summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/nb.po')
-rw-r--r--debian/po/nb.po165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..e70027a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nb.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# translation of mysql_nb.po to Norwegian Bokmål
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mysql_nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.1@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-30 22:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-18 12:13+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
+msgid "The old data directory will be saved at new location"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
+msgid ""
+"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
+"indicates a database binary format version that cannot automatically be "
+"upgraded (or downgraded)."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
+msgid ""
+"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
+"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:2001
+msgid ""
+"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Important note for NIS/YP users!"
+msgid "Important note for NIS/YP users"
+msgstr "Viktig merknad for NIS/YP-brukere!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
+msgid ""
+"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
+"local system with:"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:3001
+msgid ""
+"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
+"directory:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
+msgid "Remove all MariaDB databases?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
+msgid ""
+"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
+"to be removed."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server-10.1.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
+#| "planned to just install a higher MySQL version or if a different mysql-"
+#| "server package is already using it, the data should be kept."
+msgid ""
+"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
+"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
+"the data should be kept."
+msgstr ""
+"Dette skriptet skal til å fjerne data-mappa /var/lib/mysql. Denne mappa bør "
+"beholdes hvis det bare skal installeres en høyere MariaDB-versjon, eller "
+"hvis en annen mariadb-server-pakke allerede bruker den."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Do you really want to downgrade?"
+#~ msgid "Really proceed with downgrade?"
+#~ msgstr "Er du sikker på at du vil nedgradere?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates "
+#~| "that a mysql-server package with a higher version has been installed "
+#~| "before. It can not be guaranteed that this version can use its data."
+#~ msgid ""
+#~ "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
+#~ "version has been installed previously."
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVARSEL: Fila /var/lib/mysql/debian-*.flag finnes. Dette viser at en "
+#~ "mariadb-server-pakke med et høyere versjonsnummer har vært installert "
+#~ "før. Det kan ikke garanteres at denne versjonen kan bruke data fra den "
+#~ "høyere versjonen."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
+#~ msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
+#~ msgstr "Klarer ikke angi passord for MariaDBs «root»-bruker"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
+#~| "administrative user. This may have happened because the user already "
+#~| "has a password, or because there was a problem communicating with the "
+#~| "MySQL server."
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while setting the password for the MariaDB "
+#~ "administrative user. This may have happened because the account already "
+#~ "has a password, or because of a communication problem with the MariaDB "
+#~ "server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det ser ut til at det oppsto en feil mens det ble satt et passord for "
+#~ "MariaDBs administrative bruker. Dette kan være fordi brukeren allerede "
+#~ "har et passord, eller fordi det var et kommunikasjonsproblem med MariaDB-"
+#~ "tjeneren."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
+#~ msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
+#~ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
+#~| "administrative \"root\" user."
+#~ msgid ""
+#~ "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
+#~ "the MariaDB administrative \"root\" user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det anbefales sterkt at du oppgir et passord for den administrative "
+#~ "«root»-brukeren i MariaDB."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
+#~ msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
+#~ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:"