summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Koegel <eric.koegel@gmail.com>2015-06-08 15:39:40 +0300
committerEric Koegel <eric.koegel@gmail.com>2015-06-08 15:39:40 +0300
commit90716a777a1b55970cee630c83d870bc0e76e8ab (patch)
treef3f67a2984e5d8b7301081fdae05bfb5ea80c132
parent2f2c2417c5b4168996e71887f40e5403fd35601f (diff)
downloadConsoleKit2-90716a777a1b55970cee630c83d870bc0e76e8ab.tar.gz
Update translations
-rw-r--r--po/ConsoleKit2.pot10
-rw-r--r--po/es.po108
-rw-r--r--po/es_419.po108
-rw-r--r--po/ru.po118
4 files changed, 187 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/ConsoleKit2.pot b/po/ConsoleKit2.pot
index ea8d2fe..be72912 100644
--- a/po/ConsoleKit2.pot
+++ b/po/ConsoleKit2.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ConsoleKit2/ConsoleKit2/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-07 18:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 15:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown session id"
msgstr ""
-#: src/ck-seat.c:297 src/ck-vt-monitor.c:129
+#: src/ck-seat.c:297 src/ck-seat.c:330 src/ck-vt-monitor.c:129
msgid "Unable to activate session"
msgstr ""
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr ""
msgid "Session already active"
msgstr ""
-#: src/ck-seat.c:681
+#: src/ck-seat.c:685
msgid "Session is not attached to this seat"
msgstr ""
-#: src/ck-seat.c:966
+#: src/ck-seat.c:970
msgid "Seat has no sessions"
msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"doesn't support activation changes"
msgstr ""
-#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:372
+#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:350
msgid "Version of this application"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d5a33fa..289d0d7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConsoleKit2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ConsoleKit2/ConsoleKit2/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 11:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 15:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-08 09:01+0000\n"
+"Last-Translator: Eric Koegel <eric.koegel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/consolekit2/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -25,50 +25,49 @@ msgstr "Otra sesión fue iniciada mientras se esperaba"
#: src/ck-seat.c:275
msgid "There is no Seat to activate"
-msgstr ""
+msgstr "No hay un puesto de trabajo activado"
#: src/ck-seat.c:281
msgid "Activation is not supported for this kind of seat"
-msgstr "La activación no está soportada por este tipo de puesto"
+msgstr "La activación no está soportada por este tipo de puesto de trabajo"
#: src/ck-seat.c:286
msgid "Unknown session id"
msgstr "Id de sesión desconocido"
-#: src/ck-seat.c:297 src/ck-vt-monitor.c:129
+#: src/ck-seat.c:297 src/ck-seat.c:330 src/ck-vt-monitor.c:129
msgid "Unable to activate session"
msgstr "No se pudo activar la sesión"
#: src/ck-seat.c:322
-#, fuzzy
msgid "Session already active"
-msgstr "La sesión está activa"
+msgstr "La sesión ya está activa"
-#: src/ck-seat.c:681
+#: src/ck-seat.c:685
msgid "Session is not attached to this seat"
-msgstr "La sesión no está adjunta a este puesto"
+msgstr "La sesión no está adjunta a este puesto de trabajo"
-#: src/ck-seat.c:966
+#: src/ck-seat.c:970
msgid "Seat has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "El puesto de trabajo no tiene una sesión"
-#: src/main.c:263
+#: src/main.c:226
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Habilitar código de depuración"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:227
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "No convertirse en un servicio en segundo plano"
-#: src/main.c:265
+#: src/main.c:228
msgid "Exit after a time - for debugging"
msgstr "Salir después de un tiempo - para depurar"
-#: src/main.c:290 tools/ck-collect-session-info.c:440
+#: src/main.c:253 tools/ck-collect-session-info.c:440
msgid "You must be root to run this program"
msgstr "Debe ser superusuario para ejecutar este programa"
-#: src/main.c:294
+#: src/main.c:257
msgid "Console kit daemon"
msgstr "Kit de servicio de consola"
@@ -80,98 +79,107 @@ msgstr "La sesión está activa"
msgid "No consoles available"
msgstr "No hay consolas disponibles"
-#: src/ck-manager.c:816
+#: src/ck-manager.c:830
#, c-format
msgid "Not Authorized: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No autorizado: %s"
-#: src/ck-manager.c:823
+#: src/ck-manager.c:837
msgid "Authorization is required"
-msgstr ""
+msgstr "Se requiere una autorización"
-#: src/ck-manager.c:826
+#: src/ck-manager.c:840
msgid "Not Authorized"
-msgstr ""
+msgstr "No autorizado"
-#: src/ck-manager.c:1255
+#: src/ck-manager.c:1269
#, c-format
msgid "Unable to %s system: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo %s al sistema: %s"
-#: src/ck-manager.c:1304 src/ck-manager.c:1405 src/ck-manager.c:1654
-#: src/ck-manager.c:1704 src/ck-manager.c:1819 src/ck-manager.c:1934
+#: src/ck-manager.c:1322 src/ck-manager.c:1434 src/ck-manager.c:1694
+#: src/ck-manager.c:1826 src/ck-manager.c:1958
msgid "Attempting to perform a system action while one is in progress"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1316
+#: src/ck-manager.c:1334
msgid "failed to allocate memory to perform restart"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1353 src/ck-manager.c:1447 src/ck-manager.c:1509
-#: src/ck-manager.c:1588
+#: src/ck-manager.c:1381 src/ck-manager.c:1486 src/ck-manager.c:1548
+#: src/ck-manager.c:1627 src/ck-manager.c:1754 src/ck-manager.c:1886
+#: src/ck-manager.c:2018
msgid "Operation is being inhibited"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1417
+#: src/ck-manager.c:1446
msgid "failed to allocate memory to perform shutdown"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1666
+#: src/ck-manager.c:1706
msgid "failed to allocate memory to perform suspend"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1781
+#: src/ck-manager.c:1838
msgid "failed to allocate memory to perform hibernate"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1896
+#: src/ck-manager.c:1970
msgid "failed to allocate memory to perform hybrid sleep"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2027
+#: src/ck-manager.c:2101
+msgid "Inhibit manager failed to initialize"
+msgstr ""
+
+#: src/ck-manager.c:2115
msgid "Invalid input when creating inhibit lock"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2030
+#: src/ck-manager.c:2118
msgid "Unable to create inhibit lock, insufficient memory"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2033
+#: src/ck-manager.c:2121
msgid "Error creating the inhibit lock"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2709 src/ck-manager.c:2788 src/ck-manager.c:2836
+#: src/ck-manager.c:2798 src/ck-manager.c:2877 src/ck-manager.c:2925
msgid "Unable to get information about the calling process"
msgstr "No se puede buscar información acerca de las llamadas a proceso"
-#: src/ck-manager.c:2723 src/ck-manager.c:3036 src/ck-session.c:384
+#: src/ck-manager.c:2812 src/ck-manager.c:3125 src/ck-session.c:384
#, c-format
msgid "Unable to lookup information about calling process '%d'"
msgstr "No se puede buscar información acerca de la llamada al proceso «%d»"
-#: src/ck-manager.c:2734 src/ck-manager.c:2741 src/ck-manager.c:2985
+#: src/ck-manager.c:2823 src/ck-manager.c:2830 src/ck-manager.c:3074
msgid "Unable to find session for cookie"
msgstr "No se pudo encontrar la sesión para la cookie"
-#: src/ck-manager.c:2796
+#: src/ck-manager.c:2885
#, c-format
msgid "Unable to lookup session information for process '%d'"
msgstr "No se puede buscar información de la sesión para el proceso «%d»"
-#: src/ck-manager.c:2993
+#: src/ck-manager.c:3082
msgid "User ID does not match the owner of cookie"
msgstr "El Id del usuario no concuerda con el propietario de la cookie"
-#: src/ck-manager.c:3003
+#: src/ck-manager.c:3092
msgid "Process ID does not match the owner of cookie"
msgstr "El id del proceso no concuerda con el propietario de la cookie"
-#: src/ck-manager.c:3197
+#: src/ck-manager.c:3286
msgid "User has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "El usuario no tiene sesión"
-#: src/ck-manager.c:3233
+#: src/ck-manager.c:3322
msgid "User has no seats"
+msgstr "El usuario no tiene puesto de trabajo"
+
+#: src/ck-manager.c:3348
+msgid "There are no sessions"
msgstr ""
#: src/ck-session.c:390
@@ -185,8 +193,10 @@ msgid ""
"Activate signal not handeled. Session not attached to seat, or the seat "
"doesn't support activation changes"
msgstr ""
+"La señal de activación no se ha manejada. La sesión no se pudo unir al "
+"puesto de trabajo, o el puesto de trabajo no admite cambios de activación."
-#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:372
+#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:350
msgid "Version of this application"
msgstr "La versión de esta aplicación"
@@ -209,11 +219,11 @@ msgstr "Muestra el registro de eventos completo"
#: tools/ck-history.c:908
msgid "Show entries for the specified seat"
-msgstr "Muestra las entradas específicas por el puesto"
+msgstr "Muestra las entradas específicas por el puesto de trabajo"
#: tools/ck-history.c:908
msgid "SEAT"
-msgstr "PUESTO"
+msgstr "PUESTO DE TRABAJO"
#: tools/ck-history.c:909
msgid "Show entries for the specified session type"
diff --git a/po/es_419.po b/po/es_419.po
index a23ed22..649525d 100644
--- a/po/es_419.po
+++ b/po/es_419.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConsoleKit2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ConsoleKit2/ConsoleKit2/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 11:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 22:20+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 15:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-08 09:01+0000\n"
+"Last-Translator: Eric Koegel <eric.koegel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"consolekit2/language/es_419/)\n"
"Language: es_419\n"
@@ -25,50 +25,49 @@ msgstr "Se inició otra sesión mientras se estaba en espera"
#: src/ck-seat.c:275
msgid "There is no Seat to activate"
-msgstr ""
+msgstr "No hay puesto de trabajo activo"
#: src/ck-seat.c:281
msgid "Activation is not supported for this kind of seat"
-msgstr "La activación no está disponible para este tipo de puesto"
+msgstr "La activación no está disponible para este tipo de puesto de trabajo"
#: src/ck-seat.c:286
msgid "Unknown session id"
msgstr "El Id de sesión desconocido"
-#: src/ck-seat.c:297 src/ck-vt-monitor.c:129
+#: src/ck-seat.c:297 src/ck-seat.c:330 src/ck-vt-monitor.c:129
msgid "Unable to activate session"
msgstr "No se pudo activar la sesión"
#: src/ck-seat.c:322
-#, fuzzy
msgid "Session already active"
-msgstr "La sesión está activa"
+msgstr "La sesión ya está activa"
-#: src/ck-seat.c:681
+#: src/ck-seat.c:685
msgid "Session is not attached to this seat"
-msgstr "La sesión no está adjunta a este puesto"
+msgstr "La sesión no está adjunta a este puesto de trabajo"
-#: src/ck-seat.c:966
+#: src/ck-seat.c:970
msgid "Seat has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "El puesto de trabajo no tiene sesiones"
-#: src/main.c:263
+#: src/main.c:226
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Habilitar código de depuración"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:227
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "No convertirse en un demonio"
-#: src/main.c:265
+#: src/main.c:228
msgid "Exit after a time - for debugging"
msgstr "Salir después de un tiempo - para depurar"
-#: src/main.c:290 tools/ck-collect-session-info.c:440
+#: src/main.c:253 tools/ck-collect-session-info.c:440
msgid "You must be root to run this program"
msgstr "Debe ser superusuario para ejecutar este programa"
-#: src/main.c:294
+#: src/main.c:257
msgid "Console kit daemon"
msgstr "Kit de demonio de consola"
@@ -80,98 +79,107 @@ msgstr "La sesión está activa"
msgid "No consoles available"
msgstr "No hay consolas disponibles"
-#: src/ck-manager.c:816
+#: src/ck-manager.c:830
#, c-format
msgid "Not Authorized: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No está autorizado: %s"
-#: src/ck-manager.c:823
+#: src/ck-manager.c:837
msgid "Authorization is required"
-msgstr ""
+msgstr "Se requiere atorización"
-#: src/ck-manager.c:826
+#: src/ck-manager.c:840
msgid "Not Authorized"
-msgstr ""
+msgstr "No está autorizado"
-#: src/ck-manager.c:1255
+#: src/ck-manager.c:1269
#, c-format
msgid "Unable to %s system: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede %s al sistema: %s"
-#: src/ck-manager.c:1304 src/ck-manager.c:1405 src/ck-manager.c:1654
-#: src/ck-manager.c:1704 src/ck-manager.c:1819 src/ck-manager.c:1934
+#: src/ck-manager.c:1322 src/ck-manager.c:1434 src/ck-manager.c:1694
+#: src/ck-manager.c:1826 src/ck-manager.c:1958
msgid "Attempting to perform a system action while one is in progress"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1316
+#: src/ck-manager.c:1334
msgid "failed to allocate memory to perform restart"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1353 src/ck-manager.c:1447 src/ck-manager.c:1509
-#: src/ck-manager.c:1588
+#: src/ck-manager.c:1381 src/ck-manager.c:1486 src/ck-manager.c:1548
+#: src/ck-manager.c:1627 src/ck-manager.c:1754 src/ck-manager.c:1886
+#: src/ck-manager.c:2018
msgid "Operation is being inhibited"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1417
+#: src/ck-manager.c:1446
msgid "failed to allocate memory to perform shutdown"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1666
+#: src/ck-manager.c:1706
msgid "failed to allocate memory to perform suspend"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1781
+#: src/ck-manager.c:1838
msgid "failed to allocate memory to perform hibernate"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:1896
+#: src/ck-manager.c:1970
msgid "failed to allocate memory to perform hybrid sleep"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2027
+#: src/ck-manager.c:2101
+msgid "Inhibit manager failed to initialize"
+msgstr ""
+
+#: src/ck-manager.c:2115
msgid "Invalid input when creating inhibit lock"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2030
+#: src/ck-manager.c:2118
msgid "Unable to create inhibit lock, insufficient memory"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2033
+#: src/ck-manager.c:2121
msgid "Error creating the inhibit lock"
msgstr ""
-#: src/ck-manager.c:2709 src/ck-manager.c:2788 src/ck-manager.c:2836
+#: src/ck-manager.c:2798 src/ck-manager.c:2877 src/ck-manager.c:2925
msgid "Unable to get information about the calling process"
msgstr "No se puede buscar información acerca de las llamadas a proceso"
-#: src/ck-manager.c:2723 src/ck-manager.c:3036 src/ck-session.c:384
+#: src/ck-manager.c:2812 src/ck-manager.c:3125 src/ck-session.c:384
#, c-format
msgid "Unable to lookup information about calling process '%d'"
msgstr "No se puede buscar información acerca de las llamadas al proceso «%d»"
-#: src/ck-manager.c:2734 src/ck-manager.c:2741 src/ck-manager.c:2985
+#: src/ck-manager.c:2823 src/ck-manager.c:2830 src/ck-manager.c:3074
msgid "Unable to find session for cookie"
msgstr "No se pudo encontrar la sesión para la galleta"
-#: src/ck-manager.c:2796
+#: src/ck-manager.c:2885
#, c-format
msgid "Unable to lookup session information for process '%d'"
msgstr "No se puede buscar información de la sesión para el proceso «%d»"
-#: src/ck-manager.c:2993
+#: src/ck-manager.c:3082
msgid "User ID does not match the owner of cookie"
msgstr "El Id del usuario no concuerda con el propietario de la galleta"
-#: src/ck-manager.c:3003
+#: src/ck-manager.c:3092
msgid "Process ID does not match the owner of cookie"
msgstr "El id del proceso no concuerda con el propietario de la cookie"
-#: src/ck-manager.c:3197
+#: src/ck-manager.c:3286
msgid "User has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "El usuario está sin sesión"
-#: src/ck-manager.c:3233
+#: src/ck-manager.c:3322
msgid "User has no seats"
+msgstr "El usuario no tiene un puesto de trabajo"
+
+#: src/ck-manager.c:3348
+msgid "There are no sessions"
msgstr ""
#: src/ck-session.c:390
@@ -184,8 +192,10 @@ msgid ""
"Activate signal not handeled. Session not attached to seat, or the seat "
"doesn't support activation changes"
msgstr ""
+"No se pudo manejar la señal de activación. La sesión no se adjuntará al "
+"puesto de trabajo o el puesto no soporta cambios de activación"
-#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:372
+#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:350
msgid "Version of this application"
msgstr "La versión de esta aplicación"
@@ -208,11 +218,11 @@ msgstr "Muestra todo el registro de eventos"
#: tools/ck-history.c:908
msgid "Show entries for the specified seat"
-msgstr "Muestra las entradas específicas por el puesto"
+msgstr "Muestra las entradas específicas por el puesto de trabajo"
#: tools/ck-history.c:908
msgid "SEAT"
-msgstr "PUESTO"
+msgstr "PUESTO DE TRABAJO"
#: tools/ck-history.c:909
msgid "Show entries for the specified session type"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b9cbf78..30b51f8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConsoleKit2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ConsoleKit2/ConsoleKit2/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 11:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 21:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 15:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-08 09:18+0000\n"
"Last-Translator: bizdelnick <bizdelnick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/consolekit2/"
"language/ru/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "За время ожидания была активирована др
#: src/ck-seat.c:275
msgid "There is no Seat to activate"
-msgstr ""
+msgstr "Нет рабочих мест для активации"
#: src/ck-seat.c:281
msgid "Activation is not supported for this kind of seat"
@@ -37,40 +37,39 @@ msgstr "Для этого типа рабочего места активаци
msgid "Unknown session id"
msgstr "Неизвестный идентификатор сессии"
-#: src/ck-seat.c:297 src/ck-vt-monitor.c:129
+#: src/ck-seat.c:297 src/ck-seat.c:330 src/ck-vt-monitor.c:129
msgid "Unable to activate session"
msgstr "Невозможно активировать сессию"
#: src/ck-seat.c:322
-#, fuzzy
msgid "Session already active"
msgstr "Сессия уже активна"
-#: src/ck-seat.c:681
+#: src/ck-seat.c:685
msgid "Session is not attached to this seat"
msgstr "Сессия не привязана к этому рабочему месту"
-#: src/ck-seat.c:966
+#: src/ck-seat.c:970
msgid "Seat has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "У рабочего места нет сессий"
-#: src/main.c:263
+#: src/main.c:226
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Включить код для отладки"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:227
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Не становиться демоном"
-#: src/main.c:265
+#: src/main.c:228
msgid "Exit after a time - for debugging"
msgstr "Выйти через некоторое время - для отладки"
-#: src/main.c:290 tools/ck-collect-session-info.c:440
+#: src/main.c:253 tools/ck-collect-session-info.c:440
msgid "You must be root to run this program"
msgstr "Для запуска этой программы необходимо быть root"
-#: src/main.c:294
+#: src/main.c:257
msgid "Console kit daemon"
msgstr "Демон Console kit"
@@ -82,99 +81,108 @@ msgstr "Сессия уже активна"
msgid "No consoles available"
msgstr "Нет доступных консолей"
-#: src/ck-manager.c:816
+#: src/ck-manager.c:830
#, c-format
msgid "Not Authorized: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не авторизован: %s"
-#: src/ck-manager.c:823
+#: src/ck-manager.c:837
msgid "Authorization is required"
-msgstr ""
+msgstr "Требуется авторизация"
-#: src/ck-manager.c:826
+#: src/ck-manager.c:840
msgid "Not Authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Не авторизован"
-#: src/ck-manager.c:1255
+#: src/ck-manager.c:1269
#, c-format
msgid "Unable to %s system: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно %s систему: %s"
-#: src/ck-manager.c:1304 src/ck-manager.c:1405 src/ck-manager.c:1654
-#: src/ck-manager.c:1704 src/ck-manager.c:1819 src/ck-manager.c:1934
+#: src/ck-manager.c:1322 src/ck-manager.c:1434 src/ck-manager.c:1694
+#: src/ck-manager.c:1826 src/ck-manager.c:1958
msgid "Attempting to perform a system action while one is in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Попытка запустить системное действие во время его выполнения"
-#: src/ck-manager.c:1316
+#: src/ck-manager.c:1334
msgid "failed to allocate memory to perform restart"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось выделить память для перезапуска"
-#: src/ck-manager.c:1353 src/ck-manager.c:1447 src/ck-manager.c:1509
-#: src/ck-manager.c:1588
+#: src/ck-manager.c:1381 src/ck-manager.c:1486 src/ck-manager.c:1548
+#: src/ck-manager.c:1627 src/ck-manager.c:1754 src/ck-manager.c:1886
+#: src/ck-manager.c:2018
msgid "Operation is being inhibited"
-msgstr ""
+msgstr "Операция блокируется"
-#: src/ck-manager.c:1417
+#: src/ck-manager.c:1446
msgid "failed to allocate memory to perform shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось выделить память для отключения"
-#: src/ck-manager.c:1666
+#: src/ck-manager.c:1706
msgid "failed to allocate memory to perform suspend"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось выделить память для перехода в ждущий режим"
-#: src/ck-manager.c:1781
+#: src/ck-manager.c:1838
msgid "failed to allocate memory to perform hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось выделить память для перехода в спящий режим"
-#: src/ck-manager.c:1896
+#: src/ck-manager.c:1970
msgid "failed to allocate memory to perform hybrid sleep"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось выделить память для перехода в режим гибридного сна"
-#: src/ck-manager.c:2027
+#: src/ck-manager.c:2101
+msgid "Inhibit manager failed to initialize"
+msgstr "Не удалось инициализировать менеджер блокировок"
+
+#: src/ck-manager.c:2115
msgid "Invalid input when creating inhibit lock"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный ввод при создании блокировки"
-#: src/ck-manager.c:2030
+#: src/ck-manager.c:2118
msgid "Unable to create inhibit lock, insufficient memory"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать блокировку: недостаточно памяти"
-#: src/ck-manager.c:2033
+#: src/ck-manager.c:2121
msgid "Error creating the inhibit lock"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при создании блокировки"
-#: src/ck-manager.c:2709 src/ck-manager.c:2788 src/ck-manager.c:2836
+#: src/ck-manager.c:2798 src/ck-manager.c:2877 src/ck-manager.c:2925
msgid "Unable to get information about the calling process"
msgstr "Невозможно получить информацию о вызывающем процессе"
-#: src/ck-manager.c:2723 src/ck-manager.c:3036 src/ck-session.c:384
+#: src/ck-manager.c:2812 src/ck-manager.c:3125 src/ck-session.c:384
#, c-format
msgid "Unable to lookup information about calling process '%d'"
msgstr "Невозможно получить информацию о вызывающем процессе '%d'"
-#: src/ck-manager.c:2734 src/ck-manager.c:2741 src/ck-manager.c:2985
+#: src/ck-manager.c:2823 src/ck-manager.c:2830 src/ck-manager.c:3074
msgid "Unable to find session for cookie"
msgstr "Невозможно найти сессию для cookie"
-#: src/ck-manager.c:2796
+#: src/ck-manager.c:2885
#, c-format
msgid "Unable to lookup session information for process '%d'"
msgstr "Невозможно получить информацию о сессии для процесса '%d'"
-#: src/ck-manager.c:2993
+#: src/ck-manager.c:3082
msgid "User ID does not match the owner of cookie"
msgstr "ID пользователя не соответствует владельцу cookie"
-#: src/ck-manager.c:3003
+#: src/ck-manager.c:3092
msgid "Process ID does not match the owner of cookie"
msgstr "ID процесса не соответствует владельцу cookie"
-#: src/ck-manager.c:3197
+#: src/ck-manager.c:3286
msgid "User has no sessions"
-msgstr ""
+msgstr "У пользователя нет сессий"
-#: src/ck-manager.c:3233
+#: src/ck-manager.c:3322
msgid "User has no seats"
-msgstr ""
+msgstr "У пользователя нет рабочих мест"
+
+#: src/ck-manager.c:3348
+msgid "There are no sessions"
+msgstr "Нет сессий"
#: src/ck-session.c:390
msgid "Only session owner may set idle hint state"
@@ -185,8 +193,10 @@ msgid ""
"Activate signal not handeled. Session not attached to seat, or the seat "
"doesn't support activation changes"
msgstr ""
+"Сигнал активации не обрабатывается. Сессия не привязана к рабочему месту или "
+"рабочее место не поддерживает изменения активации"
-#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:372
+#: tools/ck-history.c:903 tools/list-sessions.c:350
msgid "Version of this application"
msgstr "Версия этого приложения"