'\" t .\" Title: porttime .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.76.1 .\" Date: 25/05/2012 .\" Manual: Formats et conversions de fichiers .\" Source: shadow-utils 4.1.5.1 .\" Language: French .\" .TH "PORTTIME" "5" "25/05/2012" "shadow\-utils 4\&.1\&.5\&.1" "Formats et conversions de fich" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOM" porttime \- Fichier de configuration des droits d\*(Aqacc\(`es en fonction de la date et de l\*(Aqheure .SH "DESCRIPTION" .PP \fIporttime\fR contient une liste de tty, noms d\*(Aqutilisateurs, et horaires d\*(Aqacc\(`es autoris\('es\&. .PP Chaque entr\('ee consiste en trois champs s\('epar\('es par un caract\(`ere deux\-points \(Fo\ \&:\ \&\(Fc\&. Le premier champ est une liste de tty s\('epar\('es par des virgules, ou un ast\('erisque \(Fo\ \&*\ \&\(Fc pour indiquer que l\*(Aqentr\('ee correspond \(`a toutes les tty\&. Le second champ est une liste de noms d\*(Aqutilisateurs, ou un ast\('erisque pour indiquer que cette entr\('ee correspond \(`a n\*(Aqimporte quel utilisateur\&. Le troisi\(`eme champ est une liste d\*(Aqhoraires d\*(Aqacc\(`es autoris\('es\&. .PP Chaque horaire d\*(Aqacc\(`es consiste en z\('ero ou plusieurs abr\('eviations de jours de la semaine\ \&: \fISu\fR (dimanche), \fIMo\fR (lundi), \fITu\fR (mardi), \fIWe\fR (mercredi), \fITh\fR (jeudi), \fIFr\fR (vendredi), \fISa\fR (samedi), suivi d\*(Aqun couple d\*(Aqhoraires s\('epar\('es par un tiret\&. L\*(Aqabr\('eviation \fIWk\fR peut \(^etre utilis\('ee pour repr\('esenter les jours de la semaine du lundi au vendredi, et \fIAl\fR permet de sp\('ecifier l\*(Aqensemble des jours de la semaine\&. Par d\('efaut, si aucun jour n\*(Aqest sp\('ecifi\('e, \fIAl\fR est utilis\('e\&. .SH "EXEMPLES" .PP L\*(Aqentr\('ee suivante autorise l\*(Aqacc\(`es \(`a l\*(Aqutilisateur \fBjfh\fR sur n\*(Aqimporte quel port pendant la semaine de 9 heures \(`a 17 heures\&. .PP *:jfh:Wk0900\-1700 .PP L\*(Aqentr\('ee suivante autorise l\*(Aqacc\(`es \(`a /dev/console uniquement aux utilisateurs \fIroot\fR et \fIoper\fR \(`a n\*(Aqimporte quelle heure\&. Ceci permet de montrer l\*(Aqimportance de l\*(Aqordre des entr\('ees dans le fichier /etc/porttime\&. Les autres utilisateurs ne satisferont que la deuxi\(`eme entr\('ee, qui n\*(Aqautorise aucun acc\(`es\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf console:root,oper:Al0000\-2400 console:*: .fi .if n \{\ .RE .\} .PP L\*(Aqentr\('ee suivante autorise l\*(Aqacc\(`es \(`a tous les ports pour l\*(Aqutilisateur \fIgames\fR, en dehors des heures de travail\&. .PP *:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400 .SH "FICHIERS" .PP /etc/porttime .RS 4 Fichier contenant le port d\*(Aqacc\(`es\&. .RE .SH "VOIR AUSSI" .PP \fBlogin\fR(1)\&.