summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco d'Itri <md@linux.it>2002-04-05 15:20:23 +0200
committerMarco d'Itri <md@linux.it>2013-03-30 02:31:28 +0100
commit1a5b6537e005297a7e7d9aa055ed322b27958854 (patch)
treee43d062ad5f65dd0008d76b52bb14e43257c6d09 /po
parent3dea0738c082d2adf5719386e1af849effafde18 (diff)
downloadwhois-1a5b6537e005297a7e7d9aa055ed322b27958854.tar.gz
Imported Debian version 4.5.25v4.5.25
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po82
-rw-r--r--po/el.po82
-rw-r--r--po/es.po89
-rw-r--r--po/it.po93
-rw-r--r--po/no.po82
-rw-r--r--po/pl.po82
6 files changed, 292 insertions, 218 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 86564b2..e467b63 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.4.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-04 15:15+01:00\n"
"Last-Translator: Simon Richter <Simon.Richter@in.tum.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -24,40 +24,41 @@ msgstr ""
"\n"
"Senden sie Bugreports an %s.\n"
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "Benutze Server %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "Benutze voreingestellten Server %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr "Diese TLD hat keinen whois-Server, aber eine whois-Datenbank unter"
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "Diese TLD hat keinen whois-Server."
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
msgstr "Verbinde zu whois.internic.net."
-#: ../whois.c:179
-#, c-format
+#: ../whois.c:182
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"InterNIC verweist auf %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -66,12 +67,12 @@ msgstr ""
"Suche nach: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr ""
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -79,32 +80,32 @@ msgstr ""
"Es lie� sich nicht feststellen, wer diese IP vergeben hat.\n"
"Versuche ARIN..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr ""
"Vermutlich ist dies ein Netblock-Name, aber es gibt keinen\n"
"voreingestellten Server."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr ""
"Vermutlich ist dies ein Domainname, aber es gibt keinen\n"
"voreingestellten Server."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "Unbekannte AS-Nummer. Bitte upgraden Sie dieses Programm."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr "Warnung: RIPE-Flags wurden ignoriert (\"traditioneller\" Server)."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "Verweis auf %s gefunden bei %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -112,22 +113,22 @@ msgstr ""
"Schwerer Fehler: Haftungsausschlusstext wurde geaendert.\n"
"Bitte upgraden sie dieses Programm.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Host %s nicht gefunden."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: unbekannter Dienst"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Erhielt Signal %d, unterbrochen..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -191,58 +192,69 @@ msgstr ""
" --help zeige diese Hilfe\n"
" --version zeige Version\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:140
+#: ../mkpasswd.c:154
#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:209
+#: ../mkpasswd.c:235
#, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7315178..2cf791d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.5.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-23 16:07:57+0900\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -24,42 +24,43 @@ msgstr ""
"\n"
"��������� �������� ��� %s.\n"
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "������� ����� ��� ����������� %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "����� ��' ������� ����������� %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
"���� �� TLD ��� ���� ����������� whois, ������ �������� �� ������������ ��� "
"���� whois ���"
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "���� �� TLD ��� ���� ����������� whois."
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
msgstr "������� ������� ��� whois.internic.net."
-#: ../whois.c:179
-#, c-format
+#: ../whois.c:182
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"������� ������� ��� �� InterNIC ��� %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -68,12 +69,12 @@ msgstr ""
"������������� ��������: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr ""
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -81,30 +82,30 @@ msgstr ""
"�� ������� �� ����� ���� �������� ������ ��� ����� ��� ��������� IP.\n"
"�� �������� �� ARIN ��� ������ ��� �� ��������..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr ""
"������� ��� ����� ����� ����� ������� ���� �� ������� ��� �� �� ���������."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr "������� ��� ����� ��� ������� ���� �� ������� ��� �� �� ���������."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "�������� ������� AS. �������� ���������� ���� �� ���������."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr ""
"�������������: � ������� ��� RIPE ���������� �� ���� ����������� �����������."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "����������� ������� ��� %s ��� %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -112,22 +113,22 @@ msgstr ""
"������������ ������: �� ������� ��� ���������� ������� ���� ������������.\n"
"�������� ����������� �� ���������.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "�� ������� %s �� �������."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: ������� ��������"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "������� ��� �� ���� %d..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -198,58 +199,69 @@ msgstr ""
" --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
" --version �������� ��� ������� ��� ������\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:140
+#: ../mkpasswd.c:154
#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:209
+#: ../mkpasswd.c:235
#, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 79f5cd7..6b79b1f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.5.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-07 17:21+02:00\n"
"Last-Translator: Francisco Monteagudo <francisco@monteagudo.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -24,42 +24,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Informar de bugs a %s.\n"
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "Usando el servidor %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "Usando el servidor predefinido %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
"Este TLD no dispone de servidor whois, pero puede acceder a la informacion "
"de whois en"
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "No existe servidor whois para este TLD."
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
msgstr "Conectando a whois.internic.net."
-#: ../whois.c:179
-#, c-format
+#: ../whois.c:182
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Se ha encontrado en InterNIC una referencia a %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -68,12 +69,12 @@ msgstr ""
"Consulta: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr "No puedo procesar esta linea: %s"
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -81,30 +82,30 @@ msgstr ""
"Ignoro a quien a sido delegada esta direccion IP.\n"
"Voy a probar con ARIN a ver si hay suerte..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr ""
"Aparentemente, es el nombre de un netblock, pero ignoro donde buscarlo."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr "Aparentemente, es un nombre de dominio, pero ignoro donde buscarlo."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "Numero AS desconocido. Por favor, actualice este programa."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr ""
"Atencion: Los flags RIPE son ignorados por los servidores tradicionales."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "Detectada una referencia a %s en %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -112,22 +113,22 @@ msgstr ""
"Error catastrofico: el texto de las condiciones de uso ha sido cambiado.\n"
"Actualize este programa.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Host %s no encontrado."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: servicio desconocido"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Interrumpido por la se�al %d..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -193,36 +194,45 @@ msgstr ""
" --help muestra esta pantalla de ayuda y finaliza\n"
" --version muestra la version del programa y finaliza\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr "La funcion de hash '%s' no es valida.\n"
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr "La funcion de hash '%s' no es valida.\n"
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "%s --help para mas informacion.\n"
-#: ../mkpasswd.c:140
-#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+#: ../mkpasswd.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr "Tama�o de semilla incorrecto: %d bytes en lugar de %d.\n"
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr "El caracter '%c' ilegal en la semilla.\n"
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr "Clave: "
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr "El caracter '0x%hhx' es ilegal en la clave.\n"
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
@@ -232,25 +242,26 @@ msgstr ""
"Encripta CLAVE utilizando crypt(3).\n"
"\n"
-#: ../mkpasswd.c:209
-#, c-format
+#: ../mkpasswd.c:235
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
" -H, --hash=TIPO selecciona la funcion hash TIPO\n"
" -S, --salt=SEMILLA utiliza la SEMILLA indicada\n"
-" -s, --stdin lee la clave de stdin en lugar de /dev/"
-"tty\n"
+" -s, --stdin lee la clave de stdin en lugar de /dev/tty\n"
" -h, --help muestra este mensaje de ayuda\n"
" -v, --version muestra la version del programa\n"
"\n"
@@ -259,6 +270,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Informar de bugs a: %s.\n"
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr "Algoritmos disponibles:\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6a44fd9..78409a7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.4.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-23 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,41 +24,41 @@ msgstr ""
"\n"
"Segnalare i bug a %s.\n"
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "Uso il server %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "Uso il server predefinito %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
"Questo TLD non ha un server whois, ma si pu� accedere al database tramite"
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "Per questo TLD non esiste un server whois."
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
-msgstr "Mi sto connettendo a whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
+msgstr "Mi sto connettendo a whois.crsnic.net."
-#: ../whois.c:179
+#: ../whois.c:182
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Trovato un riferimento di InterNIC a %s.\n"
+"Trovato un riferimento di CRSNIC a %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr ""
"Richiesta: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr "Impossibile interpretare questa riga: %s"
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -80,28 +80,28 @@ msgstr ""
"Non so a chi � stato delegato questo IP.\n"
"Prover� con ARIN sperando per il meglio..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr "Credo che sia il nome di un netblock ma non so dove cercarlo."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr "Credo che sia un dominio ma non so dove cercarlo."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "Numero dell'AS sconosciuto. Per favore aggiorna il programma."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr "Attenzione: i flag RIPE sono ignorati dai server tradizionali."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "Trovato un riferimento a %s su %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -109,22 +109,22 @@ msgstr ""
"Errore catastrofico: il testo di avvertenze � cambiato.\n"
"Aggiorna questo programma.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Host %s non trovato."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: servizio sconosciuto"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Interrotto dal segnale %d..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -189,36 +189,45 @@ msgstr ""
" --help mostra questo aiuto ed esce\n"
" --version stampa le informazioni sulla versione ed esce\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr "\tcrypt(3) standard a 56 bit basata su DES"
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr "Il tipo di hash '%s' non � valido.\n"
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr "Il numero '%s' non � valido.\n"
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "Per maggior informazioni prova '%s --help'.\n"
-#: ../mkpasswd.c:140
+#: ../mkpasswd.c:154
#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr "Lunghezza del sale sbagliata: %d byte invece di %d.\n"
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr "Il carattere '%c' non � valido in un sale.\n"
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr "Il carattere '0x%hhx' non � valido in una password.\n"
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
@@ -228,32 +237,38 @@ msgstr ""
"Cifra la PASSWORD usando crypt(3).\n"
"\n"
-#: ../mkpasswd.c:209
+#: ../mkpasswd.c:235
#, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
" -H, --hash=TIPO seleziona il TIPO di hash\n"
" -S, --salt=SALE usa il SALE specificato\n"
-" -s, --stdin legge la password da stdin invece che da /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM legge la password dal file descriptor NUM\n"
+" invece che da /dev/tty\n"
+" -s, --stdin come --password-fd=0\n"
" -h, --help mostra questo aiuto ed esce\n"
+" -v, --version mostra le informazioni sulla versione ed esce\n"
"\n"
"Se la PASSWORD non � specificata allora viene chiesta interattivamente.\n"
"Se il SALE non � specificato ne viene generato uno casuale.\n"
+"Se il TIPO non � specificato viene stampata la lista degli algoritmi\n"
+"disponibili.\n"
"\n"
"Segnalare i bug a %s.\n"
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr "Algoritmi disponibili:\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 0c96875..0865262 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.4.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-18 14:00:00\n"
"Last-Translator: Egil Kvaleberg <egil@kvaleberg.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -22,40 +22,41 @@ msgid ""
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "Bruker tjener %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "Bruker standardtjener %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr ""
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
msgstr "Kobler opp mot whois.internic.net."
-#: ../whois.c:179
-#, c-format
+#: ../whois.c:182
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Fant InterNIC-referanse til %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -64,12 +65,12 @@ msgstr ""
"Foresp�rsel: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr ""
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -77,28 +78,28 @@ msgstr ""
"Vet ikke hvor denne IP-adressen har blitt delegert.\n"
"Pr�ver ARIN og h�per det beste..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr "Gjetter at det er et netblock-navn, men vet ikke hvor det finnes."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr "Gjetter at det er er domene, men vet ikke hvor det finnes."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "Ukjent AS-nummer. Vennligst oppdater programmet."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr "Merk: RIPE-flaggene ignoreres for en tradisjonell tjener."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "Referanse til %s vedr�rende %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
#, fuzzy
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
@@ -107,22 +108,22 @@ msgstr ""
"Alvorlig feil: INTERNIC har endret standardtekst.\n"
"Vennligst oppdater programmet.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Finner ikke verten %s."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: ukjent port"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Avbrudt av signal %d..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
@@ -180,58 +181,69 @@ msgstr ""
"\n"
"Versjon %s. Rapporter feil til %s.\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:140
+#: ../mkpasswd.c:154
#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:209
+#: ../mkpasswd.c:235
#, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5795ff3..95f8846 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whois 4.4.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-18 14:00:00\n"
"Last-Translator: Micha� 'CeFeK' Nazarewicz <cefek@career.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -22,41 +22,42 @@ msgid ""
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../whois.c:149 ../whois.c:183
+#: ../whois.c:149 ../whois.c:186
#, c-format
msgid "Using server %s.\n"
msgstr "U�ywam serwera %s.\n"
-#: ../whois.c:160
+#: ../whois.c:163
#, c-format
msgid "Using default server %s.\n"
msgstr "Uzywam domy�lnego serwera %s.\n"
-#: ../whois.c:163
+#: ../whois.c:166
msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
msgstr ""
-#: ../whois.c:169
+#: ../whois.c:172
#, fuzzy
msgid "This TLD has no whois server."
msgstr "Nie ma serwera whois dla tej domeny."
-#: ../whois.c:173
-msgid "Connecting to whois.internic.net."
+#: ../whois.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
msgstr "��czenie z hostem whois.internic.net."
-#: ../whois.c:179
-#, c-format
+#: ../whois.c:182
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Found InterNIC referral to %s.\n"
+"Found crsnic referral to %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Znaleziono odniesienie z InterNIC do %s.\n"
"\n"
-#: ../whois.c:192
+#: ../whois.c:195
#, c-format
msgid ""
"Query string: \"%s\"\n"
@@ -65,12 +66,12 @@ msgstr ""
"Zapytanie: \"%s\"\n"
"\n"
-#: ../whois.c:242 ../whois.c:245
+#: ../whois.c:245 ../whois.c:248
#, c-format
msgid "Cannot parse this line: %s"
msgstr ""
-#: ../whois.c:318
+#: ../whois.c:324
msgid ""
"I don't know where this IP has been delegated.\n"
"I'll try ARIN and hope for the best..."
@@ -78,28 +79,28 @@ msgstr ""
"Nie mo�na ustali�, do kogo ten adres IP zosta� oddelegowany.\n"
"Spr�buj� ARIN i mam nadziej�, �e si� uda..."
-#: ../whois.c:335
+#: ../whois.c:341
msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up."
msgstr "To nazwa bloku sieciowego, ale nie wiem, pod jak� nazw� szuka�."
-#: ../whois.c:342
+#: ../whois.c:348
msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up."
msgstr "To nazwa domeny, ale nie wiem, gdzie jej szuka�."
-#: ../whois.c:352
+#: ../whois.c:358
msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program."
msgstr "Nieznany numer AS. Zainstaluj nowsz� wersj� programu."
-#: ../whois.c:382
+#: ../whois.c:388
msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server."
msgstr "Uwaga: flagi RIPE s� ignorowane dla starszych serwer�w."
-#: ../whois.c:446
+#: ../whois.c:452
#, c-format
msgid "Detected referral to %s on %s.\n"
msgstr "Wykryto odniesienie do %s na %s.\n"
-#: ../whois.c:463
+#: ../whois.c:469
msgid ""
"Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
"Please upgrade this program.\n"
@@ -107,22 +108,22 @@ msgstr ""
"Katastrofa! Tekst disclaimera zosta� zmieniony.\n"
"�ci�gnij nowsz� wersj� programu.\n"
-#: ../whois.c:533
+#: ../whois.c:543
#, c-format
msgid "Host %s not found."
msgstr "Serwer %s nie zosta� znaleziony."
-#: ../whois.c:543
+#: ../whois.c:553
#, c-format
msgid "%s/tcp: unknown service"
msgstr "%s/tcp: us�uga nieznana"
-#: ../whois.c:560
+#: ../whois.c:570
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Przerwanie na sygna� %d..."
-#: ../whois.c:592
+#: ../whois.c:613
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
@@ -177,58 +178,69 @@ msgstr ""
"\n"
"Wersja %s. Informacje o b��dach kieruj do %s. T�umaczenie: cefek.\n"
-#: ../mkpasswd.c:101
+#: ../mkpasswd.c:57
+msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:98
#, c-format
msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:112
+#: ../mkpasswd.c:107
+#, c-format
+msgid "Invalid number '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mkpasswd.c:125
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:140
+#: ../mkpasswd.c:154
#, c-format
-msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n"
+msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:146
+#: ../mkpasswd.c:160
#, c-format
msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178
+#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:171
+#: ../mkpasswd.c:195
#, c-format
msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:206
+#: ../mkpasswd.c:232
msgid ""
"Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
"Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:209
+#: ../mkpasswd.c:235
#, c-format
msgid ""
" -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
-" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/"
-"tty\n"
+" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n"
+" instead of /dev/tty\n"
+" -s, --stdin like --password-fd=0\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version output version information and exit\n"
"\n"
"If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
"If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
+"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../mkpasswd.c:231
+#: ../mkpasswd.c:262
msgid "Available algorithms:\n"
msgstr ""