# german translation file of fp-docs. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Holger Wansing , 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fp-docs-mk 2.0.0-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-12-28 22:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-03 12:20+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: " #: fpdocmk:stitle msgid "FPDocMK - Makefile.fpc processor for Free Pascal Documentation Tool" msgstr "FPDocMK - Makefile.fpc-Prozessor für das " "Free-Pascal-Dokumentationswerkzeug" #: fpdocmk:scopyright msgid "(c) 2003 Areca Systems GmbH / Sebastian Guenther, sg@freepascal.org" msgstr "(c) 2003 Areca Systems GmbH / Sebastian Günther, sg@freepascal.org" #: fpdocmk:scmdlinehelp msgid "See documentation for usage." msgstr "Lesen Sie die Dokumentation für Infos zur Benutzung." #: fpdocmk:scmdlineinvalidoption msgid "Ignoring unknown option \"%s\"" msgstr "Ignoriere unbekannte Option »%s«" #: fpdocmk:scmdlineinvalidformat msgid "Invalid format \"%s\" specified" msgstr "Ungültiges Format »%s« gewählt" #: fpdocmk:scmdlineoutputoptionmissing msgid "Need an output path or filename, please specify one with --output=" msgstr "Benötige einen Ausgabepfad oder -dateinamen; " "bitte geben Sie mit --output= einen an." #: fpdocmk:sneedpackagename msgid "No package name specified. Please specify one using the --package option." msgstr "Kein Paketname gewählt. Bitte geben Sie mit der Option --package " "einen an." #: fpdocmk:sdone msgid "Done." msgstr "Fertig."