diff options
author | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2008-03-30 09:38:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2008-03-30 09:38:34 +0200 |
commit | 27f42f65ea85a1b78187e5bbc1da3c2180d1794f (patch) | |
tree | 68d358b3ddf34b6cde344144dd40af37cfd8dfd9 /po/ku.po | |
parent | d65e6cbd9fd8e0ee663fff374aedb844bc84b7d4 (diff) | |
download | aptitude-27f42f65ea85a1b78187e5bbc1da3c2180d1794f.tar.gz |
Restore fr.po with its 1148 strings and re-run "make aptitude.pot; make
update-po"
Diffstat (limited to 'po/ku.po')
-rw-r--r-- | po/ku.po | 146 |
1 files changed, 112 insertions, 34 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-27 19:39-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-29 07:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-16 21:03+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -982,11 +982,13 @@ msgid "" " Apt::Get::AllowUnauthenticated is 'true'!\n" msgstr "" -#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:709 +#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:709 src/vscreen/vs_util.cc:194 +#: src/vscreen/vs_util.cc:232 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:709 +#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:709 src/vscreen/vs_util.cc:195 +#: src/vscreen/vs_util.cc:233 msgid "No" msgstr "Na" @@ -2079,6 +2081,28 @@ msgstr "Etîket" msgid "User Tags" msgstr "Etîket" +#: src/download_bar.cc:55 src/download_list.cc:342 src/download_screen.cc:62 +#, c-format +msgid "Please insert the disc labeled \"%s\" into the drive \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/download_bar.cc:72 src/generic/apt/acqprogress.cc:65 +msgid "Hit " +msgstr "" + +#: src/download_bar.cc:83 +msgid "Downloading " +msgstr "Tê daxistin " + +#: src/download_bar.cc:94 +msgid "Got " +msgstr "Stand " + +#: src/download_bar.cc:144 +#, fuzzy +msgid "Downloading..." +msgstr "Tê daxistin..." + #: src/download_item.cc:80 src/download_item.cc:84 src/download_item.cc:106 #: src/generic/apt/acqprogress.cc:248 #, c-format @@ -2103,19 +2127,20 @@ msgstr "%sB di (%sB/ç) de %s hatin daxistin." msgid "%n%nSome files were not downloaded successfully." msgstr "" -#: src/download_list.cc:98 src/download_list.cc:347 +#: src/download_list.cc:98 src/download_list.cc:347 src/download_screen.cc:70 msgid "Continue" msgstr "Bidomîne" #: src/download_list.cc:100 src/mine/cmine.cc:311 src/mine/cmine.cc:376 +#: src/vscreen/vs_util.cc:345 msgid "Cancel" msgstr "Betal" -#: src/download_list.cc:216 +#: src/download_list.cc:216 src/download_screen.cc:209 msgid "Total Progress: " msgstr "Pêşkeftina gişti:" -#: src/download_list.cc:244 +#: src/download_list.cc:244 src/download_screen.cc:224 #, c-format msgid " [ %i%% ] (%sB/s, %s remaining)" msgstr "" @@ -2135,12 +2160,7 @@ msgstr "" msgid "Downloading... " msgstr "Tê daxistin..." -#: src/download_list.cc:342 -#, c-format -msgid "Please insert the disc labeled \"%s\" into the drive \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/download_list.cc:349 +#: src/download_list.cc:349 src/download_screen.cc:73 #, fuzzy msgid "Abort" msgstr "Dev jê berde.\n" @@ -2153,6 +2173,11 @@ msgstr "" msgid "[ERROR]" msgstr "" +#: src/download_screen.cc:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "Downloaded %sB in %ss (%sB/s)." +msgstr "%sB di (%sB/ç) de %s hatin daxistin." + #: src/edit_pkg_hier.cc:192 msgid "No hierarchy information to edit" msgstr "" @@ -2166,10 +2191,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to look up your home directory, saving to /tmp/function_pkgs!" msgstr "" -#: src/generic/apt/acqprogress.cc:65 -msgid "Hit " -msgstr "" - #: src/generic/apt/acqprogress.cc:89 msgid "Get:" msgstr "" @@ -2741,10 +2762,6 @@ msgstr "" msgid "Building tag database" msgstr "" -#: src/generic/apt/tags.cc:257 -msgid "Unable to load debtags vocabulary, perhaps debtags is not installed?" -msgstr "" - #: src/generic/apt/tasks.cc:278 msgid "Unable to open /usr/share/tasksel/debian-tasks.desc" msgstr "" @@ -2769,6 +2786,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" +#: src/generic/util/threads.cc:32 +msgid "Not enough resources to create thread" +msgstr "" + #: src/generic/util/util.cc:273 #, c-format msgid "Unable to stat \"%s\"" @@ -3426,6 +3447,8 @@ msgid "Number of mines: " msgstr "" #: src/mine/cmine.cc:310 src/mine/cmine.cc:375 src/ui.cc:280 src/ui.cc:352 +#: src/vscreen/vs_util.cc:108 src/vscreen/vs_util.cc:121 +#: src/vscreen/vs_util.cc:304 src/vscreen/vs_util.cc:344 msgid "Ok" msgstr "Temam" @@ -5430,11 +5453,11 @@ msgid "" "Pkgs" msgstr "" -#: src/ui.cc:2930 +#: src/ui.cc:2930 src/vscreen/vscreen.cc:727 msgid "yes_key" msgstr "" -#: src/ui.cc:2931 +#: src/ui.cc:2931 src/vscreen/vscreen.cc:728 msgid "no_key" msgstr "" @@ -5459,22 +5482,77 @@ msgstr "" msgid "Download Changelog" msgstr "" -#~ msgid "Downloading " -#~ msgstr "Tê daxistin " +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:105 +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:123 +msgid "Formatting marker with missing format code" +msgstr "" -#~ msgid "Got " -#~ msgstr "Stand " +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:132 +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:178 +#, c-format +msgid "Bad number in format string: '%ls'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading..." -#~ msgstr "Tê daxistin..." +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:160 +msgid "Missing parameter number in format string" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Downloaded %sB in %ss (%sB/s)." -#~ msgstr "%sB di (%sB/ç) de %s hatin daxistin." +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:185 +#, c-format +msgid "Parameter numbers must be 1 or greater, not %ld" +msgstr "" + +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:211 +#, c-format +msgid "Unknown formatting code '%lc'" +msgstr "" + +#: src/vscreen/config/column_definition.cc:261 +msgid "Bad format parameter" +msgstr "" + +#: src/vscreen/config/keybindings.cc:333 +#, c-format +msgid "Cannot parse key description: %ls" +msgstr "" + +#: src/vscreen/config/keybindings.cc:343 +msgid "Invalid null keybinding" +msgstr "" + +#: src/vscreen/config/keybindings.cc:351 +msgid "Sorry, control modifiers may not be used with unprintable characters" +msgstr "" + +#: src/vscreen/vscreen.cc:125 +#, c-format +msgid "Ouch! Got SIGTERM, dying..\n" +msgstr "" + +#: src/vscreen/vscreen.cc:128 +#, c-format +msgid "Ouch! Got SIGSEGV, dying..\n" +msgstr "" + +#: src/vscreen/vscreen.cc:131 +#, c-format +msgid "Ouch! Got SIGABRT, dying..\n" +msgstr "" + +#: src/vscreen/vscreen.cc:134 +#, c-format +msgid "Ouch! Got SIGQUIT, dying..\n" +msgstr "" + +#: src/vscreen/vs_pager.cc:439 +#, c-format +msgid "" +"Unable to load filename: the string %ls has no multibyte representation." +msgstr "" -#~ msgid "TOP LEVEL" -#~ msgstr "ASTA JORTIRÎN" +#: src/vscreen/vs_tree.cc:942 +msgid "TOP LEVEL" +msgstr "ASTA JORTIRÎN" #~ msgid "^NEWS" #~ msgstr "^NÛÇE" |