diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
| -rw-r--r-- | po/nb.po | 171 |
1 files changed, 90 insertions, 81 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-27 11:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-29 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 13:06+0000\n" "Last-Translator: Hans Petter Birkeland <hanspb@bluezone.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -88,49 +88,49 @@ msgstr "" msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:601 -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:618 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:604 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:621 #, fuzzy msgid "Software Channel" msgstr "Programvareoppdateringer" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:609 -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:626 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:612 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:629 msgid "Active" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:711 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:714 #, fuzzy msgid "(Source Code)" msgstr "Kilde" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:717 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:720 #, fuzzy msgid "Source Code" msgstr "Kilde" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:966 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:969 msgid "Import key" msgstr "Importer nøkkel" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:976 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:979 msgid "Error importing selected file" msgstr "Feil under importering av valgt fil" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:977 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:980 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Enten er valgt fil ikke en GPG-nøkkelfil, eller så er den kanskje skadet" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:989 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:992 msgid "Error removing the key" msgstr "Kunne ikke fjerne nøkkelen" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:990 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:993 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Nøkkelen du valgte kan ikke fjernes. Vennligst rapporter denne feilen." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1036 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1039 #, fuzzy, python-format msgid "" "<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1093 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1096 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Vennligst oppgi et navn for platen" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1109 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1112 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Vennligst sett inn en plate i CD-spilleren:" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "" "Canonical Ltd. no longer provides support for the following software " "packages. You can still get support from the community.\n" "\n" -"If you havn't enabled community maintained software (universe), these " +"If you have not enabled community maintained software (universe), these " "packages will be suggested for removal in the next step." msgstr "" "Disse installerte pakkene er ikke lenger offisielt støttet og er nå kun " @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #. FIXME: this should go into DistUpgradeController #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:518 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:621 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:604 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Systemet ditt er oppdatert!" @@ -862,15 +862,15 @@ msgstr "" "Autentiseringen av oppgraderingen feilet. Det kan være en feil med " "nettverket eller med tjeneren. " -#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107 -#, python-format -msgid "Downloading file %li of %li with %s/s" +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:108 +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Laster ned filen %li av %li med %s/s" -#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111 -#, python-format -msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" -msgstr "Laster ned fil %li av %li ved ukjent hastighet" +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" +msgstr "Laster ned filen %li av %li med %s/s" #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:204 #, fuzzy @@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "" #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:240 #, fuzzy -msgid "Normal updates" -msgstr "Installerer oppdateringer" +msgid "Distribution updates" +msgstr "_Gjenoppta oppgradering" #. TRANSLATORS: updates from an 'unknown' origin #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:247 ../UpdateManager/UpdateManager.py:264 @@ -940,75 +940,53 @@ msgstr "" msgid "_Check All" msgstr "Sjekk" -#. TRANSLATORS: download size is 0 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:585 -msgid "None" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: download size of very small updates -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:588 -msgid "1 KB" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:591 -#, python-format -msgid "%.0f KB" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:594 -#, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: b stands for Bytes -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:612 ../UpdateManager/UpdateManager.py:636 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:595 ../UpdateManager/UpdateManager.py:619 #, python-format msgid "Download size: %s" msgstr "Nedlastingsstørrelse: %s" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:632 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:615 #, python-format msgid "You can install %s update" msgid_plural "You can install %s updates" msgstr[0] "Du kan installere %s oppdatering" msgstr[1] "Du kan installere %s oppdateringer" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:665 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:648 msgid "Please wait, this can take some time." msgstr "Vennligst vent, dette kan ta litt tid." -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:667 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:650 msgid "Update is complete" msgstr "Oppdateringen er fullført" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:718 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:701 #, fuzzy msgid "Checking for updates" msgstr "Sjekker for tilgjengelige oppdateringer" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:825 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:808 #, fuzzy, python-format -msgid "From version %s to %s" +msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s" msgstr "Ny versjon: %s (Størrelse: %s)" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:829 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:812 #, fuzzy, python-format msgid "Version %s" msgstr "Versjon %s: \n" #. TRANSLATORS: the b stands for Bytes -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:831 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:814 #, python-format msgid "(Size: %s)" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:842 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:825 msgid "Your distribution is not supported anymore" msgstr "Din distribusjon er ikke lenger støttet" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:843 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:826 msgid "" "You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " "a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " @@ -1018,17 +996,17 @@ msgstr "" "oppdateringer. Oppgradér til en nyere utgivelse av Ubuntu. Se http://www." "ubuntu.com for mer informasjon om oppgradering." -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:862 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:845 #, python-format msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>" msgstr "<b>Ny versjon \"%s\" er tilgjengelig</b>" #. we assert a clean cache -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:897 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:880 msgid "Software index is broken" msgstr "Programvareoversikten er ødelagt." -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:898 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:881 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -1038,6 +1016,28 @@ msgstr "" "pakkehåndteringsprogrammet \"Synaptic\" eller kjør kommandoen \"sudo apt-get " "install -f\" i en terminal for å løse denne situasjonen." +#. TRANSLATORS: download size is 0 +#: ../UpdateManager/Common/utils.py:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: download size of very small updates +#: ../UpdateManager/Common/utils.py:36 +msgid "1 KB" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB" +#: ../UpdateManager/Common/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%.0f KB" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" +#: ../UpdateManager/Common/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "" + #: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:1 #, fuzzy msgid "" @@ -1180,27 +1180,32 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Add Cdrom" +msgstr "Legg til _cdrom" + +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:10 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:10 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:11 msgid "D_elete downloaded software files:" msgstr "Sl_ett nedlastede filer:" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:11 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Download from:" msgstr "Nedlastingen er fullført" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:12 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:13 msgid "Import the public key from a trusted software provider" msgstr "Importer den offentlige nøkkelen fra en tiltrodd programvareutgiver" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:13 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:14 msgid "Internet Updates" msgstr "Oppdateringer fra Internett" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:14 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:15 msgid "" "Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " "automatically" @@ -1208,51 +1213,51 @@ msgstr "" "Kun sikkerhetsoppdateringer fra de offisielle Ubuntu-tjenerne vil bli " "installert automatisk." -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:15 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:16 msgid "Restore _Defaults" msgstr "Gjenopprett stan_dardverdier" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:16 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:17 msgid "Restore the default keys of your distribution" msgstr "Gjenopprett standardnøkler for din distribusjon" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:17 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:18 #: ../data/software-properties.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Software Sources" msgstr "Egenskaper for programvare" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:18 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Source code" msgstr "Kilde" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:19 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:20 msgid "Statistics" msgstr "" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:20 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:21 msgid "Submit statistical information" msgstr "" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:21 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:22 msgid "Third Party" msgstr "" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:22 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:23 msgid "_Check for updates automatically:" msgstr "_Se etter oppdateringer automatisk:" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:23 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:24 #, fuzzy msgid "_Download updates automatically, but do not install them" msgstr "_Last ned oppdateringer i bakgrunnen, men ikke installér dem" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:24 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:25 msgid "_Import Key File" msgstr "_Importer fil med nøkler" -#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:25 +#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:26 msgid "_Install security updates without confirmation" msgstr "_Installer sikkerhetsoppdateringer uten bekreftelse" @@ -1645,6 +1650,13 @@ msgstr "DFSG-kompatiblel programvare med Non-Free avhengigheter" msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel programvare" +#~ msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" +#~ msgstr "Laster ned fil %li av %li ved ukjent hastighet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Normal updates" +#~ msgstr "Installerer oppdateringer" + #~ msgid "Cancel _Download" #~ msgstr "Avbryt ne_dlasting" @@ -1735,9 +1747,6 @@ msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel programvare" #~ msgid "<b>Keys</b>" #~ msgstr "<b>Taster</b>" -#~ msgid "Add _Cdrom" -#~ msgstr "Legg til _cdrom" - #~ msgid "Installation Media" #~ msgstr "Installasjonsmedia" |
