summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mail/fetchmail
diff options
context:
space:
mode:
authorjdolecek <jdolecek@pkgsrc.org>2002-01-22 20:40:16 +0000
committerjdolecek <jdolecek@pkgsrc.org>2002-01-22 20:40:16 +0000
commit04d552321c8a634b1414039276c6680326746571 (patch)
tree454fc30f63bdeab6ef6f398f9f71c91449c4732d /mail/fetchmail
parent898fbfa27bbecc60c4f95f2e1cd1516960c5ad91 (diff)
downloadpkgsrc-04d552321c8a634b1414039276c6680326746571.tar.gz
Fixes to cs.po - avoid using N$ parameter in messages, it's not
supported on NetBSD, fix entries to better match english original and be more condense, add couple missing spaces here and there. Change already submitted to Jiri Pavlovsky, the maintainer of the czech translation of fetchmail.
Diffstat (limited to 'mail/fetchmail')
-rw-r--r--mail/fetchmail/patches/patch-ae136
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/mail/fetchmail/patches/patch-ae b/mail/fetchmail/patches/patch-ae
new file mode 100644
index 00000000000..f3c351815ea
--- /dev/null
+++ b/mail/fetchmail/patches/patch-ae
@@ -0,0 +1,136 @@
+$NetBSD: patch-ae,v 1.7 2002/01/22 20:40:16 jdolecek Exp $
+
+--- po/cs.po.orig Wed Oct 3 13:53:41 2001
++++ po/cs.po Tue Jan 22 21:35:57 2002
+@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "v hlavičce 'Received' byla nalez
+
+ #: driver.c:863
+ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+-msgstr "při prohledávání hlaviček byl nalezen oddělovač zprávy\n"
++msgstr "při prohledávání hlaviček byl nalezen oddělovač zpráv\n"
+
+ #: driver.c:999
+ #, c-format
+@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
+ #: driver.c:1528
+ #, c-format
+ msgid "\t%d msg %d octets long skipped by fetchmail.\r\n"
+-msgstr "\t%d. zpráva o délce %d v bajtech byla fetchmailem přeskočena.\r\n"
++msgstr "\t%d. zpráva o délce %d bajtů byla fetchmailem přeskočena.\r\n"
+
+ #: driver.c:1595
+ msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
+@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Stahuji z %s\n"
+ #: driver.c:1975
+ #, c-format
+ msgid "%d %s (%d seen) for %s"
+-msgstr "počet %2$s pro uživatele %4$s: %1$d (%3$d přečtených)"
++msgstr "%d %s (%d přečtených) pro %s"
+
+ #: driver.c:1976 driver.c:1981
+ msgid "messages"
+@@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "zpráv"
+ #: driver.c:1980
+ #, c-format
+ msgid "%d %s for %s"
+-msgstr "počet %2$s pro uživatele %3$s: %1$d"
++msgstr "%d %s pro %s"
+
+ #: driver.c:1986
+ #, c-format
+ msgid " (%d octets).\n"
+-msgstr " (počet bajtů: %d).\n"
++msgstr " (%d bajtů).\n"
+
+ #: driver.c:1992
+ #, c-format
+@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Zprávu %d vynechávám, délka -1\n
+ #: driver.c:2115
+ #, c-format
+ msgid "skipping message %d (%d octets)"
+-msgstr "zprávu %d (počet oktetů: %d) vynechávám"
++msgstr "vynechána zpráva %d (%d bajtů)"
+
+ #: driver.c:2161
+ #, c-format
+ msgid " (oversized, %d octets)"
+-msgstr " (nadměrná velikost, počet bajtů: %d)"
++msgstr " (nadměrná velikost, %d bajtů)"
+
+-#: driver.c:2184
++#: driver.c:473
+ #, c-format
+-msgid "reading message %d of %d"
+-msgstr "čtu %d. zprávu z %d"
++msgid "reading message %s@%s:%d of %d"
++msgstr "čtu zprávu %s@%s:%d z %d"
+
+ #: driver.c:2188
+ #, c-format
+ msgid " (%d %soctets)"
+-msgstr " (počet bajtů: %d %s)"
++msgstr " (%d bajtů%s)"
+
+ #: driver.c:2189
+ msgid "header "
+@@ -416,30 +416,30 @@ msgstr "v hlavičce "
+ #: driver.c:2247
+ #, c-format
+ msgid " (%d body octets) "
+-msgstr " (počet bajtů v těle: %d)"
++msgstr " (%d bajtů těla) "
+
+ #: driver.c:2319
+ #, c-format
+ msgid "message %d was not the expected length (%d actual != %d expected)\n"
+-msgstr "zpráva %d má neočekávanou velikost (velikost je %d, očekáváno %d)\n"
++msgstr "zpráva %d nemá očekávanou velikost (%d skutečných != %d očekávaných)\n"
+
+ #: driver.c:2358
+ msgid " retained\n"
+-msgstr "zachována(y)\n"
++msgstr "zachováno\n"
+
+ #: driver.c:2366
+ msgid " flushed\n"
+-msgstr "smazána(y)\n"
++msgstr " smazáno\n"
+
+ #: driver.c:2375
+ msgid " not flushed\n"
+-msgstr " nesmazána(y)\n"
++msgstr " nesmazáno\n"
+
+ #: driver.c:2380
+ #, c-format
+ msgid "fetchlimit %d reached; %d messages left on server\n"
+ msgstr ""
+-"hranice pro stažení (%d) dosažena; počet zpráv ponechaných na serveru: %d\n"
++"hranice pro stažení (%d) dosažena; %d zpráv ponechaných na serveru\n"
+
+ #: driver.c:2429
+ msgid "socket"
+@@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "nedefinovaná\n"
+ #: driver.c:2464
+ #, c-format
+ msgid "%s error while delivering to SMTP host %s\n"
+-msgstr "při odesílání SMTP protokolem na %2$s nastala chyba %1$s\n"
++msgstr "chyba %s při doručování na SMTP server %s\n"
+
+ #: driver.c:2466
+ #, c-format
+ msgid "%s error while fetching from %s\n"
+-msgstr "při stahování z %2$s nastala chyba %1$s\n"
++msgstr "chyba %s při stahování z %s\n"
+
+ #: driver.c:2474
+ #, c-format
+@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "ukončen signálem %d\n"
+ #: fetchmail.c:1380
+ #, c-format
+ msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s\n"
+-msgstr "v %4$s %1$s stahuje protokolem %3$s z %2$s\n"
++msgstr "v %s %s stahuje protokolem %s z %s\n"
+
+ #: fetchmail.c:1400
+ msgid "POP2 support is not configured.\n"