192d67..b92860297 100644 --- a/dselect/po/sk.po +++ b/dselect/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index eb07d587a..10586487a 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po index 4866f34a4..e0d906704 100644 --- a/dselect/po/tl.po +++ b/dselect/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po index e782f0e52..1b0a66720 100644 --- a/dselect/po/vi.po +++ b/dselect/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index 040242d07..ecb6398b2 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po index b11fbbe10..0ff89f28c 100644 --- a/dselect/po/zh_TW.po +++ b/dselect/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 0770e624a..211367bd8 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 21:26+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -1846,8 +1846,8 @@ msgstr "" "und den anderen zugehörigen B-Feldern passen." #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "FEHLER" @@ -2640,6 +2640,33 @@ msgstr "" "I auftauchen. Die einzige derzeit verwandte Begründung ist " "B." +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B I" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This field specifies a whitespace separated list of build profiles that " +#| "this upload was built with." +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" +"Das Feld gibt eine durch Leerraum getrennte Liste von Bauprofilen an, unter " +"denen dieser Upload gebaut wurde." + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2694,6 +2721,14 @@ msgstr "" " (Reguläre Ausdrücke, die Rückreferenzierungen enthalten, werden allerdings\n" " langsamer laufen.)\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man msgid "" @@ -6135,9 +6170,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, " +#| "B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 " +#| "(custom)>." msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" "Die von B derzeit unterstützten Quellformate sind B<1.0>, B<2.0>, " "B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> und B<3.0 " @@ -6272,8 +6313,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" "Dieses Feld verkündigt die Vereinigung aller Testabhängigkeiten (Felder " "B in der Datei I) mit allen Einschränkungen " @@ -7935,30 +7977,47 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Verwandle alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Ignoriere Versionen bei der Prüfung von Abhängigkeiten." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " +#| "1.14.6)." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" "B: Installiere, selbst falls dies ein anderes Paket beschädigt (seit " "Dpkg 1.14.6)." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Installiere, selbst wenn es mit einem anderen Paket in " "Konflikt steht. Dies ist gefährlich, da dies gewöhnlich dazu führt, dass " @@ -8160,9 +8219,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I, …" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ignoriere Abhängigkeitsüberprüfungen für bestimmte Pakete (tatsächlich wird " "die Überprüfung durchgeführt, aber nur Warnungen über Konflikte werden " @@ -8241,10 +8305,15 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change default administrative directory, which contains many files that " +#| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " +#| "(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Ändere das voreingestellte administrative Verzeichnis (standardmäßig »I<" "%ADMINDIR%>«), in dem viele Dateien liegen, die Informationen über den " @@ -8258,11 +8327,17 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change default installation directory which refers to the directory where " +#| "packages are to be installed. B is also the directory passed to " +#| "B(2) before running package's installation scripts, which means " +#| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Ändere das voreingestellte Installationsverzeichnis. Dieses Verzeichnis gibt " "an, wo Pakete installiert werden. B (standardmäßig »I«) ist auch " @@ -8278,9 +8353,14 @@ msgstr "B<-root=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Changing B changes B to «I» and B to " +#| "«IB<%ADMINDIR%>»." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Durch Ändern von B wird B auf »I« und B auf " "»IB<%ADMINDIR%>« geändert." @@ -8681,6 +8761,21 @@ msgstr "" "Für Conffile-Änderungen, wobei I entweder B oder " "B ist." +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "Der Debian-Systemname der Host-Maschine. (Seit Dpkg 1.13.2)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -8799,7 +8894,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "UMGEBUNG" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "Externe Umgebung" @@ -8853,29 +8948,44 @@ msgstr "" "temporäre Dateien und Verzeichnisse erstellt werden." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" -"Das Programm, das B ausführen wird, wenn es die Conffiles anzeigt." +"Das Programm, das B ausführen wird, wenn es eine neue interaktive " +"Shell startet." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"Das Programm, das B ausführen wird, wenn es eine neue interaktive " -"Shell startet." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -8921,13 +9031,29 @@ msgstr "" "Dpkg 1.19.1)." #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "Interne Umgebung" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -12685,11 +12811,18 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " +#| "what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to " +#| "be installed to be able to call the B target." msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" "Baut das Quellpaket: Hinweis: Falls Sie diesen Wert alleine verwenden und " "falls Sie einfach das Quellpaket (neu) bauen möchten, ist die Verwendung von " @@ -15232,12 +15365,53 @@ msgstr "B<--admindir>I< Verzeichnis>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Setze das B-Datenverzeichnis auf I (Standard: I<%ADMINDIR" "%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< Verzeichnis>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " +#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " +#| "«%PKGDATADIR%»." +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" +"Falls dies gesetzt ist, wird es als Datenverzeichnis von B verwandt, " +"in dem sich die Architekturtabellen befinden (seit Dpkg 1.14.17). " +"Standardmäßig »%PKGDATADIR%«." + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< Verzeichnis>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -15354,10 +15528,27 @@ msgstr "" "Testmodus, d.h. führe keine Änderungen durch, sondern zeige sie lediglich." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Falls gesetzt und die Option B<--admindir> nicht angegeben wurde, wird dies " +"als Basis-Administrationsverzeichnis verwandt." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the B data directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Falls gesetzt und die Option B<--admindir> nicht verwandt wurde, wird dies " "als Datenverzeichnis von B verwandt." @@ -19560,6 +19751,44 @@ msgstr "" "Datei oder kein Paket gefunden wurde (außer für B<--control-path>, B<--" "control-list> und B<--control-show>, bei denen solche Fehler fatal sind)." +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "Setzt das Ausgabeformat für den Befehl B<--verify> (seit Dpkg 1.17.2)." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Falls gesetzt und die Option B<--admindir> nicht verwandt wurde, wird dies " +"als Datenverzeichnis von B verwandt." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -21775,12 +22004,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " +#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " +#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " +#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " +#| "correctly series files with explicit options used for patch application " +#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " +#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +#| "encounters such options, and the build is likely to fail." +msgid "" +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -22718,6 +22966,13 @@ msgstr "" "header> wird dem erstellen Quellpaket nicht hinzugefügt, B " "dagegen schon." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -22726,13 +22981,26 @@ msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) " +#| "on top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " +#| "stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. " +#| "Empty lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename " +#| "(relative to the B directory) up to the first space " +#| "character or the end of line. Optional B options can follow up to " +#| "the end of line or the first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which " +#| "marks the start of a comment up to the end of line)." msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -23341,13 +23609,32 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change the I of the B database where the statoverride " +#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Wechsle das I der B-Datenbank, wo auch die statoverride-" "Datei gelagert ist. Der Standard ist I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " +#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " +#| "«%PKGDATADIR%»." +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" +"Falls dies gesetzt ist, wird es als Datenverzeichnis von B verwandt, " +"in dem sich die Architekturtabellen befinden (seit Dpkg 1.14.17). " +"Standardmäßig »%PKGDATADIR%«." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -25066,10 +25353,9 @@ msgid "" "be acted on, if the old process terminated without being able to remove the " "I." msgstr "" -"Hinweis: Wird diese " -"Abgleichoption alleine verwandt, könnte auf nicht geplante Prozesse " -"eingewirkt werden, falls der alte Prozess beendet wurde, ohne dass er I entfernen konnte." +"Hinweis: Wird diese Abgleichoption alleine verwandt, könnte auf nicht " +"geplante Prozesse eingewirkt werden, falls der alte Prozess beendet wurde, " +"ohne dass er I entfernen konnte." #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man @@ -26690,6 +26976,10 @@ msgstr "" "B(1), FHS, der Dateisystem Hierarchie-Standard (Filesystem Hierarchy " "Standard)." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Das Programm, das B ausführen wird, wenn es die Conffiles anzeigt." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index f44ef0125..9a93cde8e 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.1\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1476,8 +1476,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" @@ -2085,6 +2085,25 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, no-wrap +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2118,6 +2137,14 @@ msgid "" " will run more slowly, however).\n" msgstr "" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man msgid "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." @@ -4870,7 +4897,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -4973,8 +5001,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6308,26 +6337,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Don't care about versions when checking dependencies." +msgid "" +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6469,7 +6503,8 @@ msgstr "" #: dpkg.man msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" #. type: TP @@ -6532,9 +6567,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -6546,10 +6581,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP @@ -6561,7 +6596,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to " +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " "«IB<%ADMINDIR%>»." msgstr "" @@ -6878,6 +6914,17 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +msgid "Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6983,7 +7030,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -7029,25 +7076,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" +msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -7089,13 +7148,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with " +"«B<-+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B" msgstr "" @@ -10204,9 +10279,10 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using " -"B is always better as it does not require any build " -"dependencies to be installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -12290,7 +12366,36 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man -msgid "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +msgid "" +"Set the administrative directory to I. Defaults to " +"«I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, no-wrap +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, no-wrap +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -12389,10 +12494,17 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" #. type: Plain text @@ -15566,6 +15678,39 @@ msgid "" "B<--control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with " +"«B<-+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -17225,16 +17370,23 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" -"All patches listed in B or " -"B are then applied. If the former file is used and " -"the latter one doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced " -"with a symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " -"manage the set of patches. Note however that while B parses " -"correctly series files with explicit options used for patch application " -"(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " -"does ignore those options and always expect patches that can be applied with " -"the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " -"encounters such options, and the build is likely to fail." +"All patches listed in BIB<.series> or " +"B are then applied, where I will be the " +"lowercase name of the current vendor, or B if there is no vendor " +"defined. If the former file is used and the latter one doesn't exist (or is " +"a symlink), then the latter is replaced with a symlink to the former. This " +"is meant to simplify usage of B to manage the set of patches. " +"Vendor-specific series files are intended to make it possible to serialize " +"multiple development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." msgstr "" #. type: Plain text @@ -17934,6 +18086,12 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, no-wrap +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -17945,10 +18103,13 @@ msgstr "" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -18418,8 +18579,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index 67181069f..c4d82398c 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:41+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1742,8 +1742,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "FALLOS" @@ -2608,6 +2608,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "BI< fecha>" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2660,6 +2681,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however.)\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6368,7 +6397,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -6482,8 +6512,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8220,13 +8251,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Convierte todos los problemas de dependencias en avisos." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: No tiene en cuenta las versiones al comprobar las " "dependencias." @@ -8237,14 +8276,19 @@ msgstr "" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "B: Instala, aunque suponga romper otro paquete." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Instala, incluso si entra en conflicto con otro paquete. Esta " "opción es peligrosa dado que generalmente sobreescribirá algunos ficheros." @@ -8465,9 +8509,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ignora la comprobación de dependencias para los paquetes definidos (en " "realidad, se hacen las comprobaciones pero se imprimen avisos en vez de " @@ -8556,9 +8605,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Cambia el directorio de administración predefinido. Éste contiene muchos " "ficheros que ofrecen información relativa al estado de paquetes instalados o " @@ -8579,10 +8628,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Cambia el directorio de instalación predefinido, la ubicación en la que se " "instalarán los paquetes. B es también el directorio introducido a " @@ -8603,8 +8652,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Cambiar B da el valor de I a B, y el valor " "IB<%ADMINDIR%> a B." @@ -9014,6 +9064,21 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "El nombre de sistema Debian de la máquina anfitrión." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9138,7 +9203,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ENTORNO" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9189,31 +9254,42 @@ msgstr "" "directorios temporales." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" -"El programa que B ejecutará al mostrar los ficheros de configuración " -"«conffiles»." +"El programa que B ejecutará al iniciar un nuevo intérprete de órdenes." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"El programa que B ejecutará al iniciar un nuevo intérprete de órdenes." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9256,13 +9332,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -13289,9 +13381,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -16044,11 +16137,41 @@ msgstr "B<--admindir>I< directorio>" #| msgid "" #| "Set the dpkg data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Define el directorio de datos de dpkg como I (por omisión: I)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< directorio>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< directorio>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -16162,14 +16285,27 @@ msgstr "" "Modo de prueba, esto es, no realiza ningún cambio, sólo muestra su ejecución." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Si se define, y no se define la opción B<--admindir>, se utiliza como el " +"directorio base de gestión." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy #| msgid "" #| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " #| "used as the dpkg data directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Si se define, y no se define la opción B<--admindir>, se utiliza como el " "directorio de datos de dpkg." @@ -20772,6 +20908,47 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian cpu name of the build machine." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "El nombre de Debian del procesador de la máquina de construcción." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the dpkg data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Si se define, y no se define la opción B<--admindir>, se utiliza como el " +"directorio de datos de dpkg." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -23354,11 +23531,18 @@ msgstr "" #| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " #| "encounters such options, and the build is likely to fail." msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -24474,6 +24658,13 @@ msgstr "" "header> no se incluye en las fuentes generadas, mientras que B " "sí." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -24495,10 +24686,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -25128,13 +25322,20 @@ msgstr "" #| "Change the I of the dpkg database where the statoverride file " #| "is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Cambia el I con la base de datos de dpkg, donde también se " "guarda la información relativa al fichero «statoverride». Por omisión es «/" "var/lib/dpkg»." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28758,6 +28959,11 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, el estándar de la jerarquía del sistema de ficheros." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "El programa que B ejecutará al mostrar los ficheros de " +#~ "configuración «conffiles»." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index a376b49dd..5b3f49ffd 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:41+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -1724,8 +1724,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BOGUES" @@ -2599,6 +2599,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "BI< date>" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2655,6 +2676,14 @@ msgstr "" " (Des expressions rationnelles contenant des références circulaires\n" " ralentissent cependant le programme.)\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6382,7 +6411,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -6496,8 +6526,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8251,14 +8282,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "" "B : Change tous les problèmes de dépendance en avertissements." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B : Ignore les versions dans les questions de dépendance." @@ -8268,16 +8307,21 @@ msgstr "" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" "B : Force l'installation, même si cela risque de casser un autre " "paquet." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B : Installe un paquet, même s'il est en conflit avec un autre " "paquet. C'est dangereux car habituellement cela produit le remplacement de " @@ -8498,9 +8542,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ne tient pas compte de la vérification des dépendances pour les paquets " "spécifiés (en fait, la vérification est faite mais on ne donne rien d'autre " @@ -8589,9 +8638,9 @@ msgstr "B<--admindir>=I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Modifie le répertoire d'administration par défaut, qui contient de nombreux " "fichiers donnant des informations au sujet de l'état des paquets installés " @@ -8612,10 +8661,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Change le répertoire d'installation par défaut qui indique où les paquets " "vont être installés. B est aussi le nom du répertoire indiqué à " @@ -8636,8 +8685,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Modifier B change B par I et B par " "IB<%ADMINDIR%>." @@ -9071,6 +9121,21 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "Nom du système Debian de la machine hôte (depuis dpkg 1.13.2)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9195,7 +9260,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ENVIRONNEMENT" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9246,32 +9311,43 @@ msgstr "" "créer les fichiers et répertoire temporaires." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" -"Cette option indique le programme exécuté par B quand il affiche les " -"fichiers de configuration." +"Le programme exécuté par B quand il lance un nouvel interpréteur de " +"commandes." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"Le programme exécuté par B quand il lance un nouvel interpréteur de " -"commandes." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9314,13 +9390,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -13260,9 +13352,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -16086,12 +16179,45 @@ msgstr "B<--admindir>I< répertoire>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Définit le répertoire de données de B comme I (par défaut " "c'est I<%ADMINDIR%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< répertoire>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< répertoire>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -16204,10 +16330,28 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "Mode de test, ne modifie rien réellement, montre seulement." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Si cette variable est positionnée et que l'option B<--admindir> n'est pas " +"précisée, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de base pour " +"l'administration." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the B data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Si cette variable est positionnée et que l'option B<--admindir> n'est pas " "précisée, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de données pour " @@ -20641,6 +20785,44 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "Sets the output format for the B<--verify> command." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "Définit le format de sortie de la commande B<--verify>." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Si cette variable est positionnée et que l'option B<--admindir> n'est pas " +"précisée, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de données pour " +"B." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -23156,12 +23338,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " +#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " +#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " +#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " +#| "correctly series files with explicit options used for patch application " +#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " +#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +#| "encounters such options, and the build is likely to fail." +msgid "" +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -24206,6 +24407,13 @@ msgstr "" "formats « 2.0 » et « 3.0 (quilt) ». B n'est pas inclus " "dans le paquet source créé alors que B l'est." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -24227,10 +24435,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -24852,13 +25063,24 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change the I of the B database where the statoverride " +#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Change le I de la base de données de B, où se trouve aussi " "le fichier statoverride. La valeur par défaut est I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28498,6 +28720,11 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option indique le programme exécuté par B quand il affiche " +#~ "les fichiers de configuration." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 5db200c24..81ca00c92 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1559,8 +1559,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "HIBÁK" @@ -2354,6 +2354,26 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B Ecsomag listaE" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2406,6 +2426,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however.)\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -5290,7 +5318,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -5397,8 +5426,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6747,27 +6777,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6912,7 +6946,8 @@ msgstr "" #: dpkg.man msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" #. type: TP @@ -6975,9 +7010,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -6989,10 +7024,10 @@ msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP @@ -7004,8 +7039,9 @@ msgstr "B<--field>, B<-f>" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -7318,6 +7354,18 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--new>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7423,7 +7471,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -7469,25 +7517,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man -#, fuzzy, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B<--new>" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man -#, no-wrap -msgid "B" -msgstr "" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--new>" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--new>" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -7530,13 +7590,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B" msgstr "" @@ -10692,9 +10768,10 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -12941,7 +13018,35 @@ msgstr "B EszakaszE" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B EszakaszE" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B EszakaszE" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -13040,10 +13145,17 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" #. type: Plain text @@ -16235,6 +16347,39 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -17891,11 +18036,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -18603,6 +18755,12 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, no-wrap +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -18614,10 +18772,13 @@ msgstr "" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -19094,8 +19255,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po index 1c73f7e7a..f1c128f77 100644 --- a/man/po/it.po +++ b/man/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1732,8 +1732,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BUG" @@ -2622,6 +2622,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "BI< data>" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2675,6 +2696,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however).\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6276,7 +6305,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" # solo in file deb-src-control @@ -6395,8 +6425,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8159,13 +8190,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: trasforma tutti i problemi di dipendenza in avvertimenti." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: non si preoccupa delle versioni quando controlla le " "dipendenze." @@ -8176,14 +8215,19 @@ msgstr "" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "B: installa un pacchetto anche se ne rende difettoso un altro." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: installa, anche se va in conflitto con un altro pacchetto. " "Questo è pericoloso, perché di solito comporta la sovrascrittura di alcuni " @@ -8405,9 +8449,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ignora il controllo delle dipendenze per i pacchetti specificati (in realtà " "il controllo viene effettuato ma vengono forniti solo gli avvertimenti sui " @@ -8497,9 +8546,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Cambia la directory amministrativa predefinita, che contiene molti file che " "forniscono informazioni sullo stato dei pacchetti installati o non " @@ -8520,10 +8569,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Cambia la directory di installazione predefinita che corrisponde alla " "directory in cui devono essere installati i pacchetti. B è anche la " @@ -8544,8 +8593,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Cambiare B cambia B in I e B in IB." @@ -8978,6 +9028,22 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Il nome di sistema Debian della macchina ospite (a partire da dpkg 1.13.2)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9102,7 +9168,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "AMBIENTE" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9153,29 +9219,41 @@ msgstr "" "directory temporanee." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." -msgstr "" -"Il programma che B eseguirà per visualizzare i file di configurazione." +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." +msgstr "Il programma che B eseguirà per avviare una nuova shell." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." -msgstr "Il programma che B eseguirà per avviare una nuova shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9218,13 +9296,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -12838,9 +12932,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -15611,12 +15706,45 @@ msgstr "B<--admindir>I< directory>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Imposta la directory dei dati di B a I (valore predefinito: " "I<%ADMINDIR%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< directory>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< directory>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -15716,10 +15844,27 @@ msgstr "" "dimostrazione." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Se impostata e l'opzione B<--admindir> non è stata specificata, verrà usata " +"come directory di amministrazione di base." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the B data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Se impostata e l'opzione B<--admindir> non è stata specificata, verrà usata " "come directory dei dati di B." @@ -19633,6 +19778,43 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "Sets the output format for the B<--verify> command." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "Imposta il formato di output per il comando B<--verify>." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Se impostata e l'opzione B<--admindir> non è stata specificata, verrà usata " +"come directory dei dati di B." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -21832,12 +22014,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " +#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " +#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " +#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " +#| "correctly series files with explicit options used for patch application " +#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " +#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +#| "encounters such options, and the build is likely to fail." +msgid "" +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -22786,6 +22987,13 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -22807,10 +23015,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -23430,13 +23641,24 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change the I of the B database where the statoverride " +#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Cambia la I del database di B dove viene memorizzato anche " "il file statoverride. La posizione predefinita è I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27070,6 +27292,11 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS: lo standard per la gerarchia del file system." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Il programma che B eseguirà per visualizzare i file di " +#~ "configurazione." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 576caa484..920a03c12 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "バグ" @@ -2554,6 +2554,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "BI< date>" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2607,6 +2628,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however).\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6234,7 +6263,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -6348,8 +6378,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8064,13 +8095,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: すべての依存関係の問題を警告として扱う。" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "B: 依存関係の確認の際に、バージョンを無視する。" #. type: Plain text @@ -8079,15 +8118,20 @@ msgstr "B: 依存関係の確認の際に、バージョンを #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" "B: 別のパッケージの機能不全を引き起こす場合でもインストールする。" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: 他のパッケージと競合してもインストールする。たいていはいくつか" "ファイルを上書きすることになるため、危険である。" @@ -8301,9 +8345,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "指定したパッケージに関する依存関係の確認を行わない (実際は、依存関係の確認は" "行われるが、競合が発生しても警告メッセージのみで処理を続行する)。" @@ -8391,9 +8440,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "デフォルトの管理ディレクトリを変更する (デフォルトは I<%ADMINDIR%>)。管理ディ" "レクトリには、パッケージのインストール状況に関する情報が格納された多種多様な" @@ -8414,10 +8463,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "デフォルトのインストールディレクトリを変更する。インストールディレクトリは、" "パッケージのインストール先となるディレクトリである。B は、パッケージ" @@ -8438,8 +8487,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "B を変更すると、B が I に変更され、B が " "IB<%ADMINDIR%> に変更される。" @@ -8840,6 +8890,21 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "ホストマシンの Debian システム名" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -8963,7 +9028,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "環境変数" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9014,29 +9079,41 @@ msgstr "" "成するディレクトリとして使用する。" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." -msgstr "" -"B が設定ファイルの内容を表示するときに、実際に起動するプログラム。" +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." +msgstr "B が新しいシェルを起動するときに、実際に起動するプログラム。" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." -msgstr "B が新しいシェルを起動するときに、実際に起動するプログラム。" +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9079,13 +9156,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -13053,9 +13146,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -15762,11 +15856,41 @@ msgstr "B<--admindir>I< directory>" #| msgid "" #| "Set the dpkg data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "dpkg データディレクトリを I (デフォルトは I<%ADMINDIR%>) に設定す" "る。" +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< directory>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< directory>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -15878,14 +16002,27 @@ msgstr "" "テストモード。実際にはなにも実行せず、なにを実行するかを表示するだけである。" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"B<--admindir> オプションが指定されていない場合に、この変数が設定されている" +"と、この値が administrative ディレクトリの起点として使用される。" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy #| msgid "" #| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " #| "used as the dpkg data directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "B<--admindir> オプションが設定されておらず、この変数が設定されている場合、こ" "の変数の値が dpkg データディレクトリとして用いられる。" @@ -20348,6 +20485,47 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian cpu name of the build machine." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "ビルドマシンの Debian CPU 名" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the dpkg data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"B<--admindir> オプションが設定されておらず、この変数が設定されている場合、こ" +"の変数の値が dpkg データディレクトリとして用いられる。" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -22847,11 +23025,18 @@ msgstr "" #| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " #| "encounters such options, and the build is likely to fail." msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -23935,6 +24120,13 @@ msgstr "" "る、フリーフォーマットのテキスト。B は生成されたソース" "パッケージに含まれないが、B は含まれる。" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -23956,10 +24148,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -24571,12 +24766,19 @@ msgstr "" #| "Change the I of the dpkg database where the statoverride file " #| "is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "dpkg データベースのディレクトリを変更する。statoverride ファイルもここに保存" "される。デフォルトは I<%ADMINDIR%> である。" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28083,6 +28285,10 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "B が設定ファイルの内容を表示するときに、実際に起動するプログラム。" + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/nl.po b/man/po/nl.po index 032f475ac..ad1e99afa 100644 --- a/man/po/nl.po +++ b/man/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-31 10:28+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -1873,8 +1873,8 @@ msgstr "" "in het veld B en in de andere gerelateerde B-velden." #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BUGS" @@ -2679,6 +2679,33 @@ msgstr "" "hoofdcontrolebestand I van de broncode. De enige reden die " "momenteel gebruikt wordt, is B." +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B I" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This field specifies a whitespace separated list of build profiles that " +#| "this upload was built with." +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" +"Dit veld somt een lijst van door een spatie van elkaar gescheiden " +"bouwprofielen op waarmee deze upload gebouwd werd." + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2732,6 +2759,14 @@ msgstr "" " gewoonlijk vele malen sneller dan Unix grep of egrep. (Maar reguliere\n" " expressies met terugverwijzingen zullen trager zijn.\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man msgid "" @@ -6210,9 +6245,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, " +#| "B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 " +#| "(custom)>." msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" "De indelingen van broncodepakketten die momenteel ondersteund worden door " "B zijn B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, " @@ -6346,11 +6387,19 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " +#| "(B fields in I file), with all " +#| "restrictions removed, and OR dependencies flattened, except for binaries " +#| "generated by this source package and meta-dependencies such as B<@> or " +#| "B<@builddeps@>." msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" "Dit veld declareert de door komma's gescheiden unie van alle testvereisten " "(de velden B uit het bestand I), waaruit alle " @@ -8037,30 +8086,47 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Verander alle vereistenproblemen in waarschuwingen." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Bekommer u niet om versies bij het toetsen van vereisten." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " +#| "1.14.6)." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" "B: Installeer, zelfs als dit een ander pakket defect zou maken " "(sinds dpkg 1.14.6)." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Installeer, zelfs als er een tegenstelling is met een ander " "pakket. Dit is gevaarlijk, want gewoonlijk zal dit het overschrijven van " @@ -8268,9 +8334,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Negeer het toetsen van afhankelijkheden voor de opgegeven pakketten " "(eigenlijk wordt de controle wel uitgevoerd, maar er worden enkel " @@ -8348,10 +8419,15 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change default administrative directory, which contains many files that " +#| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " +#| "(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Wijzig de standaard administratieve map waarin veel bestanden zitten met " "informatie over de status van geïnstalleerde of gede-installeerde pakketten, " @@ -8365,11 +8441,17 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change default installation directory which refers to the directory where " +#| "packages are to be installed. B is also the directory passed to " +#| "B(2) before running package's installation scripts, which means " +#| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Wijzig de standaard installatiemap, wat een aanduiding is voor de map waarin " "pakketten geïnstalleerd zullen worden. B is ook de map die aan " @@ -8385,9 +8467,14 @@ msgstr "B<--root=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Changing B changes B to «I» and B to " +#| "«IB<%ADMINDIR%>»." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Het wijzigen van B verandert B naar «I» en B " "naar «IB<%ADMINDIR%>»." @@ -8798,6 +8885,21 @@ msgstr "" "Voor conffile-wijzigingen (wijzigingen aan een configuratiebestand) waarbij " "I ofwel B ofwel B is." +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "De Debian systeemnaam van de hostmachine (sinds dpkg 1.13.2)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -8918,7 +9020,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "OMGEVING" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "Externe omgeving" @@ -8972,30 +9074,44 @@ msgstr "" "waarin tijdelijke bestanden en mappen kunnen aangemaakt worden." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" -"Het programma dat door B zal uitgevoerd worden bij het tonen van de " -"conffiles (configuratiebestanden)." +"Het programma dat B zal uitvoeren bij het starten van een nieuwe " +"interactieve shell." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"Het programma dat B zal uitvoeren bij het starten van een nieuwe " -"interactieve shell." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9038,13 +9154,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "Interne omgeving" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -12835,11 +12967,18 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " +#| "what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to " +#| "be installed to be able to call the B target." msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" "Bouwt het broncodepakket. Opmerking: Indien u deze waarde op zichzelf staand " "gebruikt en indien het gewoon (opnieuw) bouwen van het bronpakket het enige " @@ -15408,10 +15547,51 @@ msgstr "B<--admindir> I" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "Stel de datamap van B in op I (standaard: I<%ADMINDIR%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir> I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " +#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " +#| "«%PKGDATADIR%»." +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" +"Indien deze variabele een waarde heeft, zal ze gebruikt worden als de data-" +"map van B waarin zich de architectuurtabellen bevinden (sinds dpkg " +"1.14.17). Staat standaard ingesteld op «%PKGDATADIR%»." + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< map>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -15525,10 +15705,27 @@ msgstr "" "demonstratie." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Indien dit ingesteld is en de optie B<--admindir> niet opgegeven werd, zal " +"dit gebruikt worden als de hoofdmap voor beheersdoeleinden." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the B data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Indien dit ingesteld werd en de optie B<--admindir> niet gebruikt werd, zal " "dit gebruikt worden als de datamap voor B." @@ -19814,6 +20011,46 @@ msgstr "" "control-path>, B<--control-list> en B<--control-show> waarvoor dit soort " "fouten fataal is)." +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" +"Stelt de indeling in van de uitvoer van het commando B<--verify> (sinds dpkg " +"1.17.2)." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Indien dit ingesteld werd en de optie B<--admindir> niet gebruikt werd, zal " +"dit gebruikt worden als de datamap voor B." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -22067,12 +22304,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " +#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " +#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " +#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " +#| "correctly series files with explicit options used for patch application " +#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " +#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +#| "encounters such options, and the build is likely to fail." +msgid "" +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -23017,6 +23273,13 @@ msgstr "" "header> wordt niet toegevoegd aan het gegenereerde broncodepakket, terwijl " "dat met B wel het geval is." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -23025,13 +23288,26 @@ msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) " +#| "on top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " +#| "stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. " +#| "Empty lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename " +#| "(relative to the B directory) up to the first space " +#| "character or the end of line. Optional B options can follow up to " +#| "the end of line or the first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which " +#| "marks the start of a comment up to the end of line)." msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -23645,13 +23921,32 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change the I of the B database where the statoverride " +#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Wijzig de I voor de B-database waar ook het bestand met " "statusaanpassingen opgeslagen wordt. Standaard is dat I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " +#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " +#| "«%PKGDATADIR%»." +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" +"Indien deze variabele een waarde heeft, zal ze gebruikt worden als de data-" +"map van B waarin zich de architectuurtabellen bevinden (sinds dpkg " +"1.14.17). Staat standaard ingesteld op «%PKGDATADIR%»." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27026,6 +27321,11 @@ msgstr "" "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard. (Standaardisatie van " "bestandsorganisatie en mappenstructuur op unix-achtige systemen)" +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Het programma dat door B zal uitgevoerd worden bij het tonen van de " +#~ "conffiles (configuratiebestanden)." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index 8176c2499..ffc2da975 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1717,8 +1717,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BŁĘDY" @@ -2582,6 +2582,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "BI< data>" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2635,6 +2656,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however).\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6312,7 +6341,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -6425,8 +6455,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8213,15 +8244,23 @@ msgstr "" # #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "" "B: Zamiana wszystkich problemów z zależnościami na ostrzeżenia." # #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Zignorowanie problemów z numerami wersji przy " "sprawdzaniu zależności." @@ -8232,15 +8271,20 @@ msgstr "" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "B: Instalacja, nawet jeśliby to popsuło inny pakiet." # #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Instalacja, nawet gdy pakiet powoduje konflikt z innym. " "Powstać może niebezpieczeństwo nadpisania plików z innego pakietu, dlatego " @@ -8464,9 +8508,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." # #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Zignorowanie sprawdzania zależności od podanych pakietów (a ściślej rzecz " "biorąc, sprawdzanie się odbywa, ale w przypadku konfliktów wyświetlane jest " @@ -8558,9 +8607,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Zmiana domyślnego katalogu administracyjnego, zawierającego wiele plików " "dostarczających informacji o stanie zainstalowanych i niezainstalowanych " @@ -8582,10 +8631,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Zmiana domyślnego katalogu instalacyjnego, czyli katalogu, w którym pakiety " "są instalowane. B jest także katalogiem przekazywanym do " @@ -8606,8 +8655,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Zmiana B zmienia B na I i B na IB<" "%ADMINDIR%>." @@ -9018,6 +9068,21 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "Nazwa systemu wg Debiana dla maszyny docelowej." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9142,7 +9207,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ŚRODOWISKO" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9193,32 +9258,43 @@ msgstr "" "plików i katalogów tymczasowych." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" +# #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" -"Program uruchamiany przez B do wyświetlania plików konfiguracyjnych " -"(conffiles)." +"Program uruchamiany przez B, gdy trzeba uruchomić nową sesję powłoki." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" -# #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"Program uruchamiany przez B, gdy trzeba uruchomić nową sesję powłoki." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9261,13 +9337,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -13294,9 +13386,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -16059,10 +16152,40 @@ msgstr "B<--admindir>I< katalog>" #| msgid "" #| "Set the dpkg data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Ustawia katalog bazy danych dpkg na I (domyślnie I<%ADMINDIR%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< katalog>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< katalog>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -16177,14 +16300,27 @@ msgstr "" "zrobione." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Jeśli ustawione oraz nie podano opcji B<--admindir>, to będzie użyte jako " +"bazowy katalog administracyjny." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy #| msgid "" #| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " #| "used as the dpkg data directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Jeśli jest ustawiona i nie użyto opcji B<--admindir>, będzie używana jako " "katalog danych dpkg." @@ -20743,6 +20879,47 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian cpu name of the build machine." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "Nazwa procesora wg Debiana komputera, na którym budowany jest pakiet." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the dpkg data directory." +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Jeśli jest ustawiona i nie użyto opcji B<--admindir>, będzie używana jako " +"katalog danych dpkg." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -23314,11 +23491,18 @@ msgstr "" #| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " #| "encounters such options, and the build is likely to fail." msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -24425,6 +24609,13 @@ msgstr "" "patch-header> nie jest dołączone w generowanym pakiecie źródłowym, natomiast " "B jest." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -24446,10 +24637,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -25103,12 +25297,19 @@ msgstr "" #| "Change the I of the dpkg database where the statoverride file " #| "is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Zmienia I bazy danych dpkg, w którym także jest przechowywany plik " "statoverride. Domyślnie jest to I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28781,6 +28982,11 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS - standard hierarchii systemu plików." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Program uruchamiany przez B do wyświetlania plików konfiguracyjnych " +#~ "(conffiles)." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index 75144183e..1572921d8 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Andre Luis Lopes \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1480,8 +1480,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, fuzzy, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BUGS" @@ -2093,6 +2093,26 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B<--log=>I" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2126,6 +2146,14 @@ msgid "" " will run more slowly, however).\n" msgstr "" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -4948,7 +4976,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -5051,8 +5080,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6604,13 +6634,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Converte todos os problemas de dependência em avisos." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Não verifica versões quando verificando dependências." @@ -6618,14 +6656,19 @@ msgstr "" #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Instala, mesmo se conflita com outro pacote. Isso é perigoso, " "pois geralmente causará a regravação de alguns arquivos." @@ -6808,7 +6851,8 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #, fuzzy msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ignora a verificação de dependência dos pacotes especificados (atualmente, a " "verificação é feita, mas são apenas dados avisos sobre os conflitos, nada " @@ -6890,9 +6934,9 @@ msgstr "B<--admindir> I" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -6905,10 +6949,10 @@ msgstr "B<--admindir> I" #: dpkg.man #, fuzzy msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Muda os diretórios padrões. O B padrão é I<%ADMINDIR%> e contém " "muitos arquivos que dão informações sobre o estado dos pacotes instalados ou " @@ -6928,8 +6972,9 @@ msgstr "B<--admindir> I" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -7247,6 +7292,19 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--nocheck>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "O pacote está selecionado para instalação." + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7353,7 +7411,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "VARIÁVEIS DE AMBIENTE" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -7401,31 +7459,42 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-G>" -msgid "B" -msgstr "B<-G>" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" "O programa que o B executará quando estiver iniciando um novo shell." #. type: TP -#: dpkg.man -#, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-G>" +msgid "B" +msgstr "B<-G>" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-G>" +msgid "B" +msgstr "B<-G>" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"O programa que o B executará quando estiver iniciando um novo shell." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -7468,13 +7537,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -10667,9 +10752,10 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -12784,7 +12870,35 @@ msgstr "B<--admindir> I" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir> I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--altdir> I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -12883,10 +12997,17 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" #. type: Plain text @@ -16090,6 +16211,39 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -17743,11 +17897,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -18459,6 +18620,12 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, no-wrap +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -18470,10 +18637,13 @@ msgstr "" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -18950,8 +19120,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP @@ -21756,6 +21933,11 @@ msgstr "update-alternatives --auto vi" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, o Padrão da Hierarquia do Sistema de Arquivos." +#, fuzzy +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "O programa que o B executará quando estiver iniciando um novo shell." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index b2940f422..bb70ffd51 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1557,8 +1557,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ" @@ -2341,6 +2341,26 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B Eсписок пакетовE" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2393,6 +2413,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however).\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -5290,7 +5318,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -5397,8 +5426,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6997,13 +7027,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Превратить проблемы с зависимостями в предупреждения." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Не обращать внимание на версии при проверке зависимостей." @@ -7011,14 +7049,19 @@ msgstr "" #: dpkg.man msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Установить, даже если пакет конфликтует с другим пакетом. Это " "опасно, так как обычно приводит к перезаписи некоторых файлов." @@ -7221,9 +7264,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I<пакет>,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Игнорировать проверку зависимостей для указанных пакетов (на самом деле, " "проверка выполняется, но выдаются только предупреждения о конфликтах и " @@ -7308,9 +7356,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -7323,10 +7371,10 @@ msgstr "B<--status-fd >InE>" #: dpkg.man #, fuzzy msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Изменить каталоги по умолчанию. Каталог B по умолчанию имеет " "значение B<%ADMINDIR%> и содержит много файлов, в которых даётся информация " @@ -7346,8 +7394,9 @@ msgstr "B<--log=>I<имя файла>" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" #. type: TP @@ -7663,6 +7712,19 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-debsig>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "Пакет выбран для установки." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7768,7 +7830,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -7816,29 +7878,41 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-G>" -msgid "B" -msgstr "B<-G>" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "Программа, которую запустит B при старте новой оболочки." #. type: TP -#: dpkg.man -#, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-G>" +msgid "B" +msgstr "B<-G>" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-G>" +msgid "B" +msgstr "B<-G>" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." -msgstr "Программа, которую запустит B при старте новой оболочки." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -7881,13 +7955,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -11093,9 +11183,10 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -13231,7 +13322,35 @@ msgstr "B<--status-fd >InE>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--status-fd >InE>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--status-fd >InE>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -13330,10 +13449,17 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" #. type: Plain text @@ -16529,6 +16655,39 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -18176,11 +18335,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -18893,6 +19059,12 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, no-wrap +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -18904,10 +19076,13 @@ msgstr "" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -19383,8 +19558,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP @@ -22120,6 +22302,10 @@ msgstr "" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "Программа, которую запустит B при старте новой оболочки." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index 943a2becc..b250595d6 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "PROGRAMFEL" @@ -2562,6 +2562,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< date>" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B I" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2615,6 +2636,14 @@ msgstr "" " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" " will run more slowly, however.)\n" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -6275,7 +6304,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -6389,8 +6419,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -8110,13 +8141,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: Gör alla beroendeproblem till varningar." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "" "B: Ignorera versionsnummer när beroenden kontrolleras." @@ -8126,14 +8165,19 @@ msgstr "" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "B: Installera, även om det skulle förstöra ett annat paket." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: Installera även om paket som är i konflikt (krockar) med ett " "annat paket. Detta är farligt, eftersom det oftast leder till att vissa " @@ -8348,9 +8392,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "Ignorera beroendekontroll för angivna paket (i verkligheten utförs " "kontrollen, men det ges endast varningar, ingenting annat)." @@ -8436,9 +8485,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Ändra förvald administrationskatalog, vilken innehåller flera filer som " "beskriver status för installerade eller avinstallerade paket, osv. " @@ -8459,10 +8508,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Ändra standardinstallationskatalog, vilket anger katalogen där paket skall " "installeras. B är även katalogen som skickas som argument till " @@ -8482,8 +8531,9 @@ msgstr "B<--root=>I" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "Genom att ändra B så ändras B till I och " "B till IB<%ADMINDIR%>." @@ -8904,6 +8954,21 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-triggers>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--no-triggers>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "Debiansystemnamnet för värdmaskinen (sedan dpkg 1.13.2)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9028,7 +9093,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "MILJÖVARIABLER" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -9079,29 +9144,41 @@ msgstr "" "temporära filer och kataloger." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." -msgstr "" -"Programmet B kommer att exekveras för att visa konfigurationsfiler." +#, fuzzy +#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." +msgstr "Programmet B kommer att exekveras när ett nytt skal startas." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" -msgstr "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "The program B will execute when starting a new shell." -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." -msgstr "Programmet B kommer att exekveras när ett nytt skal startas." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man @@ -9144,13 +9221,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B" msgid "B" @@ -13009,9 +13102,10 @@ msgstr "B<--force>" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -15780,10 +15874,43 @@ msgstr "B<--admindir>I< katalog>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "Ställ B:s datakatalog till I (standard: I<%ADMINDIR%>)." +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--admindir>I< directory>" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--admindir>I< katalog>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--depotdir>I< katalog>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-divert.man #, no-wrap @@ -15896,10 +16023,27 @@ msgstr "" "Testläge, dvs. utför inga faktiska ändringar, bara visa vad som skulle hända." #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" +"Om satt och flaggan B<--admindir> inte har angivits används det som bas-" +"administrativ katalog." + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the B data directory." msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" "Om satt, och flaggan B<--admindir> inte har angivits, används värdet som " "datakatalog för B." @@ -20197,6 +20341,43 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "Sets the output format for the B<--verify> command." +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "Väljer utdataformat för kommandot B<--verify>." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" +"Om satt, och flaggan B<--admindir> inte har angivits, används värdet som " +"datakatalog för B." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -22636,12 +22817,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " +#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " +#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " +#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " +#| "correctly series files with explicit options used for patch application " +#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " +#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +#| "encounters such options, and the build is likely to fail." +msgid "" +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -23658,6 +23858,13 @@ msgstr "" "formaten \"2.0\" eller \"3.0 (quilt)\". B tas inte med i " "det genererade källkodspaketet medan B tas med." +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "debian/patches/series" +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "debian/patches/series" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -23679,10 +23886,13 @@ msgstr "debian/patches/series" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -24281,13 +24491,24 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Change the I of the B database where the statoverride " +#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "Ändra I för B-databasen där statoverride-filen också lagras. " "Förval är I<%ADMINDIR%>." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27858,6 +28079,10 @@ msgstr "B" msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard." +#~ msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +#~ msgstr "" +#~ "Programmet B kommer att exekveras för att visa konfigurationsfiler." + #~ msgid "B" #~ msgstr "B" diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po index cf4c87050..1460d2b5b 100644 --- a/man/po/zh_CN.po +++ b/man/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -1527,8 +1527,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man -#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man +#: deb-changes.man deb-control.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg-deb.man dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" @@ -2144,6 +2144,27 @@ msgid "" "used reason is B." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-control.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--abort-after=>I" +msgid "BI< elf-build-id-list>" +msgstr "B<--abort-after=>I" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " +"unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " +"within the package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The format or the way to compute each build-id is not defined by design." +msgstr "" + #. type: SH #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man #: start-stop-daemon.man @@ -2177,6 +2198,14 @@ msgid "" " will run more slowly, however).\n" msgstr "" +#. type: Plain text +#: deb-control.man +msgid "" +"The B field uses a rather generic name out of its original " +"context within an ELF object, which serves a very specific purpose and " +"executable format." +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-control.man #, fuzzy @@ -4987,7 +5016,8 @@ msgstr "" #: dsc.man msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " -"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>." +"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " +"See B(1) for their description." msgstr "" #. type: TP @@ -5093,8 +5123,9 @@ msgstr "" msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " -"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by " -"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " +"relationships), except for binaries generated by this source package and " +"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6709,13 +6740,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +#, fuzzy +#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." +msgid "" +"B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " +"B and B fields." msgstr "B: 将所有依赖问题转为警告。" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" -"B: Don't care about versions when checking dependencies." +"B: Don't care about versions when checking dependencies. " +"This affects the B and B fields." msgstr "B: 检查依赖关系时忽略版本。" #. type: Plain text @@ -6724,14 +6763,19 @@ msgstr "B: 检查依赖关系时忽略版本。" #| msgid "B: Install, even if this would break another package." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -"1.14.6)." +"1.14.6). This affects the B field." msgstr "B: 即使会破坏别的软件包也坚持安装。" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " +#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." +"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " +"affects the B field." msgstr "" "B: 即使与别的软件包冲突也坚持安装。不过这很危险,因为很有可能会导" "致一些文件被覆盖。" @@ -6908,9 +6952,14 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " +#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." +"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " +"affects the B, B and B fields." msgstr "" "忽略对指定软件包的依赖检查(实际上进行了检查,只是当且仅当发生冲突时才会发出" "警告)。" @@ -6984,9 +7033,9 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " #| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)" msgid "" -"Change default administrative directory, which contains many files that give " -"information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" +"Set the administrative directory to I. This directory contains " +"many files that give information about status of installed or uninstalled " +"packages, etc. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." msgstr "" "变更默认管理目录,这个目录包含着许多已安装和未安装软件包的状态记录文件等。" "(默认为 I<%ADMINDIR%>)" @@ -7006,10 +7055,10 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #| "B(2) before running package's installation scripts, which means " #| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to I)" msgid "" -"Change default installation directory which refers to the directory where " -"packages are to be installed. B is also the directory passed to " -"B(2) before running package's installation scripts, which means that " -"the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " +"before running package's installation scripts, which means that the scripts " +"see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "变更默认的软件包安装目录。在执行软件包的安装脚本之前,目录 B 同样会" "传递给 B(2),这意味着那些脚本会视 B 为根目录。(默认为 II" #| "Changing B changes B to I and B to IB." msgid "" -"Changing B changes B to «I» and B to «IB<" -"%ADMINDIR%>»." +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" +"%>»." msgstr "" "对 B 的更改会将 B 迁至 I 并把 B 迁至 IB 。" @@ -7343,6 +7393,19 @@ msgstr "" msgid "For conffile changes where I is either B or B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--version>" +msgid "B<--no-pager>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-query.man +msgid "" +"Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7461,7 +7524,7 @@ msgid "ENVIRONMENT" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "External environment" msgstr "" @@ -7507,25 +7570,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" +msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when displaying the conffiles." +msgid "" +"The program B will execute when starting a new interactive shell, or " +"when spawning a command via a shell." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -msgid "B" +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "The program B will execute when starting a new interactive shell." +msgid "" +"The program B will execute when running a pager, for example when " +"displaying the conffile differences. If B is not set, «B» will " +"be used instead. The B overrides the B environment " +"variable (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -7567,13 +7642,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man +#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-query.man #, no-wrap msgid "Internal environment" msgstr "" #. type: TP +#: dpkg.man dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text #: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning a " +"pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B" msgstr "" @@ -10713,9 +10804,10 @@ msgstr "dpkg-source" #: dpkg-buildpackage.man msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -"what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to be " -"installed to be able to call the B target." +"what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " +"tree, using B directly is always a better option as it does not " +"require any build dependencies to be installed which are otherwise needed to " +"be able to call the B target." msgstr "" #. type: TP @@ -12827,7 +12919,37 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man msgid "" -"Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." +"Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" +"%>»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--instdir=>I" +msgid "B<--instdir>I< directory>" +msgstr "B<--instdir=>I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--root=>I" +msgid "B<--root>I< directory>" +msgstr "B<--root=>I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the root directory to B, which sets the installation " +"directory to «I» and the administrative directory to " +"«IB<%ADMINDIR%>» (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" #. type: TP @@ -12927,10 +13049,17 @@ msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man msgid "" -"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " -"as the B data directory." +"If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " +"will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " +"it will be used as the B data directory." msgstr "" #. type: Plain text @@ -16127,6 +16256,39 @@ msgid "" "control-show> were such errors are fatal)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Sets the pager command to use (since dpkg 1.19.1), which will be executed " +"with «B<$SHELL -c>». If B is not set, «B» will be used instead. " +"The B overrides the B environment variable (since dpkg " +"1.19.2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man +msgid "" +"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used " +"as the B data directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"Defined by B to “B<-FRSXMQ>”, if not already set, when spawning " +"a pager (since dpkg 1.19.2). To change the default behavior, this variable " +"can be preset to some other value including an empty string, or the B " +"or B variables can be set to disable specific options with «B<-" +"+>», for example B." +msgstr "" + #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man #, no-wrap @@ -17769,11 +17931,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" -"All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " -"to the former. This is meant to simplify usage of B to manage the set " -"of patches. Note however that while B parses correctly series " +"All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " +"of the current vendor, or B if there is no vendor defined. If the " +"former file is used and the latter one doesn't exist (or is a symlink), then " +"the latter is replaced with a symlink to the former. This is meant to " +"simplify usage of B to manage the set of patches. Vendor-specific " +"series files are intended to make it possible to serialize multiple " +"development branches based on the vendor, in a declarative way, in " +"preference to open-coding this handling in B. This is " +"particularly useful when the source would need to be patched conditionally " +"because the affected files do not have built-in conditional occlusion " +"support. Note however that while B parses correctly series " "files with explicit options used for patch application (stored on each line " "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " @@ -18479,6 +18648,12 @@ msgid "" "generated source package while B is." msgstr "" +#. type: SS +#: dpkg-source.man +#, no-wrap +msgid "debian/patches/I.series" +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap @@ -18490,10 +18665,13 @@ msgstr "" msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty " -"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to " -"the B directory) up to the first space character or the end " -"of line. Optional B options can follow up to the end of line or the " +"stripped. The I will be the lowercase name of the current vendor, " +"or B if there is no vendor defined. If the vendor-specific series " +"file does not exist, the vendor-less series file will be used. Lines " +"starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are " +"ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the " +"B directory) up to the first space character or the end of " +"line. Optional B options can follow up to the end of line or the " "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a " "comment up to the end of line)." msgstr "" @@ -18967,8 +19145,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" -"Change the I of the B database where the statoverride file " -"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." +"Set the administrative directory to I. This is where the " +"I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Set the installation directory, which refers to the directory where packages " +"get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" #. type: TP diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 995d78452..6d5bac865 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales \n" @@ -1105,11 +1105,22 @@ msgstr "l'área de la base de datos d'estáu ta bloquiada por otru procesu" msgid "unable to lock %s" msgstr "nun se puede desbloquear %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "fallu al abrir ficheru de desvíos: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "nun pue escosase vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Nun puen esviase direutorios" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2904,6 +2915,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4639,6 +4652,12 @@ msgstr "nun se pudieron establecer permisos d'execución en `%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4793,6 +4812,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index b0574e33f..4677312e3 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1020,10 +1020,20 @@ msgstr "" msgid "unable to lock %s" msgstr "" +#: lib/dpkg/file.c +#, c-format +msgid "cannot open file %s" +msgstr "" + #: lib/dpkg/file.c msgid "pager to show file" msgstr "" +#: lib/dpkg/file.c +#, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2578,6 +2588,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -3915,6 +3927,12 @@ msgstr "" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4054,6 +4072,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4ee37fd1b..2a34c1ae1 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 16:21+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1013,12 +1013,24 @@ msgstr "%s està blocada per un altre procés" msgid "unable to lock %s" msgstr "no es pot desblocar %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "no es pot afegir a «%s»" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "no es pot fer «flush» sobre el fitxer «%s»" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "no es pot desviar el fitxer «%s» cap a ell mateix" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2700,6 +2712,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4360,6 +4374,12 @@ msgstr "no es poden establir els permisos d'execució en «%.250s»" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "per al bon funcionament de dpkg, l'admindir ha d'estar dins d'instdir" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4523,10 +4543,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index eeec85922..236836a1b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -978,12 +978,24 @@ msgstr "%s je uzamčen jiným procesem" msgid "unable to lock %s" msgstr "nelze zamknout %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "nelze připojit k „%s“" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "nelze vyprázdnit soubor „%s“" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "nelze odklonit soubor „%s“ sám na sebe" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2612,6 +2624,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4195,6 +4209,12 @@ msgstr "nelze nastavit spustitelné právo na „%.250s“" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "aby dpkg pracovalo správně, musí se admindir nacházet uvnitř instdir" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4342,10 +4362,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index dde9b98c4..e4e6eabde 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1021,6 +1021,12 @@ msgstr "%s er låst af en anden proces" msgid "unable to lock %s" msgstr "kan ikke låse %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "kan ikke føje til '%s'" + # bemærk at flush normalt dækker over at tømme en buffer (her til en fil) #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy @@ -1028,6 +1034,12 @@ msgstr "kan ikke låse %s" msgid "pager to show file" msgstr "kan ikke tømme til filen '%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "kan ikke omdirigere filen '%s' til sig selv" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2684,6 +2696,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4363,6 +4377,12 @@ msgstr "kunne ikke sætte eksekveringsrettigheder for '%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "admindir skal være inden i instdir for at dpkg virker korrekt" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4517,10 +4537,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2720911cc..78dca6cdf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1~\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-30 19:19+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" @@ -971,10 +971,22 @@ msgstr "%s ist von einem anderen Prozess gesperrt" msgid "unable to lock %s" msgstr "%s kann nicht gesperrt werden" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "%s kann nicht geöffnet werden" + #: lib/dpkg/file.c msgid "pager to show file" msgstr "Pager zum Anzeigen der Datei" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Datei »%s« kann nicht auf sich selbst umgeleitet werden" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2623,7 +2635,23 @@ msgstr "" "\n" #: src/divertcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --package name of the package whose copy of will " +#| "not\n" +#| " be diverted.\n" +#| " --local all packages' versions are diverted.\n" +#| " --divert the name used by other packages' versions.\n" +#| " --rename actually move the file aside (or back).\n" +#| " --no-rename do not move the file aside (or back) " +#| "(default).\n" +#| " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +#| " --test don't do anything, just demonstrate.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --package name of the package whose copy of will " @@ -2634,6 +2662,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4287,6 +4317,12 @@ msgstr "" "Administratives Verzeichnis muss unterhalb des Installationsverzeichnisses " "liegen, damit dpkg korrekt funktioniert" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4439,10 +4475,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 43e3d17d6..2e0c8fee8 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -940,10 +940,20 @@ msgstr "" msgid "unable to lock %s" msgstr "" +#: lib/dpkg/file.c +#, c-format +msgid "cannot open file %s" +msgstr "" + #: lib/dpkg/file.c msgid "pager to show file" msgstr "" +#: lib/dpkg/file.c +#, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2461,6 +2471,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -3785,6 +3797,12 @@ msgstr "" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -3924,6 +3942,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 8a9466e74..963c158eb 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -1059,11 +1059,22 @@ msgstr "གནས་ཚད་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན msgid "unable to lock %s" msgstr "ཁ་བསྡམ་མ་ཚུགས་ %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't open %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "%s: %s ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "vsnprintf ནང་ ངོས་སྙོམ་མ་ཚུགས།" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "སྣོད་ཐོ་ཚུ་ཁ་ཕྱོགས་སྒྱུར་མི་ཚུགས།" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2760,6 +2771,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4405,6 +4418,12 @@ msgstr "`%.250s' གུ་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4556,6 +4575,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index fc0322ce3..d0c180893 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1078,11 +1078,22 @@ msgstr "" msgid "unable to lock %s" msgstr "αδύνατο το ξεκλείδωμα του %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "αδυναμία ανοίγματος εκτροπών: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "αδύνατη η εκκένωση στο vnsprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "αδύνατη η εκτροπή των καταλόγων" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2860,6 +2871,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4627,6 +4640,12 @@ msgstr "αδύνατος ο ορισμός άδειας εκτέλεσης στ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4780,6 +4799,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index a64e4db2d..45dcd37ef 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1004,12 +1004,24 @@ msgstr "%s estas ŝlosita de alia procezo" msgid "unable to lock %s" msgstr "ne eblas ŝlosi %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "ne eblas postmeti al '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "ne eblas elbufrigi dosieron '%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Ne eblas deturni dosieron '%s' al si mem" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2662,6 +2674,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4316,6 +4330,12 @@ msgstr "ne eblas difini plenum-permesojn por '%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "'admindir' devas esti ene de 'instdir' por ke dpkg funkciu ĝuste" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4470,10 +4490,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b97f2e9ce..2e07aff89 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 00:59+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1079,12 +1079,24 @@ msgstr "%s está bloqueada por otro proceso" msgid "unable to lock %s" msgstr "no se puede desbloquear %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "no se puede añadir a '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "no se puede volcar el fichero `%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "No se pueden desviar el fichero `%s' a sí mismo" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2791,6 +2803,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4474,6 +4488,12 @@ msgstr "" "«admindir» tiene que estar dentro de «instdir» para que dpkg funcione " "correctamente" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4630,10 +4650,21 @@ msgstr "" # NOTE: `override' se traduce como redefinición porque no se "anula" o # "hace caso omiso" de los valores de dpkg, se reemplazan por otros. #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 7b13846f5..7d83ed288 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1013,11 +1013,22 @@ msgstr "olekuandmebaasi piirkond on teise protsessi poolt lukustatud" msgid "unable to lock %s" msgstr "luku %s vabastamine pole võimalik: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "diversioone pole võimalik avada: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "tõrge puhvrite tühjendamisel funktsioonis vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "faili `%.250s' pole võimalik eemaldada" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2669,6 +2680,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4161,6 +4174,12 @@ msgstr "" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4309,6 +4328,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index b29df7877..ad9539095 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1024,12 +1024,24 @@ msgstr "'%s' beste prozesuren batek blokeatuta dauka" msgid "unable to lock %s" msgstr "ezin da '%s' blokeatu" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "ezin zaio '%s'(r)i erantsi" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "ezin da '%s' fitxategia garbitu" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "ezin da '%s' fitxategia bere burura desbideratu" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2710,6 +2722,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4397,6 +4411,12 @@ msgstr "" "administratze-direktorioa instalazio-direktorioaren barruan egon behar du " "dpkg ongi funtzionatzeko" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4555,10 +4575,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 68005e9c3..d9bf72a80 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -1063,12 +1063,24 @@ msgstr "%s est verrouillé par un autre processus" msgid "unable to lock %s" msgstr "impossible de déverrouiller %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "impossible d'ajouter à « %s »" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "impossible de supprimer le fichier « %s »" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "impossible de détourner le fichier $%s vers lui-même" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2792,6 +2804,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4528,6 +4542,12 @@ msgstr "" "le répertoire d'administration (admindir) doit être sous le répertoire " "d'installation (instdir) pour que dpkg fonctionne correctement" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4688,10 +4708,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 737ddbeb5..72057c0ea 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1090,11 +1090,22 @@ msgstr "a área da base de datos de estado está bloqueada por outro proceso" msgid "unable to lock %s" msgstr "non se pode desbloquear %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "non se puido abrir o ficheiro de desvíos: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "non se pode baleirar o buffer en vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Non se poden desviar directorios" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2865,6 +2876,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4593,6 +4606,12 @@ msgstr "non se poden establecer permisos de execución en \"%.250s\"" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4746,6 +4765,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index fcd4d33ea..fdef50e0b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1049,11 +1049,22 @@ msgstr "az állapot adatbázis területet más folyamat zárolja" msgid "unable to lock %s" msgstr "nem tudom kioldani %s-t: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't open %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "%s: %s nem nyitható meg: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "nem lehet kiüríteni a vsnprintf-ben" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Könyvtárak eltérítése sikertelen" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2739,6 +2750,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4358,6 +4371,12 @@ msgstr "`%.250s' futtatási jogainak beállítása sikertelen" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4509,6 +4528,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 0c73ed43b..4d9d0b0d8 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1082,12 +1082,24 @@ msgstr "area basis data status dikunci oleh proses lain" msgid "unable to lock %s" msgstr "gagal menutup %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "gagal menambahkan ke %s: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "gagal mengosongkan berkas '%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "gagal mengalihkan berkas '%s' ke dirinya sendiri" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2847,6 +2859,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4580,6 +4594,12 @@ msgstr "gagal menata izin eksekusi untuk '%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4756,6 +4776,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4dd78aed4..cb331fc4d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-29 14:28+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1021,12 +1021,24 @@ msgstr "un altro processo detiene il blocco su %s" msgid "unable to lock %s" msgstr "impossibile bloccare %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "impossibile aggiungere a \"%s\"" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "impossibile eseguire il flush del file \"%s\"" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "impossibile divergere il file \"%s\" a se stesso" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2713,6 +2725,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4391,6 +4405,12 @@ msgstr "" "admindir deve essere all'interno di instdir affinché dpkg funzioni " "correttamente" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4543,10 +4563,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 765561ee5..e1c1abb1a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:07+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1030,12 +1030,24 @@ msgstr "%s が別のプロセスによってロックされています" msgid "unable to lock %s" msgstr "%s をロックできません" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "'%s' に追加できません" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "ファイル '%s' をフラッシュできません" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "ファイル '%s' をそれ自身に退避することはできません" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2701,6 +2713,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4362,6 +4376,12 @@ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" "dpkg が正しく動作するためには、admindir は instdir の中になければなりません" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4516,10 +4536,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 7412a8156..b3d6eff90 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1048,11 +1048,22 @@ msgstr "តំបន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ msgid "unable to lock %s" msgstr "មិន​អាច​ដោះសោ %s ៖ %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "មិន​អាច​បើក​ការ​បង្វែរ ៖ %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "មិន​អាច​បង្ហូរ​ចូល​ក្នុងឯកសារ​ vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "មិន​អាច​បង្វែរ​ថត" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2732,6 +2743,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4333,6 +4346,12 @@ msgstr "មិន​អាច​កំណត់​សិទ្ធិ​ប្រ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4484,6 +4503,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 3bef4b23b..0fdbab6af 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1080,12 +1080,24 @@ msgstr "상태 데이터베이스 영역이 다른 프로세스때문에 잠겨 msgid "unable to lock %s" msgstr "%s 닫을 수 없습니다: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "%s 파일에 붙일 수 없습니다: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "'%s' 파일을 플러시할 수 없습니다" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "'%s' 파일을 해당 파일로 전환할 수는 없습니다" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2849,6 +2861,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4582,6 +4596,12 @@ msgstr "`%.250s'에 실행 권한을 설정할 수 없습니다" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4760,6 +4780,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 03e3835fd..3d474fbd0 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -959,11 +959,21 @@ msgstr "qada danegeha rewşê ji aliyê pêvajoyeke din tê qifilandin" msgid "unable to lock %s" msgstr "%s nayê xebitandin" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open file %s" +msgstr "di xwendina %s de çewtî" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "%s nayê xebitandin" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "pelê `%.250s' nayê rakirin" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2561,6 +2571,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -3936,6 +3948,12 @@ msgstr "" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4079,6 +4097,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 559446fa6..08732b1ef 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1041,11 +1041,22 @@ msgstr "kitas procesas yra užrakinęs būsenos duomenų bazę" msgid "unable to lock %s" msgstr "nepavyko užverti %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to read %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "nepavyko nuskaityti %s: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "neįmanoma išvalyti vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "nepavyko pašalinti failo „%.250s“" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2727,6 +2738,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4346,6 +4359,12 @@ msgstr "nepavyko nustatyti vykdymo teisių „%.250s“" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4497,6 +4516,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 757a55fd7..7baccec44 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -1040,11 +1040,22 @@ msgstr "सद्यस्थिती डेटाबेस क्षेत् msgid "unable to lock %s" msgstr "%s चे टाळे उघडता येत नाही: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "वळवलेले: %s उघडता येत नाही" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "व्हीएसएनप्रिंटएफ़मधे फ़्लश? करणे जमत नाही" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "निर्देशिका वळवता येत नाहीत" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2728,6 +2739,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4344,6 +4357,12 @@ msgstr "`%.250s' वरिल एग्झिक्युट परवानग msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4495,6 +4514,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bb6343547..05b4d57fe 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -1079,12 +1079,24 @@ msgstr "statusdatabaseområdet er låst av en annen prosess" msgid "unable to lock %s" msgstr "klarte ikke fjerne lås på %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "klarte ikke legge til i %s: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "klarte ikke tømme fila «%s»" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "kan ikke omdirigere fil «%s» til seg selv" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2842,6 +2854,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4582,6 +4596,12 @@ msgstr "klarte ikke sette kjøretillatelse på «%.250s»" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4758,6 +4778,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 2b950e29b..470a2966a 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1050,11 +1050,22 @@ msgstr "अन्य प्रक्रियाद्धारा वस्त msgid "unable to lock %s" msgstr "%s ताल्चा खोल्न अक्षम: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open diversions: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "diversions खोल्न असफल: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "vsnprintf मा फ्लस गर्न अक्षम" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "डाइरेक्टरी फेर्न सकिदैन" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2735,6 +2746,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4367,6 +4380,12 @@ msgstr "`%.250s' मा कार्यन्वयन अनुमतिहर msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4518,6 +4537,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3ee1bdf51..325b2b28c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-22 13:03+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -1009,12 +1009,24 @@ msgstr "%s is vergrendeld door een ander proces" msgid "unable to lock %s" msgstr "kan %s niet vergrendelen" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "kan niets toevoegen aan '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "kan bestand '%s' niet doorspoelen" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "kan bestand '%s' niet naar zichzelf omleiden" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2689,6 +2701,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4320,6 +4334,12 @@ msgstr "" "de beheersmap moet onder de installatiemap liggen opdat dpkg goed zou kunnen " "functioneren" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4472,10 +4492,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 780d08ca6..198ada8ac 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1039,11 +1039,21 @@ msgstr "statusdatabaseområdet er låst av ein annan prosess" msgid "unable to lock %s" msgstr "klarte ikkje køyra %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open file %s" +msgstr "klarte ikkje opna avlusingsfil «%s»: %s\n" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "klarte ikkje tømma i vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "klarte ikkje lesa infokatalogen" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2740,6 +2750,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4329,6 +4341,12 @@ msgstr "klarte ikkje setja køyreløyve på «%.250s»" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4480,6 +4498,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 613acf07a..f35f4d217 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -979,11 +979,22 @@ msgstr "" msgid "unable to lock %s" msgstr "%s ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to read %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "%s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "ਫਾਇਲ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2548,6 +2559,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4036,6 +4049,12 @@ msgstr "" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4178,6 +4197,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 514c94a6a..bfd4701a9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -983,10 +983,22 @@ msgstr "%s jest zablokowane przez inny proces" msgid "unable to lock %s" msgstr "nie można zablokować %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot open %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "nie można otworzyć %s" + #: lib/dpkg/file.c msgid "pager to show file" msgstr "program stronicujący do pokazania pliku" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "nie można ominąć pliku \"%s\" do siebie samego" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2621,7 +2633,23 @@ msgstr "" "\n" #: src/divertcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --package name of the package whose copy of will " +#| "not\n" +#| " be diverted.\n" +#| " --local all packages' versions are diverted.\n" +#| " --divert the name used by other packages' versions.\n" +#| " --rename actually move the file aside (or back).\n" +#| " --no-rename do not move the file aside (or back) " +#| "(default).\n" +#| " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +#| " --test don't do anything, just demonstrate.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --package name of the package whose copy of will " @@ -2632,6 +2660,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -2646,7 +2676,8 @@ msgstr "" " --rename natychmiast zmienia nazwę pliku.\n" " --no-rename nie zmienia nazwy pliku (domyślnie).\n" " --admindir ustawia katalog zawierający plik diversions.\n" -" --test nic nie robi, tylko pokazuje, co byłoby zrobione.\n" +" --test nic nie robi, tylko pokazuje, co byłoby " +"zrobione.\n" " --quiet tryb cichy, komunikaty ograniczone do minimum.\n" " --help wyświetla ten komunikat pomocy\n" " --version wyświetla informacje o wersji.\n" @@ -4242,6 +4273,12 @@ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" "admindir musi znajdować się wewnątrz instdir, aby dpkg pracował prawidłowo" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4392,10 +4429,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 19eda9d02..6e3374eb9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-01 14:55+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -991,12 +991,24 @@ msgstr "%s está bloqueado por outro processo" msgid "unable to lock %s" msgstr "não foi possível bloquear %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "não pode acrescentar a '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "não foi possível fazer flush ao ficheiro '%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "não é possível desviar o ficheiro '%s' para o próprio" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2652,6 +2664,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4282,6 +4296,12 @@ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" "admindir tem de ser dentro de instdir para o dpkg funcionar correctamente" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4434,10 +4454,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 23766263e..14282502e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4576,6 +4588,12 @@ msgstr "impossível definir permissões de execução em '%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4729,6 +4747,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index f36d14d1d..de458e284 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: ioan-eugen STAN \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1127,12 +1127,24 @@ msgstr "baza de date este blocată de alt proces" msgid "unable to lock %s" msgstr "nu se poate închide %s: %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to %s: %s" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "nu se poate adăuga la %s: %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "eșec la flush pentru fișierul „%s”" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "nu se poate redirecta fișierul „%s” către el însuși" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2929,6 +2941,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4707,6 +4721,12 @@ msgstr "nu se pot seta drepturi de execuție pentru „%.250s”" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4884,6 +4904,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 648fa89a8..601d7cf1e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1016,12 +1016,24 @@ msgstr "%s заблокирована другим процессом" msgid "unable to lock %s" msgstr "не удалось заблокировать %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "не удалось добавить в «%s»" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "не удалось сбросить на диск файл «%s»" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "невозможно отклонить файл «%s» в самого себя" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2703,6 +2715,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4411,6 +4425,12 @@ msgstr "не удалось сделать файл «%.250s» исполняе msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "чтобы dpkg работал правильно, admindir должен быть внутри instdir" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4568,10 +4588,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f4d299ad2..9654e1f23 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1031,12 +1031,24 @@ msgstr "%s je uzamknutý iným procesom" msgid "unable to lock %s" msgstr "nedá sa zamknúť %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "nedá sa dopisovať do súboru „%s“" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "nie je možné vyprázdniť (flush) súbor „%s“" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "nie je možné odkloniť súbor „%s“ na seba samého" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2743,6 +2755,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4479,6 +4493,12 @@ msgstr "nie je možné nastaviť práva na spustenie na „%.250s“" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "admindir musí byť vnútri instdir, aby dpkg fungoval správne" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4650,6 +4670,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f7d435691..179b57e45 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -1006,12 +1006,24 @@ msgstr "%s är låst av en annan process" msgid "unable to lock %s" msgstr "kunde inte låsa %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "kunde inte lägga till i \"%s\"" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "kunde inte tömma (flush) filen \"%s\"" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "Kan inte omdirigera filen \"%s\" till sig själv" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2670,6 +2682,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4305,6 +4319,12 @@ msgstr "" "administrationskatalogen måste vara inuti dpkgs installationsktalog för att " "fungera korrekt" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4459,10 +4479,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 32f6856be..3537731ba 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -990,12 +990,24 @@ msgstr "%s ถูกล็อคโดยโพรเซสอื่น" msgid "unable to lock %s" msgstr "ไม่สามารถล็อค %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "ไม่สามารถเขียนต่อท้าย '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "ไม่สามารถ flush แฟ้ม '%s'" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "ไม่สามารถเบนแฟ้ม '%s' เข้าหาตัวเองได้" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2619,6 +2631,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4232,6 +4246,12 @@ msgstr "ไม่สามารถกำหนดสิทธิ์การเ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "admindir ต้องอยู่ภายใต้ instdir เพื่อที่ dpkg จะทำงานได้อย่างถูกต้อง" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4385,10 +4405,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 7bde401aa..477699e2f 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -1060,11 +1060,21 @@ msgstr "nakaaldaba na ang status database area ng ibang proseso" msgid "unable to lock %s" msgstr "hindi ma-execute ang %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open file %s" +msgstr "hindi mabuksan ang talaan`%s': %s\n" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy msgid "pager to show file" msgstr "hindi maka-flush sa vsnprintf" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "hindi mabasa ang info directory" + #: lib/dpkg/log.c #, fuzzy, c-format #| msgid "couldn't open log `%s': %s\n" @@ -2774,6 +2784,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4422,6 +4434,12 @@ msgstr "hindi matakda ang pahintulot ng pag-execute sa `%.250s'" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4574,6 +4592,8 @@ msgstr "" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8ef757ced..2a4ac422d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -986,12 +986,24 @@ msgstr "%s dosyası başka bir süreç tarafından kullanılıyor" msgid "unable to lock %s" msgstr "%s kilitlenemedi" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "'%s' dosyasının sonuna eklenemedi" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "'%s' dosyasına flush çağrısı yapılamadı" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "'%s' dosyası kendine yönlendirilemedi" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2651,6 +2663,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4281,6 +4295,12 @@ msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "" "dpkg'ın düzgün çalışabilmesi için 'admindir', 'instdir'in içinde bulunmalıdır" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4431,10 +4451,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index e963ad79f..7c5584aa4 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1008,12 +1008,24 @@ msgstr "%s bị khóa bởi một tiến trình khác" msgid "unable to lock %s" msgstr "không thể khóa %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "không thể nối thêm vào “%s”" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "không thể đẩy dữ liệu của tập tin “%s” lên đĩa" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "không thể chuyển hướng tập tin “%s” tới chính nó" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2670,6 +2682,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4368,6 +4382,12 @@ msgstr "không thể đặt quyền thực hiện cho “%.250s”" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "“admindir” phải nằm trong “instdir” để dpkg có thể hoạt động đúng đắn" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4522,10 +4542,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0fb80b185..deaa4c2af 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-12 13:18+0200\n" "Last-Translator: Mo Zhou \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -976,12 +976,24 @@ msgstr "另外一个进程已经为 %s 加锁" msgid "unable to lock %s" msgstr "无法锁定 %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "无法追加至 %s" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "无法清空文件 %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "无法转移文件 %s 到其本身" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2568,6 +2580,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4126,6 +4140,12 @@ msgstr "无法设置 %s 的执行权限位" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "为了使dpkg正常工作,管理目录必须在安装目录中" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4269,10 +4289,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index faa14881d..61b5c0e4a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 07:06+0800\n" "Last-Translator: 林博仁 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -971,12 +971,24 @@ msgstr "%s 已被另外一個程序鎖定了" msgid "unable to lock %s" msgstr "無法鎖定 %s" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot append to '%s'" +msgid "cannot open file %s" +msgstr "無法加到 '%s'" + #: lib/dpkg/file.c #, fuzzy #| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "無法清除檔案 '%s' 的寫入緩衝" +#: lib/dpkg/file.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" +msgid "cannot write file %s into the pager" +msgstr "無法移轉檔案 '%s' 到自己" + #: lib/dpkg/log.c #, c-format msgid "could not open log '%s': %s" @@ -2583,6 +2595,8 @@ msgid "" " --rename actually move the file aside (or back).\n" " --no-rename do not move the file aside (or back) (default).\n" " --admindir set the directory with the diversions file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --test don't do anything, just demonstrate.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" @@ -4147,6 +4161,12 @@ msgstr "無法設定 `%.250s' 的執行權限" msgid "admindir must be inside instdir for dpkg to work properly" msgstr "為使 dpkg 正常執行, admindir 須在 instdir 下" +#: src/script.c +msgid "" +"not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " +"consider using --force-script-chrootless?" +msgstr "" + #: src/script.c #, c-format msgid "failed to chroot to '%.250s'" @@ -4297,10 +4317,21 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +" --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" +" --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" " --force force an action even if a sanity check fails.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 2f85a0ffd..147ffc96c 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 16:26+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -845,8 +845,9 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "no es pot escriure %s" @@ -1049,8 +1050,8 @@ msgstr "el paquet %s és al fitxer de control però no a la llista de fitxers" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "no es pot llegir %s" @@ -2082,7 +2083,7 @@ msgstr "no es pot fer «stat» sobre el fitxer %s" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "l'argument directori %s no és un directori" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3079,6 +3080,37 @@ msgstr "no es pot canviar la marca horària per a %s" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "no es pot llegir la marca horària de %s" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "no es pot obrir el fitxer %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "s'està afegint %s a %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "fitxer binari no desitjat: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"s'ha detectat %d fitxer binari no desitjat (afegiu-lo a debian/source/" +"include-binaries per permetre la seva inclusió)." +msgstr[1] "" +"s'han detectat %d fitxers binaries no desitjats (afegiu-los a debian/source/" +"include-binaries per permetre la seva inclusió)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3526,26 +3558,6 @@ msgstr "s'han trobat canvis locals, els fitxers modificats són:" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "l'opció -b només admet un paràmetre amb el format «%s»" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "fitxer binari no desitjat: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"s'ha detectat %d fitxer binari no desitjat (afegiu-lo a debian/source/" -"include-binaries per permetre la seva inclusió)." -msgstr[1] "" -"s'han detectat %d fitxers binaries no desitjats (afegiu-los a debian/source/" -"include-binaries per permetre la seva inclusió)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3618,11 +3630,6 @@ msgstr "no s'ha donat cap nom de pedaç; no es pot continuar" msgid "cannot find an editor" msgstr "no s'ha trobat un editor" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "s'està afegint %s a %s" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 1d1c65133..2e89bb25b 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-19 20:30+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -747,8 +747,9 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "%s kann nicht geschrieben werden" @@ -932,8 +933,8 @@ msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s kann nicht gelesen werden" @@ -1899,7 +1900,7 @@ msgstr "Verzeichnis %s kann nicht mit stat abgefragt werden" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "Verzeichnis-Argument %s ist kein Verzeichnis" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -2900,6 +2901,37 @@ msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht geändert werden" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht gelesen werden" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open upload file %s for reading" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "kann hochzuladene Datei %s nicht zum Lesen öffnen" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "%s wird zu %s hinzugefügt" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"erkannte %d unerwünschte Binärdatei (fügen Sie sie zu debian/source/include-" +"binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." +msgstr[1] "" +"erkannte %d unerwünschte Binärdateien (fügen Sie sie zu debian/source/" +"include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3348,26 +3380,6 @@ msgstr "lokale Änderungen erkannt, die veränderten Dateien sind:" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"erkannte %d unerwünschte Binärdatei (fügen Sie sie zu debian/source/include-" -"binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." -msgstr[1] "" -"erkannte %d unerwünschte Binärdateien (fügen Sie sie zu debian/source/" -"include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3440,11 +3452,6 @@ msgstr "Kein Patch-Name angegeben; es kann nicht fortgefahren werden" msgid "cannot find an editor" msgstr "Es kann kein Editor gefunden werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "%s wird zu %s hinzugefügt" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" @@ -4818,9 +4825,6 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" #~ msgid "diff `%s' is missing trailing newline" #~ msgstr "Diff »%s« fehlt ein abschließender Zeilenumbruch" -#~ msgid "cannot open upload file %s for reading" -#~ msgstr "kann hochzuladene Datei %s nicht zum Lesen öffnen" - #~ msgid "cannot fstat upload file %s" #~ msgstr "kann keinen »fstat« auf hochzuladene Datei %s durchführen" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index 70a43da9c..ccabf40ae 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "" @@ -682,8 +683,8 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -2345,6 +2346,32 @@ msgstr "" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, perl-format +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -2768,22 +2795,6 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -2852,11 +2863,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index 0fd5a1ea7..3e3aab9a8 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -885,8 +885,9 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "no se pudo escribir «%s»" @@ -1097,8 +1098,8 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "no se puede leer %s" @@ -2255,7 +2256,7 @@ msgstr "no se pudo obtener el estado («stat») del directorio «%s»" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "el argumento de directorio «%s» no es un directorio" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3351,6 +3352,37 @@ msgstr "no se puede cambiar la marca de tiempo de «%s»" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "no se puede leer la marca de tiempo desde «%s»" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "no se ha podido abrir el fichero «%s»" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "añadiendo «%s» a «%s»" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "fichero binario no deseado: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"se ha detectado %d fichero binario (añada este en «debian/source/include-" +"binaries» para permitir su inclusión)." +msgstr[1] "" +"se han detectado %d ficheros binarios (añada estos en «debian/source/include-" +"binaries» para permitir su inclusión)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3833,26 +3865,6 @@ msgstr "se han detecta cambios locales, los ficheros modificados son:" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "-b sólo toma un parámetro con formato «%s»" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "fichero binario no deseado: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"se ha detectado %d fichero binario (añada este en «debian/source/include-" -"binaries» para permitir su inclusión)." -msgstr[1] "" -"se han detectado %d ficheros binarios (añada estos en «debian/source/include-" -"binaries» para permitir su inclusión)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3925,11 +3937,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "no se puede encontrar «%s»" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "añadiendo «%s» a «%s»" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index cc4ca8dc1..69773a09a 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -857,8 +857,9 @@ msgstr "fichier, section et priorité ne peuvent contenir d'espace" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "impossible d'écrire %s" @@ -1064,8 +1065,8 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossible de lire %s" @@ -2166,7 +2167,7 @@ msgstr "« stat » du répertoire %s impossible" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "paramètre répertoire %s n'est pas un répertoire" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3233,6 +3234,38 @@ msgstr "impossible de modifier la date de %s" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "impossible de lire la date de %s" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "ajout de %s à %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "fichier binaire non souhaité : %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"%d fichier binaire non souhaité a été détecté (il est nécessaire de " +"l'ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser son inclusion)." +msgstr[1] "" +"%d fichiers binaires non souhaités ont été détectés (il est nécessaire de " +"les ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser leur " +"inclusion)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3703,27 +3736,6 @@ msgstr "modifications locales détectées, les fichiers modifiés sont :" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "-b n'utilise qu'un paramètre avec le format « %s »" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "fichier binaire non souhaité : %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"%d fichier binaire non souhaité a été détecté (il est nécessaire de " -"l'ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser son inclusion)." -msgstr[1] "" -"%d fichiers binaires non souhaités ont été détectés (il est nécessaire de " -"les ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser leur " -"inclusion)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3797,11 +3809,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "impossible de trouver un éditeur" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "ajout de %s à %s" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index e1b23f1d6..1673a1bb1 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -829,8 +829,9 @@ msgstr "nazwa pliku, sekcja i priorytet nie mogą zawierać białych znaków" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "nie można zapisać %s" @@ -1024,8 +1025,8 @@ msgstr "pakiet %s w pliku kontrolnym, ale nie w liście plików" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "nie można odczytać %s" @@ -2125,7 +2126,7 @@ msgstr "nie można ustalić stanu katalogu %s" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "argument %s nie jest katalogiem" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3170,6 +3171,40 @@ msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji dla %s" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "nie można odczytać czasu modyfikacji z %s" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "nie można otworzyć pliku %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "dodawanie %s do %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "niechciany plik binarny: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"wykryto %d niechciany plik binarny (należy go wymienić w debian/source/" +"include-binaries, aby umożliwić jego włączenie)." +msgstr[1] "" +"wykryto %d niechciane pliki binarne (należy je wymienić w debian/source/" +"include-binaries, aby umożliwić ich włączenie)." +msgstr[2] "" +"wykryto %d niechcianych plików binarnych (należy je wymienić w debian/source/" +"include-binaries, aby umożliwić ich włączenie)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3636,29 +3671,6 @@ msgstr "wykryto lokalne zmiany, zmodyfikowane pliki to:" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "-b przyjmuje tylko jeden parametr w formacie \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "niechciany plik binarny: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"wykryto %d niechciany plik binarny (należy go wymienić w debian/source/" -"include-binaries, aby umożliwić jego włączenie)." -msgstr[1] "" -"wykryto %d niechciane pliki binarne (należy je wymienić w debian/source/" -"include-binaries, aby umożliwić ich włączenie)." -msgstr[2] "" -"wykryto %d niechcianych plików binarnych (należy je wymienić w debian/source/" -"include-binaries, aby umożliwić ich włączenie)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3729,11 +3741,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "nie można odnaleźć edytora" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "dodawanie %s do %s" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index 7dc26605d..07c8f5203 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -839,8 +839,9 @@ msgstr "имя файла, секция и приоритет не могут с #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "не удалось записать %s" @@ -1039,8 +1040,8 @@ msgstr "пакет %s в управляющем файле, но его нет #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" @@ -2137,7 +2138,7 @@ msgstr "не удалось выполнить функцию stat для кат msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "значение параметра каталога %s не является каталогом" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3197,6 +3198,40 @@ msgstr "не удалось изменить метку времени для %s msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "не удалось изменить метку времени из %s" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "не удалось открыть файл %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "добавляется %s в %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "нежелательный двоичный файл: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"обнаружен %d нежелательный двоичный файл (чтобы разрешить включение, " +"добавьте его в debian/source/include-binaries)." +msgstr[1] "" +"обнаружено %d нежелательных двоичных файла (чтобы разрешить включение, " +"добавьте их в debian/source/include-binaries)." +msgstr[2] "" +"обнаружено %d нежелательных двоичных файлов (чтобы разрешить включение, " +"добавьте их в debian/source/include-binaries)." + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3668,29 +3703,6 @@ msgstr "обнаружены локальные изменения, изменё msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "значением параметра -b является только один аргумент в формате «%s»" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "нежелательный двоичный файл: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"обнаружен %d нежелательный двоичный файл (чтобы разрешить включение, " -"добавьте его в debian/source/include-binaries)." -msgstr[1] "" -"обнаружено %d нежелательных двоичных файла (чтобы разрешить включение, " -"добавьте их в debian/source/include-binaries)." -msgstr[2] "" -"обнаружено %d нежелательных двоичных файлов (чтобы разрешить включение, " -"добавьте их в debian/source/include-binaries)." - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3763,11 +3775,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "не удалось найти редактор" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "добавляется %s в %s" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 31a23ec8f..3b65a62be 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-26 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -820,8 +820,9 @@ msgstr "filnamn, sektion och prioritet kan inte innehålla blanktecken" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/IPC.pm #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Functions.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "kan inte skriva %s" @@ -1011,8 +1012,8 @@ msgstr "paketet %s i styrinfofilen men inte i fillistfilen" #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "kan inte läsa %s" @@ -2093,7 +2094,7 @@ msgstr "kan inte ta status på katalogen %s" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "katalogargumentet %s är inte en katalog" -#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +#: scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm #, perl-format msgid "unable to chdir to '%s'" @@ -3136,6 +3137,37 @@ msgstr "kan inte ändra tidsstämpel på %s" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "kan inte läsa tidsstämpel från %s" +#: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "cannot open file %s" +msgid "cannot open file %s for binary detection" +msgstr "kan inte öppna filen %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "adding %s to %s" +msgstr "lägger %s till %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "unwanted binary file: %s" +msgstr "oönskad binärfil: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#, perl-format +msgid "" +"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " +"to allow its inclusion)." +msgid_plural "" +"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" +"binaries to allow their inclusion)." +msgstr[0] "" +"upptäckte %d oönskad binärfil (lägg till den i debian/source/include-" +"binaries för att tillåta att den tas med)" +msgstr[1] "" +"upptäckte %d oönskade binärfiler (lägg till dem i debian/source/include-" +"binaries för att tillåta att de tas med)" + #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm #, perl-format msgid "%s is not the name of a file" @@ -3597,26 +3629,6 @@ msgstr "lokala ändringar upptäcktes, de ändrade filerna är:" msgid "-b takes only one parameter with format '%s'" msgstr "-b tar bara en parameter för formatet \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "unwanted binary file: %s" -msgstr "oönskad binärfil: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "" -"detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " -"to allow its inclusion)." -msgid_plural "" -"detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" -"binaries to allow their inclusion)." -msgstr[0] "" -"upptäckte %d oönskad binärfil (lägg till den i debian/source/include-" -"binaries för att tillåta att den tas med)" -msgstr[1] "" -"upptäckte %d oönskade binärfiler (lägg till dem i debian/source/include-" -"binaries för att tillåta att de tas med)" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" @@ -3687,11 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "cannot find an editor" msgstr "kan inte hitta något textredigeringsprogram" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm -#, perl-format -msgid "adding %s to %s" -msgstr "lägger %s till %s" - #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm msgid "cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH" msgstr "kan inte packa upp källkodspaket i bzr-format då bzr inte finns i PATH" -- cgit v1.2.3 From aac92cd67b6446cd6c444709927f18edd702cf9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Tue, 22 Jan 2019 14:26:03 +0100 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- dselect/po/bs.po | 2 +- dselect/po/ca.po | 2 +- dselect/po/cs.po | 2 +- dselect/po/da.po | 2 +- dselect/po/de.po | 2 +- dselect/po/dselect.pot | 4 +- dselect/po/el.po | 2 +- dselect/po/es.po | 2 +- dselect/po/et.po | 2 +- dselect/po/eu.po | 2 +- dselect/po/fr.po | 2 +- dselect/po/gl.po | 2 +- dselect/po/hu.po | 2 +- dselect/po/id.po | 2 +- dselect/po/it.po | 2 +- dselect/po/ja.po | 2 +- dselect/po/ko.po | 2 +- dselect/po/nb.po | 2 +- dselect/po/nl.po | 2 +- dselect/po/nn.po | 2 +- dselect/po/pl.po | 2 +- dselect/po/pt.po | 2 +- dselect/po/pt_BR.po | 2 +- dselect/po/ro.po | 2 +- dselect/po/ru.po | 2 +- dselect/po/sk.po | 2 +- dselect/po/sv.po | 2 +- dselect/po/tl.po | 2 +- dselect/po/vi.po | 2 +- dselect/po/zh_CN.po | 2 +- dselect/po/zh_TW.po | 2 +- man/po/de.po | 459 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------- man/po/dpkg-man.pot | 238 +++++++++++++++++----- man/po/es.po | 302 ++++++++++++++++++++++----- man/po/fr.po | 316 ++++++++++++++++++++++------ man/po/hu.po | 252 ++++++++++++++++++----- man/po/it.po | 317 ++++++++++++++++++++++++----- man/po/ja.po | 300 ++++++++++++++++++++++----- man/po/nl.po | 531 +++++++++++++++++++++++++++++------------------- man/po/pl.po | 301 ++++++++++++++++++++++----- man/po/pt_BR.po | 247 +++++++++++++++++----- man/po/ru.po | 241 +++++++++++++++++----- man/po/sv.po | 313 +++++++++++++++++++++++----- man/po/zh_CN.po | 261 +++++++++++++++++++----- po/ast.po | 114 +++++++++-- po/bs.po | 103 ++++++++-- po/ca.po | 175 +++++++++++++--- po/cs.po | 175 +++++++++++++--- po/da.po | 131 +++++++++--- po/de.po | 175 +++++++++++++--- po/dpkg.pot | 100 ++++++--- po/dz.po | 113 +++++++++-- po/el.po | 113 +++++++++-- po/eo.po | 131 +++++++++--- po/es.po | 175 +++++++++++++--- po/et.po | 112 ++++++++-- po/eu.po | 131 +++++++++--- po/fr.po | 131 +++++++++--- po/gl.po | 113 +++++++++-- po/hu.po | 114 +++++++++-- po/id.po | 115 +++++++++-- po/it.po | 82 +++++++- po/ja.po | 131 +++++++++--- po/km.po | 114 +++++++++-- po/ko.po | 115 +++++++++-- po/ku.po | 103 ++++++++-- po/lt.po | 111 ++++++++-- po/mr.po | 114 +++++++++-- po/nb.po | 114 +++++++++-- po/ne.po | 113 +++++++++-- po/nl.po | 82 +++++++- po/nn.po | 112 ++++++++-- po/pa.po | 104 ++++++++-- po/pl.po | 175 +++++++++++++--- po/pt.po | 377 +++++++++++++++++++--------------- po/pt_BR.po | 112 ++++++++-- po/ro.po | 115 +++++++++-- po/ru.po | 131 +++++++++--- po/sk.po | 131 +++++++++--- po/sv.po | 131 +++++++++--- po/th.po | 131 +++++++++--- po/tl.po | 112 ++++++++-- po/tr.po | 175 +++++++++++++--- po/vi.po | 131 +++++++++--- po/zh_CN.po | 188 ++++++++++++++--- po/zh_TW.po | 175 +++++++++++++--- scripts/po/ca.po | 59 +++--- scripts/po/de.po | 59 +++--- scripts/po/dpkg-dev.pot | 52 ++--- scripts/po/es.po | 61 +++--- scripts/po/fr.po | 59 +++--- scripts/po/pl.po | 59 +++--- scripts/po/ru.po | 59 +++--- scripts/po/sv.po | 59 +++--- 94 files changed, 8007 insertions(+), 2202 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po index 2de5fcd94..61839c8e9 100644 --- a/dselect/po/bs.po +++ b/dselect/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po index 6db557c2c..44c05a27e 100644 --- a/dselect/po/ca.po +++ b/dselect/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:22+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po index d11617814..e6bdd7625 100644 --- a/dselect/po/cs.po +++ b/dselect/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 13:12+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po index a29f44a00..5ee527423 100644 --- a/dselect/po/da.po +++ b/dselect/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index 9e9060113..7b2a6cd8d 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot index 11b686046..4474afd6a 100644 --- a/dselect/po/dselect.pot +++ b/dselect/po/dselect.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po index 0be7c25a4..1f1a48e25 100644 --- a/dselect/po/el.po +++ b/dselect/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po index b5f3af1f7..3aaada6a5 100644 --- a/dselect/po/es.po +++ b/dselect/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 01:05+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po index d27e6afdd..c3efb0065 100644 --- a/dselect/po/et.po +++ b/dselect/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po index 4127b0da2..dc71d59d0 100644 --- a/dselect/po/eu.po +++ b/dselect/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index 5e231215b..e07af7546 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po index 72cd05ca3..6eb19868b 100644 --- a/dselect/po/gl.po +++ b/dselect/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po index 1e9be03b5..b3e260882 100644 --- a/dselect/po/hu.po +++ b/dselect/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po index eca2e680b..40c750bca 100644 --- a/dselect/po/id.po +++ b/dselect/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po index 7209c7fc0..685838801 100644 --- a/dselect/po/it.po +++ b/dselect/po/it.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po index 734366e49..27a1eefad 100644 --- a/dselect/po/ja.po +++ b/dselect/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:44+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po index 40e5f9c54..7d18edd48 100644 --- a/dselect/po/ko.po +++ b/dselect/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po index 2f3cae5e3..77bb1edac 100644 --- a/dselect/po/nb.po +++ b/dselect/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po index f4ab36d4b..9f35e0945 100644 --- a/dselect/po/nl.po +++ b/dselect/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po index e3439a64f..01d0b6962 100644 --- a/dselect/po/nn.po +++ b/dselect/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index 21ecd6cda..bcb3c42dd 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po index e51133fcb..8bf16eacc 100644 --- a/dselect/po/pt.po +++ b/dselect/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po index 71d0a79df..ea233152e 100644 --- a/dselect/po/pt_BR.po +++ b/dselect/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po index 71e49c338..d33e70790 100644 --- a/dselect/po/ru.po +++ b/dselect/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po index b92860297..42306bc23 100644 --- a/dselect/po/sk.po +++ b/dselect/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index 10586487a..2fb73c513 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po index e0d906704..a0fcb4418 100644 --- a/dselect/po/tl.po +++ b/dselect/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po index 1b0a66720..086960386 100644 --- a/dselect/po/vi.po +++ b/dselect/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index ecb6398b2..85b6344c8 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po index 0ff89f28c..df0454a2e 100644 --- a/dselect/po/zh_TW.po +++ b/dselect/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 3841917f5..dc3d08ae3 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-11 21:28+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" "ist." #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, no-wrap msgid "B I (required)" msgstr "B I (verpflichtend)" @@ -1387,10 +1387,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or " +#| "B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local " +#| "variables should be ignored." msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" "Jede Zeile, die komplett (d.h. ohne einführende Leerzeichen) aus Kommentaren " "im Stil B<#> oder B, RCS-Schlüsselwörtern, Modelines von Vim oder " @@ -1398,10 +1402,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ancient changelog entries with other formats at the end of the file " +#| "should be accepted and preserved on output, but their contents might be " +#| "otherwise ignored and parsing stopped at that point." msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" "Uralte Changelog-Einträge in anderen Formaten am Ende der Datei sollten " "akzeptiert und in der Ausgabe erhalten werden. Ihr Inhalt darf ansonsten " @@ -1579,10 +1589,21 @@ msgstr "" "unterscheidet folgt dem In in Klammern eine I. Dies " "kann passieren, falls dies ein rein-binärer-nicht-Betreuer-Upload ist." +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (verpflichtend)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" "Dieses gefaltete Feld ist eine durch Leerzeichen getrennte Liste von " "hochzuladenen binären Paketen." @@ -1688,9 +1709,14 @@ msgstr " I B<-> I" #. type: Plain text #: deb-changes.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This multiline field contains a list of binary package names followed by " +#| "a space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" "Dieses mehrzeilige Feld enthält eine Liste von Binärpaketnamen, gefolgt von " "einem Leerzeichen, einem Gedankenstrich (‚B<->’) und ihren, möglicherweise " @@ -2674,9 +2700,29 @@ msgstr "BEISPIEL" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2732,8 +2778,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." @@ -2860,12 +2910,20 @@ msgstr "B I (verpflichtend)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "Der Wert dieses Feldes ist der Name des Quellpakets und sollte mit dem Namen " "des Quellpakets in der Datei debian/changelog übereinstimmen. Ein Paketname " @@ -4871,12 +4929,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Eine Variablensubstitution hat die Form B<${>IB<}>. " "Variablennamen bestehen aus alphanumerischen Zeichen (womit sie auch " @@ -6150,14 +6216,25 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field declares the format version of the source " +#| "package. The field value is used by programs acting on a source package " +#| "to interpret the list of files in the source package and determine how to " +#| "unpack it. The syntax of the field value is a numeric major revision, a " +#| "period, a numeric minor revision, and then an optional subtype after " +#| "whitespace, which if specified is an alphanumeric word in parentheses. " +#| "The subtype is optional in the syntax but may be mandatory for particular " +#| "source format revisions." msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" "Der Wert des Feldes gibt die Formatversion des Quellpaketes an. Der Feldwert " "wird von Programmen, die mit Quellpaketen arbeiten, verwandt, um die Liste " @@ -6310,8 +6387,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" "Dieses Feld verkündigt die Vereinigung aller Testabhängigkeiten (Felder " "B in der Datei I) mit allen Einschränkungen " @@ -6964,13 +7041,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> I…|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." +msgid "" +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "Entfernt ein installiertes Paket. Dies entfernt alles außer Conffiles, da " "damit eine erneute Konfiguration des Paketes vermieden wird, falls es später " @@ -7008,11 +7095,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge> I…|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "Löscht ein installiertes oder bereits entferntes Paket vollständig. Damit " "wird alles entfernt, auch Conffiles. Falls statt des Paketnamens B<-a> oder " @@ -7307,6 +7401,13 @@ msgstr "" "Sucht nach Paketen, die zur Installation ausgewählt wurden, die aber aus " "irgendeinem Grund noch nicht installiert wurden." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7976,7 +8077,8 @@ msgstr "" msgid "" "B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " "B and B fields." -msgstr "B: Verwandle alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen. Dies betrifft " +msgstr "" +"B: Verwandle alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen. Dies betrifft " "die Felder B und B." #. type: Plain text @@ -8294,8 +8396,8 @@ msgid "" msgstr "" "Setzt das Standardadministrationsverzeichnis auf I. Diess " "Verzeichnis enthält viele Dateien, die Informationen über den Status von " -"installierten und deinstallierten Paketen usw. enthalten. Standardmäßig " -"»I<%ADMINDIR%>«." +"installierten und deinstallierten Paketen usw. enthalten. Standardmäßig »I<" +"%ADMINDIR%>«." #. type: TP #: dpkg.man @@ -8312,10 +8414,10 @@ msgid "" "see B as a root directory. Defaults to «I»." msgstr "" "Setzt das voreingestellte Installationsverzeichnis. Dieses Verzeichnis gibt " -"an, wo Pakete installiert werden. B ist auch " -"das Verzeichnis, das an B(2) vor dem Aufruf der Installationsskripte " -"des Paketes übergeben wird, was bedeutet, dass die Skripte B als " -"ein Wurzelverzeichnis sehen. Standardmäßig »I«." +"an, wo Pakete installiert werden. B ist auch das Verzeichnis, das " +"an B(2) vor dem Aufruf der Installationsskripte des Paketes " +"übergeben wird, was bedeutet, dass die Skripte B als ein " +"Wurzelverzeichnis sehen. Standardmäßig »I«." #. type: TP #: dpkg.man @@ -9024,8 +9126,8 @@ msgstr "" "Vorgabeverhalten zu verändern, kann diese Variable auf einen anderen Wert " "einschließlich der leeren Zeichenkette voreingestellt werden oder die " "Variablen B oder B können gesetzt werden, um bestimmte " -"Optionen mit »B<-+>« zu deaktivieren, beispielsweise B." +"Optionen mit »B<-+>« zu deaktivieren, beispielsweise B." #. type: TP #: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man @@ -10025,7 +10127,11 @@ msgstr "VARIABLEN" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "Die folgenden Variablen werden von B gesetzt:" #. type: IP @@ -12794,9 +12900,10 @@ msgid "" "be able to call the B target." msgstr "" "Baut das Quellpaket: Hinweis: Falls Sie diesen Wert alleine verwenden und " -"falls Sie einfach das Quellpaket aus einem sauberen Quellbaum (neu) bauen möchten, ist die Verwendung von " -"B immer die bessere Option, da dafür keine Bauabhängigkeiten installiert " -"sein müssen, die ansonsten benötigt werden, um das Ziel B aufzurufen." +"falls Sie einfach das Quellpaket aus einem sauberen Quellbaum (neu) bauen " +"möchten, ist die Verwendung von B immer die bessere Option, da " +"dafür keine Bauabhängigkeiten installiert sein müssen, die ansonsten " +"benötigt werden, um das Ziel B aufzurufen." #. type: TP #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man @@ -14937,7 +15044,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15371,8 +15478,8 @@ msgid "" msgstr "" "Setzt das Wurzelverzeichnis auf I, wodurch das " "Installationsverzeichnis auf »I« und das administrative " -"Verzeichnis auf »IB<%ADMINDIR%>« gesetzt wird (seit Dpkg 1.19." -"2)." +"Verzeichnis auf »IB<%ADMINDIR%>« gesetzt wird (seit Dpkg " +"1.19.2)." #. type: TP #: dpkg-divert.man @@ -15495,8 +15602,8 @@ msgid "" "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " "will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" -"Falls gesetzt und die Option B<--instdir> oder B<--root> nicht angegeben wurde, wird dies " -"als Dateisystemwurzelverzeichnis verwandt." +"Falls gesetzt und die Option B<--instdir> oder B<--root> nicht angegeben " +"wurde, wird dies als Dateisystemwurzelverzeichnis verwandt." #. type: Plain text #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man @@ -15504,8 +15611,8 @@ msgid "" "If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " "it will be used as the B data directory." msgstr "" -"Falls gesetzt und die Option B<--admindir> oder B<--root> nicht verwandt wurde, wird dies " -"als Datenverzeichnis von B verwandt." +"Falls gesetzt und die Option B<--admindir> oder B<--root> nicht verwandt " +"wurde, wird dies als Datenverzeichnis von B verwandt." #. type: Plain text #: dpkg-divert.man @@ -18210,10 +18317,15 @@ msgstr "EINSCHRÄNKUNGEN" #. type: Plain text #: dpkg-mergechangelogs.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " +#| "This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments " +#| "which were not supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Alles, was nicht von Dpkg::Changelog ausgewertet werden kann, geht beim " "Zusammenführen verloren. Dies betrifft Zeug wie Modelines von Vim, Emacs-" @@ -18896,7 +19008,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "Changelog-Formatnamen sind nichtleere alphanumerische Zeichenketten." #. type: Plain text @@ -19035,14 +19151,26 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I …]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "List packages matching given pattern. If no I is " +#| "given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones " +#| "marked as not-installed (i.e. those which have been previously purged). " +#| "Normal shell wildcard characters are allowed in I. " +#| "Please note you will probably have to quote I to " +#| "prevent the shell from performing filename expansion. For example this " +#| "will list all package names starting with ``libc6'':" +msgid "" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Liste Pakete auf, deren Namen auf ein bestimmtes Muster passt. Falls kein " "I angegeben ist, liste alle Pakete in I<%ADMINDIR%/status> " @@ -19402,6 +19530,22 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Diese Option wird dazu verwendet, das Format der Ausgabe anzugeben, das B<--" +"show> verwenden wird. Das Format ist eine Zeichenkette, die für jedes " +"aufgeführte Paket ausgegeben wird." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -19635,6 +19779,35 @@ msgstr "" "Es enthält den Paketstatusfehlerschalter, Teil des Statusfeldes (seit Dpkg " "1.17.11)." +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.19.1)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Es enthält die Kurzbeschreibung des Pakets (seit Dpkg 1.19.1)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -19750,8 +19923,8 @@ msgstr "" "Vorgabeverhalten zu verändern, kann diese Variable auf einen anderen Wert " "einschließlich der leeren Zeichenkette voreingestellt werden oder die " "Variablen B oder B können gesetzt werden, um bestimmte " -"Optionen mit »B<-+>« zu deaktivieren, beispielsweise B." +"Optionen mit »B<-+>« zu deaktivieren, beispielsweise B." #. type: TH #: dpkg-scanpackages.man @@ -20109,8 +20282,8 @@ msgstr "" "in beiden Dateien auftaucht, dann nimmt die Quell-override Vorrang für die " "Einstellung des Bereichs." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -21923,16 +22096,27 @@ msgstr "Format: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains " +#| "at least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be " +#| "B, B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar." +#| ">I). It can also contain additional original tarballs (B<.orig-" +#| ">IB<.tar.>I). I can only contain alphanumeric " +#| "characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +#| "accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> " +#| "and B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported " +#| "since dpkg 1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgid "" "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at " "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Seit Dpkg 1.14.17 unterstützt. Ein Quellpaket in diesem Format enthält " "mindestens einen Original-Tarball (B<.orig.tar.>I, wobei I B, " @@ -21987,27 +22171,26 @@ msgid "" "of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " "and the build is likely to fail." msgstr "" -"Dann werden alle in BIB<.series> oder B aufgeführten Patches angewandt, wobei I der Name des " -"aktuellen Lieferanten in Kleinbuchstaben ist oder B, falls kein " -"Lieferant definiert ist. Falls die erstere Datei verwandt " -"wird und die letztere nicht existiert (oder ein Symlink ist), dann wird die " -"letztere mit einem Symlink zu ersterer ersetzt. Dies ist zur Vereinfachung " -"der Verwendung von B gedacht, um die Gruppe von Patches zu verwalten. " +"Dann werden alle in BIB<.series> oder B aufgeführten Patches angewandt, wobei I der Name " +"des aktuellen Lieferanten in Kleinbuchstaben ist oder B, falls kein " +"Lieferant definiert ist. Falls die erstere Datei verwandt wird und die " +"letztere nicht existiert (oder ein Symlink ist), dann wird die letztere mit " +"einem Symlink zu ersterer ersetzt. Dies ist zur Vereinfachung der Verwendung " +"von B gedacht, um die Gruppe von Patches zu verwalten. " "Lieferantenspezifische Seriendateien sind dazu gedacht, es zu ermöglichen, " "mehrere Entwicklungszweige basierend auf dem Lieferanten auf eine " "deklarative Art zu serialisieren, und diese gegenüber der offenen Codierung " "dieser Handhabung in B zu bevorzugen. Dies ist insbesondere " "nützlich, wenn die Quellen mit Bedingungen gepacht werden müssten, da die " "betroffenen Dateien keine eingebaute abhängige Okklusionsunterstützung " -"haben. " -"Beachten Sie allerdings, dass B zwar Seriendateien auswertet, " -"in denen explizite Optionen für die Anwendung der Patches verwandt werden " -"(diese werden auf jede Zeile nach dem Patch-Dateinamen und einem oder " -"mehreren Leerzeichen gespeichert), diese Optionen dann aber ignoriert und " -"immer erwartet, dass die Patches mit der Option B<-p1> von B " -"angewandt werden können. Es wird daher eine Warnung ausgeben, wenn es auf " -"solche Optionen trifft, und der Bau wird wahrscheinlich fehlschlagen." +"haben. Beachten Sie allerdings, dass B zwar Seriendateien " +"auswertet, in denen explizite Optionen für die Anwendung der Patches " +"verwandt werden (diese werden auf jede Zeile nach dem Patch-Dateinamen und " +"einem oder mehreren Leerzeichen gespeichert), diese Optionen dann aber " +"ignoriert und immer erwartet, dass die Patches mit der Option B<-p1> von " +"B angewandt werden können. Es wird daher eine Warnung ausgeben, wenn " +"es auf solche Optionen trifft, und der Bau wird wahrscheinlich fehlschlagen." #. type: Plain text #: dpkg-source.man @@ -22959,13 +23142,14 @@ msgstr "" "Anfang und Ende werden entfernt. I ist der Name des aktuellen " "Lieferanten in Kleinschreibung oder B, falls kein Lieferant " "definiert ist. Falls die lieferantenspezifische Seriendatei nicht existiert, " -"wird eine lieferantenfreie Seriendatei verwandt. Zeilen, die mit ‚B<#>’ anfangen, sind " -"Kommentare und werden übersprungen. Leere Zeilen werden ignoriert. Die " -"verbleibenen Zeilen beginnen mit dem Dateinamen eines Patches (relativ zum " -"Verzeichnis B) bis zum ersten Leerzeichen oder bis zum " -"Zeilenende. Bis zum Ende der Zeile oder bis zum ersten ‚B<#>’ gefolgt von " -"einem oder mehreren Leerzeichen (dies markiert den Beginn eines Kommentars, " -"der bis zum Zeilenende geht) können optionale B-Befehle folgen." +"wird eine lieferantenfreie Seriendatei verwandt. Zeilen, die mit ‚B<#>’ " +"anfangen, sind Kommentare und werden übersprungen. Leere Zeilen werden " +"ignoriert. Die verbleibenen Zeilen beginnen mit dem Dateinamen eines Patches " +"(relativ zum Verzeichnis B) bis zum ersten Leerzeichen oder " +"bis zum Zeilenende. Bis zum Ende der Zeile oder bis zum ersten ‚B<#>’ " +"gefolgt von einem oder mehreren Leerzeichen (dies markiert den Beginn eines " +"Kommentars, der bis zum Zeilenende geht) können optionale B-Befehle " +"folgen." #. type: Plain text #: dpkg-source.man @@ -25611,6 +25795,74 @@ msgstr "" "nur für Programme gedacht, bei denen das selbstständige Forken keinen Sinn " "ergibt oder wo es nicht sinnvoll ist, den Code hierfür hinzuzufügen." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n> I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n> I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -26560,6 +26812,13 @@ msgstr "" "automatische Modus konfiguriert sind. Diese Option ist nur mit B<--config> " "oder B<--all> relevant." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Erzeuge keine Kommentare, es sei denn, ein Fehler tritt auf." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -26573,8 +26832,12 @@ msgstr "Erzeugt mehr Kommentare darüber, was getan wird." #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Erzeuge keine Kommentare, es sei denn, ein Fehler tritt auf." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what is being done." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "Erzeugt mehr Kommentare darüber, was getan wird." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index 9a93cde8e..27a6e9646 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.2\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, no-wrap msgid "B I (required)" msgstr "" @@ -1109,16 +1109,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or " -"B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local " -"variables should be ignored." +"B style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1265,9 +1265,17 @@ msgid "" "binary-only non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, no-wrap +msgid "B I (required in context)" +msgstr "" + #. type: Plain text #: deb-changes.man -msgid "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +msgid "" +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1355,7 +1363,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2115,7 +2124,6 @@ msgstr "" #: deb-control.man #, no-wrap msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2147,7 +2155,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-control.man -msgid "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +msgid "" +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" #. type: TH @@ -2248,9 +2258,10 @@ msgstr "" msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character " +"(a-z0-9)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -3817,10 +3828,11 @@ msgstr "" #: deb-substvars.man msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -4887,10 +4899,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric " +"(“a-z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the " +"syntax but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5002,8 +5015,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5543,12 +5556,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the " -"I control file). If B<-a> or B<--pending> is given " -"instead of a package name, then all packages unpacked, but marked to be " -"removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or " +"B<--pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, " +"but marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5581,9 +5596,10 @@ msgstr "" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5803,6 +5819,13 @@ msgid "" "still haven't been installed." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -8003,7 +8026,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "" #. type: IP @@ -12047,7 +12072,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -14492,8 +14517,8 @@ msgstr "" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -15062,7 +15087,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics " +"(“a-z0-9”)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -15177,13 +15204,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" #. type: Plain text @@ -15450,6 +15480,14 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -15620,6 +15658,32 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -15981,8 +16045,8 @@ msgid "" "the source override takes precedence for setting the section." msgstr "" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "" @@ -17348,8 +17412,8 @@ msgid "" "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs " "(B<.orig->IB<.tar.>I). I can only contain " -"alphanumeric characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball " -"can be accompanied by a detached upstream signature " +"alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) characters and hyphens (‘-’). Optionally each " +"original tarball can be accompanied by a detached upstream signature " "(B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), " "extraction supported since dpkg 1.17.20, building supported since dpkg " "1.18.5." @@ -20158,6 +20222,73 @@ msgid "" "do this themselves." msgstr "" +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the " +"user-friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> " +"seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -20885,6 +21016,11 @@ msgid "" "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." msgstr "" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "" + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -20898,7 +21034,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index c4d82398c..4befdc0df 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:41+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1298,16 +1298,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1481,10 +1481,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (obligatorio)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1604,7 +1612,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2638,9 +2647,29 @@ msgstr "EJEMPLO" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2695,7 +2724,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2841,12 +2871,20 @@ msgstr "B I (obligatorio)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "El valor de este campo es el nombre del paquete fuente, y debería coincidir " "con el nombre del paquete fuente en el fichero «debian/changelog». Un nombre " @@ -4979,12 +5017,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Una sustitución de variable tiene la forma B<${>IB<}>. " "Los nombres de variable consisten de caracteres alfanuméricos, guiones y dos " @@ -6387,10 +6433,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6513,8 +6560,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7156,12 +7203,14 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove>, B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7195,9 +7244,10 @@ msgstr "B<--configure >I...|B<-a>|B<--pending>" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7519,6 +7569,13 @@ msgstr "" "Busca los paquetes seleccionados para su instalación, pero que por alguna " "razón todavía no se han instalado." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10431,7 +10488,11 @@ msgstr "VARIABLES" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "Las siguientes variables se definen mediante B:" #. type: IP @@ -15705,7 +15766,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -19267,8 +19328,8 @@ msgstr "LIMITACIONES" #| "supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Se perderá durante la fusión todo lo que «Dpkg::Changelog» no analice. Esto " "puede incluir cosas como «modelines» de vim, comentarios donde no deberían " @@ -20026,7 +20087,11 @@ msgstr " @@@ formato-fichero-de-cambios: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "Los nombres de formato del fichero de registro de cambios son cadenas no " "vacías compuestas de caracteres alfanuméricos." @@ -20197,13 +20262,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Lista los paquetes que encajan con el patrón dado. Si no se entrega un " "I, lista los paquetes en I<%ADMINDIR%/status>, " @@ -20604,6 +20672,22 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Esta opción sirve para especificar el formato de la salida que B<--show> " +"producirá. El formato es una cadena que será la salida de cada paquete " +"listado." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20829,6 +20913,35 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "La arquitectura del paquete (a partir de la versión de dpkg 1.16.1)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21353,8 +21466,8 @@ msgstr "" "Si un paquete aparece en ambos ficheros, el fichero «override» de las " "fuentes tiene preferencia." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -23484,11 +23597,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Un paquete fuente con este formato contiene al menos un archivo tar original " "(B<.orig.tar.>I, siendo I B, B, B o B) y un " @@ -27580,6 +27693,74 @@ msgstr "" "usarla en programas donde no tiene sentido que hagan fork por sí mismos, o " "no si es posible añadir el código para que lo hagan por sí mismos." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -28587,6 +28768,13 @@ msgstr "" "adecuadamente en modo automático. Esta opción solo tiene sentido con B<--" "config> o B<--all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "No genera ningún comentario a menos que ocurra algún error." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28604,8 +28792,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "No genera ningún comentario a menos que ocurra algún error." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "" +"Genera una salida con más información acerca de lo que B está haciendo." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index 5b3f49ffd..779504681 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:41+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1277,16 +1277,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1461,10 +1461,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (requis)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1586,7 +1594,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2629,9 +2638,29 @@ msgstr "EXEMPLE" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2690,7 +2719,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2838,12 +2868,20 @@ msgstr "B I (requis)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "La valeur de ce champ est le nom du paquet source et doit correspondre au " "nom du paquet source dans le fichier debian/changelog. Un nom de paquet doit " @@ -4971,12 +5009,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Une substitution de variable est de la forme : B<${>IB<}>. Les " "noms de variable consistent en caractères alphanumériques, traits d'union et " @@ -6401,10 +6447,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6527,8 +6574,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7164,13 +7211,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> IB<...|-al--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "Supprimer un paquet installé. Supprime tout à l'exception des fichiers de " "configuration, ce qui évite d'avoir à reconfigurer le paquet s'il était " @@ -7209,11 +7266,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge>I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "Purger un paquet installé ou déjà supprimé. L'action supprime tout, y " "compris les fichiers de configuration. Si B<-a> ou B<--pending> est indiqué " @@ -7554,6 +7618,13 @@ msgstr "" "Recherche les paquets qui ont été sélectionnés pour l'installation, mais " "qui, pour une raison quelconque, ne sont pas encore installés." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10468,7 +10539,11 @@ msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "Les variables suivantes sont positionnées par B :" #. type: IP @@ -15739,7 +15814,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -19138,8 +19213,8 @@ msgstr "LIMITATIONS" #| "supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Tout ce qui ne peut pas être analysé par Dpkg::Changelog est perdu lors de " "la fusion. Cela peut comprendre des lignes de mode vim, des commentaires qui " @@ -19886,7 +19961,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "Les noms de formats de journaux de modifications sont des chaînes non vides " "de caractères alphanumériques." @@ -20062,13 +20141,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Affiche les paquets correspondant au motif donné. Si aucun I n'est indiqué, affiche tous les paquets de I<%ADMINDIR%/status>, " @@ -20470,6 +20552,21 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Cette option sert à spécifier le format de sortie de l'option B<--show>. Ce " +"format sera utilisé pour chaque paquet listé." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20713,6 +20810,34 @@ msgstr "" "Il contient le drapeau d'erreur du statut du paquet, extrait du champ Status " "(depuis dpkg 1.17.11)." +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--fsys-tarfile> I" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.16.2)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Il contient la description courte du paquet (depuis dpkg 1.16.2)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -21234,8 +21359,8 @@ msgstr "" "l'habitude. Si un paquet apparaît dans chaque fichier, le fichier des " "sources est prioritaire pour fixer la section." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -23303,11 +23428,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Un paquet source dans ce format contient au moins une archive tar d'origine " "(B<.orig.tar.>I où I peut être B, B B et B) et " @@ -27327,6 +27452,74 @@ msgstr "" "duplication n'a pas de sens ou bien des programmes dont le code n'est pas " "adaptable pour leur ajouter cette fonctionnalité." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -28351,6 +28544,13 @@ msgstr "" "configurées en mode automatique. Cette option n'est pertinente qu'avec B<--" "config> ou B<--all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Ne crée pas de commentaire à moins qu'une erreur ne survienne." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28366,8 +28566,12 @@ msgstr "Produit plus de commentaires sur ce que fait B." #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Ne crée pas de commentaire à moins qu'une erreur ne survienne." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "Produit plus de commentaires sur ce que fait B." #. type: Plain text #: update-alternatives.man @@ -31499,10 +31703,6 @@ msgstr "B(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers." #~ msgid "B<--contents>, B<-c>" #~ msgstr "B<--license>, B<--licence>" -#, fuzzy -#~ msgid "B<--fsys-tarfile>" -#~ msgstr "B<--fsys-tarfile> I" - #, fuzzy #~ msgid "B<--control>, B<-e>" #~ msgstr "B<-t>, B<--test>" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 81ca00c92..62a1b5209 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -616,7 +616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B Epackage nameE" msgid "B I (required)" @@ -1145,16 +1145,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1315,10 +1315,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B Epackage nameE" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B Ecsomag névE" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1436,7 +1444,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2385,7 +2394,6 @@ msgstr "PÉLDA" #: deb-control.man #, fuzzy, no-wrap msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2438,7 +2446,8 @@ msgstr "" #: deb-control.man #, fuzzy msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "B(5), B(1), B(1)." #. type: TH @@ -2547,9 +2556,10 @@ msgstr "B Eforrás névE" msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -4222,10 +4232,11 @@ msgstr "" #: deb-substvars.man msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5308,10 +5319,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5427,8 +5439,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5972,12 +5984,14 @@ msgstr "B B<-I>|B<--info> I [I ..]" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6010,9 +6024,10 @@ msgstr "B B<-I>|B<--info> I [I ..]" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6233,6 +6248,13 @@ msgid "" "still haven't been installed." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -8455,7 +8477,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "" #. type: IP @@ -12664,7 +12688,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15160,8 +15184,8 @@ msgstr "MŰVELETI LEHETŐSÉGEK" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -15732,7 +15756,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -15847,13 +15873,16 @@ msgstr "B B<-f>|B<--field> I [I ... #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" #. type: Plain text @@ -16120,6 +16149,21 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"E lehetőség adja meg a B<--show> kimentének formátumát. A formátum egy " +"szöveg, melyet minden listázott csomag visszaad." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -16291,6 +16335,34 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--fsys-tarfile>" +msgid "B" +msgstr "B<--fsys-tarfile>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Debian Project" + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -16655,8 +16727,8 @@ msgid "" "the source override takes precedence for setting the section." msgstr "" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>, B<-D>" @@ -18014,11 +18086,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" #. type: Plain text @@ -20851,6 +20923,72 @@ msgid "" "do this themselves." msgstr "" +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--new>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "B<--licence>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21581,6 +21719,11 @@ msgid "" "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." msgstr "" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "" + #. type: TP #: update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21594,7 +21737,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -22275,9 +22420,6 @@ msgstr "" #~ msgid "B<--extract>, B<-x>, B<--vextract>, B<-X>" #~ msgstr "B<--extract>, B<-x>, B<--vextract>, B<-X>" -#~ msgid "B<--fsys-tarfile>" -#~ msgstr "B<--fsys-tarfile>" - #~ msgid "B<--control>, B<-e>" #~ msgstr "B<--control>, B<-e>" diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po index f1c128f77..c5b9855d1 100644 --- a/man/po/it.po +++ b/man/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" # solo in file deb-src-control #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1281,16 +1281,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1466,10 +1466,19 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +# solo in file deb-src-control +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (richiesto)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1592,7 +1601,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2652,9 +2662,29 @@ msgstr "ESEMPIO" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2710,7 +2740,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2852,12 +2883,20 @@ msgstr "B I (richiesto)" # solo in file deb-src-control #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "Il valore di questo campo è il nome del pacchetto sorgente e deve " "corrispondere al nome del pacchetto sorgente nel file debian/changelog. Un " @@ -5020,12 +5059,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Una sostituzione di variabile ha la forma B<${>IB<}>. I nomi " "di variabile sono formati da caratteri alfanumerici, trattini («-») e due " @@ -6295,10 +6342,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6426,8 +6474,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7067,13 +7115,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> IB<...|-a|--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "Rimuove un pacchetto installato. Questo rimuove tutto tranne i file di " "configurazione e ciò può evitare il dover riconfigurare il pacchetto se " @@ -7112,11 +7170,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "Elimina completamente un pacchetto installato o già rimosso. Ciò elimina " "tutto, inclusi i file di configurazione. Se viene utilizzata B<-a> o B<--" @@ -7460,6 +7525,13 @@ msgstr "" "Cerca i pacchetti selezionati per l'installazione ma che per una qualche " "ragione non sono ancora stati installati." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10373,7 +10445,11 @@ msgstr "VARIABILI" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "B imposta le seguenti variabili:" #. type: IP @@ -15289,7 +15365,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -18143,8 +18219,8 @@ msgstr "LIMITAZIONI" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -18883,7 +18959,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "I nomi dei formati dei changelog sono stringhe non vuote di caratteri " "alfanumerici." @@ -19058,13 +19138,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Elenca i pacchetti che corrispondono al modello indicato. Se non viene " "specificato alcun I, elenca tutti i pacchetti in I, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Questa opzione viene usata per specificare il formato dell'output che verrà " +"prodotto da B<--show>. Il formato è una stringa che verrà prodotta in output " +"per ciascun pacchetto elencato." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -19706,6 +19805,36 @@ msgstr "" "Contiene il contrassegno di errore di stato del pacchetto, parte del campo " "Status (a partire da dpkg 1.17.11)." +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.16.2)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" +"Contiene la descrizione breve del pacchetto (a partire da dpkg 1.16.2)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -20224,8 +20353,8 @@ msgstr "" "presente in entrambi i file, il file override dei sorgenti ha la precedenza " "per ciò che riguarda l'impostazione della sezione." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -21979,11 +22108,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Un pacchetto sorgente in questo formato contiene almeno un archivio tar " "originale (B<.orig.tar.>I dove I può essere B, B, B " @@ -25894,6 +26023,74 @@ msgstr "" "per i programmi che non ha senso facciano il fork da soli o quando non è " "possibile aggiungere il codice per far sì che lo facciano da soli." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -26924,6 +27121,13 @@ msgstr "" "configurate in modo corretto in modalità automatica. Questa opzione è " "rilevante solo con B<--config> o B<--all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Non genera alcun commento a meno che non si verifichi un errore." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -26940,8 +27144,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Non genera alcun commento a meno che non si verifichi un errore." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "" +"Genera più commenti riguardo a ciò che B sta facendo." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 920a03c12..4b7686256 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1258,16 +1258,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1441,10 +1441,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I<バイナリパッケージ名> (必須)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1562,7 +1570,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2584,9 +2593,29 @@ msgstr "例" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2642,7 +2671,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2785,12 +2815,20 @@ msgstr "B I<ソースパッケージ名> (必須)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "このフィールドの値がソースパッケージ名となる。これは debian/changelog ファイ" "ル内のソースパッケージ名と合致させるべきである。パッケージ名には、小文字(a-" @@ -4873,12 +4911,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "変数が置換される箇所は B<${>I<変数名>B<}> という形式になっている。変数名には" "英数字、ハイフン、コロンを使用できるが、先頭文字は英数字である必要がある。変" @@ -6253,10 +6299,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6379,8 +6426,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7013,12 +7060,14 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove>, B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7052,9 +7101,10 @@ msgstr "B<--configure >I...|B<-a>|B<--pending>" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7373,6 +7423,13 @@ msgstr "" "インストールするために選択されたが、何らかの理由でまだインストールされていな" "いパッケージを検索する。" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10242,7 +10299,11 @@ msgstr "変数" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "B により設定される変数を以下に示す。" #. type: IP @@ -15432,7 +15493,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -18881,8 +18942,8 @@ msgstr "制限事項" #| "supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Dpkg::Changelog で解析できない内容は、マージの際に消失する。これには vim の" "モードライン、存在しているとは見なされないコメントなどが挙げられる。" @@ -19622,7 +19683,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "changelog のフォーマット名は、英数字の文字列である必要がある。" #. type: Plain text @@ -19786,13 +19851,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "指定したパターンにマッチする名前のパッケージを表示する。 I が指定されなかった場合は、not-installed とマークされているもの (完全" @@ -20184,6 +20252,21 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"このオプションは、B<--show> の出力の書式を指定するものである。書式は、一覧表" +"示される各パッケージの出力を制御する文字列である。" + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20406,6 +20489,35 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "パッケージのアーキテクチャ (dpkg 1.16.1 以降)" + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -20923,8 +21035,8 @@ msgstr "" "無視される。あるパッケージが両方のファイルに現れた場合、セクションの設定にお" "いては、ソース override ファイルが優先される。" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -22979,11 +23091,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "この形式のソースパッケージには、オリジナルの tar アーカイブ (B<.orig.tar." ">I。I は B, B, B, B のいずれか) および debian " @@ -26938,6 +27050,74 @@ msgstr "" "ムや、fork を自身で行うためのコード追加が現実的でないプログラム以外での使用を" "意図していない。" +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -27923,6 +28103,13 @@ msgstr "" "このオプションは B<--config> および B<--all> とともに指定した場合のみ有効であ" "る。" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "エラー以外のコメントを出力しない。" + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27939,8 +28126,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "エラー以外のコメントを出力しない。" +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "" +"B の実行内容に付いて、より詳細なコメントを生成する。" #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/nl.po b/man/po/nl.po index 1d51c3738..09caa35cf 100644 --- a/man/po/nl.po +++ b/man/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-15 21:04+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" "de onderhouder uitgevoerd wordt." #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, no-wrap msgid "B I (required)" msgstr "B I (verplicht)" @@ -1408,10 +1408,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or " +#| "B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local " +#| "variables should be ignored." msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" "Elke regel die volledig (d.w.z. zonder voorafgaande witruimte) bestaat uit " "commentaar in de B<#>- of de B-vorm, RCS-trefwoorden, modusregels van " @@ -1419,10 +1423,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ancient changelog entries with other formats at the end of the file " +#| "should be accepted and preserved on output, but their contents might be " +#| "otherwise ignored and parsing stopped at that point." msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" "Oudere changelog-elementen met een andere indeling aan het einde van het " "bestand moeten aanvaard worden en in de uitvoer behouden blijven, maar de " @@ -1604,10 +1614,21 @@ msgstr "" "zijn als de upload een uitsluitend binaire upload is die niet door de " "onderhouder uitgevoerd wordt." +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (verplicht)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" "Dit gevouwen veld is een lijst, met spatie als scheidingsteken, van binaire " "pakketten die geüpload moeten worden." @@ -1713,9 +1734,14 @@ msgstr " I B<-> I" #. type: Plain text #: deb-changes.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This multiline field contains a list of binary package names followed by " +#| "a space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" "Dit multiregel-veld bevat een lijst met de namen van de binaire pakketten, " "gevolgd door een spatie, een koppelteken (‘B<->’) en hun eventueel afgekapte " @@ -2682,15 +2708,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: deb-control.man #, no-wrap -#| msgid "B I" msgid "BI< elf-build-id-list>" msgstr "BI< lijst met elf-bouw-id's>" #. type: Plain text #: deb-control.man -#| msgid "" -#| "This field specifies a whitespace separated list of build profiles that " -#| "this upload was built with." msgid "" "This field specifies a whitespace separated list of ELF build-ids. These are " "unique identifiers for semantically identical ELF objects, for each of these " @@ -2717,9 +2739,29 @@ msgstr "VOORBEELD" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2774,8 +2816,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." @@ -2903,12 +2949,20 @@ msgstr "B I (verplicht)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "De waarde van dit veld is de naam van het broncodepakket en moet " "overeenkomen met de naam van het broncodepakket in het bestand debian/" @@ -3102,9 +3156,6 @@ msgstr "BI< pakketlijst>" #. type: Plain text #: deb-src-control.man -#| msgid "" -#| "These fields are described in the B(5) manual page, as they " -#| "are copied literally to the control file of the binary package." msgid "" "These fields are described in the B(5) manual page, as they are " "generated from information inferred from B or copied " @@ -3788,7 +3839,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-src-files.man -#| msgid "I I
I" msgid "I I
I [ I ]" msgstr "" "I I I [ I ]" @@ -4950,12 +5000,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Een variabelesubstitutie heeft als vorm B<${>IB<}>. " "Variabelenamen bestaan uit alfanumerieke tekens, koppeltekens en dubbele " @@ -6099,12 +6157,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-triggers.man -#| msgid "" -#| "Specifies that the package is interested in the named trigger. All " -#| "triggers in which a package is interested must be listed using this " -#| "directive in the triggers control file. The “noawait” variant does not " -#| "put the triggering packages in triggers-awaited state. This should be " -#| "used when the functionality provided by the trigger is not crucial." msgid "" "The “await” variants only put the triggering package in triggers-awaited " "state if the interest directive is also “await”. The “noawait” variant " @@ -6247,14 +6299,25 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field declares the format version of the source " +#| "package. The field value is used by programs acting on a source package " +#| "to interpret the list of files in the source package and determine how to " +#| "unpack it. The syntax of the field value is a numeric major revision, a " +#| "period, a numeric minor revision, and then an optional subtype after " +#| "whitespace, which if specified is an alphanumeric word in parentheses. " +#| "The subtype is optional in the syntax but may be mandatory for particular " +#| "source format revisions." msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" "De waarde van dit veld declareert de indelingsversie van het broncodepakket. " "De veldwaarde wordt door programma's die met een broncodepakket werken, " @@ -6268,10 +6331,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man -#| msgid "" -#| "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, " -#| "B<3.0 (native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 " -#| "(custom)>." msgid "" "The source formats currently supported by B are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 " "(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>. " @@ -6410,18 +6469,19 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man +#, fuzzy #| msgid "" #| "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " #| "(B fields in I file), with all " -#| "restrictions removed, and OR dependencies flattened, except for binaries " -#| "generated by this source package and meta-dependencies such as B<@> or " -#| "B<@builddeps@>." +#| "restrictions removed, and OR dependencies flattened (that is, converted " +#| "to separate AND relationships), except for binaries generated by this " +#| "source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" "Dit veld declareert de door komma's gescheiden unie van alle testvereisten " "(de velden B uit het bestand I), waaruit alle " @@ -7077,13 +7137,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." +msgid "" +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "Verwijder een geïnstalleerd pakket. Dit verwijdert alles behalve de " "conffiles (configuratiebestanden), waardoor vermeden kan worden dat het " @@ -7122,11 +7192,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge> I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "Wis een geïnstalleerd of een reeds verwijderd pakket. Dit verwijdert alles, " "inclusief conffiles (configuratiebestanden). Indien B<-a> of B<--pending> " @@ -7428,6 +7505,13 @@ msgstr "" "Zoekt pakketten op die geselecteerd werden om geïnstalleerd te worden, maar " "die om één of andere reden nog niet geïnstalleerd werden." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -8109,7 +8193,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "B: Turn all dependency problems into warnings." msgid "" "B: Turn all dependency problems into warnings. This affects the " "B and B fields." @@ -8119,8 +8202,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "B: Don't care about versions when checking dependencies." msgid "" "B: Don't care about versions when checking dependencies. " "This affects the B and B fields." @@ -8130,9 +8211,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " -#| "1.14.6)." msgid "" "B: Install, even if this would break another package (since dpkg " "1.14.6). This affects the B field." @@ -8142,9 +8220,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " -#| "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files." msgid "" "B: Install, even if it conflicts with another package. This is " "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files. This " @@ -8357,9 +8432,6 @@ msgstr "B<--ignore-depends>=I,..." #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " -#| "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)." msgid "" "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is " "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else). This " @@ -8442,10 +8514,6 @@ msgstr "B<--admindir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Change default administrative directory, which contains many files that " -#| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. " -#| "(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)" msgid "" "Set the administrative directory to I. This directory contains " "many files that give information about status of installed or uninstalled " @@ -8463,11 +8531,6 @@ msgstr "B<--instdir=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Change default installation directory which refers to the directory where " -#| "packages are to be installed. B is also the directory passed to " -#| "B(2) before running package's installation scripts, which means " -#| "that the scripts see B as a root directory. (Defaults to «I»)" msgid "" "Set the installation directory, which refers to the directory where packages " "are to be installed. B is also the directory passed to B(2) " @@ -8488,9 +8551,6 @@ msgstr "B<--root=>I" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Changing B changes B to «I» and B to " -#| "«IB<%ADMINDIR%>»." msgid "" "Set the root directory to B, which sets the installation " "directory to «I» and the administrative directory to «IB<%ADMINDIR" @@ -8908,13 +8968,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -#| msgid "B<--no-triggers>" msgid "B<--no-pager>" msgstr "B<--no-pager>" #. type: Plain text #: dpkg.man dpkg-query.man -#| msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)." msgid "" "Disables the use of any pager when showing information (since dpkg 1.19.2)." msgstr "" @@ -9102,8 +9160,6 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "The program B will execute when starting a new interactive shell." msgid "" "The program B will execute when starting a new interactive shell, or " "when spawning a command via a shell." @@ -9120,7 +9176,6 @@ msgstr "B" #. type: TQ #: dpkg.man dpkg-query.man #, no-wrap -#| msgid "B" msgid "B" msgstr "B" @@ -10220,7 +10275,11 @@ msgstr "VARIABELEN" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "De volgende variabelen worden door B ingesteld:" #. type: IP @@ -12074,18 +12133,6 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-buildflags.man -#| msgid "" -#| "This setting (with no default since dpkg 1.18.23, and injected by default " -#| "by gcc on the amd64, arm64, armel, armhf, i386, kfreebsd-amd64, kfreebsd-" -#| "i386, mips, mipsel, mips64el, ppc64el, s390x, sparc and sparc64 Debian " -#| "architectures) adds the required options via gcc specs files if needed " -#| "to enable or disable PIE. When enabled and injected by gcc, adds nothing. " -#| "When enabled and not injected by gcc, adds B<-fPIE> to B, " -#| "B, B, B, B, B and " -#| "B, and B<-fPIE -pie> to B. When disabled and injected " -#| "by gcc, adds B<-fno-PIE> to B, B, B, " -#| "B, B, B and B, and B<-fno-PIE -no-" -#| "pie> to B." msgid "" "This setting (with no global default since dpkg 1.18.23, as it is enabled by " "default now by gcc on the amd64, arm64, armel, armhf, hurd-i386, i386, " @@ -12296,18 +12343,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-buildflags.man #, no-wrap -#| msgid "B" msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-buildflags.man -#| msgid "" -#| "This setting (enabled by default) adds B<-fdebug-prefix-" -#| "map=>IB<=.> to B, B, B, " -#| "B, B, B and B where B " -#| "is set to the top-level directory of the package being built. This has " -#| "the effect of removing the build path from any generated debug symbols." msgid "" "This setting (disabled by default) adds B<-ffile-prefix-map=>IB<=." "> to B, B, B, B, B, " @@ -13010,11 +13050,6 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man -#| msgid "" -#| "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " -#| "what you want is simply to (re-)build the source package, using B is always better as it does not require any build dependencies to " -#| "be installed to be able to call the B target." msgid "" "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if " "what you want is simply to (re-)build the source package from a clean source " @@ -13484,10 +13519,6 @@ msgstr "B<-nc>, B<--no-pre-clean>" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man -#| msgid "" -#| "Do not clean the source tree (long option since dpkg 1.18.8). Implies B<-" -#| "b> if nothing else has been selected among B<-F>, B<-g>, B<-G>, B<-B>, B<-" -#| "A> or B<-S>. Implies B<-d> with B<-S> (since dpkg 1.18.0)." msgid "" "Do not clean the source tree before building (long option since dpkg " "1.18.8). Implies B<-b> if nothing else has been selected among B<-F>, B<-" @@ -13507,7 +13538,6 @@ msgstr "B<--pre-clean>" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man -#| msgid "Clean the source tree before building (since dpkg 1.18.8)." msgid "" "Clean the source tree before building (since dpkg 1.18.8). This is the " "default behavior." @@ -13538,9 +13568,6 @@ msgstr "B<--no-post-clean>" #. type: Plain text #: dpkg-buildpackage.man -#| msgid "" -#| "This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). It " -#| "is currently the default behavior." msgid "" "Do not clean the source tree after the package has been built (since dpkg " "1.19.1). This is the default behavior." @@ -15198,7 +15225,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15600,8 +15627,6 @@ msgstr "B<--admindir>I< map>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man -#| msgid "" -#| "Set the B data directory to I (default: I<%ADMINDIR%>)." msgid "" "Set the administrative directory to I. Defaults to «I<%ADMINDIR" "%>»." @@ -15611,16 +15636,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap -#| msgid "B<--admindir>I< directory>" msgid "B<--instdir>I< directory>" msgstr "B<--instdir>I< map>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man -#| msgid "" -#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " -#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " -#| "«%PKGDATADIR%»." msgid "" "Set the installation directory, which refers to the directory where packages " "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." @@ -15632,7 +15652,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap -#| msgid "B<--depotdir>I< directory>" msgid "B<--root>I< directory>" msgstr "B<--root>I< map>" @@ -15716,9 +15735,6 @@ msgstr "B<--rename>" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man -#| msgid "" -#| "Actually move the file aside (or back). B will abort " -#| "operation in case the destination file already exists." msgid "" "Actually move the file aside (or back). B will abort operation " "in case the destination file already exists. This is the common behavior " @@ -15769,9 +15785,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " -#| "used as the base administrative directory." msgid "" "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, it " "will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." @@ -15782,9 +15795,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " -#| "used as the B data directory." msgid "" "If set and the B<--admindir> or B<--root> options have not been specified, " "it will be used as the B data directory." @@ -18544,10 +18554,15 @@ msgstr "BEPERKINGEN" #. type: Plain text #: dpkg-mergechangelogs.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " +#| "This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments " +#| "which were not supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Alles wat niet door Dpkg::Changelog ontleed wordt, geraakt tijdens het " "samenvoegen verloren. Dit kan gaan om zaken zoals modusregels van Vim, " @@ -18928,12 +18943,6 @@ msgstr "B<--format>I< uitvoerindeling>" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -#| msgid "" -#| "Set the output format. Currently supported values are B and " -#| "B. B is the classic output format (from before this option " -#| "existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control " -#| "format (see B(5)). If more than one entry is requested, then " -#| "most fields are taken from the most recent entry, except otherwise stated:" msgid "" "Set the output format. Currently supported values are B and " "B. B is the classic output format (from before this option " @@ -19090,7 +19099,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-parsechangelog.man #, no-wrap -#| msgid "B<--verbose>" msgid "B<--reverse>" msgstr "B<--reverse>" @@ -19240,7 +19248,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "Namen voor changelog-indelingen moeten niet-lege alfanumerieke tekenreeksen " "zijn." @@ -19386,14 +19398,26 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "List packages matching given pattern. If no I is " +#| "given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones " +#| "marked as not-installed (i.e. those which have been previously purged). " +#| "Normal shell wildcard characters are allowed in I. " +#| "Please note you will probably have to quote I to " +#| "prevent the shell from performing filename expansion. For example this " +#| "will list all package names starting with ``libc6'':" +msgid "" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Geef de pakketten weer die beantwoorden aan het opgegeven patroon. Indien " "geen I opgegeven werd, som dan alle pakketten uit I<" @@ -19541,11 +19565,6 @@ msgstr "B<-s>, B<--status> [I...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "" -#| "Report status of specified package. This just displays the entry in the " -#| "installed package status database. When multiple I are " -#| "listed, the requested status entries are separated by an empty line, with " -#| "the same order as specified on the argument list." msgid "" "Report status of specified package. This just displays the entry in the " "installed package status database. If no I is specified it " @@ -19708,11 +19727,6 @@ msgstr "B<-p>, B<--print-avail> [I...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "" -#| "Display details about I, as found in I<%ADMINDIR%/" -#| "available>. When multiple I are listed, the requested " -#| "I entries are separated by an empty line, with the same order " -#| "as specified on the argument list." msgid "" "Display details about packages, as found in I<%ADMINDIR%/available>. If no " "I is specified, it will display all package entries in the " @@ -19770,6 +19784,22 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Deze optie wordt gebruikt om op te geven in welke indeling B<--show> zijn " +"uitvoer moet produceren. De indeling is een tekenreeks die vorm geeft aan de " +"uitvoer die voor elk opgesomd pakket gegenereerd wordt." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20004,6 +20034,35 @@ msgstr "" "Het bevat de status-foutvlag van het pakket, onderdeel van het veld Status " "(sinds dpkg 1.17.11)." +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.19.1)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Het bevat de korte beschrijving van het pakket (sinds dpkg 1.19.1)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -20078,8 +20137,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "" -#| "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)." msgid "" "Sets the program to execute when spawning a command via a shell (since dpkg " "1.19.2)." @@ -20488,8 +20545,8 @@ msgstr "" "pakket in beide bestanden voorkomt, heeft het override-bestand van de " "broncode voorrang bij het instellen van de sectie." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -22334,16 +22391,27 @@ msgstr "Indeling: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains " +#| "at least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be " +#| "B, B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar." +#| ">I). It can also contain additional original tarballs (B<.orig-" +#| ">IB<.tar.>I). I can only contain alphanumeric " +#| "characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +#| "accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> " +#| "and B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported " +#| "since dpkg 1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgid "" "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at " "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Wordt ondersteund sinds dpkg 1.14.17. Een broncodepakket volgens deze " "indeling bevat minstens een origineel tar-archief (B<.orig.tar.>I " @@ -22379,17 +22447,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -#| msgid "" -#| "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " -#| "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a " -#| "symlink to the former. This is meant to simplify usage of B to " -#| "manage the set of patches. Note however that while B parses " -#| "correctly series files with explicit options used for patch application " -#| "(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " -#| "does ignore those options and always expect patches that can be applied " -#| "with the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " -#| "encounters such options, and the build is likely to fail." msgid "" "All patches listed in BIB<.series> or B are then applied, where I will be the lowercase name " @@ -23359,7 +23416,6 @@ msgstr "" #. type: SS #: dpkg-source.man #, no-wrap -#| msgid "debian/patches/series" msgid "debian/patches/I.series" msgstr "debian/patches/I.series" @@ -23371,15 +23427,6 @@ msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -#| msgid "" -#| "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) " -#| "on top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " -#| "stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. " -#| "Empty lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename " -#| "(relative to the B directory) up to the first space " -#| "character or the end of line. Optional B options can follow up to " -#| "the end of line or the first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which " -#| "marks the start of a comment up to the end of line)." msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -24007,9 +24054,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "Change the I of the B database where the statoverride " -#| "file is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>." msgid "" "Set the administrative directory to I. This is where the " "I file is stored. Defaults to «I<%ADMINDIR%>»." @@ -24019,10 +24063,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "If set, it will be used as the B data directory, where the " -#| "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to " -#| "«%PKGDATADIR%»." msgid "" "Set the installation directory, which refers to the directory where packages " "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." @@ -24221,9 +24261,6 @@ msgstr "B<--await>" #. type: Plain text #: dpkg-trigger.man -#| msgid "" -#| "This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). It " -#| "is currently the default behavior." msgid "" "This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). If the " "interested package has declared a “noawait” directive, then this option will " @@ -25756,11 +25793,6 @@ msgstr "Ga na of een proces het bestand I aangemaakt heeft." #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man -#| msgid "" -#| "Check whether a process has created the file I. Note: using " -#| "this matching option alone might cause unintended processes to be acted " -#| "on, if the old process terminated without being able to remove the I." msgid "" "Note: using this matching option alone might cause unintended processes to " "be acted on, if the old process terminated without being able to remove the " @@ -26087,6 +26119,74 @@ msgstr "" "beginnen, of waarvoor het ondoenbaar is om code toe te voegen waardoor ze " "dat uit zichzelf zouden doen." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n> I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n> I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -27047,6 +27147,13 @@ msgstr "" "behoorlijk geconfigureerd zijn. Deze optie is enkel relevant in combinatie " "met B<--config> of B<--all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Genereer geen commentaar tenzij er zich fouten voordoen." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27060,8 +27167,12 @@ msgstr "Genereer meer commentaar bij wat er gedaan wordt." #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Genereer geen commentaar tenzij er zich fouten voordoen." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what is being done." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "Genereer meer commentaar bij wat er gedaan wordt." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index ffc2da975..d21e770c2 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1272,16 +1272,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1455,10 +1455,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (wymagane)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1579,7 +1587,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2612,9 +2621,29 @@ msgstr "PRZYKŁAD" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2670,7 +2699,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2817,12 +2847,20 @@ msgstr "B I (wymagane)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "Wartość tego pola jest nazwą pakietu źródłowego i powinna pasować do nazwy " "pakietu źródłowego w pliku debian/changelog. Nazwa pakietu może składać się " @@ -4935,12 +4973,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Podstawienie zmiennej ma postać B<${>IB<}>. Nazwy zmiennych " "składają się ze znaków alfanumerycznych, myślników oraz dwukropków i " @@ -6331,10 +6377,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6456,8 +6503,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7114,12 +7161,14 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove>, B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" # @@ -7157,9 +7206,10 @@ msgstr "B<--configure >I...|B<-a>|B<--pending>" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7489,6 +7539,13 @@ msgstr "" "Wyszukanie pakietów przeznaczonych do zainstalowania, które z pewnych " "powodów nie mogły zostać zainstalowane." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10452,7 +10509,11 @@ msgstr "ZMIENNE" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "B ustawia następujące zmienne:" #. type: IP @@ -15719,7 +15780,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -19240,8 +19301,8 @@ msgstr "OGRANICZENIA" #| "supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Wszystko co nie jest przetwarzane przez Dpkg::Changelog jest tracone przy " "łączeniu. Może to dotyczyć następujących rzeczy: modeline vima, komentarze, " @@ -19996,7 +20057,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "Nazwy formatu dziennika zmian są niepustymi łańcuchami składającymi się z " "liter i cyfr." @@ -20168,13 +20233,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Wypisuje listę pakietów odpowiadających podanemu wzorcu nazwy. Jeśli nie " "podano I, wypisuje listę wszystkich pakietów z pliku I<" @@ -20576,6 +20644,22 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Opcja jest używana do podania formatu wyjścia produkowanego przez B<--show>. " +"Format jest łańcuchem znaków, który będzie wyświetlony dla każdego " +"wypisanego pakietu." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20799,6 +20883,35 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Architektura pakietu (od dpkg 1.16.1)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21322,8 +21435,8 @@ msgstr "" "komentarza są ignorowane. Jeśli pakiet pojawia się w obu plikach, to podczas " "ustawiania sekcji nadpisanie źródeł ma większy priorytet." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -23443,11 +23556,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Pakiet źródłowy w tym formacie zawiera co najmniej oryginalne archiwum tar " "(B<.orig.tar.>I, gdzie I może być B, " @@ -27609,6 +27722,74 @@ msgstr "" "same nie tworzą procesów potomnych i nie jest możliwe dodanie do samego " "programu kodu uruchamiającego proces potomny." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -28613,6 +28794,13 @@ msgstr "" "w trybie automatycznym. Ta opcja ma znaczenie tylko przy B<--config> lub B<--" "all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Nie wyświetla żadnych komentarzy, chyba że wystąpi błąd." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -28629,8 +28817,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Nie wyświetla żadnych komentarzy, chyba że wystąpi błąd." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "" +"Podaje więcej informacji o przebiegu wykonywania B." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index 1572921d8..6b5a65bdc 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Andre Luis Lopes \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B I (required)" msgstr "B<--log=>I" @@ -1111,16 +1111,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1267,10 +1267,17 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B<--log=>I" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1358,7 +1365,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2124,7 +2132,6 @@ msgstr "EXEMPLOS" #: deb-control.man #, no-wrap msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2158,7 +2165,8 @@ msgstr "" #: deb-control.man #, fuzzy msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(8), B(1), B(5), B(5), e B(8)" @@ -2268,9 +2276,10 @@ msgstr "B<--log=>I" msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -3865,10 +3874,11 @@ msgstr "" #: deb-substvars.man msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -4966,10 +4976,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5081,8 +5092,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5705,12 +5716,14 @@ msgstr "B | B<--remove> | B<-P> | B<--purge >I ... | B<-a> | B< #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5745,9 +5758,10 @@ msgstr "BI ... | B<-a> | B<--pending>" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6003,6 +6017,13 @@ msgstr "" "Procura pacotes que foram selecionados para instalação, mas por alguma razão " "ainda não foram instalados." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -8435,7 +8456,9 @@ msgstr "VARIÁVEIS DE AMBIENTE" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "" #. type: IP @@ -12549,7 +12572,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15019,8 +15042,8 @@ msgstr "AÇÕES" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -15593,7 +15616,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -15709,13 +15734,16 @@ msgstr "B [I...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" #. type: Plain text @@ -15982,6 +16010,14 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -16153,6 +16189,33 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "O pacote está selecionado para instalação." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -16518,8 +16581,8 @@ msgid "" "the source override takes precedence for setting the section." msgstr "" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--nocheck>" @@ -17875,11 +17938,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" #. type: Plain text @@ -20717,6 +20780,72 @@ msgid "" "do this themselves." msgstr "" +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--nocheck>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "B<--log=>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21596,6 +21725,14 @@ msgid "" "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." msgstr "" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "" +"Não gera comentário algum a menos que ocorram erros. Esta opção ainda não " +"está implementada." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21611,10 +21748,10 @@ msgstr "Gera mais comentários sobre o que B está fazendo. #. type: Plain text #: update-alternatives.man #, fuzzy -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "" -"Não gera comentário algum a menos que ocorram erros. Esta opção ainda não " -"está implementada." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "Gera mais comentários sobre o que B está fazendo." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index bb70ffd51..c9d856c11 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B Epackage nameE" msgid "B I (required)" @@ -1145,16 +1145,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1315,10 +1315,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B Epackage nameE" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B Eимя пакетаE" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1433,7 +1441,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2372,7 +2381,6 @@ msgstr "ПРИМЕР" #: deb-control.man #, fuzzy, no-wrap msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2425,7 +2433,8 @@ msgstr "" #: deb-control.man #, fuzzy msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "B(5), B(1), B(1)." #. type: TH @@ -2536,9 +2545,10 @@ msgstr "B Eимя архивов с исходникамиE" msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -4196,10 +4206,11 @@ msgstr "" #: deb-substvars.man msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5308,10 +5319,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5427,8 +5439,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6049,12 +6061,14 @@ msgstr "B | B<--remove> | B<-P> | B<--purge >I<имя пакета> ... #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6087,9 +6101,10 @@ msgstr "BI<имя пакета> ... | B<-a> | B<--pending>" #: dpkg.man msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6365,6 +6380,13 @@ msgstr "" "Найти пакеты, выбранные для установки, но по какой-то причине ещё не " "установленные." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -8864,7 +8886,9 @@ msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "" #. type: IP @@ -13001,7 +13025,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15466,8 +15490,8 @@ msgstr "ДЕЙСТВИЯ" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -16038,7 +16062,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -16154,13 +16180,16 @@ msgstr "B [I<шаблон имени пакета>...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" #. type: Plain text @@ -16427,6 +16456,14 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-r>|B<--chroot> I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -16598,6 +16635,33 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Пакет выбран для установки." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, fuzzy, no-wrap @@ -16960,8 +17024,8 @@ msgid "" "the source override takes precedence for setting the section." msgstr "" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--no-debsig>" @@ -18313,11 +18377,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" #. type: Plain text @@ -21248,6 +21312,72 @@ msgstr "" "программ, которые не умеют выполнять fork() сами, или если нет возможности " "добавить в них код для этого." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-debsig>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "B<--log=>I<имя файла>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21988,6 +22118,11 @@ msgid "" "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." msgstr "" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "" + #. type: TP #: update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -22001,7 +22136,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index b250595d6..8a8e33576 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B I (required)" msgid "B I (required)" @@ -1258,16 +1258,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1441,10 +1441,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B I (required)" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "B I (krävs)" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1564,7 +1572,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2592,9 +2601,29 @@ msgstr "EXEMPEL" #. type: Plain text #: deb-control.man -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "# Comment\n" +#| "Package: grep\n" +#| "Essential: yes\n" +#| "Priority: required\n" +#| "Section: base\n" +#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" +#| "Architecture: sparc\n" +#| "Version: 2.4-1\n" +#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" +#| "Provides: rgrep\n" +#| "Conflicts: rgrep\n" +#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" +#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" +#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" +#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" +#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" +#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" +#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" +#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" +#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2650,7 +2679,8 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "" "B(5), B(5), B(1), B(1), B(1)." @@ -2793,12 +2823,20 @@ msgstr "B I (krävs)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The value of this field is the name of the source package, and should " +#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " +#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " +#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " +#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" "Värdet på det här fältet är namnet på källkodspaketet, och måste motsvara " "namnet på källkodspaketet i filen debian/changelog. Paketnamnet måste bestå " @@ -4883,12 +4921,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " +#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " +#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " +#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " +#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "En variabelsubstitution har formen B<${>IB<}>. Variabelnamn " "består av alfanumeriska tecken, bindestreck och kolon och börjar med ett " @@ -6294,10 +6340,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -6420,8 +6467,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -7049,13 +7096,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> IB<...|-a|--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "Ta bort ett installerat paket. Detta tar bort allt utom konffiler, vilket " "kan göra att du kan undvika att konfigurera om paketet om du ominstallerar " @@ -7093,11 +7150,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "Rensa ett installerat eller redan borttaget paket. Detta tar bort allting, " "inklusive konffiler. Om B<-a> eller B<--pending> anges instället för ett " @@ -7429,6 +7493,13 @@ msgstr "" "Söker efter paket som markerats för installation men som av någon anledning " "ännu inte har installerats." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -10282,7 +10353,11 @@ msgstr "VARIABLER" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +#, fuzzy +#| msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "Följande variabler sätts av B:" #. type: IP @@ -15442,7 +15517,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "B<--showformat=>I" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -18736,8 +18811,8 @@ msgstr "BEGRÄNSNINGAR" #| "supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" "Allt som inte tolkas av Dpkg::Changelog försvinner under sammanslagningen. " "Det kan gälla saker som vim-lägesrader, kommentarer som inte skulle vara " @@ -19476,7 +19551,11 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +#, fuzzy +#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" "Namn på ändringsloggformat är icke-tomma strängar av alfanumeriska tecken." @@ -19645,13 +19724,16 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I ...]" #| "the shell from performing filename expansion. For example this will list " #| "all package names starting with ``libc6'':" msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" "Lista paket som matchar det givna mönstret. Om inget I " "anges listas alla paket i I<%ADMINDIR%/status>, förutom de paket som " @@ -20038,6 +20120,21 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +#| "produce. The format is a string that will be output for each package " +#| "listed." +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" +"Flaggan används för att ange formatet på utdata som skapas av B<--show>. " +"Formatet är en sträng som matas ut för varje paket i listan." + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -20276,6 +20373,35 @@ msgstr "" "Innehåller paketets statusfelflagga, del av Status-fältet (sedan dpkg " "1.17.11)." +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.16.2)." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "Innehåller paketets korta beskrivning (sedan dpkg 1.16.2)." + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -20782,8 +20908,8 @@ msgstr "" "kommentarer ignoreras på vanligt sätt. Om ett paket specificeras i båda " "filerna kommer källkodsöverstyrningsfilen först för att välja sektion." -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" @@ -22782,11 +22908,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" "Ett källkodspaket i detta format innehåller åtminstone en original-tarboll " "(B<.orig.tar.>I, där I kan vara B, B, B eller " @@ -26717,6 +26843,74 @@ msgstr "" "förgrena på egen hand, eller där det inte är möjligt att lägga till kod för " "det på egen hand." +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-await>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--no-await>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-n>I" +msgid "BI" +msgstr "B<-n>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -27714,6 +27908,13 @@ msgstr "" "i automatiskt läge. Denna flagga är endast relevant för B<--config> och B<--" "all>." +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +#, fuzzy +#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "Skriv inte några kommentarer såvida det inte uppstår ett fel." + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -27729,8 +27930,12 @@ msgstr "Visa fler kommentarer om vad B gör." #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." -msgstr "Skriv inte några kommentarer såvida det inte uppstår ett fel." +#, fuzzy +#| msgid "Generate more comments about what B is doing." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." +msgstr "Visa fler kommentarer om vad B gör." #. type: Plain text #: update-alternatives.man diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po index 1460d2b5b..2355ec2c0 100644 --- a/man/po/zh_CN.po +++ b/man/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: deb-buildinfo.man deb-changes.man +#: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "BI< package-name>" msgid "B I (required)" @@ -1150,16 +1150,16 @@ msgstr "" #: deb-changelog.man msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local variables " -"should be ignored." +"* */> style comments or RCS keywords." msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man msgid "" -"Ancient changelog entries with other formats at the end of the file should " -"be accepted and preserved on output, but their contents might be otherwise " -"ignored and parsing stopped at that point." +"Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " +"other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " +"output, but their contents might be otherwise ignored and parsing stopped at " +"that point." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1310,10 +1310,18 @@ msgid "" "non-maintainer upload." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-changes.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BI< package-name>" +msgid "B I (required in context)" +msgstr "BI< package-name>" + #. type: Plain text #: deb-changes.man msgid "" -"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " +"If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -1403,7 +1411,8 @@ msgstr "" #: deb-changes.man msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " -"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." +"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " +"the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." msgstr "" #. type: TP @@ -2176,7 +2185,6 @@ msgstr "示例" #: deb-control.man #, no-wrap msgid "" -"# Comment\n" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" "Priority: required\n" @@ -2211,7 +2219,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "B(5), B(1), B(5)." msgid "" -"B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." +"B(5), B(5), B(7), B(1), " +"B(1), B(1)." msgstr "B(5), B(1), B(5)." #. type: TH @@ -2319,9 +2328,10 @@ msgstr "" msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " -"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " +"must consist only of lowercase letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and " "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two " -"characters long and must start with an alphanumeric character." +"characters long and must start with a lowercase alphanumeric character (a-" +"z0-9)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -3908,10 +3918,11 @@ msgstr "" #: deb-substvars.man msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are " -"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look " -"for more substitutions." +"names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " +"start with an alphanumeric, and are case-sensitive, even though they might " +"refer to other entities which are case-preserving. Variable substitutions " +"are performed repeatedly until none are left; the full text of the field " +"after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5006,10 +5017,11 @@ msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The " -"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric " -"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if " -"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional " -"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions." +"syntax of the field value is a numeric major revision (“0-9”), a period " +"(“.”), a numeric minor revision (“0-9”), and then an optional subtype after " +"whitespace (“\\ \\et”), which if specified is a lowercase alphanumeric (“a-" +"z0-9”) word in parentheses (“()”). The subtype is optional in the syntax " +"but may be mandatory for particular source format revisions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5124,8 +5136,8 @@ msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " "removed, and OR dependencies flattened (that is, converted to separate AND " -"relationships), except for binaries generated by this source package and " -"meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." +"relationships), except for binaries generated by this source package and its " +"meta-dependency equivalent B<@>." msgstr "" #. type: Plain text @@ -5718,13 +5730,23 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> IB<...|-a|--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man -msgid "" -"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which " -"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later " -"(conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<" -"%ADMINDIR%/status>, are removed." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " +#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " +#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " +#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." +msgid "" +"Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " +"other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " +"reconfigure the package if it is reinstalled later (conffiles are " +"configuration files that are listed in the I control " +"file). If there is no I control file nor I " +"script, this command is equivalent to calling B<--purge>. If B<-a> or B<--" +"pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " +"marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" "移除一个已安装的软件包。此操作会移除配置文件之外的所有文件,如果稍后要重新安" "装该包,这可以避免重新配置它(conffiles 是在 I 中列出的配置" @@ -5761,11 +5783,18 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge >I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " +#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " +#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " +#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package " -"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file " -"I<%ADMINDIR%/status>, are purged." +"including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " +"or B<--pending> is given instead of a package name, then all packages " +"unpacked or removed, but marked to be purged in file I<%ADMINDIR%/status>, " +"are purged." msgstr "" "彻底清除已安装或已移除的软件包。这会删除所有有关的文件,包括所有配置文件。如" "果给定 B<-a> 或 B<--pending> 选项而不是软件包名,那么在 I<%ADMINDIR%/status> " @@ -6063,6 +6092,13 @@ msgid "" "still haven't been installed." msgstr "搜索那些已选择安装,但因某种缘故仍未安装完成的软件包。" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Note: This command makes use of both the available file and the package " +"selections." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -8499,7 +8535,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -msgid "The following variables are set by B:" +msgid "" +"The following variables are set by B (see the B " +"section for a description of the naming scheme):" msgstr "" #. type: IP @@ -12600,7 +12638,7 @@ msgid "B<--showformat=>I" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-deb.man dpkg-query.man +#: dpkg-deb.man msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce. The format is a string that will be output for each package listed." @@ -15054,8 +15092,8 @@ msgstr "" #: dpkg-mergechangelogs.man msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -"This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments which " -"were not supposed to be there, etc." +"This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " +"etc." msgstr "" #. type: SH @@ -15634,7 +15672,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." +msgid "" +"Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" +"z0-9”)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -15750,13 +15790,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "" -"List packages matching given pattern. If no I is " -"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked " -"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal " -"shell wildcard characters are allowed in I. Please " -"note you will probably have to quote I to prevent the " -"shell from performing filename expansion. For example this will list all " -"package names starting with ``libc6'':" +"List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " +"status, which includes any real or virtual package referenced in any " +"dependency relationship field (such as B, B, etc.). If no " +"I is given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, " +"excluding the ones marked as not-installed (i.e. those which have been " +"previously purged). Normal shell wildcard characters are allowed in " +"I. Please note you will probably have to quote " +"I to prevent the shell from performing filename " +"expansion. For example this will list all package names starting with " +"``libc6'':" msgstr "" #. type: Plain text @@ -16025,6 +16068,14 @@ msgstr "" msgid "B<-f>, B<--showformat=>I" msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"This option is used to specify the format of the output B<--show> will " +"produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " +"be output for each package listed." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-query.man msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:" @@ -16198,6 +16249,35 @@ msgid "" "dpkg 1.17.11)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--unpack >I..." +msgid "B" +msgstr "B<--unpack >I..." + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +#, fuzzy +#| msgid "B: Process even packages with wrong versions." +msgid "" +"It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " +"(since dpkg 1.19.3)." +msgstr "B: 容忍错误的软件包版本并继续。" + +#. type: TP +#: dpkg-query.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-query.man +msgid "" +"It contains the timestamp in seconds of the last time the package filesystem " +"entries were modified (since dpkg 1.19.3)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap @@ -16560,8 +16640,8 @@ msgid "" "the source override takes precedence for setting the section." msgstr "" -#. type: IP -#: dpkg-scansources.man +#. type: TP +#: dpkg-scansources.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "" @@ -17909,11 +17989,11 @@ msgid "" "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " "B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I). It " "can also contain additional original tarballs (B<.orig->IB<.tar." -">I). I can only contain alphanumeric characters and hyphens " -"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached " -"upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and B<.orig->IB<." -"tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building " -"supported since dpkg 1.18.5." +">I). I can only contain alphanumeric (‘a-zA-Z0-9’) " +"characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " +"accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> and " +"B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported since dpkg " +"1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgstr "" #. type: Plain text @@ -20734,6 +20814,74 @@ msgid "" "do this themselves." msgstr "" +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--version>" +msgid "B<--notify-await>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Wait for the background process to send a readiness notification before " +"considering the service started (since version 1.19.3). This implements " +"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"man page. The following variables are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "The program is ready to give service, so we can exit safely." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program requests to extend the timeout by I microseconds. This " +"will reset the current timeout to the specified value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--abort-after=>I" +msgid "BI" +msgstr "B<--abort-after=>I" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"The program is exiting with an error. Do the same and print the user-" +"friendly string for the B value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: start-stop-daemon.man +#, no-wrap +msgid "B<--notify-timeout>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: start-stop-daemon.man +msgid "" +"Set a timeout for the B<--notify-await> option (since version 1.19.3). When " +"the timeout is reached, B will exit with an error code, " +"and no readiness notification will be awaited. The default is B<60> seconds." +msgstr "" + #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap @@ -21463,6 +21611,11 @@ msgid "" "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>." msgstr "" +#. type: Plain text +#: update-alternatives.man +msgid "Do not generate any comments unless errors occur." +msgstr "" + #. type: TP #: update-alternatives.man #, no-wrap @@ -21476,7 +21629,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -msgid "Don't generate any comments unless errors occur." +msgid "" +"Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " +"(since version 1.19.3)." msgstr "" #. type: Plain text diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 6d5bac865..28cfe7b8b 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales \n" @@ -1584,6 +1584,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "falta'l nome alternativu" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1675,6 +1680,69 @@ msgstr "el soprocesu %s falló con códigu d'estáu d'espera %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "el `wait' de %s falló" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "caráuter `%c' inválidu nel anchor del campu\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "caráuter `%c' inválidu nel anchor del campu\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "estáu inválidu" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ficheru de `statoverride' `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "caráuter `%c' inválidu nel anchor del campu\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "¡triba de compresión «%s» desconocía!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3564,27 +3632,27 @@ msgstr "Programa de xestión de paquetes \"%s\" de Debian versión %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5307,11 +5375,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "fallu al lleer la salida de tar de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "sistema de ficheros del archivu-tar dañado - archivu de paquete frañáu" #: src/unpack.c @@ -6670,8 +6736,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7226,6 +7293,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "fallu al lleer la salida de tar de dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 4677312e3..4ef8571d4 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1458,6 +1458,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1544,6 +1549,63 @@ msgstr "" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "broj verzije" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3094,27 +3156,27 @@ msgstr "Debianov `%s' program za rukovanje paketima." #, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4464,11 +4526,7 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" #: src/unpack.c @@ -5527,8 +5585,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 2a34c1ae1..92525ffbf 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 16:21+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1463,6 +1463,11 @@ msgstr "l'amplada del camp és fora de rang" msgid "missing closing brace" msgstr "manca la clau de tancament" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1556,6 +1561,70 @@ msgstr "el subprocés %s ha fallat amb codi d'estat en espera %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "el «wait» per al subprocés %s ha fallat" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "el caràcter «%c» no és vàlid en l'amplada del camp" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "el caràcter «%c» no és vàlid en l'amplada del camp" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "l'uid %s de statoverride no és vàlid" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "el gid %s de statoverride no és vàlid" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "el caràcter «%c» no és vàlid en l'amplada del camp" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "no s'admeten les opcions a la capçalera del fitxer" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "el tipus de compressió «%s» és desconegut!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3295,30 +3364,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Programa de gestió de paquets «%s» de Debian versió %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4994,11 +5105,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extracció de l'arxiu de sistema de fitxers del paquet" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "s'ha produït un error en llegir l'eixida tar de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "sistema de fitxers de l'arxiu tar corromput - arxiu del paquet corromput" @@ -6237,7 +6346,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6247,8 +6370,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6759,6 +6883,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Es requereix autenticació per a executar update-alternatives" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "s'ha produït un error en llegir l'eixida tar de dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "no es pot obrir el fitxer de control «%s» del paquet «%s»" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 236836a1b..bb095522f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1418,6 +1418,11 @@ msgstr "šířka položky je mimo rozsah" msgid "missing closing brace" msgstr "chybí uzavírací závorka" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1509,6 +1514,70 @@ msgstr "podproces %s vrátil čekací chybový status %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "čekání na podproces %s selhalo" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "šířka položky obsahuje neplatný znak „%c“" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "šířka položky obsahuje neplatný znak „%c“" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "neplatné uid %s ve statoverride" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "neplatné gid %s ve statoverride" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "šířka položky obsahuje neplatný znak „%c“" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "nepodporované volby v hlavičce souboru" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "neznámý typ komprese „%s“!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3198,30 +3267,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian „%s“ - program pro správu balíků verze %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4791,11 +4902,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "rozbalení balíku" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "chyba při čtení tar výstupu z dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "poškozený systémový tar soubor - poškozený balík" #: src/unpack.c @@ -5983,7 +6092,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -5993,8 +6116,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6487,6 +6611,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "chyba při čtení tar výstupu z dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "nelze otevřít řídící soubor „%s“ balíku „%s“" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e4e6eabde..116f5ebee 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1475,6 +1475,11 @@ msgstr "feltbredde er uden for interval" msgid "missing closing brace" msgstr "manglende slutkantparentes" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1567,6 +1572,70 @@ msgstr "underproces %s mislykkedes med ventestatuskode %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "afventning af underprocessen %s mislykkedes" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ugyldigt tegn '%c' i feltbredden" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ugyldigt tegn '%c' i feltbredden" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ugyldig status" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "læser statoverride-fil '%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ugyldigt tegn '%c' i feltbredden" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "ikke understøttede indstillinger i filhoved" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ukendt komprimeringstype '%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3317,27 +3386,27 @@ msgstr "Debian '%s' pakkehåndteringsprogram version %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4978,11 +5047,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "arkivudtrækning for pakkefilsystem" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "fejl ved læsning af dpkg-deb's tar-uddata" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "ødelagt filsystem-tarfil - ødelagt pakkearkiv" #: src/unpack.c @@ -6196,7 +6263,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6206,8 +6287,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6710,6 +6792,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "fejl ved læsning af dpkg-deb's tar-uddata" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b3d62d426..5971c12e5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-08 18:07+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" @@ -1408,6 +1408,11 @@ msgstr "Feldbreite ist außerhalb des Wertebereichs" msgid "missing closing brace" msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1497,6 +1502,70 @@ msgstr "»%s«-Unterprozess mit Warte-Statuswert %d fehlgeschlagen" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "Warten auf »%s«-Unterprozess fehlgeschlagen" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ungültige Statoverride-UID %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ungültige Statoverride-GID %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "nicht unterstützte Optionen in Dateikopf" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "unbekannter Komprimierungstyp »%s«!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3240,30 +3309,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian »%s« Paketmanagement-Programm Version %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4899,11 +5010,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "Paket-Dateisystemarchiv-Extraktion" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "Fehler beim Lesen der dpkg-deb-tar-Ausgabe" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "defektes Tar-Dateisystem - Paketarchiv ist defekt" #: src/unpack.c @@ -6101,7 +6210,21 @@ msgstr "" " automatischen Modus höhere Priorität.\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6111,8 +6234,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6627,6 +6751,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Authentifizierung ist erforderlich, um update-alternatives auszuführen" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "Fehler beim Lesen der dpkg-deb-tar-Ausgabe" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "Control-Datei »%s« für Paket »%s« kann nicht geöffnet werden" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 2e0c8fee8..9f7786a30 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1362,6 +1362,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1448,6 +1453,58 @@ msgstr "" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "" +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -2972,27 +3029,27 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4318,11 +4375,7 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" #: src/unpack.c @@ -5368,8 +5421,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 963c158eb..900d55540 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -1518,6 +1518,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་པའི་གདམ་ལྡེ་མིང་།" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1607,6 +1612,68 @@ msgstr "ལས་སྦྱོར་ཡན་ལག་ %s འདི་བསྒ msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s གི་དོན་ལུ་བསྒུག་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ས་སྒོ་རྒྱ་ཚད་ནང་ལུ་ནུས་མེད་ཡིག་འབྲུ་ `%c' \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ས་སྒོ་རྒྱ་ཚད་ནང་ལུ་ནུས་མེད་ཡིག་འབྲུ་ `%c' \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ནུས་མེད་དུས་མཐུནམ་བཟོ་ནི་ཐབས་ལམ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "dpkg-statoverride: %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ཌི་པི་ཀེ་ཇི་-སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག: %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ས་སྒོ་རྒྱ་ཚད་ནང་ལུ་ནུས་མེད་ཡིག་འབྲུ་ `%c' \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཨེབ་བཙུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་ `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3386,27 +3453,27 @@ msgstr "ཌི་བི་ཡཱན་ `%s' ཐུམ་སྒྲིལ་འཛ #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5041,11 +5108,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "dpkg-deb ཊར་ཨའུཊི་པུཏི་ ལྷག་པའི་སྐབས་འཛོལ་བ།" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "ངན་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཊར་ཡིག་སྣོད་ - ངན་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་མཛོད།" #: src/unpack.c @@ -6341,8 +6406,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6854,6 +6920,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "dpkg-deb ཊར་ཨའུཊི་པུཏི་ ལྷག་པའི་སྐབས་འཛོལ་བ།" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index d0c180893..f2af471a2 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1545,6 +1545,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "λείπει altname" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1637,6 +1642,68 @@ msgstr "η υποδιεργασία %s απέτυχε με κωδικό κατά msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "η αναμονή για %s απέτυχε" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο πλάτος πεδίου\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο πλάτος πεδίου\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "μη έγκυρη κατάσταση ενημέρωσης" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "αρχείο statoverride `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο πλάτος πεδίου\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "άγνωστος τύπος συμπίεσης '%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3531,27 +3598,27 @@ msgstr "Πρόγραμμα διαχείρισης πακέτων του Debian ` #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5304,11 +5371,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εξόδου της tar από το dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "κατεστραμμένη αρχειοθήκη tar - κατεστραμμένη αρχειοθήκη πακέτου" #: src/unpack.c @@ -6672,8 +6737,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7198,6 +7264,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εξόδου της tar από το dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 45dcd37ef..5b3defc1f 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1453,6 +1453,11 @@ msgstr "kampo laĝeco estas for de intervalo" msgid "missing closing brace" msgstr "mankas ferma kuniga krampo" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1545,6 +1550,70 @@ msgstr "la subprocezo %s malsukcesis kun atenda stato-kodo %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "atendo je subprocezo %s malsukcesis" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "malvalida signo '%c' en kampo larĝeco" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "malvalida signo '%c' en kampo larĝeco" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "malvalida stato" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "legado de dosiero 'statoverride' '%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "malvalida signo '%c' en kampo larĝeco" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "nesubtenataj elektebloj en dosierkapo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "nekonata densig-tipo '%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3293,27 +3362,27 @@ msgstr "Debian '%s', pak-administra programo versio %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4930,11 +4999,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "eltirado de paka dosiersistema arkivo" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "eraro dum legado de eligo de dpkg-deb tar" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "misrompita dosiersistema tar-dosiero - misrompita pak-arkivo" #: src/unpack.c @@ -6156,7 +6223,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6166,8 +6247,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6670,6 +6752,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "eraro dum legado de eligo de dpkg-deb tar" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2e07aff89..dc83e682f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 00:59+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1540,6 +1540,11 @@ msgstr "el ancho del cambio está fuera de rango" msgid "missing closing brace" msgstr "falta el caracter de cierre" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1627,6 +1632,70 @@ msgstr "el subproceso %s falló con código de estado de espera %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "falló la orden `wait' para el subproceso %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "carácter `%c' inválido en el ancho del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "carácter `%c' inválido en el ancho del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "uid statoverride inválido %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "gid statoverrid inválido %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "carácter `%c' inválido en el ancho del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "opciones no soportadas en la cabecera del fichero" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "¡tipo de compresión `%s' desconocido!" + # FIXME: Traducción de 'stat' #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format @@ -3396,30 +3465,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Programa de gestión de paquetes de Debian `%s' versión %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5107,11 +5218,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extracción del archivo del sistema de ficheros del paquete" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "error al leer la salida de tar de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "sistema de ficheros del archivo tar dañado - archivo de paquete dañado" # Please, que alguien me diga qué es eso de zap. sv @@ -6347,7 +6456,21 @@ msgstr "" # NOTE: `override' se traduce como redefinición porque no se "anula" o # "hace caso omiso" de los valores de dpkg, se reemplazan por otros. #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6357,8 +6480,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6867,6 +6991,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Es necesario autenticarse para ejecutar `update-alternatives'" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "error al leer la salida de tar de dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "no se puede abrir el fichero de control `%s' del paquete `%s'" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 7d83ed288..09e2de34c 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1464,6 +1464,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1552,6 +1557,67 @@ msgstr "alamprotsess %s tagastas lõpetamisel veakoodi %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "tõrge %s järel ootamisel" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "nothing after colon in version number" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "versiooninumber lõpeb kooloniga" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "nothing after colon in version number" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "versiooninumber lõpeb kooloniga" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "nothing after colon in version number" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "versiooninumber lõpeb kooloniga" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "tundmatu pakkimisliik `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to read %s: %s" @@ -3225,27 +3291,27 @@ msgstr "Debiani pakihaldusprogrammi `%s' versioon %s.\n" #, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4744,11 +4810,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "viga dpkg-deb tar väljundi lugemisel" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "vigase failisüsteemiga tar-fail - vigane pakiarhiiv" #: src/unpack.c @@ -5925,8 +5989,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6419,6 +6484,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "viga dpkg-deb tar väljundi lugemisel" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index ad9539095..13927ec90 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1479,6 +1479,11 @@ msgstr "eremuaren zabalera barrutitik kanpo" msgid "missing closing brace" msgstr "itxierako giltza falta da" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1573,6 +1578,70 @@ msgstr "%s azpiprozesuak huts egin du itxaroteko %d egoera kodearekin" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "huts egin du %s azpiprozesuari itxarotean" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "baliogabeko '%c' karakterea eremuaren zabaleran" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "baliogabeko '%c' karakterea eremuaren zabaleran" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "egoera baliogabea" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "'%.250s' statoverride fitxategia irakurtzen" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "baliogabeko '%c' karakterea eremuaren zabaleran" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "onartu gabeko aukerak fitxategiaren goiburuan" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "%s konpresio mota ezezaguna!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3351,27 +3420,27 @@ msgstr "Debian '%s' pakete-kudeatzailearen %s bertsioa.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5025,11 +5094,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "paketearen fitxategi-sistemaren artxiboa erauzketa" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "errorea dpkg-deb tar irteera irakurtzean" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "fitxategi-sistemaren tar fitxategia hondatu da - paketearen artxiboa " "hondatuta dago" @@ -6289,7 +6356,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6299,8 +6380,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6806,6 +6888,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "errorea dpkg-deb tar irteera irakurtzean" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d9bf72a80..5f2cd77c0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -1524,6 +1524,11 @@ msgstr "largeur de champ hors limites" msgid "missing closing brace" msgstr "accolade fermante manquante" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1620,6 +1625,70 @@ msgstr "le sous-processus %s a échoué avec le code d'état d'attente %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "échec de l'attente du sous-processus %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "caractère « %c » non valable dans la longueur du champ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "caractère « %c » non valable dans la longueur du champ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "le fichiers des permissions avec l'uid %s est non valable" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "le fichier des permissions avec le gid %s est non valable" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "caractère « %c » non valable dans la longueur du champ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "options non gérées dans l'en-tête du fichier" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "type de compression « %s » inconnu" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3447,27 +3516,27 @@ msgstr "Programme « %s » de gestion de paquets Debian version %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5170,11 +5239,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extraction de l'archive du système de fichiers du paquet" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "erreur de lecture sur la sortie du « tar » de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "archive du système de fichiers corrompue - archive du paquet corrompue" #: src/unpack.c @@ -6471,7 +6538,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6481,8 +6562,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7000,6 +7082,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "erreur de lecture sur la sortie du « tar » de dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 72057c0ea..f070d640e 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1562,6 +1562,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "falla o nome alternativo" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1654,6 +1659,68 @@ msgstr "o subproceso %s fallou co código de estado de espera %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "a espera de %s fallou" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "carácter \"%c\" non válido na anchura do campo\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "carácter \"%c\" non válido na anchura do campo\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "modo de actualización non válido" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ficheiro \"statoverride\" \"%.250s\"" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "carácter \"%c\" non válido na anchura do campo\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "tipo de compresión \"%s\" descoñecido" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3527,27 +3594,27 @@ msgstr "Programa de xestión de paquetes \"%s\" de Debian versión %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5264,11 +5331,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "erro ao ler a saída de tar de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "arquivo tar do sistema de ficheiros corrompido - arquivo de paquete " "corrompido" @@ -6633,8 +6698,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7156,6 +7222,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "erro ao ler a saída de tar de dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index fdef50e0b..9e268229b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1507,6 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "hiányzó altname" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1596,6 +1601,69 @@ msgstr "%s alfolyamat meghiúsult %d állapot kódra várva" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s kódra várakozás meghiúsult" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "érvénytelen `%c' karakter a mező szélességben\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "érvénytelen `%c' karakter a mező szélességben\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "statoverride fájl: `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "statoverride fájl: `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "érvénytelen `%c' karakter a mező szélességben\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ismeretlen tömörítés: `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3350,27 +3418,27 @@ msgstr "Debian `%s' csomagkezelő program %s verzió.\n" #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4983,11 +5051,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "hiba a dpkg-deb tar kimenet olvasásakor" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "hibás fájlrendszer tarfájl -- hibás csomag archívum" #: src/unpack.c @@ -6225,8 +6291,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6740,6 +6807,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "hiba a dpkg-deb tar kimenet olvasásakor" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 4d9d0b0d8..48c7a8998 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1545,6 +1545,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1639,6 +1644,70 @@ msgstr "subproses %s gagal dengan kode status tunggu %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "gagal menunggu subproses %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "aksara '%c' tidak sah dalam lebar ruas\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "aksara '%c' tidak sah dalam lebar ruas\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "status tidak sah" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "berkas 'statoverride' '%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "aksara '%c' tidak sah dalam lebar ruas\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "generated corrupt ar header for '%s'" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "membuat header 'ar' terkorupsi untuk '%s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "jenis kompresi '%s' tidak dikenal!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3496,27 +3565,27 @@ msgstr "Program pengelolaan paket Debian '%s' versi %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5264,11 +5333,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "dpkg-deb penguraian ruas isian" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "ada kesalahan saat membaca keluaran tar dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "berkas tar dari sistem berkas terkorupsi - arsip paket terkorupsi" #: src/unpack.c @@ -6632,8 +6699,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7174,6 +7242,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "ada kesalahan saat membaca keluaran tar dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6f426236b..65fc5ac25 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-29 13:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-04 12:15+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1448,6 +1448,11 @@ msgstr "larghezza del campo oltre l'intervallo" msgid "missing closing brace" msgstr "parentesi di chiusura mancante" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1539,6 +1544,70 @@ msgstr "il sottoprocesso %s è terminato con un codice di wait %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "wait del sottoprocesso %s non riuscita" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "carattere \"%c\" non valido nella larghezza del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "carattere \"%c\" non valido nella larghezza del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "uid statoverride %s non valido" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "gid statoverride %s non valido" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "carattere \"%c\" non valido nella larghezza del campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "opzioni non supportate nell'header del file" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "tipo di compressione \"%s\" sconosciuto" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -5004,11 +5073,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "estrazione file system del pacchetto" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "errore nel leggere il file tar creato da dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "file tar - l'archivio del pacchetto è danneggiato" #: src/unpack.c @@ -6776,3 +6843,6 @@ msgstr "" #: utils/update-alternatives.polkit.in msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" + +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "errore nel leggere il file tar creato da dpkg-deb" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e1c1abb1a..d6852499f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:07+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1479,6 +1479,11 @@ msgstr "フィールド幅が範囲外です" msgid "missing closing brace" msgstr "閉じブレースがありません" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1571,6 +1576,70 @@ msgstr "サブプロセス %s が wait ステータスコード %d を返して msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "サブプロセス %s の待機に失敗しました" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "フィールド幅に無効な文字 `%c' があります" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "フィールド幅に無効な文字 `%c' があります" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "statoverride のユーザ ID %s は無効です" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "statoverride のグループ ID %s は無効です" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "フィールド幅に無効な文字 `%c' があります" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "ファイルヘッダにサポートされていないオプションがあります" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "`%s' は不明な圧縮形式です!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3342,27 +3411,27 @@ msgstr "Debian `%s' パッケージ管理プログラム バージョン %s。\n #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4975,11 +5044,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "パッケージファイルシステムアーカイブの抽出" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "dpkg-deb tar 出力の読み取り時にエラーが発生しました" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "壊れているファイルシステム上の tar ファイル - パッケージアーカイブが壊れてい" "ます" @@ -6211,7 +6278,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6221,8 +6302,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6730,6 +6812,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "dpkg-deb tar 出力の読み取り時にエラーが発生しました" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index b3d6eff90..3b31c1e98 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1506,6 +1506,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "បាត់ altname" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1595,6 +1600,69 @@ msgstr "ដំណើរការរង %s បានបរាជ័យដោយ msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "រង់ចាំ​ %s បាន​បរាជ័យ​" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ `%c' នៅ​ក្នុង​ទទឹង​វាល\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ `%c' នៅ​ក្នុង​ទទឹង​វាល\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ឯកសារ statoverride `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ឯកសារ statoverride `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ `%c' នៅ​ក្នុង​ទទឹង​វាល\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "មិនស្គាល់​ប្រភេទ​បង្ហាប់ `%s' !" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3340,27 +3408,27 @@ msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កញ្ចប #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4959,11 +5027,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន​លទ្ធផល dpkg-deb tar" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "ឯកសារ tar របស់​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ដែល​ខូច - ប័ណ្ណសារ​កញ្ចប់​ដែល​ខូច" #: src/unpack.c @@ -6227,8 +6293,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6735,6 +6802,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន​លទ្ធផល dpkg-deb tar" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0fdbab6af..82193cb92 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1547,6 +1547,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1641,6 +1646,70 @@ msgstr "하위 프로세스 %s이(가) 지연 상태 코드 %d을(를) 갖고 msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s 하위 프로세스를 wait하는데 실패했습니다" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "필드 너비에 쓸 수 없는 `%c' 문자가 들어 있습니다\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "필드 너비에 쓸 수 없는 `%c' 문자가 들어 있습니다\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "잘못된 상태" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "statoverride 파일 `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "필드 너비에 쓸 수 없는 `%c' 문자가 들어 있습니다\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "generated corrupt ar header for '%s'" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "'%s'에 대해 생성한 ar 헤더가 망가졌습니다" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "알 수 없는 압축 종류 `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3490,27 +3559,27 @@ msgstr "데비안 '%s' 패키지 관리 프로그램 버전 %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5268,11 +5337,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "dpkg-deb 필드 값을 빼 내기" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "dpkg-deb tar 출력을 읽는데 오류가 발생했습니다" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "망가진 파일 시스템 tar 파일 - 망가진 패키지 아카이브" #: src/unpack.c @@ -6648,8 +6715,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7191,6 +7259,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "dpkg-deb tar 출력을 읽는데 오류가 발생했습니다" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 3d474fbd0..baee11dad 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -1398,6 +1398,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1486,6 +1491,63 @@ msgstr "dpkg: hişyarî - %s rewşa derketina bi çewtiyê %d vegerand\n" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "hejmare versiyonê" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "hejmare versiyonê" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "hejmare versiyonê" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3091,27 +3153,27 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4497,11 +4559,7 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" #: src/unpack.c @@ -5570,8 +5628,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 08732b1ef..375940340 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1504,6 +1504,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1593,6 +1598,66 @@ msgstr "sub-procesas %s nepavyko su laukimo būsenos kodu %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s laukimas nepavyko" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "Laukelyje klaidingas simbolis `%c'\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "Laukelyje klaidingas simbolis `%c'\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "nepavyko pakartotinai atverti `%.250s' dalinio failo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "nepavyko pakartotinai atverti `%.250s' dalinio failo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "Laukelyje klaidingas simbolis `%c'\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to read %s: %s" @@ -3316,27 +3381,27 @@ msgstr "Debian `%s' package management program version %s.\n" #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4944,11 +5009,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "klaida skaitant dpkg-deb tar išvestį" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "pažeistas failų sistemos tar failas - pažeistas paketų archyvas" #: src/unpack.c @@ -6108,8 +6171,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6589,6 +6653,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "klaida skaitant dpkg-deb tar išvestį" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 7baccec44..c881fd40a 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -1498,6 +1498,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "पर्यायीनाव गायब" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1586,6 +1591,69 @@ msgstr "थांबणे स्थिती कोड %d नुसार उ msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s साठी वाट पहाणे अयशस्वी झाले" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "क्षेत्र रुंदीत `%c' अयोग्य \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "क्षेत्र रुंदीत `%c' अयोग्य \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "स्टॅटओवरराइड फाइल `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "स्टॅटओवरराइड फाइल `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "क्षेत्र रुंदीत `%c' अयोग्य \n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "अपरिचीत संकोच प्रकार `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3344,27 +3412,27 @@ msgstr "डेबिअन `%s' पॅकेज व्यवस्थापन #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4960,11 +5028,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "डिपिकेजी-डेब टार आउट्पुट/उत्पादन वाचनाची समस्या" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "दुषित फाइलप्रणाली टारफाइल - दुषित आर्काइव्ह पॅकेज" #: src/unpack.c @@ -6196,8 +6262,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6709,6 +6776,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "डिपिकेजी-डेब टार आउट्पुट/उत्पादन वाचनाची समस्या" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 05b4d57fe..444642fc3 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -1550,6 +1550,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "mangler alternativt navn" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1644,6 +1649,69 @@ msgstr "underprosessen %s mislyktes med ventestatuskode %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "klarte ikke vente på underprosessen %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ugyldig tegn «%c» i feltbredden\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ugyldig tegn «%c» i feltbredden\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ugyldig status" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ugyldig tegn «%c» i feltbredden\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "generated corrupt ar header for '%s'" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "genererte korrupt ar-hode for «%s»" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ukjent koprimeringstype «%s»!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3491,27 +3559,27 @@ msgstr "Debian «%s» brukergrensesnitt for pakkehåndtering versjon %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5263,11 +5331,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "dpkg-deb feltuttrekking" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "feil ved lesing av tar-utdata fra dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "ødelagt filsystem-tarfil - ødelagt pakkearkiv" #: src/unpack.c @@ -6631,8 +6697,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7174,6 +7241,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "feil ved lesing av tar-utdata fra dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 470a2966a..3a44baba4 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1509,6 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "हराइरहेको अल्टनाम" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1598,6 +1603,68 @@ msgstr "उपप्रक्रियाहरू %s पर्खने स् msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr " %s का लागि पर्खने असफल भयो" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "क्यारेक्टर`%c' फाँट चौडाइमा अवैध\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "क्यारेक्टर`%c' फाँट चौडाइमा अवैध\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "अवैध अद्यावधिक मोड" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "statoverride फाइल `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "क्यारेक्टर`%c' फाँट चौडाइमा अवैध\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "अज्ञात सङ्कुचन प्रकार `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat old name `%s': %s" @@ -3349,27 +3416,27 @@ msgstr "डेवियन `%s' प्याकेज ब्यवस्था #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4998,11 +5065,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "dpkg-deb टार निर्गत पढ्दा त्रुटि" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "दुषित फाइलप्रणाली टारफाइल - दुषित प्याकेज सङ्ग्रह" #: src/unpack.c @@ -6279,8 +6344,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6789,6 +6855,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "dpkg-deb टार निर्गत पढ्दा त्रुटि" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 50ecbb253..2fe30e84d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-29 13:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-09 17:38+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -1447,6 +1447,11 @@ msgstr "veldgrootte valt buiten het bereik" msgid "missing closing brace" msgstr "afsluitende accolade ontbreekt" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1535,6 +1540,70 @@ msgstr "subproces %s is mislukt met wachtstatuscode %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "wachten op subproces %s is mislukt" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ongeldige uid %s in overstijging van bestandsstatus (statoverride)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ongeldige gid %s in overstijging van bestandsstatus (statoverride)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ongeldig teken '%c' in veldgrootte" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "onbekende opties in bestandskop" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "onbekend compressietype `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -4941,11 +5010,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "uitpakken van archief met het bestandssysteem van het pakket" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "fout bij lezen van de tar-uitvoer van dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "beschadigd tar-bestand met het bestandssysteem - beschadigd pakketarchief" @@ -6682,6 +6749,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Authenticatie is nodig voor het uitvoeren van update-alternatives" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "fout bij lezen van de tar-uitvoer van dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "kan controlebestand '%s' voor pakket '%s' niet openen" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 198ada8ac..777c163a3 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1501,6 +1501,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "manglar %s" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1590,6 +1595,67 @@ msgstr "underprosessen %s mislukkast med ventestatuskode %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "venting på %s mislukkast" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ugyldig teikn «%c» i feltbreidda\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ugyldig teikn «%c» i feltbreidda\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ugyldig teikn «%c» i feltbreidda\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ukjend komprimeringstype «%s»!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3322,27 +3388,27 @@ msgstr "» pakkehandteringsprogram, versjon " #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4917,11 +4983,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "feil ved lesing av tar-utdata frå dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "øydelagd filsystem-tarfil - øydelagt pakkearkiv" #: src/unpack.c @@ -6133,8 +6197,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6611,6 +6676,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "feil ved lesing av tar-utdata frå dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index f35f4d217..099f1bed9 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1421,6 +1421,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "ਨਵੀਂ-ਲਾਇਨ %s ਬਾਅਦ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1508,6 +1513,64 @@ msgstr "" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋ ਲੈ ਦਿਓ" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown argument '%s'" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ ਮੁੱਲ `%s'" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to read %s: %s" @@ -3110,27 +3173,27 @@ msgstr "ਡੇਬੀਅਨ `%s' ਪੈਕੇਜ ਮੈਨਜੇਮਿੰਟ ਪ #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4646,11 +4709,7 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" #: src/unpack.c @@ -5859,8 +5918,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index bfd4701a9..7b450fae4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1426,6 +1426,11 @@ msgstr "szerokość pola jest poza zakresem" msgid "missing closing brace" msgstr "brakująca kwadratowy nawias zamykający" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1515,6 +1520,70 @@ msgstr "podproces %s zgłosił błąd poprzez kod %d funkcji \"wait\"" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "oczekiwanie na podproces %s nie powiodło się" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "nieprawidłowy znak \"%c\" w szerokości pola" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "nieprawidłowy znak \"%c\" w szerokości pola" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "nieprawidłowe statoverride uid %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "nieprawidłowe statoverride gid %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "nieprawidłowy znak \"%c\" w szerokości pola" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "nieobsługiwane opcje w nagłówku pliku" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "nieznany typ kompresji \"%s\"!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3249,30 +3318,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Wersja %2$s programu do zarządzania pakietami Debiana %1$s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4874,11 +4985,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "wyodrębnianie archiwum systemu plików pakietu" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "nie można odczytać potoku z \"dpkg-deb\" zawierającego archiwum tar" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "uszkodzone archiwum tar - uszkodzone archiwum pakietu" #: src/unpack.c @@ -6074,7 +6183,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6084,8 +6207,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6592,6 +6716,9 @@ msgstr "Uruchom update-alternatives, aby zmienić wybór alternatyw w systemie" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Uruchomienie update-alternatives wymaga uwierzytelnienia" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "nie można odczytać potoku z \"dpkg-deb\" zawierającego archiwum tar" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "nie można otworzyć pliku kontrolnego \"%s\" dla pakietu \"%s\"" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index afb574461..b52e3bae6 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-30 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -40,7 +40,8 @@ msgstr "não foi possível fechar o ficheiro '%s'" #: lib/dpkg/ar.c #, c-format msgid "invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size" -msgstr "caractere '%c' inválido no membro do arquivo '%.250s' de tamanho '%.16s'" +msgstr "" +"caractere '%c' inválido no membro do arquivo '%.250s' de tamanho '%.16s'" #: lib/dpkg/ar.c utils/update-alternatives.c #, c-format @@ -346,7 +347,6 @@ msgid "unable to open lock file %s for testing" msgstr "não foi bloquear ficheiro %s para teste" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#| msgid "unable to open/create status database lockfile" msgid "unable to open/create frontend lockfile" msgstr "não foi possível abrir/criar lockfile do frontend" @@ -479,7 +479,6 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format -#| msgid "cannot read control file '%s' for package '%s'" msgid "loading control file '%s' for package '%s'" msgstr "a carregar o ficheiro control '%s' para o pacote '%s'" @@ -498,7 +497,6 @@ msgstr "desvios em conflito envolvendo '%.250s' ou '%.250s'" #: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format -#| msgid "error closing files list file for package '%.250s'" msgid "loading files list file for package '%s'" msgstr "a carregar o ficheiro de lista de ficheiros para o pacote '%s'" @@ -596,7 +594,6 @@ msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" msgstr "vários statoverrides presentes para o ficheiro '%.250s'" #: lib/dpkg/deb-version.c -#| msgid "format version with empty major component" msgid "format version with too big major component" msgstr "formato de versão com componente maior demasiado grande" @@ -609,7 +606,6 @@ msgid "format version has no dot" msgstr "formato de versão não tem ponto" #: lib/dpkg/deb-version.c -#| msgid "format version with empty minor component" msgid "format version with too big minor component" msgstr "formato de versão com componente demasiado grande" @@ -730,27 +726,24 @@ msgstr "nome de pacote inválido (%.250s)" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "empty file details field '%s'" msgid "empty archive details field '%s'" msgstr "campo de detalhes de ficheiro vazio '%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" msgstr "campo de detalhes de arquivo '%s' não é permitido no ficheiro status" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" msgstr "demasiados valores no campo de detalhes '%s' (comparado com outros)" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" -msgstr "valores a menos no campo de detalhes de arquivo '%s' (comparado com outros)" +msgstr "" +"valores a menos no campo de detalhes de arquivo '%s' (comparado com outros)" #: lib/dpkg/fields.c msgid "yes/no in boolean field" @@ -942,25 +935,21 @@ msgstr "não foi possível definir o modo do ficheiro de destino '%.250s'" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "cannot stat %s: %s" msgid "cannot stat %s" msgstr "Não pode fazer stat %s" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "archive '%s' is not a regular file" msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s não é um ficheiro normal" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "cannot write %s: %s" msgid "cannot read %s" msgstr "não pode escrever %s" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "cannot append to '%s'" msgid "cannot open %s" msgstr "não pode abrir %s" @@ -986,18 +975,15 @@ msgstr "não foi possível bloquear %s" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "cannot append to '%s'" msgid "cannot open file %s" msgstr "não pode abrir o ficheiro '%s'" #: lib/dpkg/file.c -#| msgid "unable to flush file '%s'" msgid "pager to show file" msgstr "pager para mostrar ficheiro" #: lib/dpkg/file.c #, c-format -#| msgid "cannot divert file '%s' to itself" msgid "cannot write file %s into the pager" msgstr "não pode escreiver o ficheiro %s para o pager" @@ -1426,6 +1412,11 @@ msgstr "comprimento do campo está fora de alcance" msgid "missing closing brace" msgstr "falta colchete de fecho" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1486,19 +1477,16 @@ msgstr "falhou fork" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format -#| msgid "subprocess %s returned error exit status %d" msgid "%s subprocess returned error exit status %d" msgstr "o subprocesso %s retornou erro do status de saída %d" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format -#| msgid "subprocess %s was interrupted" msgid "%s subprocess was interrupted" msgstr "o sub-processo %s foi interrompido" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format -#| msgid "subprocess %s was killed by signal (%s)%s" msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s" msgstr "o subprocesso %s foi morto pelo sinal (%s)%s" @@ -1508,16 +1496,78 @@ msgstr ", core dumped" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format -#| msgid "subprocess %s failed with wait status code %d" msgid "%s subprocess failed with wait status code %d" msgstr "o subprocesso %s falhou com o código de status wait %d" #: lib/dpkg/subproc.c #, c-format -#| msgid "wait for subprocess %s failed" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "falhou a espera para o subprocesso %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "caractere inválido '%c' no comprimento do campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "caractere inválido '%c' no comprimento do campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "uid statoverride inválido %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "gid statoverride inválido %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "caractere inválido '%c' no comprimento do campo" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "opções não suportadas no ficheiro header" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "compressão desconhecida tipo '%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -1619,8 +1669,8 @@ msgid "" "trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': " "%.250s" msgstr "" -"erro de sintaxe do ficheiro de interesse, '%.250s', do 'trigger'; nome '" -"%.250s': ilegal de pacote: %.250s" +"erro de sintaxe do ficheiro de interesse, '%.250s', do 'trigger'; nome " +"'%.250s': ilegal de pacote: %.250s" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format @@ -1646,8 +1696,8 @@ msgid "" "file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in " "file '%.250s'): %.250s" msgstr "" -"registo de ficheiro de 'trigger' menciona o nome de pacote ilegal '" -"%.250s' (para o interesse no ficheiro '%.250s'): %.250s" +"registo de ficheiro de 'trigger' menciona o nome de pacote ilegal " +"'%.250s' (para o interesse no ficheiro '%.250s'): %.250s" #: lib/dpkg/triglib.c #, c-format @@ -1815,8 +1865,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s'" msgstr "" -"falhou o fazer stat (anular referência) de ligação simbólica existente '" -"%.250s'" +"falhou o fazer stat (anular referência) de ligação simbólica existente " +"'%.250s'" #: src/archives.c #, c-format @@ -1838,8 +1888,8 @@ msgid "" "trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of " "'%.250s' (package: %.100s)" msgstr "" -"a tentar sobreescrever '%.250s', que é a versão desviada de '" -"%250s' (pacote: %.100s)" +"a tentar sobreescrever '%.250s', que é a versão desviada de '%250s' (pacote: " +"%.100s)" #: src/archives.c #, c-format @@ -2632,20 +2682,6 @@ msgstr "" #: src/divertcmd.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " --package name of the package whose copy of will " -#| "not\n" -#| " be diverted.\n" -#| " --local all packages' versions are diverted.\n" -#| " --divert the name used by other packages' versions.\n" -#| " --rename actually move the file aside (or back).\n" -#| " --admindir set the directory with the diversions file.\n" -#| " --test don't do anything, just demonstrate.\n" -#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" -#| " --help show this help message.\n" -#| " --version show the version.\n" -#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --package name of the package whose copy of will " @@ -2670,10 +2706,13 @@ msgstr "" " --local todas as versões do pacotes estão desviadas.\n" " --divert o nome usado pelas outras versões do pacote.\n" " --rename mover o ficheiro para outro lado (ou de volta).\n" -" --no-rename não mover o ficheiro para outro lado (ou de volta) (predefinido).\n" +" --no-rename não mover o ficheiro para outro lado (ou de " +"volta) (predefinido).\n" " --admindir definir o directório com o ficheiro diversions.\n" -" --instdir definir o directório raiz, mas não o directório admin.\n" -" --root definir o directório do sistema de ficheiros raiz.\n" +" --instdir definir o directório raiz, mas não o directório " +"admin.\n" +" --root definir o directório do sistema de ficheiros " +"raiz.\n" " --test não fazer nada, apenas exemplificar.\n" " --quiet operação em modo silencioso, saída mínima.\n" " --help mostrar esta mensagem de ajuda.\n" @@ -2827,7 +2866,8 @@ msgid "" "diverting file '%s' from an Essential package with rename is dangerous, use " "--no-rename" msgstr "" -"desviar o ficheiro '%s' de um pacote Essential com renomear é perigoso, utilize --no-rename" +"desviar o ficheiro '%s' de um pacote Essential com renomear é perigoso, " +"utilize --no-rename" #: src/divertcmd.c #, c-format @@ -3240,30 +3280,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian '%s' programa de gestão de pacotes versão %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -3951,7 +4033,6 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #: src/querycmd.c -#| msgid "showing file on pager" msgid "showing package list on pager" msgstr "mostrar a lista de pacotes no pager" @@ -3991,11 +4072,9 @@ msgid "package '%s' is not installed and no information is available" msgstr "o pacote '%s' não está instalado e não está disponível informação" #: src/querycmd.c -#| msgid "" -#| "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" -#| "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n" msgid "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files.\n" -msgstr "Utilize dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar ficheiros de arquivo.\n" +msgstr "" +"Utilize dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar ficheiros de arquivo.\n" #: src/querycmd.c #, c-format @@ -4023,12 +4102,11 @@ msgid "diverted by %s to: %s\n" msgstr "desviado por %s para: %s\n" #: src/querycmd.c -#| msgid "" -#| "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" -#| "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n" msgid "" "Use dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list archive files contents.\n" -msgstr "Utilize dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar o conteúdo de ficheiros de arquivo.\n" +msgstr "" +"Utilize dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar o conteúdo de " +"ficheiros de arquivo.\n" #: src/querycmd.c dpkg-deb/info.c #, c-format @@ -4068,20 +4146,6 @@ msgstr "" #: src/querycmd.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Commands:\n" -#| " -s|--status ... Display package status details.\n" -#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -#| " -W|--show [ ...] Show information on package(s).\n" -#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -#| " --control-list Print the package control file list.\n" -#| " --control-show \n" -#| " Show the package control file.\n" -#| " -c|--control-path []\n" -#| " Print path for package control file.\n" -#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -s, --status [...] Display package status details.\n" @@ -4100,15 +4164,19 @@ msgstr "" "Comandos:\n" " -s|--status [...] Mostrar detalhes do estado do pacote.\n" " -p|--print-avail [...] Mostrar detalhes da versão disponível.\n" -" -L|--listfiles ... Listar os ficheiros que pertencem ao(s) pacotes(s).\n" +" -L|--listfiles ... Listar os ficheiros que pertencem ao(s) " +"pacotes(s).\n" " -l|--list [...] Listar os pacotes de forma concisa.\n" " -W|--show [...] Mostrar informação sobre o(s) pacote(s).\n" -" -S|--search ... Encontrar pacote(s) dono(s) do(s) ficheiro(s).\n" -" --control-list Mostrar a lista de ficheiros control de pacote.\n" +" -S|--search ... Encontrar pacote(s) dono(s) do(s) " +"ficheiro(s).\n" +" --control-list Mostrar a lista de ficheiros control de " +"pacote.\n" " --control-show \n" " Mostrar o ficheiro control do pacote.\n" " -c|--control-path []\n" -" Escrever o caminho do ficheiro control do pacote.\n" +" Escrever o caminho do ficheiro control do " +"pacote.\n" "\n" #: src/querycmd.c @@ -4261,8 +4329,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "cannot remove old backup config file '%.250s' (of '%.250s')" msgstr "" -"não pode remover o backup do ficheiro de configuração antigo '%.250s') (de '" -"%.250s')" +"não pode remover o backup do ficheiro de configuração antigo '%.250s') (de " +"'%.250s')" #: src/remove.c msgid "cannot remove old files list" @@ -4287,8 +4355,8 @@ msgid "" "not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " "consider using --force-script-chrootless?" msgstr "" -"sem privilégios suficientes para alterar o directório raiz com " -"--force-not-root, considere utilizar --force-script-chrootless?" +"sem privilégios suficientes para alterar o directório raiz com --force-not-" +"root, considere utilizar --force-script-chrootless?" #: src/script.c #, c-format @@ -4306,12 +4374,10 @@ msgstr "não foi possível fazer setenv para o script do maintainer" #: src/script.c msgid "cannot set security execution context for maintainer script" -msgstr "" -"não pode definir o contexto de execução para o script do maintainer" +msgstr "não pode definir o contexto de execução para o script do maintainer" #: src/script.c #, c-format -#| msgid "installed %s script" msgid "installed %s package %s script" msgstr "instalado, do pacote %s, o script %s" @@ -4322,13 +4388,11 @@ msgstr "não foi capaz de stat %s '%.250s'" #: src/script.c #, c-format -#| msgid "new %s script" msgid "new %s package %s script" msgstr "do pacote %s, novo script %s" #: src/script.c #, c-format -#| msgid "old %s script" msgid "old %s package %s script" msgstr "do pacote antigo %s, script %s" @@ -4443,15 +4507,6 @@ msgstr "" #: src/statcmd.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" -#| " --update immediately update permissions.\n" -#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" -#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" -#| " --help show this help message.\n" -#| " --version show the version.\n" -#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" @@ -4465,11 +4520,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Opções:\n" -" --admindir definir o directório com o ficheiro statoverride.\n" -" --instdir definir o direcorio raiz, mas não o directório admin.\n" -" --root definir o directório do sistema de ficheiros raiz.\n" -" --update actualizar imediatamente as permissões do .\n" -" --force forçar uma acção mesmo quando um teste de sanidade falhar.\n" +" --admindir definir o directório com o ficheiro " +"statoverride.\n" +" --instdir definir o direcorio raiz, mas não o directório " +"admin.\n" +" --root definir o directório do sistema de ficheiros " +"raiz.\n" +" --update actualizar imediatamente as permissões do " +".\n" +" --force forçar uma acção mesmo quando um teste de " +"sanidade falhar.\n" " --quiet operação silenciosa, saída mínima.\n" " --help mostrar esta mensagem de ajuda.\n" " --version mostrar a versão.\n" @@ -4740,7 +4800,6 @@ msgid "De-configuring %s (%s) ...\n" msgstr "A desconfigurar %s (%s) ...\n" #: src/unpack.c -#| msgid "statoverride file contains empty line" msgid "conffile file contains an empty line" msgstr "ficheiro conffile contém uma linha vazia" @@ -4886,11 +4945,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extracção do arquivo do pacote do sistema de ficheiros" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "erro ao ler a saída do tar de dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "sistema de ficheiros do ficheiro tar corrompido - arquivo de pacote " "corrompido" @@ -5157,9 +5214,9 @@ msgstr "o ficheiro '%.250s' está corrompido - mau cabeçalho de arquivo" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format -#| msgid "file '%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)" msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)" -msgstr "o ficheiro '%.250s' não é um arquivo Debian binário (tente dpkg-split?)" +msgstr "" +"o ficheiro '%.250s' não é um arquivo Debian binário (tente dpkg-split?)" #: dpkg-deb/extract.c msgid "archive information header member" @@ -5204,9 +5261,6 @@ msgstr "o arquivo '%.250s' contém dois membros de controle, a desistir" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format -#| msgid "" -#| " new debian package, version %d.%d.\n" -#| " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" msgid "" " new Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" @@ -5230,9 +5284,6 @@ msgstr "não pode saltar membro do controlo do arquivo '%s': %s" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format -#| msgid "" -#| " old debian package, version %d.%d.\n" -#| " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" msgid "" " old Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" @@ -5250,7 +5301,6 @@ msgstr "" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format -#| msgid "'%.255s' is not a debian format archive" msgid "'%.255s' is not a Debian format archive" msgstr "'%.255s' não é um arquivo de formato Debian" @@ -5274,9 +5324,8 @@ msgstr "falhou criar directório" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format -#| msgid "unexpected eof in package name at line %d" msgid "unexpected pre-existing pathname %s" -msgstr "nome de caminho %s pré-existente inesperado" +msgstr "nome de caminho %s pré-existente inesperado" #: dpkg-deb/extract.c msgid "failed to chdir to directory" @@ -5434,30 +5483,6 @@ msgstr "" #: dpkg-deb/main.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " -v, --verbose Enable verbose output.\n" -#| " -D, --debug Enable debugging output.\n" -#| " --showformat= Use alternative format for --show.\n" -#| " --deb-format= Select archive format.\n" -#| " Allowed values: 0.939000, 2.0 " -#| "(default).\n" -#| " --nocheck Suppress control file check (build " -#| "bad\n" -#| " packages).\n" -#| " --uniform-compression Use the compression params on all " -#| "members.\n" -#| " -z# Set the compression level when " -#| "building.\n" -#| " -Z Set the compression type used when " -#| "building.\n" -#| " Allowed types: gzip, xz, none.\n" -#| " -S Set the compression strategy when " -#| "building.\n" -#| " Allowed values: none; extreme (xz);\n" -#| " filtered, huffman, rle, fixed " -#| "(gzip).\n" -#| "\n" msgid "" "Options:\n" " -v, --verbose Enable verbose output.\n" @@ -5491,11 +5516,15 @@ msgstr "" " --nocheck Suprimir verificação do arquivo controlo " "(construir pacotes mal-formados).\n" " --root-owner-group Forçar que o dono e grupo seja root.\n" -" --[no-]uniform-compression Usar os parâmetros de compressão em todos os membros.\n" -" -z# Definir o nível de compressão para a compilação.\n" -" -Z Definir o tipo de compressão utilizado para a compilação.\n" +" --[no-]uniform-compression Usar os parâmetros de compressão em todos " +"os membros.\n" +" -z# Definir o nível de compressão para a " +"compilação.\n" +" -Z Definir o tipo de compressão utilizado " +"para a compilação.\n" " Tipos permitidos: gzip, xz, none.\n" -" -S Definir a estratégia de compressão para a compilação.\n" +" -S Definir a estratégia de compressão para a " +"compilação.\n" " Tipos permitidos: none, extreme (xz);\n" " filtered, huffman, rle, fixed (gzip).\n" "\n" @@ -6116,7 +6145,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6126,8 +6169,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6624,12 +6668,17 @@ msgstr "para voltar às actualizações automáticas utilize '%s --auto %s'" #: utils/update-alternatives.polkit.in msgid "Run update-alternatives to modify system alternative selections" -msgstr "Corra update-alternatives para modificar o sistema de seleções de alternativas" +msgstr "" +"Corra update-alternatives para modificar o sistema de seleções de " +"alternativas" #: utils/update-alternatives.polkit.in msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "É necessária autenticação para correr update-alternatives" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "erro ao ler a saída do tar de dpkg-deb" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "não foi possível abrir o ficheiro control '%s' para o pacote '%s'" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 14282502e..0ff8a8897 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5247,11 +5313,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "erro lendo a saída do tar do dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "arquivo tar do sistema de arquivos corrompido - arquivo de pacote corrompido" @@ -6601,8 +6665,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7123,6 +7188,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "erro lendo a saída do tar do dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index de458e284..e4ddaedcf 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: ioan-eugen STAN \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1614,6 +1614,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1709,6 +1714,70 @@ msgstr "subprocesul %s a eșuat cu codul stării de așteptare %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "așteptarea după sub-procesul %s a eșuat" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "caracter nevalid „%c” în lățimea câmpului\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "caracter nevalid „%c” în lățimea câmpului\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "stare nevalidă" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "fișier statoverride „%.250s”" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "caracter nevalid „%c” în lățimea câmpului\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "generated corrupt ar header for '%s'" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "s-a generat un antet ar corupt pentru „%s”" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "tip de compresie necunoscut „%s”!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3589,27 +3658,27 @@ msgstr "Debian „%s”, programul de administrare a pachetelor versiunea %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5395,11 +5464,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extragerea câmpului de către dpkg-deb" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "eroare la citirea rezultatului tar al lui dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "" "sistemul de fișiere al fișierului tar este corupt - arhiva pachetului este " "coruptă" @@ -6803,8 +6870,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -7355,6 +7423,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "eroare la citirea rezultatului tar al lui dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 601d7cf1e..a2b13b878 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1477,6 +1477,11 @@ msgstr "ширина поля вне допустимого диапазона" msgid "missing closing brace" msgstr "нет закрывающей скобки" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1573,6 +1578,70 @@ msgstr "работа подпроцесса %s завершилась неуда msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "ожидание завершения подпроцесса %s завершилось неудачно" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "недопустимый символ «%c» в поле ширины" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "недопустимый символ «%c» в поле ширины" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "неправильное состояние" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "выполняется чтение файла statoverride «%.250s»" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "недопустимый символ «%c» в поле ширины" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "неподдерживаемые параметры в заголовке файла" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "неизвестный тип сжатия «%s»!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3351,27 +3420,27 @@ msgstr "Система управления пакетами Debian «%s», ве #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5035,11 +5104,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "извлечение архива файловой системы пакета" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "ошибка чтения архива tar, возвращённого dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "повреждённый архив файловой системы: повреждён файл пакета" #: src/unpack.c @@ -6293,7 +6360,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6303,8 +6384,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6816,6 +6898,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "ошибка чтения архива tar, возвращённого dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 9654e1f23..c469569c4 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1489,6 +1489,11 @@ msgstr "pole šírka je mimo platného rozsahu" msgid "missing closing brace" msgstr "chýba pravá zložená zátvorka" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1582,6 +1587,70 @@ msgstr "podproces %s zlyhal s čakacím stavovým kódom %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "čakanie na podproces %s zlyhalo" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "neplatný znak „%c“ v šírke poľa" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "neplatný znak „%c“ v šírke poľa" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "neplatný stav" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "číta sa súbor statoverride „%.250s“" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "neplatný znak „%c“ v šírke poľa" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "nepodporované voľby v hlavičke súbora" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "neznámy typ kompresie „%s“!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3395,27 +3464,27 @@ msgstr "Debian „%s“ program na údržbu balíkov, verzia %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5122,11 +5191,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extrakcia súborového systému archívu balíka" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "chyba pri čítaní dpkg-deb tar výstupu" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "poškodený systémový tar súbor - poškodený archív balíkov" #: src/unpack.c @@ -6352,7 +6419,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6362,8 +6443,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6879,6 +6961,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "chyba pri čítaní dpkg-deb tar výstupu" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 179b57e45..c8fd8e1be 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -1455,6 +1455,11 @@ msgstr "fältbredden är utanför tillåtet område" msgid "missing closing brace" msgstr "avslutande klammerparentes saknas" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1547,6 +1552,70 @@ msgstr "underprocessen %s misslyckades med statuskod %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "väntan på underporcessen %s misslyckades" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i fältbredd" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i fältbredd" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "felaktig status" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "läser statoverride-fil \"%.250s\"" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i fältbredd" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "filhuvudet innehåller alternativ som inte stöds" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "okänd komprimeringstyp \"%s\"." + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3299,27 +3368,27 @@ msgstr "Debian \"%s\" pakethanteringsprogram version %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4922,11 +4991,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "extrahering av paketfilsystem" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "kunde inte läsa dpkg-debs tar-utdata" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "trasig filsystemstarfil - trasigt paketarkiv" #: src/unpack.c @@ -6137,7 +6204,21 @@ msgstr "" " prioritet i automatiskt läge.\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6147,8 +6228,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6650,6 +6732,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "kunde inte läsa dpkg-debs tar-utdata" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 3537731ba..7f645a474 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1436,6 +1436,11 @@ msgstr "ความกว้างเขตข้อมูลอยู่นอ msgid "missing closing brace" msgstr "ขาดปีกกาปิด" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1528,6 +1533,70 @@ msgstr "โพรเซสย่อย %s ล้มเหลวด้วยร msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "คอยโพรเซสย่อย %s ไม่สำเร็จ" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ใช้อักขระ '%c' ไม่ได้ในความกว้างเขตข้อมูล" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ใช้อักขระ '%c' ไม่ได้ในความกว้างเขตข้อมูล" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "สถานะผิดพลาด" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม statoverride '%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ใช้อักขระ '%c' ไม่ได้ในความกว้างเขตข้อมูล" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "พบตัวเลือกที่ไม่รองรับในส่วนหัวของแฟ้ม" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "ไม่รู้จักชนิดของการบีบอัด `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3238,27 +3307,27 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการแพกเกจ `%s' ของ #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4830,11 +4899,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "การแตกส่วนระบบแฟ้มของแพกเกจ" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านผลลัพธ์ของ tar จาก dpkg-deb" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "แฟ้ม tar สำหรับแฟ้มที่จะติดตั้งในระบบแฟ้มเสียหาย - แฟ้มแพกเกจเสียหาย" #: src/unpack.c @@ -6029,7 +6096,21 @@ msgstr "" " \n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6039,8 +6120,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6530,6 +6612,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านผลลัพธ์ของ tar จาก dpkg-deb" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 477699e2f..8a9ca0ab8 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -1521,6 +1521,11 @@ msgstr "" msgid "missing closing brace" msgstr "kulang na %s" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1610,6 +1615,67 @@ msgstr "subprocess %s ay bigo na may wait status code %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "paghintay sa %s ay bigo" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "di tanggap na karakter `%c' sa lapad ng saklaw\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "di tanggap na karakter `%c' sa lapad ng saklaw\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "talaksang statoverride `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "talaksang statoverride `%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character `%c' in field width\n" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "di tanggap na karakter `%c' sa lapad ng saklaw\n" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "di kilalang uri ng compression `%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3369,27 +3435,27 @@ msgstr "' programang tagapangasiwa ng mga pakete, bersyon " #, fuzzy, c-format msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -5016,11 +5082,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "error sa pagbasa ng dpkg-deb tar output" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "sirang filesystem tarfile - sira ang arkibong pakete" #: src/unpack.c @@ -6271,8 +6335,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6750,6 +6815,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "error sa pagbasa ng dpkg-deb tar output" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 2a4ac422d..529095f8a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1437,6 +1437,11 @@ msgstr "alan genişliği aralığın dışında" msgid "missing closing brace" msgstr "kapatma parantezi eksik" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1523,6 +1528,70 @@ msgstr "%s alt süreci %d durum kodu döndürerek başarısız oldu" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "%s alt sürecini bekleme çağrısı başarısız oldu" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "alan genişliğinde geçersiz '%c' karakteri" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "alan genişliğinde geçersiz '%c' karakteri" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "geçersiz statoverride kullanıcı kimliği (%s)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "geçersiz statoverride grup kimliği (%s)" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "alan genişliğinde geçersiz '%c' karakteri" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "dosya başlığında desteklenmeyen seçenekler var" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "bilinmeyen sıkıştırma türü '%s'!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -3245,30 +3314,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian '%s' paket yönetim programı sürüm %s.\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4891,11 +5002,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "paket dosya sistemi arşiv açma" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "dpkg-deb tar çıktısı okunamadı" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "bozuk dosya sistemi tar dosyası - bozuk paket arşivi" #: src/unpack.c @@ -6093,7 +6202,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6103,8 +6226,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6622,6 +6746,9 @@ msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" "update-alternatives komutunu çalıştırmak için kimlik doğrulama gerekmektedir" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "dpkg-deb tar çıktısı okunamadı" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "'%2$s' paketinin denetim dosyası (%1$s) açılamıyor" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 7c5584aa4..657bbd1dd 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1458,6 +1458,11 @@ msgstr "độ rộng trường nằm ngoài phạm vi cho phép" msgid "missing closing brace" msgstr "thiếu dấu ngoặc ôm" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1550,6 +1555,70 @@ msgstr "tiến trình con %s bị lỗi với mã trạng thái chờ %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "gặp lỗi chờ tiến trình con %s" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "ký tự “%c” trong độ rộng trường không hợp lệ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "ký tự “%c” trong độ rộng trường không hợp lệ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "mã số người dùng statoverride không hợp lệ %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "mã số nhóm statoverride không hợp lệ %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "ký tự “%c” trong độ rộng trường không hợp lệ" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "các tùy chọn không được hỗ trợ trong phần đầu tập tin" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "không hiểu kiểu nén “%s”!" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, fuzzy, c-format #| msgid "cannot stat file '%s'" @@ -3321,27 +3390,27 @@ msgstr "Chương trình quản lý gói Debian “%s”, phiên bản %s.\n" #| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4975,11 +5044,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "sự rút trích hệ thống tập tin kho lưu của gói" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "gặp lỗi khi đọc kết xuất tar của “dpkg-deb”" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "tập tin .tar của hệ thống tập tin bị hỏng — kho lưu gói bị hỏng" #: src/unpack.c @@ -6208,7 +6275,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6218,8 +6299,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6731,6 +6813,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "gặp lỗi khi đọc kết xuất tar của “dpkg-deb”" + #, fuzzy #~| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b6962e980..859bc1542 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -1388,6 +1388,11 @@ msgstr "字段宽度超出范围" msgid "missing closing brace" msgstr "缺少右大括号" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1474,6 +1479,70 @@ msgstr "%s 子进程失败,获得的等待状态号为 %d" msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "等待 %s 子进程失败" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "字段宽度中有无效的字符 %c" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "字段宽度中有无效的字符 %c" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride uid %s" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "无效的 statoverride 用户ID(uid) %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid statoverride gid %s" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "无效的 statoverride 组ID(gid) %s" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "字段宽度中有无效的字符 %c" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "不支持的文件头选项" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "无法识别的压缩类型 %s !" + #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format msgid "cannot stat pathname '%s'" @@ -2710,7 +2779,8 @@ msgstr "忽略重命名 %s 的要求,该文件属主为转移软件包 %s\n" msgid "" "diverting file '%s' from an Essential package with rename is dangerous, use " "--no-rename" -msgstr "从至关重要的软件包中转移文件 '%s' 并重命名是非常危险的,请用 --no-rename" +msgstr "" +"从至关重要的软件包中转移文件 '%s' 并重命名是非常危险的,请用 --no-rename" #: src/divertcmd.c #, c-format @@ -3109,30 +3179,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian %s 软件包管理程序 %s 版。\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -3826,8 +3938,7 @@ msgstr "系统没有安装软件包 %s,因而没有相关的信息" #: src/querycmd.c msgid "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files.\n" -msgstr "" -"使用 dpkg --info (= dpkg-deb --info) 来检测打包好的文件,\n" +msgstr "使用 dpkg --info (= dpkg-deb --info) 来检测打包好的文件,\n" #: src/querycmd.c #, c-format @@ -3857,8 +3968,7 @@ msgstr "被 %s 转移至:%s\n" #: src/querycmd.c msgid "" "Use dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list archive files contents.\n" -msgstr "" -"通过 dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) 来列出档案文件清单。\n" +msgstr "通过 dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) 来列出档案文件清单。\n" #: src/querycmd.c dpkg-deb/info.c #, c-format @@ -4087,7 +4197,9 @@ msgstr "为了使dpkg正常工作,管理目录必须在安装目录中" msgid "" "not enough privileges to change root directory with --force-not-root, " "consider using --force-script-chrootless?" -msgstr "没有足够权限通过 --force-not-root 改变根目录,考虑用 --force-script-chrootless ?" +msgstr "" +"没有足够权限通过 --force-not-root 改变根目录,考虑用 --force-script-" +"chrootless ?" #: src/script.c #, c-format @@ -4644,11 +4756,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "软件包文件系统归档提取" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "无法读取 dpkg-deb 输出的 tar 文件" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "文件系统的 tar 文件已损坏 - 软件包文件已毁损" #: src/unpack.c @@ -5788,7 +5898,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -5798,8 +5922,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6280,6 +6405,9 @@ msgstr "运行 update-alternatives 工具以修改系统可选项的选择情况 msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "需要认证后才能执行 update-alternatives" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "无法读取 dpkg-deb 输出的 tar 文件" + #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" #~ msgstr "无法打开软件包 %2$s 的 %1$s 控制文件" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 61b5c0e4a..b4e09b722 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 07:06+0800\n" "Last-Translator: 林博仁 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -1403,6 +1403,11 @@ msgstr "欄位寬度超出範圍" msgid "missing closing brace" msgstr "找不到結尾括弧" +#: lib/dpkg/pkg-format.c +#, c-format +msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" +msgstr "" + #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" @@ -1489,6 +1494,70 @@ msgstr "「%s」子進程失敗,並傳回了 %d 等待狀態碼(wait status co msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "等待「%s」子程序失敗" +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header size field" +msgstr "欄位寬度中有無效的字元 '%c'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header mtime field" +msgstr "欄位寬度中有無效的字元 '%c'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid tar header uid field" +msgstr "狀態無效" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "reading statoverride file '%.250s'" +msgid "invalid tar header gid field" +msgstr "讀取 statoverride 檔 '%.250s'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy +#| msgid "invalid character '%c' in field width" +msgid "invalid tar header checksum field" +msgstr "欄位寬度中有無效的字元 '%c'" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header checksum" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "partially read tar header" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +msgid "invalid tar header with empty name field" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unsupported options in file header" +msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" +msgstr "檔頭選項不支援" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, c-format +msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" +msgstr "" + +#: lib/dpkg/tarfn.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown compression type '%s'!" +msgid "unknown tar header type '%c'" +msgstr "未知的壓縮類型 `%s'!" + # 參閱 stat(2)、lstat(2) 的使用手冊頁面(manpage) #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format @@ -3157,30 +3226,72 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian `%s' 套件管理程式版本%s。\n" #: src/main.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Commands:\n" +#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " +#| " ...\n" +#| " --configure ... | -a|--pending\n" +#| " --triggers-only ... | -a|--pending\n" +#| " -r|--remove ... | -a|--pending\n" +#| " -P|--purge ... | -a|--pending\n" +#| " -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" +#| " --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" +#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" +#| " --update-avail [] Replace available packages info.\n" +#| " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" +#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" +#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" +#| " -s|--status ... Display package status details.\n" +#| " -p|--print-avail ... Display available version details.\n" +#| " -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +#| " -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" +#| " -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +#| " -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " +#| "installation.\n" +#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" +#| " --add-architecture Add to the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --remove-architecture Remove from the list of " +#| "architectures.\n" +#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" +#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" +#| " --assert- Assert support for the specified " +#| "feature.\n" +#| " --validate- Validate a 's .\n" +#| " --compare-versions Compare version numbers - see below.\n" +#| " --force-help Show help on forcing.\n" +#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" +#| "\n" msgid "" "Commands:\n" -" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify ... Verify the integrity of package(s).\n" -" --get-selections [ ...] Get list of selections to stdout.\n" +" -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" +" --configure ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge ... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [...] Verify the integrity of package(s).\n" +" --get-selections [...] Get list of selections to stdout.\n" " --set-selections Set package selections from stdin.\n" " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" " --update-avail [] Replace available packages info.\n" " --merge-avail [] Merge with info from file.\n" " --clear-avail Erase existing available info.\n" " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -" -s|--status ... Display package status details.\n" -" -p|--print-avail ... Display available version details.\n" -" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" -" -l|--list [ ...] List packages concisely.\n" -" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" -" -C|--audit [ ...] Check for broken package(s).\n" +" -s|--status [...] Display package status details.\n" +" -p|--print-avail [...] Display available version details.\n" +" -L|--listfiles ... List files 'owned' by package(s).\n" +" -l|--list [...] List packages concisely.\n" +" -S|--search ... Find package(s) owning file(s).\n" +" -C|--audit [...] Check for broken package(s).\n" " --yet-to-unpack Print packages selected for " "installation.\n" " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" @@ -4751,11 +4862,9 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "套件檔案系統壓縮檔解壓縮" #: src/unpack.c -msgid "error reading dpkg-deb tar output" -msgstr "在讀取 dpkg-deb 輸出的 tar 檔時發生錯誤" - -#: src/unpack.c -msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +#, fuzzy +#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" +msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "檔案系統 tar 檔已損壞 - 套件壓縮檔毀損" #: src/unpack.c @@ -5908,7 +6017,21 @@ msgstr "" "\n" #: utils/update-alternatives.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --altdir change the alternatives directory.\n" +#| " --admindir change the administrative directory.\n" +#| " --log change the log file.\n" +#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" +#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " +#| "configured\n" +#| " in automatic mode (relevant for --config " +#| "only)\n" +#| " --verbose verbose operation, more output.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -5918,8 +6041,9 @@ msgid "" " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " "configured\n" " in automatic mode (relevant for --config only)\n" -" --verbose verbose operation, more output.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +" --verbose verbose operation, more output.\n" +" --debug debug output, way more output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" msgstr "" @@ -6400,6 +6524,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" +#~ msgstr "在讀取 dpkg-deb 輸出的 tar 檔時發生錯誤" + #, fuzzy #~| msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 147ffc96c..5e4e9d297 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 16:26+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "manca el camp Section pels fitxers font" msgid "missing Priority for source files" msgstr "manca el camp Priority pels fitxers font" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s és buit" @@ -1048,14 +1048,6 @@ msgstr "" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "el paquet %s és al fitxer de control però no a la llista de fitxers" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "no es pot llegir %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1730,6 +1722,10 @@ msgstr "s'ha produït un error en escriure la sortida estàndard" msgid "couldn't close stdout" msgstr "no s'ha pogut tancar la sortida estàndard" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -2109,6 +2105,11 @@ msgstr "%s no és un nivell de compressió" msgid "need an action option" msgstr "es requereix una opció d'acció" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "no s'ha especificat el format del font a %s, vegeu dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2143,11 +2144,6 @@ msgstr "%s no conté cap paquet binari" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "s'està construint el font per a un llançament només binari" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "no s'ha especificat el format del font a %s, vegeu dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2402,6 +2398,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "«%s» no és una cadena d'arquitectura vàlida a la llista «%s»" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "no es pot llegir %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3126,15 +3130,6 @@ msgstr "manca el camp de control font imprescindible %s" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "no s'admet el format del paquet font «%s»: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "la variant de format ha de ser en minúscules" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "el camp Format no és vàlid «%s»" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "el paquet font només empra sumes de comprovació dèbils" @@ -3669,7 +3664,9 @@ msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "hi ha canvis sense publicar no ignorats en el directori de treball: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "el format v3.0 només empra un sol fitxer font" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3841,6 +3838,12 @@ msgstr "no es permeten dispositius ni sòcols" msgid "unknown file type" msgstr "tipus de fitxer desconegut" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "s'omet la supressió del directori %s" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -4159,6 +4162,12 @@ msgstr "el número de versió conté un caràcter il·legal ‘%s‘" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "l'època en la versió no és un número: «%s»" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "la variant de format ha de ser en minúscules" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "el camp Format no és vàlid «%s»" + #~ msgid "cannot create pipe for %s" #~ msgstr "no es pot crear el conducte per a %s" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 0b8d642be..a0c880fb9 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-09 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-09 08:14+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "fehlende Sektion für Quelldateien" msgid "missing Priority for source files" msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s ist leer" @@ -931,14 +931,6 @@ msgstr "binärer Bau ohne binäre Produkte gefunden; kann nicht verteilt werden" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "%s kann nicht gelesen werden" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1545,6 +1537,10 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben nach Stdout" msgid "couldn't close stdout" msgstr "Stdout konnte nicht geschlossen werden" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "Pakete in Override-Datei mit ungültigem alten Betreuer-Wert:" @@ -1926,6 +1922,11 @@ msgstr "%s ist keine Komprimierungsstufe" msgid "need an action option" msgstr "eine Aktions-Option wird benötigt" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "kein Quellformat in %s angegeben, lesen Sie dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -1958,11 +1959,6 @@ msgstr "%s listet kein binäres Paket auf" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "Quelle für eine rein-binäre Veröffentlichung wird gebaut" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "kein Quellformat in %s angegeben, lesen Sie dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2225,6 +2221,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "»%s« ist keine gültige Architektur in der Liste »%s«" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "%s kann nicht gelesen werden" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -2946,15 +2950,6 @@ msgstr "kritisches Quellsteuerfeld %s fehlt" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "Quellpaketformat »%s« wird nicht unterstützt: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "Formatvariante muss Kleinbuchstaben verwenden" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "ungültiges Formatfeld »%s«" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "Quellpaket verwendet nur schwache Prüfsummen" @@ -3491,7 +3486,9 @@ msgstr "" "noch nicht übergebene, nicht ignorierte Änderungen im Arbeitsverzeichnis: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "Format v3.0 verwendet nur eine Quelldatei" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3664,6 +3661,12 @@ msgstr "Gerät oder Socket ist nicht erlaubt" msgid "unknown file type" msgstr "unbekannter Dateityp" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "Löschen des Verzeichnisses %s wird ignoriert" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -3980,6 +3983,12 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "Formatvariante muss Kleinbuchstaben verwenden" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "ungültiges Formatfeld »%s«" + #~ msgid "unknown substitution variable ${%s}" #~ msgstr "unbekannte Substitutionsvariable ${%s}" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index ccabf40ae..191ff60fe 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" msgid "missing Priority for source files" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "" @@ -681,14 +681,6 @@ msgstr "" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1169,6 +1161,10 @@ msgstr "" msgid "couldn't close stdout" msgstr "" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -1471,6 +1467,11 @@ msgstr "" msgid "need an action option" msgstr "" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -1501,11 +1502,6 @@ msgstr "" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -1690,6 +1686,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -2387,15 +2391,6 @@ msgstr "" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -2898,7 +2893,7 @@ msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3064,6 +3059,11 @@ msgstr "" msgid "unknown file type" msgstr "" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, perl-format +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index 3e3aab9a8..d2d5aa8c4 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "falta el campo «Section» para los ficheros de fuentes" msgid "missing Priority for source files" msgstr "falta el campo «Priority» para los ficheros de fuentes" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s está vacío" @@ -1096,14 +1096,6 @@ msgstr "" "el paquete %s está presente en el fichero «control» pero no en la lista de " "ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "no se puede leer %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1859,6 +1851,10 @@ msgstr "Se ha detectado un fallo al escribir por la salida estándar" msgid "couldn't close stdout" msgstr "No se ha podido cerrar la salida estándar" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -2282,6 +2278,12 @@ msgstr "%s no es un nivel de compresión" msgid "need an action option" msgstr "es necesaria una opción de acción" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "" +"no se ha definido un formato de fuentes en «%s», consulte dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2316,12 +2318,6 @@ msgstr "%s no menciona ningún paquete binario" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "generando fuentes para una publicación solo binaria" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "" -"no se ha definido un formato de fuentes en «%s», consulte dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2617,6 +2613,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "«%s» no es una cadena de arquitectura legal" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "no se puede leer %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3398,15 +3402,6 @@ msgstr "falta el campo crítico de control de las fuentes «%s»" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "no se permite el formato de paquete fuente «%s»: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "la variante de formato debe estar en minúsculas" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "se ha detectado un campo «Format» inválido «%s»" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -3978,7 +3973,9 @@ msgstr "" "directorio actual: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "el formato v3.0 sólo usa un fichero de fuente" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -4157,6 +4154,12 @@ msgstr "el dispositivo o socket de Unix no está permitido" msgid "unknown file type" msgstr "el tipo de fichero es desconocido" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "ignorando la eliminación del directorio «%s»" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, fuzzy, perl-format #| msgid "ignoring deletion of file %s" @@ -4491,6 +4494,12 @@ msgstr "el número de versión contiene el carácter ilegal «%s»" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "la sección «epoch» del número de versión no es un número: «%s»" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "la variante de formato debe estar en minúsculas" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "se ha detectado un campo «Format» inválido «%s»" + #, fuzzy #~| msgid "cannot create directory %s" #~ msgid "cannot create pipe for %s" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 69773a09a..2d45aacd2 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "il manque la section des fichiers source" msgid "missing Priority for source files" msgstr "il manque la priorité des fichiers source" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s est vide" @@ -1063,14 +1063,6 @@ msgstr "" "paquet %s dans le fichier de contrôle mais pas dans le fichier de liste des " "fichiers" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "impossible de lire %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1784,6 +1776,10 @@ msgstr "échec de l'écriture sur la sortie standard" msgid "couldn't close stdout" msgstr "impossible de fermer la sortie standard" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -2193,6 +2189,11 @@ msgstr "%s n'est pas un niveau de compression" msgid "need an action option" msgstr "option d'action indispensable" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "aucun format source indiqué dans %s, voir dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2227,11 +2228,6 @@ msgstr "%s ne comporte aucun paquet binaire" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "construction des sources pour une publication binaire seule" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "aucun format source indiqué dans %s, voir dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2531,6 +2527,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "« %s » n'est pas une architecture autorisée" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "impossible de lire %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3281,15 +3285,6 @@ msgstr "champ de contrôle vital manquant, %s" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "le format de paquet source « %s » n'est pas géré : %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "la variante de ce format doit être écrite en minuscules" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "champ Format « %s » erroné" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -3850,7 +3845,9 @@ msgstr "" "travail : %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "le format v3.0 n'utilise qu'un fichier source" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -4032,6 +4029,12 @@ msgstr "périphérique ou socket non autorisé" msgid "unknown file type" msgstr "type de fichier inconnu" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "suppression du répertoire %s ignorée" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -4373,6 +4376,12 @@ msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" "la partie d'ère (« epoch ») du numéro de version n'est pas un nombre : « %s »" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "la variante de ce format doit être écrite en minuscules" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "champ Format « %s » erroné" + #~ msgid "cannot create pipe for %s" #~ msgstr "impossible de créer le tube pour %s" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index 1673a1bb1..47ada8130 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "brak pola Section plików źródłowych" msgid "missing Priority for source files" msgstr "brak pola Priority plików źródłowych" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s jest puste" @@ -1023,14 +1023,6 @@ msgstr "" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "pakiet %s w pliku kontrolnym, ale nie w liście plików" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "nie można odczytać %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1747,6 +1739,10 @@ msgstr "błąd podczas wypisywania na standardowe wyjście" msgid "couldn't close stdout" msgstr "nie można zamknąć stdout" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -2152,6 +2148,11 @@ msgstr " %s nie jest poziomem kompresji" msgid "need an action option" msgstr "potrzebna opcja akcji" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "w %s nie podano formatu źródeł, patrz dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2184,11 +2185,6 @@ msgstr "%s nie zawiera wpisu o żadnym pakiecie binarnym." msgid "building source for a binary-only release" msgstr "budowanie źródeł do wydania wyłącznie binarnego" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "w %s nie podano formatu źródeł, patrz dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2474,6 +2470,14 @@ msgstr "nieznany typ systemu gcc %s, użycie domyślnego (kompilacja natywna)" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "\"%s\" nie jest poprawną specyfikacją architektury" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "nie można odczytać %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3220,15 +3224,6 @@ msgstr "brak krytycznego źródłowego pola kontrolnego %s " msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "format \"%s\" pakietu źródłowego nie jest obsługiwany: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "wariant formatu musi być zapisany małymi literami" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "niepoprawne pole Format \"%s\"" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -3780,7 +3775,9 @@ msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "niezatwierdzone, nie ignorowane zmiany w katalogu roboczym: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "format 3.0 używa tylko jednego pliku źródłowego" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3958,6 +3955,12 @@ msgstr "urządzenie lub gniazdo nie są dozwolone" msgid "unknown file type" msgstr "nieznany typ pliku" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "zignorowano usunięcie katalogu %s" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -4286,6 +4289,12 @@ msgstr "numer wersji zawiera niepoprawny znak \"%s\"" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "częśc epoki w numerze wersji nie jest liczbą: \"%s\"" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "wariant formatu musi być zapisany małymi literami" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "niepoprawne pole Format \"%s\"" + #~ msgid "cannot create pipe for %s" #~ msgstr "nie można utworzyć potoku dla %s" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index 07c8f5203..244369005 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "отсутствует Section для файлов с исходным msgid "missing Priority for source files" msgstr "отсутствует Priority для файлов с исходным кодом" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s пуст" @@ -1038,14 +1038,6 @@ msgstr "" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "пакет %s в управляющем файле, но его нет в файле со списком файлов" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "не удалось прочитать %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1756,6 +1748,10 @@ msgstr "сбой при записи в стандартный вывод" msgid "couldn't close stdout" msgstr "не удалось закрыть стандартный вывод" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" @@ -2164,6 +2160,11 @@ msgstr "%s не является степенью сжатия" msgid "need an action option" msgstr "необходим параметр действия" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "не задан формат исходников в %s, см. dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2198,11 +2199,6 @@ msgstr "в «%s» отсутствует какой-либо двоичный п msgid "building source for a binary-only release" msgstr "сборка пакета с исходным кодом только для двоичного выпуска" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "не задан формат исходников в %s, см. dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2495,6 +2491,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "«%s» не является разрешённой строкой архитектуры" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "не удалось прочитать %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3247,15 +3251,6 @@ msgstr "отсутствует критическое управляющее п msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "формат пакета с исходным кодом «%s» не поддерживается: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "символы варианта формата должны быть строчными" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "неправильное поле Format «%s»" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -3816,7 +3811,9 @@ msgstr "" "каталоге: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "формат v3.0 используется только в файле исходнике" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3996,6 +3993,12 @@ msgstr "устройства или сокеты не разрешены" msgid "unknown file type" msgstr "неизвестный тип файла" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "игнорируется удаление каталога %s" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -4323,6 +4326,12 @@ msgstr "номер версии содержит недопустимый сим msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "часть эпохи в номере версии не является числом: «%s»" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "символы варианта формата должны быть строчными" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "неправильное поле Format «%s»" + #~ msgid "cannot create pipe for %s" #~ msgstr "невозможно создать канал для %s" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 3b65a62be..c89f22a4d 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 11:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "\"Section\" saknas för källfiler" msgid "missing Priority for source files" msgstr "\"Priority\" saknas för källfiler" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm +#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s är tom" @@ -1010,14 +1010,6 @@ msgstr "binärbygge utan binära artifakter upptäckt; kan inte distribuera" msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "paketet %s i styrinfofilen men inte i fillistfilen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/Dpkg/BuildFlags.pm -#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm -#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm -#, perl-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "kan inte läsa %s" - #: scripts/dpkg-genchanges.pl #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" @@ -1722,6 +1714,10 @@ msgstr "misslyckades vid skrivning på standard ut" msgid "couldn't close stdout" msgstr "kunde inte stänga standard ut" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl +msgid "Packages with multiple instances but no --multiversion specified:" +msgstr "" + #: scripts/dpkg-scanpackages.pl msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "Paket i överstyrningsfilen med felaktigt värde på gammal ansvarig:" @@ -2120,6 +2116,11 @@ msgstr "%s är inte en komprimeringsnivå" msgid "need an action option" msgstr "åtgärd krävs" +#: scripts/dpkg-source.pl +#, perl-format +msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" +msgstr "källkodsformat ej angivet i %s, se dpkg-source(1)" + #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "%s doesn't contain any information about the source package" @@ -2151,11 +2152,6 @@ msgstr "%s räknar inte upp några binärpaket" msgid "building source for a binary-only release" msgstr "bygger källkod för utgåva med endast binär" -#: scripts/dpkg-source.pl -#, perl-format -msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)" -msgstr "källkodsformat ej angivet i %s, se dpkg-source(1)" - #: scripts/dpkg-source.pl #, perl-format msgid "can't build with source format '%s': %s" @@ -2442,6 +2438,14 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a legal architecture in list '%s'" msgstr "\"%s\" är inte en giltig arkitektursträng" +#: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm +#: scripts/Dpkg/File.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm +#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm +#, perl-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "kan inte läsa %s" + #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm #, perl-format msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s" @@ -3183,15 +3187,6 @@ msgstr "saknar kritiska källkodsstyrfältet %s" msgid "source package format '%s' is not supported: %s" msgstr "källkodsformatet \"%s\" stöds inte: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -msgid "format variant must be in lowercase" -msgstr "formatvarianten måste skrivas med små bokstäver" - -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm -#, perl-format -msgid "invalid Format field '%s'" -msgstr "ogiltigt Format-fält \"%s\"" - #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm msgid "source package uses only weak checksums" msgstr "" @@ -3736,7 +3731,9 @@ msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "ej incheckade, ej ignorerade ändringar i arbetskatalogen: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm -msgid "format v3.0 uses only one source file" +#, fuzzy +#| msgid "format v3.0 uses only one source file" +msgid "format v3.0 (bzr) uses only one source file" msgstr "formatet v3.0 innehåller endast en källkodsfil" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm @@ -3911,6 +3908,12 @@ msgstr "enhet eller uttag inte tillåtet" msgid "unknown file type" msgstr "okänd filtyp" +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "ignoring deletion of directory %s" +msgid "ignoring deletion of file %s" +msgstr "ignorerar borttagning av katalogen %s" + #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm #, perl-format msgid "ignoring deletion of file %s, use --include-removal to override" @@ -4236,6 +4239,12 @@ msgstr "versionsnummer innehåller ogiltigt tecken \"%s\"" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "epokdelen av versionsnumret är inte ett tal: \"%s\"" +#~ msgid "format variant must be in lowercase" +#~ msgstr "formatvarianten måste skrivas med små bokstäver" + +#~ msgid "invalid Format field '%s'" +#~ msgstr "ogiltigt Format-fält \"%s\"" + #~ msgid "cannot create pipe for %s" #~ msgstr "kan inte skapa rör för %s" -- cgit v1.2.3 From 03a8e6ac6ee204cba9d3b1753656f388637d9db8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Sat, 23 Feb 2019 18:00:53 +0100 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- dselect/po/bs.po | 2 +- dselect/po/ca.po | 2 +- dselect/po/cs.po | 2 +- dselect/po/da.po | 2 +- dselect/po/de.po | 2 +- dselect/po/dselect.pot | 4 +- dselect/po/el.po | 2 +- dselect/po/es.po | 2 +- dselect/po/et.po | 2 +- dselect/po/eu.po | 2 +- dselect/po/fr.po | 2 +- dselect/po/gl.po | 2 +- dselect/po/hu.po | 2 +- dselect/po/id.po | 2 +- dselect/po/it.po | 2 +- dselect/po/ja.po | 2 +- dselect/po/ko.po | 2 +- dselect/po/nb.po | 2 +- dselect/po/nl.po | 2 +- dselect/po/nn.po | 2 +- dselect/po/pl.po | 2 +- dselect/po/pt.po | 2 +- dselect/po/pt_BR.po | 2 +- dselect/po/ro.po | 2 +- dselect/po/ru.po | 2 +- dselect/po/sk.po | 2 +- dselect/po/sv.po | 2 +- dselect/po/tl.po | 2 +- dselect/po/vi.po | 2 +- dselect/po/zh_CN.po | 2 +- dselect/po/zh_TW.po | 2 +- man/po/de.po | 361 ++++++++++++++++++++---- man/po/dpkg-man.pot | 200 +++++++++++++- man/po/es.po | 240 +++++++++++++++- man/po/fr.po | 190 +++++++++++-- man/po/hu.po | 199 +++++++++++++- man/po/it.po | 241 +++++++++++++++- man/po/ja.po | 240 +++++++++++++++- man/po/nl.po | 377 +++++++++++++++++-------- man/po/pl.po | 243 +++++++++++++++- man/po/pt_BR.po | 211 +++++++++++++- man/po/ru.po | 221 ++++++++++++++- man/po/sv.po | 240 +++++++++++++++- man/po/zh_CN.po | 218 ++++++++++++++- po/ast.po | 587 +++++++++++++++++++++++---------------- po/bs.po | 455 +++++++++++++++++------------- po/ca.po | 599 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/cs.po | 597 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/da.po | 594 +++++++++++++++++++++++---------------- po/de.po | 657 +++++++++++++++++++++++++++----------------- po/dpkg.pot | 425 +++++++++++++++------------- po/dz.po | 558 +++++++++++++++++++++---------------- po/el.po | 578 ++++++++++++++++++++++---------------- po/eo.po | 598 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/es.po | 622 ++++++++++++++++++++++++----------------- po/et.po | 549 +++++++++++++++++++++---------------- po/eu.po | 606 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/fr.po | 657 ++++++++++++++++++++++++++------------------ po/gl.po | 576 ++++++++++++++++++++++---------------- po/hu.po | 557 +++++++++++++++++++++---------------- po/id.po | 577 ++++++++++++++++++++++---------------- po/it.po | 621 +++++++++++++++++++++++++---------------- po/ja.po | 598 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/km.po | 554 +++++++++++++++++++++---------------- po/ko.po | 577 ++++++++++++++++++++++---------------- po/ku.po | 484 ++++++++++++++++++-------------- po/lt.po | 554 +++++++++++++++++++++---------------- po/mr.po | 556 +++++++++++++++++++++---------------- po/nb.po | 574 ++++++++++++++++++++++---------------- po/ne.po | 554 +++++++++++++++++++++---------------- po/nl.po | 716 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/nn.po | 554 +++++++++++++++++++++---------------- po/pa.po | 520 ++++++++++++++++++++--------------- po/pl.po | 613 +++++++++++++++++++++++++---------------- po/pt.po | 634 ++++++++++++++++++++++++++---------------- po/pt_BR.po | 576 ++++++++++++++++++++++---------------- po/ro.po | 595 +++++++++++++++++++++++----------------- po/ru.po | 602 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/sk.po | 610 ++++++++++++++++++++++++----------------- po/sv.po | 594 +++++++++++++++++++++++---------------- po/th.po | 591 +++++++++++++++++++++++---------------- po/tl.po | 558 +++++++++++++++++++++---------------- po/tr.po | 600 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/vi.po | 597 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/zh_CN.po | 614 +++++++++++++++++++++++++---------------- po/zh_TW.po | 598 ++++++++++++++++++++++++---------------- scripts/po/ca.po | 10 +- scripts/po/de.po | 15 +- scripts/po/dpkg-dev.pot | 12 +- scripts/po/es.po | 10 +- scripts/po/fr.po | 10 +- scripts/po/pl.po | 10 +- scripts/po/ru.po | 10 +- scripts/po/sv.po | 10 +- 94 files changed, 17502 insertions(+), 10266 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po index 61839c8e9..723e24284 100644 --- a/dselect/po/bs.po +++ b/dselect/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po index 44c05a27e..50ca1c1db 100644 --- a/dselect/po/ca.po +++ b/dselect/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:22+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po index e6bdd7625..9ac63e5af 100644 --- a/dselect/po/cs.po +++ b/dselect/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 13:12+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po index 5ee527423..152756130 100644 --- a/dselect/po/da.po +++ b/dselect/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index 7b2a6cd8d..65ad7d7d5 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot index 4474afd6a..1b5d1d809 100644 --- a/dselect/po/dselect.pot +++ b/dselect/po/dselect.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po index 1f1a48e25..bba591ff1 100644 --- a/dselect/po/el.po +++ b/dselect/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po index 3aaada6a5..15f3d9f68 100644 --- a/dselect/po/es.po +++ b/dselect/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 01:05+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po index c3efb0065..c51a26326 100644 --- a/dselect/po/et.po +++ b/dselect/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po index dc71d59d0..1f59a61c3 100644 --- a/dselect/po/eu.po +++ b/dselect/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index e07af7546..b4a88d264 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po index 6eb19868b..cfdce1c95 100644 --- a/dselect/po/gl.po +++ b/dselect/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po index b3e260882..b8527db70 100644 --- a/dselect/po/hu.po +++ b/dselect/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po index 40c750bca..f3f1d6090 100644 --- a/dselect/po/id.po +++ b/dselect/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po index 685838801..df504e1dd 100644 --- a/dselect/po/it.po +++ b/dselect/po/it.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po index 27a1eefad..c091a5a81 100644 --- a/dselect/po/ja.po +++ b/dselect/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:44+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po index 7d18edd48..23f2d66bc 100644 --- a/dselect/po/ko.po +++ b/dselect/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po index 77bb1edac..e68a8bd83 100644 --- a/dselect/po/nb.po +++ b/dselect/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po index 9f35e0945..74ed4b2f2 100644 --- a/dselect/po/nl.po +++ b/dselect/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po index 01d0b6962..fb0b912cd 100644 --- a/dselect/po/nn.po +++ b/dselect/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index bcb3c42dd..01d5baadb 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po index 8bf16eacc..75f05f28a 100644 --- a/dselect/po/pt.po +++ b/dselect/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po index ea233152e..fee8a35f0 100644 --- a/dselect/po/pt_BR.po +++ b/dselect/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po index d33e70790..29af24f60 100644 --- a/dselect/po/ru.po +++ b/dselect/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po index 42306bc23..a44d9bb98 100644 --- a/dselect/po/sk.po +++ b/dselect/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index 2fb73c513..f51f4239c 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po index a0fcb4418..0b47b23d5 100644 --- a/dselect/po/tl.po +++ b/dselect/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po index 086960386..c0ed3d9fb 100644 --- a/dselect/po/vi.po +++ b/dselect/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index 85b6344c8..3aec4aacd 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po index df0454a2e..beb2d8ef6 100644 --- a/dselect/po/zh_TW.po +++ b/dselect/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 4738ccea7..342bd5f4b 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-23 19:46+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -990,6 +990,114 @@ msgstr "" "Unter Debian und abgeleiteten Distributionen werden nur Baupfade, die mit I beginnen, dieses Feld ausgeben." +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I" +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to " +#| "upload. If the upload is source-only, then the field is omitted (since " +#| "dpkg 1.19.3)." +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Dieses gefaltete Feld ist eine durch Leerzeichen getrennte Liste von " +"hochzuladenen binären Paketen. Falls es sich um einen reinen Quell-Upload " +"handelt, wird dieses Feld ausgelassen (seit Dpkg 1.19.3)." + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On Debian and derivatives only build paths starting with I will " +#| "emit this field." +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" +"Unter Debian und abgeleiteten Distributionen werden nur Baupfade, die mit I beginnen, dieses Feld ausgeben." + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--always-include-path>" +msgid "B" +msgstr "B<--always-include-path>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap @@ -1404,9 +1512,9 @@ msgid "" "that point." msgstr "" "Modelines von Vim oder lokale Emacs-Variablen sowie uralte Changelog-" -"Einträge in anderen Formaten am Ende der Datei sollten " -"akzeptiert und in der Ausgabe erhalten werden. Ihr Inhalt darf ansonsten " -"aber ignoriert und die Auswertung an diesem Punkt beendet werden." +"Einträge in anderen Formaten am Ende der Datei sollten akzeptiert und in der " +"Ausgabe erhalten werden. Ihr Inhalt darf ansonsten aber ignoriert und die " +"Auswertung an diesem Punkt beendet werden." #. type: Plain text #: deb-changelog.man @@ -4893,13 +5001,13 @@ msgid "" "after the substitution is rescanned to look for more substitutions." msgstr "" "Eine Variablensubstitution hat die Form B<${>IB<}>. " -"Variablennamen bestehen aus alphanumerischen Zeichen (a-zA-Z0-9, womit sie auch " -"beginnen), Gedankenstrichen (-) und Doppelpunkten (:). Bei Variablennamen " -"ist die Klein-/Großschreibung relevant, auch wenn sie sich auf Gebilde " -"beziehen, die die Klein-/Großschreibung erhalten. Variablensubstitutionen " -"werden wiederholt durchgeführt, bis keine übrig geblieben sind; der " -"komplette Text des Feldes nach der Substitution wird erneut auf weitere " -"Substitutionen geprüft." +"Variablennamen bestehen aus alphanumerischen Zeichen (a-zA-Z0-9, womit sie " +"auch beginnen), Gedankenstrichen (-) und Doppelpunkten (:). Bei " +"Variablennamen ist die Klein-/Großschreibung relevant, auch wenn sie sich " +"auf Gebilde beziehen, die die Klein-/Großschreibung erhalten. " +"Variablensubstitutionen werden wiederholt durchgeführt, bis keine übrig " +"geblieben sind; der komplette Text des Feldes nach der Substitution wird " +"erneut auf weitere Substitutionen geprüft." #. type: Plain text #: deb-substvars.man @@ -6179,12 +6287,12 @@ msgstr "" "Der Wert des Feldes gibt die Formatversion des Quellpaketes an. Der Feldwert " "wird von Programmen, die mit Quellpaketen arbeiten, verwandt, um die Liste " "der Dateien in dem Quellpaket zu interpretieren und zu bestimmen, wie es " -"entpackt wird. Die Syntax des Feldwertes ist eine numerische Hauptrevision (»0-9«), " -"ein Satzpunkt (».«), eine numerische Unterrevision (»0-9«) und dann ein optionaler " -"Untertyp nach Leerraum (»\\ \\et«). Falls dieser spezifiziert wird, ist er ein " -"klein geschriebenes alphanumerisches (»a-z0-9«) Wort in Klammern (»()«). Der Untertyp ist in der Syntax " -"optional, kann aber für eine bestimmte Quellformatrevision verpflichtend " -"sein." +"entpackt wird. Die Syntax des Feldwertes ist eine numerische Hauptrevision " +"(»0-9«), ein Satzpunkt (».«), eine numerische Unterrevision (»0-9«) und dann " +"ein optionaler Untertyp nach Leerraum (»\\ \\et«). Falls dieser spezifiziert " +"wird, ist er ein klein geschriebenes alphanumerisches (»a-z0-9«) Wort in " +"Klammern (»()«). Der Untertyp ist in der Syntax optional, kann aber für eine " +"bestimmte Quellformatrevision verpflichtend sein." #. type: Plain text #: dsc.man @@ -6770,6 +6878,20 @@ msgstr "" "wollen alle Dateien aus den Systemverzeichnissen inklusive der " "Konfigurationsdateien entfernen)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6991,15 +7113,15 @@ msgid "" "pending> is given instead of a package name, then all packages unpacked, but " "marked to be removed in file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgstr "" -"Entfernt ein installiertes Paket. Dies entfernt alles außer Conffiles und anderen Daten, die vom Skript I bereinigt werden, da " -"damit eine erneute Konfiguration des Paketes vermieden wird, falls es später " -"nochmals installiert wird. Conffiles sind Konfigurationsdateien, die in der " +"Entfernt ein installiertes Paket. Dies entfernt alles außer Conffiles und " +"anderen Daten, die vom Skript I bereinigt werden, da damit eine " +"erneute Konfiguration des Paketes vermieden wird, falls es später nochmals " +"installiert wird. Conffiles sind Konfigurationsdateien, die in der " "Steuerdatei I aufgeführt sind. Falls es keine Steuerdatei " "I oder kein Skript I gibt, ist dieser " -"Befehl äquivalent zum Aufruf von B<--purge>. Falls statt des Paketnamens " -"B<-a> oder B<--pending> angegeben wird, werden alle Pakete, die entpackt, " -"aber in der Datei I<%ADMINDIR%/status> zur Entfernung vorgemerkt sind, " -"entfernt." +"Befehl äquivalent zum Aufruf von B<--purge>. Falls statt des Paketnamens B<-" +"a> oder B<--pending> angegeben wird, werden alle Pakete, die entpackt, aber " +"in der Datei I<%ADMINDIR%/status> zur Entfernung vorgemerkt sind, entfernt." #. type: Plain text #: dpkg.man @@ -7037,10 +7159,11 @@ msgid "" "are purged." msgstr "" "Löscht ein installiertes oder bereits entferntes Paket vollständig. Damit " -"wird alles entfernt, auch Conffiles und alles, was im Skript I bereinigt wird. Falls statt des Paketnamens B<-a> oder " -"B<--pending> angegeben wird, werden alle Pakete, die entpackt oder entfernt, " -"aber in der Datei I<%ADMINDIR%/status> zum vollständigen Löschen vorgemerkt " -"sind, vollständig gelöscht." +"wird alles entfernt, auch Conffiles und alles, was im Skript I " +"bereinigt wird. Falls statt des Paketnamens B<-a> oder B<--pending> " +"angegeben wird, werden alle Pakete, die entpackt oder entfernt, aber in der " +"Datei I<%ADMINDIR%/status> zum vollständigen Löschen vorgemerkt sind, " +"vollständig gelöscht." #. type: Plain text #: dpkg.man @@ -7648,7 +7771,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Zeige eine kurze Hilfenachricht an." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -7898,13 +8021,13 @@ msgstr "" " 2000 Verrückte Mengen an Gelaber\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force->I" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -7934,7 +8057,7 @@ msgstr "" "gesamtes System zerstören.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Schaltet alle »force«-Optionen ein (oder aus)." @@ -8130,6 +8253,28 @@ msgstr "" "B: Überschreibe eine umgeleitete (»diverted«) Datei mit " "einer nicht umgeleiteten." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -9014,6 +9159,21 @@ msgstr "" "Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte " "sind: B (Vorgabe), B und B." +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9105,6 +9265,19 @@ msgstr "" "1.16.0). Diese Variable wird immer auf den aktuellen Wert von B<--admindir> " "gesetzt." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for (since dpkg 1.15.4)." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Wird von B für die Betreuer-Skript-Umgebung auf die Architektur " +"gesetzt, für die das Paket gebaut wurde (seit Dpkg 1.15.4)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -18253,8 +18426,8 @@ msgid "" "etc." msgstr "" "Alles, was nicht von Dpkg::Changelog ausgewertet werden kann, geht beim " -"Zusammenführen verloren. Dies betrifft Zeug wie " -"Kommentare, die eigentlich nicht da sein sollten, usw." +"Zusammenführen verloren. Dies betrifft Zeug wie Kommentare, die eigentlich " +"nicht da sein sollten, usw." #. type: SH #: dpkg-mergechangelogs.man @@ -19091,14 +19264,14 @@ msgstr "" "Liste alle bekannten Pakete auf, deren Namen auf ein oder mehrere bestimmte " "Muster passen, unabhängig ihres Status, dazu gehören alle echten und " "virtuellen Pakete, die in irgendeinem Abhängigkeitsbeziehungsfeld (wie " -"B, B usw.) referenziert sind. Falls kein " -"I angegeben ist, liste alle Pakete in I<%ADMINDIR%/status> " -"auf. Dabei werden alle Pakete ausgeschlossen, die als »nicht-installiert« " -"markiert sind (d.h. früher endgültig entfernt wurden). Normale Shell-" -"Jokerzeichen sind im I erlaubt. Beachten Sie, dass Sie " -"wahrscheinlich I durch Anführungszeichen schützen müssen, " -"um die Shell an der Dateinamen-Expansion zu hindern. Folgender Befehl listet " -"beispielsweise alle Paketnamen, die mit »libc6« beginnen, auf:" +"B, B usw.) referenziert sind. Falls kein I angegeben ist, liste alle Pakete in I<%ADMINDIR%/status> auf. Dabei " +"werden alle Pakete ausgeschlossen, die als »nicht-installiert« markiert sind " +"(d.h. früher endgültig entfernt wurden). Normale Shell-Jokerzeichen sind im " +"I erlaubt. Beachten Sie, dass Sie wahrscheinlich " +"I durch Anführungszeichen schützen müssen, um die Shell an " +"der Dateinamen-Expansion zu hindern. Folgender Befehl listet beispielsweise " +"alle Paketnamen, die mit »libc6« beginnen, auf:" #. type: Plain text #: dpkg-query.man @@ -19457,8 +19630,8 @@ msgid "" "be output for each package listed." msgstr "" "Diese Option wird dazu verwendet, das Format der Ausgabe anzugeben, das B<--" -"show> verwenden wird (kurze Option seit Dpkg 1.13.1). Das Format ist eine Zeichenkette, die für jedes " -"aufgeführte Paket ausgegeben wird." +"show> verwenden wird (kurze Option seit Dpkg 1.13.1). Das Format ist eine " +"Zeichenkette, die für jedes aufgeführte Paket ausgegeben wird." #. type: Plain text #: dpkg-query.man @@ -22027,11 +22200,11 @@ msgstr "" "B, B und B sein kann) und einen Debian-Tarball (B<.debian.tar." ">I). Es kann auch zusätzliche Original-Tarbälle (B<.orig-" ">IB<.tar.>I) enthalten. I kann nur " -"alphanumerische Zeichen (‚a-zA-Z0-9’) und Bindestriche (‚-’) enthalten. Optional kann " -"jeder Original-Tarball von einer separaten Signatur der Originalautoren (B<." -"orig.tar.>IB<.asc> und B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>) " -"begleitet werden. Das Entpacken wird seit Dpkg 1.17.20, das Bauen seit Dpkg " -"1.18.5 unterstützt." +"alphanumerische Zeichen (‚a-zA-Z0-9’) und Bindestriche (‚-’) enthalten. " +"Optional kann jeder Original-Tarball von einer separaten Signatur der " +"Originalautoren (B<.orig.tar.>IB<.asc> und B<.orig->IB<.tar." +">IB<.asc>) begleitet werden. Das Entpacken wird seit Dpkg 1.17.20, das " +"Bauen seit Dpkg 1.18.5 unterstützt." #. type: Plain text #: dpkg-source.man @@ -23648,6 +23821,13 @@ msgstr "" "Liste alle Hinwegsetzungen auf. Falls ein Glob-Muster spezifiziert wurde, " "begrenze die Ausgabe auf Hinwegsetzungen, die auf den Glob passen." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Gebe Hilfe über die B<--force->I-Optionen aus." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -23666,6 +23846,41 @@ msgstr "" "Setzt das Installationsverzeichnis, das sich auf das Verzeichnis bezieht, in " "dem Pakete installiert werden (seit Dpkg 1.19.2). Standardmäßig »I«." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Erzwinge oder verweigere (B und B bedeuten das gleiche) " +"bestimmte Sachen. I ist eine Komma-separierte Liste von Dingen, die " +"im folgenden beschrieben sind. B<--force-help> zeigt eine Nachricht an, die " +"diese beschreibt. Mit (*) markierte Dinge werden standardmäßig erzwungen." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -23674,9 +23889,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Erzwinge eine Aktion, selbst wenn eine Sinn-Überprüfung diese normalerweise " "verböte. Dies ist notwendig, um sich über eine existierende Hinwegsetzung " @@ -23709,6 +23929,19 @@ msgstr "" "Für B<--list>, falls es keine Hinwegsetzungen gab oder keine auf die " "angegebenen Metazeichen passte." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, " +#| "it will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Falls gesetzt und die Option B<--instdir> oder B<--root> nicht angegeben " +"wurde, wird dies als Dateisystemwurzelverzeichnis verwandt." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -25390,12 +25623,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man -msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B Using this match option alone with a daemon that writes the " +#| "pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " +#| "gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then " +#| "a privileged runner (such as an init script executed as root) would end " +#| "up acting on any system process." +msgid "" +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" "B: Es ist ein Sicherheitsrisiko, diese Abgleichoption alleine mit " "einem Daemon, der die PID-Datei als ein nicht privilegierte Benutzer " @@ -25714,10 +25957,10 @@ msgid "" "man page. The following variables are supported:" msgstr "" "Wartet, dass der Hintergrundprozess eine Bereitschaftsbenachrichtigung " -"sendet, bevor der Dienst als gestartet betrachtet wird (seit Version 1.19." -"3). Dies implementiert Teil des Bereitschaftsprotokolls von Systemd, wie es " -"in der Handbuchseite B(3) festgelegt ist. Die folgenden Variablen " -"werden unterstützt:" +"sendet, bevor der Dienst als gestartet betrachtet wird (seit Version " +"1.19.3). Dies implementiert Teil des Bereitschaftsprotokolls von Systemd, " +"wie es in der Handbuchseite B(3) festgelegt ist. Die folgenden " +"Variablen werden unterstützt:" #. type: TP #: start-stop-daemon.man diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index 27a6e9646..a4b7ced1c 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.3\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -789,6 +789,94 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse " +"B, B, B, B " +"and any other tool using pathnames as keys into their databases, as it " +"creates filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of " +"the filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with " +"non-/usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap @@ -5383,6 +5471,20 @@ msgid "" "system directories, even configuration files)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a " +"B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6092,7 +6194,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "" @@ -6279,13 +6381,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "" @@ -6308,7 +6410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "" @@ -6448,6 +6550,28 @@ msgstr "" msgid "B: Overwrite a diverted file with an undiverted version." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -7157,6 +7281,20 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7226,6 +7364,13 @@ msgid "" "is always set to the current B<--admindir> value." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -18640,6 +18785,11 @@ msgid "" "overrides which match the glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -18654,6 +18804,23 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"I" +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -18664,7 +18831,8 @@ msgstr "" #: dpkg-statoverride.man msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" #. type: TP @@ -18690,6 +18858,13 @@ msgstr "" msgid "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -19984,11 +20159,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-root) " +"user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is a " +"security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index 4befdc0df..732a677d5 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:41+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -968,6 +968,99 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--single-debian-patch>" +msgid "B" +msgstr "B<--single-debian-patch>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -6978,6 +7071,20 @@ msgstr "" "borrar todo en los directorios del sistema, incluyendo los ficheros de " "configuración)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7917,7 +8024,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Muestra un resumen de las instrucciones de uso." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8193,14 +8300,14 @@ msgstr "" " 2000 Montañas de parrafadas (perjudica la salud)\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8231,7 +8338,7 @@ msgstr "" "funcionamiento.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Activa (o desactiva) todas las opciones de forzar." @@ -8457,6 +8564,28 @@ msgstr "" "B: Sobreescribe una versión desviada de un fichero con " "una no desviada." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy @@ -9374,6 +9503,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -9451,6 +9595,19 @@ msgstr "" "Definido por B en el script de entorno del mantenedor con el valor de " "la arquitectura de paquete para la cual se compiló." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Definido por B en el script de entorno del mantenedor con el valor de " +"la arquitectura de paquete para la cual se compiló." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -25428,6 +25585,13 @@ msgstr "" "ninguna concuerda con el patrón, B finalizará con un " "código de salida de 1." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Muestra la ayuda de las opciones B<--force->I." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy @@ -25449,6 +25613,41 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Fuerza o rechaza (B y B significan lo mismo) hacer ciertas " +"cosas. El parámetro I es una lista de cosas definidas a continuación " +"y separadas por comas. La opción B<--force-help> muestra un mensaje que las " +"describe. Las cosas marcadas con (*) se fuerzan por omisión." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -25457,9 +25656,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Fuerza una acción, incluso si ésta pudiese resultar perjudicial. Es " "necesario para poder modificar una sustitución existente." @@ -25492,6 +25696,19 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Si se define, y no se define la opción B<--admindir>, se utiliza como el " +"directorio base de gestión." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -27371,11 +27588,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index 3ac19990e..bda235d34 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-17 19:45+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" "Language-Team: French \n" @@ -1002,6 +1002,111 @@ msgstr "" "Dans Debian et ses dérivés, seuls les chemins de construction débutant par " "I émettront ce champ." +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I" +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Ce champ coupé est une liste, séparée par des espaces, de paquets binaires à " +"envoyer." + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On Debian and derivatives only build paths starting with I will " +#| "emit this field." +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" +"Dans Debian et ses dérivés, seuls les chemins de construction débutant par " +"I émettront ce champ." + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--always-include-path>" +msgid "B" +msgstr "B<--always-include-path>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap @@ -6884,6 +6989,20 @@ msgstr "" "supprimer dans les répertoires du système, même les fichiers de " "configuration)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9170,6 +9289,21 @@ msgstr "" "Définit le mode de couleur (depuis dpkg 1.18.5). Les valeurs actuellement " "acceptées sont B (par défaut), B et B." +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9259,6 +9393,20 @@ msgstr "" "indiquer le répertoire d'administration à utiliser (depuis dpkg 1.16.0). " "Cette variable est toujours fixée à la valeur actuelle de B<--admindir>." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for (since dpkg 1.15.4)." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Définie par B dans l'environnement du script du responsable, cette " +"variable contient l'architecture pour laquelle le paquet a été construit " +"(depuis dpkg 1.15.4)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9409,27 +9557,6 @@ msgstr "" "variable contient le nom du script en cours d'exécution, B, " "B, B ou B (depuis dpkg 1.15.7)." -#. type: TP -#: dpkg.man -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B" -msgid "B" -msgstr "B" - -#. type: Plain text -#: dpkg.man -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " -#| "architecture the package got built for (since dpkg 1.15.4)." -msgid "" -"Defined by B on the maintainer script environment to the force option " -"names separated by commas (since dpkg 1.19.3)." -msgstr "" -"Définie par B dans l'environnement du script du responsable, cette " -"variable contient l'architecture pour laquelle le paquet a été construit " -"(depuis dpkg 1.15.4)." - #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -24036,6 +24163,20 @@ msgstr "" "Pour B<--list>, s'il n'y a pas de dérogation ou si aucune ne correspond au " "« glob » fourni." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, " +#| "it will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Si cette variable est positionnée et que les options B<--admindir> ou B<--" +"root> ne sont pas précisées, ce répertoire sera utilisé comme répertoire " +"racine du système de fichiers (depuis dpkg 1.19.2)." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -27406,3 +27547,8 @@ msgstr "B" #: update-alternatives.man msgid "B(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard." msgstr "B(1), FHS, le standard pour l'organisation du système de fichiers." + +#, fuzzy +#~| msgid "B" +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 62a1b5209..5c7f5bb7f 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -821,6 +821,95 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--fsys-tarfile>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--fsys-tarfile>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -5810,6 +5899,20 @@ msgid "" "system directories, even configuration files)." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6528,7 +6631,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--nocheck>" @@ -6719,13 +6822,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "B<--nocheck>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "" @@ -6748,7 +6851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "" @@ -6889,6 +6992,28 @@ msgid "" "B: Overwrite a diverted file with an undiverted version." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -7597,6 +7722,20 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B<--new>" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7667,6 +7806,13 @@ msgid "" "is always set to the current B<--admindir> value." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -19324,6 +19470,11 @@ msgid "" "overrides which match the glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -19338,6 +19489,23 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"I" +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -19348,7 +19516,8 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-statoverride.man msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" #. type: TP @@ -19374,6 +19543,13 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -20687,11 +20863,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po index c5b9855d1..1ce8e8873 100644 --- a/man/po/it.po +++ b/man/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -949,6 +949,99 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--single-debian-patch>" +msgid "B" +msgstr "B<--single-debian-patch>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -6891,6 +6984,20 @@ msgstr "" "Il pacchetto è selezionato per essere eliminato (cioè si desidera rimuovere " "tutto dalle directory di sistema, compresi i file di configurazione)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7876,7 +7983,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Visualizza un breve messaggio di aiuto." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8152,14 +8259,14 @@ msgstr "" " 2000 Una quantità irragionevole di ciance\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force-sign>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force-sign>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8191,7 +8298,7 @@ msgstr "" "può danneggiare l'intero sistema.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: abilita (o disabilita) tutte le opzioni di forzatura." @@ -8412,6 +8519,28 @@ msgstr "" "B: sovrascrive una versione diversificata di un file con " "una che non è stata diversificata." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy @@ -9353,6 +9482,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -9430,6 +9574,19 @@ msgstr "" "Definita da B nell'ambiente dello script del manutentore e impostata " "all'architettura per la quale è stato compilato il pacchetto." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Definita da B nell'ambiente dello script del manutentore e impostata " +"all'architettura per la quale è stato compilato il pacchetto." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -23768,6 +23925,13 @@ msgstr "" "sono sovrascritture o nessuna corrisponde al modello glob, B terminerà con 1 come codice di uscita." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Mostra un aiuto sulle opzioni B<--force->I." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy @@ -23788,6 +23952,42 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Forza o rifiuta (B e B hanno lo stesso significato) " +"l'esecuzione di alcune operazioni. I è una lista separata da " +"virgole di operazioni specificate in seguito. B<--force-help> visualizza un " +"messaggio che le descrive. Le operazioni contrassegnate da (*) vengono " +"forzate in modo predefinito." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -23796,9 +23996,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Forza un'azione, anche se verrebbe proibita da un controllo di correttezza. " "Non è necessario per sovrascrivere una sovrascrittura esistente." @@ -23828,6 +24033,19 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Se impostata e l'opzione B<--admindir> non è stata specificata, verrà usata " +"come directory di amministrazione di base." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -25704,11 +25922,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 4b7686256..c7b3a80db 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -929,6 +929,99 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B<ビルド>" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--single-debian-patch>" +msgid "B" +msgstr "B<--single-debian-patch>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -6840,6 +6933,20 @@ msgstr "" "パッケージは完全削除 (設定ファイルも含めたすべてのファイルを削除) するように" "選択されている。" +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7768,7 +7875,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "オプションに関する簡単なヘルプを表示する。" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8037,14 +8144,14 @@ msgstr "" " 2000 信じられないほど大量のあまり意味のない情報\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8075,7 +8182,7 @@ msgstr "" "能性がある。>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: 全ての強制オプションを指定する(または指定しない)。" @@ -8297,6 +8404,28 @@ msgstr "" "B: 退避 (divert) した古いファイルを現在のファイルで上書き" "する。" +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy @@ -9198,6 +9327,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -9275,6 +9419,19 @@ msgstr "" "メンテナスクリプトの環境に対して、B によりパッケージのビルド対象となっ" "たアーキテクチャの情報が設定される。" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"メンテナスクリプトの環境に対して、B によりパッケージのビルド対象となっ" +"たアーキテクチャの情報が設定される。" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -24871,6 +25028,13 @@ msgstr "" "override のみを出力する。override が全くない場合や、glob にマッチするものがひ" "とつもなかった場合は、B は終了コード 1 で終了する。" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "B<--force->I オプションに関するヘルプを表示する。" + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy @@ -24891,6 +25055,41 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"指定した I を強制実行 (force) もしくは拒否 (refuse) する (B" +"と B は同じ意味) 。I には、以下の項目をコンマで区切って列挙す" +"る。これらの項目は B<--force-help> オプションで表示される。(*) マークのあるも" +"のは、デフォルトで強制実行される。" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I<警告: 以下のオプションは、熟練ユーザ以外による使用を基本的に想定していな" +"い。影響を完全に理解しないままに使用した場合、システム全体が機能不全に陥る可" +"能性がある。>" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -24899,9 +25098,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "sanity チェック (正気度チェック) が禁止するような場合でも、強制的に処理を行" "う。既存の override を変更する場合には、これを指定する必要がある。" @@ -24934,6 +25138,19 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"B<--admindir> オプションが指定されていない場合に、この変数が設定されている" +"と、この値が administrative ディレクトリの起点として使用される。" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -26730,11 +26947,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/nl.po b/man/po/nl.po index d29188d16..15948d7fe 100644 --- a/man/po/nl.po +++ b/man/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-31 12:21+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -999,6 +999,114 @@ msgstr "" "Op Debian en zijn derivaten zullen enkel bouwpaden die beginnen met I aanleiding geven tot het aanmaken van dit veld." +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I" +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to " +#| "upload. If the upload is source-only, then the field is omitted (since " +#| "dpkg 1.19.3)." +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Dit gevouwen veld is een lijst, met spatie als scheidingsteken, van binaire " +"pakketten die geüpload moeten worden. Indien het een upload is van enkel " +"broncode, dan wordt het veld weggelaten (sinds dpkg 1.19.3)." + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On Debian and derivatives only build paths starting with I will " +#| "emit this field." +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" +"Op Debian en zijn derivaten zullen enkel bouwpaden die beginnen met I aanleiding geven tot het aanmaken van dit veld." + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--always-include-path>" +msgid "B" +msgstr "B<--always-include-path>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap @@ -1408,10 +1516,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man -#| msgid "" -#| "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or " -#| "B style comments, RCS keywords, Vim modelines or Emacs local " -#| "variables should be ignored." msgid "" "Any line that consists entirely (i.e., no leading whitespace) of B<#> or B style comments or RCS keywords." @@ -1421,10 +1525,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-changelog.man -#| msgid "" -#| "Ancient changelog entries with other formats at the end of the file " -#| "should be accepted and preserved on output, but their contents might be " -#| "otherwise ignored and parsing stopped at that point." msgid "" "Vim modelines or Emacs local variables, and ancient changelog entries with " "other formats at the end of the file should be accepted and preserved on " @@ -1614,14 +1714,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: deb-changes.man #, no-wrap -#| msgid "B I (required)" msgid "B I (required in context)" msgstr "B I (vereist in de context)" #. type: Plain text #: deb-changes.man -#| msgid "" -#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload." msgid "" "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload. " "If the upload is source-only, then the field is omitted (since dpkg 1.19.3)." @@ -1731,9 +1828,6 @@ msgstr " I B<-> I" #. type: Plain text #: deb-changes.man -#| msgid "" -#| "This multiline field contains a list of binary package names followed by " -#| "a space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions." msgid "" "This multiline field contains a list of binary package names followed by a " "space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions. If " @@ -2737,27 +2831,6 @@ msgstr "VOORBEELD" #. type: Plain text #: deb-control.man #, no-wrap -#| msgid "" -#| "# Comment\n" -#| "Package: grep\n" -#| "Essential: yes\n" -#| "Priority: required\n" -#| "Section: base\n" -#| "Maintainer: Wichert Akkerman Ewakkerma@debian.orgE\n" -#| "Architecture: sparc\n" -#| "Version: 2.4-1\n" -#| "Pre-Depends: libc6 (E= 2.0.105)\n" -#| "Provides: rgrep\n" -#| "Conflicts: rgrep\n" -#| "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n" -#| " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n" -#| " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n" -#| " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n" -#| " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n" -#| " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n" -#| " look at every character. The result is typically many times faster\n" -#| " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n" -#| " will run more slowly, however).\n" msgid "" "Package: grep\n" "Essential: yes\n" @@ -2812,8 +2885,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-control.man -#| msgid "" -#| "B(5), B(7), B(1), B(1), B(1)." msgid "" "B(5), B(5), B(7), B(1), " "B(1), B(1)." @@ -2945,12 +3016,6 @@ msgstr "B I (verplicht)" #. type: Plain text #: deb-src-control.man -#| msgid "" -#| "The value of this field is the name of the source package, and should " -#| "match the name of the source package in the debian/changelog file. A " -#| "package name must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), " -#| "plus (+) and minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at " -#| "least two characters long and must start with an alphanumeric character." msgid "" "The value of this field is the name of the source package, and should match " "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name " @@ -4996,12 +5061,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.man -#| msgid "" -#| "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " -#| "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an " -#| "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none " -#| "are left; the full text of the field after the substitution is rescanned " -#| "to look for more substitutions." msgid "" "A variable substitution has the form B<${>IB<}>. Variable " "names consist of alphanumerics (a-zA-Z0-9), hyphens (-) and colons (:) and " @@ -6296,15 +6355,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man -#| msgid "" -#| "The value of this field declares the format version of the source " -#| "package. The field value is used by programs acting on a source package " -#| "to interpret the list of files in the source package and determine how to " -#| "unpack it. The syntax of the field value is a numeric major revision, a " -#| "period, a numeric minor revision, and then an optional subtype after " -#| "whitespace, which if specified is an alphanumeric word in parentheses. " -#| "The subtype is optional in the syntax but may be mandatory for particular " -#| "source format revisions." msgid "" "The value of this field declares the format version of the source package. " "The field value is used by programs acting on a source package to interpret " @@ -6466,12 +6516,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dsc.man -#| msgid "" -#| "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " -#| "(B fields in I file), with all " -#| "restrictions removed, and OR dependencies flattened (that is, converted " -#| "to separate AND relationships), except for binaries generated by this " -#| "source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>." msgid "" "This field declares the comma-separated union of all test dependencies " "(B fields in I file), with all restrictions " @@ -6921,6 +6965,20 @@ msgstr "" "Het pakket werd geselecteerd om gewist te worden (d.w.z. dat we alles uit de " "systeemmappen wensen te verwijderen, zelfs de configuratiebestanden)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7133,13 +7191,6 @@ msgstr "B<-r>, B<--remove> I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, " -#| "which may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled " -#| "later (conffiles are configuration files that are listed in the I control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -#| "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in " -#| "file I<%ADMINDIR%/status>, are removed." msgid "" "Remove an installed package. This removes everything except conffiles and " "other data cleaned up by the I script, which may avoid having to " @@ -7190,11 +7241,6 @@ msgstr "B<-P>, B<--purge> I...|B<-a>|B<--pending>" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " -#| "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a " -#| "package name, then all packages unpacked or removed, but marked to be " -#| "purged in file I<%ADMINDIR%/status>, are purged." msgid "" "Purge an installed or already removed package. This removes everything, " "including conffiles, and anything else cleaned up from I. If B<-a> " @@ -7832,7 +7878,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Geef een korte hulptekst weer." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8086,13 +8132,13 @@ msgstr "" " 2000 Belachelijk veel geleuter\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force->I" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8123,7 +8169,7 @@ msgstr "" "effecten kan uw volledig systeem defect maken.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Schakelt alle forceer-opties aan (of uit)." @@ -8323,6 +8369,28 @@ msgstr "" "B: Overschrijf een omgeleid bestand met een niet-" "omgeleide versie." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -9220,6 +9288,21 @@ msgstr "" "Stelt de kleurmodus in (sinds dpkg 1.18.5). Waarden die momenteel gebruikt " "mogen worden zijn: B (standaard), B en B." +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -9312,6 +9395,20 @@ msgstr "" "te beheren (sinds dpkg 1.16.0). Deze variabele wordt steeds ingesteld op de " "huidige waarde van B<--admindir>." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for (since dpkg 1.15.4)." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Gedefinieerd door B binnen de omgeving van het script van de " +"pakketonderhouder als de architectuur waarvoor het pakket gebouwd werd " +"(sinds dpkg 1.15.4)." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -10275,7 +10372,6 @@ msgstr "VARIABELEN" #. type: Plain text #: dpkg-architecture.man -#| msgid "The following variables are set by B:" msgid "" "The following variables are set by B (see the B " "section for a description of the naming scheme):" @@ -18555,10 +18651,6 @@ msgstr "BEPERKINGEN" #. type: Plain text #: dpkg-mergechangelogs.man -#| msgid "" -#| "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " -#| "This might include stuff like Vim modelines, Emacs variables, comments " -#| "which were not supposed to be there, etc." msgid "" "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. " "This might include stuff like comments which were not supposed to be there, " @@ -19248,7 +19340,6 @@ msgstr " @@@ changelog-format: I @@@\n" #. type: Plain text #: dpkg-parsechangelog.man -#| msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics." msgid "" "Changelog format names are non-empty strings of lowercase alphanumerics (“a-" "z0-9”)." @@ -19397,14 +19488,6 @@ msgstr "B<-l>, B<--list> [I...]" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "" -#| "List packages matching given pattern. If no I is " -#| "given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones " -#| "marked as not-installed (i.e. those which have been previously purged). " -#| "Normal shell wildcard characters are allowed in I. " -#| "Please note you will probably have to quote I to " -#| "prevent the shell from performing filename expansion. For example this " -#| "will list all package names starting with ``libc6'':" msgid "" "List all known packages matching one or more patterns, regardless of their " "status, which includes any real or virtual package referenced in any " @@ -19786,10 +19869,6 @@ msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "" -#| "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " -#| "produce. The format is a string that will be output for each package " -#| "listed." msgid "" "This option is used to specify the format of the output B<--show> will " "produce (short option since dpkg 1.13.1). The format is a string that will " @@ -20037,13 +20116,11 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-query.man #, no-wrap -#| msgid "B" msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text #: dpkg-query.man -#| msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.19.1)." msgid "" "It contains the list of the package filesystem entries separated by newlines " "(since dpkg 1.19.3)." @@ -22394,16 +22471,6 @@ msgstr "Indeling: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text #: dpkg-source.man -#| msgid "" -#| "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains " -#| "at least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be " -#| "B, B, B and B) and a debian tarball (B<.debian.tar." -#| ">I). It can also contain additional original tarballs (B<.orig-" -#| ">IB<.tar.>I). I can only contain alphanumeric " -#| "characters and hyphens (‘-’). Optionally each original tarball can be " -#| "accompanied by a detached upstream signature (B<.orig.tar.>IB<.asc> " -#| "and B<.orig->IB<.tar.>IB<.asc>), extraction supported " -#| "since dpkg 1.17.20, building supported since dpkg 1.18.5." msgid "" "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at " "least an original tarball (B<.orig.tar.>I where I can be B, " @@ -24054,6 +24121,13 @@ msgstr "" "Som alle modificaties (overrides) op. Beperk de uitvoer tot modificaties die " "overeenkomen met het glob-patroon, indien een glob-patroon opgegeven werd." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Geef hulp over de opties B<--force->I." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -24072,6 +24146,42 @@ msgstr "" "Stel de installatiemap in, welke verwijst naar de map waar pakketten " "geïnstalleerd worden (sinds dpkg 1.19.2). Standaard is dat «I»." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Het uitvoeren van sommige dingen opleggen of weigeren (B en " +"B betekenen hetzelfde). I is een door komma's gescheiden " +"lijst van hierna gespecificeerde zaken. B<--force-help> geeft er een " +"beschrijving van weer. Zaken die met een (*) gemarkeerd zijn, worden " +"standaard opgelegd." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -24080,9 +24190,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Verplicht een actie, zelfs als een redelijkheidstoets die anders zou " "verbieden. Dit is noodzakelijk om een bestaande modificatie (override) te " @@ -24115,6 +24230,20 @@ msgstr "" "Voor B<--list>, indien er geen modificaties (overrides) zijn of geen enkele " "beantwoordt aan het opgegeven glob-patroon." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, " +#| "it will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Indien dit ingesteld is en de opties B<--instdir> of B<--root> niet " +"opgegeven werden, zal dit gebruikt worden als de hoofdmap voor het " +"bestandssysteem (sinds dpkg 1.19.2)." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -25806,12 +25935,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man -msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B Using this match option alone with a daemon that writes the " +#| "pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " +#| "gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then " +#| "a privileged runner (such as an init script executed as root) would end " +#| "up acting on any system process." +msgid "" +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" "B Deze vergelijkingsoptie alleen gebruiken met een " "achtergronddienst die het pid-bestand wegschrijft als gebruiker zonder " @@ -26124,7 +26263,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap -#| msgid "B<--no-await>" msgid "B<--notify-await>" msgstr "B<--notify-await>" @@ -26174,7 +26312,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: start-stop-daemon.man #, no-wrap -#| msgid "B<-n> I" msgid "BI" msgstr "BI" @@ -27167,7 +27304,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: update-alternatives.man -#| msgid "Don't generate any comments unless errors occur." msgid "Do not generate any comments unless errors occur." msgstr "Geen commentaar genereren tenzij er zich fouten voordoen." @@ -27184,7 +27320,6 @@ msgstr "Genereer meer commentaar bij wat er gedaan wordt." #. type: Plain text #: update-alternatives.man -#| msgid "Generate more comments about what is being done." msgid "" "Generate even more comments, helpful for debugging, about what is being done " "(since version 1.19.3)." diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index d21e770c2..1d5c44170 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -942,6 +942,99 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--single-debian-patch>" +msgid "B" +msgstr "B<--single-debian-patch>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -6931,6 +7024,20 @@ msgstr "" "Pakiet został wybrany do wyczyszczenia (to znaczy, że chcemy skasować " "wszystko z katalogów systemowych, włącznie z plikami konfiguracyjnymi)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7889,7 +7996,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Wyświetlenie krótkiego komunikatu pomocy." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8175,14 +8282,14 @@ msgstr "" " 2000 Reszta szczegółowych informacji\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8216,7 +8323,7 @@ msgstr "" # #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Włącza (lub wyłącza) wszystkie opcje typu \"force\"." @@ -8454,6 +8561,28 @@ msgid "" msgstr "" "B: Nadpisanie plików ominiętych plikami nieominiętymi." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy @@ -9379,6 +9508,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -9456,6 +9600,19 @@ msgstr "" "Zdefiniowana przez B w środowisku skryptu opiekuna pakietu, jako " "wersja aktualnie uruchomionej instancji programu B." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Zdefiniowana przez B w środowisku skryptu opiekuna pakietu, jako " +"architektura dla której budowano pakiet." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -25403,6 +25560,14 @@ msgstr "" "ma żadnych nadpisań lub żadne nadpisanie nie pasuje do wzorca, to B zakończy działanie z kodem błędu 1." +# +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Wyświetlenie opisu opcji B<--force->I." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy @@ -25423,6 +25588,43 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +# +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Wymuś (B<--force->) wykonanie pewnych działań lub pozostaw domyślny sposób " +"(B i B oznaczają to samo) wykonania działań. I " +"to rozdzielona przecinkami lista działań. B<--force-help> wyświetla opis " +"tych działań. Działania oznaczone przez (*) są domyślnie wymuszone." + +# +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -25431,9 +25633,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Wymusza podaną akcję, nawet jeżeli sprawdzenia dokonywane przez program by " "tego zabroniły. Jest to potrzebne, aby nadpisać istniejące nadpisanie." @@ -25465,6 +25672,19 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Jeśli ustawione oraz nie podano opcji B<--admindir>, to będzie użyte jako " +"bazowy katalog administracyjny." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -27381,11 +27601,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index 6b5a65bdc..7bfec3251 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Andre Luis Lopes \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -787,6 +787,95 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B [I] I" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -5507,6 +5596,20 @@ msgstr "" "O pacote está selecionado para ser eliminado (i.e. queremos excluir tudo, " "até os arquivos de configuração)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6307,7 +6410,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Exibe uma breve mensagem de ajuda." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B" @@ -6548,13 +6651,13 @@ msgstr "" " 2000 Quantidades insanas de saída.\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "B<--nocheck>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "B<--force->I | B<--no-force->I | B<--refuse->I" @@ -6586,7 +6689,7 @@ msgstr "" "sistema.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Liga (ou desliga) todas as opções de força." @@ -6786,6 +6889,28 @@ msgstr "" "B: Sobrescreve um arquivo desviado com uma versão não " "desviada." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -7543,6 +7668,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -7615,6 +7755,13 @@ msgid "" "is always set to the current B<--admindir> value." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -19180,6 +19327,13 @@ msgid "" "overrides which match the glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Ajuda com as opções B<--force->I." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -19194,6 +19348,32 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Força ou rejeita (B e B são a mesma coisa) a fazer " +"algumas coisas. I é uma lista separada por vírgulas de coisas " +"especificadas abaixo. B<--force-help> exibe uma mensagem descrevendo-as. " +"Coisas marcadas com (*) são forçadas por padrão." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -19204,7 +19384,8 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-statoverride.man msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" #. type: TP @@ -19230,6 +19411,13 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap @@ -20544,11 +20732,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index c9d856c11..7834852f4 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -821,6 +821,95 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B [I<параметры>] I<действие>" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -5845,6 +5934,20 @@ msgstr "" "Пакет выбран для полной очистки (т.е. будут удалены абсолютно все файлы, " "включая конфигурационные)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6681,7 +6784,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Вывести небольшую подсказку." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B" @@ -6934,13 +7037,13 @@ msgstr "" " 2000 Невероятное количество ерунды\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--force->I" msgstr "B<--nocheck>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgstr "B<--force->I | B<--no-force->I | B<--refuse->I" @@ -6971,7 +7074,7 @@ msgstr "" "работоспособность всей системы.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Включить (или выключить) все принудительные параметры." @@ -7199,6 +7302,28 @@ msgstr "" "B: Перезаписать файл с изменённым " "расположением(diverted) его неизменённой версией." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -7962,6 +8087,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -8034,6 +8174,13 @@ msgid "" "is always set to the current B<--admindir> value." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -19619,6 +19766,13 @@ msgid "" "overrides which match the glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Вывести подсказку о параметрах B<--force->I<что-нибудь>." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -19633,6 +19787,42 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Принудительно выполнять или же отказываться выполнять (B и B<--" +"refuse> означают одно и то же) те или иные вещи. I -- это список " +"через запятую элементов описанных далее). B<--force-help> выдает сообщение, " +"описывающие их. Элементы, обозначенные звёздочкой (*), принудительно " +"выполняются по умолчанию." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I<Предупреждение: Эти параметры предназначены только для использования " +"экспертами. Использование без полного понимания их действия может нарушить " +"работоспособность всей системы.>" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, fuzzy, no-wrap @@ -19643,7 +19833,8 @@ msgstr "B<--nocheck>" #: dpkg-statoverride.man msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" #. type: TP @@ -19669,6 +19860,13 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap @@ -21018,11 +21216,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index 8a8e33576..825217085 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -930,6 +930,99 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--single-debian-patch>" +msgid "B" +msgstr "B<--single-debian-patch>" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-L>I" +msgid "B" +msgstr "B<-L>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -6880,6 +6973,20 @@ msgstr "" "Paketet är markerat för rensning (dvs. vi vill ta bort allting från " "systemkataloger, även konfigurationsfiler)." +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7838,7 +7945,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "Visar en kortfattad hjälptext." #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -8105,14 +8212,14 @@ msgstr "" " 2000 Knäppa mängder pladder\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force-sign>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force-sign>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -8143,7 +8250,7 @@ msgstr "" "du förstöra din systeminstallation.>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: Slår på (eller av) alla tvingande flaggor." @@ -8357,6 +8464,28 @@ msgstr "" "B: Skriv över en omdirigerad fil med en ej omdirigerad " "version." +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man #, fuzzy @@ -9277,6 +9406,21 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, fuzzy, no-wrap @@ -9354,6 +9498,19 @@ msgstr "" "Definieras av B i utvecklarskriptets miljö till den privata " "bibliotekskatalogen för den instans av B som körs för tillfället." +#. type: Plain text +#: dpkg.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " +#| "architecture the package got built for." +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Definieras av B i utvecklarskriptets miljö till arkitekturen paketet " +"byggdes för." + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -24615,6 +24772,13 @@ msgstr "" "några överstyrningar, eller inga motsvarar mönstret, kommer B avslutas med statuskod 1." +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "Get hjälp om B<--force->I-flaggorna." + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man #, fuzzy @@ -24635,6 +24799,41 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"Tvinga eller vägra (B och B betyder detsamma) att göra " +"vissa saker. I är en kommaavgränsad lista med saker som anges nedan. " +"B<--force-help> visar en lista med beskrivningar. Saker som markeras med (*) " +"är tvingade som förval." + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -24643,9 +24842,14 @@ msgstr "B<--force>" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " +#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" "Tvinga ett kommando, även om en säkerhetskontroll annars skulle förhindra " "det. Detta behövs för att överstyra en befintlig överstyrning." @@ -24675,6 +24879,19 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " +#| "used as the base administrative directory." +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" +"Om satt och flaggan B<--admindir> inte har angivits används det som bas-" +"administrativ katalog." + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -26528,11 +26745,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po index 2355ec2c0..e17ad0783 100644 --- a/man/po/zh_CN.po +++ b/man/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -825,6 +825,96 @@ msgid "" "emit this field." msgstr "" +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " +"current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has a merged I via symlinks. This will confuse B, B, B, B and " +"any other tool using pathnames as keys into their databases, as it creates " +"filesystem aliasing problems, and messes with the understanding of the " +"filesystem that B has recorded in its database. For build systems " +"that hardcode pathnames to specific binaries or libraries on the resulting " +"artifacts, it can also produce packages that will be incompatible with non-/" +"usr-merged filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has configuration files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--path-include=>I" +msgid "B" +msgstr "B<--path-include=>I" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has header files under I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "The system has programs under I or I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: deb-buildinfo.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: deb-buildinfo.man +msgid "" +"The system has libraries, either static or shared under I." +msgstr "" + #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, fuzzy, no-wrap @@ -5526,6 +5616,20 @@ msgid "" "system directories, even configuration files)." msgstr "该软件包被选择清除(亦即,想要移除包括配置文件的所有文件)。" +#. type: TP +#: dpkg.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"The package selection is unknown. A package that is also in a B state, and with an B flag will be forgotten in the next " +"database store." +msgstr "" + #. type: SS #: dpkg.man #, no-wrap @@ -6425,7 +6529,7 @@ msgid "Display a brief help message." msgstr "显示简短的帮助信息。" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap msgid "B<--force-help>" msgstr "B<--force-help>" @@ -6687,14 +6791,14 @@ msgstr "" " 2000 数量惊世骇俗的废话\n" #. type: TP -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force-help>" msgid "B<--force->I" msgstr "B<--force-help>" #. type: TQ -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--force->I, B<--no-force->I, B<--refuse->I" msgid "B<--no-force->I, B<--refuse->I" @@ -6723,7 +6827,7 @@ msgstr "" "下使用,很可能会破坏您的整个系统。>" #. type: Plain text -#: dpkg.man +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man msgid "B: Turns on (or off) all force options." msgstr "B: 强制选项全开(或全关)。" @@ -6909,6 +7013,28 @@ msgid "" "B: Overwrite a diverted file with an undiverted version." msgstr "B: 将转移后的文件以未转移版本覆盖。" +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Overwrite an existing stat override when adding it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B: Ignore a missing stat override when removing it " +"(since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +msgid "" +"B(*): Use platform-specific Mandatory Access Controls (MAC) " +"based security when installing files into the filesystem (since dpkg " +"1.19.5). On Linux systems the implementation uses SELinux." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg.man msgid "" @@ -7664,6 +7790,20 @@ msgid "" "B (default), B and B." msgstr "" +#. type: TP +#: dpkg.man dpkg-statoverride.man +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Sets the force flags (since dpkg 1.19.5). When this variable is present, no " +"built-in force defaults will be applied. If the variable is present but " +"empty, all force flags will be disabled." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -7733,6 +7873,13 @@ msgid "" "is always set to the current B<--admindir> value." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg.man +msgid "" +"Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " +"enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg.man #, no-wrap @@ -19222,6 +19369,13 @@ msgid "" "overrides which match the glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "Give help about the B<--force->I options." +msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "显示有关 B<--force->I 选项的帮助。" + #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man msgid "" @@ -19236,6 +19390,39 @@ msgid "" "get installed (since dpkg 1.19.2). Defaults to «I»." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " +#| "some things. I is a comma separated list of things specified " +#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " +#| "with (*) are forced by default." +msgid "" +"Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " +"things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " +"specified below. B<--force-help> displays a message describing them. " +"Things marked with (*) are forced by default." +msgstr "" +"强制或拒绝做某事(B 和 B 所指相同)。I 是一个逗号分" +"隔的事件表,具体事件请参见下文。B<--force-help> 会给出相应的帮助信息。另外," +"标记了(*)的事件是默认选择强制的。" + +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I" +msgid "" +"I" +msgstr "" +"I<警告: 这些选项大多数是提供给专家用户使用的。在没有完全理解它们的效果的情况" +"下使用,很可能会破坏您的整个系统。>" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man #, no-wrap @@ -19246,7 +19433,8 @@ msgstr "" #: dpkg-statoverride.man msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " -"is necessary to override an existing override." +"is necessary to override an existing override. This option is deprecated " +"(since dpkg 1.19.5), it is replaced by B<--force-all>." msgstr "" #. type: TP @@ -19272,6 +19460,13 @@ msgid "" "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-statoverride.man +msgid "" +"If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " +"will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." +msgstr "" + #. type: TP #: dpkg-statoverride.man #, no-wrap @@ -20578,11 +20773,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man msgid "" -"B Using this match option alone with a daemon that writes the " -"pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -"gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " +"B using this match option with a world-writable pidfile or using " +"it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" +"root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as this is " +"a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " +"gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process." +"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"checks." msgstr "" #. type: TP diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 28cfe7b8b..7be8e25c0 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales \n" @@ -375,34 +375,39 @@ msgstr "nun puede tornase al entamu de %.250s dempués del rellenu" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "nun pue abrise un ficheru temporal pa vsnprintf" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "" +"nun pueden lleese les propiedaes del descriptor de ficheros pa `%.250s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "nun puede abrise/criase'l ficheru de bloquéu de la base de datos d'estáu" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "nun puede abrise/criase'l ficheru de bloquéu de la base de datos d'estáu" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "nun tien permisu pa bloquiar la base de datos d'estáu de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "nun puede bloquiase la base de datos d'estáu de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -410,11 +415,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "la operación solicitada precisa privilexos de superusuariu" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "nun puede accedese al área d'estáu de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "la operación precisa accesu de llectura y escritura al área d'estáu de dpkg" @@ -636,20 +645,25 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "fallua al abrir el ficheru de statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "error de sintaxis: usuariu desconocíu '%s' en ficheru statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "fin de llinia inesperáu en ficheru statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "error de ficheru: grupu desconocíu '%s' en ficheru statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -803,42 +817,42 @@ msgid "internal error" msgstr "error internu - mou inválidu `%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "falta %s" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "falta'l paquete" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "nun s'almite `%.*s' pa %s" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "basura dempués de %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "nome de paquete inválidu (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "El paquete `%s' nun ta instaláu.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "campu de detalles `%s' de ficheru ermu" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "campu de detalles de ficheru `%s' non permitíu nel ficheru d'estáu" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "abondos valores nel campu de detalles de ficheru `%s'\n" "(comparáu con otros)" @@ -846,28 +860,32 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "insuficiente númberu de valores nel campu de detalles de ficheru `%s'\n" "(comparáu con otros)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no en campu booleanu" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "Usóse un campu `Revision' o `Package-Revision' obsoletu" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "el campu `%s', referencia a `%.255s': error na versión: %.255s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "word in `priority' field" -msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "pallabra en campu «prioridá»" #: lib/dpkg/fields.c @@ -877,33 +895,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "el valor pal campu `status' nun ta permitíu nesti contestu" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "first (want) word in `status' field" -msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "primer pallabra (necesaria) nel campu `status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "second (error) word in `status' field" -msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "segunda pallabra (fallu) nel campu `status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tercer pallabra d'estáu nel campu `status'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "fallu na cadena `Version' `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "Usóse un campu `Revision' o `Package-Revision' obsoletu" #: lib/dpkg/fields.c @@ -915,11 +933,13 @@ msgstr "el valor de `conffiles' tien una llinia mal formateada `%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "una llinia del valor de `conffiles' nun entama con espaciu `%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "el direutoriu root o null ta llistau como conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1009,9 +1029,9 @@ msgstr "el campu `%s', referencia a `%.255s': versión nun terminada" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "el campu `%s', referencia a `%.255s': error na versión: %.255s" +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "el campu `%s', referencia a `%.255s': la versión contien `%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -1019,8 +1039,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "campu `%s', error de sintaxis tres la referencia al paquete `%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "nun s'almiten alternatives (`|') nel campu %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1290,30 +1311,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valor duplicáu pal campu definíu pol usuariu `%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "falta %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "valor ermu pa %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valor duplicáu pal campu `%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán n'espera" #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format #| msgid "package has status %s but triggers are awaited" -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán n'espera" #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Campu `Configured-Version' pa un paquete con Status non afayaízu" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1322,10 +1346,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán n'espera" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"el paquete tien l'estáu «triggers-awaited» pero nun hai dengún disparador " -"n'espera" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán n'espera" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1333,13 +1357,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán pendientes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"el paquete tien l'estáu «triggers-pending» pero nun hai disparadores " -"pendientes" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "el paquete tien l'estáu %s pero los disparadores tán pendientes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "Paquete que nun tando instaláu tien conffiles, escaecémonos d'ellos" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1357,8 +1383,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1762,15 +1788,16 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "nun puede lleese'l direutoriu info" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "nun puede abrise/criase'l ficheru de bloquéu de los disparadores `%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy #| msgid "triggered" -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "disparáu" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2349,10 +2376,10 @@ msgstr "nun se puede acceder al ficheru" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "conffile '%s' nun ye un ficheru planu" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3528,7 +3555,163 @@ msgid "" msgstr "" "El paquete %s ta reteníu, nun va tocase. Use --force-hold pa cambiar esto\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "problemes de dependencies - nun se desinstala" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "problemes de dependencies - nun se desinstala" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "opción «force/refuse» desconocía `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "opción force/refuse obsoleta '%s'\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "avisu, saltando'l problema por tar activao --force: " @@ -3902,114 +4085,6 @@ msgstr "" "Les opciones marcaes con [*] producen una salida extensa,\n" "¡peñérala con `less' o con `more'!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "problemes de dependencies - nun se desinstala" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "problemes de dependencies - nun se desinstala" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -4144,34 +4219,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "opción «force/refuse» desconocía `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "opción force/refuse obsoleta '%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4883,7 +4930,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4961,6 +5011,12 @@ msgstr "Nun existe una redefinición." msgid "--update is useless for --remove" msgstr "avisu: --update ye inútil pa --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s', please use '--%s' instead." +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "opción obsoleta '--%s', por favor, usa nel so llugar '--%s'" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Escriba dpkg-trigger --help pa obtener aida d'esta ferramienta." @@ -5393,16 +5449,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s necesita esautamente un ficheru de Paquetes como argumentu" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "nun puede accedese al área d'estáu de dpkg pa un anovamientu\n" "de `available'" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"l'anovamientu de `available' requier accesu d' escritura al área d'estáu\n" -"de dpkg" +"nun puede accedese al área d'estáu de dpkg pa un anovamientu\n" +"de `available'" #: src/update.c #, c-format @@ -7293,6 +7355,61 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "nun pue abrise un ficheru temporal pa vsnprintf" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "error de sintaxis: usuariu desconocíu '%s' en ficheru statoverride" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "error de ficheru: grupu desconocíu '%s' en ficheru statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "falta %s" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "nun s'almite `%.*s' pa %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "basura dempués de %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "nome de paquete inválidu (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no en campu booleanu" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "el campu `%s', referencia a `%.255s': error na versión: %.255s" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valor ermu pa %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "el paquete tien l'estáu «triggers-awaited» pero nun hai dengún disparador " +#~ "n'espera" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "el paquete tien l'estáu «triggers-pending» pero nun hai disparadores " +#~ "pendientes" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "l'anovamientu de `available' requier accesu d' escritura al área d'estáu\n" +#~ "de dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "fallu al lleer la salida de tar de dpkg-deb" @@ -7340,11 +7457,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "falló al camudar a un direutoriu dempués de crialu" -#, fuzzy -#~| msgid "obsolete option '--%s', please use '--%s' instead." -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "opción obsoleta '--%s', por favor, usa nel so llugar '--%s'" - #, fuzzy #~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" #~ msgid "control file '%s' missing value" @@ -8132,9 +8244,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "fallu al abrir ficheru de desvíos: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "falta'l paquete" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "rename: renomar `%s' como `%s': %s" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 4ef8571d4..60f112802 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -372,33 +372,40 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "Configuration file `%s'" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "\n" "Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Configuration file `%s'" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" +"\n" +"Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, c-format +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -406,11 +413,13 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, c-format +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -630,7 +639,10 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -639,7 +651,11 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -761,60 +777,67 @@ msgid "internal error" msgstr "upozorenje" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Configuration file `%s'" +msgid "is missing a value" msgstr "" +"\n" +"Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" +msgid "has trailing junk" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "broj verzije" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" +#, c-format +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, c-format +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -823,25 +846,28 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -851,11 +877,12 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, c-format +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -927,7 +954,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -937,7 +964,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1200,26 +1227,27 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -msgid "empty value for %s" +msgid "empty value for '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, c-format +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1228,7 +1256,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1237,11 +1266,13 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, c-format +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1259,8 +1290,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1622,12 +1653,17 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| "Configuration file `%s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" +"\n" +"Konfiguracijska datoteka `%s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2125,10 +2161,10 @@ msgstr "" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3086,7 +3122,158 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3296,110 +3483,6 @@ msgid "" "'more' !" msgstr "" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3522,33 +3605,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4137,7 +4193,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4201,6 +4260,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" +#: src/statcmd.c +#, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -4540,11 +4604,15 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, c-format +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" #: src/update.c @@ -6080,15 +6148,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Konfiguracijska datoteka `%s'" -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "\n" -#~| "Configuration file `%s'" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Konfiguracijska datoteka `%s'" - #, fuzzy #~ msgid "%s: error: %s\n" #~ msgstr "upozorenje" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 92525ffbf..9276c63c3 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 16:21+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -349,32 +349,39 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "no es pot tornar al principi de %.250s després del farciment" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "no es pot obrir el fitxer de blocatge %s per comprovar" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "no es pot obtenir el descriptor de fitxer del directori «%.250s»" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "no es pot obrir/crear el fitxer de blocatge de la base de dades d'estat" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "no es pot obrir/crear el fitxer de blocatge de la base de dades d'estat" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "no teniu permís per a blocar la base de dades d'estat del dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "base de dades d'estat del dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -382,11 +389,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "la operació sol·licitada requereix privilegis de superusuari" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "no es pot accedir a l'àrea d'estat del dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "l'operació requereix accés de lectura i escriptura a l'àrea d'estat del dpkg" @@ -592,8 +603,11 @@ msgstr "error de sintaxi al fitxer de statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "l'usuari «%s» és desconegut al fitxer statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -601,8 +615,12 @@ msgstr "s'ha trobat una fi de línia inesperada al fitxer de statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "el grup «%s» és desconegut al fitxer statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -729,67 +747,76 @@ msgid "internal error" msgstr "s'ha produït un error intern" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "manca %s" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "al fitxer de control «%s» li manca un valor" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "no s'admet «%.50s» per a %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "S'omet la línia invàlida: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "brossa després de %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "el nom del paquet no és vàlid (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "el nom de paquet «%s» no és vàlid: %s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "camp de detalls «%s» del fitxer buit" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "camp de detalls del fitxer «%s» no permès al fitxer d'estat" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "massa valors en el camp de detalls del fitxer «%s» (comparat amb d'altres)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "nom de valors insuficient en el camp dels detalls de fitxer «%s» (comparat " "amb d'altres)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "sí/no en un camp booleà" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "s'ha utilitzat un camp «%s» o «%s» obsolet" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no en un camp d'estat quàdruple" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "«%s» no és un nom valid d'arquitectura: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "paraula al camp «Priority»" #: lib/dpkg/fields.c @@ -798,25 +825,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "el valor pel camp «%s» no està permès en aquest context" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "primera paraula (de requeriment) al camp «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "segona paraula (d'error) al camp «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tercera paraula (d'estat) al camp «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "error en la cadena «%2$.250s» del camp «%1$s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "s'ha utilitzat un camp «%s» o «%s» obsolet" #: lib/dpkg/fields.c @@ -825,14 +860,17 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "el valor de «%s» té una línia amb format erroni «%.*s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "el valor de «%s» conté una línia que comença amb un caràcter «%c» que no és " "un espai" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "s'ha indicat com conffile el directori arrel o un directori nul" #: lib/dpkg/fields.c @@ -919,9 +957,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "en el camp «%s», que fa referència a «%.255s»: versió no terminada" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "en el camp «%s», que fa referència a «%.255s»: error en la versió" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "en el camp «%s», que fa referència a «%.255s»: la versió conté un «%c»" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -930,8 +969,9 @@ msgstr "" "en el camp «%s», error de sintaxi després de la referència al paquet «%.255s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "no s'admeten alternatives («|») en el camp %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1195,27 +1235,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valor duplicat pel camp definit per l'usuari «%.*s»" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "manca %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "valor buit per a %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valor duplicat en el camp «%s»" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "el paquet te el camp «%s» però li manca una arquitectura" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "el paquet té el camp «%s» però és d'arquitectura “all”" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "camp «Config-Version» per a un paquet amb Status no apropiat" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1224,8 +1270,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "el paquet té l'estat %s però s'esperen activadors" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "el paquet té l'estat triggers-awaited però no s'espera cap activador" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "el paquet té l'estat %s però s'esperen activadors" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1233,12 +1281,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "el paquet té estat %s però els activadors són pendents" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"el paquet té l'estat triggers-pending però no hi ha cap activador pendent" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "el paquet té estat %s però els activadors són pendents" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "Paquet que no estant instal·lat té conffiles, ens n'oblidem" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1259,10 +1310,13 @@ msgstr "" "oficial" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) no és coinstal·lable amb %s, el qual té múltiples " "instàncies instal·lades" @@ -1641,12 +1695,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "l'arrel pel caminador de l'arbre «%s» no és un directori" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "no es pot obrir el fitxer de blocatge d'activadors «%.250s»" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "àrea d'activadors" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2204,10 +2261,10 @@ msgstr "no es pot accedir a l'arxiu «%s»" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "l'arxiu «%s» no és un fitxer regular" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3291,7 +3348,171 @@ msgstr "" "El paquet %s està en mantindre, no es toca. Empreu --force-hold per a forçar-" "ho.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Activa totes les opcions de forçat" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Reemplaça un paquet amb una versió menor" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Configura qualsevol paquet que pugui ajudar a aquest" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Processa paquets accessori fins i tot si són retinguts" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Intenta (des)instal·lar coses fins i tot sense ser root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "Falten programes importants al PATH, poden haver-hi problemes" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Instal·la un paquet fins i tot si falla la comprovació" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Processa fins i tot els paquets amb versions errònies" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Sobreescriu un fitxer d'un paquet amb un altre" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Sobreescriu un fitxer desviat amb una versió no desviada" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Sobreescriu el directori d'un paquet amb el fitxer" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "No realitza operacions d'E/S segures al desempaquetar" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "No canvia el directori arrel en l'entorn del guió de mantenidor" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Utilitza sempre els conffiles nous, sense preguntar" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Utilitza sempre els conffiles antics, sense preguntar" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Utilitza l'opció predeterminada pels conffiles nous\n" +"si estan disponibles, sense preguntar. Si no en troba\n" +"cap de predeterminat preguntarà, a menys que també\n" +"li doneu alguna de les opcions confold o confnew" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Instal·la sempre els conffiles que falten" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Ofereix reemplaçar els fitxer de configuració per cap versió nova" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Processa fins i tot els paquets amb arquitectura errònia" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instal·la fins i tot si hagués de trencar un altre paquet" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Permet la instal·lació de paquets en conflicte" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Converteix en avisos tots els problemes de dependències" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Converteix en avisos els problemes de dependència de versió" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Desinstal·la els paquets que precisen instal·lació" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Desinstal·la un paquet essencial" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"Les opcions de forçat de %s - controlen el comportament quan hi ha " +"problemes:\n" +" avisa però continua: --force-,,…\n" +" atura't amb error: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" +" Forçat de coses:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"AVÍS - forçar l'ús de les opcions marcades amb [!] poden malmetre\n" +"seriosament la instal·lació. Les opcions de forçat marcades amb [*] estan\n" +"activades per defecte.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "l'opció de forçat/refusat «%.*s» és desconeguda" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "l'opció de forçat/refusat «%s» és obsoleta" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "no es tindrà en compte el problema per estar activa una opció --force:" @@ -3682,114 +3903,6 @@ msgstr "" "Les opcions marcades amb ([*]) produeixen una eixida estesa - canalitzeu-la " "a través de «less» o «more»!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Activa totes les opcions de forçat" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Reemplaça un paquet amb una versió menor" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Configura qualsevol paquet que pugui ajudar a aquest" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Processa paquets accessori fins i tot si són retinguts" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Intenta (des)instal·lar coses fins i tot sense ser root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "Falten programes importants al PATH, poden haver-hi problemes" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Instal·la un paquet fins i tot si falla la comprovació" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Processa fins i tot els paquets amb versions errònies" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Sobreescriu un fitxer d'un paquet amb un altre" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Sobreescriu un fitxer desviat amb una versió no desviada" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Sobreescriu el directori d'un paquet amb el fitxer" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "No realitza operacions d'E/S segures al desempaquetar" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "No canvia el directori arrel en l'entorn del guió de mantenidor" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Utilitza sempre els conffiles nous, sense preguntar" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Utilitza sempre els conffiles antics, sense preguntar" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Utilitza l'opció predeterminada pels conffiles nous\n" -"si estan disponibles, sense preguntar. Si no en troba\n" -"cap de predeterminat preguntarà, a menys que també\n" -"li doneu alguna de les opcions confold o confnew" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Instal·la sempre els conffiles que falten" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Ofereix reemplaçar els fitxer de configuració per cap versió nova" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Processa fins i tot els paquets amb arquitectura errònia" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instal·la fins i tot si hagués de trencar un altre paquet" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Permet la instal·lació de paquets en conflicte" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Converteix en avisos tots els problemes de dependències" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Converteix en avisos els problemes de dependència de versió" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Desinstal·la els paquets que precisen instal·lació" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Desinstal·la un paquet essencial" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Informació de progrés generalment útil" @@ -3921,42 +4034,6 @@ msgstr "s'esta esborrant l'arquitectura «%s» que és en ús a la base de dades msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "no es pot esborrar l'arquitectura «%s» que és en ús a la base de dades" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"Les opcions de forçat de %s - controlen el comportament quan hi ha " -"problemes:\n" -" avisa però continua: --force-,,…\n" -" atura't amb error: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" -" Forçat de coses:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"AVÍS - forçar l'ús de les opcions marcades amb [!] poden malmetre\n" -"seriosament la instal·lació. Les opcions de forçat marcades amb [*] estan\n" -"activades per defecte.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "l'opció de forçat/refusat «%.*s» és desconeguda" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "l'opció de forçat/refusat «%s» és obsoleta" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4670,7 +4747,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4736,6 +4816,12 @@ msgstr "no hi ha cap substitució present" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "no té sentit utilitzar --update amb --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "l'opció «--%s» és obsoleta, empreu «--%s» en el seu lloc" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -5122,16 +5208,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s accepta com a molt un fitxer Packages com a argument" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "no es pot accedir a l'àrea d'estat de dpkg per a una actualització de " "«available»" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"l'actualització d'«available» requereix accés d'escriptura a l'àrea d'estat " -"de dpkg" +"no es pot accedir a l'àrea d'estat de dpkg per a una actualització de " +"«available»" #: src/update.c #, c-format @@ -6883,6 +6975,49 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Es requereix autenticació per a executar update-alternatives" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "no es pot obrir el fitxer de blocatge %s per comprovar" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "l'usuari «%s» és desconegut al fitxer statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "el grup «%s» és desconegut al fitxer statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "manca %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "no s'admet «%.50s» per a %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "brossa després de %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "el nom del paquet no és vàlid (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "sí/no en un camp booleà" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "en el camp «%s», que fa referència a «%.255s»: error en la versió" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valor buit per a %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "el paquet té l'estat triggers-awaited però no s'espera cap activador" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "el paquet té l'estat triggers-pending però no hi ha cap activador pendent" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "l'actualització d'«available» requereix accés d'escriptura a l'àrea " +#~ "d'estat de dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "s'ha produït un error en llegir l'eixida tar de dpkg-deb" @@ -6921,12 +7056,6 @@ msgstr "Es requereix autenticació per a executar update-alternatives" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "no s'ha pogut canviar a un directori després de crear-lo" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "l'opció «--%s» és obsoleta, empreu «--%s» en el seu lloc" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "al fitxer de control «%s» li manca un valor" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "al fitxer de control «%s» li manca un separador de valor" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bb095522f..3ff2e7265 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -343,30 +343,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "nelze se přesunout na začátek %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "nelze otevřít zámkový soubor %s pro test" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "nelze získat popisovač souboru pro adresář „%s“" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "zámek stavové databáze nelze otevřít nebo vytvořit" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "zámek stavové databáze nelze otevřít nebo vytvořit" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "nemáte právo k uzamčení stavové databáze dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "stavová databáze dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -374,11 +381,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "požadovaná operace vyžaduje správcovská oprávnění" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "ke stavové oblasti dpkg nelze přistoupit" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operace požaduje zápisová práva do stavové oblasti dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -575,8 +586,11 @@ msgstr "syntaktická chyba v souboru statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "neznámý uživatel „%s“ v souboru statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -584,8 +598,12 @@ msgstr "neočekávaný konec řádku v souboru statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "neznámá skupina „%s“ v souboru statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -707,64 +725,73 @@ msgid "internal error" msgstr "vnitřní chyba" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s chybí" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "chybí balík" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "„%.50s“ není v %s povoleno" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Přeskočení neplatného řádku: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "nesmyslná data za %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "chybné jméno balíku (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "jméno balíku „%s“ není platné: %s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "prázdné pole podrobností o souboru „%s“" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "pole podrobností o souboru „%s“ není ve stavovém souboru dovoleno" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "příliš mnoho hodnot v položce „%s“ (vzhledem k ostatním)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "příliš málo hodnot v položce „%s“ (vzhledem k ostatním)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no v dvouhodnotovém poli" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "použito zastaralé pole „%s“ nebo „%s“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no ve čtyřstavovém poli" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "„%s“ není platné jméno architektury: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "slovo v poli „Priority“" #: lib/dpkg/fields.c @@ -773,25 +800,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "hodnota pole „%s“ není v tomto místě přípustná" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "první slovo (want) v poli „Status“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "druhé slovo (error) v poli „Status“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "třetí slovo (status) v poli „Status“" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "chyba v poli „%s“ v řetězci „%.250s“" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "použito zastaralé pole „%s“ nebo „%s“" #: lib/dpkg/fields.c @@ -800,12 +835,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "hodnota pole „%s“ obsahuje zkomolený řádek „%.*s“" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "hodnota „%s“ obsahuje řádek nezačínající mezerou „%c“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "kořenový nebo prázdný adresář uveden jako conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -885,9 +923,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "položka „%s“, odkaz na „%.255s“: neurčitelná verze" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "položka „%s“, odkaz na „%.255s“: chyba ve verzi" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "položka „%s“, odkaz na „%.255s“: verze obsahuje „%c“" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -895,8 +934,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "položka „%s“, syntaktická chyba po referenci na balík „%.255s“" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativy („|“) nejsou v položce %s povoleny" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1159,27 +1199,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "zdvojená hodnota uživatelem definované položky „%.*s“" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "chybí %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "položka „%s“ je prázdná" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "zdvojená hodnota položky „%s“" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "balík má položku „%s“, ale postrádá architekturu" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "balík má položku „%s“, ale architektura je all" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version pro balík s neodpovídajícím Stavem" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1188,9 +1234,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "balík je ve stavu %s, ale očekávají se spouštěče" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"balík je ve stavu „čekání na spouštěče“, ale žádné spouštěče nejsou očekávány" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "balík je ve stavu %s, ale očekávají se spouštěče" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1198,12 +1245,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "balík je ve stavu %s, ale spouštěče zatím nejsou vyřízené" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"balík je ve stavu „nevyřízené spouštěče“, ale všechny spouštěče jsou vyřízeny" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "balík je ve stavu %s, ale spouštěče zatím nejsou vyřízené" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Balík je ve stavu nenainstalovaný a má konfigurační soubory, vypouštím je" @@ -1224,10 +1274,13 @@ msgstr "" "být nainstalovány současně; pravděpodobně kvůli přechodu z neoficiálního dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) se nedá nainstalovat spolu s %s, který má vícero " "nainstalovaných instancí" @@ -1594,12 +1647,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "vrcholový adresář %s není adresářem" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "nelze otevřít/vytvořit zámek pro spouštěče (%.250s)" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "oblast spouštěčů" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2125,10 +2181,10 @@ msgstr "nelze přistoupit k archivu „%s“" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "archiv „%s“ není obyčejný soubor" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3191,7 +3247,170 @@ msgid "" msgstr "" "Balík %s je ve stavu hold, ponechávám. K vynucení použijte --force-hold.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "nastaví všechny donucovací volby" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "nahradí balík nižší verzí" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "nakonfiguruje všechny balíky, které mohou pomoci tomuto balíku" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "zpracuje balíky, i když jsou podrženy" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "zkusí (od|na)instalovat balík, i když není root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "v PATH chybí důležité programy, očekávejte potíže" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "nainstaluje balík, i když selže kontrola autenticity" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "zpracuje i balíky s chybnou verzí" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "přepíše soubory patřící jinému balíku" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "přepíše odkloněný soubor neodkloněnou verzí" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "přepíše adresář balíku souborem z jiného balíku" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "při rozbalování nepoužije bezpečné V/V operace" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "nepřejde do speciálního chrootu" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "vždy bez dotazu použije nový konfigurační soubor" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "vždy bez dotazu použije starý konfigurační soubor" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"pokud existuje, použije pro nové konfigurační\n" +"soubory výchozí volbu a neptá se. Pokud žádná\n" +"výchozí volba neexistuje, budete dotázáni, ale\n" +"pouze pokud nebyly zadány přepínače confold nebo\n" +"confnew" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "vždy nainstaluje chybějící konfigurační soubory" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "nabídne nahrazení i konfig. souborů bez nové verze" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "zpracuje i balík s chybnou nebo žádnou architekturou" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "instaluje, i když tím poruší jiný balík" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "umožní instalaci konfliktních balíků" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "převede všechny problémy se závislostmi na varování" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "převede problémy se závislostmi na verzi na varování" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "odstraní balíky vyžadující instalaci" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "odstraní nezbytný balík" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s donucovací volby - usměrňují chování při výskytu problémů:\n" +" varuje ale pokračuje: --force-,,…\n" +" zastaví s chybou: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" +" Donucovací :\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"VAROVÁNÍ - použití voleb označených [!] může vážně poškodit instalaci.\n" +"Implicitně zapnuté donucovací volby jsou označeny [*].\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "neznámá donucovací volba „%.*s“" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "zastaralá donucovací volba „%s“" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "potlačuje se problém, protože je nastaveno --force:" @@ -3543,115 +3762,6 @@ msgstr "" "\n" "Volby označené [*] produkují obsáhlý výstup - použijte „less“ nebo „more“!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "nastaví všechny donucovací volby" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "nahradí balík nižší verzí" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "nakonfiguruje všechny balíky, které mohou pomoci tomuto balíku" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "zpracuje balíky, i když jsou podrženy" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "zkusí (od|na)instalovat balík, i když není root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "v PATH chybí důležité programy, očekávejte potíže" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "nainstaluje balík, i když selže kontrola autenticity" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "zpracuje i balíky s chybnou verzí" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "přepíše soubory patřící jinému balíku" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "přepíše odkloněný soubor neodkloněnou verzí" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "přepíše adresář balíku souborem z jiného balíku" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "při rozbalování nepoužije bezpečné V/V operace" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "nepřejde do speciálního chrootu" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "vždy bez dotazu použije nový konfigurační soubor" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "vždy bez dotazu použije starý konfigurační soubor" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"pokud existuje, použije pro nové konfigurační\n" -"soubory výchozí volbu a neptá se. Pokud žádná\n" -"výchozí volba neexistuje, budete dotázáni, ale\n" -"pouze pokud nebyly zadány přepínače confold nebo\n" -"confnew" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "vždy nainstaluje chybějící konfigurační soubory" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "nabídne nahrazení i konfig. souborů bez nové verze" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "zpracuje i balík s chybnou nebo žádnou architekturou" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "instaluje, i když tím poruší jiný balík" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "umožní instalaci konfliktních balíků" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "převede všechny problémy se závislostmi na varování" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "převede problémy se závislostmi na verzi na varování" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "odstraní balíky vyžadující instalaci" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "odstraní nezbytný balík" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "obecně užitečné informace o průběhu" @@ -3780,40 +3890,6 @@ msgstr "odstraňovaná architektura „%s“ je momentálně používána" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "nelze odstranit aktuálně používanou architekturu „%s“" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s donucovací volby - usměrňují chování při výskytu problémů:\n" -" varuje ale pokračuje: --force-,,…\n" -" zastaví s chybou: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" -" Donucovací :\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"VAROVÁNÍ - použití voleb označených [!] může vážně poškodit instalaci.\n" -"Implicitně zapnuté donucovací volby jsou označeny [*].\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "neznámá donucovací volba „%.*s“" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "zastaralá donucovací volba „%s“" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4489,7 +4565,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4550,6 +4629,12 @@ msgstr "žádné přepsání neexistuje" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "pro --remove je --update zbytečné" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "zastaralá volba „--%s“, použijte místo ní „--%s“" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Pro zobrazení nápovědy napište dpkg-trigger --help." @@ -4918,14 +5003,20 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s akceptuje nejvýše jedno jméno souboru Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "nelze přistoupit ke stavové oblasti dpkg pro objemnou dostupnou aktualizaci" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"objemná dostupná aktualizace vyžaduje práva zápisu do stavové oblasti dpkg" +"nelze přistoupit ke stavové oblasti dpkg pro objemnou dostupnou aktualizaci" #: src/update.c #, c-format @@ -6611,6 +6702,50 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "nelze otevřít zámkový soubor %s pro test" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "neznámý uživatel „%s“ v souboru statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "neznámá skupina „%s“ v souboru statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s chybí" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "„%.50s“ není v %s povoleno" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "nesmyslná data za %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "chybné jméno balíku (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no v dvouhodnotovém poli" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "položka „%s“, odkaz na „%.255s“: chyba ve verzi" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "položka „%s“ je prázdná" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "balík je ve stavu „čekání na spouštěče“, ale žádné spouštěče nejsou " +#~ "očekávány" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "balík je ve stavu „nevyřízené spouštěče“, ale všechny spouštěče jsou " +#~ "vyřízeny" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "objemná dostupná aktualizace vyžaduje práva zápisu do stavové oblasti dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "chyba při čtení tar výstupu z dpkg-deb" @@ -6641,9 +6776,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "nelze se přepnout do právě vytvořeného adresáře" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "zastaralá volba „--%s“, použijte místo ní „--%s“" - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "v řídícím souboru „%s“ chybí hodnota" @@ -7289,9 +7421,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "nelze otevřít soubor s odsuny: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "chybí balík" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "přejmenování: přejmenování „%s“ na „%s“: %s" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 116f5ebee..f17507da5 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -357,30 +357,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "kunne ikke søge til starten af %.250s efter efterfyldningen" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "kan ikke åbne låsefil %s til test" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "kunne ikke indhente fildeskriptor for mappe '%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "kunne ikke åbne/oprette statusdatabasens låsefil" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "kunne ikke åbne/oprette statusdatabasens låsefil" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "du har ikke rettigheder til at låse dpkg's statusdatabase" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg's statusdatabase" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -388,11 +395,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "den ønskede handling kræver superbrugerrettigheder" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "kunne ikke tilgå dpkg-statusområdet" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "handling kræver læse/skriveadgang til dpkg-statusområdet" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -593,8 +604,11 @@ msgstr "syntaksfejl i statoverride-fil" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "ukendt bruger '%s' i statoverride-fil" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -602,8 +616,12 @@ msgstr "uventet linjeafslutning i statoverride-fil" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "ukendt gruppe '%s' i statoverride-fil" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -745,64 +763,73 @@ msgid "internal error" msgstr "intern fejl (fejl)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s mangler" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "kontrolfilen '%s' mangler en værdi" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' er ikke tilladt for %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Spring ugyldig linje over: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "affald efter %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ugyldigt pakkenavn (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "pakken '%s' er ikke installeret" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "tomt fildetaljefelt '%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "fildetaljefelt '%s' ikke tilladt i statusfil" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "for mange værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "for få værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no i boolsk felt" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "forældet '%s'- eller '%s'-felt blev brugt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "fremmed/tilladt/samme/nej i quadstate-felt" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt arkitekturnavn :%s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "ord i 'Priority'-felt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -811,25 +838,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "værdi i feltet '%s' er ikke tilladt i denne sammenhæng" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "første (ønske) ord i 'Status'-feltet" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "andet (fejl) ord i 'Status'-feltet" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tredje (status) ord i 'Status'-feltet" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "fejl i '%s'-feltstrengen '%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "forældet '%s'- eller '%s'-felt blev brugt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -838,12 +873,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "værdien for '%s'-feltet har en linje med ugyldigt format '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "værdien for '%s' har en linje, der starter uden mellemrum '%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "root- eller null-kataloget er nævnt i konfigurationsfil" #: lib/dpkg/fields.c @@ -927,9 +965,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "Feltet '%s', henvisning til '%.255s': version uafsluttet" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "Feltet '%s', henvisning til '%.255s': fejl i version" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "Feltet '%s', henvisning til '%.255s': version indeholder '%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -937,8 +976,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "Feltet '%s', syntaksfejl efter henvisning til pakken '%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativer ('|') tillades ikke i %s-feltet" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1205,27 +1245,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "værdi for brugerdefineret felt '%.*s' optræder mere end én gang" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "manglende %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "tom værdi for %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "værdi for '%s'-feltet optræder mere end én gang" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "pakke har felt '%s' men mangler arkitektur" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "pakke har felt '%s', men er arkitektur alle" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version for pakke med upassende Status" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1234,8 +1280,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "pakke har status %s, men der afventes udløsere" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "pakke har status triggers-awaited, men ingen udløsere afventes" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "pakke har status %s, men der afventes udløsere" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1243,11 +1291,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "pakke har status %s, men der er ventende udløsere" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "pakke har status triggers-pending, men ingen udløsere venter" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "pakke har status %s, men der er ventende udløsere" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Pakke, der har status \"ikke-installeret\", har konfigurationsfiler. Glemmer " "disse" @@ -1269,10 +1321,13 @@ msgstr "" "stede; højst sandsynlig på grund af en opgradering fra en uofficiel dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (flerarkitektur: %s) er ikkesamtidig installerbar med %s, som har " "flere installerede instanser" @@ -1655,12 +1710,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "kontrolkatalog er ikke et katalog" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "kan ikke åbne/oprette låsefilen '%.250s' til udløsere" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "udløserområde" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2196,10 +2254,10 @@ msgstr "kan ikke tilgå arkivet" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "konfigurationsfil '%s' er ikke en almindelig fil" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3276,7 +3334,171 @@ msgstr "" "Pakken %s er tilbageholdt, rører den ikke. Brug --force-hold for at " "gennemtvinge.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Angiv alle tvungne tilvalg" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Erstat en pakke med en lavere version" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Konfigurer alle pakker som kan hjælpe denne pakke" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Behandl trinvis øgende pakker selv på tilbagehold" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Forsøg at (af)installere ting selv når ikke administrator (root)" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH mangler vigtige programmer, problemer er sandsynlige" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Installer en pakke selv hvis den fejler godkendelseskontrol" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Behandl også pakker med forkerte versioner" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Overskriv en fil fra en pakke med en anden" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Overskriv en omdirigeret fil med en ikke omdirigeret version" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Overskriv en pakkes mappe med en andens fil" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Udfør ikke sikre I/O-handlinger under udpakning" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Brug altid de nye konfigurationsfiler, spørg ikke" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Brug altid de gamle konfigurationsfiler, spørg ikke" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Brug standardindstillingen for nye konfigurationsfiler\n" +"hvis en sådan er tilgængelig, spørg ikke. Hvis ingen\n" +"standard kan findes, vil du blive spurgt med mindre\n" +"en af tilvalgene confold eller confnew også er angivet" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Installer altid manglende konfigurationsfiler" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Tilbyd at erstatte konfigurationsfiler med ingen nye versioner" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Behandl selv pakker med forkert eller ingen arkitektur" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Installer selv om det ødelægger en anden pakke" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Tillad installation af pakker i konflikt" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Omdan alle afhængighedsproblemer til advarsler" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Omdan afhængighedsversionsproblemer til advarsler" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Fjern pakker som kræver installation" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Fjern en essentiel pakke" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s fremtvinger tilvalg - kontroller opførsel når der opstår problemer:\n" +" advar men fortsæt: --force,,...\n" +" stop med fejl: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Fremtvinger ting:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"ADVARSEL - brug af tilvalg markeret [!] kan i alvorlig grad skade din " +"installation.\n" +"Fremtvingelse af tilvalg markeret med [*] er aktiveret som standard.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "ukendt gennemtvingnings/afvisnings-tilvalg '%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "forældet gennemtvangs/afvisnings-tilvalg '%s'\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "undertrykker problemet, fordi --force er givet:" @@ -3637,114 +3859,6 @@ msgstr "" "\n" "Tilvalg med [*] giver mange uddata - led dem gennem 'less' eller 'more'!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Angiv alle tvungne tilvalg" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Erstat en pakke med en lavere version" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Konfigurer alle pakker som kan hjælpe denne pakke" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Behandl trinvis øgende pakker selv på tilbagehold" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Forsøg at (af)installere ting selv når ikke administrator (root)" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH mangler vigtige programmer, problemer er sandsynlige" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Installer en pakke selv hvis den fejler godkendelseskontrol" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Behandl også pakker med forkerte versioner" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Overskriv en fil fra en pakke med en anden" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Overskriv en omdirigeret fil med en ikke omdirigeret version" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Overskriv en pakkes mappe med en andens fil" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Udfør ikke sikre I/O-handlinger under udpakning" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Brug altid de nye konfigurationsfiler, spørg ikke" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Brug altid de gamle konfigurationsfiler, spørg ikke" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Brug standardindstillingen for nye konfigurationsfiler\n" -"hvis en sådan er tilgængelig, spørg ikke. Hvis ingen\n" -"standard kan findes, vil du blive spurgt med mindre\n" -"en af tilvalgene confold eller confnew også er angivet" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Installer altid manglende konfigurationsfiler" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Tilbyd at erstatte konfigurationsfiler med ingen nye versioner" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Behandl selv pakker med forkert eller ingen arkitektur" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Installer selv om det ødelægger en anden pakke" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Tillad installation af pakker i konflikt" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Omdan alle afhængighedsproblemer til advarsler" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Omdan afhængighedsversionsproblemer til advarsler" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Fjern pakker som kræver installation" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Fjern en essentiel pakke" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Generelt nyttig information om forløbet" @@ -3873,42 +3987,6 @@ msgstr "fjerner arkitektur '%s' aktuelt i brug af database" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "kan ikke fjerne arkitektur '%s' aktuelt i brug af databasen" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s fremtvinger tilvalg - kontroller opførsel når der opstår problemer:\n" -" advar men fortsæt: --force,,...\n" -" stop med fejl: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Fremtvinger ting:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"ADVARSEL - brug af tilvalg markeret [!] kan i alvorlig grad skade din " -"installation.\n" -"Fremtvingelse af tilvalg markeret med [*] er aktiveret som standard.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "ukendt gennemtvingnings/afvisnings-tilvalg '%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "forældet gennemtvangs/afvisnings-tilvalg '%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4622,7 +4700,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4687,6 +4768,12 @@ msgstr "der er ingen omgåelser" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update er nytteløs med --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "forældet tilvalg '--%s'; brug venligst '--%s' i stedet" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Skriv dpkg-tigger --help for at få hjælp om dette værktøj." @@ -5063,13 +5150,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s skal bruge højst én 'Packages'-fil som parameter" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "kunne ikke tilgå dpkg's statusområde for rå tilgængelighedsopdatering" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "" -"rå tilgængelighedsopdatering kræve skriveadgang til dpkg's statusområde" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "kunne ikke tilgå dpkg's statusområde for rå tilgængelighedsopdatering" #: src/update.c #, c-format @@ -6792,6 +6884,46 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "kan ikke åbne låsefil %s til test" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "ukendt bruger '%s' i statoverride-fil" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "ukendt gruppe '%s' i statoverride-fil" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s mangler" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' er ikke tilladt for %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "affald efter %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ugyldigt pakkenavn (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no i boolsk felt" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "Feltet '%s', henvisning til '%.255s': fejl i version" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "tom værdi for %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "pakke har status triggers-awaited, men ingen udløsere afventes" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "pakke har status triggers-pending, men ingen udløsere venter" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "rå tilgængelighedsopdatering kræve skriveadgang til dpkg's statusområde" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "fejl ved læsning af dpkg-deb's tar-uddata" @@ -6830,12 +6962,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "kunne ikke skifte til katalog efter at have oprettet den" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "forældet tilvalg '--%s'; brug venligst '--%s' i stedet" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "kontrolfilen '%s' mangler en værdi" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "kontrolfilen '%s' mangler en værdiseparator" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 12d07f46c..9123a19bf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-30 18:28+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" @@ -345,28 +345,39 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "Nach Auffüllen kann nicht zum Start von %.250s gesprungen werden" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "Sperrdatei %s kann nicht zum Testen geöffnet werden" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "Dateideskriptor für Verzeichnis »%s« kann nicht erlangt werden" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "Sperrdatei des Frontends kann nicht geöffnet/angelegt werden" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "Sperrdatei der Status-Datenbank kann nicht geöffnet/angelegt werden" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "Fehlende Rechte, um die dpkg-Status-Datenbank zu sperren" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "dpkg-Frontend" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg-Status-Datenbank" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -374,11 +385,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "Angeforderte Operation benötigt Superuser-Rechte" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "Auf den Statusbereich von dpkg kann nicht zugegriffen werden" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "Operation benötigt Lese-/Schreibrechte für den Statusbereich von dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -575,8 +590,11 @@ msgstr "Syntaxfehler in statoverride-Datei" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "unbekannter Benutzer »%s« in statoverride-Datei" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -584,8 +602,12 @@ msgstr "unerwartetes Zeilenende in statoverride-Datei" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "unbekannte Gruppe »%s« in statoverride-Datei" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -703,60 +725,73 @@ msgid "internal error" msgstr "interner Fehler" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s fehlt" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "Fehlender Wert in Control-Datei »%s«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "»%.50s« ist nicht erlaubt für %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Ungültige Zeile wird übersprungen: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "Unsinn hinter %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ungültiger Paketname (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Paketname »%s« ist ungültig: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "leeres Archivdetailfeld »%s«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "Archivdetailfeld »%s« in Statusdatei nicht erlaubt" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "zu viele Werte in dem Archivdetailfeld »%s« (im Vergleich zu anderen)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "zu wenige Werte in dem Archivdetailfeld »%s« (im Vergleich zu anderen)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no in booleschem Feld" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "veraltetes Feld »%s« oder »%s« benutzt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no in Quadstate-Feld" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Architekturname: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "Wort im Feld »Priority«" #: lib/dpkg/fields.c @@ -765,25 +800,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "Wert für Feld »%s« ist in diesem Kontext nicht erlaubt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "erstes (Gewünscht-)Wort im Feld »Status«" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "zweites (Fehler-)Wort im Feld »Status«" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "drittes (Status-)Wort im Feld »Status«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "Fehler in Zeichenkette »%2$.250s« für Feld »%1$s«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "veraltetes Feld »%s« oder »%s« benutzt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -792,12 +835,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "Wert für Feld »%s« enthält falsch formatierte Zeile »%.*s«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "Wert für »%s« enthält Zeile, die mit Nicht-Leerzeichen »%c« beginnt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "Wurzel- oder leeres Verzeichnis ist als Conffile aufgeführt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -881,9 +927,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "Feld »%s«, Referenz auf »%.255s«: Version nicht abgeschlossen" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "Feld »%s«, Referenz auf »%.255s«: Fehler in Version" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "Feld »%s«, Referenz auf »%.255s«: Version enthält »%c«" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -891,8 +938,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "Feld »%s«, Syntaxfehler nach Referenz zu Paket »%.255s«" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "Alternativen (»|«) sind im Feld %s nicht erlaubt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1148,27 +1196,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "doppelter Wert für benutzerdefiniertes Feld »%.*s«" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "%s fehlt" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "leerer Wert für %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "doppelter Wert für Feld »%s«" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "Paket hat Feld »%s«, aber fehlende Architektur" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "Paket hat Feld %s, ist aber architekturunabhängig" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version für Paket mit unpassendem Status" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1177,8 +1231,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger werden erwartet" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "Paket hat Status »triggers-awaited«, erwartet aber keine Trigger" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger werden erwartet" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1186,11 +1242,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger sind anhängig" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "Paket hat Status »triggers-pending«, aber keine Trigger sind anhängig" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger sind anhängig" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "Paket mit dem Status »nicht installiert« hat Conffiles, vergesse sie" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1211,10 +1271,13 @@ msgstr "" " von einer inoffziellen dpkg-Version" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) kann nicht zusammen mit %s installiert werden, " "welches mehrere installierte Instanzen hat" @@ -1571,12 +1634,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "Treewalk-Wurzel %s ist kein Verzeichnis" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "Trigger-Sperrdatei »%.250s« kann nicht geöffnet/angelegt werden" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "Triggerbereich" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2136,10 +2202,10 @@ msgstr "Auf das Archiv »%s« kann nicht zugegriffen werden" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "Archive »%s« ist keine reguläre Datei" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3224,7 +3290,187 @@ msgstr "" "Paket %s ist auf »halten«, wird nicht angerührt. Benutzen Sie --force-hold, " "um es trotzdem zu verarbeiten.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Alle Optionen zum Erzwingen setzen" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Paket durch eine niedrigere Version ersetzen" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Jedes Paket konfigurieren, das diesem helfen könnte" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Nebensächliche Pakete bearbeiten, auch wenn auf »halten«" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" +"Dinge versuchen zu (de)installieren, selbst wenn\n" +"nicht root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "Wichtige Programme nicht in PATH, Probleme wahrsch." + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" +"Paket installieren, selbst wenn Authentizitäts-\n" +"überprüfung misslingt" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Selbst Pakete mit fehlerhafter Version bearbeiten" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Datei eines anderen Paketes überschreiben" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" +"Umgeleitete Datei mit einer nicht umgeleiteten\n" +"Version überschreiben" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" +"Verzeichnis eines Paketes mit Datei eines\n" +"anderen überschreiben" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" +"Beim Entpacken keine sicheren Ein/Ausgabe-Operationen\n" +"durchführen" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "Nicht in die Umgebung von Betreuerskripten wechseln" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Immer neue Konf.-Dateien verwenden, nicht nachfragen" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Immer alte Konf.-Dateien verwenden, nicht nachfragen" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Vorgabe für neue Konf.-Dateien benutzen, wenn es eine\n" +"gibt, nicht nachfragen. Wenn Vorgaben nicht\n" +"gefunden werden können, nachfragen, außer confold\n" +"oder confnew ist auch angegeben." + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Fehlende Konf.-Dateien immer installieren" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" +"Anbieten, Konf.-Dateien durch nicht neue Versionen\n" +"zu ersetzen" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" +"Selbst Pakete mit falscher oder fehlender Architektur\n" +"bearbeiten" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" +"Installieren, selbst wenn es andere Pakete\n" +"beschädigt" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Installation kollidierender Pakete erlauben" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen umwandeln" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Versionsabhängigkeitsprobleme in Warnungen umwandeln" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Pakete entfernen, die Installation erfordern" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Ein essenzielles Paket entfernen" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s-Optionen zum Erzwingen - Verhalten steuern, wenn Probleme gefunden " +"werden:\n" +" Warnen aber fortsetzen: --force-,,...\n" +" Mit Fehler anhalten: --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Dinge erzwingen:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"WARNUNG - Anwenden der mit [!] markierten Optionen kann Ihre Installation\n" +"schwer beschädigen. Mit [*] markierte Optionen sind per Vorgabe aktiviert.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "unbekannte force/refuse-Option »%.*s«" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "veraltete force/refuse-Option »%s«" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "Problem wird übergangen, weil --force angegeben ist: " @@ -3561,130 +3807,6 @@ msgstr "" "\n" "Optionen mit [*] geben viel aus - schicken Sie es durch »less« oder »more«!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Alle Optionen zum Erzwingen setzen" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Paket durch eine niedrigere Version ersetzen" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Jedes Paket konfigurieren, das diesem helfen könnte" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Nebensächliche Pakete bearbeiten, auch wenn auf »halten«" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" -"Dinge versuchen zu (de)installieren, selbst wenn\n" -"nicht root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "Wichtige Programme nicht in PATH, Probleme wahrsch." - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" -"Paket installieren, selbst wenn Authentizitäts-\n" -"überprüfung misslingt" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Selbst Pakete mit fehlerhafter Version bearbeiten" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Datei eines anderen Paketes überschreiben" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" -"Umgeleitete Datei mit einer nicht umgeleiteten\n" -"Version überschreiben" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" -"Verzeichnis eines Paketes mit Datei eines\n" -"anderen überschreiben" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" -"Beim Entpacken keine sicheren Ein/Ausgabe-Operationen\n" -"durchführen" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "Nicht in die Umgebung von Betreuerskripten wechseln" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Immer neue Konf.-Dateien verwenden, nicht nachfragen" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Immer alte Konf.-Dateien verwenden, nicht nachfragen" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Vorgabe für neue Konf.-Dateien benutzen, wenn es eine\n" -"gibt, nicht nachfragen. Wenn Vorgaben nicht\n" -"gefunden werden können, nachfragen, außer confold\n" -"oder confnew ist auch angegeben." - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Fehlende Konf.-Dateien immer installieren" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" -"Anbieten, Konf.-Dateien durch nicht neue Versionen\n" -"zu ersetzen" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" -"Selbst Pakete mit falscher oder fehlender Architektur\n" -"bearbeiten" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" -"Installieren, selbst wenn es andere Pakete\n" -"beschädigt" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Installation kollidierender Pakete erlauben" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Alle Abhängigkeitsprobleme in Warnungen umwandeln" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Versionsabhängigkeitsprobleme in Warnungen umwandeln" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Pakete entfernen, die Installation erfordern" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Ein essenzielles Paket entfernen" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Allgemein hilfreiche Fortschrittsinformationen" @@ -3815,42 +3937,6 @@ msgstr "" "Architektur »%s«, derzeit verwendet von der Datenbank, kann nicht entfernt " "werden" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s-Optionen zum Erzwingen - Verhalten steuern, wenn Probleme gefunden " -"werden:\n" -" Warnen aber fortsetzen: --force-,,...\n" -" Mit Fehler anhalten: --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Dinge erzwingen:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"WARNUNG - Anwenden der mit [!] markierten Optionen kann Ihre Installation\n" -"schwer beschädigen. Mit [*] markierte Optionen sind per Vorgabe aktiviert.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "unbekannte force/refuse-Option »%.*s«" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "veraltete force/refuse-Option »%s«" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4517,14 +4603,29 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --instdir set the root directory, but not the admin " +#| "dir.\n" +#| " --root set the directory of the root filesystem.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4592,6 +4693,12 @@ msgstr "kein Override vorhanden" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update ist sinnlos für --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "veraltete Option »--%s«; bitte verwenden Sie »--%s« stattdessen" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Geben Sie dpkg-trigger --help für Hilfe zu diesem Programm ein." @@ -4968,16 +5075,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s benötigt höchstens eine Packages-Datei als Argument" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "Für eine große Verfügbarkeits-Aktualisierung kann nicht auf den\n" "dpkg-Status-Bereich zugegriffen werden" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"Große Verfügbarkeits-Aktualisierung benötigt Schreibzugriff auf den dpkg-" -"Status-Bereich" +"Für eine große Verfügbarkeits-Aktualisierung kann nicht auf den\n" +"dpkg-Status-Bereich zugegriffen werden" #: src/update.c #, c-format @@ -6680,6 +6793,48 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Authentifizierung ist erforderlich, um update-alternatives auszuführen" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "Sperrdatei %s kann nicht zum Testen geöffnet werden" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "unbekannter Benutzer »%s« in statoverride-Datei" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "unbekannte Gruppe »%s« in statoverride-Datei" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s fehlt" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "»%.50s« ist nicht erlaubt für %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "Unsinn hinter %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ungültiger Paketname (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no in booleschem Feld" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "Feld »%s«, Referenz auf »%.255s«: Fehler in Version" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "leerer Wert für %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "Paket hat Status »triggers-awaited«, erwartet aber keine Trigger" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "Paket hat Status »triggers-pending«, aber keine Trigger sind anhängig" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "Große Verfügbarkeits-Aktualisierung benötigt Schreibzugriff auf den dpkg-" +#~ "Status-Bereich" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "Fehler beim Lesen der dpkg-deb-tar-Ausgabe" @@ -6713,12 +6868,6 @@ msgstr "Authentifizierung ist erforderlich, um update-alternatives auszuführen" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "Wechsel in das Verzeichnis nach dessen Erzeugung fehlgeschlagen" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "veraltete Option »--%s«; bitte verwenden Sie »--%s« stattdessen" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "Fehlender Wert in Control-Datei »%s«" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "Fehlendes Trennzeichen in Control-Datei »%s«" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 9f7786a30..679dc3c4f 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -338,27 +338,30 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, c-format +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, c-format +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, c-format +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -366,11 +369,13 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, c-format +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -560,7 +565,10 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -569,7 +577,11 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -686,60 +698,61 @@ msgid "internal error" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" +msgid "is missing a value" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" +msgid "has trailing junk" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" +#, c-format +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, c-format +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -748,25 +761,28 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -776,11 +792,12 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, c-format +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -852,7 +869,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -862,7 +879,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1118,26 +1135,27 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -msgid "empty value for %s" +msgid "empty value for '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, c-format +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1146,7 +1164,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1155,11 +1174,13 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, c-format +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1177,8 +1198,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1522,11 +1543,11 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2019,10 +2040,10 @@ msgstr "" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -2959,7 +2980,158 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3169,110 +3341,6 @@ msgid "" "'more' !" msgstr "" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3395,33 +3463,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4002,7 +4043,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4056,6 +4100,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" +#: src/statcmd.c +#, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -4389,11 +4438,15 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, c-format +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" #: src/update.c diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 900d55540..de1c617d9 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -376,32 +376,36 @@ msgstr "%.250s འདི་བར་ཤབས་ཀྱི་ཤུལ་ལས #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "vsnprintf གི་དོན་ལུ་ ཊི་ཨེམ་པི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "%.250s གི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་འགྲེལ་བཤདཔ་ཟུར་རྟགས་ཚུ་ལྷག་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "གནས་ཚད་གནད་སྡུད་ཀྱི་གཞི་རྟེན་ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་/གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "གནས་ཚད་གནད་སྡུད་ཀྱི་གཞི་རྟེན་ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་/གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "ཁྱོད་ལུ་ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ལྡེ་མིག་རྐྱབས་ནིའི་གནང་བ་མེད།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་ཀྱི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ལྡེ་མིག་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -409,11 +413,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "ཞུ་བ་འབད་ཡོད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཙོ་བོའི་ཁེ་དབང་དགོཔ་ཨིན།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལས་བཀོལ་སྤྱོད་པ་ལུ་ ལྷག་/འབྲི་ནི་དགོཔ་ཨིན།" @@ -616,9 +624,12 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy @@ -626,9 +637,13 @@ msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ནང་ལུ་རེ་བ་མེད་པའི་གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -765,67 +780,71 @@ msgid "internal error" msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ་ - ཐབས་ལམ་བྱང་ཉེས་ `%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s འདི་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" +#, fuzzy +#| msgid "cannot stat old name `%s': %s" +msgid "is missing a value" +msgstr "མིང་རྙིངམ་ `%s' སི་ཊེཊི་འབད་མ་ཚུགས: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "`%.*s' འདི་ %s གི་དོན་ལུ་མི་ཆོག" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "%s གི་ཤུལ་ལས་མཁོ་མེད།" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ནུས་མེད་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ `%s' འདི་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས།\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "ཡིག་སྣོད་སྟོངམ་རྒྱས་བཤད་ས་སྒོ་ `%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "ཡིག་སྣོད་རྒྱས་བཤད་ས་སྒོ་ `%s' གནས་ཚད་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་མི་ཆོག" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "ཡིག་སྣོད་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་ས་སྒོ་ `%s' ནང་ལུ་གནས་གོང་ལེ་ཤ་ (གཞན་མི་ཚུ་ལུ་ག་བསྡུར་རྐྱབས་ད)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "ཡིག་སྣོད་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་ས་སྒོ་ `%s' ནང་ལུ་གནས་གོང་ཉུང་སུ་(གཞན་མི་ཚུ་ལུ་ག་བསྡུར་རྐྱབས་ད)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "བུ་ལིན་ས་སྒོ་ནང་ལུ་ཨིན་/མེན།" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "ཕན་མེད་ `བསྐྱར་སྦྱོང་' ཡང་ན་ `ཐུམ་སྒྲིལ་-བསྐྱར་སྦྱོང་' ས་སྒོ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "`%s' ས་སྒོ་ གཞི་བསྟུན་ `%.255s' ལུ་: ཐོན་རིམ་: %.255s ནང་འཛོལ་བ།" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "word in `priority' field" -msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "མིང་ཚིག་འདི་ `གཙོ་རིམ' ས་སྒོ་ནང་།" #: lib/dpkg/fields.c @@ -835,33 +854,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "འ་ནི་སྐབས་དོན་ནང་ལུ་ `གནས་ཚད་' ས་སྒོ་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་མ་ཆོགཔ་ཨིན། " #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "first (want) word in `status' field" -msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "དང་པ་(དགོ་མི་)མིང་ཚིག་འདི་ `གནས་ཚད་' ས་སྒོ་ནང་།" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "second (error) word in `status' field" -msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "གཉིས་པ་(འཛོལ་བ་)མིང་ཚིག་འདི་ `གནས་ཚད་' ས་སྒོ་ནང་། " #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "གསུམ་པ་(གནས་ཚད་)མིང་ཚིག་འདི་ `གནས་ཚད་' ས་སྒོ་ནང་།" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "འཛོལ་བ་ ཐོན་རིམ་ཡིག་རྒྱུན་ `%.250s': %.250s ནང་།" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "ཕན་མེད་ `བསྐྱར་སྦྱོང་' ཡང་ན་ `ཐུམ་སྒྲིལ་-བསྐྱར་སྦྱོང་' ས་སྒོ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།" #: lib/dpkg/fields.c @@ -873,11 +892,13 @@ msgstr " `conffiles' གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་ལ #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr " `conffiles' གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་ལུ་གྲལ་ཐིག་ བར་སྟོང་-མེདཔ་ `%c' གི་འགོ་བཙུགས་མི་ཡོད།" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "རྩ་བ་ཡང་ན་སྟོང་ཆ་སྣོད་ཐོ་འདི་ ཀཱོནཕ་ཕ་ཡིལ་སྦེ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད།" #: lib/dpkg/fields.c @@ -964,9 +985,9 @@ msgstr "`%s' ས་སྒོ་ གཞི་བསྟུན་ `%.255s' ལུ #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "`%s' ས་སྒོ་ གཞི་བསྟུན་ `%.255s' ལུ་: ཐོན་རིམ་: %.255s ནང་འཛོལ་བ།" +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "`%s' ས་སྒོ་ `%.255s' ལུ་གཞི་བསྟུན:ཐོན་རིམ་ནང་ན་ `%c'ཡོད།" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -974,8 +995,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "`%s' ས་སྒོ་ ཐུམ་སྒྲིལ་ `%.255s' ལུ་གཞི་བསྟུན་གྱི་ཤུལ་ལས་ཚིག་སྦྱོར་གྱྀ་འཛོལ་བ།" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "སྤེལ་མ་ (`|') ཚུ་ %s ས་སྒོ་ནང་མི་ཆོག" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1241,29 +1263,31 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ `%.*s' གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་རྫུན་མ།" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "%s བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ།" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་སྟོངམ།" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "`%s' ས་སྒོའི་དོན་ལུ་གནས་གོང་རྫུན་མ།" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr "(ཐུམ་སྒྲིལ:" #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "(ཐུམ་སྒྲིལ:" #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "འོས་ལྡན་མིན་པའི་གནས་ཚད་དང་ཅིག་ཁར་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་དོན་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་-ཐོན་རིམ།" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1272,7 +1296,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1281,11 +1306,14 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ %s འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན།\n" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "གཞི་བཙུགས་མིན་པའི་གནས་ལུགས་ཀྱི་ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་ལུ་ཀཱོན་ཕ་ཡིལ་ཚུ་ཡོད། འདི་ཚུ་བརྗེད་དོ།" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1303,8 +1331,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1693,12 +1721,12 @@ msgstr "བརྡ་དོན་སྣོད་ཐོ་ལྷག་མི་ཚ #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་སྣོད་ `%.250s' ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "ཁ་བསྡམ་མ་ཚུགས་ %s: %s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2233,10 +2261,10 @@ msgstr "ཡིག་མཛོད་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "ཉེན་བརྡ་ ཀཱོནཕ་ཕ་ཡིལ་ `%s' འདི་ཉག་རྐྱང་ཡིག་སྣོད་མེན།\n" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3374,7 +3402,162 @@ msgstr "" "ཐུམ་སྒྲིལ་ %s འདི་འཆང་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ མ་སྤྲོག་པར་བཞག་དོ། ཟུར་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ --force-hold " "ལག་ལེན་འཐབ།\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "རྟེན་འབམྲེལ་གྱྱི་དཀའ་ངལ་ཚུ་ - རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "རྟེན་འབམྲེལ་གྱྱི་དཀའ་ངལ་ཚུ་ - རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "མ་ཤེས་པའི་བང་བཙོང་ནི་/ངོས་ལེན་མི་འབད་ནིའི་གདམ་ཁ་ `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "ཉེན་བརྡ་: ཕན་མེད་བང་བཙོང་ནི་/ངོས་ལེན་མི་འབད་ནི་གདམ་ཁ་ `%s'\n" + +#: src/force.c #, fuzzy msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3688,114 +3871,6 @@ msgstr "" "གདམ་ཁ་ཚུ་ [*] སྦེ་རྟགས་བཀལ་ཡོད་མི་གིས་ ཨའུཊི་པུཊི་ལེ་ཤ་བཟོ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན་ - འདི་ `less' ཡང་ན་ " "`more' བརྒྱུད་དེ་རྒྱུད་དུང་བཟོ !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "རྟེན་འབམྲེལ་གྱྱི་དཀའ་ངལ་ཚུ་ - རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "རྟེན་འབམྲེལ་གྱྱི་དཀའ་ངལ་ཚུ་ - རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3926,33 +4001,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་བང་བཙོང་ནི་/ངོས་ལེན་མི་འབད་ནིའི་གདམ་ཁ་ `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "ཉེན་བརྡ་: ཕན་མེད་བང་བཙོང་ནི་/ངོས་ལེན་མི་འབད་ནི་གདམ་ཁ་ `%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4645,7 +4693,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4723,6 +4774,11 @@ msgstr "ཟུར་བཞག་གཅིག་ཡང་མེད།" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "ཉེན་བརྡ: --དུས་མཐུན་འདི་ --རྩ་བསྐྲད་ཀྱི་དོན་ལུ་ཁུངས་མེདཔ་ཨིན།" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "ཉེན་བརྡ་:ཕན་མེད་གདམ་ཁ་ `--%s'\n" + #: src/trigcmd.c #, fuzzy msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." @@ -5126,16 +5182,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་ཏག་ཏག་དགོཔ་ཨིན།" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "སྦུང་ཚད་ཅན་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་མི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་མི་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་ འཛུལ་" "སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས།" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"སྦུང་ཚད་ཅན་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་མི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་མི་འདི་ལུ་ ཌི་པི་ཀེ་ཇི་ གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་ལུ་འབྲི་ནིའི་" -"འཛུལ་སྤྱོད་དགོཔ་ཨིན།" +"སྦུང་ཚད་ཅན་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་མི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་མི་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཌི་པི་ཀེ་ཇི་གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་ འཛུལ་" +"སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས།" #: src/update.c #, c-format @@ -6920,6 +6982,49 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "vsnprintf གི་དོན་ལུ་ ཊི་ཨེམ་པི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s འདི་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "`%.*s' འདི་ %s གི་དོན་ལུ་མི་ཆོག" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "%s གི་ཤུལ་ལས་མཁོ་མེད།" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ནུས་མེད་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་ (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "བུ་ལིན་ས་སྒོ་ནང་ལུ་ཨིན་/མེན།" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "`%s' ས་སྒོ་ གཞི་བསྟུན་ `%.255s' ལུ་: ཐོན་རིམ་: %.255s ནང་འཛོལ་བ།" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་སྟོངམ།" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "སྦུང་ཚད་ཅན་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་མི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་མི་འདི་ལུ་ ཌི་པི་ཀེ་ཇི་ གནས་ཚད་མངའ་ཁོངས་ལུ་འབྲི་" +#~ "ནིའི་འཛུལ་སྤྱོད་དགོཔ་ཨིན།" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "dpkg-deb ཊར་ཨའུཊི་པུཏི་ ལྷག་པའི་སྐབས་འཛོལ་བ།" @@ -6960,15 +7065,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "དེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་ཤུལ་ལས་སྣོད་ཐོ་ལུ་སི་ཨེཆ་ཌི་ཨའི་ཨར་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "ཉེན་བརྡ་:ཕན་མེད་གདམ་ཁ་ `--%s'\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "མིང་རྙིངམ་ `%s' སི་ཊེཊི་འབད་མ་ཚུགས: %s" - #, fuzzy #~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index f2af471a2..7a91cd904 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -379,33 +379,37 @@ msgstr "αδύνατο να ψάξω την αρχή του %.250s μετά το #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του tmpfile για vsnprintf" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "αδύνατη η ανάγνωση των σημάνσεων περιγραφέα αρχείου του %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "αδύνατη το άνοιγμα ή η δημιουργία του κλειδώματος της βάσης κατάστασης" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "αδύνατη το άνοιγμα ή η δημιουργία του κλειδώματος της βάσης κατάστασης" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" "δεν έχετε την άδεια για να ξεκλειδώσετε τη βάση δεδομένων κατάστασης dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "αδυναμία κλειδώματος βάσης δεδομένων κατάστασης dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -413,11 +417,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "η ζητούμενη ενέργεια απαιτεί προνόμια υπερχρήστη" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "αδύνατη η πρόσβαση στην περιοχή κατάστασης dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "η ενέργεια αυτή απαιτεί πρόσβαση ανάγνωσης/εγγραφής στην περιοχή κατάστασης " "dpkg" @@ -631,9 +639,12 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy @@ -641,9 +652,13 @@ msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "απρόσμενο τέλος της γραμμής στο όνομα πακέτου στη γραμμή %d" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -778,70 +793,74 @@ msgid "internal error" msgstr "εσωτερικό σφάλμα - ακατάλληλος τρόπος `%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s λείπει" +#, fuzzy +#| msgid "cannot stat old name `%s': %s" +msgid "is missing a value" +msgstr "αδυναμία προσδιορισμού κατάστασης του παλιού ονόματος `%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "`%.*s' δεν επιτρέπεται για %s" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "σκουπίδια μετά από %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "μη έγκυρο όνομα πακέτου (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Το πακέτο `%s' δεν είναι εγκατεστημένο.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "πεδίο `%s' λεπτομερειών κενού αρχείου" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" "το πεδίο `%s' λεπτομερειών αρχείου δεν επιτρέπεται στο αρχείο κατάστασης" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "πάρα πολλές τιμές στο πεδίο `%s' αρχείου λεπτομερειών (σε σύγκριση με άλλα)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "πολύ λίγες τιμές στο πεδίο `%s' αρχείου λεπτομερειών (σε σύγκριση με άλλα)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "ναι/όχι στο πεδίο boolean" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "χρησιμοποιήθηκε παρωχημένο πεδίο `Revision' ή `Package-Revision' " #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': σφάλμα στην έκδοση: %.255s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "word in `priority' field" -msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "λέξη στο πεδίο `προτεραιότητα' " #: lib/dpkg/fields.c @@ -852,33 +871,33 @@ msgstr "" "η τιμή για το πεδίο `κατάστασης' δεν επιτρέπεται σε αυτά τα συμφραζόμενα" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "first (want) word in `status' field" -msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "πρώτη (want) λέξη σε πεδίο `κατάστασης'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "second (error) word in `status' field" -msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "δεύτερη (error) λέξη σε πεδίο `κατάστασης'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "τρίτη λέξη (κατάστασης) σε πεδίο `κατάστασης'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "σφάλμα στο αλφαριθμητικό Έκδοση `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "χρησιμοποιήθηκε παρωχημένο πεδίο `Revision' ή `Package-Revision' " #: lib/dpkg/fields.c @@ -890,11 +909,13 @@ msgstr "η τιμή για το `conffiles' περιέχει κακοδιαμο #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "η τιμή για το `conffiles' περιέχει γραμμή που ξεκινά χωρίς κενό `%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "root ή null κατάλογος εμφανίζεται ως conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -982,9 +1003,9 @@ msgstr "πεδίο `%s' field, αναφορά σε `%.255s': η έκδοση ε #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': σφάλμα στην έκδοση: %.255s" +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': η έκδοση περιέχει `%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -992,8 +1013,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "πεδίο `%s', συντακτικό σφάλμα μετά την αναφορά στο πακέτο `%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "εναλλακτικά (`|') δεν επιτρέπονται στο πεδίο %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1261,30 +1283,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "διπλασιασμός του καθοριζόμενου από το χρήστη πεδίο `%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "λείπει %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "κενή τιμή για το %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "διπλή τιμή για το πεδίο `%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr "το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggers" #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format #| msgid "package has status %s but triggers are awaited" -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggers" #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Ρυθμισμένη-Έκδοση για πακέτο με ακατάλληλη Κατάσταση" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1293,9 +1318,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggers" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-αναμονή, αλλά δεν υπάρχουν τέτοιοι" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "το πακέτο έχει κατάσταση %s αλλά αναμένονται ακόμα triggers" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1303,13 +1329,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "το πακέτο έχει καθεστώς %s αλλά εκκρεμούν triggers" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-εκκρεμότητα αλλά όχι δεν υπάρχουν " -"τέτοιοι" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "το πακέτο έχει καθεστώς %s αλλά εκκρεμούν triggers" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Πακέτο το οποίο στην κατάσταση μη εγκατεστημένο έχει ρυθμίσεις, ξέχασέ το" @@ -1328,8 +1356,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1722,15 +1750,16 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση πληροφοριών καταλόγου" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "αδύναμία ανοίγματος/δημιουργίας του αρχείου κλειδώματος των trigger `%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy #| msgid "triggered" -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "triggered" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2317,10 +2346,10 @@ msgstr "αδύνατη η πρόσβαση στην αρχειοθήκη" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "προειδοποίηση, το αρχείο ρυθμίσεων `%s' δεν είναι κοινό αρχείο\n" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3491,7 +3520,162 @@ msgstr "" "Το πακέτο %s είναι σε συγκράτηση, δεν θα επεξεργαστεί. Χρησιμοποιήστε το --" "force-hold για να παρακάμψετε.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "προβλήματα εξάρτησης - δε γίνεται αφαίρεση" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "προβλήματα εξάρτησης - δε γίνεται αφαίρεση" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "άγνωστη επιλογή force/refuse `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "Προειδοποίηση: παρωχημένη επιλογή force/refuse `%s'\n" + +#: src/force.c #, fuzzy msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3891,114 +4075,6 @@ msgstr "" "Οι επιλογές με σήμανση [*] παράγουν αρκετό περιεχόμενο - χρησιμοποιήστε μια " "σωλήνωση με τις `less' ή `more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "προβλήματα εξάρτησης - δε γίνεται αφαίρεση" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "προβλήματα εξάρτησης - δε γίνεται αφαίρεση" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -4130,33 +4206,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "άγνωστη επιλογή force/refuse `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "Προειδοποίηση: παρωχημένη επιλογή force/refuse `%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4869,7 +4918,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4950,6 +5002,11 @@ msgstr "Δεν υπάρχει override." msgid "--update is useless for --remove" msgstr "προειδοποίηση: το --update είναι άχρηστο για το --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "Προειδοποίηση: επιλογή εκτός χρήσης `--%s'\n" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -5389,16 +5446,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "η --%s απαιτεί ακριβώς μία παράμετρο ένα αρχείο Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "αδύνατη η πρόσβαση στο αρχείο κατάστασης του dpkg για μαζικές ανανεώσεις " "διαθεσιμότητας" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"οι μαζικές ανανεώσεις διαθεσιμότητας απαιτούν άδεια εγγραφής στο αρχείο " -"κατάστασης" +"αδύνατη η πρόσβαση στο αρχείο κατάστασης του dpkg για μαζικές ανανεώσεις " +"διαθεσιμότητας" #: src/update.c #, c-format @@ -7264,6 +7327,58 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "αδύνατο το άνοιγμα του tmpfile για vsnprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverride" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του αρχείου statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s λείπει" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "`%.*s' δεν επιτρέπεται για %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "σκουπίδια μετά από %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "μη έγκυρο όνομα πακέτου (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "ναι/όχι στο πεδίο boolean" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "πεδίο `%s', αναφορά στο `%.255s': σφάλμα στην έκδοση: %.255s" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "κενή τιμή για το %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-αναμονή, αλλά δεν υπάρχουν τέτοιοι" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "το πακέτο έχει κατάσταση triggers-σε-εκκρεμότητα αλλά όχι δεν υπάρχουν " +#~ "τέτοιοι" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "οι μαζικές ανανεώσεις διαθεσιμότητας απαιτούν άδεια εγγραφής στο αρχείο " +#~ "κατάστασης" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εξόδου της tar από το dpkg-deb" @@ -7308,15 +7423,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "απέτυχε η αλλαγή καταλόγου (chdir) μετά τη δημιουργία του" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "Προειδοποίηση: επιλογή εκτός χρήσης `--%s'\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "αδυναμία προσδιορισμού κατάστασης του παλιού ονόματος `%s': %s" - #, fuzzy #~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 5b3defc1f..9576c3866 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -341,30 +341,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "ne eblas retroiri al la komenco de %.250s post ŝtopado" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "ne eblas malfermi ŝlos-dosieron %s por testado" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "ne eblas legi dosier-priskribilon (fd) por la dosierujo '%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "ne eblas malfermi/krei ŝlosdosieron de stato-datumbazo" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "ne eblas malfermi/krei ŝlosdosieron de stato-datumbazo" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "vi ne havas permeson por malŝlosi la stato-datumbazon de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "stato-datumbazo de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -372,11 +379,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "la petita operacio postulas privilegion de superuzanto" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "ne eblas aliri stat-areo de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "la operacio postulas leg/skrib-aliron al la stat-areo de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -577,8 +588,11 @@ msgstr "sintaks-eraro en dosiero 'statoverride'" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "nekonata uzanto '%s' en dosiero 'statoverride'" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -586,8 +600,12 @@ msgstr "neatendata linifinon en dosiero 'statoverride'" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "nekonata grupo '%s' en dosiero 'statoverride'" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -729,65 +747,74 @@ msgid "internal error" msgstr "interna eraro (miso)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "mankas %s" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "la reg-dosiero '%s' malhavas valoron" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' ne estas permesata por %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Ni preterlasas malvalidan linion: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "rubaĵo post %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "malvalida pak-nomo (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "la pako '%s' ne estas instalita" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "malplena kampo de dosier-detaloj '%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "kampo de dosier-detaloj '%s' ne estas permesata en stat-dosiero" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "tro multaj valoroj en kampo de dosier-detaloj '%s' (kompare al aliaj)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "tro malmultaj valoroj en kampo de dosier-detaloj '%s' (kompare al aliaj)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "jes/ne en bulea kampo" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "malaktuala kampo '%s' aŭ '%s' estis uzata" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "fremda/permesata/sama/ne en kvarstata kampo" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' ne estas valida arkitektura nomo: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "vorto en kampo 'Priority'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -796,25 +823,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "valoro por la kampo '%s' ne estas permesata en tiu ĉi kunteksto" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "unua (want) vorto en kampo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "dua (error) vorto en kampo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tria (status) vorto en kampo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "eraro en ĉeno de kampo '%s': '%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "malaktuala kampo '%s' aŭ '%s' estis uzata" #: lib/dpkg/fields.c @@ -823,12 +858,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "valoro por la kampo '%s' havas misformitan linion '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "valoro por '%s' havas linion komencantan per ne-spaco '%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "radika aŭ nula dosierujo estas listita kiel 'conffile'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -911,9 +949,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "kampo '%s', referenco al '%.255s': versio ne finigita" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "kampo '%s', referenco al '%.255s': eraro en versio" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "kampo '%s', referenco al '%.255s': la versio enhavas '%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -921,8 +960,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "kampo '%s', sintaksa eraro post referenco al pako '%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativoj ('|') ne estas permesataj en kampo %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1186,27 +1226,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "ripetita valoro por la kampo difinita de uzanto '%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "mankas %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "malplena valoro por %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "ripetita valoro por kampo '%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "pako havas kampon '%s' tamen mankas arkitekturo" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "pako havas kampon '%s' sed ĝi estas arkitekturo ĝenerala (all)" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "'Config-Version' por pako kun maltaŭga 'Status'" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1215,8 +1261,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "pako havas staton %s sed ekigiloj estas atendataj" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "pako havas staton 'triggers-awaited' sed neniun atendatan ekigilon" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "pako havas staton %s sed ekigiloj estas atendataj" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1224,11 +1272,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "pako havas staton %s sed ankoraŭ estas ekigiloj pritraktotaj" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "pako havas staton 'triggers-pending' sed neniun pritraktotan ekigilon" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "pako havas staton %s sed ankoraŭ estas ekigiloj pritraktotaj" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Pako kiu estas en stato ne-instalita havas 'conffiles', ni forlasas ilin" @@ -1249,10 +1301,13 @@ msgstr "" "probable pro ĝisdatigo el neoficiala dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Mult-Ark: %s) ne estas kuninstalebla kun %s, kiu havas multoblajn " "instalitajn specimenojn" @@ -1633,12 +1688,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "reg-dosierujo ne estas dosierujo" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "ne eblas malfermi/krei ŝlos-dosieron de ekigiloj '%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "areo de ekigiloj" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2175,10 +2233,10 @@ msgstr "ne povas atingi arkivon" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "conffile '%s' ne estas ordinara dosiero" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3250,7 +3308,172 @@ msgstr "" "La pako %s estas je tenado, ni ne tuŝas ĝin. Uzu --force-hold por " "preterpasi.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Difini ĉiujn perfortajn elekteblojn" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Anstataŭigi pakon per pli malalta versio" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Akomodi iun ajn pakon kiu povas helpi tiun ĉi" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Procezi eventualajn pakojn eĉ kiam sub tenado" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Provi (mal)instali aferojn eĉ kiam ne ĉefuzanto" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH malhavas gravajn programojn, problemoj okazos" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Instali pakon eĉ se ĝi malsukcesas aŭtentikan kontrolon" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Procezi eĉ pakojn kun malĝustaj versioj" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Anstataŭigi dosieron de unu pako per alia" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Anstataŭigi deturnitan dosieron per ne-deturnita versio" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Anstataŭigi pak-dosierujon per tiu de alia dosiero" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Ne realigi sekurajn en/eligajn operaciojn dum malpakado" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Ĉiam uzi la novajn akomod-dosierojn, ne demandi" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Ĉiam uzi la malnovajn akomod-dosierojn, ne demandi" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Uzi la aprioran elekteblon por novaj akomod-dosieroj\n" +"se iu estos disponigita, kaj ne demandi. Se neniu\n" +"aprioraĵo povas esti trovata, vi estos demandata, nur\n" +"ne, se unu el la elektebloj 'confold' aŭ 'confnew'\n" +"ankaŭ estos provizita" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Ĉiam instali mankantajn akomod-dosierojn" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Oferi anstataŭigi akomod-dosierojn kiuj havas neniujn novajn versiojn" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Procezi eĉ pakojn kun malĝusta aŭ neniu arkitekturo" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instali eĉ se ĝi rompus alian pakon" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Permesi instalon de konfliktantaj pakoj" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Igi ĉiujn dependecajn problemojn al avertoj" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Igi dependec-versiajn problemojn al avertoj" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Forigi pakojn kiuj bezonas instalado" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Forigi esencan pakon" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s perfortaj elektebloj - reg-konduto kiam problemoj trovitas:\n" +" averti sed daŭrigi: --force-,,...\n" +" ĉesi kun eraro: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Perfortaj aferoj:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"AVERTO - uzo de elektebloj markitaj per [!] povas serioze damaĝi vian " +"instaladon.\n" +"Perfortaj elektebloj markitaj per [*] estas ebligataj apriore.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "nekonata perforta/rifuza elekteblo '%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "malaktuala perforta/rifuza elekteblo '%s'\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "preterpaso de problemo ĉar --force ebligis:" @@ -3613,115 +3836,6 @@ msgstr "" "Elektebloj markitaj per [*] produktas multan eligon - duktu ĝin tra 'less' " "aŭ 'more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Difini ĉiujn perfortajn elekteblojn" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Anstataŭigi pakon per pli malalta versio" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Akomodi iun ajn pakon kiu povas helpi tiun ĉi" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Procezi eventualajn pakojn eĉ kiam sub tenado" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Provi (mal)instali aferojn eĉ kiam ne ĉefuzanto" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH malhavas gravajn programojn, problemoj okazos" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Instali pakon eĉ se ĝi malsukcesas aŭtentikan kontrolon" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Procezi eĉ pakojn kun malĝustaj versioj" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Anstataŭigi dosieron de unu pako per alia" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Anstataŭigi deturnitan dosieron per ne-deturnita versio" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Anstataŭigi pak-dosierujon per tiu de alia dosiero" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Ne realigi sekurajn en/eligajn operaciojn dum malpakado" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Ĉiam uzi la novajn akomod-dosierojn, ne demandi" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Ĉiam uzi la malnovajn akomod-dosierojn, ne demandi" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Uzi la aprioran elekteblon por novaj akomod-dosieroj\n" -"se iu estos disponigita, kaj ne demandi. Se neniu\n" -"aprioraĵo povas esti trovata, vi estos demandata, nur\n" -"ne, se unu el la elektebloj 'confold' aŭ 'confnew'\n" -"ankaŭ estos provizita" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Ĉiam instali mankantajn akomod-dosierojn" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Oferi anstataŭigi akomod-dosierojn kiuj havas neniujn novajn versiojn" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Procezi eĉ pakojn kun malĝusta aŭ neniu arkitekturo" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instali eĉ se ĝi rompus alian pakon" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Permesi instalon de konfliktantaj pakoj" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Igi ĉiujn dependecajn problemojn al avertoj" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Igi dependec-versiajn problemojn al avertoj" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Forigi pakojn kiuj bezonas instalado" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Forigi esencan pakon" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Ĝenerale helpa progres-informo" @@ -3850,42 +3964,6 @@ msgstr "forigado de arkitekturo '%s', nune uzata de datumbazo" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "ne eblas forigi arkitekturon '%s', nune uzata de datumbazo" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s perfortaj elektebloj - reg-konduto kiam problemoj trovitas:\n" -" averti sed daŭrigi: --force-,,...\n" -" ĉesi kun eraro: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Perfortaj aferoj:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"AVERTO - uzo de elektebloj markitaj per [!] povas serioze damaĝi vian " -"instaladon.\n" -"Perfortaj elektebloj markitaj per [*] estas ebligataj apriore.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "nekonata perforta/rifuza elekteblo '%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "malaktuala perforta/rifuza elekteblo '%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4575,7 +4653,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4642,6 +4723,12 @@ msgstr "neniu preterpaso ĉeestas" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update estas neutila por --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "malaktuala elekteblo '--%s'; bonvolu uzi '--%s' anstataŭe" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Tajpu dpkg-trigger --help por helpo pri tiu ĉi utilaĵo." @@ -5015,13 +5102,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s prenas maksimume unu argumenton por dosiero Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "ne eblas atingi stat-areon de dpkg por ampleksa disponebla ĝisdatigo" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "" -"ampleksa disponebla ĝisdatigo postulas skrib-rajton al la stat-areo de dpkg" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "ne eblas atingi stat-areon de dpkg por ampleksa disponebla ĝisdatigo" #: src/update.c #, c-format @@ -6752,6 +6844,48 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "ne eblas malfermi ŝlos-dosieron %s por testado" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "nekonata uzanto '%s' en dosiero 'statoverride'" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "nekonata grupo '%s' en dosiero 'statoverride'" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "mankas %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' ne estas permesata por %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "rubaĵo post %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "malvalida pak-nomo (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "jes/ne en bulea kampo" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "kampo '%s', referenco al '%.255s': eraro en versio" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "malplena valoro por %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "pako havas staton 'triggers-awaited' sed neniun atendatan ekigilon" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "pako havas staton 'triggers-pending' sed neniun pritraktotan ekigilon" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "ampleksa disponebla ĝisdatigo postulas skrib-rajton al la stat-areo de " +#~ "dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "eraro dum legado de eligo de dpkg-deb tar" @@ -6790,12 +6924,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "malsukceso dum atingo al dosierujo post krei ĝin" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "malaktuala elekteblo '--%s'; bonvolu uzi '--%s' anstataŭe" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "la reg-dosiero '%s' malhavas valoron" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "la reg-dosiero '%s' malhavas valor-apartigilon" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index dc83e682f..5b1c56825 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 00:59+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -415,34 +415,40 @@ msgstr "no se puede efectuar `flush' %.250s tras el relleno" msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "no se puede volver al comienzo de %.250s después del relleno" -# "incapaz de..." queda demasiado literal. sv #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "no se puede abrir el fichero de bloqueo %s para hacer pruebas" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "no se puede leer el descriptor de ficheros para el directorio '%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "no se puede abrir/crear el fichero de bloqueo de la base de datos de estado" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "no se puede abrir/crear el fichero de bloqueo de la base de datos de estado" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "no tiene permiso para bloquear la base de datos de estado de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "base de datos de estado de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -450,11 +456,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "la operación solicitada precisa privilegios de superusuario" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "no se puede acceder al área de estado de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "la operación precisa acceso de lectura y escritura al área de estado de dpkg" @@ -660,8 +670,11 @@ msgstr "error sintáctico en el fichero statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "usuario desconocido `%s' en el archivo statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -669,8 +682,12 @@ msgstr "fin de línea inesperado en el fichero statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "grupo desconocido `%s' en el fichero statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -794,41 +811,43 @@ msgid "internal error" msgstr "error interno" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "falta %s" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "falta el paquete" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "no se admite '%.50s' para %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Omitiendo la línea inválida: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "basura después de %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "nombre de paquete inválido (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "el nombre de paquete '%s' es inválido: %s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "campo de detalles `%s' de fichero vacío" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "campo de detalles de fichero `%s' no permitido en el fichero de estado" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "demasiados valores en el campo de detalles de fichero `%s'\n" "(comparado con otros)" @@ -836,26 +855,33 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "insuficiente número de valores en el campo de detalles de fichero `%s'\n" "(comparado con otros)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "«yes/no» en campo booleano" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "Se ha utilizado un campo `%s' o `%s' obsoleto" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "«foreign/allowed/same/no» en campo quadstate" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "`%s' no es un nombre de arquitectura válido: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "palabra en campo `Prioridad'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -864,25 +890,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "el valor para el campo `%s' no está permitido en este contexto" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "primera palabra (necesaria) en el campo `Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "segunda palabra (error) en el campo `Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tercera palabra de estado en el campo `Status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "error en la cadena «%s» `%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "Se ha utilizado un campo `%s' o `%s' obsoleto" #: lib/dpkg/fields.c @@ -891,14 +925,17 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "el valor de `%s' tiene una línea mal formateada `%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "el valor de `%s' contiene una línea que comienza con un\n" " carácter `%c' que no es un espacio" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "se ha indicado como conffile el directorio raíz o un directorio vacío" #: lib/dpkg/fields.c @@ -985,9 +1022,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': versión incompleta" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': error en la versión" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': la versión contiene `%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -995,8 +1033,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "campo `%s', error de sintaxis tras la referencia al paquete `%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "no se admiten alternativas (`|') en el campo %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1262,27 +1301,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valor duplicado para el campo definido por el usuario `%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "falta %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "valor vacío para %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valor duplicado para el campo `%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "el paquete tiene el campo '%s' pero falta la arquitectura" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "el paquete tiene el campo '%s' pero su architectura es «all»" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Campo `Config-Version' para un paquete con `Status' no apropiado" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1291,10 +1336,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "el paquete tiene el estado %s pero los disparadores están en espera" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"el paquete tiene el estado «triggers-awaited» pero no hay ningún disparador " -"en espera" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "el paquete tiene el estado %s pero los disparadores están en espera" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1302,13 +1347,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "el paquete tiene estado %s pero los disparadores están pendientes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"el paquete tiene el estado «triggers-pending» pero no hay disparadores " -"pendientes" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "el paquete tiene estado %s pero los disparadores están pendientes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Paquete que no estando instalado tiene conffiles, nos olvidamos de ellos" @@ -1331,10 +1378,13 @@ msgstr "" "oficial" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arq: %s) no es co-instalable con %s que tiene múltiples " "instancias instaladas" @@ -1713,13 +1763,16 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "el directorio de árbol %s no es un directorio" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "no se puede abrir/crear el fichero de bloqueo de los disparadores `%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "area de disparadores" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2281,10 +2334,10 @@ msgstr "no se puede acceder al archivo '%s'" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "el archivo '%s' no es un fichero normal" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3390,7 +3443,178 @@ msgstr "" "El paquete %s está mantenido, no se toca. Utilice --force-hold para cambiar\n" "el comportamiento predeterminado\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Activa todas las opciones de forzado." + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Reemplaza el paquete con una versión menor." + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Configura cualquier paquete que pudiera ayudar a éste." + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Procesa paquetes accesorios aunque estén bloqueados" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Intenta (des)instalar cosas incluso sin ser root." + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" +"No se pueden encontrar programas importante en PATH, seguramente cause " +"problemas" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Instala un paquete aunque falle la comprobación de autenticidad" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Procesa incluiso paquetes con versiones incorrectas" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Sobreescribe un fichero de un paquete con otro." + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Sobreescribe un fichero desviado con una versión no desviada." + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Sobreescribir el directorio de un paquete con el fichero de otro" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" +"No utiliza las operaciones seguras de E/S cuando se realiza desempaqueta." + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "No ejecutar «chroot» en el entorno de los programs del desarrollador" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Utiliza siempre los archivos de configuración nuevos, no pregunta." + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Utiliza siempre los archivos de configuración antiguos, no pregunta." + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Utiliza la opción predeterminada para los ficheros de\n" +"configuración nuevo si están disponibles, sin\n" +"preguntar. Si no se encuentra ninguno predeterminado\n" +"preguntará, a menos que se utilicen también alguna de\n" +"las opciones confold o confnew." + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Instala siempre los ficheros de configuración que faltan." + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Ofrece el reemplazo de ficheros de configuración sin versiones nuevas." + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" +"Procesa incluso los paquetes con arquitectura errónea o sin arquitectura." + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instala aunque pudiera romper otro paquete." + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Permite la instalación de paquetes en conflicto." + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Convierte todos los problemas de dependencias en avisos." + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Convierte todos los problemas de versiones de dependencias en avisos." + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Elimina los paquetes que precisan instalación." + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Elimina un paquete esencial." + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"opciones de forzado de %s - controlan el comportamiento cuando hay " +"problemas:\n" +"\n" +" avisa pero continúa: --force-,,...\n" +" se detiene si hay error: --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Cosas que se pueden forzar:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"ATENCIÓN - el uso de las opciones marcadas con [!] puede dañar seriamente\n" +"su instalación. Las opciones de forzado marcadas con [*] están activas\n" +"por omisión.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "opción «force/refuse» desconocida `%.*s'" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "opción «force/refuse» obsoleta '%s'" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" "sobreseyendo el problema porque está activa la opción --force:\n" @@ -3777,119 +4001,6 @@ msgstr "" "Las opciones marcadas con [*] producen una salida extensa,\n" "¡fíltrela con `less' o con `more'!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Activa todas las opciones de forzado." - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Reemplaza el paquete con una versión menor." - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Configura cualquier paquete que pudiera ayudar a éste." - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Procesa paquetes accesorios aunque estén bloqueados" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Intenta (des)instalar cosas incluso sin ser root." - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" -"No se pueden encontrar programas importante en PATH, seguramente cause " -"problemas" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Instala un paquete aunque falle la comprobación de autenticidad" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Procesa incluiso paquetes con versiones incorrectas" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Sobreescribe un fichero de un paquete con otro." - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Sobreescribe un fichero desviado con una versión no desviada." - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Sobreescribir el directorio de un paquete con el fichero de otro" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" -"No utiliza las operaciones seguras de E/S cuando se realiza desempaqueta." - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "No ejecutar «chroot» en el entorno de los programs del desarrollador" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Utiliza siempre los archivos de configuración nuevos, no pregunta." - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Utiliza siempre los archivos de configuración antiguos, no pregunta." - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Utiliza la opción predeterminada para los ficheros de\n" -"configuración nuevo si están disponibles, sin\n" -"preguntar. Si no se encuentra ninguno predeterminado\n" -"preguntará, a menos que se utilicen también alguna de\n" -"las opciones confold o confnew." - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Instala siempre los ficheros de configuración que faltan." - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Ofrece el reemplazo de ficheros de configuración sin versiones nuevas." - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" -"Procesa incluso los paquetes con arquitectura errónea o sin arquitectura." - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instala aunque pudiera romper otro paquete." - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Permite la instalación de paquetes en conflicto." - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Convierte todos los problemas de dependencias en avisos." - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Convierte todos los problemas de versiones de dependencias en avisos." - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Elimina los paquetes que precisan instalación." - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Elimina un paquete esencial." - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Información de progreso generalmente útil." @@ -4022,44 +4133,6 @@ msgstr "" "no se puede eliminar la arquitectura '%s' puesto que está en uso actualmente " "en la base de datos" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"opciones de forzado de %s - controlan el comportamiento cuando hay " -"problemas:\n" -"\n" -" avisa pero continúa: --force-,,...\n" -" se detiene si hay error: --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Cosas que se pueden forzar:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"ATENCIÓN - el uso de las opciones marcadas con [!] puede dañar seriamente\n" -"su instalación. Las opciones de forzado marcadas con [*] están activas\n" -"por omisión.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "opción «force/refuse» desconocida `%.*s'" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "opción «force/refuse» obsoleta '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4777,7 +4850,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4846,6 +4922,12 @@ msgstr "no existe una redefinición" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "es inútil utilizar --update con --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "opción obsoleta '--%s', utilice '--%s' en su lugar" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Escriba dpkg-trigger --help para obtener ayuda de esta herramienta." @@ -5235,17 +5317,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s necesita exactamente un fichero de Paquetes como parámetro" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "no se puede acceder al área de estado de dpkg para una actualización\n" "de `available'" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"la actualización de `available' requiere acceso de escritura al área de " -"estado\n" -"de dpkg" +"no se puede acceder al área de estado de dpkg para una actualización\n" +"de `available'" #: src/update.c #, c-format @@ -6991,6 +7078,53 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Es necesario autenticarse para ejecutar `update-alternatives'" +# "incapaz de..." queda demasiado literal. sv +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "no se puede abrir el fichero de bloqueo %s para hacer pruebas" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "usuario desconocido `%s' en el archivo statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "grupo desconocido `%s' en el fichero statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "falta %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "no se admite '%.50s' para %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "basura después de %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "nombre de paquete inválido (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "«yes/no» en campo booleano" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': error en la versión" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valor vacío para %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "el paquete tiene el estado «triggers-awaited» pero no hay ningún " +#~ "disparador en espera" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "el paquete tiene el estado «triggers-pending» pero no hay disparadores " +#~ "pendientes" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "la actualización de `available' requiere acceso de escritura al área de " +#~ "estado\n" +#~ "de dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "error al leer la salida de tar de dpkg-deb" @@ -7028,9 +7162,6 @@ msgstr "Es necesario autenticarse para ejecutar `update-alternatives'" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "fallo al cambiar a un directorio después de crearlo" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "opción obsoleta '--%s', utilice '--%s' en su lugar" - # FIXME: Traducción de 'stat' #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "falta un valor en el fichero de control `%s'" @@ -7741,9 +7872,6 @@ msgstr "Es necesario autenticarse para ejecutar `update-alternatives'" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "fallo al abrir fichero de desvíos: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "falta el paquete" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "rename: se renombró `%s' a `%s': %s" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 09e2de34c..d52cc5223 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -367,34 +367,36 @@ msgstr "" msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "" -# FIXME! kuidas peaks "control archive" tõlkima? hetkel on tõlgitud kui juhtarhiiv #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "tõrge tmpfile avamisel funktsioonis vsnprintf" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "%.250s failideskriptori lippe pole võimalik lugeda" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" +msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "sul pole õigust dpkg olekuandmebaasi lukustada" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg olekuandmebaasi pole võimalik lukustada" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -402,11 +404,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "selle toimingu jaoks on vaja superkasutaja õiguseid" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "dpkg olekupiirkonnale pole võimalik ligi pääseda" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operatsioon vajab olekupiirkonnas lugemis-/kirjutamisõigust" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -603,9 +609,12 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy @@ -613,9 +622,13 @@ msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "ootamatu realõpp pakinimes real %d" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -747,64 +760,70 @@ msgid "internal error" msgstr "sisemine viga - vigane režiim `%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s on puudu" +#, fuzzy +#| msgid "unable to read %s: %s" +msgid "is missing a value" +msgstr "faili `%s' pole võimalik lugeda: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid " %.250s is not installed.\n" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr " %.250s pole paigaldatud.\n" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" +msgid "has trailing junk" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "vigane pakinimi (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Pakk `%s' pole paigaldatud.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "tühi faili üksikasjade väli `%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "faili üksikasjade väli `%s' pole olekufailis lubatud" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "%s: tõrge %s kopeerimisel kataloogi %s, annan alla: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, invalid package name `%.255s': %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "väli `%s', vigane pakinimi `%.255s': %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +msgid "word in '%s' field: %s" +msgstr "viga Version stringis `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format @@ -813,26 +832,31 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "selles kontekstis pole `status' välja väärtus lubatud" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" +msgstr "%s: tõrge %s kopeerimisel kataloogi %s, annan alla: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" +msgstr "viga Version stringis `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "viga Version stringis `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -841,12 +865,14 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for `status' field not allowed in this context" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" +msgstr "selles kontekstis pole `status' välja väärtus lubatud" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, c-format +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -918,9 +944,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, invalid package name `%.255s': %s" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "väli `%s', vigane pakinimi `%.255s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -928,9 +955,10 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" +msgstr "faili üksikasjade väli `%s' pole olekufailis lubatud" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format @@ -1195,27 +1223,30 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "korduv kasutaja poolt kirjeldatud välja `%.*s' väärtus" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "puudub %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "korduv välja `%s' väärtus" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr " (pakk: " #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr " (pakk: " #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, c-format +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1224,7 +1255,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1233,11 +1265,13 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr " Pakk %s eemaldatakse.\n" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, c-format +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1255,8 +1289,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1637,12 +1671,12 @@ msgstr "andmekataloogi pole võimalik lugeda" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "luku %s vabastamine pole võimalik: %s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2158,10 +2192,10 @@ msgstr "arhiivile pole võimalik ligi pääseda" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "lähtefail `%.250s' pole lihtfail" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3221,7 +3255,162 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "sõltuvusprobleemid - ei eemaldata" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "sõltuvusprobleemid - ei eemaldata" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "Hoiatus: aegunud võti `--%s'\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3470,114 +3659,6 @@ msgstr "" "Märgiga [*] märgitud valikud väljastavad väga palju infot - suuna nende\n" " käskude väljund programmidele `less' või `more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "sõltuvusprobleemid - ei eemaldata" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "sõltuvusprobleemid - ei eemaldata" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3705,33 +3786,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "Hoiatus: aegunud võti `--%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4397,7 +4451,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4457,6 +4514,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "hoiatus: --update on --remove puhul kasutu" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "Hoiatus: aegunud võti `--%s'\n" + #: src/trigcmd.c #, fuzzy msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." @@ -4827,11 +4889,15 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s vajab argumendiks täpselt ühte Packages faili nime" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, c-format +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" #: src/update.c @@ -6484,6 +6550,31 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +# FIXME! kuidas peaks "control archive" tõlkima? hetkel on tõlgitud kui juhtarhiiv +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "tõrge tmpfile avamisel funktsioonis vsnprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s on puudu" + +#, fuzzy +#~| msgid " %.250s is not installed.\n" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr " %.250s pole paigaldatud.\n" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "vigane pakinimi (%.250s)" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "viga dpkg-deb tar väljundi lugemisel" @@ -6524,15 +6615,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "tõrge kataloogi aktiveerimisel (chdir) pärast selle loomist" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "Hoiatus: aegunud võti `--%s'\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "unable to read %s: %s" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "faili `%s' pole võimalik lugeda: %s" - #, fuzzy #~| msgid "unable to read %s: %s" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" @@ -6831,11 +6913,6 @@ msgstr "" #~ "Autoriõigused (C) 1995 Ian Jackson.\n" #~ "Autoriõigused (C) 2000,2001 Wichert Akkerman." -#, fuzzy -#~| msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" -#~ msgid "scan of %s failed: %s" -#~ msgstr "%s: tõrge %s kopeerimisel kataloogi %s, annan alla: %s" - #, fuzzy #~| msgid "failed to exec %s" #~ msgid "failed to execute %s: %s" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 13927ec90..7e8d4c00d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -344,30 +344,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "ezin da joan %.250s(r)en hasierara bete ondoren" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "ezin da blokeoaren %s fitxategia ireki probatzeko" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "ezin da '%s' direktorioaren deskriptorea lortu" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "ezin da ireki/sortu egoeraren datu-basea blokeatzeko fitxategia" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "ezin da ireki/sortu egoeraren datu-basea blokeatzeko fitxategia" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "ez duzu baimenik dpkg egoeraren datu-basea blokeatzeko" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg egoeraren datu-basea" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -375,11 +382,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "eskatutako eragiketak supererabiltzailearen baimena behar du" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "ezin da sartu dpkg egoera eremuan" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "eragiketak dpkg egoera eremuan irakurri/idazteko sarbidea behar du" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -587,8 +598,11 @@ msgstr "sintaxi-errorea statoverride fitxategian" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "'%s' erabiltzaile ezezaguna statoverride fitxategian" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -596,8 +610,12 @@ msgstr "ustekabeko lerro-amaiera statoverride fitxategian" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "'%s' talde ezezaguna statoverride fitxategian" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -741,67 +759,76 @@ msgid "internal error" msgstr "barneko errorea (akatsa)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s falta da" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "'%s' kontrol-fitxategiari balioa falta zaio" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' ez du baimenik honetarako: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Saltatu lerro baliogabea: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "honen ondorengoak baztergarriak: %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "paketearen izena baliogabea (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "'%s' paketea ez dago instalatuta" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "fitxategiaren xehetasunen '%s' eremua hutsik dago" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" "fitxategiaren xehetasunen '%s' eremua ez da onartzen egoeraren fitxategian" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "fitxategiaren xehetasunen '%s' eremuan balio gehiegi (beste batzuen aldean)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "fitxategiaren xehetasunen '%s' eremuan balio gutxiegi (beste batzuen aldean)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "'yes/no' (bai/ez) eremu boolearrean" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "'%s' edo '%s' eremu zaharkitua erabili da" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "'foreign/allowed/same/no' lau egoerako eremuan" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' ez da baliozko arkitektura-izena: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "hitza 'Priority' eremuan" #: lib/dpkg/fields.c @@ -810,25 +837,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "'%s' eremuko balioa ez da testuinguru honetan onartzen" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' eremuko lehenengo hitza ('want')" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' eremuko bigarren hitza ('error')" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' eremuko hirugarren hitza ('status')" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "errorea '%s' eremuaren '%.250s' katean" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "'%s' edo '%s' eremu zaharkitua erabili da" #: lib/dpkg/fields.c @@ -837,13 +872,16 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "'%s' eremuaren balioak gaizki osatutako '%.*s' lerroa dauka" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "'%s'(r)en balioak zuriunea ez den '%c' karakterearekin hasten den lerroa du" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "erroko direktorioa edo direktorio nulua 'conffile' gisa zerrendatu da" #: lib/dpkg/fields.c @@ -930,9 +968,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': bertsioa osatu gabe" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "'%s' eremua, erreferentzia: '%.255s': errorea bertsioan" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': bertsioak '%c' dauka" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -941,8 +980,9 @@ msgstr "" "'%s' eremua, sintaxi errorea'%.255s' paketearen erreferentziaren ondoren" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "aukera alternatiborik ('|') ez da onartzen %s eremuan" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1207,27 +1247,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "balio bikoiztua erabiltzaileak definitutako '%.*s' eremuan" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "%s falta da" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s: balio hutsa" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "balio bikoiztua '%s' eremuan" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "paketeak '%s' eremua dauka, baina arkitektura falta da" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "paketeak '%s' eremua dauka, baina arkitektura 'all' da" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Paketearen 'Config-Version' egoera desegokiarekin" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1236,8 +1282,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "paketeak %s egoera zuen baina abiarazleak espero dira" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "paketeak 'triggers-awaited' egoera du baina ez zen abiarazlerik espero" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "paketeak %s egoera zuen baina abiarazleak espero dira" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1245,11 +1293,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "paketeak %s egoera du baina abiarazleak falta dira" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "paketeak 'triggers-pending' egoera du baina ez da abiarazlerik falta" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "paketeak %s egoera du baina abiarazleak falta dira" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Instalatu gabeko egoeran konfigurazioko fitxategiak dituen paketea: ahaztu " "egingo dira" @@ -1272,10 +1324,13 @@ msgstr "" "baten ondorioz gertatzea" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (arkitektura anitzekoa: %s) ez da '%s'(r)ekin (hainbat instantzia " "instalatuta dituena) batera instalagarria" @@ -1661,12 +1716,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "kontrol-direktorioa ez da direktorio bat" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "ezin da '%.250s' abiarazleen blokeoko fitxategia ireki/sortu" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "abiarazleen area" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2217,10 +2275,10 @@ msgstr "ezin da sartu artxiboan" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "'%s' konfigurazioko fitxategia ez da fitxategi arrunta" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3306,7 +3364,175 @@ msgstr "" "%s paketea mantenduta dago, ez da ukituko. Erabili --force-hold\n" "gainidazteko\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Ezarri behartzeko aukera guztiak" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Ordeztu paketea bertsio baxuago batekin" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Edozer pakete konfiguratzeak honi lagun diezaioke" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Prozesatu sor litezkeen paketeak atxikitzekoak badira ere" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Saiatu gauzak (des)instalatzen nahiz eta 'root' ez izan" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH-ek programa garrantzitsuak falta ditu, arazoak litekeena" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" +"Instalatu paketea nahiz eta bere autentifikazioaren egiaztapenak huts egin" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Prozesatu paketeak nahiz eta okerreko bertsiokoak izan" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Gainidatzi pakete bateko fitxategia beste batekin" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" +"Gainidatzi fitxategi desbideratu bat desbideratu gabeko bertsio batekin" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Gainidatzi pakete baten direktorioa beste baten fitxategiekin" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Ez landu S/I-ko eragiketa seguruak deskonprimitzean" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Erabili beti konfigurazio-fitxategi berriak, ez galdetu" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Erabili beti konfigurazio-fitxategi zaharrak, ez galdetu" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Erabili konfigurazio-fitxategi berrien aukera lehenetsiak\n" +"bat erabilgarri egonez gero, ez galdetu. Ezin bada lehenetsirik\n" +"aurkitu, galdetu egingo zaizu, konfigurazio zaharraren edo\n" +"berriaren aukeretariko bat ematen denean izan ezik" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Beti instalatu falta diren konfigurazio-fitxategiak" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Eskaini konfigurazio-fitxategiak berriak ez diren bertsioekin ordeztea" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" +"Prozesatu bahi eta paketeak okerrekoak edo arkitekturarik gabekoak izan" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instalatu nahi eta beste paketeren bat honda dezakeen" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Baimendu gatazkan dauden paketeak instalatzea" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Bihurtu mendekotasun-arazo guztiak abisu" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Bihurtu mendekotasun-arazoak abisu" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Kendu instalatzea eskatzen duten paketeak" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Kendu funtsezko pakete bat" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s behartzeko aukerak - arazoak daudenean portaera kontrolatzeko:\n" +" abisatu baina jarraitu: --force-,,...\n" +" geldiarazi errorearekin: --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Gauzak behartzea:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"KONTUZ - [!] marka duten aukerak erabiltzeak instalazioa larriki honda " +"dezake.\n" +"[*] marka duten behartzeko aukerak gaituta daude lehenespenez.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "'%.*s' behartzeko/uko egiteko aukera ezezaguna" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "'%s' behartzeko/uko egiteko aukera zaharkitua\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "gainidazteko arazoa --force gaituta dagoelako:" @@ -3682,117 +3908,6 @@ msgstr "" "[*] markatutako aukerek emaitza handia dute - iragazi 'less' edo 'more' " "erabiliz." -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Ezarri behartzeko aukera guztiak" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Ordeztu paketea bertsio baxuago batekin" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Edozer pakete konfiguratzeak honi lagun diezaioke" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Prozesatu sor litezkeen paketeak atxikitzekoak badira ere" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Saiatu gauzak (des)instalatzen nahiz eta 'root' ez izan" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH-ek programa garrantzitsuak falta ditu, arazoak litekeena" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" -"Instalatu paketea nahiz eta bere autentifikazioaren egiaztapenak huts egin" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Prozesatu paketeak nahiz eta okerreko bertsiokoak izan" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Gainidatzi pakete bateko fitxategia beste batekin" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" -"Gainidatzi fitxategi desbideratu bat desbideratu gabeko bertsio batekin" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Gainidatzi pakete baten direktorioa beste baten fitxategiekin" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Ez landu S/I-ko eragiketa seguruak deskonprimitzean" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Erabili beti konfigurazio-fitxategi berriak, ez galdetu" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Erabili beti konfigurazio-fitxategi zaharrak, ez galdetu" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Erabili konfigurazio-fitxategi berrien aukera lehenetsiak\n" -"bat erabilgarri egonez gero, ez galdetu. Ezin bada lehenetsirik\n" -"aurkitu, galdetu egingo zaizu, konfigurazio zaharraren edo\n" -"berriaren aukeretariko bat ematen denean izan ezik" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Beti instalatu falta diren konfigurazio-fitxategiak" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Eskaini konfigurazio-fitxategiak berriak ez diren bertsioekin ordeztea" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" -"Prozesatu bahi eta paketeak okerrekoak edo arkitekturarik gabekoak izan" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instalatu nahi eta beste paketeren bat honda dezakeen" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Baimendu gatazkan dauden paketeak instalatzea" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Bihurtu mendekotasun-arazo guztiak abisu" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Bihurtu mendekotasun-arazoak abisu" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Kendu instalatzea eskatzen duten paketeak" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Kendu funtsezko pakete bat" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Aurrerapenari buruzko informazio lagungarria" @@ -3921,43 +4036,6 @@ msgstr "'%s' arkitektura kentzea unean datu-baseak darabil" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "ezin da '%s' arkitektura kendu datu-baseak unean darabilelako" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s behartzeko aukerak - arazoak daudenean portaera kontrolatzeko:\n" -" abisatu baina jarraitu: --force-,,...\n" -" geldiarazi errorearekin: --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Gauzak behartzea:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"KONTUZ - [!] marka duten aukerak erabiltzeak instalazioa larriki honda " -"dezake.\n" -"[*] marka duten behartzeko aukerak gaituta daude lehenespenez.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "'%.*s' behartzeko/uko egiteko aukera ezezaguna" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "'%s' behartzeko/uko egiteko aukera zaharkitua\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4660,7 +4738,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4729,6 +4810,12 @@ msgstr "ez dago gainidazketarik" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update ezin da --remove aukerarekin erabili" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "'--%s' aukera zaharkitua, '--%s' erabili horren ordez" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Idatzi dpkg-trigger --help lanabes honen laguntza lortzeko." @@ -5112,14 +5199,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s: gehienez pakete-fitxategiko argumentu bakarra behar du" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "ezin da dpkg egoera-area atzitu eguneratze masiboa egiteko" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "" -"eguneratze masiboa egiteko dpkg egoera eremuan idazteko baimena eduki behar " -"da" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "ezin da dpkg egoera-area atzitu eguneratze masiboa egiteko" #: src/update.c #, c-format @@ -6888,6 +6979,49 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "ezin da blokeoaren %s fitxategia ireki probatzeko" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "'%s' erabiltzaile ezezaguna statoverride fitxategian" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "'%s' talde ezezaguna statoverride fitxategian" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s falta da" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' ez du baimenik honetarako: %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "honen ondorengoak baztergarriak: %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "paketearen izena baliogabea (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "'yes/no' (bai/ez) eremu boolearrean" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "'%s' eremua, erreferentzia: '%.255s': errorea bertsioan" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s: balio hutsa" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "paketeak 'triggers-awaited' egoera du baina ez zen abiarazlerik espero" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "paketeak 'triggers-pending' egoera du baina ez da abiarazlerik falta" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "eguneratze masiboa egiteko dpkg egoera eremuan idazteko baimena eduki " +#~ "behar da" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "errorea dpkg-deb tar irteera irakurtzean" @@ -6930,12 +7064,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "huts egin du direktoriora chdir egitean, direktorioa sortu ondoren" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "'--%s' aukera zaharkitua, '--%s' erabili horren ordez" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "'%s' kontrol-fitxategiari balioa falta zaio" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "'%s' kontrol-fitxategiari balioen arteko bereizlea falta zaio" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5f2cd77c0..94a931d5e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -351,47 +351,43 @@ msgstr "vidage impossible de %.250s après la mise en forme" msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "déplacement impossible au début de %.250s après la mise en forme" -# ####################################### Notes de traduction -# trigger : action différée -# triggers-awaited : « actions-différées-à-venir » -# triggers-pending : « actions-différées-en-attente » -# triggers-deferred : « action-différée-reportée » -# awaited trigger : action différée attendue -# pending trigger : action différée en attente -# triggers deferred : actions différées reportées -# trigger interests : actions différées -# triggers are awaited : actions différées à venir -# triggers are pending : actions différées en attente -# #######################################: lib/dpkg/dbmodify.c:161 #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de verrou %s pour tests" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "" +"impossible d'obtenir le descripteur de fichier pour le répertoire « %s »" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "" "impossible de créer/ouvrir le fichier verrou de la base de données d'état" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "impossible de créer/ouvrir le fichier verrou de la base de données d'état" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" "vous n'avez pas la permission de verrouiller la base de données d'état de " "dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "base de données d'état de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -399,11 +395,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "l'opération demandée requiert les privilèges du superutilisateur" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "impossible d'accéder au répertoire administratif de dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "opération demandant un accès en lecture-écriture au répertoire administratif " "de dpkg" @@ -620,9 +620,11 @@ msgstr "impossible d'ouvrir fichier des permissions (« statoverride »)" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" -"utilisateur « %s » inconnu dans le fichier des permissions (« statoverride »)" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -631,9 +633,12 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" -"groupe « %s » inconnu dans le fichier des permissions (« statoverride »)" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -780,66 +785,75 @@ msgid "internal error" msgstr "erreur interne (bogue)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s est manquant" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "il manque une valeur dans le fichier de contrôle « %s »" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "« %.50s » n'est pas autorisé pour %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Ligne non valable sautée : %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "ce qui suit %s est inutile" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "nom de paquet incorrect (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "paquet « %s » n'est pas installé" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "champ « %s » vide" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "champ « %s » non autorisé dans le fichier d'états" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "trop de valeurs dans le champ du fichier « %s » (par rapport aux autres)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "trop peu de valeurs dans le champ du fichier « %s » (par rapport aux autres)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no dans un champ booléen" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "le champ « %s » ou « %s » est obsolète" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no dans un champ quadstate" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "« %s » n'est pas un nom valable d'architecture : %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "mot dans le champ « Priority »" #: lib/dpkg/fields.c @@ -848,25 +862,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "valeur du champ « %s » non autorisée dans ce contexte" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "premier mot (« want ») dans le champ « Status »" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "deuxième mot (« error ») dans le champ « Status »" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "troisième mot (« status ») dans le champ « Status »" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "erreur dans la chaîne du champ « %s » : « %.250s »" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "le champ « %s » ou « %s » est obsolète" #: lib/dpkg/fields.c @@ -875,14 +897,17 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "le champ « %s » contient une ligne mal formée « %.*s »" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "le champ « %s » contient une ligne qui débute par un caractère autre que " "l'espace « %c »" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "répertoire racine ou nul déclaré comme un « conffile »" #: lib/dpkg/fields.c @@ -969,9 +994,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "champ « %s », référence à « %.255s » : version non terminée" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "champ « %s », référence à « %.255s » : erreur dans la version" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "champ « %s », référence à « %.255s » : version contenant « %c »" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -980,8 +1006,9 @@ msgstr "" "champ « %s », erreur de syntaxe après la référence au paquet « %.255s »" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternative (« | ») non autorisée dans le champ « %s »" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1245,28 +1272,34 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valeur en double pour le champ « %.*s » défini par l'utilisateur" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr " %s manque" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr " %s de valeur nulle" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valeur en double pour le champ « %s »" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "paquet comporte le champ « %s » mais pas d'architecture" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "" "paquet comporte le champ « %s » mais utilise « all » pour l'architecture" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "« Config-Version » du paquet dans un état inapproprié" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1275,10 +1308,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "paquet dans l'état « %s » mais des actions différées sont à venir" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"paquet dans l'état « actions-différées-à-venir » (« triggers-awaited ») mais " -"aucune action différée n'est à venir" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "paquet dans l'état « %s » mais des actions différées sont à venir" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1286,13 +1319,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "paquet dans l'état « %s » mais aucune action différée n'est en attente" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"paquet dans l'état « actions-différées-en-attente » (« triggers-pending ») " -"mais sans action différée en attente" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "paquet dans l'état « %s » mais aucune action différée n'est en attente" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Paquet dans l'état « non-installé » possédant des fichiers de configuration, " "fichiers ignorés" @@ -1316,10 +1351,13 @@ msgstr "" "version non officielle de dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) n'est pas installable simultanément avec %s qui " "comporte plusieurs instances installées" @@ -1708,14 +1746,17 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "le répertoire « control » n'est pas un répertoire" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "impossible d'ouvrir ou créer le verrou du fichier des actions différées " "« %.255s »" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "zone des actions différées" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2286,10 +2327,10 @@ msgstr "ne peut pas accéder à l'archive" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "le fichier de configuration « %s » n'est pas vraiment un fichier" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3398,7 +3439,185 @@ msgstr "" "Le paquet %s est à garder (on hold), et laissé tel quel. Utilisez --force-" "hold pour passer outre.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Utiliser le forçage (force) pour toutes les options" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Remplacer un paquet par une version inférieure" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Configurer tout paquet qui pourrait être utile à celui-ci" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Traiter les paquets incidents même s'ils sont à garder (on hold)" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Tenter d'installer ou désinstaller même sans être le superutilisateur" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" +"des programmes importants sont absents dans PATH, des problèmes sont à " +"prévoir" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Installer un paquet même si le contrôle d'authenticité échoue" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Traiter même les paquets dont la version est incorrecte" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Écraser un fichier d'un paquet par celui d'un autre" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Écraser un fichier détourné pour une version non détournée" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Écraser le répertoire d'un paquet par le fichier d'un autre" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" +"Ne pas effectuer d'opérations d'entrée/sortie sûres lors de la décompression" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" +"Toujours utiliser les nouveaux fichiers de configuration, ne pas demander" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" +"Toujours utiliser les anciens fichiers de configuration, ne pas demander" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Choisir l'option par défaut pour les nouveaux fichiers\n" +"de si elle existe, ne pas demander. S'il n'existe pas\n" +"d'option par défaut, la question sera posée à moins\n" +"que l'une des options « confold » ou « confnew » ne\n" +"soit utilisée." + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Toujours installer les fichiers de configuration manquants" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" +"Proposer de remplacer les fichiers de configuration sans nouvelles versions" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" +"Traiter les paquets même sans architecture ou avec une architecture " +"incorrecte" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Installer même si cela casse un autre paquet" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Autoriser l'installation de paquets en conflit" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Changer tous les problèmes de dépendances en avertissements " + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "" +"Changer tous les problèmes de dépendances de versions en avertissements " + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Supprimer les paquets qui ont besoin d'installation" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Supprimer un paquet essentiel" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"options de forçage de %s - contrôle les actions en cas de problème:\n" +" avertir et continuer : --force- Compare version numbers - see below.\n" -#| " --force-help Show help on forcing.\n" -#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" -#| "\n" msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive ...\n" @@ -3642,116 +3800,6 @@ msgstr "" "Opties gemarkeerd met [*] geven veel uitvoer - pijp die door 'less' of " "'more'!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Stel alle forceeropties in" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Vervang een pakket door een eerdere versie" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Configureer elk pakket dat dit kan helpen" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Verwerk bij-pakketten, ook als ze vastgehouden worden" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Tracht zaken te (de)installeren, zelfs al ben je geen systeembeheerder" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH loopt belangrijke programma's mis; problemen zijn waarschijnlijk" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Installeer een pakket, zelfs als de authenticiteitstoets faalde" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Behandel zelfs pakketten met foute versienummers" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Overschrijf een bestand uit een pakket met dat uit een ander" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Overschrijf een omgeleid bestand met een niet-omgeleide versie" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Overschrijf een map van een pakket met een bestand uit een ander" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Voer geen veilige I/O-bewerkingen uit bij het uitpakken" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "Chroot niet naar de omgeving van een pakketonderhouder-script" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" -"Gebruik steeds de nieuwe configuratiebestanden; stel er geen vragen over" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Gebruik steeds de oude configuratiebestanden; stel er geen vragen over" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Gebruik de standaardoptie voor nieuwe configuratiebestanden als zo een\n" -"standaard bestaat; stel er geen vragen over. Als geen standaard gevonden\n" -"wordt, zal er u een vraag over gesteld worden, tenzij ook de optie\n" -"confold of de optie confnew ingesteld is" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Installeer steeds ontbrekende configuratiebestanden" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" -"Stel voor om configuratiebestanden niet door nieuwere versies te vervangen" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Behandel ook pakketten met foute of ontbrekende architectuur" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Installeer toch, zelfs al maakt dit een ander pakket defect" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Laat de installatie van conflicterende pakketten toe" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Zet alle vereistenproblemen om in waarschuwingen" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Zet alle versiegebonden vereistenproblemen om in waarschuwingen" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Verwijder pakketten die een installatie vragen" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Verwijder een essentieel pakket" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Over het algemeen nuttige voortgangsinformatie" @@ -3884,43 +3932,6 @@ msgstr "" "kan architectuur '%s' die momenteel door de database gebruikt wordt, niet " "verwijderen" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s forceeropties - gedrag sturen als problemen gevonden werden:\n" -" waarschuwen maar verder gaan:\n" -" --force-,,...\n" -" stoppen met foutmelding:\n" -" --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Dingen forceren:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"OPGELET - opties aangeduid met [!] kunnen uw installatie ernstig " -"beschadigen.\n" -"Forceeropties aangeduid met [*] staan standaard aan.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "onbekende force/refuse optie '%.*s'" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "verouderde force/refuse optie '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4577,10 +4588,13 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Options:\n" #| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --instdir set the root directory, but not the admin " +#| "dir.\n" +#| " --root set the directory of the root filesystem.\n" #| " --update immediately update permissions.\n" #| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" #| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" @@ -4593,7 +4607,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4660,6 +4677,12 @@ msgstr "geen overstijging aanwezig" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update is waardeloos voor --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "verouderde optie '--%s'; gelieve in plaats ervan '--%s' te gebruiken" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Typ dpkg-trigger --help voor hulp over dit hulpmiddel." @@ -5020,7 +5043,6 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "uitpakken van archief met het bestandssysteem van het pakket" #: src/unpack.c -#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" msgstr "beschadigd tar-bestand met het bestandssysteem in pakketarchief" @@ -5035,16 +5057,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s verwacht hoogstens één Packages-bestand als argument" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "kan niet bij de statusomgeving van dpkg voor een grote bijwerking van " "beschikbare pakketten" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"grote bijwerking van beschikbare pakketten vereist schrijftoegang tot de " -"statusomgeving van dpkg" +"kan niet bij de statusomgeving van dpkg voor een grote bijwerking van " +"beschikbare pakketten" #: src/update.c #, c-format @@ -6215,20 +6243,6 @@ msgstr "" #: utils/update-alternatives.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " --altdir change the alternatives directory.\n" -#| " --admindir change the administrative directory.\n" -#| " --log change the log file.\n" -#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" -#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " -#| "configured\n" -#| " in automatic mode (relevant for --config " -#| "only)\n" -#| " --verbose verbose operation, more output.\n" -#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" -#| " --help show this help message.\n" -#| " --version show the version.\n" msgid "" "Options:\n" " --altdir change the alternatives directory.\n" @@ -6761,6 +6775,55 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Authenticatie is nodig voor het uitvoeren van update-alternatives" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "kan het vergrendelingsbestand %s niet openen om te testen" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "" +#~ "onbekende gebruiker '%s' in het statoverride-bestand (bestand met " +#~ "overstijgingsinfo)" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "" +#~ "onbekende groep '%s' in het statoverride-bestand (bestand met " +#~ "overstijgingsinfo)" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s ontbreekt" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' is niet toegestaan voor %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "rommel na %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ongeldige pakketnaam (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no in booleaans veld" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "veld '%s', verwijzing naar '%.255s': fout in versie" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "lege waarde voor %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "de status van het pakket zegt dat op triggers gewacht wordt, maar er " +#~ "worden geen triggers verwacht" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "de status van het pakket zegt dat triggers in de wacht staan, maar dat is " +#~ "niet zo" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "grote bijwerking van beschikbare pakketten vereist schrijftoegang tot de " +#~ "statusomgeving van dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "fout bij lezen van de tar-uitvoer van dpkg-deb" @@ -6794,13 +6857,6 @@ msgstr "Authenticatie is nodig voor het uitvoeren van update-alternatives" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "chdir naar de map na het aanmaken ervan is mislukt" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "" -#~ "verouderde optie '--%s'; gelieve in plaats ervan '--%s' te gebruiken" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "er ontbreekt een waarde in het controlebestand '%s'" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "er ontbreekt een waardescheidingsteken in controlebestand '%s'" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 777c163a3..7f9eb3067 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -368,32 +368,36 @@ msgstr "klarte ikkje søkja til starten av %.250s etter etterfyllinga" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "klarte ikkje opna mellombels fil for vsnprintf" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "klarte ikkje lesa fildeskriptorflagg for %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "klarte ikkje åpna/oppretta låsefila til statusdatabasen" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "klarte ikkje åpna/oppretta låsefila til statusdatabasen" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "du har ikkje løyve til å låsa dpkg-statusdatabasen" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "klarte ikkje låsa dpkg-statusdatabasen" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -401,11 +405,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "den ønskte handlinga krev superbrukartilgang" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "får ikkje tilgang til dpkg-statusområdet" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operasjonen krev lese- og skrivetilgang til dpkg-statusområdet" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -606,9 +614,12 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy @@ -616,9 +627,13 @@ msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "uventa slutt på linje i pakkenamnet på linje %d" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -752,66 +767,71 @@ msgid "internal error" msgstr "%s: Intern gzip-feil: Las: «%s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s manglar" +#, fuzzy +msgid "is missing a value" +msgstr "fann ikkje «%.255s» (i «%.255s»)" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "«%.*s» kan ikkje brukast for %s" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "rot etter %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ugyldig pakkenamn (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Pakken «%s» er ikkje installert.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "tomt fildetaljfelt «%s»" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "fildetaljfeltet «%s» kan ikkje brukast i statusfila" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "for mange verdiar i fildetaljfeltet «%s» (samanlikna med andre)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "for få verdiar i fildetaljfeltet «%s» (samanlikna med andre)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "ja/nei i boolsk felt" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "forelda «Revision»- eller «Package-Revision»-felt brukt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon: %.255s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +msgid "word in '%s' field: %s" +msgstr "feil i versjonsstreng «%.250s»: %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format @@ -820,31 +840,31 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "verdi i «status»-felt kan ikkje brukast i denne samanhengen" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "tredje ord (status) i «status»-felt" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "tredje ord (status) i «status»-felt" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tredje ord (status) i «status»-felt" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "feil i versjonsstreng «%.250s»: %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "forelda «Revision»- eller «Package-Revision»-felt brukt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -856,11 +876,13 @@ msgstr "verdien for «conffiles» har ei linje med ugyldig format «%.*s»" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "verdien for «conffiles» har ei linje som startar utan mellomrom «%c»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "rot- eller null-katalog er nemnt som oppsettsfil" #: lib/dpkg/fields.c @@ -947,9 +969,8 @@ msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: versjon ikkje avslutta" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon: %.255s" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: versjon inneheld «(»" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -957,8 +978,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "«%s»-felt, syntaksfeil etter referanse til pakken «%.255s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativ («|») kan ikkje brukast i %s-feltet" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1221,29 +1243,31 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "det brukardefinerte feltet «%.*s» finst meir enn éin gong" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "manglar %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "tom verdi for %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr " (pakke: " #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr " (pakke: " #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Oppsett versjon for pakke med status som ikkje passar" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1252,7 +1276,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1261,11 +1286,14 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr " %.250s vil verta fjerna.\n" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Ein pakke som ikkje er installert har oppsettsfiler. Dei vert ignorerte." @@ -1284,8 +1312,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1674,12 +1702,12 @@ msgstr "klarte ikkje lesa infokatalogen" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "klarte ikkje opna kjeldefila «%.250s»" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "klarte ikkje køyra %s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2213,10 +2241,10 @@ msgstr "får ikkje tilgang til arkivet" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "åtvaring, oppsettsfila «%s» er inga vanleg fil\n" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3310,7 +3338,162 @@ msgstr "" "Pakken %s er halden tilbake, og vert ikkje rørt. Bruk --force-hold for å " "tvinga gjennom behandling.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "kravproblem - fjernar ikkje" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "kravproblem - fjernar ikkje" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "ukjend tvingings-/avvisingsval «%.*s»" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "Åtvaring: Forelda val «%s»\n" + +#: src/force.c #, fuzzy msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3620,114 +3803,6 @@ msgstr "" "Val markert med [*] gjev mykje tekst - bruk «less» eller «more» for å lesa " "informasjonen." -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "kravproblem - fjernar ikkje" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "kravproblem - fjernar ikkje" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3857,33 +3932,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "ukjend tvingings-/avvisingsval «%.*s»" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "Åtvaring: Forelda val «%s»\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4567,7 +4615,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4622,6 +4673,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "Åtvaring: Forelda val «%s»\n" + #: src/trigcmd.c #, fuzzy msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." @@ -5001,13 +5057,20 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s treng akkurat éi «Packages»-fil som parameter" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "klarte ikkje få tilgang til dpkg-statusområdet for rå tilgjengeoppdatering" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "rå tilgjengeoppdatering krev skrivetilgang til dpkg-statusområdet" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "" +"klarte ikkje få tilgang til dpkg-statusområdet for rå tilgjengeoppdatering" #: src/update.c #, c-format @@ -6676,6 +6739,47 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "klarte ikkje opna mellombels fil for vsnprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s manglar" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "«%.*s» kan ikkje brukast for %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "rot etter %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ugyldig pakkenamn (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "ja/nei i boolsk felt" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon: %.255s" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "tom verdi for %s" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "rå tilgjengeoppdatering krev skrivetilgang til dpkg-statusområdet" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "feil ved lesing av tar-utdata frå dpkg-deb" @@ -6716,14 +6820,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "klarte ikkje skifta til katalogen etter å ha oppretta han" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "Åtvaring: Forelda val «%s»\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "fann ikkje «%.255s» (i «%.255s»)" - #, fuzzy #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "fann ikkje «%.255s» (i «%.255s»)" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 099f1bed9..f01f850f0 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -352,40 +352,46 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "%s ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" +msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, c-format +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "(Reading database ... " +msgid "dpkg database lock" +msgstr "(ਡਾਟਾਬੇਸ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ... " #: lib/dpkg/dbmodify.c msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" +msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -578,7 +584,10 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -587,7 +596,11 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c @@ -718,62 +731,66 @@ msgid "internal error" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: %s ਨਿਕਾਰਾ: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s ਗੁੰਮ ਹੈ" +#, fuzzy +#| msgid "unable to read %s: %s" +msgid "is missing a value" +msgstr "%s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid " %.250s is not installed.\n" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr " %.250s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "%s ਬਾਅਦ ਕੂੜਾ" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ਗਲਤ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "ਪੈਕੇਜ `%s' ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" +msgstr " %s (ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ)\n" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" +#, c-format +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "ਗਲਤ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ (%.250s)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error closing %.250s" +msgid "word in '%s' field: %s" +msgstr "%.250s ਬੰਦ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -781,26 +798,30 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error closing %.250s" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" +msgstr "%.250s ਬੰਦ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, c-format +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error closing %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "%.250s ਬੰਦ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -810,11 +831,12 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, c-format +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -886,7 +908,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -896,7 +918,7 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1161,27 +1183,30 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "%s ਗੁੰਮ ਹੈ" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s ਲਈ ਖਾਲੀ ਮੁੱਲ" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "`%s' ਖੇਤਰ ਦਾ ਦੂਹਰਾ ਮੁੱਲ" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr " (ਪੈਕੇਜ: " #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr " (ਪੈਕੇਜ: " #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, c-format +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1190,7 +1215,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1199,11 +1225,13 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr " ਪੈਕੇਜ %s ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, c-format +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1221,8 +1249,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1589,12 +1617,12 @@ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹ #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "%s ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2095,10 +2123,10 @@ msgstr "%s ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr " %s (ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ)\n" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3103,7 +3131,164 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "" +"dpkg: ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਨੇ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ:\n" +"%s" + +#: src/force.c +#, fuzzy +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "" +"dpkg: ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਨੇ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ:\n" +"%s" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਚੋਣ --%s" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3384,116 +3569,6 @@ msgid "" "'more' !" msgstr "" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "" -"dpkg: ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਨੇ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ:\n" -"%s" - -#: src/main.c -#, fuzzy -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "" -"dpkg: ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਨੇ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ:\n" -"%s" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3616,33 +3691,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਚੋਣ --%s" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4263,7 +4311,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4334,6 +4385,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਚੋਣ --%s" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -4723,11 +4779,15 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s needs " #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, c-format +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, c-format +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" #: src/update.c @@ -6420,6 +6480,27 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "%s ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s ਗੁੰਮ ਹੈ" + +#, fuzzy +#~| msgid " %.250s is not installed.\n" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr " %.250s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "%s ਬਾਅਦ ਕੂੜਾ" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ਗਲਤ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ (%.250s)" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s ਲਈ ਖਾਲੀ ਮੁੱਲ" + #, fuzzy #~| msgid "unable to write %s: %s" #~ msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" @@ -6449,15 +6530,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਬਾਅਦ ਇਸ 'ਚ ਜਾਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਚੋਣ --%s" - -#, fuzzy -#~| msgid "unable to read %s: %s" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "%s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" - #, fuzzy #~| msgid "unable to read %s: %s" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7b450fae4..3018f11f2 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -351,28 +351,39 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "nie można przewinąć na początek pliku %.250s po jego wypełnieniu" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "%s: nie można otworzyć pliku blokady $s do sprawdzenia" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "nie można odczytać flag deskryptora pliku dla \"%.250s\"" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "nie można otworzyć/utworzyć pliku blokującego fasadę" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "nie można otworzyć/utworzyć pliku blokującego bazę danych stanu dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "brak praw do zablokowania bazy danych stanu dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "fasada dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "baza danych stanu dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -380,11 +391,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "żądana operacja wymaga uprawnień administratora" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "brak dostępu do sekcji stanu dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operacja wymaga uprawnień zapisu/odczytu sekcji stanu dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -581,8 +596,11 @@ msgstr "błąd składni w pliku statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "nieznany użytkownik \"%s\" w pliku statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -590,8 +608,12 @@ msgstr "niespodziewany koniec linii w pliku statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "nieznana grupa \"%s\" w pliku statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -712,60 +734,73 @@ msgid "internal error" msgstr "błąd wewnętrzny" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "brak %s" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "brakująca nazwa pakietu" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "\"%.50s\" jest niedozwolony dla %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Pomijanie nieprawidłowego wiersza: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "śmieci po %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "niepoprawna nazwa pakietu (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "nazwa pakietu \"%s\" jest nieprawidłowa: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "puste pole opisu archiwum \"%s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "pole opisu archiwum \"%s\" jest niedozwolone w pliku statusu" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "za dużo danych w polu opisu archiwum \"%s\" (w porównaniu z innymi)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "za mało danych w polu opisu archiwum \"%s\" (w porównaniu z innymi)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no w polu boolean" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "użyto niewykorzystywanego już pola \"%s\" lub \"%s\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "obca/dozwolona/taka sama/brak w polu o czterech stanach" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "\"%s\" nie jest poprawną nazwą architektury: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "słowo w polu \"Priority\"" #: lib/dpkg/fields.c @@ -774,25 +809,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "niedozwolona wartość w tym kontekście dla pola \"%s\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "pierwsze (want) słowo w polu \"Status\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "drugie (error) słowo w polu \"Status\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "trzecie (status) słowo w polu \"Status\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "błąd w polu \"%s\" \"%.250s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "użyto niewykorzystywanego już pola \"%s\" lub \"%s\"" #: lib/dpkg/fields.c @@ -801,13 +844,16 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "wartość dla \"%s\" ma niepoprawną linię \"%.*s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "wartość dla \"%s\" ma linię rozpoczętą od znaku niebędącego spacją \"%c\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "katalog główny lub pusty jest użyty jako \"conffile\"" #: lib/dpkg/fields.c @@ -894,9 +940,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "pole \"%s\", w odniesieniu do \"%.255s\": numer wersji niezakończony" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "pole \"%s\", w odniesieniu do \"%.255s\": błąd w numerze wersji" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "pole \"%s\", w odniesieniu do \"%.255s\": numer wersji zawiera \"%c\"" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -904,8 +951,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "pole \"%s\", błąd składni po odniesieniu do pakietu \"%.255s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "wybór (\"|\") niedozwolony dla pola %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1163,27 +1211,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "powielona wartość pola definiowanego przez użytkownika \"%.*s\"" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "brakujący %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "brak wartości dla %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "powielona wartość pola \"%s\"" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "pakiet posiada pole \"%s\", ale nie ma informacji o architekturze" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "pakiet posiada pole \"%s\", ale architektura jest ustawiona na \"all\"" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version dla pakietu z nieprawidłowym statusem" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1192,8 +1246,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "pakiet ma status %s, ale są oczekujące wyzwalacze" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "pakiet ma status triggers-awaited, ale brak oczekujących wyzwalaczy" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "pakiet ma status %s, ale są oczekujące wyzwalacze" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1201,11 +1257,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "pakiet ma status %s, ale są zaplanowane wyzwalacze" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "pakiet ma status triggers-pending, ale brak zaplanowanych wyzwalaczy" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "pakiet ma status %s, ale są zaplanowane wyzwalacze" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Niezainstalowany pakiet ma pliki konfiguracyjne, informacje o nich zostają " "usunięte" @@ -1228,10 +1288,13 @@ msgstr "" "nieoficjalnego dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Wieloarchitekturowość: %s) nie jest współinstalowalny z %s, który ma " "wiele zainstalowanych kopii" @@ -1600,13 +1663,16 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "korzeń przeszukiwania drzewa %s nie jest katalogiem" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "nie można otworzyć/utworzyć pliku blokującego dla wyzwalaczy \"%.250s\"" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "obszar wyzwalaczy" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2153,10 +2219,10 @@ msgstr "brak dostępu do archiwum \"%s\"" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "archiwum \"%s\" nie jest zwykłym plikiem" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3241,7 +3307,173 @@ msgstr "" "Pakiet %s jest wstrzymany i nie będzie przetwarzany. --force-hold wymusza " "jego przetworzenie.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Ustawianie wszystkich opcji wymuszenia" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Zastępowanie pakietu niższą wersją" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Konfigurowanie pakietów, które mogą pomóc danemu" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Przetwarzanie ubocznych pakietów, nawet jeśli są zatrzymane" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Próba instalowania/usuwania nawet nie będąc rootem" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH nie obejmuje ważnych programów, może stwarzać problemy" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" +"Instalowanie pakietów nawet jeśli nie uda się sprawdzanie autentyczności" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Przetwarzanie pakietów, nawet ze złymi wersjami" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Nadpisywanie plików jednego pakietu innym" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Nadpisywanie ominiętego pliku wersją bez ominięć" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Nadpisywanie katalogu danego pakietu innym plikiem" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Nieprzeprowadzanie bezpiecznych operacji we/wy podczas rozpakowywania" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" +"Nie używaj chroot do przejścia do środowiska skryptu od opiekuna pakietu" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Używanie nowych plików konfiguracyjnych zawsze, bez pytania" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Używanie starych plików konfiguracyjnych zawsze, bez pytania" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Używanie domyślnej opcji dla nowych plików konfiguracyjnych, bez pytania,\n" +"jeśli jest dostępna. Jeśli nie można znaleźć opcji\n" +"domyślnej, pytanie użytkownika, chyba że podana\n" +"zostania opcja confold albo confnew" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Instalowanie brakujących plików konfiguracyjnych za każdym razem" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" +"Oferowanie zastąpienia plików konfiguracyjnych kiedy nie ma nowych wersji" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Przetwarzania pakietów nawet ze złą lub brakującą architekturą" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instalowanie nawet jeśli może to zepsuć inny pakiet" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Pozwalanie na instalację konfliktujących ze sobą pakietów" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Zmienianie wszystkich problemów z zależnościami w ostrzeżenia" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Zmienianie wszystkich problemów z wersją w ostrzeżenia" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Usuwanie pakietów, które wymagają instalacji" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Usuwanie istotnych pakietów" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s wymuszanie opcji - kontrola zachowania w przypadku wykrycia błędów:\n" +" ostrzeż, ale kontynuuj: --force-,,...\n" +" zatrz. w razie błędu: --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Opcje do wymuszenia:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"OSTRZEŻENIE - użycie opcji oznaczonych [!] może poważnie uszkodzić system.\n" +"Opcje wymuszania oznaczone [*] są domyślnie włączone.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "nieznana opcja force/refuse \"%.*s\"" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "niewykorzystywana już opcja force/refuse \"%s\"" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "problem zignorowany po użyciu opcji --force:" @@ -3611,117 +3843,6 @@ msgstr "" "Opcje oznaczone [*] podają dużo treści - proszę użyć potoku z \"less\" lub " "\"more\"!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Ustawianie wszystkich opcji wymuszenia" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Zastępowanie pakietu niższą wersją" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Konfigurowanie pakietów, które mogą pomóc danemu" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Przetwarzanie ubocznych pakietów, nawet jeśli są zatrzymane" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Próba instalowania/usuwania nawet nie będąc rootem" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH nie obejmuje ważnych programów, może stwarzać problemy" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" -"Instalowanie pakietów nawet jeśli nie uda się sprawdzanie autentyczności" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Przetwarzanie pakietów, nawet ze złymi wersjami" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Nadpisywanie plików jednego pakietu innym" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Nadpisywanie ominiętego pliku wersją bez ominięć" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Nadpisywanie katalogu danego pakietu innym plikiem" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Nieprzeprowadzanie bezpiecznych operacji we/wy podczas rozpakowywania" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" -"Nie używaj chroot do przejścia do środowiska skryptu od opiekuna pakietu" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Używanie nowych plików konfiguracyjnych zawsze, bez pytania" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Używanie starych plików konfiguracyjnych zawsze, bez pytania" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Używanie domyślnej opcji dla nowych plików konfiguracyjnych, bez pytania,\n" -"jeśli jest dostępna. Jeśli nie można znaleźć opcji\n" -"domyślnej, pytanie użytkownika, chyba że podana\n" -"zostania opcja confold albo confnew" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Instalowanie brakujących plików konfiguracyjnych za każdym razem" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" -"Oferowanie zastąpienia plików konfiguracyjnych kiedy nie ma nowych wersji" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Przetwarzania pakietów nawet ze złą lub brakującą architekturą" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instalowanie nawet jeśli może to zepsuć inny pakiet" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Pozwalanie na instalację konfliktujących ze sobą pakietów" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Zmienianie wszystkich problemów z zależnościami w ostrzeżenia" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Zmienianie wszystkich problemów z wersją w ostrzeżenia" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Usuwanie pakietów, które wymagają instalacji" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Usuwanie istotnych pakietów" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Z reguły pomocne informacje o postępie" @@ -3852,41 +3973,6 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" "nie można usunąć architektury \"%s\" używanej aktualnie przez bazę danych" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s wymuszanie opcji - kontrola zachowania w przypadku wykrycia błędów:\n" -" ostrzeż, ale kontynuuj: --force-,,...\n" -" zatrz. w razie błędu: --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Opcje do wymuszenia:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"OSTRZEŻENIE - użycie opcji oznaczonych [!] może poważnie uszkodzić system.\n" -"Opcje wymuszania oznaczone [*] są domyślnie włączone.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "nieznana opcja force/refuse \"%.*s\"" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "niewykorzystywana już opcja force/refuse \"%s\"" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4556,7 +4642,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4620,6 +4709,13 @@ msgstr "brak nadpisania" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update jest bezużyteczne w połączeniu z --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "" +"niewykorzystywana już opcja \"--%s\", zamiast niej proszę używać \"--%s\"" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Proszę wpisać dpkg-trigger --help, aby otrzymać pomoc." @@ -5001,12 +5097,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s wymaga podania najwyżej jednej nazwy pliku pakietu" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "brak dostępu do katalogu administracyjnego dpkg" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "brak praw zapisu do katalogu administracyjnego dpkg" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "brak dostępu do katalogu administracyjnego dpkg" #: src/update.c #, c-format @@ -6716,6 +6818,46 @@ msgstr "Uruchom update-alternatives, aby zmienić wybór alternatyw w systemie" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "Uruchomienie update-alternatives wymaga uwierzytelnienia" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "%s: nie można otworzyć pliku blokady $s do sprawdzenia" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "nieznany użytkownik \"%s\" w pliku statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "nieznana grupa \"%s\" w pliku statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "brak %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "\"%.50s\" jest niedozwolony dla %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "śmieci po %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "niepoprawna nazwa pakietu (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no w polu boolean" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "pole \"%s\", w odniesieniu do \"%.255s\": błąd w numerze wersji" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "brak wartości dla %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "pakiet ma status triggers-awaited, ale brak oczekujących wyzwalaczy" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "pakiet ma status triggers-pending, ale brak zaplanowanych wyzwalaczy" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "brak praw zapisu do katalogu administracyjnego dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "nie można odczytać potoku z \"dpkg-deb\" zawierającego archiwum tar" @@ -6746,10 +6888,6 @@ msgstr "Uruchomienie update-alternatives wymaga uwierzytelnienia" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "nie można zmienić katalogu po jego utworzeniu" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "" -#~ "niewykorzystywana już opcja \"--%s\", zamiast niej proszę używać \"--%s\"" - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "brak wartości w pliku kontrolnym \"%s\"" @@ -7468,9 +7606,6 @@ msgstr "Uruchomienie update-alternatives wymaga uwierzytelnienia" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "nie można otworzyć listy ominiętych plików: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "brakująca nazwa pakietu" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "rename: zmiana nazwy \"%s\" na \"%s\": %s" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b52e3bae6..e829b9584 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-30 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -342,28 +342,39 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "não foi possível executar seek para o inicio de %.250s após enchimento" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "não foi bloquear ficheiro %s para teste" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "não foi possível obter descriptor de ficheiro para o directório '%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "não foi possível abrir/criar lockfile do frontend" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "não foi possível abrir/criar lockfile de status da base de dados" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "não tem permissão para bloquear a base de dados do status dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "frontend do dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "base de dados de estado do dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -371,11 +382,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "a operação pedida necessita de privilégios de super-utilizador" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "não foi possível aceder à área de status do dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "a operação necessita de acesso de leitura/escrita na área do estado do dpkg" @@ -576,8 +591,11 @@ msgstr "erro de sintaxe no ficheiro statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "utilizador desconhecido '%s' no ficheiro statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -585,8 +603,12 @@ msgstr "fim de linha inesperado no ficheiro statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "grupo '%s' desconhecido no statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -705,61 +727,74 @@ msgid "internal error" msgstr "erro interno" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "falta %s" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "falta pacote" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' não é permitido para %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Saltar linha inválida: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "lixo após %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "nome de pacote inválido (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "o nome de pacote '%s' é inválido: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "campo de detalhes de ficheiro vazio '%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "campo de detalhes de arquivo '%s' não é permitido no ficheiro status" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "demasiados valores no campo de detalhes '%s' (comparado com outros)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "valores a menos no campo de detalhes de arquivo '%s' (comparado com outros)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "sim/não no campo booleano" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "utilizados campos obsoletos '%s' ou '%s'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no em campo de quatro estados" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' não é um nome válido de arquitectura: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "palavra no campo 'Priority'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -768,25 +803,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "valor para o campo '%s' não é permitido neste contexto" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "primeira (want) palavra no campo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "segunda (error) palavra no campo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "terceira (status) palavra no campo 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "erro na string do campo '%s' '%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "utilizados campos obsoletos '%s' ou '%s'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -795,12 +838,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "o valor para '%s' tem uma linha mal formatada '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "o valor para '%s' tem uma linha que começa por um não-espaço '%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "raiz ou directório nulo está listado como conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -884,9 +930,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "campo '%s', referência a '%.255s': versão não terminada" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "campo '%s', referência a '%.255s': erro na versão" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "campo '%s', referência a '%.255s': versão contém '%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -894,8 +941,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "campo '%s', erro de sintaxe após referência ao pacote '%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativas ('|') não são permitidas no campo %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1150,27 +1198,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valor duplicado para campo definido pelo utilizador '%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "falta %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "valor vazio para %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valor duplicado para o campo '%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "o pacote tem o campo '%s' mas falta-lhe a arquitectura" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "o pacote tem o campo '%s' mas é de arquitectura all" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version para o pacote com Status inapropriado" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1179,9 +1233,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "o pacote tem estado %s mas são esperados 'triggers'" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"o pacote tem estado 'triggers-awaited' mas não são esperados 'triggers'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "o pacote tem estado %s mas são esperados 'triggers'" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1189,12 +1244,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "o pacote tem estado %s mas estão 'triggers' pendentes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"o pacote tem estado 'triggers-pending' mas não tem 'triggers' pendentes" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "o pacote tem estado %s mas estão 'triggers' pendentes" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Pacote que tem estado não-instalado tem ficheiros de configuração, a esquecê-" "los" @@ -1217,10 +1275,13 @@ msgstr "" "dpkg não-oficial" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) não é co-instalável com %s que tem várias instâncias " "instaladas" @@ -1584,12 +1645,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "a raiz da navegação %s não é um directório" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "não foi possível abrir/criar o ficheiro de acesso exclusivo '%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "área de triggers" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2135,10 +2199,10 @@ msgstr "não pode aceder ao arquivo '%s'" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "o arquivo '%s' não é um ficheiro normal" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3207,7 +3271,174 @@ msgstr "" "Pacote %s está em espera, não lhe tocando. Utilize --force-hold para " "forçar.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Definir todas as opções de forçar" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Substituir um pacote por uma versão inferior" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Configurar qualquer pacote que poderá ajudar este" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Processar pacotes incidentes mesmo quando em manter" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Tentar (des)instalar coisas mesmo não sendo root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "Faltam programas importantes em PATH, seguramente problemas" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Instalar um pacote mesmo que falhe a verificação de autenticidade" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Processar até pacotes com versões erradas" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Sobrescrever um ficheiro de um pacote por outro" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Sobrescrever um ficheiro desviado com uma versão não desviada" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "sobrescrever o directório de um pacote por outro ficheiro" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Não executar operações I/O seguras ao descompactar" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "Não fazer chroot para o ambiente de script do maintainer" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Utilizar sempre os novos ficheiros de configuração, não perguntar" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Utilizar sempre os ficheiros de configuração antigos, não perguntar" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Utilizar a opção por omissão para novos ficheiros de\n" +"configuração, se estiver disponível não questionar.\n" +"Se não puder ser encontrado nenhum por omissão irá\n" +"ser questionado a menos que também sejam indicadas\n" +"as opções confold ou confnew" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Instalar sempre ficheiros de configuração em falta" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Oferecer para substituir ficheiros de configuração sem novas versões" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Processar até pacotes com arquitectura errada ou sem nenhuma" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Instalar mesmo que vá estragar outro pacote" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Permitir a instalação de pacotes em conflito" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Tornar todos os problemas com dependências em avisos" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Tornar problemas com versões de dependências em avisos" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Remover pacotes que necessitam de instalação" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Remover um pacote essencial" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"Opções para forçar %s - controlar comportamento quando são encontrados " +"problemas:\n" +" avisar e continuar: --force-,,...\n" +" parar com erro. --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Opções para forçar:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"AVISO - a utilização de opções marcadas com [!] pode danificar seriamente a\n" +"sua instalação. As opções para forçar marcadas com [*] estão habilitadas " +"por\n" +"pré-definição.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "opção desconhecida de forçar/recusar '%.*s'" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "opção forçar/recusar obsoleta '%s'" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "a ultrapassar problema porque --force está activo: " @@ -3573,115 +3804,6 @@ msgstr "" "Opções marcadas com [*] produzem muita saída de texto - utilize pipes com " "'less' ou 'more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Definir todas as opções de forçar" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Substituir um pacote por uma versão inferior" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Configurar qualquer pacote que poderá ajudar este" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Processar pacotes incidentes mesmo quando em manter" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Tentar (des)instalar coisas mesmo não sendo root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "Faltam programas importantes em PATH, seguramente problemas" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Instalar um pacote mesmo que falhe a verificação de autenticidade" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Processar até pacotes com versões erradas" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Sobrescrever um ficheiro de um pacote por outro" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Sobrescrever um ficheiro desviado com uma versão não desviada" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "sobrescrever o directório de um pacote por outro ficheiro" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Não executar operações I/O seguras ao descompactar" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "Não fazer chroot para o ambiente de script do maintainer" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Utilizar sempre os novos ficheiros de configuração, não perguntar" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Utilizar sempre os ficheiros de configuração antigos, não perguntar" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Utilizar a opção por omissão para novos ficheiros de\n" -"configuração, se estiver disponível não questionar.\n" -"Se não puder ser encontrado nenhum por omissão irá\n" -"ser questionado a menos que também sejam indicadas\n" -"as opções confold ou confnew" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Instalar sempre ficheiros de configuração em falta" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Oferecer para substituir ficheiros de configuração sem novas versões" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Processar até pacotes com arquitectura errada ou sem nenhuma" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Instalar mesmo que vá estragar outro pacote" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Permitir a instalação de pacotes em conflito" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Tornar todos os problemas com dependências em avisos" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Tornar problemas com versões de dependências em avisos" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Remover pacotes que necessitam de instalação" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Remover um pacote essencial" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Informação de progresso geralmente útil" @@ -3813,44 +3935,6 @@ msgstr "" "nao pode remover a arquitectura '%s' actualmente em utilização pela base de " "dados" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"Opções para forçar %s - controlar comportamento quando são encontrados " -"problemas:\n" -" avisar e continuar: --force-,,...\n" -" parar com erro. --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Opções para forçar:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"AVISO - a utilização de opções marcadas com [!] pode danificar seriamente a\n" -"sua instalação. As opções para forçar marcadas com [*] estão habilitadas " -"por\n" -"pré-definição.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "opção desconhecida de forçar/recusar '%.*s'" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "opção forçar/recusar obsoleta '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4506,14 +4590,29 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --instdir set the root directory, but not the admin " +#| "dir.\n" +#| " --root set the directory of the root filesystem.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4584,6 +4683,12 @@ msgstr "não está presente nenhum 'override'" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update é inútil para --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "opção obsoleta '--%s'; por favor utilize antes '--%s'" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Escreva dpkg-trigger --help para ajuda acerca deste utilitário." @@ -4963,16 +5068,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s necessita no máximo um argumento ficheiro-Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "não foi possível aceder à area de status do dpkg para uma completa " "actualização" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"actualização completa de disponibilidade necessita de acesso de escrita à " -"área de estado do dpkg" +"não foi possível aceder à area de status do dpkg para uma completa " +"actualização" #: src/update.c #, c-format @@ -6676,6 +6787,49 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "É necessária autenticação para correr update-alternatives" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "não foi bloquear ficheiro %s para teste" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "utilizador desconhecido '%s' no ficheiro statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "grupo '%s' desconhecido no statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "falta %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' não é permitido para %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "lixo após %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "nome de pacote inválido (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "sim/não no campo booleano" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "campo '%s', referência a '%.255s': erro na versão" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valor vazio para %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "o pacote tem estado 'triggers-awaited' mas não são esperados 'triggers'" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "o pacote tem estado 'triggers-pending' mas não tem 'triggers' pendentes" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "actualização completa de disponibilidade necessita de acesso de escrita à " +#~ "área de estado do dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "erro ao ler a saída do tar de dpkg-deb" @@ -6710,9 +6864,6 @@ msgstr "É necessária autenticação para correr update-alternatives" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "falhou o chdir para o directório após o ter criado" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "opção obsoleta '--%s'; por favor utilize antes '--%s'" - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "falta valor no ficheiro de controlo '%s'" @@ -7424,9 +7575,6 @@ msgstr "É necessária autenticação para correr update-alternatives" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "falhou ao abrir desvios: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "falta pacote" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "renomear: renomear `%s' para `%s': %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0ff8a8897..4643e617a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese " msgstr "" @@ -3472,7 +3502,162 @@ msgstr "" "Pacote %s está sendo retido, não vou tocá-lo. Use --force-hold para " "sobrepor.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "problemas de dependência - não removendo" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "problemas de dependência - não removendo" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "opção de forçar/recusar '%.*s' desconhecida" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "Aviso: opção forçar/recusar obsoleta '%s'\n" + +#: src/force.c #, fuzzy msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3857,114 +4042,6 @@ msgstr "" "Opções marcadas com [*] produzem muita saída de texto - passe-a por 'less' " "ou 'more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "problemas de dependência - não removendo" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "problemas de dependência - não removendo" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -4096,33 +4173,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "opção de forçar/recusar '%.*s' desconhecida" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "Aviso: opção forçar/recusar obsoleta '%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4816,7 +4866,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4896,6 +4949,11 @@ msgstr "Nenhum \"override\" presente." msgid "--update is useless for --remove" msgstr "aviso: --update é inútil para --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "Aviso: opção obsoleta '--%s'\n" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Digite dpkg-trigger --help para ajuda sobre este utilitário." @@ -5332,16 +5390,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s precisa de exatamente um arquivo Packages como argumento" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "impossível acessar a área de estados do dpkg para uma completa atualização " "de disponibilidade" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"atualização completa de disponibilidade requer acesso de escrita à área de " -"estados do dpkg" +"impossível acessar a área de estados do dpkg para uma completa atualização " +"de disponibilidade" #: src/update.c #, c-format @@ -7188,6 +7252,57 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "impossível abrir tmpfile para vsnprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "falhou ao abrir arquivo \"statoverride\"" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s está faltando" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.*s' não tem permissão para %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "lixo depois de %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "nome de pacote inválido (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "sim/não em campo booleano" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "campo '%s', referência a '%.255s': erro em versão: %.255s" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valor vazio para %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "pacote possui estado \"triggers-awaited\" mas não há gatilhos em espera" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "pacote possui estado \"triggers-pending\" mas não há gatilhos pendentes" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "atualização completa de disponibilidade requer acesso de escrita à área " +#~ "de estados do dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "erro lendo a saída do tar do dpkg-deb" @@ -7232,15 +7347,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "falhou ao mudar para o diretório após criá-lo" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "Aviso: opção obsoleta '--%s'\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "não foi possível executar \"stat\" em nome antigo '%s': %s" - #, fuzzy #~| msgid "cannot stat old name `%s': %s" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index e4ddaedcf..0511d8617 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: ioan-eugen STAN \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -394,36 +394,38 @@ msgstr "flush imposibil pentru %.250s după completarea cu spații" msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "nu se poate căuta începutul lui %.250s după completarea cu spații" -# numele funcților și argumentelor acestora rămân cele originale -# pentru a nu induce în eroare utilizatorul -# `' devine „” - oricum ` și ' nu sunt pereche #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "nu se poate deschide fișierul de blocare %s pentru testare" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "nu se pot citi fanioanele descriptorului de fișier pentru %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "nu se poate deschide/crea fișierul de blocare a bazei de date" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "nu se poate deschide/crea fișierul de blocare a bazei de date" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "nu aveți drepturi de blocare a bazei de date dpkg status" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "nu se poate bloca baza de date dpkg status" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -431,11 +433,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "operația solicitată necesită drepturi de superutilizator" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "nu se poate accesa zona dpkg status" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operația necesită acces de tip scriere/citire în zona dpkg status" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -658,20 +664,25 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "eroare de sintaxă în fișierul statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "eroare de sintaxă: utilizator „%s” necunoscut în fișierul statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "sfârșit de linie neașteptat în fișierul statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "eroare de sintaxă: grup „%s” necunoscut în fișierul statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -825,71 +836,74 @@ msgid "internal error" msgstr "%s: eroare internă gzip la citire" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s lipsește" +#, fuzzy +#| msgid "cannot stat file '%s'" +msgid "is missing a value" +msgstr "stat imposibil pentru fișierul „%s”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "„%.*s” nepermis pentru %s" +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Omite linie nevalidă: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "gunoi după %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "nume nevalid de pachet (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Pachetul „%s” nu este instalat.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "câmp „%s” cu detalii fișier gol" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "câmp cu detalii fișier „%s” nepermis în fișierul de stare" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "prea multe valori în câmpul detaliilor fișier „%s” (comparativ cu altele)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "prea puține valori în câmpul detaliilor fișier „%s” (comparativ cu altele)" -# yes/no nu poate fi tradus deoarece e vorba de interpretarea valorilor existente în -# fișerele de configurare(vezi codul sursă indicata) #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no în câmp logic" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "s-a folosit câmp învechit „Revision” sau „Package-Revision”" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "câmpul „%s”, referință la „%.255s”: eroare în versiune" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "word in `priority' field" -msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "cuvânt în câmpul „priority”" #: lib/dpkg/fields.c @@ -899,33 +913,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "valoare nepermisă pentru câmpul „status” în acest context" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "first (want) word in `status' field" -msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "primul (dorit) cuvânt în câmpul „status”" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "second (error) word in `status' field" -msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "al doilea cuvânt (eroare) în câmpul „status”" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "al treilea cuvânt (stare) în câmpul „status”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string '%.250s'" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "eroare în șirul Version „%.250s”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "s-a folosit câmp învechit „Revision” sau „Package-Revision”" #: lib/dpkg/fields.c @@ -937,12 +951,14 @@ msgstr "valoarea pentru „conffiles” are linie malformată „%.*s”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "valoarea pentru „conffiles” conține o linie care nu începe cu spații „%c”" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "director nul sau rădăcină este trecut ca un fișier conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1031,9 +1047,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "câmpul „%s”, referință la „%.255s”: versiune neterminată" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "câmpul „%s”, referință la „%.255s”: eroare în versiune" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "câmpul „%s”, referință la „%.255s”: versiunea conține „%c”" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -1041,8 +1058,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "câmpul „%s”, eroare sintactică după referința la pachetul „%.255s”" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativele („|”) nu sunt permise în câmpul %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1313,30 +1331,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "valoare duplicată pentru câmpul definit de utilizator „%.*s”" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "lipsește %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "valoare vidă pentru %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "valoare duplicată pentru câmpul „%s”" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt așteptați" #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format #| msgid "package has status %s but triggers are awaited" -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt așteptați" #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Configured-Version pentru pachet cu Status inadecvat" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1345,9 +1366,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt așteptați" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"pachetul are starea triggers-awaited, dar nu se așteaptă nici un declanșator" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt așteptați" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1355,13 +1377,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt în așteptare" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"pachetul are starea triggers-pending, dar nu există nici un declanșator în " -"așteptare" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "pachetul are starea %s, dar declanșatorii sunt în așteptare" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Pachet care în starea not-installed are fișiere conffile, se uită de ele" @@ -1380,8 +1404,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1797,15 +1821,16 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "directorul de control nu este un director" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "" "nu se poate deschide/crea fișierul de blocare pentru declanșatori „%.250s”" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy #| msgid "triggered" -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "declanșat" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2383,10 +2408,10 @@ msgstr "nu se poate accesa arhiva" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "fișierul conffile „%s” nu este fișier propriu-zis" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3541,7 +3566,163 @@ msgstr "" "Pachetul %s este reținut, nu se atinge. Folosiți --force-hold pentru al " "forța.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "probleme de dependență - nu se elimină" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "probleme de dependență - nu se elimină" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "opțiune de forțare/refuzare necunoscută „%.*s”" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "opțiune învechită de forțare/refuzare „%s”\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "problemă la forțare datorită activării lui --force: " @@ -3962,114 +4143,6 @@ msgstr "" "Opțiunile marcate cu [*] produc foarte mult text - redirectați prin „less” " "sau „more” !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "probleme de dependență - nu se elimină" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "probleme de dependență - nu se elimină" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -4204,34 +4277,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "opțiune de forțare/refuzare necunoscută „%.*s”" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "opțiune învechită de forțare/refuzare „%s”\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4976,7 +5021,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -5052,6 +5100,12 @@ msgstr "Nu este prezentă nici o înlocuire." msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update este inutil pentru --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s', please use '--%s' instead." +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "opțiune învechită „--%s”, folosiți „--%s” în schimb." + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Tastați dpkg-trigger --help pentru ajutor despre acest utilitar." @@ -5484,16 +5538,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s necesită exact un fișier Packages ca argument" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "nu se poate accesa zona de stare a lui dpkg pentru actualizarea bulk " "available" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"actualizarea bulk available necesită acces de scriere la zona de stare a lui " -"dpkg" +"nu se poate accesa zona de stare a lui dpkg pentru actualizarea bulk " +"available" #: src/update.c #, c-format @@ -7423,6 +7483,63 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +# numele funcților și argumentelor acestora rămân cele originale +# pentru a nu induce în eroare utilizatorul +# `' devine „” - oricum ` și ' nu sunt pereche +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "nu se poate deschide fișierul de blocare %s pentru testare" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "" +#~ "eroare de sintaxă: utilizator „%s” necunoscut în fișierul statoverride" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "eroare de sintaxă: grup „%s” necunoscut în fișierul statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s lipsește" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "„%.*s” nepermis pentru %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "gunoi după %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "nume nevalid de pachet (%.250s)" + +# yes/no nu poate fi tradus deoarece e vorba de interpretarea valorilor existente în +# fișerele de configurare(vezi codul sursă indicata) +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no în câmp logic" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "câmpul „%s”, referință la „%.255s”: eroare în versiune" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "valoare vidă pentru %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "pachetul are starea triggers-awaited, dar nu se așteaptă nici un " +#~ "declanșator" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "pachetul are starea triggers-pending, dar nu există nici un declanșator " +#~ "în așteptare" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "actualizarea bulk available necesită acces de scriere la zona de stare a " +#~ "lui dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "eroare la citirea rezultatului tar al lui dpkg-deb" @@ -7477,16 +7594,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "eșec la schimbarea directorului după crearea lui" -#, fuzzy -#~| msgid "obsolete option '--%s', please use '--%s' instead." -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "opțiune învechită „--%s”, folosiți „--%s” în schimb." - -#, fuzzy -#~| msgid "cannot stat file '%s'" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "stat imposibil pentru fișierul „%s”" - #, fuzzy #~| msgid "cannot stat file '%s'" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a2b13b878..99ad90099 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -344,30 +344,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "не удалось перейти к началу %.250s после выравнивания" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "не удалось открыть файл блокировки %s для тестирования" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "не удалось получить файловый дескриптор каталога «%s»" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "не удалось открыть/создать файл блокировки базы данных состояний" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "не удалось открыть/создать файл блокировки базы данных состояний" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "у вас нет прав на блокирование базы данных состояний dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "база данных состояния dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -375,11 +382,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "запрошенная операция требует привилегий суперпользователя" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "не удалось получить доступ к области состояния dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "операция требует прав на чтение области состояния dpkg и запись в неё" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -582,8 +593,11 @@ msgstr "синтаксическая ошибка в файле statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "неизвестный пользователь «%s» в файле statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -591,8 +605,12 @@ msgstr "неожиданный конец строки в файле statoverrid #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "неизвестная группа «%s» в файле statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -737,67 +755,76 @@ msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "отсутствует %s" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "отсутствует пакет" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "«%.50s» не разрешено в %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Пропускается некорректная строка: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "мусор после %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "недопустимое имя пакета (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "пакет «%s» не установлен" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "пустое значение в поле информации о файле «%s»" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" "в файле состояний пакетов не может встречаться информационное поле «%s»" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "в информационном поле «%s» слишком много значений (по сравнению с остальными)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "в информационном поле «%s» слишком мало значений (по сравнению с остальными)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "значение «да» или «нет» в логическом поле" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "используется устаревшее поле «%s» или «%s»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no в поле quadstate" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "«%s» не является допустимым именем архитектуры: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "слово в поле «Priority»" #: lib/dpkg/fields.c @@ -806,25 +833,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "значение в поле «%s» в этом контексте недопустимо" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "первое (желаемое) слово в поле «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "второе (ошибочное) слово в поле «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "третье (состояние) слово в поле «Status»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "ошибка в поле «%s», строке «%.250s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "используется устаревшее поле «%s» или «%s»" #: lib/dpkg/fields.c @@ -833,13 +868,16 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "значение поля «%s» содержит недопустимую строку «%.*s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "значение поля «%s» содержит строку, начинающуюся с непробельного символа «%c»" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "в качестве conffile указан корневой или пустой каталог" #: lib/dpkg/fields.c @@ -923,9 +961,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "Поле «%s», ссылка на «%.255s»: название версии не завершено" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "Поле «%s», ссылка на «%.255s»: ошибка в поле версии" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "Поле «%s», ссылка на «%.255s»: версия содержит «%c»" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -933,8 +972,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "Поле «%s»: синтаксическая ошибка после ссылки на пакет «%.255s»" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "В поле %s альтернативы («|») недопустимы" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1199,27 +1239,33 @@ msgstr "" "значение пользовательского поля «%.*s» должно встречаться только один раз" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "отсутствует %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "пустое значение там, где ожидается %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "значение поля «%s» должно встречаться только один раз" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "пакет содержит поле «%s», но такая архитектура отсутствует" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "пакет содержит поле «%s», но оно для всех архитектур" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version для пакета с недопустимым значением Status" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1228,8 +1274,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "пакет в состоянии %s, но есть триггеры ожидания" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "пакет в состоянии triggers-awaited, но нет триггеров ожидания" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "пакет в состоянии %s, но есть триггеры ожидания" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1237,11 +1285,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "пакет в состоянии %s, но есть триггеры рассмотрения" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "пакет в состоянии triggers-awaited, но нет триггеров рассмотрения" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "пакет в состоянии %s, но есть триггеры рассмотрения" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Пакет в состоянии not-installed имел файлы настройки, можно не принимать во " "внимание" @@ -1265,10 +1317,13 @@ msgstr "" "неофициальной версии dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) не может быть установлен одновременно с %s, для " "которого имеется несколько установленных экземпляров" @@ -1661,12 +1716,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "каталог control не является каталогом" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "не удалось открыть/создать файл блокировки триггеров «%.250s»" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "область триггеров" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2208,10 +2266,10 @@ msgstr "нет доступа к архиву" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "conffile-файл «%s» не является обычным файлом" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<стандартный вывод>" @@ -3303,7 +3361,174 @@ msgstr "" "Пакет %s зафиксирован и не будет обработан. Если вас это не устраивает, " "используйте --force-hold.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Установить все параметры игнорирования" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Заменить пакет на пакеты с меньшей версией" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Настроить любой пакет, который может помочь этому" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Обработать несущественные пакеты, даже когда они зафиксированы" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" +"Попытаться выполнить установку/удаление даже не имея прав суперпользователя" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "В PATH отсутствуют важные программы, возможны проблемы" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Установить пакет, даже если он не пройдёт аутентификацию" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Обрабатывать пакеты даже с ошибочными версиями" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Перезаписывать файл из одного пакета файлом другого пакета" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Перезаписывать отклонённый файл его неотклонённой версией" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Перезаписывать каталог из одного пакета файлом другого пакета" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Не выполнять безопасные операции ввода-вывода при распаковке" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Всегда использовать новые файлы настроек ничего не предлагая" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Всегда использовать старые файлы настроек ничего не предлагая" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Использовать для новых файлов настройки вариант\n" +"по умолчанию, если он есть, ничего не спрашивая.\n" +"Если он не найден, то выдаётся запрос, если только\n" +"не заданы параметры confold и" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Всегда устанавливать отсутствующие файлы настройки" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Предлагать замену файлов настройки на старые версии" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Обрабатывать даже пакеты с неправильной или вовсе без архитектуры" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Устанавливать, даже если это сломает другой пакет" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Разрешить установку конфликтующих пакетов" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Преобразовать все проблемы с зависимостями в предупреждения" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "" +"Преобразовать все проблемы с зависимостями из-за версий в предупреждения" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Удалить пакеты, требующие установки" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Удалить пакет первой необходимости" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"Параметры игнорирования %s позволяют управлять поведением при\n" +"обнаружении ошибок:\n" +" предупредить и продолжить работу: --force-<ошибка>,<ошибка>,…\n" +" прекратить работу и выдать ошибку: --refuse-<ошибка>,<ошибка>,…\n" +" | --no-force-<ошибка>,…\n" +" Возможные ошибки:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование параметров, отмеченных [!], может серьёзно\n" +"повредить систему. Параметры, отмеченные [*], задействованы по умолчанию.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "недопустимый параметр игнорирования/обработки проблем «%.*s»" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "устаревший параметр игнорирования/обработки «%s»\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "проблема игнорируется, поскольку задан параметр --force:" @@ -3689,116 +3914,6 @@ msgstr "" "Команды, отмеченные [*], выводят большое количество информации.\n" "Объедините их в конвейер с программами «less» или «more»!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Установить все параметры игнорирования" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Заменить пакет на пакеты с меньшей версией" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Настроить любой пакет, который может помочь этому" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Обработать несущественные пакеты, даже когда они зафиксированы" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" -"Попытаться выполнить установку/удаление даже не имея прав суперпользователя" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "В PATH отсутствуют важные программы, возможны проблемы" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Установить пакет, даже если он не пройдёт аутентификацию" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Обрабатывать пакеты даже с ошибочными версиями" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Перезаписывать файл из одного пакета файлом другого пакета" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Перезаписывать отклонённый файл его неотклонённой версией" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Перезаписывать каталог из одного пакета файлом другого пакета" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Не выполнять безопасные операции ввода-вывода при распаковке" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Всегда использовать новые файлы настроек ничего не предлагая" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Всегда использовать старые файлы настроек ничего не предлагая" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Использовать для новых файлов настройки вариант\n" -"по умолчанию, если он есть, ничего не спрашивая.\n" -"Если он не найден, то выдаётся запрос, если только\n" -"не заданы параметры confold и" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Всегда устанавливать отсутствующие файлы настройки" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Предлагать замену файлов настройки на старые версии" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Обрабатывать даже пакеты с неправильной или вовсе без архитектуры" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Устанавливать, даже если это сломает другой пакет" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Разрешить установку конфликтующих пакетов" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Преобразовать все проблемы с зависимостями в предупреждения" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "" -"Преобразовать все проблемы с зависимостями из-за версий в предупреждения" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Удалить пакеты, требующие установки" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Удалить пакет первой необходимости" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Общая полезная информация о происходящих событиях" @@ -3929,43 +4044,6 @@ msgstr "" "невозможно удалить архитектуру «%s», которая в данный момент используется в " "базе данных" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"Параметры игнорирования %s позволяют управлять поведением при\n" -"обнаружении ошибок:\n" -" предупредить и продолжить работу: --force-<ошибка>,<ошибка>,…\n" -" прекратить работу и выдать ошибку: --refuse-<ошибка>,<ошибка>,…\n" -" | --no-force-<ошибка>,…\n" -" Возможные ошибки:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование параметров, отмеченных [!], может серьёзно\n" -"повредить систему. Параметры, отмеченные [*], задействованы по умолчанию.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "недопустимый параметр игнорирования/обработки проблем «%.*s»" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "устаревший параметр игнорирования/обработки «%s»\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4673,7 +4751,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4740,6 +4821,12 @@ msgstr "нет замещений" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update бесполезен вместе с --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "устаревший параметр «--%s»; вместо него используйте «--%s»." + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Чтобы получить справку, введите dpkg-trigger --help." @@ -5120,16 +5207,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s может быть только один аргумент (файл Packages)" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "не удалось втянуть информацию о доступных обновлениях, нет доступа к области " "состояний dpkg" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"втягивание информации о доступных обновлениях требует доступа к области " -"состояний dpkg на запись" +"не удалось втянуть информацию о доступных обновлениях, нет доступа к области " +"состояний dpkg" #: src/update.c #, c-format @@ -6898,6 +6991,47 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "не удалось открыть файл блокировки %s для тестирования" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "неизвестный пользователь «%s» в файле statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "неизвестная группа «%s» в файле statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "отсутствует %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "«%.50s» не разрешено в %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "мусор после %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "недопустимое имя пакета (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "значение «да» или «нет» в логическом поле" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "Поле «%s», ссылка на «%.255s»: ошибка в поле версии" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "пустое значение там, где ожидается %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "пакет в состоянии triggers-awaited, но нет триггеров ожидания" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "пакет в состоянии triggers-awaited, но нет триггеров рассмотрения" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "втягивание информации о доступных обновлениях требует доступа к области " +#~ "состояний dpkg на запись" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "ошибка чтения архива tar, возвращённого dpkg-deb" @@ -6936,9 +7070,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "не удалось после создания каталога перейти в него" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "устаревший параметр «--%s»; вместо него используйте «--%s»." - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "в управляющем файле «%s» отсутствует значение" @@ -7617,9 +7748,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "не удалось открыть файл diversions: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "отсутствует пакет" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "rename: переименование `%s' в `%s': %s" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c469569c4..90c76f514 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -346,30 +346,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "po naplnení nie je možné presunúť sa na začiatok %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "nie je možné otvoriť súbor zámku %s na testovanie" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "nepodarilo sa získať popisovač adresára „%s“" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "nie je možné otvoriť/vytvoriť zamykací súbor stavovej databázy" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "nie je možné otvoriť/vytvoriť zamykací súbor stavovej databázy" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "nemáte oprávnenie na uzamknutie stavovej databázy dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "stavová databáza dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -377,11 +384,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "požadovaná operácia vyžaduje oprávnenie superpoužívateľa" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "nie je možné pristúpiť ku stavovej oblasti dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operácia vyžaduje práva na čítanie/zápis do stavovej oblasti dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -585,20 +596,25 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "syntaktická chyba v súbore statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "syntaktická chyba: neznámy používateľ „%s“ v súbore statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "neočakávaný koniec riadka v súbore statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "syntaktická chyba: neznáma skupina „%s“ v súbore statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -740,41 +756,43 @@ msgid "internal error" msgstr "vnútorná chyba (chyba v programe)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s chýba" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' does not exist" +msgid "is missing a value" +msgstr "riadiaci súbor „%s“ neexistuje" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "„%.50s“ nie je prípustné pre %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Preskočiť neplatný riadok: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "nezmyselné dáta po %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "chybné meno balíka (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "balík „%s“ nie je nainštalovaný" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "prázdne pole s podrobnosťami súboru „%s“" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "pole s podrobnosťami súboru „%s“ nie je prípustné v stavovom súbore" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "príliš veľa hodnôt v poli s podrobnosťami súboru „%s“ (v porovnaní s " "ostatnými)" @@ -782,27 +800,32 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "príliš málo hodnôt v poli s podrobnosťami súboru „%s“ (v porovnaní ostatnými)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "áno/nie v poli typu boolean" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "použitie zastaralého poľa „Revision“ alebo „Package-Revision“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "cudzia/povolená/rovnaká/nie v štvorstavovom poli" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "„%s“ nie je platný názov architektúry: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "word in `priority' field" -msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "slovo v poli priority" #: lib/dpkg/fields.c @@ -812,33 +835,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "hodnota pre stavové pole nie je prípustná v tomto kontexte" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "first (want) word in `status' field" -msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "prvé (žiadané) slovo v stavovom poli" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "second (error) word in `status' field" -msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "druhé (chybové) slovo v stavovom poli" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tretie (stavové) slovo v stavovom poli" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string '%.250s'" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "chyba v reťazci Version „%.250s“" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "použitie zastaralého poľa „Revision“ alebo „Package-Revision“" #: lib/dpkg/fields.c @@ -850,11 +873,13 @@ msgstr "hodnota pre „conffiles“ má riadok „%.*s“ v chybnom tvare" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "hodnota pre „conffiles“ nemá riadok začínajúci medzerou „%c“" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "koreňový alebo neuvedený adresár uvedený ako conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -937,9 +962,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: verzia neukončená" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: chyba vo verzii" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: verzia obsahuje „%c“" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -947,8 +973,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "syntaktická chyba v poli „%s“ po odkaze na balík „%.255s“" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternatíva („|“) nie je prípustná v poli %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1213,29 +1240,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "duplicitná hodnota používateľom definovaného poľa „%.*s“" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "chýba %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "prázdna hodnota %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "duplicitná hodnota poľa „%s“" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "balík má pole „%s“, ale chýba mu architektúra" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "balík má pole „%s“, ale má architektúru „all“" #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Configured-Version pre balík s nezodpovedajúcim Stavom" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1244,10 +1275,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "balík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited)" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "" -"balík je v stave očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited), ale neočakávajú " -"sa žiadne spúšťače" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "balík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited)" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1255,13 +1286,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "balík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-pending)" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"balík je v stave očakávajú-sa-spúšťače (triggers-pending), ale neočakávajú " -"sa žiadne spúšťače" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "balík je v stave %s, ale očakávajú sa spúšťače (triggers-pending)" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Balíček, ktorý je v stave nenainštalovaný má konfiguračné súbory, zahadzujú " "sa" @@ -1283,10 +1316,13 @@ msgstr "" "súčasne; pravdepodobne kvôli aktualizácii z neoficiálneho dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) nemôže byť nainštalovaný súčasne s %s, ktorý má " "viaceré nainštalované inštancie" @@ -1670,12 +1706,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "riadiaci adresár nie je adresár" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "nie je možné otvoriť/vytvoriť súbor zámku spúšťača „%.250s“" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "oblasť spúšťačov" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2213,10 +2252,10 @@ msgstr "nie je možné vstúpiť do archívu" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "konfiguračný súbor „%s“ nie je čistý súbor" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<štand. výstup>" @@ -3347,7 +3386,173 @@ msgstr "" "Balík %s je v stave podržaný, ponecháva sa. Použite --force-hold na " "prekonanie.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Nastaviť všetky voľby vynútenia" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Nahradiť balík nižšou verziou" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Nastaviť akýkoľvek balík, ktorý môže pomôcť tomuto" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Spracovať náhodné balíky aj pri podržaní" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Pokúsiť sa (od)inštalovať veci aj ak nie ste root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" +"v ceste PATH chýbajú dôležité programy, pravdepodobne sa vyskytnú problémy" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Nainštalovať balík aj ak neprejde kontrolou autentickosti" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Spracovávať aj balíky s nesprávnymi verziami" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Prepísať súbor z jedného balíka iným" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Prepísať odklonený súbor neodklonenou verziou" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Prepísať adresár jedného balíka súborom iného" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Nevykonávať bezpečné V/V operácie počas rozbaľovania" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Vždy používať nové konfiguračné súbory, nepýtať sa" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Vždy používať staré konfiguračné súbory, nepýtať sa" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Používať predvolenú voľbu pre nové konfiguračné súbory\n" +"ak je dostupná, nepýtať sa. Ak nič nie je predvolené,\n" +"budete vyzvaní ak ste zároveň nezadali jednu z volieb\n" +"confold alebo confnew" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Vždy inštalovať chýbajúce konfiguračné súbory" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Ponúknuť nahradenie konfiguračných súborov bez nových verzií" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Spracovávať aj balíky s nesprávnou alebo neuvedenou architektúrou" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Inštalovať aj ak by to pokazilo iný balík" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Povoliť inštaláciu konfliktných balíkov" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Urobí zo všetkých problémov so závislosťami upozornenia" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Urobí z problémov s verziami závislosťami upozornenia" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Odstraňovať balíky, ktoré vyžadujú inštaláciu" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Odstrániť nevyhnutný balík" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"Vynucovacie voľby %s - ovládanie správania v prípade problémov:\n" +" upozorniť, ale pokračovať: --force-,,...\n" +" zastaviť s chybou: --refuse-,,... | --no-force-" +",...\n" +" Vynucovanie vecí:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"UPOZORNENIE - použitím volien označených [!] si môžete vážne poškodiť vašu " +"inštaláciu.\n" +"Vynucovanie volieb odnačených [*] je štandardne zapnuté.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "neznáma vynucovacia/odmietacia voľba „%.*s“" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "zastaralá vynucovacia/zakazovacia voľba „%s“\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "prekonáva sa problém, pretože je nastavené --force: " @@ -3762,115 +3967,6 @@ msgstr "" "\n" "Voľby označené [*] produkujú rozsiahly výstup - použite „less“ alebo „more“!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Nastaviť všetky voľby vynútenia" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Nahradiť balík nižšou verziou" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Nastaviť akýkoľvek balík, ktorý môže pomôcť tomuto" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Spracovať náhodné balíky aj pri podržaní" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Pokúsiť sa (od)inštalovať veci aj ak nie ste root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" -"v ceste PATH chýbajú dôležité programy, pravdepodobne sa vyskytnú problémy" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Nainštalovať balík aj ak neprejde kontrolou autentickosti" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Spracovávať aj balíky s nesprávnymi verziami" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Prepísať súbor z jedného balíka iným" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Prepísať odklonený súbor neodklonenou verziou" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Prepísať adresár jedného balíka súborom iného" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Nevykonávať bezpečné V/V operácie počas rozbaľovania" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Vždy používať nové konfiguračné súbory, nepýtať sa" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Vždy používať staré konfiguračné súbory, nepýtať sa" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Používať predvolenú voľbu pre nové konfiguračné súbory\n" -"ak je dostupná, nepýtať sa. Ak nič nie je predvolené,\n" -"budete vyzvaní ak ste zároveň nezadali jednu z volieb\n" -"confold alebo confnew" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Vždy inštalovať chýbajúce konfiguračné súbory" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Ponúknuť nahradenie konfiguračných súborov bez nových verzií" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Spracovávať aj balíky s nesprávnou alebo neuvedenou architektúrou" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Inštalovať aj ak by to pokazilo iný balík" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Povoliť inštaláciu konfliktných balíkov" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Urobí zo všetkých problémov so závislosťami upozornenia" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Urobí z problémov s verziami závislosťami upozornenia" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Odstraňovať balíky, ktoré vyžadujú inštaláciu" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Odstrániť nevyhnutný balík" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Všeobecne užitočné informácie o priebehu" @@ -4000,43 +4096,6 @@ msgstr "odstraňuje sa architektúra „%s“, ktorú momentálne používa data msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "nemožno odstrániť architektúru „%s“, ktorú momentálne používa databáza" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"Vynucovacie voľby %s - ovládanie správania v prípade problémov:\n" -" upozorniť, ale pokračovať: --force-,,...\n" -" zastaviť s chybou: --refuse-,,... | --no-force-" -",...\n" -" Vynucovanie vecí:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"UPOZORNENIE - použitím volien označených [!] si môžete vážne poškodiť vašu " -"inštaláciu.\n" -"Vynucovanie volieb odnačených [*] je štandardne zapnuté.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "neznáma vynucovacia/odmietacia voľba „%.*s“" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "zastaralá vynucovacia/zakazovacia voľba „%s“\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4742,7 +4801,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4809,6 +4871,12 @@ msgstr "nie je prítomné žiadne prekonanie" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update je nepoužiteľný pri --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "zastaraná voľba „--%s“. Prosím, použite namiesto nej „--%s“" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Pomocníka k tomuto nástroju zobrazíte napísaním dpkg-trigger --help" @@ -5208,15 +5276,20 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s potrebuje presne jeden argument - súbor Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "nie je možné vstúpiť do oblasti stavu dpkg pre celkovú dostupnú aktualizáciu" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"celková dostupná aktualizácia vyžaduje možnosť zápisu do stavovej oblasti " -"dpkg" +"nie je možné vstúpiť do oblasti stavu dpkg pre celkovú dostupnú aktualizáciu" #: src/update.c #, c-format @@ -6961,6 +7034,55 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "nie je možné otvoriť súbor zámku %s na testovanie" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "syntaktická chyba: neznámy používateľ „%s“ v súbore statoverride" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "syntaktická chyba: neznáma skupina „%s“ v súbore statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s chýba" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "„%.50s“ nie je prípustné pre %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "nezmyselné dáta po %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "chybné meno balíka (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "áno/nie v poli typu boolean" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“: chyba vo verzii" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "prázdna hodnota %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "balík je v stave očakávajú sa spúšťače (triggers-awaited), ale " +#~ "neočakávajú sa žiadne spúšťače" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "balík je v stave očakávajú-sa-spúšťače (triggers-pending), ale " +#~ "neočakávajú sa žiadne spúšťače" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "celková dostupná aktualizácia vyžaduje možnosť zápisu do stavovej oblasti " +#~ "dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "chyba pri čítaní dpkg-deb tar výstupu" @@ -6999,14 +7121,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "zlyhalo vykonanie chdir do adresára po jeho vytvorení" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "zastaraná voľba „--%s“. Prosím, použite namiesto nej „--%s“" - -#, fuzzy -#~| msgid "control file '%s' does not exist" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "riadiaci súbor „%s“ neexistuje" - #, fuzzy #~| msgid "control file '%s' does not exist" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c8fd8e1be..fba8634d9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -342,30 +342,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "kunde inte söka till början av %.250s efter utfyllnad" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "kunde inte låsa filen %s för test" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "kunde inte få tag i filhandtag för katalogen '%s'" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "kunde inte öppna/skapa låsfil för statusdatabas" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "kunde inte öppna/skapa låsfil för statusdatabas" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "du har inte rättigheter att låsa dpkgs statusdatabas" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg-statusdatabas" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -373,11 +380,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "efterfrågad operation kräver superanvändarbehörighet" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "kunde inte komma åt dpkgs statusarea" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "operationen kräver läs-/skrivåtkomst till dpkgs statusarea" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -578,8 +589,11 @@ msgstr "syntaxfel i statoverride-fil" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "användaren \"%s\" i statoverride-filen är okänd" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -587,8 +601,12 @@ msgstr "oväntat radslut i statoverride-fil" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "gruppen \"%s\" i statoverride-filen är okänd" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -730,64 +748,73 @@ msgid "internal error" msgstr "internt fel (bugg)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s saknas" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "saknat paket" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "\"%.50s\" är ej tillåtet för %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Hoppar över trasig rad: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "skräp efter %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ogiltigt paketnamn (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "paketet \"%s\" är ej installerat" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "tomt filinformationfält \"%s\"" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "filinformationsfält \"%s\" ej tillåtet i statusfilen" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "för många värden i fildetaljsfältet \"%s\" (jämfört med andra)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "för få värden i fildetaljsfältet \"%s\" (jämfört med andra)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no i boolskt fält" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "föråldrat \"%s\"- eller \"%s\"-fält använt" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no i 4-statusfält" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt arkitekturnamn: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "ord i \"Priority\"-fält" #: lib/dpkg/fields.c @@ -796,25 +823,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "värdet för fältet \"%s\" ej tillåtet i detta sammanhang" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "första ordet (vill) i \"Status\"-fältet" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "andra ordet (fel) i \"Status\"-fältet" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "tredje ordet (status) i \"Status\"-fältet" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "fel i \"%s\"-fältsträngen \"%.250s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "föråldrat \"%s\"- eller \"%s\"-fält använt" #: lib/dpkg/fields.c @@ -823,12 +858,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "värde för \"%s\" har fel format på raden \"%.*s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "värde för \"%s\" innehåller rad som börjar med icke-blanksteg \"%c\"" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "rot- eller tom katalog listas som konfigurationsfil" #: lib/dpkg/fields.c @@ -913,9 +951,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "\"%s\"-fältet: referens till \"%.255s\": versionsnumret ej avslutat" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "\"%s\"-fältet: referens till \"%.255s\": fel i version" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "\"%s\"-fältet: referens till \"%.255s\": versionen innehåller \"%c\"" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -923,8 +962,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "\"%s\"-fältet: syntaktiskt fel efter referens till paket \"%.255s\"" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternativ (\"|\") tillåts inte i %s-fältet" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1188,27 +1228,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "dubblerat värde för användardefinierat fält \"%.*s\"" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "saknat %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "tomt värde för %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "dubblerat värde för \"%s\"-fältet" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "paketet har fältet \"%s\", men saknar arkitektur" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "paketet har fältet \"%s\", men arkitekturen är satt till \"all\"" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version för paket med opassande Status" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1217,8 +1263,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "paketet har status %s, men utlösare väntar" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "paketet har status triggers-awaited man inga utlösare väntar" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "paketet har status %s, men utlösare väntar" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1226,11 +1274,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "paketet har status %s med utlösare är förestående" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "paketet har status triggers-pending men inga utlösare är förstående" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "paketet har status %s med utlösare är förestående" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "Paket med status non-installed har konfigurationsfiler, glömmer dem" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1251,10 +1303,13 @@ msgstr "" "inofficiell dpkg" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) kan inte installeras sida vid sida om %s om har flera " "installerade instanser" @@ -1635,12 +1690,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "kontrollkatalogen är inte en katalog" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "kunde inte öppna/skapa utlösarlåsfilen \"%.250s\"" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "område för utlösare" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2181,10 +2239,10 @@ msgstr "kan inte komma åt arkivet" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "konfigurationsfilen \"%s\" är inte en vanlig fil" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3257,7 +3315,170 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "Paketet %s kvarhålles, rör det inte. --force-hold ignorerar.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Aktivera alla tvingande flaggor" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Ersätt paket med en lägre version" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Konfigurera godtyckligt paket som kan hjälpa detta" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Hantera oväsentliga paket även när de hålls" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "Försök (av)installera saker även som icke-root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH saknar viktiga program, problem trolliga" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Installera paket även om autentisering misslyckas" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Hantera även paket med fel versioner" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Skriv över pakets fil med ett annats" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Skriv över omdirigerad fil med ej omdirigerad" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Skriv över ett pakets katalog med ett annats fil" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Utför ej säkra I/O-operationer vid uppackning" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Använd alltid nya konfigurationsfiler, fråga ej" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Använd alltid gamla konfigurationsfiler, fråga ej" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Använd förval för nya konfigurationsfiler om sådant\n" +"finns, fråga ej. Om inget förval finns tillfrågas du\n" +"såvida inte flaggorna confold eller confnew också angivit" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Installera alltid saknade konfigurationsfiler" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Erbjud ersätta konfigurationsfiler som saknar nya versioner" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Hantera även paket med fel eller saknad arkitektur" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Installera även om ett annat paket skulle gå sönder" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Tillåt installera paket som är i konflikt" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Gör alla beroendeproblem till varningar" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Gör versionsberoendeproblem till varningar" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Ta bort paket som kräver installation" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Ta bort ett systemkritiskt paket" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s tvingande flaggor - bestämmer vad som händer vid fel:\n" +" varna men fortsätt: --force-,,...\n" +" stanna med fel: --refuse-,,... | --no-force-,,...\n" +" Tvinga saker:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"VARNING - flaggor markerade [!] kan tillfoga stor skada till din " +"installation.\n" +"Tvingande flaggor markerade [*] är förvalda.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "okänd flagga för force/refuse: \"%.*s\"" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "föråldrad tvingande/vägrande flagga \"%s\"\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "ignorerar problem då --force använts:" @@ -3603,113 +3824,6 @@ msgstr "" "Flaggor markerade med [*] ger mycket utdata - kör genom \"less\" eller \"more" "\"!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Aktivera alla tvingande flaggor" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Ersätt paket med en lägre version" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Konfigurera godtyckligt paket som kan hjälpa detta" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Hantera oväsentliga paket även när de hålls" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "Försök (av)installera saker även som icke-root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH saknar viktiga program, problem trolliga" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Installera paket även om autentisering misslyckas" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Hantera även paket med fel versioner" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Skriv över pakets fil med ett annats" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Skriv över omdirigerad fil med ej omdirigerad" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Skriv över ett pakets katalog med ett annats fil" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Utför ej säkra I/O-operationer vid uppackning" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Använd alltid nya konfigurationsfiler, fråga ej" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Använd alltid gamla konfigurationsfiler, fråga ej" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Använd förval för nya konfigurationsfiler om sådant\n" -"finns, fråga ej. Om inget förval finns tillfrågas du\n" -"såvida inte flaggorna confold eller confnew också angivit" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Installera alltid saknade konfigurationsfiler" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Erbjud ersätta konfigurationsfiler som saknar nya versioner" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Hantera även paket med fel eller saknad arkitektur" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Installera även om ett annat paket skulle gå sönder" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Tillåt installera paket som är i konflikt" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Gör alla beroendeproblem till varningar" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Gör versionsberoendeproblem till varningar" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Ta bort paket som kräver installation" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Ta bort ett systemkritiskt paket" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Allmänt hjälpsam förloppsinformation" @@ -3839,42 +3953,6 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" "kan inte ta bort arkitekturen \"%s\" som för närvarande används av databasen" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s tvingande flaggor - bestämmer vad som händer vid fel:\n" -" varna men fortsätt: --force-,,...\n" -" stanna med fel: --refuse-,,... | --no-force-,,...\n" -" Tvinga saker:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"VARNING - flaggor markerade [!] kan tillfoga stor skada till din " -"installation.\n" -"Tvingande flaggor markerade [*] är förvalda.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "okänd flagga för force/refuse: \"%.*s\"" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "föråldrad tvingande/vägrande flagga \"%s\"\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4564,7 +4642,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4631,6 +4712,12 @@ msgstr "det finns inga överskrivningar" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update är oanvändbar tillsammans med --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "föråldrad flagga \"--%s\", använd \"--%s\" istället" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Skriv dpkg-trigger --help för hjälp om detta verktyg." @@ -5007,16 +5094,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s tar som mest en Packages-fil som argument" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "kunde inte komma åt dpkgs statusområde för sammanslagen uppdatering av " "tillgängliga paket" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"sammanslagen uppdatering av tillgängliga paket kräver tillgång till dpkgs " -"statusområde" +"kunde inte komma åt dpkgs statusområde för sammanslagen uppdatering av " +"tillgängliga paket" #: src/update.c #, c-format @@ -6732,6 +6825,47 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "kunde inte låsa filen %s för test" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "användaren \"%s\" i statoverride-filen är okänd" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "gruppen \"%s\" i statoverride-filen är okänd" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s saknas" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "\"%.50s\" är ej tillåtet för %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "skräp efter %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ogiltigt paketnamn (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no i boolskt fält" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "\"%s\"-fältet: referens till \"%.255s\": fel i version" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "tomt värde för %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "paketet har status triggers-awaited man inga utlösare väntar" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "paketet har status triggers-pending men inga utlösare är förstående" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "sammanslagen uppdatering av tillgängliga paket kräver tillgång till dpkgs " +#~ "statusområde" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "kunde inte läsa dpkg-debs tar-utdata" @@ -6770,9 +6904,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "kunde inte byta till katalog efter att ha skapat den" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "föråldrad flagga \"--%s\", använd \"--%s\" istället" - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "styrfilen \"%s\" saknar värde" @@ -7445,9 +7576,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "kunde inte öppna omdirigeringsfil: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "saknat paket" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "namnbyte: namnbyte på \"%s\" till \"%s\": %s" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 7f645a474..d3768626b 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -336,30 +336,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "ไม่สามารถเลื่อนไปยังต้นแฟ้ม %.250s หลังจากเติมอักขระเติมช่องว่าง" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มล็อค %s เพื่อทดสอบ" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "ไม่สามารถนำ file descriptor ของไดเรกทอรี '%s' มาใช้ได้" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "ไม่สามารถเปิด/สร้างแฟ้มล็อคสำหรับฐานข้อมูลสถานะ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "ไม่สามารถเปิด/สร้างแฟ้มล็อคสำหรับฐานข้อมูลสถานะ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ล็อคฐานข้อมูลสถานะของ dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "ฐานข้อมูลสถานะของ dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -367,11 +374,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "การดำเนินการที่สั่งต้องอาศัยสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "ไม่สามารถเข้าใช้พื้นที่สถานะของ dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "การดำเนินการที่สั่งต้องอาศัยสิทธิ์อ่าน/เขียนในพื้นที่สถานะของ dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -568,8 +579,11 @@ msgstr "พบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้ม statover #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "พบผู้ใช้ '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -577,8 +591,12 @@ msgstr "พบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดใน #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "พบกลุ่ม '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -720,64 +738,73 @@ msgid "internal error" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน (บั๊ก)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s ขาดหายไป" +#, fuzzy +#| msgid "missing package" +msgid "is missing a value" +msgstr "ขาด package" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' มีใน %s ไม่ได้" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "ข้ามบรรทัดที่ไม่ถูกต้อง: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "มีขยะหลัง %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "ชื่อแพกเกจใช้ไม่ได้ (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "แพกเกจ '%s' ไม่ได้ติดตั้งไว้" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "เขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' ว่างเปล่า" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "มีเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' ในแฟ้มสถานะไม่ได้" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "มีข้อมูลจำนวนมากเกินไปในเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' (เมื่อเทียบกับข้อมูลอื่น)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "มีข้อมูลจำนวนน้อยเกินไปในเขตข้อมูลรายละเอียดแฟ้ม `%s' (เมื่อเทียบกับข้อมูลอื่น)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no ในเขตข้อมูลบูลีน" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "มีการใช้เขตข้อมูล '%s' หรือ '%s' ซึ่งเลิกใช้แล้ว" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no ในเขตข้อมูลสี่สถานะ" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' ไม่ใช่ชื่อสถาปัตยกรรมที่สามารถใช้ได้: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "คำในเขตข้อมูล 'Priority'" #: lib/dpkg/fields.c @@ -786,25 +813,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "ใช้ค่าสำหรับเขตข้อมูล '%s' ไม่ได้ในบริบทนี้" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "คำแรก (want) ในเขตข้อมูล 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "คำที่สอง (error) ในเขตข้อมูล 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "คำที่สาม (status) ในเขตข้อมูล 'Status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "มีข้อผิดพลาดในเขตข้อมูล '%s' ข้อความ '%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "มีการใช้เขตข้อมูล '%s' หรือ '%s' ซึ่งเลิกใช้แล้ว" #: lib/dpkg/fields.c @@ -813,12 +848,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "ค่าของเขตข้อมูล '%s' มีบรรทัดที่ผิดรูปแบบ '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "ค่าของ '%s' มีบรรทัดที่ขึ้นต้นด้วยอักขระ '%c' ซึ่งไม่ใช่ช่องว่าง" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "มีการใช้ไดเรกทอรีรากหรือไดเรกทอรีไม่มีชื่อเป็น conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -897,9 +935,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "เขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': เลขรุ่นยังไม่จบ" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "เขตข้อมูล '%s' อ้างอิงไปยัง '%.255s': มีข้อผิดพลาดในเลขรุ่น" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "เขตข้อมูล `%s' อ้างอิงไปยัง `%.255s': เลขรุ่นมีอักขระ `%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -907,8 +946,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "เขตข้อมูล `%s' มีรูปแบบผิดไวยากรณ์หลังจากการอ้างถึงแพกเกจ `%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "ใช้ทางเลือก (`|') ไม่ได้ในเขตข้อมูล %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1172,27 +1212,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "ค่าของเขตข้อมูลกำหนดเอง `%.*s' ซ้ำกัน" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "ขาด %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s เป็นค่าว่างเปล่า" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "ค่าของเขตข้อมูล `%s' ซ้ำกัน" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "แพกเกจมีเขตข้อมูล '%s' แต่ขาดสถาปัตยกรรม" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "แพกเกจมีเขตข้อมูล '%s' แต่เป็นสถาปัตยกรรม 'all'" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "มี Config-Version สำหรับแพกเกจที่มีค่า Status ไม่เหมาะสม" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1201,8 +1247,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-awaited แต่ไม่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1210,11 +1258,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-pending แต่ไม่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ %s แต่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "แพกเกจสถานะ not-installed มี conffile ดังนั้นจะลบข้อมูลทิ้ง" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1234,10 +1286,13 @@ msgstr "" "โดยมากมาจากการปรับรุ่นจาก dpkg ที่ไม่เป็นทางการ" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "%s %s (Multi-Arch: %s) ไม่สามารถติดตั้งร่วมกับ %s ซึ่งมีการติดตั้งหลายชุด" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1616,12 +1671,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "ไดเรกทอรีควบคุมไม่ได้เป็นไดเรกทอรี" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "ไม่สามารถเปิดหรือสร้างแฟ้มล็อคการสะกิด `%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "พื้นที่การสะกิด" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2138,10 +2196,10 @@ msgstr "ไม่สามารถเข้าใช้แฟ้มแพกเ msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "แฟ้มค่าตั้ง '%s' ไม่ใช่แฟ้มปกติ" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<เอาต์พุตมาตรฐาน>" @@ -3200,7 +3258,170 @@ msgstr "" "แพกเกจ %s ถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ จะไม่ทำอะไรกับแพกเกจดังกล่าว ใช้ตัวเลือก --force-hold " "ถ้าจะบังคับให้ทำ\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "บังคับทุกรายการ" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "แทนที่แพกเกจด้วยรุ่นที่เก่ากว่า" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "ตั้งค่าแพกเกจใดก็ตามที่อาจช่วยให้ติดตั้งแพกเกจนี้ได้" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "ดำเนินการกับแพกเกจที่ติดขัดอยู่แม้จะถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ก็ตาม" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "พยายามติดตั้ง/ถอดถอนแม้จะไม่ใช่ root" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH ขาดโปรแกรมสำคัญ ซึ่งน่าจะเป็นปัญหา" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "ติดตั้งแพกเกจแม้จะไม่ผ่านการตรวจสอบแหล่งต้นตอ" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "ดำเนินการแม้กับแพกเกจที่ผิดรุ่น" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "เขียนทับแฟ้มของแพกเกจอื่น" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "เขียนทับแฟ้มที่เบนอยู่ด้วยฉบับที่ไม่ได้เบน" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "เขียนทับไดเรกทอรีของแพกเกจด้วยแฟ้มของแพกเกจอื่น" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "ไม่ต้องใช้การกระทำ I/O แบบปลอดภัยเมื่อแตกแพกเกจ" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "ใช้แฟ้มค่าตั้งใหม่เสมอโดยไม่ต้องถาม" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "ใช้แฟ้มค่าตั้งเดิมเสมอโดยไม่ต้องถาม" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"ใช้คำตอบปริยายสำหรับคำถามเกี่ยวกับแฟ้มค่าตั้งใหม่ถ้ามี\n" +"โดยไม่ต้องถาม ถ้าไม่มีค่าปริยายกำหนดไว้ ก็จะถามคำถาม\n" +"ยกเว้นมีการกำหนดตัวเลือก confold หรือ confnew ด้วย" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "ติดตั้งแฟ้มค่าตั้งที่ขาดหายเสมอ" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "เสนอการแทนที่แฟ้มค่าตั้งที่ไม่มีรุ่นใหม่" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "ดำเนินการแม้กับแพกเกจที่ผิดสถาปัตยกรรมหรือไม่ระบุสถาปัตยกรรม" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "ติดตั้งแพกเกจแม้จะทำให้แพกเกจอื่นพัง" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "ยอมให้ติดตั้งแพกเกจที่ขัดแย้งกัน" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "เปลี่ยนปัญหาความขึ้นต่อกันทั้งหมดของแพกเกจให้เป็นแค่คำเตือน" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "เปลี่ยนปัญหาความขึ้นต่อรุ่นของแพกเกจให้เป็นแค่คำเตือน" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "ถอดถอนแพกเกจที่ต้องการการติดตั้งซ้ำ" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "ถอดถอนแพกเกจจำเป็น" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"ตัวเลือกสำหรับบังคับของ %s - ควบคุมพฤติกรรมเมื่อพบปัญหา:\n" +" เตือนแต่ทำต่อไป: --force-<รายการ>,<รายการ>,...\n" +" หยุดเมื่อพบปัญหา: --refuse-<รายการ>,<รายการ>,... | --no-force-" +"<รายการ>,...\n" +" รายการสำหรับการบังคับ:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"*คำเตือน* - การใช้ตัวเลือกที่ทำเครื่องหมาย [!] ไว้ อาจทำให้ระบบเสียหายอย่างร้ายแรงได้\n" +"รายการการบังคับที่ทำเครื่องหมาย [*] ไว้ จะถูกเปิดใช้โดยปริยายอยู่แล้ว\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "ไม่รู้จักตัวเลือก force/refuse `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "ตัวเลือก force/refuse '%s' เลิกใช้แล้ว\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "จะข้ามปัญหาไปเพราะมีการเปิดตัวเลือก --force:" @@ -3539,113 +3760,6 @@ msgstr "" "\n" "ตัวเลือกที่มีเครื่องหมาย [*] จะแสดงข้อมูลมากมาย - ควรไปป์ไปยังคำสั่ง `less' หรือ `more'" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "บังคับทุกรายการ" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "แทนที่แพกเกจด้วยรุ่นที่เก่ากว่า" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "ตั้งค่าแพกเกจใดก็ตามที่อาจช่วยให้ติดตั้งแพกเกจนี้ได้" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "ดำเนินการกับแพกเกจที่ติดขัดอยู่แม้จะถูกกำหนดให้คงรุ่นไว้ก็ตาม" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "พยายามติดตั้ง/ถอดถอนแม้จะไม่ใช่ root" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH ขาดโปรแกรมสำคัญ ซึ่งน่าจะเป็นปัญหา" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "ติดตั้งแพกเกจแม้จะไม่ผ่านการตรวจสอบแหล่งต้นตอ" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "ดำเนินการแม้กับแพกเกจที่ผิดรุ่น" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "เขียนทับแฟ้มของแพกเกจอื่น" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "เขียนทับแฟ้มที่เบนอยู่ด้วยฉบับที่ไม่ได้เบน" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "เขียนทับไดเรกทอรีของแพกเกจด้วยแฟ้มของแพกเกจอื่น" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "ไม่ต้องใช้การกระทำ I/O แบบปลอดภัยเมื่อแตกแพกเกจ" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "ใช้แฟ้มค่าตั้งใหม่เสมอโดยไม่ต้องถาม" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "ใช้แฟ้มค่าตั้งเดิมเสมอโดยไม่ต้องถาม" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"ใช้คำตอบปริยายสำหรับคำถามเกี่ยวกับแฟ้มค่าตั้งใหม่ถ้ามี\n" -"โดยไม่ต้องถาม ถ้าไม่มีค่าปริยายกำหนดไว้ ก็จะถามคำถาม\n" -"ยกเว้นมีการกำหนดตัวเลือก confold หรือ confnew ด้วย" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "ติดตั้งแฟ้มค่าตั้งที่ขาดหายเสมอ" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "เสนอการแทนที่แฟ้มค่าตั้งที่ไม่มีรุ่นใหม่" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "ดำเนินการแม้กับแพกเกจที่ผิดสถาปัตยกรรมหรือไม่ระบุสถาปัตยกรรม" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "ติดตั้งแพกเกจแม้จะทำให้แพกเกจอื่นพัง" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "ยอมให้ติดตั้งแพกเกจที่ขัดแย้งกัน" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "เปลี่ยนปัญหาความขึ้นต่อกันทั้งหมดของแพกเกจให้เป็นแค่คำเตือน" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "เปลี่ยนปัญหาความขึ้นต่อรุ่นของแพกเกจให้เป็นแค่คำเตือน" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "ถอดถอนแพกเกจที่ต้องการการติดตั้งซ้ำ" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "ถอดถอนแพกเกจจำเป็น" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "ข้อมูลความคืบหน้าทั่วไปที่เป็นประโยชน์" @@ -3774,42 +3888,6 @@ msgstr "กำลังลบสถาปัตยกรรม '%s' ซึ่ง msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "ไม่สามารถลบสถาปัตยกรรม '%s' ซึ่งกำลังใช้งานอยู่ในฐานข้อมูล" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"ตัวเลือกสำหรับบังคับของ %s - ควบคุมพฤติกรรมเมื่อพบปัญหา:\n" -" เตือนแต่ทำต่อไป: --force-<รายการ>,<รายการ>,...\n" -" หยุดเมื่อพบปัญหา: --refuse-<รายการ>,<รายการ>,... | --no-force-" -"<รายการ>,...\n" -" รายการสำหรับการบังคับ:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"*คำเตือน* - การใช้ตัวเลือกที่ทำเครื่องหมาย [!] ไว้ อาจทำให้ระบบเสียหายอย่างร้ายแรงได้\n" -"รายการการบังคับที่ทำเครื่องหมาย [*] ไว้ จะถูกเปิดใช้โดยปริยายอยู่แล้ว\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "ไม่รู้จักตัวเลือก force/refuse `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "ตัวเลือก force/refuse '%s' เลิกใช้แล้ว\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4490,7 +4568,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4555,6 +4636,12 @@ msgstr "ไม่มีรายการ override อยู่" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--update ไม่มีประโยชน์อะไรสำหรับ --remove" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "ตัวเลือก '--%s' เลิกใช้แล้ว กรุณาใช้ '--%s' แทน" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "พิมพ์ dpkg-trigger --help เพื่อดูวิธีใช้โปรแกรมนี้" @@ -4915,12 +5002,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s ต้องการอาร์กิวเมนต์เป็นชื่อแฟ้ม Packages ไม่เกินหนึ่งรายการ" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "ไม่สามารถเข้าใช้บริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkg เพื่อปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุด" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "การปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุดต้องอาศัยสิทธิ์การเขียนในบริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkg" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "ไม่สามารถเข้าใช้บริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkg เพื่อปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุด" #: src/update.c #, c-format @@ -6612,6 +6705,46 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มล็อค %s เพื่อทดสอบ" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "พบผู้ใช้ '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "พบกลุ่ม '%s' ที่ไม่รู้จักอยู่ในแฟ้ม statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s ขาดหายไป" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' มีใน %s ไม่ได้" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "มีขยะหลัง %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "ชื่อแพกเกจใช้ไม่ได้ (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no ในเขตข้อมูลบูลีน" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "เขตข้อมูล '%s' อ้างอิงไปยัง '%.255s': มีข้อผิดพลาดในเลขรุ่น" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s เป็นค่าว่างเปล่า" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-awaited แต่ไม่มีการสะกิดที่รอคอยอยู่" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "แพกเกจอยู่ในสถานะ triggers-pending แต่ไม่มีการสะกิดที่คั่งค้างอยู่" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "การปรับข้อมูลแพกเกจที่มีแบบทั้งชุดต้องอาศัยสิทธิ์การเขียนในบริเวณเก็บข้อมูลสถานะของ dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านผลลัพธ์ของ tar จาก dpkg-deb" @@ -6650,9 +6783,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "เปลี่ยนเข้าไดเรกทอรีหลังจากสร้างแล้วไม่สำเร็จ" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "ตัวเลือก '--%s' เลิกใช้แล้ว กรุณาใช้ '--%s' แทน" - #~ msgid "control file '%s' missing value" #~ msgstr "แฟ้มควบคุม '%s' ขาดข้อมูล" @@ -7105,9 +7235,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open diversions: %s" #~ msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม diversions: %s" -#~ msgid "missing package" -#~ msgstr "ขาด package" - #~ msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s" #~ msgstr "rename: เปลี่ยนชื่อ `%s' ไปเป็น `%s': %s" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 8a9ca0ab8..68f8e2fdf 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -365,32 +365,36 @@ msgstr "di makapag-seek sa umpisa ng %.250s matapos mag-pad" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "hindi mabuksan ang tmpfile para sa vsnprintf" +#| msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "hindi mabasa ang filedescriptor flags para sa %.250s" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "hindi mabuksan/malikha ang status database lockfile" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "hindi mabuksan/malikha ang status database lockfile" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "wala kayong pahintulot na ialdaba ang dpkg status database" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, fuzzy #| msgid "unable to lock dpkg status database" -msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "hindi maaldaba ang dpkg status database" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -398,11 +402,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "kailangan ng pribilehiyong superuser ang hiniling na operasyon" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "hindi mabasa ang lugar ng kalagayan ng dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "" "kailangan ng operasyon ng pahintulot sa pagbasa/pagsulat sa lugar ng " "kalagayang dpkg" @@ -618,9 +626,12 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "bigo sa pagbukas ng talaksang statoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "bigo sa pagbukas ng talaksang statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy @@ -628,9 +639,13 @@ msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "di inaasahang dulo ng linya sa pangalan ng pakete sa linya %d" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "bigo sa pagbukas ng talaksang statoverride" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, fuzzy, c-format @@ -766,43 +781,42 @@ msgid "internal error" msgstr "%s: internal gzip error: pagbasa: `%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s ay nawawala" +#, fuzzy +msgid "is missing a value" +msgstr "hindi ma-stat ang `%.255s' (sa `%.255s')" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "`%.*s' ay hindi pinapayagan para sa %s" +#, c-format +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "basura matapos ang %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "di tanggap na pangalan ng pakete (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package `%s' is not installed.\n" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "Di nakaluklok ang paketeng `%s'.\n" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "walang laman ang saklaw ng detalyeng talaksan `%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "" "hindi pinapayagan ang saklaw ng detalye ng talaksan `%s' sa talaksang estado" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa " "iba)" @@ -810,27 +824,33 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "labis na kakaunti ang halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing " "sa iba)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "oo/hindi sa saklaw na boolean" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "laos na saklaw ng `Revision' o `Package-Revision' na ginamit" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, c-format +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" +msgstr "saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': error sa bersyon: %.255s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" +msgid "word in '%s' field: %s" +msgstr "error sa Version string `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format @@ -839,31 +859,31 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "halaga ng saklaw ng `status' ay hindi pinapayagan sa context na ito" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "pangatlong salitang (status) sa saklaw na `status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "pangatlong salitang (status) sa saklaw na `status'" #: lib/dpkg/fields.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "third (status) word in `status' field" -msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "pangatlong salitang (status) sa saklaw na `status'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "error in Version string `%.250s': %.250s" -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "error sa Version string `%.250s': %.250s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used" -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "laos na saklaw ng `Revision' o `Package-Revision' na ginamit" #: lib/dpkg/fields.c @@ -875,11 +895,13 @@ msgstr "halaga ng `conffiles' ay may maling anyong linya `%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'" -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "halaga ng `conffiles' ay may linyang nag-umpisa ng di-puwang `%c'" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "root o null directory ay nakalista bilang conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -970,9 +992,8 @@ msgstr "saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': hindi nagwakas ang bersyon" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': error sa bersyon: %.255s" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': naglalaman ang bersyon ng `('" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -980,8 +1001,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "saklaw na `%s', syntax error matapos tumukoy sa paketeng `%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "di pinapayagan ang mga halili (`|') sa saklaw na %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1243,29 +1265,31 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "dinobleng halaga para sa pinapangalanan ng gumagamit na saklaw `%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "kulang na %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "walang halaga para sa %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" +msgstr " (pakete: " #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr " (pakete: " #: lib/dpkg/parse.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Configured-Version para sa pakete na may hindi akmang Status" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1274,7 +1298,8 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#, c-format +msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1283,11 +1308,14 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr " %.250s ay tatanggalin.\n" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Pakete na nasa kalagayang hindi-nakaluklok ay may conffiles, kinalilimutan " "sila" @@ -1307,8 +1335,8 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1694,12 +1722,12 @@ msgstr "hindi mabasa ang info directory" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "hindi mabuksan ang pinagmulan na talaksang `%.250s'" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, fuzzy -msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "hindi ma-execute ang %s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2245,10 +2273,10 @@ msgstr "hindi ma-akses ang arkibo" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "babala, conffile `%s' ay hindi payak na talaksan\n" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3356,7 +3384,162 @@ msgstr "" "upang\n" "ma-override.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "problema sa dependensiya - hindi tatanggalin" + +#: src/force.c +#, fuzzy +#| msgid "dependency problems - not removing" +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "problema sa dependensiya - hindi tatanggalin" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "di kilalang opsyon na force/refuse `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "Babala: laos na opsyon `--%s'\n" + +#: src/force.c #, fuzzy msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" @@ -3685,114 +3868,6 @@ msgstr "" "Mga opsyon na may markang [*] ay nagpapakita ng maraming output - i-pipe ito " "sa `less' o `more' !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "problema sa dependensiya - hindi tatanggalin" - -#: src/main.c -#, fuzzy -#| msgid "dependency problems - not removing" -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "problema sa dependensiya - hindi tatanggalin" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "" @@ -3924,33 +3999,6 @@ msgstr "" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "di kilalang opsyon na force/refuse `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "Babala: laos na opsyon `--%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4661,7 +4709,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4716,6 +4767,11 @@ msgstr "" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "Babala: laos na opsyon `--%s'\n" + #: src/trigcmd.c #, fuzzy msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." @@ -5100,16 +5156,20 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s ay nangangailangan ng isang argumentong talaksang Packages" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "di ma-akses ang dpkg status area para sa maramihang pag-apdeyt ng magagamit" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"kailangan ng akses sa pagsulat sa dpkg status area ng maramihang pag-apdeyt " -"ng\n" -"magagamit" +"di ma-akses ang dpkg status area para sa maramihang pag-apdeyt ng magagamit" #: src/update.c #, c-format @@ -6815,6 +6875,50 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "hindi mabuksan ang tmpfile para sa vsnprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "bigo sa pagbukas ng talaksang statoverride" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "bigo sa pagbukas ng talaksang statoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s ay nawawala" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%.*s' is not allowed for %s" +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "`%.*s' ay hindi pinapayagan para sa %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "basura matapos ang %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "di tanggap na pangalan ng pakete (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "oo/hindi sa saklaw na boolean" + +#, fuzzy +#~| msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': error sa bersyon: %.255s" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "walang halaga para sa %s" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "kailangan ng akses sa pagsulat sa dpkg status area ng maramihang pag-" +#~ "apdeyt ng\n" +#~ "magagamit" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "error sa pagbasa ng dpkg-deb tar output" @@ -6868,14 +6972,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "bigo na mag-chdir sa directory matapos likhain ito" -#, fuzzy -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "Babala: laos na opsyon `--%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "hindi ma-stat ang `%.255s' (sa `%.255s')" - #, fuzzy #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "hindi ma-stat ang `%.255s' (sa `%.255s')" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 529095f8a..2111f9cb6 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -343,30 +343,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "dolgu yapıldıktan sonra %.250s dosyasının başına gidilemedi" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "kilit dosyası %s denetim amaçlı açılamadı" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "'%s' dizininin dosya tanımlayıcısı alınamadı" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "durum veritabanı kilit dosyası açılamadı/oluşturulamadı" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "durum veritabanı kilit dosyası açılamadı/oluşturulamadı" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "dpkg durum veritabanını kilitlemek için gerekli izine sahip değilsiniz" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg durum veritabanı" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -374,11 +381,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "bu işlem süper kullanıcı ayrıcalıklarına ihtiyaç duyar" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "dpkg durum bölgesine erişilemedi" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "bu işlem dpkg durum bölgesine okuma/yazma erişimi gerektirir" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -579,8 +590,11 @@ msgstr "statoverride dosyasında söz dizimi hatası" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "'statoverride' dosyasında bilinmeyen '%s' kullanıcısı" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -588,8 +602,12 @@ msgstr "statoverride dosyasında beklenmeyen satır sonu" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "'statoverride' dosyasında bilinmeyen '%s' grubu" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -709,66 +727,75 @@ msgid "internal error" msgstr "dâhilî hata" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s eksik" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "'%s' denetim dosyasında eksik değer" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "%2$s için '%1$.50s' değeri kullanılamaz" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Geçersiz satırı atla: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "%s alanından sonraki veriler geçersiz" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "geçersiz paket adı (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "paket adı (%s) geçersiz: %s" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "dosya ayrıntıları alanı (%s) boş" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "durum dosyasında dosya ayrıntıları alanı (%s) bulunamaz" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "dosya ayrıntıları alanı (%s) diğer alanlara kıyasla çok fazla değer içeriyor" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "dosya ayrıntıları alanı (%s) diğer alanlara kıyasla çok az değer içeriyor" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "mantıksal alanda evet/hayır değeri" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "artık kullanılmayan '%s' veya '%s' alanları kullanılmış" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "dörtlü değer alanında yabancı/izin verilen/aynı/hayır değerleri" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s', geçerli bir mimari adı değildir: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "'Priority' (öncelik) alanında sözcük" #: lib/dpkg/fields.c @@ -777,25 +804,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "'%s' alanı için bu değere bu bağlamda izin verilmez" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' alanındaki ilk sözcük (want)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' alanındaki ikinci sözcük (error)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "'Status' alanındaki üçüncü sözcük (status)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "'%s' alanının değeri hatalı bir dizgi: '%.250s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "artık kullanılmayan '%s' veya '%s' alanları kullanılmış" #: lib/dpkg/fields.c @@ -804,14 +839,17 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "'%s' alanının değeri hatalı biçimlenmiş bir satır içeriyor (%.*s)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "'%s' alanının değeri boşluk olmayan '%c' karakteri ile başlayan bir satır " "içeriyor" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" "kök dizin ya da geçersiz bir dizin yapılandırma dosyası olarak listelenmiş" @@ -893,9 +931,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "'%s' alanı, '%.255s' referansı: sürüm değerinin sonu yok" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "'%s' alanı, '%.255s' referansı: sürüm hatalı" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "'%s' alanı, '%.255s' referansı: sürüm '%c' içeriyor" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -903,8 +942,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "'%s' alanı, '%.255s' paketine olan referanstan sonra söz dizimi hatası" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "%s alanında alternatifler (`|') kullanılamaz" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1169,28 +1209,34 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "kullanıcı tanımlı '%.*s' alanındaki değer mükerrer durumda" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "%s eksik" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s değeri belirtilmemiş" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "'%s' alanı için mükerrer değer" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "paketin çoklu mimari alanı '%s' şeklinde ama eksik mimariler var" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "" "paketin çoklu mimari alanı '%s' şeklinde ama mimari alanı 'hepsi' şeklinde" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "'Status' alanı uygun olmayan pakette 'Config-Version' alanı var" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1199,8 +1245,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "paket '%s' durumunda ama beklenen tetikleyiciler var" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "paket 'triggers-awaited' durumunda ama hiçbir tetikleyici beklenmiyor" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "paket '%s' durumunda ama beklenen tetikleyiciler var" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1208,12 +1256,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "paket '%s' durumunda ama askıda olan tetikleyiciler var" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "" -"paket 'triggers-pending' durumunda ama askıda olan hiçbir tetikleyici yok" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "paket '%s' durumunda ama askıda olan tetikleyiciler var" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "'not-installed' durumundaki paketin yapılandırma dosyaları var, dosyalar " "siliniyor" @@ -1236,10 +1287,13 @@ msgstr "" "kaynaklıdır" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Multi-Arch: %s) paketi birden fazla kurulu örneği mevcut olan %s " "paketi ile birlikte kurulamaz" @@ -1608,12 +1662,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "treewalk kök dizini %s bir dizin değil" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "yeni tetikleyici kilit dosyası (%.250s) açılamadı/oluşturulamadı" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "tetikleyici bölgesi" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2161,10 +2218,10 @@ msgstr "'%s' arşivine ulaşılamıyor" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "'%s' arşivi normal bir dosya değil" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -3238,7 +3295,170 @@ msgstr "" "%s paketi tutuluyor, bu pakete dokunulmayacak. Geçersiz kılmak için\n" " --force-hold seçeneğini kullanabilirsiniz.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Tüm zorlama seçeneklerini ayarla" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Bir paketi eski bir sürümüyle değiştir" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Bu pakete yardımcı olabilecek tüm paketleri yapılandır" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Paketleri tutuluyor olsalar bile işleme sok" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "root değilken bile paketleri kurmayı/kaldırmayı dene" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH önemli programları içermiyor, muhtemel sorunlar" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Paketi gerçekliği doğrulanamasa bile kur" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Yanlış sürüme sahip paketleri bile işle" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Başka bir dosyayı paketin bir dosyasının üzerine yaz" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Yönlendirilmemiş bir dosyayı yönlendirilmiş olanın üzerine yaz" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Bir paketin dosyasını başka bir paketin dizininin üzerine yaz" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Paket açarken güvenli G/Ç işlemlerini kullanma" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "Geliştirici betiği ortamı kök dizinini chroot ile değiştirme" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Her zaman yeni yapılandırma dosyalarını kullan, soru sorma" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Her zaman eski yapılandırma dosyalarını kullan, soru sorma" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Yeni yapılandırma dosyaları için, eğer varsa öntanımlı ayarı\n" +"kullan ve soru sorma. Öntanımlı bir ayar yoksa ve confold ya da\n" +"confnew seçeneklerinden biri belirtilmediyse ne yapılacağı size\n" +"sorulacaktır" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Eksik yapılandırma dosyalarını her zaman kur" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Yeni sürümü olmasa da yapılandırma dosyalarını değiştirmeyi teklif et" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Yanlış mimariye sahip ya da mimarisi olmayan paketleri bile işle" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Başka bir paketi bozacak olsa bile kur" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Çakışan paketlerin kurulumuna izin ver" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Tüm bağımlılık sorunlarını uyarılara dönüştür" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Tüm bağımlılık sürümü sorunlarını uyarılara dönüştür" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Kurulum gerektiren paketleri kaldır" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Temel bir paketi kaldır" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s zorlama seçenekleri - sorun yaşandığında takınılacak tutum:\n" +" uyar ama devam et: --force-<şey>,<şey>,...\n" +" hata ver ve dur: --refuse-<şey>,<şey>,... | --no-force-<şey>,...\n" +" Zorlanan şeyler:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"UYARI - [!] ile işaretlenmiş seçenekler kurulumunuza ciddi şekilde zarar " +"verebilir.\n" +"[*] ile işaretlenmiş seçenekler öntanımlı olarak etkin durumdadır.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "bilinmeyen zorlama/reddetme seçeneği '%.*s'" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "kullanımdan kalkmış zorlama/reddetme seçeneği '%s'" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "--force seçeneği kullanımda olduğu için sorunlar gözardı ediliyor:" @@ -3610,114 +3830,6 @@ msgstr "" "[*] ile işaretlenmiş komutlar çok miktarda çıktı üretir - 'less' ya da\n" "'more' araçları ile birlikte kullanın !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Tüm zorlama seçeneklerini ayarla" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Bir paketi eski bir sürümüyle değiştir" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Bu pakete yardımcı olabilecek tüm paketleri yapılandır" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Paketleri tutuluyor olsalar bile işleme sok" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "root değilken bile paketleri kurmayı/kaldırmayı dene" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH önemli programları içermiyor, muhtemel sorunlar" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Paketi gerçekliği doğrulanamasa bile kur" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Yanlış sürüme sahip paketleri bile işle" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Başka bir dosyayı paketin bir dosyasının üzerine yaz" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Yönlendirilmemiş bir dosyayı yönlendirilmiş olanın üzerine yaz" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Bir paketin dosyasını başka bir paketin dizininin üzerine yaz" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Paket açarken güvenli G/Ç işlemlerini kullanma" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "Geliştirici betiği ortamı kök dizinini chroot ile değiştirme" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Her zaman yeni yapılandırma dosyalarını kullan, soru sorma" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Her zaman eski yapılandırma dosyalarını kullan, soru sorma" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Yeni yapılandırma dosyaları için, eğer varsa öntanımlı ayarı\n" -"kullan ve soru sorma. Öntanımlı bir ayar yoksa ve confold ya da\n" -"confnew seçeneklerinden biri belirtilmediyse ne yapılacağı size\n" -"sorulacaktır" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Eksik yapılandırma dosyalarını her zaman kur" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Yeni sürümü olmasa da yapılandırma dosyalarını değiştirmeyi teklif et" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Yanlış mimariye sahip ya da mimarisi olmayan paketleri bile işle" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Başka bir paketi bozacak olsa bile kur" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Çakışan paketlerin kurulumuna izin ver" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Tüm bağımlılık sorunlarını uyarılara dönüştür" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Tüm bağımlılık sürümü sorunlarını uyarılara dönüştür" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Kurulum gerektiren paketleri kaldır" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Temel bir paketi kaldır" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Genelde faydalı ilerleme bilgisi" @@ -3850,41 +3962,6 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" "veritabanı tarafından hâlâ kullanılmakta olan '%s' mimarisi kaldırılamıyor" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s zorlama seçenekleri - sorun yaşandığında takınılacak tutum:\n" -" uyar ama devam et: --force-<şey>,<şey>,...\n" -" hata ver ve dur: --refuse-<şey>,<şey>,... | --no-force-<şey>,...\n" -" Zorlanan şeyler:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"UYARI - [!] ile işaretlenmiş seçenekler kurulumunuza ciddi şekilde zarar " -"verebilir.\n" -"[*] ile işaretlenmiş seçenekler öntanımlı olarak etkin durumdadır.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "bilinmeyen zorlama/reddetme seçeneği '%.*s'" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "kullanımdan kalkmış zorlama/reddetme seçeneği '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4578,7 +4655,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4643,6 +4723,13 @@ msgstr "herhangi bir geçersiz kılma mevcut değil" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--remove için --update gereksizdir" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "" +"'--%s' seçeneği kullanımdan kalkmıştır; lütfen bunun yerine '--%s' kullanın" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "" @@ -5018,16 +5105,22 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s seçeneği en fazla bir adet Paket-dosyası argümanı alır" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "toplu kullanılabilir paketler güncellemesi için dpkg durum alanına " "erişilemedi" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"toplu kullanılabilir paketler güncelleştirmesi dpkg durum alanına yazma " -"erişimi gerektirir" +"toplu kullanılabilir paketler güncellemesi için dpkg durum alanına " +"erişilemedi" #: src/update.c #, c-format @@ -6746,6 +6839,49 @@ msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" "update-alternatives komutunu çalıştırmak için kimlik doğrulama gerekmektedir" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "kilit dosyası %s denetim amaçlı açılamadı" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "'statoverride' dosyasında bilinmeyen '%s' kullanıcısı" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "'statoverride' dosyasında bilinmeyen '%s' grubu" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s eksik" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "%2$s için '%1$.50s' değeri kullanılamaz" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "%s alanından sonraki veriler geçersiz" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "geçersiz paket adı (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "mantıksal alanda evet/hayır değeri" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "'%s' alanı, '%.255s' referansı: sürüm hatalı" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s değeri belirtilmemiş" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "" +#~ "paket 'triggers-awaited' durumunda ama hiçbir tetikleyici beklenmiyor" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "paket 'triggers-pending' durumunda ama askıda olan hiçbir tetikleyici yok" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "toplu kullanılabilir paketler güncelleştirmesi dpkg durum alanına yazma " +#~ "erişimi gerektirir" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "dpkg-deb tar çıktısı okunamadı" @@ -6777,14 +6913,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "dizin oluşturulduktan sonra dizine geçilemedi" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "" -#~ "'--%s' seçeneği kullanımdan kalkmıştır; lütfen bunun yerine '--%s' " -#~ "kullanın" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "'%s' denetim dosyasında eksik değer" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "'%s' denetim dosyasında eksik bir değer ayırıcı var" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 657bbd1dd..b8c63fbd1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -345,30 +345,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "không thể tìm vị trí tới đầu của %.250s sau khi đệm lót" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "không thể mở tập tin khóa %s để thử" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "không thể lấy filedescriptor (mô tả tập tin) cho thư mục “%s”" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "không thể mở/tạo tập tin khóa của cơ sở dữ liệu trạng thái" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "không thể mở/tạo tập tin khóa của cơ sở dữ liệu trạng thái" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "bạn không có quyền khóa cơ sở dữ liệu trạng thái của dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "cơ sở dữ liệu trạng thái dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -376,11 +383,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "thao tác đã yêu cầu cần quyền của siêu người dùng (superuser)" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "không thể truy cập vùng trạng thái của dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "thao tác yêu cầu cần có quyền đọc/ghi trong vùng trạng thái của dpkg" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -581,8 +592,11 @@ msgstr "gặp lỗi cú pháp trong tập tin stateoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "gặp người dùng chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -590,8 +604,12 @@ msgstr "gặp kết thúc dòng bất thường trong tập tin stateoverride" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr " nhóm chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride" +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -733,66 +751,75 @@ msgid "internal error" msgstr "lỗi nội bộ (đây là lỗi)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s còn thiếu" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "tập tin điều khiển “%s” thiếu giá trị" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "”%.50s” là không được phép đối với %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "Bỏ qua dòng sai: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "rác nằm sau %s" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "tên gói không hợp lệ (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "chưa cài đặt gói “%s”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "trường chi tiết tập tin rỗng “%s”" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "không cho phép trường chi tiết tập tin “%s” trong tập tin trạng thái" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "quá nhiều giá trị trong trường chi tiết tập tin “%s” (so với những cái khác)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "quá ít giá trị trong trường chi tiết tập tin “%s” (so với những cái khác)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "yes/no (có/không hay đúng/sai) trong trường lôgíc" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "đã dùng trường lạc hậu: “%s” hoặc “%s”" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "foreign/allowed/same/no trong trường bộ bốn" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "”%s” không phải là tên kiến trúc hợp lệ: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "từ trong trường “Priority” (ưu tiên)" #: lib/dpkg/fields.c @@ -801,25 +828,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "không cho phép giá trị cho trường “%s” trong ngữ cảnh này" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "từ thứ nhất (want [muốn]) trong trường “Status” (trạng thái)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "từ thứ hai (error [lỗi]) trong trường “Status” (trạng thái)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "từ thứ ba (status [trạng thái]) trong trường “Status” (trạng thái)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "lỗi trong trường “%s” chuỗi “%.250s”" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "đã dùng trường lạc hậu: “%s” hoặc “%s”" #: lib/dpkg/fields.c @@ -828,13 +863,16 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "giá trị cho trường “%s” có dòng sai định dạng “%.*s”" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "giá trị cho trường “%s” có dòng bắt đầu không bằng một khoảng trống “%c”" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "thư mục gốc hay rỗng được liệt kê như là một tập tin cấu hình" #: lib/dpkg/fields.c @@ -915,9 +953,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "trường “%s”, tham chiếu đến “%.255s”: phiên bản chưa được kết thúc" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "trường “%s”, tham chiếu đến “%.255s”: gặp lỗi trong phiên bản" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "trường “%s”, tham chiếu đến “%.255s”: phiên bản chứa “%c”" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -925,8 +964,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "trường “%s”, lỗi cú pháp ở sau tham chiếu đến gói “%.255s”" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "không cho phép cái thay thế (“|”) trong trường %s" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1189,27 +1229,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "giá trị nhân đôi cho trường do người dùng xác định “%.*s”" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "thiếu %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "giá trị rỗng cho %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "giá trị nhân đôi cho trường “%s”" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "gói có trường “%s” nhưng lại thiếu kiến trúc" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "gói có trường “%s” nhưng đây là kiến trúc chung" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "Config-Version cho gói với Status (trạng thái) không thích hợp" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1218,8 +1264,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "gói có trạng thái %s nhưng đang cần các bẫy" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "gói có trạng thái mong đợi bẫy nhưng chẳng có bẫy mong đợi nào cả" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "gói có trạng thái %s nhưng đang cần các bẫy" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1227,11 +1275,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "gói có trạng thái %s nhưng có bẫy chưa xử lý" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "gói có trạng thái bẫy chưa xử lý nhưng không có bẫy chưa xử lý nào cả" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "gói có trạng thái %s nhưng có bẫy chưa xử lý" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Gói trong trạng thái not-installed (chưa cài đặt) có các tập tin cấu hình, " "quên chúng đi" @@ -1253,10 +1305,13 @@ msgstr "" "như chắc chắn có căn nguyên do cập nhật từ kho dpkg không chính thức" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "" "%s %s (Đa-kiến-trúc: %s) không “co-installable” với %s cái mà có nhiều minh " "dụ đã được cài đặt" @@ -1638,12 +1693,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "thư mục điều khiển không phải là một thư mục" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "không thể mở/tạo tập tin khóa bẫy “%.250s”" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "khu vực bẫy" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2179,10 +2237,10 @@ msgstr "không thể truy cập kho lưu" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "tập tin cấu hình “%s” không phải là một tập tin tiêu chuẩn" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<đầu ra tiêu chuẩn>" @@ -3271,7 +3329,172 @@ msgstr "" "Gói %s bị giữ lại nên không thao tác nó. Dùng “--force-hold” (buộc giữ lại) " "để đè.\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "Đặt các tùy chọn ép buộc (force)" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "Thay thế một gói bằng một phiên bản cũ hơn" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "Cấu hình mọi gói mà nó có thể hỗ trợ gói này" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "Xử lý các gói phụ ngay cả khi được giữ lại" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "" +"Thử cài/bỏ cài đặt những thứ ngay cả khi không phải siêu người dùng (root)" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "Biến PATH thiếu các chương trình quan trọng, trục trặc có thể xảy ra" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "Cài đặt một gói thậm chí ngay cả khi không qua kiểm tra độ tin cậy" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "Xử lý thậm chí các gói với phiên bản sai" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "Ghi đè lên tập tin từ một gói bằng một cái khác" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "Ghi đè một tập tin “diverted” bằng một phiên bản “undiverted”" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "Ghi đè một thư mục của gói bằng tập tin của cái khác" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "Không thực hiện các thao tác I/O an toàn khi giải nén gói" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "Luôn dùng các tập tin cấu hình mới, không cần hỏi" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "Luôn dùng các tập tin cấu hình cũ, không cần hỏi" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"Dùng tùy chọn mặc định cho các tập tin cấu hình mới nếu có một\n" +"cái sẵn để dùng, đừng hỏi lại. Nếu không tìm thấy cái mặc định nào,\n" +"bạn sẽ được nhắc trừ phi có một tùy chọn cấu hình cũ\n" +"hoặc mới cũng đồng thời được đưa ra" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "Luôn cài đặt các tập tin cấu hình còn thiếu" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "Đề nghị thay thế tập tin cấu hình bằng cái có phiên bản không mới hơn" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "Xử lý ngay cả khi các gói có kiến trúc sai hoặc không có kiến trúc" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "Cài đặt ngay cả khi nó có thể làm hỏng gói khác" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "Cho phép sự cài đặt của các gói xung đột" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "Đặt tất cả các vấn đề liên quan đến phụ thuộc thành cảnh báo" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "Đặt tất cả các vấn đề liên quan đến phiên bản thành cảnh báo" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "Gõ bỏ các gói, cái mà được yêu cầu cài đặt" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "Gỡ bỏ một gói cơ bản" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"các tùy chọn ép buộc cho %s - điều khiển cách ứng xử khi trục trặc nảy " +"sinh:\n" +" cảnh báo nhưng vẫn tiếp tục: --force-,,…\n" +" dừng lại với lỗi: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" +" Các “thứ” ép buộc là:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"CẢNH BÁO - dùng các tùy chọn được đánh dấu [!] có thể\n" +"gây nên các lỗi nghiêm trong đối với việc cài đặt của bạn.\n" +"Ép buộc các tùy chọn được đánh dấu [*] được bật theo mặc định.\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "không rõ tùy chọn ép buộc hoặc từ chối “%.*s”" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "tùy chọn ép buộc hoặc từ chối đã lạc hậu “%s”" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" "có quyền cao hơn vấn đề này vì tùy chọn “--force” (ép buộc) đã được hiệu " @@ -3654,115 +3877,6 @@ msgstr "" "Tùy chọn có dấu [*] thì xuất nhiều — hãy gửi qua ống dẫn cho “less” hoặc " "“more”!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "Đặt các tùy chọn ép buộc (force)" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "Thay thế một gói bằng một phiên bản cũ hơn" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "Cấu hình mọi gói mà nó có thể hỗ trợ gói này" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "Xử lý các gói phụ ngay cả khi được giữ lại" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "" -"Thử cài/bỏ cài đặt những thứ ngay cả khi không phải siêu người dùng (root)" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "Biến PATH thiếu các chương trình quan trọng, trục trặc có thể xảy ra" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "Cài đặt một gói thậm chí ngay cả khi không qua kiểm tra độ tin cậy" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "Xử lý thậm chí các gói với phiên bản sai" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "Ghi đè lên tập tin từ một gói bằng một cái khác" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "Ghi đè một tập tin “diverted” bằng một phiên bản “undiverted”" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "Ghi đè một thư mục của gói bằng tập tin của cái khác" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "Không thực hiện các thao tác I/O an toàn khi giải nén gói" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "Luôn dùng các tập tin cấu hình mới, không cần hỏi" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "Luôn dùng các tập tin cấu hình cũ, không cần hỏi" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"Dùng tùy chọn mặc định cho các tập tin cấu hình mới nếu có một\n" -"cái sẵn để dùng, đừng hỏi lại. Nếu không tìm thấy cái mặc định nào,\n" -"bạn sẽ được nhắc trừ phi có một tùy chọn cấu hình cũ\n" -"hoặc mới cũng đồng thời được đưa ra" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "Luôn cài đặt các tập tin cấu hình còn thiếu" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "Đề nghị thay thế tập tin cấu hình bằng cái có phiên bản không mới hơn" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "Xử lý ngay cả khi các gói có kiến trúc sai hoặc không có kiến trúc" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "Cài đặt ngay cả khi nó có thể làm hỏng gói khác" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "Cho phép sự cài đặt của các gói xung đột" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "Đặt tất cả các vấn đề liên quan đến phụ thuộc thành cảnh báo" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "Đặt tất cả các vấn đề liên quan đến phiên bản thành cảnh báo" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "Gõ bỏ các gói, cái mà được yêu cầu cài đặt" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "Gỡ bỏ một gói cơ bản" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "Đại để, thông tin nào về tiến trình hữu dụng" @@ -3895,42 +4009,6 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" "không thể gỡ bỏ kiến trúc “%s” hiện tại đang được dùng bởi cơ sở dữ liệu" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"các tùy chọn ép buộc cho %s - điều khiển cách ứng xử khi trục trặc nảy " -"sinh:\n" -" cảnh báo nhưng vẫn tiếp tục: --force-,,…\n" -" dừng lại với lỗi: --refuse-,,… | --no-force-,…\n" -" Các “thứ” ép buộc là:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"CẢNH BÁO - dùng các tùy chọn được đánh dấu [!] có thể\n" -"gây nên các lỗi nghiêm trong đối với việc cài đặt của bạn.\n" -"Ép buộc các tùy chọn được đánh dấu [*] được bật theo mặc định.\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "không rõ tùy chọn ép buộc hoặc từ chối “%.*s”" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "tùy chọn ép buộc hoặc từ chối đã lạc hậu “%s”" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4627,7 +4705,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4692,6 +4773,12 @@ msgstr "không có ghi đè hiện diện" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "tùy chọn “--update” (cập nhật) vô ích khi có dùng “--remove” (gỡ bỏ)" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "tùy chọn “--%s” đã lạc hậu; hãy dùng “--%s” để thay thế" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Gõ “dpkg-trigger --help” để xem trợ giúp về tiện ích này." @@ -5060,14 +5147,20 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s cần chính xác một đối số Packages-file" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "không thể truy cập vùng trạng thái dpkg cho việc cập nhật sẵn sàng hàng loạt" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" msgstr "" -"việc cập nhật sẵn sàng hàng loạt yêu cầu quyền ghi vào vùng trạng thái dpkg" +"không thể truy cập vùng trạng thái dpkg cho việc cập nhật sẵn sàng hàng loạt" #: src/update.c #, c-format @@ -6813,6 +6906,48 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "không thể mở tập tin khóa %s để thử" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "gặp người dùng chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr " nhóm chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s còn thiếu" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "”%.50s” là không được phép đối với %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "rác nằm sau %s" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "tên gói không hợp lệ (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "yes/no (có/không hay đúng/sai) trong trường lôgíc" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "trường “%s”, tham chiếu đến “%.255s”: gặp lỗi trong phiên bản" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "giá trị rỗng cho %s" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "gói có trạng thái mong đợi bẫy nhưng chẳng có bẫy mong đợi nào cả" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "" +#~ "gói có trạng thái bẫy chưa xử lý nhưng không có bẫy chưa xử lý nào cả" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "" +#~ "việc cập nhật sẵn sàng hàng loạt yêu cầu quyền ghi vào vùng trạng thái " +#~ "dpkg" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "gặp lỗi khi đọc kết xuất tar của “dpkg-deb”" @@ -6851,12 +6986,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "gặp lỗi khi chdir (chuyển đổi thư mục) sang thư mục sau khi tạo nó" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "tùy chọn “--%s” đã lạc hậu; hãy dùng “--%s” để thay thế" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "tập tin điều khiển “%s” thiếu giá trị" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "tập tin điều khiển “%s” thiếu giá trị ngăn cách" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 84879dfbe..bfaa931ff 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -346,28 +346,39 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "补齐后无法找到 %.250s 的起始位置" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "无法打开锁文件 %s 以进行测试" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "无法获得目录 '%s' 的文件描述符" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "无法打开或创建前端锁" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "无法打开或创建状态数据库锁" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "您没有锁定 dpkg 的状态数据库的权限" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "dpkg 前端" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg 状态数据库" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -375,11 +386,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "所请求的操作需要超级用户权限" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "无法访问 dpkg 状态区域" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "该操作需要读写 dpkg 状态区域的权限" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -570,8 +585,11 @@ msgstr "statoverride 文件中有语法错误" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "在 statoverride 文件中有未知用户 '%s'" +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" @@ -579,8 +597,12 @@ msgstr "statoverride 文件有非预期的行结束符" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "statoverride 文件有无效组 %s " +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -698,60 +720,73 @@ msgid "internal error" msgstr "内部错误" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "%s 缺失" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' missing value" +msgid "is missing a value" +msgstr "control 文件 %s 中缺少值" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' 不被 %s 允许" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "跳过无效行:%s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "%s 后有多余内容" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "软件包名称无效 (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "软件包名 %s 无效: %s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "empty archive details field '%s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "档案详情字段 %s 为空" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "状态文件不允许档案详情字段 ‘%s’ " #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "档案详情字段 %s 的值过多(和其他的相比)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "档案详情字段 %s 的值过少(和其他的相比)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "布尔型字段中的 yes/no" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "使用了废弃字段 %s 或者 %s " #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "四值字段中的 foreign/allowed/same/no" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' 不是有效的体系结构名称: %s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr " Priority 字段中的文字" #: lib/dpkg/fields.c @@ -760,25 +795,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "此处不允许 '%s' 字段的值" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr " Status 字段的第一个 (want) 词" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr " Status 字段的第二个 (error) 词" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr " Status 字段的第三个 (status) 词" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "'%s' 字段的字符串 %.250s 中有错误" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "使用了废弃字段 %s 或者 %s " #: lib/dpkg/fields.c @@ -787,12 +830,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "'%s' 字段的值有行格式有误: '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "'%s' 字段的值有以非空格字符 '%c' 开头的行" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "根目录或空目录被列为 conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -871,9 +917,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "'%s' 字段,引用 '%.255s' :版本号未终止" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "'%s' 字段,引用 '%.255s' :版本号错误" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "'%s' 字段,引用 '%.255s' :版本号含有 '%c' " #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -881,8 +928,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "'%s' 字段,在引用软件包 '%.255s' 后有语法错误" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "%s 字段不能含有可替换符 ('|')" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1137,27 +1185,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "有多个值对应于用户自定义字段 %.*s " #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "找不到 %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s 的值为空" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "有多个值对应于字段 %s " #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "软件包有 '%s' 字段,但缺失体系结构" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "软件包有 %s 字段,但体系结构为“全部”" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "软件包有 Config-Version 的标志,但与安装状态不符" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1166,8 +1220,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "软件包有 %s 状态,但触发器在等待" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "软件包处于触发器等待状态,但没有触发器在等待" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "软件包有 %s 状态,但触发器在等待" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1175,11 +1231,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "软件包处于 %s 状态,但是触发器处于未决状态" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "软件包处于触发器未决状态,但没有触发器处于未决状态" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "软件包处于 %s 状态,但是触发器处于未决状态" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "该软件包的状态是尚未安装,但它有 conffiles ,忽略它们" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1197,10 +1257,13 @@ msgstr "" "进行过升级" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "%s %s (多体系结构: %s) 不能与 %s 共存,它有多个安装实例" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1547,12 +1610,15 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "treewalk 的根节点 %s 不是一个目录" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "无法打开或创建触发器锁文件 %.250s" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "触发器区域" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2057,10 +2123,10 @@ msgstr "无法访问归档 '%s'" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "归档 '%s' 不是普通文件" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<标准输出>" @@ -3098,7 +3164,168 @@ msgstr "" "软件包 %s 被要求保持原来的版本,因而不会去改动它。请使用 --force-hold 选项来" "忽略该设置。\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "设置所有的强制选项" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "以旧版本的软件包来代替现有软件包" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "配置任何可能与这有关的软件包" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "处理意外的软件包,即使它处于搁置状态" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "以非 root 权限尝试(反)安装这些东西" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "环境变量 PATH 里缺失重要的程序,问题可能" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "安装一个软件包,即使它的真实性检查失败" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "继续处理,即使软件包版本错误" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "将一个软件包的文件覆盖到另一个包的文件上" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "以原封未动的文件覆盖一个转移文件" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "用其他软件包的文件覆盖一个软件包的目录" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "不要在解压的时候进行安全I/O操作" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "不要 chroot 到维护者脚本环境中" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "总是使用新的配置文件,不提示" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "总是使用旧的配置文件,不提示" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"当有新的配置文件时使用默认选项,不要提示。\n" +"如果找不到默认设置,将会有提示,除非打开\n" +"confold 或 confnew 选项" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "总是安装缺失的配置文件" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "建议不以新版本配置文件取代原有版本" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "继续处理,即使软件包没有体系结构或者体系结构错误" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "继续安装,即使它会损坏另一个软件包" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "允许安装存在冲突的软件包" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "将所有依赖问题转为警告" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "将所有依赖版本问题转为警告" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "移除要求安装的软件包" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "移除一个至关重要的软件包" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s 强制选项 - 当遇到问题时控制软件行为:\n" +" 警告后仍然继续: --force-<手段>,<手段>,...\n" +" 遇错即停: --refuse-<手段>,<手段>,... | --no-force-<手段>,...\n" +" 可强制执行的“手段”:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"【警告】- 使用标记有 [!] 的选项会严重破坏您的安装。\n" +"标记有 [*] 的强制选项默认为开启。\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "无法识别的 force/refuse 选项 %.*s " + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "废弃的强制或拒绝选项 '%s'" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "由于开启了 --force 选项,以下问题被忽略:" @@ -3396,113 +3623,6 @@ msgstr "" "带有 [*] 的选项将会输出较大篇幅的文字 - 可使用管道将其输出连接到 less 或 " "more !" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "设置所有的强制选项" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "以旧版本的软件包来代替现有软件包" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "配置任何可能与这有关的软件包" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "处理意外的软件包,即使它处于搁置状态" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "以非 root 权限尝试(反)安装这些东西" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "环境变量 PATH 里缺失重要的程序,问题可能" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "安装一个软件包,即使它的真实性检查失败" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "继续处理,即使软件包版本错误" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "将一个软件包的文件覆盖到另一个包的文件上" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "以原封未动的文件覆盖一个转移文件" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "用其他软件包的文件覆盖一个软件包的目录" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "不要在解压的时候进行安全I/O操作" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "不要 chroot 到维护者脚本环境中" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "总是使用新的配置文件,不提示" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "总是使用旧的配置文件,不提示" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"当有新的配置文件时使用默认选项,不要提示。\n" -"如果找不到默认设置,将会有提示,除非打开\n" -"confold 或 confnew 选项" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "总是安装缺失的配置文件" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "建议不以新版本配置文件取代原有版本" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "继续处理,即使软件包没有体系结构或者体系结构错误" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "继续安装,即使它会损坏另一个软件包" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "允许安装存在冲突的软件包" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "将所有依赖问题转为警告" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "将所有依赖版本问题转为警告" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "移除要求安装的软件包" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "移除一个至关重要的软件包" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "常规的进度信息" @@ -3631,40 +3751,6 @@ msgstr "将要移除的体系结构 %s ,当前仍被数据库使用" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "无法移除体系结构 %s ,当前它仍被数据库使用" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s 强制选项 - 当遇到问题时控制软件行为:\n" -" 警告后仍然继续: --force-<手段>,<手段>,...\n" -" 遇错即停: --refuse-<手段>,<手段>,... | --no-force-<手段>,...\n" -" 可强制执行的“手段”:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"【警告】- 使用标记有 [!] 的选项会严重破坏您的安装。\n" -"标记有 [*] 的强制选项默认为开启。\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "无法识别的 force/refuse 选项 %.*s " - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "废弃的强制或拒绝选项 '%s'" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4290,14 +4376,29 @@ msgstr "" "\n" #: src/statcmd.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Options:\n" +#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" +#| " --instdir set the root directory, but not the admin " +#| "dir.\n" +#| " --root set the directory of the root filesystem.\n" +#| " --update immediately update permissions.\n" +#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" +#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" +#| " --help show this help message.\n" +#| " --version show the version.\n" +#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4360,6 +4461,12 @@ msgstr "override 不存在。" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "对于 --remove,--update 是无效的" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "废弃的选项 --%s,请使用 --%s 代替" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "输入 'dpkg-trigger --help' 以获取此功能的帮助信息。" @@ -4716,12 +4823,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s 只需要一个“软件包文件名”作为参数" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "无法访问 dpkg 的状态区域,以进行批量的可用软件包更新" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "进行批量可用软件包的更新,需要拥有对 dpkg 状态区域的写权限" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "无法访问 dpkg 的状态区域,以进行批量的可用软件包更新" #: src/update.c #, c-format @@ -6336,6 +6449,45 @@ msgstr "运行 update-alternatives 工具以修改系统可选项的选择情况 msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "需要认证后才能执行 update-alternatives" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "无法打开锁文件 %s 以进行测试" + +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "在 statoverride 文件中有未知用户 '%s'" + +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "statoverride 文件有无效组 %s " + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "%s 缺失" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' 不被 %s 允许" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "%s 后有多余内容" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "软件包名称无效 (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "布尔型字段中的 yes/no" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "'%s' 字段,引用 '%.255s' :版本号错误" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s 的值为空" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "软件包处于触发器等待状态,但没有触发器在等待" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "软件包处于触发器未决状态,但没有触发器处于未决状态" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "进行批量可用软件包的更新,需要拥有对 dpkg 状态区域的写权限" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "无法读取 dpkg-deb 输出的 tar 文件" @@ -6366,12 +6518,6 @@ msgstr "需要认证后才能执行 update-alternatives" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "新建目录后,chdir 到该目录失败" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "废弃的选项 --%s,请使用 --%s 代替" - -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "control 文件 %s 中缺少值" - #~ msgid "control file '%s' missing value separator" #~ msgstr "control 文件 %s 缺少值分隔符" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b4e09b722..527940745 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 07:06+0800\n" "Last-Translator: 林博仁 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -339,30 +339,37 @@ msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "在填充後無法搜尋到 %.250s 的起始位置" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open lock file %s for testing" -msgstr "無法開啟鎖定檔 %s 測試" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" +msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" +msgstr "無法由 '%s' 目錄取得檔案描述" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #| msgid "unable to open/create status database lockfile" -msgid "unable to open/create frontend lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "無法開啟/建立狀態資料庫的鎖定檔" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to open/create status database lockfile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create status database lockfile" +msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "無法開啟/建立狀態資料庫的鎖定檔" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" +msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "您沒有鎖定 dpkg 的狀態資料庫的權限" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend" +msgid "dpkg frontend lock" msgstr "" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg status database" +#, fuzzy +#| msgid "dpkg status database" +msgid "dpkg database lock" msgstr "無法鎖定 dpkg 的狀態資料庫" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -370,11 +377,15 @@ msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "該操作需要超級使用者權限" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "unable to access dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area" +msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "無法存取 dpkg 狀態庫" #: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" +msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "該操作需要在 dpkg 狀態庫有著讀寫權限" #: lib/dpkg/dbmodify.c @@ -572,20 +583,25 @@ msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "statoverride 檔語法錯誤" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" -msgid "unknown user '%s' in statoverride file" -msgstr "語法錯誤:statoverride 的使用者 '%s' 不明" +#, c-format +msgid "" +"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "statoverride 檔行尾意外中斷" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" -msgid "unknown group '%s' in statoverride file" -msgstr "語法錯誤:statoverride 檔中未知的 '%s' 群組" +#, c-format +msgid "" +"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " +"removed\n" +"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" +"can remove the override manually with %s" +msgstr "" #: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format @@ -701,64 +717,73 @@ msgid "internal error" msgstr "內部錯誤" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "%s is missing" -msgstr "未找到 %s" +#, fuzzy +#| msgid "control file '%s' does not exist" +msgid "is missing a value" +msgstr "查無控制檔 '%s'" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%.50s' is not allowed for %s" -msgstr "'%.50s' 不可用於 %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Skip invalid line: %s" +msgid "has invalid value '%.50s'" +msgstr "忽略無效的行:%s" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "junk after %s" -msgstr "在 %s 之後有多餘的資料" +msgid "has trailing junk" +msgstr "" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name (%.250s)" -msgstr "無效的套件名稱 (%.250s)" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package '%s' is not installed" +msgid "invalid package name in '%s' field: %s" +msgstr "套件 '%s' 未安裝" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "empty file details field '%s'" -msgid "empty archive details field '%s'" +msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "檔案說明欄位 `%s' 是空的" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "file details field '%s' not allowed in status file" -msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" +msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "這個檔案說明欄位 `%s' 不可用於狀態檔" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too many values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "檔案說明欄位 `%s' 裡的值太多(和其他的相比)" #: lib/dpkg/fields.c #, fuzzy, c-format #| msgid "too few values in file details field '%s' (compared to others)" -msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" +msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "檔案說明欄位 `%s' 中的值太少(和其他的相比)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "yes/no in boolean field" -msgstr "boolean 欄位的 yes/no" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" +msgstr "使用了已廢棄的「%s」或「%s」欄位" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" +msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "四態欄位的 foreign/allowed/same/no" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" +msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "不合法的硬體平台名稱 '%s':%s" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "word in 'Priority' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "word in 'Priority' field" +msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "「優先等級」欄位中的字" #: lib/dpkg/fields.c @@ -767,25 +792,33 @@ msgid "value for '%s' field not allowed in this context" msgstr "在此情境中不能使用這個「%s」欄位的值" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "first (want) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "first (want) word in 'Status' field" +msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "在「status」欄位中的第一個字 (want)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "second (error) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "second (error) word in 'Status' field" +msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "在「status」欄位中的第二個字 (error)" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "third (status) word in 'Status' field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "third (status) word in 'Status' field" +msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "在「status」欄位中的第三個字 (status)" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" +msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "「%s」欄位的「%.250s」字串有誤" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" +msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "使用了已廢棄的「%s」或「%s」欄位" #: lib/dpkg/fields.c @@ -794,12 +827,15 @@ msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" msgstr "「%s」欄位的值存在格式錯誤之「%.*s」行" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" +msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "「%s」的值包含了「%c」非空白字元開頭的行" #: lib/dpkg/fields.c -msgid "root or null directory is listed as a conffile" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" +msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "root 或空目錄也被列為 conffile" #: lib/dpkg/fields.c @@ -878,9 +914,10 @@ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" msgstr "`%s' 欄位,參照至 `%.255s':版本號未終止" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" -msgstr "'%s' 欄位,參照 '%.255s':版本號有誤" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" +msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" +msgstr "`%s' 欄位,參照至 `%.255s':版本號含有 `%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format @@ -888,8 +925,9 @@ msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" msgstr "`%s' 欄位,在參照至套件 `%.255s' 後的語法有誤" #: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" +msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "在 %s 欄位不可有可替換符號 (`|')" #: lib/dpkg/fields.c @@ -1152,27 +1190,33 @@ msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" msgstr "有多個值對應至用戶自定的欄位 `%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing %s" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing %s" +msgid "missing '%s' field" msgstr "找不到 %s" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for %s" -msgstr "%s 的值是空的" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "duplicate value for '%s' field" +msgid "empty value for '%s' field" +msgstr "有多個值對應至 `%s' 欄位" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" +msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "套件有 '%s' 欄位,但缺硬體平台" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has field '%s' but is architecture all" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" +msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "套件有欄位 '%s',但適用所有平台" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" +msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "套件存在 Configured-Version 但處於錯誤的狀態中" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1181,8 +1225,10 @@ msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgstr "套件的狀態為 %s 但觸發程式正要執行" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" -msgstr "套件的狀態為 triggers-awaited 但並沒有觸發程式正要執行" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" +msgid "package has status %s but no triggers awaited" +msgstr "套件的狀態為 %s 但觸發程式正要執行" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format @@ -1190,11 +1236,15 @@ msgid "package has status %s but triggers are pending" msgstr "套件的狀態為 %s 但觸發程式尚待執行" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" -msgstr "套件的狀態為 triggers-pending 但並沒有觸發程式尚待執行" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "package has status %s but triggers are pending" +msgid "package has status %s but no triggers pending" +msgstr "套件的狀態為 %s 但觸發程式尚待執行" #: lib/dpkg/parse.c -msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" +msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "該套件的狀態是尚未安裝,但是它卻有 conffile,不去理會它" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1212,10 +1262,13 @@ msgstr "" "個非官方的版本" #: lib/dpkg/parse.c -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " +#| "installed instances" msgid "" -"%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -"installed instances" +"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " +"multiple installed instances" msgstr "已安裝多份的 %4$s ,無法同時安裝 %1$s %2$s(多硬體平台:%3$s)" #: lib/dpkg/parse.c @@ -1575,8 +1628,9 @@ msgid "treewalk root %s is not a directory" msgstr "目錄樹遊走(treewalk)的根節點「%s」不是個目錄" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" +msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "無法開啟或建立觸發程式鎖定檔「%.250s」" # file_lock(&lock_fd, FILE_LOCK_WAIT, fn.buf, _("triggers area")); @@ -1584,7 +1638,9 @@ msgstr "無法開啟或建立觸發程式鎖定檔「%.250s」" # file_lock(int *lockfd, enum file_lock_flags flags, const char *filename, const char *desc) # @param desc The description of the file to lock. #: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers area" +#, fuzzy +#| msgid "triggers area" +msgid "triggers database lock" msgstr "觸發程式區域" #: lib/dpkg/trigdeferred.c @@ -2098,10 +2154,10 @@ msgstr "無法存取壓縮檔" msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "conffile '%s' 不是普通檔案" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "<標準輸出>" @@ -3158,7 +3214,168 @@ msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "套件 %s 目前保留,不會去變動。用 --force-hold 來忽略該設定。\n" -#: src/errors.c +#: src/force.c +msgid "Set all force options" +msgstr "設定所有強制選項" + +#: src/force.c +msgid "Use MAC based security if available" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Replace a package with a lower version" +msgstr "把套件換成舊版" + +#: src/force.c +msgid "Configure any package which may help this one" +msgstr "設定和這個套件有關的所有套件" + +#: src/force.c +msgid "Process incidental packages even when on hold" +msgstr "不管保留狀態,處理所有附帶的套件" + +#: src/force.c +msgid "Try to (de)install things even when not root" +msgstr "即使不是 root,也試著安裝(解安裝)" + +#: src/force.c +msgid "PATH is missing important programs, problems likely" +msgstr "PATH 中缺少重要程式,可能是問題" + +#: src/force.c +msgid "Install a package even if it fails authenticity check" +msgstr "就算套件驗證失敗,也還是安裝" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong versions" +msgstr "即使套件版本錯誤,也繼續進行" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite an existing stat override when adding it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Ignore a missing stat override when removing it" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a file from one package with another" +msgstr "用一個套件的檔案,取代另外一個套件的檔案" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" +msgstr "用未移轉的檔案,取代移轉的檔案" + +#: src/force.c +msgid "Overwrite one package's directory with another's file" +msgstr "用一個套件的檔案,取代另一個套件的目錄" + +#: src/force.c +msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" +msgstr "解壓縮時,不執行安全輸出入操作" + +#: src/force.c +msgid "Do not chroot into maintainer script environment" +msgstr "" + +#: src/force.c +msgid "Always use the new config files, don't prompt" +msgstr "永遠採用新的設定檔,不另行詢問" + +#: src/force.c +msgid "Always use the old config files, don't prompt" +msgstr "永遠採用舊的設定檔,不另行詢問" + +#: src/force.c +msgid "" +"Use the default option for new config files if one\n" +"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" +"you will be prompted unless one of the confold or\n" +"confnew options is also given" +msgstr "" +"若有新設定檔,則用預設選項,不再詢問。若沒有預設選項,\n" +"除非有設定 confold 或 confnew 選項,否則會詢問你" + +#: src/force.c +msgid "Always install missing config files" +msgstr "永遠安裝缺的設定檔" + +#: src/force.c +msgid "Offer to replace config files with no new versions" +msgstr "即使沒有新設定檔,也詢要問不要取代舊設定檔" + +#: src/force.c +msgid "Process even packages with wrong or no architecture" +msgstr "即使套件沒有設硬體平台,或硬體平台有誤,也繼續進行" + +#: src/force.c +msgid "Install even if it would break another package" +msgstr "即使會破壞其它套件,也要安裝" + +#: src/force.c +msgid "Allow installation of conflicting packages" +msgstr "允許安裝相衝的討件" + +#: src/force.c +msgid "Turn all dependency problems into warnings" +msgstr "把所有相依問題當作警告" + +#: src/force.c +msgid "Turn dependency version problems into warnings" +msgstr "把所有相依版本問題當作警告" + +#: src/force.c +msgid "Remove packages which require installation" +msgstr "移除需要安裝的套件" + +#: src/force.c +msgid "Remove an essential package" +msgstr "移除核心套件" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" +" warn but continue: --force-,,...\n" +" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" +" Forcing things:\n" +msgstr "" +"%s 強制選項 - 發生問題時,程式的行為控制:\n" +" 警告後繼續: --force-<項目>,<項目>,...\n" +" 錯誤終止: --refuse-<項目>,<項目>,... | --no-force-<項目>,...\n" +" 強制項目:\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" +"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" +msgstr "" +"\n" +"警告 - 使用標記 [!] 的選項,會嚴重破壞系統。\n" +"預設啟用標記 [*] 的強制選項。\n" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Currently enabled options:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/force.c +#, c-format +msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" +msgstr "未知的 force/refuse 選項 `%.*s'" + +#: src/force.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" +msgid "obsolete force/refuse option '%s'" +msgstr "已作廢的 force/refuse 選項 '%s'\n" + +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "使用了 --force 選項,忽略問題:" @@ -3497,112 +3714,6 @@ msgstr "" "\n" "標示有 [*] 的選項會輸出大量文字 - 將其重導向至 less 或 more!" -#: src/main.c -msgid "Set all force options" -msgstr "設定所有強制選項" - -#: src/main.c -msgid "Replace a package with a lower version" -msgstr "把套件換成舊版" - -#: src/main.c -msgid "Configure any package which may help this one" -msgstr "設定和這個套件有關的所有套件" - -#: src/main.c -msgid "Process incidental packages even when on hold" -msgstr "不管保留狀態,處理所有附帶的套件" - -#: src/main.c -msgid "Try to (de)install things even when not root" -msgstr "即使不是 root,也試著安裝(解安裝)" - -#: src/main.c -msgid "PATH is missing important programs, problems likely" -msgstr "PATH 中缺少重要程式,可能是問題" - -#: src/main.c -msgid "Install a package even if it fails authenticity check" -msgstr "就算套件驗證失敗,也還是安裝" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong versions" -msgstr "即使套件版本錯誤,也繼續進行" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a file from one package with another" -msgstr "用一個套件的檔案,取代另外一個套件的檔案" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" -msgstr "用未移轉的檔案,取代移轉的檔案" - -#: src/main.c -msgid "Overwrite one package's directory with another's file" -msgstr "用一個套件的檔案,取代另一個套件的目錄" - -#: src/main.c -msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" -msgstr "解壓縮時,不執行安全輸出入操作" - -#: src/main.c -msgid "Do not chroot into maintainer script environment" -msgstr "" - -#: src/main.c -msgid "Always use the new config files, don't prompt" -msgstr "永遠採用新的設定檔,不另行詢問" - -#: src/main.c -msgid "Always use the old config files, don't prompt" -msgstr "永遠採用舊的設定檔,不另行詢問" - -#: src/main.c -msgid "" -"Use the default option for new config files if one\n" -"is available, don't prompt. If no default can be found,\n" -"you will be prompted unless one of the confold or\n" -"confnew options is also given" -msgstr "" -"若有新設定檔,則用預設選項,不再詢問。若沒有預設選項,\n" -"除非有設定 confold 或 confnew 選項,否則會詢問你" - -#: src/main.c -msgid "Always install missing config files" -msgstr "永遠安裝缺的設定檔" - -#: src/main.c -msgid "Offer to replace config files with no new versions" -msgstr "即使沒有新設定檔,也詢要問不要取代舊設定檔" - -#: src/main.c -msgid "Process even packages with wrong or no architecture" -msgstr "即使套件沒有設硬體平台,或硬體平台有誤,也繼續進行" - -#: src/main.c -msgid "Install even if it would break another package" -msgstr "即使會破壞其它套件,也要安裝" - -#: src/main.c -msgid "Allow installation of conflicting packages" -msgstr "允許安裝相衝的討件" - -#: src/main.c -msgid "Turn all dependency problems into warnings" -msgstr "把所有相依問題當作警告" - -#: src/main.c -msgid "Turn dependency version problems into warnings" -msgstr "把所有相依版本問題當作警告" - -#: src/main.c -msgid "Remove packages which require installation" -msgstr "移除需要安裝的套件" - -#: src/main.c -msgid "Remove an essential package" -msgstr "移除核心套件" - #: src/main.c msgid "Generally helpful progress information" msgstr "普通的輔助進度資料" @@ -3732,41 +3843,6 @@ msgstr "移除資料庫正在使用的 '%s' 硬體平台" msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "無法移除資料庫正在使用的 '%s' 硬體平台" -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" -" warn but continue: --force-,,...\n" -" stop with error: --refuse-,,... | --no-force-,...\n" -" Forcing things:\n" -msgstr "" -"%s 強制選項 - 發生問題時,程式的行為控制:\n" -" 警告後繼續: --force-<項目>,<項目>,...\n" -" 錯誤終止: --refuse-<項目>,<項目>,... | --no-force-<項目>,...\n" -" 強制項目:\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" -"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -msgstr "" -"\n" -"警告 - 使用標記 [!] 的選項,會嚴重破壞系統。\n" -"預設啟用標記 [*] 的強制選項。\n" - -#: src/main.c -#, c-format -msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" -msgstr "未知的 force/refuse 選項 `%.*s'" - -#: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "obsolete force/refuse option '%s'\n" -msgid "obsolete force/refuse option '%s'" -msgstr "已作廢的 force/refuse 選項 '%s'\n" - #: src/main.c #, c-format msgid "couldn't open '%i' for stream" @@ -4444,7 +4520,10 @@ msgid "" " --instdir set the root directory, but not the admin dir.\n" " --root set the directory of the root filesystem.\n" " --update immediately update permissions.\n" -" --force force an action even if a sanity check fails.\n" +" --force deprecated alias for --force-all.\n" +" --force-... override problems (see --force-help).\n" +" --no-force-... stop when problems encountered.\n" +" --refuse-... ditto.\n" " --quiet quiet operation, minimal output.\n" " --help show this help message.\n" " --version show the version.\n" @@ -4509,6 +4588,12 @@ msgstr "沒有設定強制選項" msgid "--update is useless for --remove" msgstr "--remove 時 --update 無效" +#: src/statcmd.c +#, fuzzy, c-format +#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" +msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" +msgstr "已作廢選項 '--%s' ;請改用 '--%s'" + #: src/trigcmd.c msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "輸入 dpkg-trigger --help 以取得這個工具的說明。" @@ -4878,12 +4963,18 @@ msgid "--%s takes at most one Packages-file argument" msgstr "--%s 需要至多一個 Packages-file 作為引數" #: src/update.c -msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "無法存取 dpkg 的狀態庫,以進行批次可用套件更新" #: src/update.c -msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" -msgstr "要進行批次可用套件更新,需在 dpkg 狀態庫有寫入權限" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" +msgid "" +"required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " +"update" +msgstr "無法存取 dpkg 的狀態庫,以進行批次可用套件更新" #: src/update.c #, c-format @@ -6524,6 +6615,49 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +#~ msgid "unable to open lock file %s for testing" +#~ msgstr "無法開啟鎖定檔 %s 測試" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "語法錯誤:statoverride 的使用者 '%s' 不明" + +#, fuzzy +#~| msgid "syntax error: unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" +#~ msgstr "語法錯誤:statoverride 檔中未知的 '%s' 群組" + +#~ msgid "%s is missing" +#~ msgstr "未找到 %s" + +#~ msgid "'%.50s' is not allowed for %s" +#~ msgstr "'%.50s' 不可用於 %s" + +#~ msgid "junk after %s" +#~ msgstr "在 %s 之後有多餘的資料" + +#~ msgid "invalid package name (%.250s)" +#~ msgstr "無效的套件名稱 (%.250s)" + +#~ msgid "yes/no in boolean field" +#~ msgstr "boolean 欄位的 yes/no" + +#~ msgid "'%s' field, reference to '%.255s': error in version" +#~ msgstr "'%s' 欄位,參照 '%.255s':版本號有誤" + +#~ msgid "empty value for %s" +#~ msgstr "%s 的值是空的" + +#~ msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited" +#~ msgstr "套件的狀態為 triggers-awaited 但並沒有觸發程式正要執行" + +#~ msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending" +#~ msgstr "套件的狀態為 triggers-pending 但並沒有觸發程式尚待執行" + +#~ msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area" +#~ msgstr "要進行批次可用套件更新,需在 dpkg 狀態庫有寫入權限" + #~ msgid "error reading dpkg-deb tar output" #~ msgstr "在讀取 dpkg-deb 輸出的 tar 檔時發生錯誤" @@ -6562,14 +6696,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to chdir to directory after creating it" #~ msgstr "建立目錄後,無法切換到該目錄" -#~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" -#~ msgstr "已作廢選項 '--%s' ;請改用 '--%s'" - -#, fuzzy -#~| msgid "control file '%s' does not exist" -#~ msgid "control file '%s' missing value" -#~ msgstr "查無控制檔 '%s'" - #, fuzzy #~| msgid "control file '%s' does not exist" #~ msgid "control file '%s' missing value separator" diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 5e4e9d297..3b9db9925 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 16:26+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -692,13 +692,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "la substitució %% és desconeguda en el lligam: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 1391706e9..96c58ae3b 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:40+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -591,15 +591,24 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "unbekannte %% Substitution in Hook: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "" +#| "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" "kurze OpenGPG-Schlüsselkennungen sind defekt; bitte verwenden Sie " "stattdessen Fingerabdrücke" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, fuzzy, perl-format +#| msgid "" +#| "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key " +#| "fingerprints instead" msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" "von langen OpenPGP-Schlüsselkennungen wird klar abgeraten; bitte verwenden " "Sie stattdessen Fingerabdrücke" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index 191ff60fe..d329a9159 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -428,13 +428,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index d2d5aa8c4..161ed57b1 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -709,13 +709,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "variable de sustitución %% desconocida en gancho: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 2d45aacd2..833c03500 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" @@ -696,13 +696,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "substitution %% inconnue dans le point d'ancrage: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index 47ada8130..8ab9d2cc6 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -662,13 +662,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "nieznane podstawienie %% w hooku: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index 244369005..cc1429600 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -667,13 +667,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "неизвестная подстановка %% в ловушке: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index c89f22a4d..3dc6fdb35 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -654,13 +654,17 @@ msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s" msgstr "okänd %%-substituering i krok: %%%s" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl -msgid "short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints instead" +#, perl-format +msgid "" +"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s " +"instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl +#, perl-format msgid "" "long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints " -"instead" +"in %s or %s instead" msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl -- cgit v1.2.3 From 375cb622993ded786e99a28630439c8abb19a75f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Mon, 25 Mar 2019 15:08:25 +0100 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- dselect/po/bs.po | 2 +- dselect/po/ca.po | 2 +- dselect/po/cs.po | 2 +- dselect/po/da.po | 2 +- dselect/po/de.po | 2 +- dselect/po/dselect.pot | 4 +-- dselect/po/el.po | 2 +- dselect/po/es.po | 2 +- dselect/po/et.po | 2 +- dselect/po/eu.po | 2 +- dselect/po/fr.po | 2 +- dselect/po/gl.po | 2 +- dselect/po/hu.po | 2 +- dselect/po/id.po | 2 +- dselect/po/it.po | 2 +- dselect/po/ja.po | 2 +- dselect/po/ko.po | 2 +- dselect/po/nb.po | 2 +- dselect/po/nl.po | 2 +- dselect/po/nn.po | 2 +- dselect/po/pl.po | 2 +- dselect/po/pt.po | 2 +- dselect/po/pt_BR.po | 2 +- dselect/po/ro.po | 2 +- dselect/po/ru.po | 2 +- dselect/po/sk.po | 2 +- dselect/po/sv.po | 2 +- dselect/po/tl.po | 2 +- dselect/po/vi.po | 2 +- dselect/po/zh_CN.po | 2 +- dselect/po/zh_TW.po | 2 +- man/po/dpkg-man.pot | 17 ++++++++--- man/po/es.po | 29 +++++++++++++++++-- man/po/fr.po | 27 ++++++++++++++++-- man/po/hu.po | 15 ++++++++-- man/po/it.po | 15 ++++++++-- man/po/ja.po | 29 +++++++++++++++++-- man/po/nl.po | 75 +++++++++++++++++++++++-------------------------- man/po/pl.po | 29 +++++++++++++++++-- man/po/pt_BR.po | 15 ++++++++-- man/po/ru.po | 15 ++++++++-- man/po/sv.po | 29 +++++++++++++++++-- man/po/zh_CN.po | 15 ++++++++-- po/ast.po | 2 +- po/bs.po | 2 +- po/ca.po | 2 +- po/cs.po | 2 +- po/da.po | 2 +- po/de.po | 2 +- po/dpkg.pot | 4 +-- po/dz.po | 2 +- po/el.po | 2 +- po/eo.po | 2 +- po/es.po | 2 +- po/et.po | 2 +- po/eu.po | 2 +- po/fr.po | 2 +- po/gl.po | 2 +- po/hu.po | 2 +- po/id.po | 2 +- po/it.po | 2 +- po/ja.po | 2 +- po/km.po | 2 +- po/ko.po | 2 +- po/ku.po | 2 +- po/lt.po | 2 +- po/mr.po | 2 +- po/nb.po | 2 +- po/ne.po | 2 +- po/nl.po | 58 +------------------------------------- po/nn.po | 2 +- po/pa.po | 2 +- po/pl.po | 2 +- po/pt.po | 2 +- po/pt_BR.po | 2 +- po/ro.po | 2 +- po/ru.po | 2 +- po/sk.po | 2 +- po/sv.po | 2 +- po/th.po | 2 +- po/tl.po | 2 +- po/tr.po | 2 +- po/vi.po | 2 +- po/zh_CN.po | 2 +- po/zh_TW.po | 2 +- scripts/po/ca.po | 2 +- scripts/po/de.po | 2 +- scripts/po/dpkg-dev.pot | 4 +-- scripts/po/es.po | 2 +- scripts/po/fr.po | 2 +- scripts/po/pl.po | 2 +- scripts/po/ru.po | 2 +- scripts/po/sv.po | 2 +- 93 files changed, 321 insertions(+), 213 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po index 723e24284..031b56eaf 100644 --- a/dselect/po/bs.po +++ b/dselect/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po index 50ca1c1db..055ffcb9f 100644 --- a/dselect/po/ca.po +++ b/dselect/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:22+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po index 9ac63e5af..d3a3fef3b 100644 --- a/dselect/po/cs.po +++ b/dselect/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 13:12+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po index 152756130..68c470503 100644 --- a/dselect/po/da.po +++ b/dselect/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index 65ad7d7d5..1de42be9f 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot index 1b5d1d809..0a702317c 100644 --- a/dselect/po/dselect.pot +++ b/dselect/po/dselect.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po index bba591ff1..4db6e199e 100644 --- a/dselect/po/el.po +++ b/dselect/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po index 15f3d9f68..6f410dc0b 100644 --- a/dselect/po/es.po +++ b/dselect/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 01:05+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po index c51a26326..0e4a2dacc 100644 --- a/dselect/po/et.po +++ b/dselect/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po index 1f59a61c3..ea4ed2125 100644 --- a/dselect/po/eu.po +++ b/dselect/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index b4a88d264..91ecf815e 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po index cfdce1c95..22720d198 100644 --- a/dselect/po/gl.po +++ b/dselect/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po index b8527db70..d7b7b4c85 100644 --- a/dselect/po/hu.po +++ b/dselect/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po index f3f1d6090..1eb416d4e 100644 --- a/dselect/po/id.po +++ b/dselect/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po index df504e1dd..1e506a74f 100644 --- a/dselect/po/it.po +++ b/dselect/po/it.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po index c091a5a81..3085e7c38 100644 --- a/dselect/po/ja.po +++ b/dselect/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:44+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po index 23f2d66bc..941ce84c0 100644 --- a/dselect/po/ko.po +++ b/dselect/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po index e68a8bd83..f89ece8fb 100644 --- a/dselect/po/nb.po +++ b/dselect/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po index 74ed4b2f2..67e5e85fb 100644 --- a/dselect/po/nl.po +++ b/dselect/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po index fb0b912cd..5b709bcd9 100644 --- a/dselect/po/nn.po +++ b/dselect/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index 01d5baadb..12c4ba269 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po index 75f05f28a..13327b442 100644 --- a/dselect/po/pt.po +++ b/dselect/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po index fee8a35f0..319eba231 100644 --- a/dselect/po/pt_BR.po +++ b/dselect/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po index 29af24f60..724f03216 100644 --- a/dselect/po/ru.po +++ b/dselect/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po index a44d9bb98..9f45f90af 100644 --- a/dselect/po/sk.po +++ b/dselect/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index f51f4239c..9c8925587 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po index 0b47b23d5..6e5251554 100644 --- a/dselect/po/tl.po +++ b/dselect/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po index c0ed3d9fb..69a641b45 100644 --- a/dselect/po/vi.po +++ b/dselect/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index 3aec4aacd..b53661a57 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po index beb2d8ef6..3b893e459 100644 --- a/dselect/po/zh_TW.po +++ b/dselect/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index e424ed572..abf0c8986 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.5\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -17427,7 +17427,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if " "B<-sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if " -"B<-sa> was specified. B<-sA> is the default." +"B<-sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -17598,6 +17598,15 @@ msgid "" "and the build is likely to fail." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index 17d9bdeaf..f48220eb2 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "B" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -23540,6 +23540,20 @@ msgstr "B<-sa> or B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -23551,7 +23565,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "Defina una búsqueda de la fuente original como directorio o como archivo tar " "- el segundo argumento, de existir, puede ser cualquiera de las dos cosas o " @@ -23831,6 +23845,15 @@ msgstr "" "opción B<-p1> de B. De no ser así, mostrará un aviso en caso de " "encontrar tales opciones, y cabe que la construcción falle." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index 3eb4af1bb..7ae3e7d1d 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" "Language-Team: French \n" @@ -22223,6 +22223,20 @@ msgstr "B<-sa> or B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -22234,7 +22248,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "Indique comme source d'origine soit un fichier tar, soit un répertoire — le " "deuxième argument, s'il existe, doit être l'un d'eux ou bien une chaîne vide " @@ -22501,6 +22515,15 @@ msgstr "" "l'option B<-p1> de B. Il va donc émettre un avertissement lorsqu'il " "rencontrera ces options, et la construction est susceptible d'échouer." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 29baf7823..900d2e15b 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "B<--version>" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -18103,7 +18103,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -18273,6 +18273,15 @@ msgid "" "and the build is likely to fail." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po index 638364b39..beb409389 100644 --- a/man/po/it.po +++ b/man/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "B" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" # solo in file deb-src-control @@ -22088,7 +22088,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -22343,6 +22343,15 @@ msgstr "" "B. Emetterà pertanto un avvertimento quando incontra tali opzioni ed " "è probabile che la generazione fallisca." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 970370ad4..30b7a6a89 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:26+0100\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Motonobu \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "B" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -23039,6 +23039,20 @@ msgstr "B<-sa> もしくは B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -23050,7 +23064,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "オリジナルのソースアーカイブが tar ファイルもしくはディレクトリであることを指" "示する。2 番目の引数が指定されている場合、それは上記のいずれであってもよい" @@ -23323,6 +23337,15 @@ msgstr "" "すること。このようなオプションが指定されていた場合は、警告が出力され、ビルド" "は恐らく失敗するだろう。" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/nl.po b/man/po/nl.po index d7bbc70bf..f7508bce5 100644 --- a/man/po/nl.po +++ b/man/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 20:35+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -1002,23 +1002,17 @@ msgstr "" #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap -#| msgid "B" msgid "B" msgstr "B" #. type: TQ #: deb-buildinfo.man #, no-wrap -#| msgid "I" msgid "I" msgstr "I" #. type: Plain text #: deb-buildinfo.man -#| msgid "" -#| "This folded field is a space-separated list of binary packages to " -#| "upload. If the upload is source-only, then the field is omitted (since " -#| "dpkg 1.19.3)." msgid "" "This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " "tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " @@ -1031,9 +1025,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-buildinfo.man -#| msgid "" -#| "On Debian and derivatives only build paths starting with I will " -#| "emit this field." msgid "On Debian and derivatives the following reason tags can be emitted:" msgstr "" "Op Debian en zijn derivaten kunnen de volgende reden-labels gegeven worden:" @@ -1070,7 +1061,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap -#| msgid "B<-L>I" msgid "B" msgstr "B" @@ -1082,7 +1072,6 @@ msgstr "Het systeem bevat configuratiebestanden onder I." #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap -#| msgid "B<--always-include-path>" msgid "B" msgstr "B" @@ -1107,7 +1096,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: deb-buildinfo.man #, no-wrap -#| msgid "B<-L>I" msgid "B" msgstr "B" @@ -9316,7 +9304,6 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg.man dpkg-statoverride.man #, no-wrap -#| msgid "B" msgid "B" msgstr "B" @@ -9426,9 +9413,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg.man -#| msgid "" -#| "Defined by B on the maintainer script environment to the " -#| "architecture the package got built for (since dpkg 1.15.4)." msgid "" "Defined by B on the subprocesses environment to all the currently " "enabled force option names separated by commas (since dpkg 1.19.5)." @@ -22314,6 +22298,20 @@ msgstr "B<-sa> of B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -22325,7 +22323,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "Geeft aan dat naar de originele broncode gezocht moet worden in de vorm van " "een tar-bestand of een map. Als er een tweede argument opgegeven wordt, mag " @@ -22585,6 +22583,15 @@ msgstr "" "waarschuwing geven als het dergelijke opties tegenkomt en het bouwen zal " "waarschijnlijk mislukken." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" @@ -24152,7 +24159,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "Give help about the B<--force->I options." msgid "Give help about the B<--force->I options (since dpkg 1.19.5)." msgstr "Hulp bieden over de opties B<--force->I (sinds dpkg 1.19.5)." @@ -24176,11 +24182,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do " -#| "some things. I is a comma separated list of things specified " -#| "below. B<--force-help> displays a message describing them. Things marked " -#| "with (*) are forced by default." msgid "" "Force or refuse (B and B mean the same thing) to do some " "things (since dpkg 1.19.5). I is a comma separated list of things " @@ -24195,10 +24196,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "I" msgid "" "I" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. " -#| "This is necessary to override an existing override." msgid "" "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This " "is necessary to override an existing override. This option is deprecated " @@ -24257,9 +24251,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-statoverride.man -#| msgid "" -#| "If set and the B<--instdir> or B<--root> options have not been specified, " -#| "it will be used as the filesystem root directory (since dpkg 1.19.2)." msgid "" "If set and none of the B<--force->I<...> options have been specified, it " "will be used as the force options to use (since dpkg 1.19.5)." @@ -25959,12 +25950,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: start-stop-daemon.man +#, fuzzy #| msgid "" -#| "B Using this match option alone with a daemon that writes the " -#| "pidfile as an unprivileged user is a security risk, because if the daemon " -#| "gets compromised the contents of the pidfile cannot be trusted, and then " -#| "a privileged runner (such as an init script executed as root) would end " -#| "up acting on any system process." +#| "B using this match option with a world-writable pidfile or " +#| "using it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged " +#| "(non-root) user will be refused with an error (since version 1.19.3) as " +#| "this is a security risk, because either any user can write to it, or if " +#| "the daemon gets compromised, the contents of the pidfile cannot be " +#| "trusted, and then a privileged runner (such as an init script executed as " +#| "root) would end up acting on any system process. Using I is " +#| "excempt from these checks." msgid "" "B using this match option with a world-writable pidfile or using " "it alone with a daemon that writes the pidfile as an unprivileged (non-" @@ -25972,7 +25967,7 @@ msgid "" "a security risk, because either any user can write to it, or if the daemon " "gets compromised, the contents of the pidfile cannot be trusted, and then a " "privileged runner (such as an init script executed as root) would end up " -"acting on any system process. Using I is excempt from these " +"acting on any system process. Using I is exempt from these " "checks." msgstr "" "B deze vergelijkingsoptie gebruiken met een pid-bestand dat " diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index 5c15df639..ae1793a30 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "B" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -23501,6 +23501,20 @@ msgstr "B<-sa> lub B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -23512,7 +23526,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "Określa, że należy szukać oryginalnych źródeł w postaci archiwum tar lub " "katalogu. Jeśli podano drugi argument może wskazywać on plik lub katalog, " @@ -23791,6 +23805,15 @@ msgstr "" "napotkaniu takich opcji wysyłane jest ostrzeżenie, zaś proces budowania " "prawdopodobnie się nie powiedzie." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index 6fd603854..025a0419f 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Andre Luis Lopes \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "B<--version>" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -17956,7 +17956,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -18126,6 +18126,15 @@ msgid "" "and the build is likely to fail." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index 60b239712..8ce98d84f 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -18395,7 +18395,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -18565,6 +18565,15 @@ msgid "" "and the build is likely to fail." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index 5122930c5..c3ef71972 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "B" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -22859,6 +22859,20 @@ msgstr "B<-sa> eller B<-sA>" #. type: Plain text #: dpkg-source.man +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " +#| "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty " +#| "string (this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it " +#| "will unpack it to create the diff and remove it afterwards (this is " +#| "equivalent to B<-sp>); if a directory is found it will pack it to create " +#| "the original source and remove it afterwards (this is equivalent to B<-" +#| "sr>); if neither is found it will assume that the package has no " +#| "debianization diffs, only a straightforward source archive (this is " +#| "equivalent to B<-sn>). If both are found then B will ignore " +#| "the directory, overwriting it, if B<-sA> was specified (this is " +#| "equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-sa> was specified. B<-sA> " +#| "is the default." msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -22870,7 +22884,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" "Anger att originalkällkoden finns som en katalog eller en tarfil - det andra " "argumentet, om det anges, kan vara det ena eller det andra, eller den tomma " @@ -23143,6 +23157,15 @@ msgstr "" "B. Det kommer därför visa en varning sådana flaggor upptäcks, och " "bygget kommer troligen att misslyckas." +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po index d24227a52..a9aa33c61 100644 --- a/man/po/zh_CN.po +++ b/man/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:25+0100\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "" "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. " "It originates from the B key/value from the changelog " -"matadata entry." +"metadata entry." msgstr "" #. type: TP @@ -18007,7 +18007,7 @@ msgid "" "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are " "found then B will ignore the directory, overwriting it, if B<-" "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-" -"sa> was specified. B<-sA> is the default." +"sa> was specified. B<-sa> is the default." msgstr "" #. type: TP @@ -18177,6 +18177,15 @@ msgid "" "and the build is likely to fail." msgstr "" +#. type: Plain text +#: dpkg-source.man +msgid "" +"Note that B(1) will emit unconditional warnings when using vendor " +"series due to a controversial Debian specific ruling, which should not " +"affect any external usage; to silence these, the dpkg lintian profile can be " +"used by passing «B<--profile dpkg>» to B(1)." +msgstr "" + #. type: Plain text #: dpkg-source.man msgid "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 7be8e25c0..5bd68d9d0 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales \n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 60f112802..254f35e72 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 9276c63c3..4cbb21c5f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 16:21+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3ff2e7265..99e798445 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f17507da5..e3f7436ca 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9123a19bf..e073991b7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-30 18:28+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 679dc3c4f..4a43d006e 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index de1c617d9..44c98fecf 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7a91cd904..68dc92539 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 9576c3866..21209154e 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5b1c56825..7d0845a2b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 00:59+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index d52cc5223..cdce49b43 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 7e8d4c00d..6b900f64d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 94a931d5e..a8e78f98c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9f086043a..59cf7f0fa 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 32583285b..8c8969dbd 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 2bf6354e9..570bd2400 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8aed2d3e9..5296d52e6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-04 12:15+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index be9ba7092..352b7507e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:07+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index d3cc8ddb1..5757cb24a 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a59d36938..68e5420d4 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 6b1b8dff8..072355014 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a8e17a9f8..bcf470575 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index e7aef1c1b..e758fb2ae 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi \n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 4517707d8..a005250a9 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 68a4607ef..6558d591e 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 82292ebd2..d7524a07b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-07 11:40+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -344,38 +344,32 @@ msgstr "kan niet naar het begin van %.250s gaan na opvulling" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" msgstr "" "kan het vergrendelingsbestand voor de dpkg-databasemap %s niet controleren" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "unable to open/create frontend lockfile" msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" msgstr "kan de frontend-vergrendeling voor map %s niet openen/aanmaken" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "unable to open/create status database lockfile" msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" msgstr "" "kan het dpkg-databasevergrendelingsbestand voor map %s niet openen/aanmaken" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database" msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" msgstr "" "u heeft niet de benodigde rechten om de dpkg-databasemap %s te vergrendelen" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#| msgid "dpkg frontend" msgid "dpkg frontend lock" msgstr "dpkg-frontendvergrendeling" #: lib/dpkg/dbmodify.c -#| msgid "dpkg status database" msgid "dpkg database lock" msgstr "dpkg-databasevergrendeling" @@ -385,13 +379,11 @@ msgstr "deze bewerking kan alleen uitgevoerd worden door de systeembeheerder" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "unable to access dpkg status area" msgid "unable to access the dpkg database directory %s" msgstr "kan dpkg-databasemap %s niet benaderen" #: lib/dpkg/dbmodify.c #, c-format -#| msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" msgstr "lees- en schrijftoegang tot de dpkg-databasemap %s is vereist" @@ -736,13 +728,11 @@ msgid "internal error" msgstr "interne fout" #: lib/dpkg/fields.c -#| msgid "control file '%s' missing value" msgid "is missing a value" msgstr "mist een waarde" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "Skip invalid line: %s" msgid "has invalid value '%.50s'" msgstr "heeft de ongeldige waarde '%.50s'" @@ -752,57 +742,48 @@ msgstr "heeft rommel achteraan" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "package name '%s' is invalid: %s" msgid "invalid package name in '%s' field: %s" msgstr "ongeldige pakketnaam in veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "empty archive details field '%s'" msgid "empty archive details '%s' field" msgstr "leeg veld '%s' met archiefdetails" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "archive details field '%s' not allowed in status file" msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" msgstr "veld '%s' met de archiefdetails niet toegestaan in statusbestand" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "too many values in archive details field '%s' (compared to others)" msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "te veel waarden in veld '%s' met de archiefdetails (vergeleken met andere)" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "too few values in archive details field '%s' (compared to others)" msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" msgstr "" "te weinig waarden in veld '%s' met de archiefdetails (vergeleken met andere)" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" msgstr "booleaans (yes/no) veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "foreign/allowed/same/no in quadstate field" msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" msgstr "vierstatusveld (foreign/allowed/same/no) '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "'%s' is not a valid architecture name: %s" msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" msgstr "'%s' is geen geldige naam voor een architectuur in veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "word in 'Priority' field" msgid "word in '%s' field: %s" msgstr "woord in het veld '%s': %s" @@ -813,31 +794,26 @@ msgstr "waarde voor veld '%s' is niet toegestaan in deze context" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "first (want) word in 'Status' field" msgid "first (want) word in '%s' field: %s" msgstr "eerste woord (want) in het veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "second (error) word in 'Status' field" msgid "second (error) word in '%s' field: %s" msgstr "tweede woord (error) in het veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "third (status) word in 'Status' field" msgid "third (status) word in '%s' field: %s" msgstr "derde woord (status) in het veld '%s': %s" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "error in '%s' field string '%.250s'" msgid "'%s' field value '%.250s'" msgstr "waarde '%.250s' voor veld '%s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "obsolete '%s' or '%s' field used" msgid "obsolete '%s' field used" msgstr "verouderd veld '%s' gebruikt" @@ -848,14 +824,12 @@ msgstr "waarde voor veld '%s' heeft een verkeerd opgemaakte regel '%.*s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "value for '%s' has line starting with non-space '%c'" msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" msgstr "" "waarde voor veld '%s' heeft een regel die niet begint met een spatie '%c'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "root or null directory is listed as a conffile" msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" msgstr "" "hoofd- of lege map wordt genoemd als een configuratiebestand in veld '%s'" @@ -944,7 +918,6 @@ msgstr "veld '%s', verwijzing naar '%.255s': versie niet afgesloten" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c'" msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" msgstr "veld '%s', verwijzing naar '%.255s': versie '%s'" @@ -955,7 +928,6 @@ msgstr "veld '%s', syntaxisfout na verwijzing naar pakket '%.255s'" #: lib/dpkg/fields.c #, c-format -#| msgid "alternatives ('|') not allowed in %s field" msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" msgstr "alternatieven ('|') niet toegestaan in veld '%s'" @@ -1212,31 +1184,26 @@ msgstr "dubbele waarde voor door gebruiker gedefinieerd veld '%.*s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -#| msgid "missing %s" msgid "missing '%s' field" msgstr "ontbrekend veld '%s'" #: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c #, c-format -#| msgid "duplicate value for '%s' field" msgid "empty value for '%s' field" msgstr "lege waarde voor veld '%s'" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "package has field '%s' but is missing architecture" msgid "package has '%s' field but is missing architecture" msgstr "pakket bevat veld '%s' maar de architectuur ontbreekt" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "package has field '%s' but is architecture all" msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" msgstr "pakket bevat veld '%s' maar is van het architectuurtype '%s'" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "Config-Version for package with inappropriate Status" msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" msgstr "veld '%s' aanwezig voor pakket met ongepast veld '%s'" @@ -1247,7 +1214,6 @@ msgstr "de status van het pakket is %s maar er wordt op triggers gewacht" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "package has status %s but triggers are awaited" msgid "package has status %s but no triggers awaited" msgstr "de status van het pakket is %s maar er wordt niet op triggers gewacht" @@ -1258,13 +1224,11 @@ msgstr "de status van het pakket is %s maar er staan triggers in de wacht" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "package has status %s but triggers are pending" msgid "package has status %s but no triggers pending" msgstr "de status van het pakket is %s maar er staan geen triggers in de wacht" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" msgstr "" "het pakket heeft status %s en het heeft configuratiebestanden. Ze worden " @@ -1290,9 +1254,6 @@ msgstr "" #: lib/dpkg/parse.c #, c-format -#| msgid "" -#| "%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple " -#| "installed instances" msgid "" "package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " "multiple installed instances" @@ -1658,12 +1619,10 @@ msgstr "hoofdmap %s voor het doorlopen van de boomstructuur is geen map" #: lib/dpkg/trigdeferred.c #, c-format -#| msgid "unable to open/create triggers lockfile '%.250s'" msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" msgstr "kan vergrendelingsbestand '%.250s' voor triggers niet openen/aanmaken" #: lib/dpkg/trigdeferred.c -#| msgid "triggers area" msgid "triggers database lock" msgstr "triggersdatabankvergrendeling" @@ -4589,18 +4548,6 @@ msgstr "" #: src/statcmd.c #, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" -#| " --instdir set the root directory, but not the admin " -#| "dir.\n" -#| " --root set the directory of the root filesystem.\n" -#| " --update immediately update permissions.\n" -#| " --force force an action even if a sanity check fails.\n" -#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" -#| " --help show this help message.\n" -#| " --version show the version.\n" -#| "\n" msgid "" "Options:\n" " --admindir set the directory with the statoverride file.\n" @@ -4682,7 +4629,6 @@ msgstr "--update is waardeloos voor --remove" #: src/statcmd.c #, c-format -#| msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" msgid "deprecated --%s option; use --%s instead" msgstr "verouderde optie --%s; gelieve in plaats ervan --%s te gebruiken" @@ -5061,7 +5007,6 @@ msgstr "--%s verwacht hoogstens één Packages-bestand als argument" #: src/update.c #, c-format -#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" msgid "unable to access dpkg database directory '%s' for bulk available update" msgstr "" "kan de databasemap '%s' van dpkg niet benaderen voor een grote bijwerking " @@ -5069,7 +5014,6 @@ msgstr "" #: src/update.c #, c-format -#| msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update" msgid "" "required write access to dpkg database directory '%s' for bulk available " "update" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 7f9eb3067..c27d49098 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index f01f850f0..abbfee0f5 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3018f11f2..af8140039 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e829b9584..5b2aceb5c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-30 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4643e617a..8f0ad3c46 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 99ad90099..99f11deff 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 90c76f514..978ed3f19 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fba8634d9..9a0df1707 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d3768626b..a48b18990 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 68f8e2fdf..feb59a041 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 2111f9cb6..c6935877b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Turkish \n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index b8c63fbd1..5e254789d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bfaa931ff..77d4254f0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 527940745..6bf2ac4c8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 07:06+0800\n" "Last-Translator: 林博仁 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 3b9db9925..000b88da7 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 16:26+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 593ecd467..fb87dea1c 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 17:42+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index d329a9159..0384d8fdf 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index 161ed57b1..8fb4f9cc0 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 833c03500..efaad3166 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index 8ab9d2cc6..2d76f5408 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index cc1429600..2ee3451f0 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 3dc6fdb35..57ca6a25b 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" -- cgit v1.2.3 From 702ca65cdf4cd0eb9369ff1a8b246dad267e643a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Mon, 3 Jun 2019 23:22:34 +0200 Subject: po: Regenerate .pot files and merge .po files with them --- dselect/po/bs.po | 2 +- dselect/po/ca.po | 2 +- dselect/po/cs.po | 2 +- dselect/po/da.po | 2 +- dselect/po/de.po | 2 +- dselect/po/dselect.pot | 4 ++-- dselect/po/el.po | 2 +- dselect/po/es.po | 2 +- dselect/po/et.po | 2 +- dselect/po/eu.po | 2 +- dselect/po/fr.po | 2 +- dselect/po/gl.po | 2 +- dselect/po/hu.po | 2 +- dselect/po/id.po | 2 +- dselect/po/it.po | 2 +- dselect/po/ja.po | 2 +- dselect/po/ko.po | 2 +- dselect/po/nb.po | 2 +- dselect/po/nl.po | 2 +- dselect/po/nn.po | 2 +- dselect/po/pl.po | 2 +- dselect/po/pt.po | 2 +- dselect/po/pt_BR.po | 2 +- dselect/po/ro.po | 2 +- dselect/po/ru.po | 2 +- dselect/po/sk.po | 2 +- dselect/po/sv.po | 2 +- dselect/po/tl.po | 2 +- dselect/po/vi.po | 2 +- dselect/po/zh_CN.po | 2 +- dselect/po/zh_TW.po | 2 +- man/po/dpkg-man.pot | 16 ++++++++-------- po/ast.po | 2 +- po/bs.po | 2 +- po/ca.po | 2 +- po/cs.po | 2 +- po/da.po | 2 +- po/de.po | 2 +- po/dpkg.pot | 4 ++-- po/dz.po | 2 +- po/el.po | 2 +- po/eo.po | 2 +- po/es.po | 2 +- po/et.po | 2 +- po/eu.po | 2 +- po/fr.po | 2 +- po/gl.po | 2 +- po/hu.po | 2 +- po/id.po | 2 +- po/it.po | 2 +- po/ja.po | 2 +- po/km.po | 2 +- po/ko.po | 2 +- po/ku.po | 2 +- po/lt.po | 2 +- po/mr.po | 2 +- po/nb.po | 2 +- po/ne.po | 2 +- po/nl.po | 2 +- po/nn.po | 2 +- po/pa.po | 2 +- po/pl.po | 2 +- po/pt.po | 2 +- po/pt_BR.po | 2 +- po/ro.po | 2 +- po/ru.po | 2 +- po/sk.po | 2 +- po/sv.po | 2 +- po/th.po | 2 +- po/tl.po | 2 +- po/tr.po | 2 +- po/vi.po | 2 +- po/zh_CN.po | 2 +- po/zh_TW.po | 2 +- scripts/po/ca.po | 2 +- scripts/po/de.po | 2 +- scripts/po/dpkg-dev.pot | 6 +++--- scripts/po/es.po | 2 +- scripts/po/fr.po | 2 +- scripts/po/pl.po | 2 +- scripts/po/ru.po | 2 +- scripts/po/sv.po | 2 +- 82 files changed, 93 insertions(+), 93 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/dselect/po/bs.po b/dselect/po/bs.po index 031b56eaf..79730de24 100644 --- a/dselect/po/bs.po +++ b/dselect/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/dselect/po/ca.po b/dselect/po/ca.po index d40c527ef..0dbdd77f6 100644 --- a/dselect/po/ca.po +++ b/dselect/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 05:34+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po index d3a3fef3b..880ec126c 100644 --- a/dselect/po/cs.po +++ b/dselect/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 13:12+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/dselect/po/da.po b/dselect/po/da.po index 68c470503..f87f08abd 100644 --- a/dselect/po/da.po +++ b/dselect/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 02:33+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index 1de42be9f..1218abacd 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-30 02:59+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/dselect/po/dselect.pot b/dselect/po/dselect.pot index 0a702317c..58a6f1c60 100644 --- a/dselect/po/dselect.pot +++ b/dselect/po/dselect.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/dselect/po/el.po b/dselect/po/el.po index 4db6e199e..4aa0aff98 100644 --- a/dselect/po/el.po +++ b/dselect/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:56+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/dselect/po/es.po b/dselect/po/es.po index 6f410dc0b..46ae7f5b7 100644 --- a/dselect/po/es.po +++ b/dselect/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 01:05+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/dselect/po/et.po b/dselect/po/et.po index 0e4a2dacc..79394406b 100644 --- a/dselect/po/et.po +++ b/dselect/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 08:22+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po index ea4ed2125..6b1a79223 100644 --- a/dselect/po/eu.po +++ b/dselect/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:21+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index 91ecf815e..7b92cf0f2 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 11:04+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/dselect/po/gl.po b/dselect/po/gl.po index 22720d198..859a75a44 100644 --- a/dselect/po/gl.po +++ b/dselect/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:56+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/dselect/po/hu.po b/dselect/po/hu.po index d7b7b4c85..fb30ed13e 100644 --- a/dselect/po/hu.po +++ b/dselect/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 03:48+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/dselect/po/id.po b/dselect/po/id.po index 1eb416d4e..e3e6a6c74 100644 --- a/dselect/po/id.po +++ b/dselect/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:20+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/dselect/po/it.po b/dselect/po/it.po index 1e506a74f..6cb21820a 100644 --- a/dselect/po/it.po +++ b/dselect/po/it.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:01+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/dselect/po/ja.po b/dselect/po/ja.po index 3085e7c38..41136fd6f 100644 --- a/dselect/po/ja.po +++ b/dselect/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 12:44+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/dselect/po/ko.po b/dselect/po/ko.po index 941ce84c0..a90564dc7 100644 --- a/dselect/po/ko.po +++ b/dselect/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:55-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/dselect/po/nb.po b/dselect/po/nb.po index f89ece8fb..bbd503769 100644 --- a/dselect/po/nb.po +++ b/dselect/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:25+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po index 67e5e85fb..34d1dd9c5 100644 --- a/dselect/po/nl.po +++ b/dselect/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/dselect/po/nn.po b/dselect/po/nn.po index 5b709bcd9..e82386337 100644 --- a/dselect/po/nn.po +++ b/dselect/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:57+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index 12c4ba269..73ed3f0bd 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/dselect/po/pt.po b/dselect/po/pt.po index 13327b442..5d97d51bb 100644 --- a/dselect/po/pt.po +++ b/dselect/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-30 13:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/dselect/po/pt_BR.po b/dselect/po/pt_BR.po index 319eba231..84996e2a5 100644 --- a/dselect/po/pt_BR.po +++ b/dselect/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:53-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/dselect/po/ru.po b/dselect/po/ru.po index 724f03216..d6cd454c3 100644 --- a/dselect/po/ru.po +++ b/dselect/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 19:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/dselect/po/sk.po b/dselect/po/sk.po index 9f45f90af..b8d8ee092 100644 --- a/dselect/po/sk.po +++ b/dselect/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 01:09+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index 9c8925587..57fb3dbc4 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/dselect/po/tl.po b/dselect/po/tl.po index 6e5251554..18f0370ad 100644 --- a/dselect/po/tl.po +++ b/dselect/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:58+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po index 69a641b45..8aa81900c 100644 --- a/dselect/po/vi.po +++ b/dselect/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index b53661a57..d89c2f6c6 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/dselect/po/zh_TW.po b/dselect/po/zh_TW.po index 3b893e459..1d44030b3 100644 --- a/dselect/po/zh_TW.po +++ b/dselect/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 05:56+0200\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index abf0c8986..a072c3111 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.6\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-buildinfo.man msgid "" -"This folded field contains a space-separated list of non-exhausitve reason " +"This folded field contains a space-separated list of non-exhaustive reason " "tags (formed by alphanumeric and dash characters) which identify why the " "current build has been tainted (since dpkg 1.19.5)." msgstr "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "" #: deb-src-rules.man msgid "" "Build architecture independent files required to build any architecture " -"independent binary package. If there are no architecture indepdenent binary " +"independent binary package. If there are no architecture independent binary " "packages to generate, the target must still exist but do nothing. This " "target must not require root privileges." msgstr "" @@ -9098,7 +9098,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildflags.man msgid "" "Make directives to set and export all the compilation flags in the " -"environment. Output can be written to a makefile fragment and evaluated " +"environment. Output can be written to a Makefile fragment and evaluated " "using an B directive." msgstr "" @@ -10099,7 +10099,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-buildflags.man -msgid "To pass build flags to a build command in a makefile:" +msgid "To pass build flags to a build command in a Makefile:" msgstr "" #. type: Plain text @@ -15552,7 +15552,7 @@ msgstr "" msgid "" "Search for packages that own files corresponding to the given pattern. " "Standard shell wildcard characters can be used in the pattern, where " -"asterisk (B<*>) and question mark (B) will match a slash, and blackslash " +"asterisk (B<*>) and question mark (B) will match a slash, and backslash " "(B<\\e>) will be used as an escape character." msgstr "" @@ -20420,7 +20420,7 @@ msgstr "" msgid "" "Wait for the background process to send a readiness notification before " "considering the service started (since version 1.19.3). This implements " -"parts of the systemd readiness procotol, as specified in the B(3) " +"parts of the systemd readiness protocol, as specified in the B(3) " "man page. The following variables are supported:" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 5bd68d9d0..4bddeebd8 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales \n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 254f35e72..095bc9db8 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:02+0200\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 55320bde3..14400a8db 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 05:38+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 99e798445..312e9a7fe 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e3f7436ca..88302fddb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e073991b7..d1bc073d6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-30 18:28+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 4a43d006e..54ba5e7fc 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 44c98fecf..40c306394 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 68dc92539..328bc2747 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:48+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 21209154e..716f148f2 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7d0845a2b..da0a5182e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 00:59+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index cdce49b43..4d276d02f 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 6b900f64d..52ab5406d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a8e78f98c..c586f3ae2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:18+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 59cf7f0fa..40c6b8bf2 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8c8969dbd..b7fc7ca1b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:11+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 570bd2400..20fe8a900 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 5296d52e6..3e4581407 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-04 12:15+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 352b7507e..5ff6e1cc1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:07+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 5757cb24a..f8a34f507 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 68e5420d4..51923d6f4 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 072355014..a091e0953 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index bcf470575..6aefcc2a0 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index e758fb2ae..cdda2647e 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi \n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a005250a9..5da963a94 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 6558d591e..81a753043 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d7524a07b..fe5dad5e9 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-07 11:40+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index c27d49098..f11a342b8 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index abbfee0f5..4bd5d3d01 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index af8140039..20a4bc2d0 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5b2aceb5c..dad661bb8 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-30 15:43+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8f0ad3c46..4e6fa566d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 99f11deff..309b30963 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 978ed3f19..72fba3f97 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 10:01+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9a0df1707..6bb37d40c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index a48b18990..805aa6ff1 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index feb59a041..911cffd75 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index c6935877b..85cd8d46c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Turkish \n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 5e254789d..8ace1b490 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:22+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 77d4254f0..947944ea0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6bf2ac4c8..94405fda4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 07:06+0800\n" "Last-Translator: 林博仁 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index a0822f898..d7308988b 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 05:38+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 8fe30da88..cca180604 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.19.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 17:42+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index 0384d8fdf..b08bc755e 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.6\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm #, perl-format -msgid "cannot parse non-comformant date '%s'" +msgid "cannot parse non-conformant date '%s'" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index 995a4f466..c01c9bde8 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.16.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 20:24+0100\n" "Last-Translator: Omar Campagne \n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index de38e5df1..a6630bbfa 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:39+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Poher \n" "Language-Team: French \n" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index c69a9abfc..2a23a842b 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Dulny \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index 557145cfc..fc9b2eaf4 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 07:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 83b79158b..05f6d8eb0 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Svenska \n" -- cgit v1.2.3