Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
changes unknown
|
|
4.3
- prevent pagebreak after a top rule (hv)
|
|
The new release fixes the issue when trying to compile the EuropeCV package
with XeTeX
|
|
* cyinpenc.dtx cyoutenc.dtx lyc.dtx ot2.dtx:
support \guillemetleft github issue/65
|
|
changes unknown
|
|
Update to colortbl incorporating the \rowcolors command and rownum
counter previously provided by the [tables] option of xcolor.
|
|
Provide bxghost-lib for internal use by other packages.
|
|
changes unknown
|
|
to match latest biblatex
|
|
changes unknown
|
|
### Changed
- beamer sets \@currentlabelname itself and no longer relies on nameref patches.
### Fixed
- slide transitions if the new pdfmanagement is used
- name of transition replace in pdf is R not Replace
|
|
3.79
* Fixes:
- Issues of tcolorbox in RTL (graphics layout).
- \footnote with babel bidi=default raises an error in LuaLaTeX.
- Extra blank spaces with Hebrew calendar.
* 'odia' is now the preferred name for 'oriya', following the CLDR.
3.78
* Fix: Undefined \bbl at xenohyph with Thai
* More minor updates to the CLDR 41: Chechen, Cherokee, Central
Kurdish, Czech, Welsh, Danish, German, Lower Sorbian,
Dzongkha, Ewe, Greek, Esperanto, Spanish, Estonian, Persian,
Finnish, Filipino, Faroese, Western Frisian, Irish, Scottish
Gaelic.
3.77
* More on calendar conversions (\localedate, \today).
* New calendars: 'coptic' (ar-EG, cop), 'buddhist' (th).
* New Arabic locale for Saudi Arabia, with the Umm al-Qura
calendar.
* Date now defaults to 'persian' in a few locales: Persian,
Northern Luri, Mazanderani, Pashto.
* 'bangla' is now the preferred name for 'bengali'.
* Attempt to deal with 'german' and 'swissgerman', whose names
conflict with the CLDR ones.
* More minor updates to the CLDR 41: Afrikaans, Arabic, Assamese,
Asturian, Azerbaijani, Belarusian, Bulgarian, Bangla, Tibetan,
Breton, Bodo, Bosnian, Catalan, English.
|
|
changes unknown
|
|
changes unknown
|
|
some deps that are pulled as a result of some workarounds for how
Linux distributions are distributing mupdf. Concern raised by leot@.
|
|
|
|
2.9.2 (2022-02-20)
* Fix PDF::Reader::ObjectHash#page_references to return an Array of
PDF::Reader::Reference (http://github.com/yob/pdf-reader/pull/444)
2.10.0 (2022-05-12)
* Various bug fixes
* Expanded sorbet type annotations
|
|
Tested on NetBSD/amd64.
|
|
|
|
From the release notes of 12.1 - xemacs support has been removed.
|
|
News in 13.1
* In math environments ‘gather’, ‘gather*’, ‘gathered’, ‘multline’ and
‘multline*’, fill commands such as M-q and C-c C-q C-e are disabled.
* Now two commands ‘Texindex’ and ‘Texi2dvi’ are available when you type
C-c C-c in Texinfo mode. The command ‘Texindex’ runs texindex on index
files and ‘Texi2dvi’ runs pdftexi2dvi or texi2dvi according to the value
of TeX-PDF-mode.
* AUCTeX’s own help messages for LaTeX errors are now shown only for LaTeX runs.
* Two functions TeX-split-string and TeX-assoc are now obsolete and will be
removed in future release.
* The function TeX-read-key-val now accepts a function call as second argument.
* AUCTeX now requires GNU Emacs 24.3 or higher.
* Old implementations for viewers were discarded, as announced long before.
* AUCTeX now uses lexical binding which has been introduced in Emacs 24.
* The constant LaTeX-dialect has been renamed to TeX-dialect and moved from
‘latex.el’ to ‘tex.el’. LaTeX-dialect now is an obsolete alias.
* The style ‘latexinfo.el’ is removed from AUCTeX.
* The style ‘siunitx.el’ is updated to support package version 3.
* AUCTeX has preliminary support for LaTeX-hooks.
* Many other bugs were fixed.
News in 12.3
* Support for ‘PSTricks’ is now PDF-oriented.
* The function font-latex-update-font-lock has been obsoleted.
* Math expression highlighting was improved.
* AUCTeX tracks changes in LaTeX2e 2020-02-02 release.
* More bugs fixed, other minor features implemented.
News in 12.2
* AUCTeX reflects the changes in LaTeX2e 2019-10-01 release.
* A new method is implemented in preview-latex to adjust the foreground
colors of generated images to those of Emacs, when the LaTeX command
produces PDF.
* AUCTeX has support for the Flymake package in Emacs 26 or newer.
* The way the option TeX-record-buffer is used was corrected.
* Several other bugs were fixed, many minor features were added.
News in 12.1
* AUCTeX now requires GNU Emacs 24 or higher. Support for XEmacs has been dropped.
|
|
|
|
Documentation for tex-xepersian-hm.
|
|
The kashida feature in xepersian has problems with some fonts
such as the HM Series fonts and the XB Series fonts. This
package fixes these problems.
|
|
Documentation for tex-xepersian.
|
|
This package provides a convenient interface for typesetting
Persian and English texts in LaTeX, using the XeTeX engine.
|
|
|
|
Documentation for tex-tram.
|
|
Tram boxes are highlighted with patterns of dots; the package
defines an environment tram that typesets its content into a
tram box. The pattern used may be selected in an optional
argument to the environment.
|
|
|
|
Documentation for tex-texnegar.
|
|
In some cursive scripts such as Persian or Arabic, kashida is
used to create justification. In this type of justification
characters are elongated rather than expanding spaces between
words. The kashida justification in xepersian has many bugs.
Also it has problems with some fonts. The xepersian-hm package
was the first attempt to fix these bugs in xepersian, which
uses the XeTeX engine. This package extends the kashida
justification to be used with the LuaTeX engine, too.
Explanation of the package name: Negar, in Persian, is the
present stem of negaashtan meaning to design, to paint, to
write; and as a noun it means "sweetheart, idol, beloved,
figuratively referring to a beautiful woman, pattern, painting,
and artistic design".
|
|
|
|
Documentation for tex-newverbs.
|
|
The package allows the definition of \verb variants which add
TeX code before and after the verbatim text (e.g., quotes or
surrounding \fbox{}). When used together with the shortvrb
package it allows the definition of short verbatim characters
which use this package's variant instead of the normal \verb.
In addition, it is possible to collect an argument verbatim to
either typeset or write it into a file. The \Verbdef command
defines verbatim text to a macro which can later be used to
write the verbatim text to a file.
|
|
|
|
Documentation for tex-simurgh.
|
|
The package provides an automatic and unified interface for
Parsi typesetting in LaTeX, using the LuaTeX engine. The
project to produce this system is dedicated to Ferdowsi The
Great.
|
|
|
|
|
|
Documentation for tex-arabluatex.
|
|
This package provides for LuaLaTeX an ArabTeX-like interface to
generate Arabic writing from an ascii transliteration. It is
particularly well-suited for complex documents such as
technical documents or critical editions where a lot of
left-to-right commands intertwine with Arabic writing.
arabluatex is able to process any ArabTeX input notation. Its
output can be set in the same modes of vocalization as ArabTeX,
or in different roman transliterations. It further allows many
typographical refinements. It will eventually interact with
some other packages yet to come to produce from .tex source
files, in addition to printed books, TEI xml compliant critical
editions and/or lexicons that can be searched, analyzed and
correlated in various ways.
|
|
|
|
Documentation for tex-lua-ul.
|
|
This package provides underlining, strikethough, and
highlighting using features in LuaLaTeX which avoid the
restrictions imposed by other methods. In particular, kerning
is not affected, the underlined text can use arbitrary
commands, hyphenation works etc. The package requires LuaTeX
version 1.12.0.
|
|
|
|
Documentation for tex-sexam.
|
|
The package provides a modified version of the exam package
made compatible with XeLaTeX/polyglossia to typesetting arabic
exams.
|
|
|
|
Documentation for tex-yagusylo.
|