diff options
Diffstat (limited to 'locale/cups_hu.po')
-rw-r--r-- | locale/cups_hu.po | 51 |
1 files changed, 36 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/cups_hu.po b/locale/cups_hu.po index 0d9f10b7..8f9a138d 100644 --- a/locale/cups_hu.po +++ b/locale/cups_hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-30 14:18-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-07 13:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 01:55+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -3111,6 +3111,10 @@ msgstr "Háromrészes internetes postai - 2 1/4 x 7\"" msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet nyomtatási protokoll" +#, c-format +msgid "Invalid printer command \"%s\"." +msgstr "" + msgid "JCL" msgstr "JCL" @@ -3726,6 +3730,9 @@ msgstr "Nyomtatási fájl elküldve." msgid "Print file was not accepted." msgstr "A nyomtatási fájl nem lett elfogadva." +msgid "Print job too large." +msgstr "" + msgid "Printed For: " msgstr "Nyomtatva ehhez: " @@ -3762,9 +3769,8 @@ msgstr "Nyomtató elfoglalt, 10 másodperc múlva újrapróbálkozom." msgid "Printer busy; will retry in 30 seconds." msgstr "Nyomtató elfoglalt; 30 másodperc múlva újrapróbálkozom." -#, c-format -msgid "Printer did not respond after %d seconds." -msgstr "A nyomtató nem válaszolt %d másodperc után." +msgid "Printer did not respond." +msgstr "" #, c-format msgid "Printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s." @@ -4061,15 +4067,9 @@ msgstr "A nyomtatási fájl nem nyitható meg." msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists." msgstr "A nyomtató URI-címe helytelen, vagy nem létezik." -msgid "The printer is almost out of ink." -msgstr "A nyomtatóból majdnem kifogyott a tinta." - msgid "The printer is busy." msgstr "A nyomtató elfoglalt." -msgid "The printer is low on toner." -msgstr "A nyomtatóban kifogyóban van a festékkazetta." - msgid "The printer is not connected." msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva." @@ -4079,12 +4079,18 @@ msgstr "A nyomtató nem válaszol." msgid "The printer is out of ink." msgstr "A nyomtatóból kifogyott a tinta." -msgid "The printer is out of toner." -msgstr "A nyomtató festékkazettája kifogyott." +msgid "The printer is running low on ink." +msgstr "" + +msgid "The printer is running low on toner." +msgstr "" msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "A nyomtató jelenleg elérhetetlen." +msgid "The printer may be out of toner." +msgstr "" + msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "A nyomtató nem létezik, vagy jelenleg elérhetetlen." @@ -4271,6 +4277,9 @@ msgstr "Nem módosítható a nyomtató:" msgid "Unable to change server settings:" msgstr "Nem módosíthatók a kiszolgáló beállításai:" +msgid "Unable to configure printer options." +msgstr "" + msgid "Unable to connect to host." msgstr "A géphez nem lehet kapcsolódni." @@ -4404,9 +4413,6 @@ msgstr "Nem kérhető le az osztály állapota:" msgid "Unable to get list of printer drivers:" msgstr "Nem kérhető le a nyomtató-illesztőprogramok listája:" -msgid "Unable to get print job status." -msgstr "Nem kérhető le a nyomtatási feladat állapota." - msgid "Unable to get printer attributes:" msgstr "Nem kérhetők le a nyomtató attribútumai:" @@ -5783,6 +5789,18 @@ msgstr "A variable-bindings végtelen hosszt használ" #~ msgid "Printer busy; will retry in 10 seconds." #~ msgstr "Nyomtató elfoglalt; 10 másodperc múlva újrapróbálkozom." +#~ msgid "Printer did not respond after %d seconds." +#~ msgstr "A nyomtató nem válaszolt %d másodperc után." + +#~ msgid "The printer is almost out of ink." +#~ msgstr "A nyomtatóból majdnem kifogyott a tinta." + +#~ msgid "The printer is low on toner." +#~ msgstr "A nyomtatóban kifogyóban van a festékkazetta." + +#~ msgid "The printer is out of toner." +#~ msgstr "A nyomtató festékkazettája kifogyott." + #~ msgid "This printer does not conform to the IPP standard and may not work." #~ msgstr "" #~ "Ez a nyomtató nem felel meg az IPP szabványnak, és lehet, hogy nem fog " @@ -5804,6 +5822,9 @@ msgstr "A variable-bindings végtelen hosszt használ" #~ msgid "Unable to get job attributes: %s" #~ msgstr "Nem kérhetők le a feladat attribútumai: %s" +#~ msgid "Unable to get print job status." +#~ msgstr "Nem kérhető le a nyomtatási feladat állapota." + #~ msgid "Unable to get printer status: %s" #~ msgstr "Nem kérhető le a nyomtató állapota: %s" |