1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
|
.\" -*- nroff -*-
.TH "FICHIER DE MENUS" 5 "Formats de fichier" DEBIAN
.SH NOM
menufile \- entrée dans le système des menus Debian
.SH SYNOPSIS
.B ~/.menu/*
.PP
.B /etc/menu/*
.PP
.B /usr/lib/menu/*
.PP
.B /usr/share/menu/*
.PP
.B /usr/share/menu/default/*
.SH DESCRIPTION
Les fichiers de menus ajoutent des entrées dans le système des menus
Debian. L'administrateur système peut placer des fichiers de menus dans
/etc/menu/ qui auront priorité sur les fichiers de menus que les paquets
ajoutent à /usr/share/menu/. Un utilisateur peut placer des fichiers de menus
dans ~/.menu/ qui auront priorité sur tous les autres fichiers de menus.
.PP
Veuillez consulter le manuel des menus Debian présent dans
/usr/share/doc/menu/html pour les spécifications complètes des fichiers de
menus.
.PP
Les fichiers de menus portent d'habitude le nom du paquet Debian qui
contient les programmes qu'ils listent. Ils peuvent contenir plusieurs «\
entrées de menus\ », qui spécifient un élément particulier de la structure
d'un menu. Chaque entrée de menu spécifie les paquets dont elle dépend, ce qui
permet à \fBupdate-menus(1)\fP d'ignorer le menu si ces paquets ne sont pas
installés. (Dans une entrée de menu vous pouvez spécifier des pseudo\-paquets
qui commencent par «\ local.\ », ce qui indique à update\-menus de toujours
utiliser ces menus). Si vous voulez supprimer entièrement tous les éléments
d'un fichier de menus, vous pouvez créer un fichier vide portant le même nom
que ce fichier de menus.
.SH Exemples
Dosemu peut installer le fichier de menus suivant dans
/usr/share/menu/dosemu\ :
.PP
?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu"
?package(dosemu):needs="x11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos"
.PP
L'administrateur système peut vouloir remplacer ce fichier pour changer la
façon dont dosemu est exécuté, il crée alors le fichier /etc/menu/dosemu
suivant\ :
.PP
?package(dosemu):needs="text" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="dosemu \-A"
?package(dosemu):needs="x11" section="Applications/Emulators" title="Dosemu" command="xdos \-A"
.PP
Il se peut également qu'un utilisateur ne veuille pas voir apparaître Dosemu
dans ses menus. Il peut alors créer un fichier vide nommé ~/.menu/dosemu.
.SH FORMAT
Un fichier de menus consiste en 0 ou plusieurs lignes dans le format
suivant\ :
.RS
.PP
\fB?package(nom_paquet):var1=value1 var2=value2 \fP ...
.TP
needs
Indique le type d'environnement que le programme nécessite. Cette variable
est obligatoire et peut valoir\ :
.RS
.TP
needs="text"
Le programme nécessite un terminal
.TP
needs="x11"
Le programme nécessite un serveur X
.TP
needs="vc"
Le programme nécessite une console Linux (c'est à dire un programme
utilisant svgalib).
.TP
needs="wm"
Le programme est un gestionnaire de fenêtres.
.TP
needs="fvwmmodule"
Le programme est un module compatible avec fvwm.
.RE
.TP
section
La section dans laquelle l'entrée de menu doit être affichée. Reportez\-vous
à la section \fBDISPOSITION DES MENUS\fP pour les noms de section.
.RS
.RE
.TP
icon
Une icône pour cette entrée de menu. Si aucune icône n'est disponible,
il suffit de ne pas définir ce champ. (icon="none" est également possible,
mais il est préférable de ne pas placer cette ligne).
.TP
title
Le titre du programme qui apparaîtra dans le menu. Essayez de garder ce
champ court. Si deux entrées de menu partagent le même titre et la même
section, celle qui est la mieux adaptée au type d'affichage est
conservée. De cette façon, dans l'exemple précédent qui a deux menus qui ont
le même titre, si X est disponible, l'entrée dépendant de X11 est utilisée,
sinon celle pour un affichage texte est utilisée. Ce champ est obligatoire.
.TP
command
La commande à exécuter lorsque cette entrée est sélectionnée.
.TP
hints
Une liste d'indications séparées par des virgules, permettant de grouper les
menus. Veuillez consulter le manuel.
.RE
.SH "DISPOSITION DES MENUS"
La liste \fBofficielle\fP de la structure des menus Debian est maintenue dans
la sous\-charte des menus Debian («\ Debian Menu sub\-policy\ »), qui fait
partie du paquet Debian Policy. La structure de menus ci\-dessous est incluse
(et traduite) pour des raisons de commodité. Veuillez ne pas placer vos paquets
dans d'autres sections.
NDT\ : les noms de sections officiels sont automatiquement traduits au
moment de la génération des menus.
Utilisez `/' pour séparer les noms des sous\-menus. Par exemple\ :
"Applications/Editors" ou "Games/Action".
.PP
\fIApplications\fP
\fIAccessibility\fP
\fIAmateur Radio\fP
\fIData Management\fP
\fIEditors\fP
\fIEducation\fP
\fIEmulators\fP
\fIFile Management\fP
\fIGraphics\fP
\fIMobile Devices\fP
\fINetwork\fP
\fICommunication\fP
\fIFile Transfer\fP
\fIMonitoring\fP
\fIWeb Browsing\fP
\fIWeb News\fP
\fIOffice\fP
\fIProgramming\fP
\fIProject Management\fP
\fIScience\fP
\fIAstronomy\fP
\fIBiology\fP
\fIChemistry\fP
\fIData Analysis\fP
\fIElectronics\fP
\fIEngineering\fP
\fIGeoscience\fP
\fIMathematics\fP
\fIMedicine\fP
\fIPhysics\fP
\fISocial\fP
\fIShells\fP
\fISound\fP
\fISystem\fP
\fIAdministration\fP
\fIHardware\fP
\fILanguage Environment\fP
\fIMonitoring\fP
\fIPackage Management\fP
\fISecurity\fP
\fITerminal Emulators\fP
\fIText\fP
\fITV and Radio\fP
\fIViewers\fP
\fIVideo\fP
\fIWeb Development\fP
\fIGames\fP
\fIAction\fP
\fIAdventure\fP
\fIBlocks\fP
\fIBoard\fP
\fICard\fP
\fIPuzzles\fP
\fISimulation\fP
\fIStrategy\fP
\fITools\fP
\fIToys\fP
\fIHelp\fP
\fIScreen\fP
\fISaving\fP
\fILocking\fP
\fIWindow Managers\fP
\fIFVWM Modules\fP
\fIWindow Maker\fP
.SH NOTES
Si vous voulez spécifier une icône ou un raccourci clavier pour un sous\-menu
(par exemple, le sous\-menu Editors), utilisez la même syntaxe, mais laissez
le champ command vide, comme ceci\ :
?package(monpaquet):needs="X11" section="Applications" icon="icon.xpm" hotkey="E" title="Editors"
.PP
À chaque fois qu'un fichier de menus est modifié, vous devez exécuter
.BR update\-menus (1).
.SH FICHIERS
(Fichiers par ordre de priorité décroissante)
.PP
.I ~/.menu/*
.RS
Fichiers de menus ajoutés par l'utilisateur.
.RE
.I /etc/menu/*
.RS
Fichiers de menus ajoutés par l'administrateur système.
.RE
.I /usr/lib/menu/*
.RS
Fichiers de menus dépendants de l'architecture fournis par d'autres paquets
Debian.
.RE
.I /usr/share/menu/*
.RS
Fichiers de menus indépendants de l'architecture fournis par d'autres
paquets Debian.
.RE
.I /usr/share/menu/default/*
.RS
Fichiers de menus fournis par le paquet menu.
.RE
.SH AUTEURS
Joost Witteveen <joostje@debian.org>, basé sur les travaux de Lars
Wirzenius <liw@iki.fi>. Il est désormais maintenu par Bill Allombert
<ballombe@debian.org>.
.PP
Page de manuel par Joey Hess, <joeyh@debian.org>
.PP
Ce document est basé sur une traduction réalisée par Nicolas François le
3 septembre 2005.
.SH "VOIR AUSSI"
.BR update\-menus(1),
.BR /usr/share/doc/menu/html/index.html
|