From ea839a52aebd6a29a8dde70412b0e7b8d68568b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Igor Pashev Date: Sat, 27 Jul 2013 08:58:37 +0400 Subject: Imported Upstream version 4.1.5.1 --- po/ru.po | 12 +++++++++--- 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 960bbab..11e2308 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow request\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 10:42+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "ошибка настройки: неизвестный элемент msgid "%s: nscd did not terminate normally (signal %d)\n" msgstr "%s: nscd завершился с ошибкой (по сигналу %d)\n" -#, c-format -msgid "%s: nscd exited with status %d" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: nscd exited with status %d" +msgid "%s: nscd exited with status %d\n" msgstr "%s: nscd завершился с кодом выхода %d" msgid "Password: " @@ -1960,6 +1961,11 @@ msgstr "%s: не удалось открыть новый файл значен msgid "%s: line too long in %s: %s..." msgstr "%s: слишком длинная строка в %s: %s…" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n" +msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n" +msgstr "%s: не удалось создать символьную ссылку %s: %s\n" + #, c-format msgid "%s: rename: %s: %s\n" msgstr "%s: rename: %s: %s\n" -- cgit v1.2.3