diff options
author | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-10-09 18:55:12 -0700 |
---|---|---|
committer | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-10-09 18:55:12 -0700 |
commit | 9945ff360662b54daac704fde98c87878e208a7a (patch) | |
tree | 8c03175c97590d6574d35a344c816d51502ad20d /po/nn.po | |
parent | 6d3e17c02f8d3fa4a39689745609fa1366acb27f (diff) | |
download | aptitude-9945ff360662b54daac704fde98c87878e208a7a.tar.gz |
Automatic pofile updates.
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-24 19:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-08 07:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-27 21:26+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid "A package failed to install. Trying to recover:" msgstr "" "Uff! Noko gjekk gale under installasjonen av pakkar. Prøver å gjenskape." -#: src/generic/apt/download_install_manager.cc:212 +#: src/generic/apt/download_install_manager.cc:208 msgid "" "Could not regain the system lock! (Perhaps another apt or dpkg is running?)" msgstr "" @@ -3400,29 +3400,29 @@ msgstr "ja" msgid "gtk-no" msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:276 +#: src/gtk/changelog.cc:279 msgid "The changelog is empty." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:278 +#: src/gtk/changelog.cc:281 msgid "" "No new changelog entries; it looks like you installed a locally compiled " "version of this package." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:280 +#: src/gtk/changelog.cc:283 msgid "" "No new changelog entries; this is likely due to a binary-only upload of this " "package." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:373 +#: src/gtk/changelog.cc:376 #, fuzzy, c-format #| msgid "URL to use to download changelogs" msgid "Failed to download the changelog: %s" msgstr "Nettadresse som endringsloggar skal hentast frå" -#: src/gtk/changelog.cc:479 +#: src/gtk/changelog.cc:587 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" @@ -3430,20 +3430,20 @@ msgid "" "is unknown." msgstr "Du kan berre lesa endringsloggar for offisielle debianpakkar." -#: src/gtk/changelog.cc:483 +#: src/gtk/changelog.cc:591 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" "You can only view changelogs of official Debian packages; %s is from %s." msgstr "Du kan berre lesa endringsloggar for offisielle debianpakkar." -#: src/gtk/changelog.cc:503 +#: src/gtk/changelog.cc:611 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelog; please wait..." msgstr "Lastar ned endringslogg" -#: src/gtk/changelog.cc:563 +#: src/gtk/changelog.cc:671 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelogs" @@ -3732,14 +3732,14 @@ msgstr "Sjå etter nye versjonar av pakkar" msgid "The package archives that contain this version." msgstr "" -#: src/gtk/filesview.cc:293 +#: src/gtk/filesview.cc:295 #, c-format msgid "" "This file list pertains to the currently installed version \"%s\", not the " "selected version \"%s\"." msgstr "" -#: src/gtk/filesview.cc:307 +#: src/gtk/filesview.cc:309 msgid "Files list is only available for installed packages." msgstr "" |