diff options
author | Marco d'Itri <md@linux.it> | 2002-04-05 15:20:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Marco d'Itri <md@linux.it> | 2013-03-30 02:31:28 +0100 |
commit | 1a5b6537e005297a7e7d9aa055ed322b27958854 (patch) | |
tree | e43d062ad5f65dd0008d76b52bb14e43257c6d09 /po | |
parent | 3dea0738c082d2adf5719386e1af849effafde18 (diff) | |
download | whois-1a5b6537e005297a7e7d9aa055ed322b27958854.tar.gz |
Imported Debian version 4.5.25v4.5.25
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 82 |
6 files changed, 292 insertions, 218 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.4.13\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-04 15:15+01:00\n" "Last-Translator: Simon Richter <Simon.Richter@in.tum.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -24,40 +24,41 @@ msgstr "" "\n" "Senden sie Bugreports an %s.\n" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "Benutze Server %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "Benutze voreingestellten Server %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "Diese TLD hat keinen whois-Server, aber eine whois-Datenbank unter" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "Diese TLD hat keinen whois-Server." -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +#, fuzzy +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." msgstr "Verbinde zu whois.internic.net." -#: ../whois.c:179 -#, c-format +#: ../whois.c:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" "InterNIC verweist auf %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -66,12 +67,12 @@ msgstr "" "Suche nach: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -79,32 +80,32 @@ msgstr "" "Es lie� sich nicht feststellen, wer diese IP vergeben hat.\n" "Versuche ARIN..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "" "Vermutlich ist dies ein Netblock-Name, aber es gibt keinen\n" "voreingestellten Server." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "" "Vermutlich ist dies ein Domainname, aber es gibt keinen\n" "voreingestellten Server." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "Unbekannte AS-Nummer. Bitte upgraden Sie dieses Programm." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "Warnung: RIPE-Flags wurden ignoriert (\"traditioneller\" Server)." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "Verweis auf %s gefunden bei %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -112,22 +113,22 @@ msgstr "" "Schwerer Fehler: Haftungsausschlusstext wurde geaendert.\n" "Bitte upgraden sie dieses Programm.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Host %s nicht gefunden." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: unbekannter Dienst" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Erhielt Signal %d, unterbrochen..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" "\n" @@ -191,58 +192,69 @@ msgstr "" " --help zeige diese Hilfe\n" " --version zeige Version\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:140 +#: ../mkpasswd.c:154 #, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" "\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:209 +#: ../mkpasswd.c:235 #, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.5.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-23 16:07:57+0900\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -24,42 +24,43 @@ msgstr "" "\n" "��������� �������� ��� %s.\n" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "������� ����� ��� ����������� %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "����� ��' ������� ����������� %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" "���� �� TLD ��� ���� ����������� whois, ������ �������� �� ������������ ��� " "���� whois ���" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "���� �� TLD ��� ���� ����������� whois." -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +#, fuzzy +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." msgstr "������� ������� ��� whois.internic.net." -#: ../whois.c:179 -#, c-format +#: ../whois.c:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" "������� ������� ��� �� InterNIC ��� %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -68,12 +69,12 @@ msgstr "" "������������� ��������: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -81,30 +82,30 @@ msgstr "" "�� ������� �� ����� ���� �������� ������ ��� ����� ��� ��������� IP.\n" "�� �������� �� ARIN ��� ������ ��� �� ��������..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "" "������� ��� ����� ����� ����� ������� ���� �� ������� ��� �� �� ���������." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "������� ��� ����� ��� ������� ���� �� ������� ��� �� �� ���������." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "�������� ������� AS. �������� ���������� ���� �� ���������." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "" "�������������: � ������� ��� RIPE ���������� �� ���� ����������� �����������." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "����������� ������� ��� %s ��� %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -112,22 +113,22 @@ msgstr "" "������������ ������: �� ������� ��� ���������� ������� ���� ������������.\n" "�������� ����������� �� ���������.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "�� ������� %s �� �������." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: ������� ��������" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "������� ��� �� ���� %d..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" "\n" @@ -198,58 +199,69 @@ msgstr "" " --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" " --version �������� ��� ������� ��� ������\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:140 +#: ../mkpasswd.c:154 #, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" "\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:209 +#: ../mkpasswd.c:235 #, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.5.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-07 17:21+02:00\n" "Last-Translator: Francisco Monteagudo <francisco@monteagudo.net>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -24,42 +24,43 @@ msgstr "" "\n" "Informar de bugs a %s.\n" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "Usando el servidor %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "Usando el servidor predefinido %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" "Este TLD no dispone de servidor whois, pero puede acceder a la informacion " "de whois en" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "No existe servidor whois para este TLD." -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +#, fuzzy +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." msgstr "Conectando a whois.internic.net." -#: ../whois.c:179 -#, c-format +#: ../whois.c:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Se ha encontrado en InterNIC una referencia a %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -68,12 +69,12 @@ msgstr "" "Consulta: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "No puedo procesar esta linea: %s" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -81,30 +82,30 @@ msgstr "" "Ignoro a quien a sido delegada esta direccion IP.\n" "Voy a probar con ARIN a ver si hay suerte..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "" "Aparentemente, es el nombre de un netblock, pero ignoro donde buscarlo." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "Aparentemente, es un nombre de dominio, pero ignoro donde buscarlo." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "Numero AS desconocido. Por favor, actualice este programa." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "" "Atencion: Los flags RIPE son ignorados por los servidores tradicionales." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "Detectada una referencia a %s en %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -112,22 +113,22 @@ msgstr "" "Error catastrofico: el texto de las condiciones de uso ha sido cambiado.\n" "Actualize este programa.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Host %s no encontrado." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: servicio desconocido" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Interrumpido por la se�al %d..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" "\n" @@ -193,36 +194,45 @@ msgstr "" " --help muestra esta pantalla de ayuda y finaliza\n" " --version muestra la version del programa y finaliza\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "La funcion de hash '%s' no es valida.\n" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "La funcion de hash '%s' no es valida.\n" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "%s --help para mas informacion.\n" -#: ../mkpasswd.c:140 -#, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +#: ../mkpasswd.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "Tama�o de semilla incorrecto: %d bytes en lugar de %d.\n" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "El caracter '%c' ilegal en la semilla.\n" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "Clave: " -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "El caracter '0x%hhx' es ilegal en la clave.\n" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" @@ -232,25 +242,26 @@ msgstr "" "Encripta CLAVE utilizando crypt(3).\n" "\n" -#: ../mkpasswd.c:209 -#, c-format +#: ../mkpasswd.c:235 +#, fuzzy, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" " -H, --hash=TIPO selecciona la funcion hash TIPO\n" " -S, --salt=SEMILLA utiliza la SEMILLA indicada\n" -" -s, --stdin lee la clave de stdin en lugar de /dev/" -"tty\n" +" -s, --stdin lee la clave de stdin en lugar de /dev/tty\n" " -h, --help muestra este mensaje de ayuda\n" " -v, --version muestra la version del programa\n" "\n" @@ -259,6 +270,6 @@ msgstr "" "\n" "Informar de bugs a: %s.\n" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "Algoritmos disponibles:\n" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.4.13\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-23 18:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,41 +24,41 @@ msgstr "" "\n" "Segnalare i bug a %s.\n" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "Uso il server %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "Uso il server predefinito %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" "Questo TLD non ha un server whois, ma si pu� accedere al database tramite" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "Per questo TLD non esiste un server whois." -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." -msgstr "Mi sto connettendo a whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." +msgstr "Mi sto connettendo a whois.crsnic.net." -#: ../whois.c:179 +#: ../whois.c:182 #, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" -"Trovato un riferimento di InterNIC a %s.\n" +"Trovato un riferimento di CRSNIC a %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "" "Richiesta: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "Impossibile interpretare questa riga: %s" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -80,28 +80,28 @@ msgstr "" "Non so a chi � stato delegato questo IP.\n" "Prover� con ARIN sperando per il meglio..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "Credo che sia il nome di un netblock ma non so dove cercarlo." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "Credo che sia un dominio ma non so dove cercarlo." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "Numero dell'AS sconosciuto. Per favore aggiorna il programma." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "Attenzione: i flag RIPE sono ignorati dai server tradizionali." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "Trovato un riferimento a %s su %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "" "Errore catastrofico: il testo di avvertenze � cambiato.\n" "Aggiorna questo programma.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Host %s non trovato." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: servizio sconosciuto" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Interrotto dal segnale %d..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" "\n" @@ -189,36 +189,45 @@ msgstr "" " --help mostra questo aiuto ed esce\n" " --version stampa le informazioni sulla versione ed esce\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "\tcrypt(3) standard a 56 bit basata su DES" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "Il tipo di hash '%s' non � valido.\n" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "Il numero '%s' non � valido.\n" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Per maggior informazioni prova '%s --help'.\n" -#: ../mkpasswd.c:140 +#: ../mkpasswd.c:154 #, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "Lunghezza del sale sbagliata: %d byte invece di %d.\n" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "Il carattere '%c' non � valido in un sale.\n" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "Il carattere '0x%hhx' non � valido in una password.\n" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" @@ -228,32 +237,38 @@ msgstr "" "Cifra la PASSWORD usando crypt(3).\n" "\n" -#: ../mkpasswd.c:209 +#: ../mkpasswd.c:235 #, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" " -H, --hash=TIPO seleziona il TIPO di hash\n" " -S, --salt=SALE usa il SALE specificato\n" -" -s, --stdin legge la password da stdin invece che da /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM legge la password dal file descriptor NUM\n" +" invece che da /dev/tty\n" +" -s, --stdin come --password-fd=0\n" " -h, --help mostra questo aiuto ed esce\n" +" -v, --version mostra le informazioni sulla versione ed esce\n" "\n" "Se la PASSWORD non � specificata allora viene chiesta interattivamente.\n" "Se il SALE non � specificato ne viene generato uno casuale.\n" +"Se il TIPO non � specificato viene stampata la lista degli algoritmi\n" +"disponibili.\n" "\n" "Segnalare i bug a %s.\n" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "Algoritmi disponibili:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.4.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-18 14:00:00\n" "Last-Translator: Egil Kvaleberg <egil@kvaleberg.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -22,40 +22,41 @@ msgid "" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "Bruker tjener %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "Bruker standardtjener %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "" -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +#, fuzzy +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." msgstr "Kobler opp mot whois.internic.net." -#: ../whois.c:179 -#, c-format +#: ../whois.c:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Fant InterNIC-referanse til %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -64,12 +65,12 @@ msgstr "" "Foresp�rsel: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -77,28 +78,28 @@ msgstr "" "Vet ikke hvor denne IP-adressen har blitt delegert.\n" "Pr�ver ARIN og h�per det beste..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "Gjetter at det er et netblock-navn, men vet ikke hvor det finnes." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "Gjetter at det er er domene, men vet ikke hvor det finnes." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "Ukjent AS-nummer. Vennligst oppdater programmet." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "Merk: RIPE-flaggene ignoreres for en tradisjonell tjener." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "Referanse til %s vedr�rende %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 #, fuzzy msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" @@ -107,22 +108,22 @@ msgstr "" "Alvorlig feil: INTERNIC har endret standardtekst.\n" "Vennligst oppdater programmet.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Finner ikke verten %s." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: ukjent port" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Avbrudt av signal %d..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 #, fuzzy msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" @@ -180,58 +181,69 @@ msgstr "" "\n" "Versjon %s. Rapporter feil til %s.\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:140 +#: ../mkpasswd.c:154 #, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" "\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:209 +#: ../mkpasswd.c:235 #, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.4.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-30 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-05 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-18 14:00:00\n" "Last-Translator: Micha� 'CeFeK' Nazarewicz <cefek@career.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -22,41 +22,42 @@ msgid "" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../whois.c:149 ../whois.c:183 +#: ../whois.c:149 ../whois.c:186 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "U�ywam serwera %s.\n" -#: ../whois.c:160 +#: ../whois.c:163 #, c-format msgid "Using default server %s.\n" msgstr "Uzywam domy�lnego serwera %s.\n" -#: ../whois.c:163 +#: ../whois.c:166 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" -#: ../whois.c:169 +#: ../whois.c:172 #, fuzzy msgid "This TLD has no whois server." msgstr "Nie ma serwera whois dla tej domeny." -#: ../whois.c:173 -msgid "Connecting to whois.internic.net." +#: ../whois.c:176 +#, fuzzy +msgid "Connecting to whois.crsnic.net." msgstr "��czenie z hostem whois.internic.net." -#: ../whois.c:179 -#, c-format +#: ../whois.c:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Found InterNIC referral to %s.\n" +"Found crsnic referral to %s.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Znaleziono odniesienie z InterNIC do %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:192 +#: ../whois.c:195 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -65,12 +66,12 @@ msgstr "" "Zapytanie: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:242 ../whois.c:245 +#: ../whois.c:245 ../whois.c:248 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "" -#: ../whois.c:318 +#: ../whois.c:324 msgid "" "I don't know where this IP has been delegated.\n" "I'll try ARIN and hope for the best..." @@ -78,28 +79,28 @@ msgstr "" "Nie mo�na ustali�, do kogo ten adres IP zosta� oddelegowany.\n" "Spr�buj� ARIN i mam nadziej�, �e si� uda..." -#: ../whois.c:335 +#: ../whois.c:341 msgid "I guess it's a netblock name but I don't know where to look it up." msgstr "To nazwa bloku sieciowego, ale nie wiem, pod jak� nazw� szuka�." -#: ../whois.c:342 +#: ../whois.c:348 msgid "I guess it's a domain but I don't know where to look it up." msgstr "To nazwa domeny, ale nie wiem, gdzie jej szuka�." -#: ../whois.c:352 +#: ../whois.c:358 msgid "Unknown AS number. Please upgrade this program." msgstr "Nieznany numer AS. Zainstaluj nowsz� wersj� programu." -#: ../whois.c:382 +#: ../whois.c:388 msgid "Warning: RIPE flags ignored for a traditional server." msgstr "Uwaga: flagi RIPE s� ignorowane dla starszych serwer�w." -#: ../whois.c:446 +#: ../whois.c:452 #, c-format msgid "Detected referral to %s on %s.\n" msgstr "Wykryto odniesienie do %s na %s.\n" -#: ../whois.c:463 +#: ../whois.c:469 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -107,22 +108,22 @@ msgstr "" "Katastrofa! Tekst disclaimera zosta� zmieniony.\n" "�ci�gnij nowsz� wersj� programu.\n" -#: ../whois.c:533 +#: ../whois.c:543 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Serwer %s nie zosta� znaleziony." -#: ../whois.c:543 +#: ../whois.c:553 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: us�uga nieznana" -#: ../whois.c:560 +#: ../whois.c:570 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Przerwanie na sygna� %d..." -#: ../whois.c:592 +#: ../whois.c:613 #, fuzzy msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" @@ -177,58 +178,69 @@ msgstr "" "\n" "Wersja %s. Informacje o b��dach kieruj do %s. T�umaczenie: cefek.\n" -#: ../mkpasswd.c:101 +#: ../mkpasswd.c:57 +msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:98 #, c-format msgid "Invalid hash type '%s'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:112 +#: ../mkpasswd.c:107 +#, c-format +msgid "Invalid number '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../mkpasswd.c:125 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:140 +#: ../mkpasswd.c:154 #, c-format -msgid "Wrong salt length: %d byte(s) instead of %d.\n" +msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:146 +#: ../mkpasswd.c:160 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:157 ../mkpasswd.c:178 +#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:201 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:171 +#: ../mkpasswd.c:195 #, c-format msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:206 +#: ../mkpasswd.c:232 msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n" "\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:209 +#: ../mkpasswd.c:235 #, c-format msgid "" " -H, --hash=TYPE select hash TYPE\n" " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" -" -s, --stdin read the password from stdin instead of /dev/" -"tty\n" +" -P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM\n" +" instead of /dev/tty\n" +" -s, --stdin like --password-fd=0\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version output version information and exit\n" "\n" "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n" "If no SALT is specified, a random one is generated.\n" +"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n" "\n" "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:231 +#: ../mkpasswd.c:262 msgid "Available algorithms:\n" msgstr "" |