diff options
author | Daniel Hartwig <mandyke@gmail.com> | 2012-07-12 10:47:11 +0800 |
---|---|---|
committer | Daniel Hartwig <mandyke@gmail.com> | 2012-07-12 10:47:11 +0800 |
commit | 2e41160db1d17decf89c7f3f6adff4b247f128ae (patch) | |
tree | a8bdfcdaafe43a24d92bc6d1ecc1d72437477c79 /po/fi.po | |
parent | 7cf191a2ffd624bcca452086583f9f24f988f341 (diff) | |
download | aptitude-upstream.tar.gz |
Imported Upstream version 0.6.9.1upstream
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 39 |
1 files changed, 25 insertions, 14 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 22:50+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-12 10:42+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 12:25+0800\n" "Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "No packages to show -- enter the package names on the line after 'i'.\n" msgstr "Ei näytettäviä paketteja -- anna pakettien nimet 'i':n jälkeen.\n" #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:780 src/cmdline/cmdline_prompt.cc:795 -#: src/pkg_item.cc:410 src/ui.cc:1219 +#: src/pkg_item.cc:411 src/ui.cc:1219 msgid "Press Return to continue." msgstr "Paina Return jatkaaksesi." @@ -2807,6 +2807,17 @@ msgstr "" msgid "Couldn't rebuild package cache" msgstr "Pakettivaraston uudelleenluonti epäonnistui" +#: src/generic/apt/dpkg.cc:102 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Couldn't find a changelog for %s" +msgid "Couldn't chroot into %s for %s" +msgstr "En löytänyt paketin %s muutoslokia" + +#: src/generic/apt/dpkg.cc:124 +#, c-format +msgid "Waited for %s but it wasn't there" +msgstr "" + #: src/generic/apt/dump_packages.cc:539 src/generic/apt/dump_packages.cc:629 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to stat %s." @@ -3115,26 +3126,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to parse the cost settings string: %s" msgstr "En ymmärrä kaavaa %s" -#: src/generic/apt/tags.cc:218 src/generic/apt/tags.cc:226 -#: src/generic/apt/tags.cc:289 src/generic/apt/tags.cc:298 +#: src/generic/apt/tags.cc:220 src/generic/apt/tags.cc:228 +#: src/generic/apt/tags.cc:291 src/generic/apt/tags.cc:300 msgid "Building tag database" msgstr "Rakennan merkkitietokantaa" -#: src/generic/apt/tags.cc:486 src/generic/apt/tags.cc:501 -#: src/generic/apt/tags.cc:520 src/generic/apt/tags.cc:535 +#: src/generic/apt/tags.cc:490 src/generic/apt/tags.cc:505 +#: src/generic/apt/tags.cc:524 src/generic/apt/tags.cc:539 #, fuzzy #| msgid "Not Installed" msgid "No tag descriptions are available." msgstr "Ei asennettu" -#: src/generic/apt/tags.cc:492 src/generic/apt/tags.cc:507 -#: src/generic/apt/tags.cc:526 src/generic/apt/tags.cc:541 +#: src/generic/apt/tags.cc:496 src/generic/apt/tags.cc:511 +#: src/generic/apt/tags.cc:530 src/generic/apt/tags.cc:545 #, fuzzy, c-format #| msgid "Not Installed" msgid "No description available for %s." msgstr "Ei asennettu" -#: src/generic/apt/tags.cc:563 +#: src/generic/apt/tags.cc:567 msgid "legacy" msgstr "" @@ -6507,7 +6518,7 @@ msgstr "Paketista %s riippuvat paketit" msgid "Versions of %s" msgstr "Versiot" -#: src/pkg_item.cc:87 +#: src/pkg_item.cc:88 #, c-format msgid "" "%s is an essential package!%n%nAre you sure you want to remove it?%nType " @@ -6516,12 +6527,12 @@ msgstr "" "%s on välttämätön paketti!%n%nOletko aivan varma, että haluat poistaa sen?" "%nKirjoita '%s' jos olet." -#: src/pkg_item.cc:372 src/pkg_ver_item.cc:748 +#: src/pkg_item.cc:373 src/pkg_ver_item.cc:748 #, c-format msgid "Reporting a bug in %s:\n" msgstr "Ilmoitetaan viasta paketissa %s:\n" -#: src/pkg_item.cc:392 +#: src/pkg_item.cc:393 msgid "" "You are not root and I cannot find any way to become root. To reconfigure " "this package, install the menu package, the login package, or run aptitude " @@ -6530,12 +6541,12 @@ msgstr "" "Et ole root enkä tiedä miten voisit päästä rootiksi. Jotta voisit muokata " "asetuksia, asenna menu- tai login-paketti tai aja aptitudea root-tunnuksella." -#: src/pkg_item.cc:400 +#: src/pkg_item.cc:401 #, c-format msgid "Reconfiguring %s\n" msgstr "Asetan uudelleen pakettia %s\n" -#: src/pkg_item.cc:427 src/pkg_view.cc:673 +#: src/pkg_item.cc:428 src/pkg_view.cc:673 msgid "Hierarchy Editor" msgstr "Hierarkiamuokkain" |