'\" t .\" Title: groups .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.76.1 .\" Date: 25/05/2012 .\" Manual: Comandi utente .\" Source: shadow-utils 4.1.5.1 .\" Language: Italian .\" .TH "GROUPS" "1" "25/05/2012" "shadow\-utils 4\&.1\&.5\&.1" "Comandi utente" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOME" groups \- mostra i nomi dei gruppi correnti .SH "SINOSSI" .HP \w'\fBgroups\fR\ 'u \fBgroups\fR [\fIutente\fR] .SH "DESCRIZIONE" .PP Per ciascuno dei gruppi correnti, il comando \fBgroups\fR mostra i nomi o i valori ID\&. Se un valore non ha nessuna voce corrispondente in /etc/group, esso viene mostrato in forma numerica\&. Se viene specificato un \fIutente\fR, vengono mostrati i gruppi a cui appartiene quel determinato \fIutente\fR\&. .SH "NOTA" .PP Sui sistemi che non supportano l\*(Aqappartenenza contemporanea a pi\(`u gruppi, vengono riportate le informazioni da /etc/group\&. L\*(Aqutente deve usare \fBnewgrp\fR o \fBsg\fR per cambiare gli ID reale ed effettivo del gruppo\&. .SH "FILE" .PP /etc/group .RS 4 Informazioni sugli account di gruppo\&. .RE .SH "VEDERE ANCHE" .PP \fBnewgrp\fR(1), \fBgetgid\fR(2), \fBgetgroups\fR(2), \fBgetuid\fR(2)\&.