From f613c3159c4e7bf76b4fc313d0c22e26fdd35f9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tomas Chvatal Date: Tue, 4 Jun 2013 11:34:31 +0200 Subject: Update the czech once more with newest pot file. https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=65313 Signed-off-by: Tomas Chvatal --- po/cs.po | 190 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 168 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c16fde2..a597189 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polkit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 13:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 11:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-04 11:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-04 11:33+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -19,38 +19,145 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to configure lock down policy" -msgstr "Pro nastavení pravidel uzamčení je vyžadováno ověření" +msgid "Run a program as another user" +msgstr "Spustit program jako jiný uživatel" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run a program as another user" msgstr "Pro spuštění programu pod jiným uživatelem je vyžadováno ověření" -#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:3 -msgid "Configure lock down for an action" -msgstr "Nastavit uzamčení pro činnost" +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +msgid "Run the polkit example program Frobnicate" +msgstr "Spustit ukázkový program polkit Frobnicate" -#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:4 -msgid "Run programs as another user" -msgstr "Spustit program jako jiný uživatel" +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" +msgstr "" +"Pro spuštění ukázkového programu polkit Frobnicate je vyžadováno ověření " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" -#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +#: ../src/programs/pkaction.c:100 +msgid "Only output information about ACTION" +msgstr "Pouze vypsat informace o ČINNOSTI" + +#: ../src/programs/pkaction.c:100 +msgid "ACTION" +msgstr "ČINNOST" + +#: ../src/programs/pkaction.c:104 +msgid "Output detailed action information" +msgstr "Vypsat podrobné informace o činnosti" + +#: ../src/programs/pkaction.c:108 ../src/programs/pkttyagent.c:61 +msgid "Show version" +msgstr "Zobrazit verzi" + +#: ../src/programs/pkaction.c:130 +msgid "[--action-id ACTION]" +msgstr "[--action-id ČINNOST]" + +#: ../src/programs/pkaction.c:131 ../src/programs/pkttyagent.c:81 +#, c-format msgid "" -"Authentication is required to run the PolicyKit example program Frobnicate " -"(user=$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>" msgstr "" -"Pro spuštění ukázkového programu PolicyKit Frobnicate je vyžadováno ověření " -"(user=$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))" +"Chyby hlaste na: %s\n" +"%s domovská stránka: <%s>" -#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 -msgid "Run the PolicyKit example program Frobnicate" -msgstr "Spustit ukázkový program PolicyKit Frobnicate" +#: ../src/programs/pkaction.c:145 ../src/programs/pkcheck.c:482 +#: ../src/programs/pkttyagent.c:95 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" +msgstr "%s: neočekávaný argument `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" pkcheck [OPTION...]\n" +"\n" +"Help Options:\n" +" -h, --help Show help options\n" +"\n" +"Application Options:\n" +" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" +" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" +" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " +"the action\n" +" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " +"necessary\n" +" --list-temp List temporary authorizations for " +"current session\n" +" -p, --process=PID[,START_TIME] Check authorization of specified " +"process\n" +" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " +"current session\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " +"BUS_NAME\n" +" --version Show version\n" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>\n" +msgstr "" +"Použití:\n" +" pkcheck [MOŽNOSTI]\n" +"\n" +"Možnosti nápovědy:\n" +" -h, --help Zobrazit možnosti nápovědy\n" +"\n" +"Možnosti aplikace:\n" +" -a, --action-id=ČINNOST Zkontroluje oprávnění pro vykonání " +"činnosti\n" +" -u, --allow-user-interaction Povolit uživatelskou interakci, pokud je " +"potřeba\n" +" -d, --details=KLÍČ HODNOTA Přidá (KLÍČ, HODNOTA) do informací o " +"činnosti\n" +" --enable-internal-agent Pokud je třeba, tak použít interního " +"agenta ověření\n" +" --list-temp Vypsat dočasná oprávnění pro aktuální " +"sezení\n" +" -p, --process=PID[,ČAS_ZAHÁJENÍ] Zkontrolovat oprávnění vybraného " +"procesu\n" +" --revoke-temp Zrušit všechna dočasná oprávnění pro " +"aktuální sezení\n" +" -s, --system-bus-name=NÁZEV_SBĚRNICE Zkontrolovat oprávnění vlastníka " +"NÁZEV_SBĚRNICE\n" +" --version Zobrazit verzi\n" +"\n" +"Chyby hlaste na: %s\n" +"%s domovská stránka: <%s>\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:390 ../src/programs/pkcheck.c:415 +#: ../src/programs/pkcheck.c:427 +#, c-format +msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" +msgstr "%s: po `%s' je očekáván argument\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:405 +#, c-format +msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" +msgstr "%s: Neplatná hodnota --process `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:442 ../src/programs/pkcheck.c:451 +#, c-format +msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" +msgstr "%s: po `--detail' jsou očekávány dva argumenty\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:512 +#, c-format +msgid "%s: Subject not specified\n" +msgstr "%s: neurčen předmět\n" #. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not #. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path #. * of the program e.g. /bin/bash. #. -#: ../src/programs/pkexec.c:666 +#: ../src/programs/pkexec.c:741 msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" msgstr "Pro spuštění `$(program)' jako správce je vyžadováno ověření" @@ -59,7 +166,46 @@ msgstr "Pro spuštění `$(program)' jako správce je vyžadováno ověření" #. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter #. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". #. -#: ../src/programs/pkexec.c:676 -msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user)" -msgstr "Pro spuštění `$(program)' jako uživatel $(user) je vyžadováno ověření" +#: ../src/programs/pkexec.c:751 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" +msgstr "" +"Pro spuštění `$(program)' jako uživatel $(user.display) je vyžadováno ověření" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:44 +msgid "Don't replace existing agent if any" +msgstr "Nenahrazovat již bežícího agenta" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:48 +msgid "Close FD when the agent is registered" +msgstr "Uzavře FD při registraci agenta" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:48 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:52 +msgid "Register the agent for the specified process" +msgstr "Registrovat agenta pro určený proces" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:53 +msgid "PID[,START_TIME]" +msgstr "PID[,ČAS_ZAHÁJENÍ]" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:57 +msgid "Register the agent owner of BUS_NAME" +msgstr "Registrovat agenta vlastníka NÁZEV_SBĚRNICE" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:57 +msgid "BUS_NAME" +msgstr "NÁZEV_SBĚRNICE" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:119 +#, c-format +msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" +msgstr "%s: neplatný identifikátor procesu `%s'\n" + +#~ msgid "Authentication is required to configure lock down policy" +#~ msgstr "Pro nastavení pravidel uzamčení je vyžadováno ověření" +#~ msgid "Configure lock down for an action" +#~ msgstr "Nastavit uzamčení pro činnost" -- cgit v1.2.3