diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/vi.po')
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 90 |
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..8996429 --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# debconf templates for xorg-x11 package +# Vietnamese translation +# slim 1.2.6-2 +# $Id: vi.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ +# +# Copyright: +# Branden Robinson, 2000-2004 +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007. +# +# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. +# Please see debian/copyright. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 4.3.0.dfsg.1-7+SVN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-02 16:14+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.3b1\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lightdm.templates:3001 +msgid "Default display manager:" +msgstr "Bộ quản lý trình bày mặc định:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lightdm.templates:3001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"Bộ quản lý trình bày là chương trình cung cấp khả năng đăng nhập kiểu đồ họa " +"cho Hệ thống Cửa sổ X." + +#. Type: select +#. Description +#: ../lightdm.templates:3001 +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"Chỉ một bộ quản lý trình bày có khả năng quản lý mỗi trình phục vụ X (X " +"server) đã cho, nhưng mà nhiều gói chương trình quản lý trình bày đã được " +"cài đặt. Hãy chọn bộ quản lý trình bày nào nà nên chạy theo mặc định." + +#. Type: select +#. Description +#: ../lightdm.templates:3001 +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"Nhiều bộ quản lý trình bày có khả năng chạy đồng thời nếu mỗi điều được cấu " +"hình để quản lý trình phục vụ khác nhau. Để làm như thế, hãy cấu hình mọi bộ " +"quản lý trình bày một cách thích hợp, sửa đổi mỗi văn lệnh sơ khởi (init " +"script) trong </etc/init.d>, và tắt khả năng kiểm tra có bộ quản lý trình " +"bày mặc định." + +#~ msgid "Stop the xdm daemon?" +#~ msgstr "Ngừng trình nền xdm không?" + +#~ msgid "" +#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " +#~ "session." +#~ msgstr "" +#~ "Trình nền (dæmon) quản lý trình bày X thường được ngừng chạy khi cập nhật " +#~ "hay gỡ bỏ gói phần mềm, nhưng mà có vẻ là nó đang quản lý ít nhất một " +#~ "phiên chạy X còn hoạt động. " + +#~ msgid "" +#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +#~ "restarted." +#~ msgstr "" +#~ "Ngừng chạy xdm ngay bây giờ thì phiên chạy X nào nó quản lý sẽ cũng bị " +#~ "kết thúc. Không thì phiên bản mới sẽ có tác động lần kế tiếp khởi chạy " +#~ "lại trình nền." |