summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po36
1 files changed, 23 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b0c2b22..f80df99 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,10 +3,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: whois 4.7.24\n"
+"Project-Id-Version: whois 4.7.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-23 22:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-29 00:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-01 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"\n"
"-l o jednu úroveň širší dotaz [jen RPSL]\n"
"-L nalezne všechny širší shody\n"
-"-m nalezne nejbližší širší shody\n"
+"-m nalezne nejbližší užší shody\n"
"-M nalezne všechny užší shody\n"
"-c nalezne nejužší shodu obsahující atribut mnt-irt\n"
"-x přesná shoda [jen RPSL]\n"
@@ -189,8 +189,9 @@ msgstr ""
"-t TYP požaduje šablonu pro objekt druhu TYP („all“ pro "
"seznam)\n"
"-v TYP požaduje podrobnou šablonu pro objekt druhu TYP\n"
-"-q [verze|zdroje|typy]\n"
+"-q [version|sources|types]\n"
" dotáže se na zadané informace o serveru [jen RPSL]\n"
+" („version“–verze, „sources“–zdroje, „types“–typy)\n"
"-F rychlý neopracovaný výstup (implikuje -r)\n"
"-h STROJ připojí se na server STROJ\n"
"-p PORT připojí se na PORT\n"
@@ -200,14 +201,13 @@ msgstr ""
" --version vypíše informace o verzi a skončí\n"
#: ../mkpasswd.c:65
-#, fuzzy
msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)"
-msgstr "\tstandardní crypt(3) založený na 56bitové šifře DES"
+msgstr "standardní crypt(3) založený na 56bitové šifře DES"
#: ../mkpasswd.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid method '%s'.\n"
-msgstr "Neplatné číslo „%s“.\n"
+msgstr "Neplatná metoda „%s“.\n"
#: ../mkpasswd.c:143 ../mkpasswd.c:153
#, c-format
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Zakázaný znak v hesle „0x%hhx“.\n"
#: ../mkpasswd.c:297
#, c-format
msgid "Method not supported by crypt(3).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda není podporována funkcí crypt(3).\n"
#: ../mkpasswd.c:360
#, c-format
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../mkpasswd.c:363
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -m, --method=TYPE select method TYPE\n"
" -S, --salt=SALT use the specified SALT\n"
@@ -275,13 +275,14 @@ msgid ""
msgstr ""
" -H, --hash=DRUH vybere DRUH hashe\n"
" -S, --salt=SŮL použije zadanou SŮL\n"
+" -R, --rounds=POČET použije zadaný POČET kol\n"
" -P, --password-fd=Č přečte heslo z deskriptoru souboru Č\n"
" místo z /dev/tty\n"
" -s, --stdin jako --password-fd=0\n"
" -h, --help zobrazí tuto nápovědu a skončí\n"
" -V, --version vypíše informace o verzi a skončí\n"
"\n"
-"Chybí-li HESLO, bude na něj požádáno interaktivně.\n"
+"Chybí-li HESLO, bude o něj požádáno interaktivně.\n"
"Nebude-li zadána SŮL, vygeneruje se náhodná.\n"
"Bude-li DRUH „help“, vypíšou se dostupné algoritmy.\n"
"\n"
@@ -289,9 +290,18 @@ msgstr ""
"<translation-team-cs@lists.sourceforge.net> (česky).\n"
#: ../mkpasswd.c:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Available methods:\n"
-msgstr "Dostupné algoritmy:\n"
+msgstr "Dostupné metody:\n"
#~ msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
#~ msgstr "Neplatný druh hashe „%s“.\n"
+
+#~ msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
+#~ msgstr "Připojuji se k whois.crsnic.net."
+
+#~ msgid "Connecting to whois.publicinterestregistry.net."
+#~ msgstr "Připojuji se k whois.publicinterestregistry.net."
+
+#~ msgid "Connecting to whois.nic.cc."
+#~ msgstr "Připojuji se k whois.nic.cc."