summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/sk.po
blob: e174c18b139a65105ad45e37145b4842854d618b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
# Slovak translations for mysql-5.1 package
# Slovenské preklady pre balík mysql-5.1.
# Copyright (C) 2011 THE mysql-5.1'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mysql-5.1 package.
# Slavko <linux@slavino.sk>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mysql-5.1 5.1.49-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.5@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-POFile-SpellExtra: YP NDB lib start mysql-cluster-server MySQL share\n"
"X-POFile-SpellExtra: init mysql-server etc flag MySQL-5 usr mysql README\n"
"X-POFile-SpellExtra: NIS mysql-server-5 debian- ndb Cluster\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Naozaj pokračovať v znížení verzie?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Súbor s menom /var/lib/mysql/debian-*.flag už v systéme existuje."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid ""
"Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
"version has been installed previously."
msgstr ""
"Takýto súbor udáva, že už bol predtým nainštalovaný balík mysql-server s "
"vyššou verziou."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases."
msgstr ""
"Neexistuje žiadna záruka, že aktuálne inštalovaná verzia dokáže pracovať s "
"existujúcimi databázami."

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Dôležitá poznámka pre používateľov NIS/YP"

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid ""
"Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
msgstr ""
"Používanie MySQL pod NIS/YP vyžaduje aby bol používateľský účet mysql "
"pridaný do lokálneho systému pomocou:"

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:"
msgstr ""
"Mali by ste tiež skontrolovať vlastníctvo a práva k adresáru /var/lib/mysql:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MySQL databases?"
msgstr "Odstrániť všetky databázy MySQL?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to "
"be removed."
msgstr ""
"Adresár /var/lib/mysql, ktorý obsahuje databázy MySQL, bude odstránený."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid ""
"If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent "
"version or if a different mysql-server package is already using it, the data "
"should be kept."
msgstr ""
"Ak odstraňujete balík MySQL kvôli neskoršej inštalácii najnovšej verzie "
"alebo ak ich používa aj iný balík mysql-server, mali by ste údaje ponechať."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MySQL server on boot?"
msgstr "Spúšťať MySQL server pri štarte systému?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
msgid ""
"The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with "
"the '/etc/init.d/mysql start' command."
msgstr ""
"MySQL server môže byť automaticky spúšťaný pri štarte systému alebo manuálne "
"príkazom „/etc/init.d/mysql start”."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "Nové heslo MySQL používateľa „root”:"

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MySQL administrative \"root\" user."
msgstr ""
"Hoci to nie je vyslovene nutné, je silne odporúčané nastaviť heslo "
"správcovského MySQL účtu \"root\"."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Ak toto pole ponecháte prázdne, heslo nebude zmenené."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "Zopakujte heslo MySQL používateľa „root“:"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
msgstr "Nemožno nastaviť heslo MySQL používateľa „root“"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MySQL administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
"because of a communication problem with the MySQL server."
msgstr ""
"Pri nastavovaní hesla správcu MySQL nastala chyba. Toto môže nastať, ak už "
"účet má nastavené heslo alebo kvôli problémom pri komunikácii s MySQL "
"serverom."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "Po inštalácii balíka by ste mali skontrolovať heslo účtu."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more "
"information."
msgstr ""
"Prečítajte si prosím, ďalšie podrobností v súbore /usr/share/doc/mysql-"
"server-5.5/README.Debian."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error"
msgstr "Chyba pri zadávaní hesla"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Heslá, ktoré ste zadali sa nezhodujú. Skúste prosím znova."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "Vyzerá to, že používate NDB Cluster"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
msgid ""
"MySQL-5.5 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
"all config files below /etc/mysql/."
msgstr ""
"MySQL-5.5 už neposkytuje podporu NDB Cluster. Použite prosím nový balík "
"mysql-cluster-server a zo všetkých konfiguračných súborov v /etc/mysql/ "
"odstráňte všetky riadky, ktoré začínajú na „ndb”."