diff options
author | hubertf <hubertf@pkgsrc.org> | 2003-07-28 13:52:50 +0000 |
---|---|---|
committer | hubertf <hubertf@pkgsrc.org> | 2003-07-28 13:52:50 +0000 |
commit | 126debddc59604292be3fc006127463a8c0f2b1c (patch) | |
tree | fbcf40554aa2e8db97cd22ffea71482c6fa152a3 /graphics/gtksee | |
parent | e69e9b7b5643d886dac9a743dd90f44e980a963d (diff) | |
download | pkgsrc-126debddc59604292be3fc006127463a8c0f2b1c.tar.gz |
Import gtksee-0.5.2: Gtk-based image viewing and cataloging program
GTKsee is an image viewer/browser. The browser shows thumbnails, you
can quickly watch a picture in large or fullscreen by simply tapping
on return. Also has slideshow capabilities.
From pkgsrc-wip, by [ drue at users dot sf dot net ]
Diffstat (limited to 'graphics/gtksee')
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/DESCR | 3 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/Makefile | 32 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/PLIST | 19 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/distinfo | 7 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/files/gtksee.1 | 33 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/patches/patch-aa | 13 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/patches/patch-ab | 13 | ||||
-rw-r--r-- | graphics/gtksee/patches/patch-ac | 527 |
8 files changed, 647 insertions, 0 deletions
diff --git a/graphics/gtksee/DESCR b/graphics/gtksee/DESCR new file mode 100644 index 00000000000..de735147fe9 --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/DESCR @@ -0,0 +1,3 @@ +GTKsee is an image viewer/browser. The browser shows thumbnails, you +can quickly watch a picture in large or fullscreen by simply tapping +on return. Also has slideshow capabilities. diff --git a/graphics/gtksee/Makefile b/graphics/gtksee/Makefile new file mode 100644 index 00000000000..4ae70944ac6 --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/Makefile @@ -0,0 +1,32 @@ +# $NetBSD: Makefile,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:50 hubertf Exp $ +# + +DISTNAME= gtksee-0.5.2 +CATEGORIES= graphics x11 +MASTER_SITES= http://download.berlios.de/gtksee/ + +MAINTAINER= drue@users.sf.net +HOMEPAGE= http://developer.berlios.de/projects/gtksee/ +COMMENT= Gtk-based image viewing and cataloging program + +BUILD_USES_MSGFMT= YES +BUILDLINK_DEPENDS.gtk?= gtk+>=1.2.10 + +GNU_CONFIGURE= YES +USE_X11= YES +USE_GMAKE= YES +USE_BUILDLINK2= YES +USE_PKGLOCALEDIR= YES + +post-install: + ${INSTALL_MAN} ${FILESDIR}/gtksee.1 ${PREFIX}/man/man1/gtksee.1 + ${INSTALL_DATA_DIR} ${PREFIX}/share/doc/gtksee + ${INSTALL_DATA} ${WRKSRC}/README ${PREFIX}/share/doc/gtksee + ${INSTALL_DATA} ${WRKSRC}/COPYING ${PREFIX}/share/doc/gtksee + ${INSTALL_DATA} ${WRKSRC}/TODO ${PREFIX}/share/doc/gtksee + +.include "../../x11/gtk/buildlink2.mk" +.include "../../graphics/jpeg/buildlink2.mk" +.include "../../graphics/png/buildlink2.mk" +.include "../../graphics/tiff/buildlink2.mk" +.include "../../mk/bsd.pkg.mk" diff --git a/graphics/gtksee/PLIST b/graphics/gtksee/PLIST new file mode 100644 index 00000000000..632cbc3e26a --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/PLIST @@ -0,0 +1,19 @@ +@comment $NetBSD: PLIST,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:51 hubertf Exp $ +bin/gtksee +man/man1/gtksee.1 +share/doc/gtksee/README +share/doc/gtksee/COPYING +share/doc/gtksee/TODO +${PKGLOCALEDIR}/locale/de/LC_MESSAGES/gtksee.mo +${PKGLOCALEDIR}/locale/es/LC_MESSAGES/gtksee.mo +${PKGLOCALEDIR}/locale/fr/LC_MESSAGES/gtksee.mo +${PKGLOCALEDIR}/locale/zh_CN.EUC/LC_MESSAGES/gtksee.mo +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/zh_CN.EUC/LC_MESSAGES +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/zh_CN.EUC +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/de/LC_MESSAGES +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/de +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/es/LC_MESSAGES +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/es +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/fr/LC_MESSAGES +@dirrm ${PKGLOCALEDIR}/locale/fr +@dirrm share/gtksee diff --git a/graphics/gtksee/distinfo b/graphics/gtksee/distinfo new file mode 100644 index 00000000000..c7edbda7e36 --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/distinfo @@ -0,0 +1,7 @@ +$NetBSD: distinfo,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:51 hubertf Exp $ + +SHA1 (gtksee-0.5.2.tar.gz) = 1a086b6ea0e148b30abe92473765c2ed8a61f64c +Size (gtksee-0.5.2.tar.gz) = 251676 bytes +SHA1 (patch-aa) = 39b140387bc438c287863b5458fdf709c046c261 +SHA1 (patch-ab) = 760a95053b70c7b5fca127f59ec3c2be2767659b +SHA1 (patch-ac) = 52964ff539380a31e26d49cbff40509ce470bffc diff --git a/graphics/gtksee/files/gtksee.1 b/graphics/gtksee/files/gtksee.1 new file mode 100644 index 00000000000..36cd507d7ef --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/files/gtksee.1 @@ -0,0 +1,33 @@ +.\" Hey, EMACS: -*- nroff -*- +.TH GTKSEE 1 "March 28, 2001" +.SH NAME +gtksee \- GTK-based clone of ACDSee (an image viewer) +.SH SYNOPSIS +.B gtksee +.RI [ option ]...\ [FILE]... +.SH DESCRIPTION +GTKsee is an image viewer/browser. The browser shows thumbnails, you +can quickly watch a picture in large or fullscreen by simply tapping +on return. Also has slideshow capabilities. +.SH OPTIONS +.TP +.B -R +Use current directory as root +.TP +.B -R<directory> +Use <directory> as root +.TP +.B -f +Enable full-screen mode +.TP +.B -i +Enable fit-screen mode +.TP +.B -s +Enable slide-show mode +.TP +.B -h +Print the list of the options +.SH AUTHOR +This manual page was written by Lenart Janos <ocsi@debian.org>, +for the Debian GNU system (but may be used by others). diff --git a/graphics/gtksee/patches/patch-aa b/graphics/gtksee/patches/patch-aa new file mode 100644 index 00000000000..a98e4d5491f --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/patches/patch-aa @@ -0,0 +1,13 @@ +$NetBSD: patch-aa,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:51 hubertf Exp $ + +--- configure.in.orig Fri Jan 5 21:55:10 2001 ++++ configure.in +@@ -122,7 +122,7 @@ AC_CHECK_FUNCS(getcwd) + dnl + dnl Checks for i18n support + dnl ======================= +-ALL_LINGUAS="zh_CN.EUC fr es" ++ALL_LINGUAS="zh_CN.EUC fr es de" + AM_GNU_GETTEXT + LIBS="$LIBS $INTLLIBS" + localedir='$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale' diff --git a/graphics/gtksee/patches/patch-ab b/graphics/gtksee/patches/patch-ab new file mode 100644 index 00000000000..4984a3061d4 --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/patches/patch-ab @@ -0,0 +1,13 @@ +$NetBSD: patch-ab,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:51 hubertf Exp $ + +--- configure.orig Sun Jun 15 22:22:10 2003 ++++ configure +@@ -4039,7 +4039,7 @@ EOF + fi + done + +-ALL_LINGUAS="zh_CN.EUC fr es" ++ALL_LINGUAS="zh_CN.EUC fr es de" + echo "$as_me:4043: checking for inline" >&5 + echo $ECHO_N "checking for inline... $ECHO_C" >&6 + if test "${ac_cv_c_inline+set}" = set; then diff --git a/graphics/gtksee/patches/patch-ac b/graphics/gtksee/patches/patch-ac new file mode 100644 index 00000000000..3b9ceb96967 --- /dev/null +++ b/graphics/gtksee/patches/patch-ac @@ -0,0 +1,527 @@ +$NetBSD: patch-ac,v 1.1.1.1 2003/07/28 13:52:51 hubertf Exp $ + +--- po/de.po.orig Thu Jul 24 22:29:18 2003 ++++ po/de.po +@@ -0,0 +1,522 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. ++# Author : Lee Luyang ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: gtksee 0.5.1u\n" ++"POT-Creation-Date: 2003-07-24 10:55+0800\n" ++"PO-Revision-Date: 200r-07-24\n" ++"Last-Translator: Regis Rampnoux <regisr@regix.com>\n" ++"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: src/common_tools.c:106 src/gtkseetoolbar.c:154 ++msgid "Remove" ++msgstr "Entfernen" ++ ++#: src/common_tools.c:110 ++msgid "Do you really want to remove:" ++msgstr "Wollen Sie wirklich entfernen: " ++ ++#: src/common_tools.c:120 ++msgid "yes" ++msgstr "ja" ++ ++#: src/common_tools.c:129 ++msgid "no" ++msgstr "nein" ++ ++#: src/common_tools.c:152 src/gtkseetoolbar.c:169 ++msgid "Rename" ++msgstr "Umbenennen" ++ ++#: src/common_tools.c:156 ++msgid "Rename file:" ++msgstr "Datei umbenennen:" ++ ++#: src/common_tools.c:180 ++msgid "ok" ++msgstr "ok" ++ ++#: src/common_tools.c:189 ++msgid "cancel" ++msgstr "abbrechen" ++ ++#: src/common_tools.c:211 ++msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-180-*-*-*-*-*-*" ++msgstr "" ++ ++#: src/common_tools.c:217 ++msgid "-adobe-times-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" ++msgstr "" ++ ++#. creating OK button ++#: src/common_tools.c:248 src/gtkseeabout.c:147 ++msgid "O K" ++msgstr "O K" ++ ++#. set status_main(total files and size) ++#: src/gtksee.c:917 ++#, c-format ++msgid "Total %i file(s) (%s)" ++msgstr "Insgesamt %i Datei(en) (%s)" ++ ++#: src/gtkseeabout.c:97 ++msgid "(c)1998-? Lee Luyang(Hotaru), China" ++msgstr "(c)1998-? Lee Luyang(Hotaru), China" ++ ++#. creating license ++#: src/gtkseeabout.c:118 ++msgid "This software is distributed under" ++msgstr "Diese Software wurde lizenziert mit der " ++ ++#: src/gtkseeabout.c:122 ++msgid "GPL Version 2" ++msgstr "GPL Version 2" ++ ++#. File menu ++#: src/gtkseemenu.c:128 ++msgid "File" ++msgstr "Datei" ++ ++#. View menu ++#: src/gtkseemenu.c:130 src/gtkseemenu.c:181 src/gtkseetoolbar.c:137 ++msgid "View" ++msgstr "Ansehen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:140 ++msgid "Full-view" ++msgstr "Vollbild" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:152 ++msgid "Quit" ++msgstr "Beenden" ++ ++#. Edit menu ++#: src/gtkseemenu.c:157 ++msgid "Edit" ++msgstr "Bearbeiten" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:159 ++msgid "Cut" ++msgstr "Ausschneiden" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:162 ++msgid "Copy" ++msgstr "Kopieren" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:165 ++msgid "Paste" ++msgstr "Einfügen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:168 ++msgid "Paste hard-link" ++msgstr "Verweis einfügen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:172 ++msgid "Delete" ++msgstr "Löschen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:176 ++msgid "Select all" ++msgstr "Alle auswählen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:183 src/gtkseetoolbar.c:187 ++msgid "Thumbnails" ++msgstr "Kleine Bilder" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:195 src/gtkseetoolbar.c:203 ++msgid "Small icons" ++msgstr "Symbol und Name" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:207 src/gtkseetoolbar.c:219 ++msgid "Details" ++msgstr "Details" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:230 ++msgid "Show hidden files" ++msgstr "Versteckte Dateien anzeigen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:245 ++msgid "Hide non-images" ++msgstr "Nicht-Bilder verbergen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:260 ++msgid "Fast preview" ++msgstr "Schnelle Vorschau" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:270 ++msgid "Sort" ++msgstr "Sortieren" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:273 ++msgid "By Name" ++msgstr "nach Namen" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:276 ++msgid "By Size" ++msgstr "Nach Größe" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:279 ++msgid "By Property" ++msgstr "Nach Eigenschaft" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:282 ++msgid "By Date" ++msgstr "Nach Datum" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:288 ++msgid "Ascend" ++msgstr "Aufsteigend" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:291 ++msgid "Descend" ++msgstr "Absteigend" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:297 src/gtkseetoolbar.c:122 src/viewertoolbar.c:178 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Aktualisieren" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:307 ++msgid "Quick-refresh" ++msgstr "Schnelles Aktualisieren" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:317 ++msgid "Auto-refresh" ++msgstr "Automatisch Aktualisieren" ++ ++#. Tools menu ++#: src/gtkseemenu.c:324 ++msgid "Tools" ++msgstr "Werkzeuge" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:326 src/viewer.c:727 ++msgid "Slide show" ++msgstr "Diaschau" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:332 ++msgid "Options..." ++msgstr "Optionen..." ++ ++#. Help menu ++#: src/gtkseemenu.c:337 ++msgid "Help" ++msgstr "Hilfe" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:339 src/gtkseemenu.c:401 ++msgid "Legal" ++msgstr "Lizenz" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:343 src/gtkseemenu.c:459 ++msgid "Usage" ++msgstr "Bedienung" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:347 src/gtkseemenu.c:476 ++msgid "Known-bugs" ++msgstr "Bekannte Fehler" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:351 src/gtkseemenu.c:508 ++msgid "Feedback" ++msgstr "Kontakt" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:357 src/gtkseetoolbar.c:236 ++msgid "About" ++msgstr "Über" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:394 ++msgid "" ++" GTK See is free software; you can redistribute it and/or modify it under " ++"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " ++"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " ++"any later version.\n" ++"\n" ++msgstr "" ++" GTK See is free software; you can redistribute it and/or modify it under " ++"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " ++"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " ++"any later version.\n" ++"\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:395 ++msgid "" ++" GTK See is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " ++"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " ++"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " ++"more details.\n" ++"\n" ++msgstr "" ++" GTK See is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " ++"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " ++"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " ++"more details.\n" ++"\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:396 ++msgid "" ++" You should have received a copy of the GNU General Public License along " ++"with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 " ++"Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" ++msgstr "" ++" You should have received a copy of the GNU General Public License along " ++"with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 " ++"Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:434 ++msgid "Command-line usage:\n" ++msgstr "Syntax:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:435 ++msgid " gtksee [-R[directory]] [-fis] [files...]\n" ++msgstr " gtksee [-R[Verzeichnis]] [-fis] [Dateien...]\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:436 ++msgid " -R -- Use current directory as root\n" ++msgstr " -R -- Nimm aktuelles Verzeichnis als Wurzel\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:437 ++msgid " -R<directory> -- Use <directory> as root\n" ++msgstr " -R<Verzeichnis> -- Nimm <Verzeichnis> als Wurzel\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:438 ++msgid " -f -- Enable full-screen mode\n" ++msgstr " -f -- Vollbild-Modus aktivieren\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:439 ++msgid " -i -- Enable fit-screen mode\n" ++msgstr " -i -- Maximalanzeige-Modus aktivieren\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:440 ++msgid " -s -- Enable slide-show mode\n" ++msgstr " -s -- Diaschau-Modus aktivieren\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:441 ++msgid " files... -- Launch gtksee viewer\n" ++msgstr " Dateien... -- gtksee-Betrachter starten\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:442 ++msgid "" ++" -h -- Print help messages\n" ++"\n" ++msgstr "" ++" -h -- Hilfemeldung ausgeben\n" ++"\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:443 ++msgid "Keyboard shortcuts:\n" ++msgstr "Tastaturbelegung:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:444 ++msgid " These keys are bound to viewer:\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:445 ++msgid " [Arrow-keys] Move large image\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:446 ++msgid " [PageUp] Show previous image\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:447 ++msgid " [PageDown] Show next image\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:448 ++msgid " [Home] Show the first image\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:449 ++msgid " [End] Show the last image\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:450 ++msgid " [Space] Show next image(loop)\n" ++msgstr "" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:451 ++msgid "" ++" [Escape] Return to the browser\n" ++"\n" ++msgstr "" ++" [Escape] Zurückkehren zum Browser\n" ++"\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:452 ++msgid "Mouse hints:\n" ++msgstr "Maus-Tipps:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:453 ++msgid "" ++" In view mode, double-click on the image to return to the browser.\n" ++"\n" ++msgstr "" ++" Im Anzeige-Modus kehrt ein Doppelklick zum Browser zurück.\n" ++"\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:454 ++msgid "Have fun!\n" ++msgstr "Habt Spaß!\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:471 ++msgid "None :)\n" ++msgstr "Keine :)\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:496 ++msgid "Comments, suggestions and bug-reportings:\n" ++msgstr "Kommentare, Vorschläge und Fehlermeldungen:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:497 ++msgid " Please send them to my current primary e-mail address:\n" ++msgstr " Sendet sie an meine primäre E-Mail-Adresse:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:500 ++msgid "" ++" I'm always collecting all kinds of images. If you *really* like this " ++"program, send your favorite picture(s) to my secondary e-mail address:\n" ++msgstr "" ++" Ich sammle alle Arten von Bildern. Wenn Du das Programm *wirklich* magst, " ++"dann sende mir Dein schönstes Bild an meine sekundäre E-Mail-Adresse:\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:502 ++msgid "" ++" Keep sending me things. :) And I'll keep on developing this program.\n" ++msgstr " Sende mir was. :) Und ich werde das Programm weiter entwickeln.\n" ++ ++#: src/gtkseemenu.c:503 ++msgid " P.S. My favorite is Anime/Manga. :)\n" ++msgstr " P.S. Mein liebstes Anime/Manga. :)\n" ++ ++#: src/gtkseetoolbar.c:109 ++msgid "Up One Level" ++msgstr "Eine Ebene höher" ++ ++#: src/imageclist.c:56 ++msgid "Name " ++msgstr "Name " ++ ++#: src/imageclist.c:56 ++msgid "Size " ++msgstr "Größe " ++ ++#: src/imageclist.c:56 ++msgid "Image Properties " ++msgstr "Eigenschaften " ++ ++#: src/options.c:87 ++msgid "Options" ++msgstr "Optionen" ++ ++#: src/options.c:97 src/options.c:301 ++msgid "Root directory" ++msgstr "Wurzelverzeichnis" ++ ++#: src/options.c:139 ++msgid "Hidden directories" ++msgstr "Versteckte Verzeichnisse" ++ ++#: src/options.c:163 ++msgid "File System" ++msgstr "Dateisystem" ++ ++#: src/options.c:171 ++msgid "Interval" ++msgstr "Intervall" ++ ++#: src/options.c:221 ++msgid "Slide Show" ++msgstr "Diaschau" ++ ++#: src/options.c:228 ++msgid " Cancel " ++msgstr " Abbrechen " ++ ++#: src/options.c:235 ++msgid " O K " ++msgstr " O K " ++ ++#: src/options.c:374 ++msgid "second(s)" ++msgstr "Sekunde(n)" ++ ++#: src/options.c:374 ++msgid "minute(s)" ++msgstr "Minute(n)" ++ ++#: src/options.c:374 ++msgid "hour(s)" ++msgstr "Stunde(n)" ++ ++#: src/options.c:374 ++msgid "day(s)" ++msgstr "Tag(e)" ++ ++#: src/options.c:386 ++msgid "milliseconds, no delay" ++msgstr "Millisekunden, keine Verzögerung" ++ ++#: src/options.c:396 ++#, c-format ++msgid "milliseconds, %i %s" ++msgstr "Millisekunden, %i %s" ++ ++#: src/viewer.c:148 ++msgid "Invalid" ++msgstr "Ungültig" ++ ++#: src/viewer.c:693 ++msgid "Next image" ++msgstr "Nächstes Bild" ++ ++#: src/viewer.c:710 ++msgid "Previous image" ++msgstr "Vorheriges Bild" ++ ++#: src/viewer.c:750 ++msgid "Fit screen" ++msgstr "Bildschirm ausfüllen" ++ ++#: src/viewer.c:771 src/viewertoolbar.c:119 ++msgid "Full screen" ++msgstr "Vollbild" ++ ++#: src/viewer.c:796 ++msgid "Browser" ++msgstr "" ++ ++#: src/viewer.c:802 ++msgid "Exit" ++msgstr "Ende" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:106 ++msgid "Browse" ++msgstr "Browse" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:134 ++msgid "Previous Image" ++msgstr "Vorheriges Bild" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:147 ++msgid "Next Image" ++msgstr "Nächstes Bild" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:163 ++msgid "Stop/Resume Slideshow" ++msgstr "Diaschau anhalten/fortsetzen" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:194 ++msgid "Fit Screen" ++msgstr "An Bildschirm anpassen" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:212 ++msgid "Rotate -90" ++msgstr "Drehen -90°" ++ ++#: src/viewertoolbar.c:226 ++msgid "Rotate +90" ++msgstr "Drehen +90°" ++ ++#: src/gtkseemenu.c ++msgid "The Gimp" ++msgstr "" |