summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorbubulle@debian.org <>2009-09-27 18:01:29 +0200
committerbubulle@debian.org <>2009-09-27 18:01:29 +0200
commit3483c747ff982cbc959d88aac0671e064022805a (patch)
treec58a9f6e95ce528322ddbef6698d086bf49a3523 /po/ca.po
parent6fa6af91e771ffc605108e1bea51c11d4feedaeb (diff)
downloadapt-3483c747ff982cbc959d88aac0671e064022805a.tar.gz
Update PO files
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 11a9aebc..7a3414f4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-26 11:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 02:17+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -234,7 +234,8 @@ msgstr ""
"informació.\n"
#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
-msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+#, fuzzy
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
msgstr "Doneu un nom per a aquest disc, com per exemple «Debian 2.1r1 Disc 1»"
#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
@@ -1432,11 +1433,13 @@ msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
msgstr "Voleu suprimir els paquets .deb baixats prèviament?"
#: dselect/install:101
-msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+#, fuzzy
+msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
msgstr "S'han produït alguns errors en desempaquetar. Es configuraran"
#: dselect/install:102
-msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+#, fuzzy
+msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
msgstr ""
"els paquets que s'han instal·lat. Això pot resultar en errors duplicats"
@@ -1978,8 +1981,8 @@ msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
msgstr "Ha passat alguna cosa estranya en resoldre «%s:%s» (%i)"
#: methods/connect.cc:240
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to %s %s:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to connect to %s:%s:"
msgstr "No es pot connectar amb %s %s:"
#: methods/gpgv.cc:71