diff options
author | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2008-02-26 22:33:00 -0800 |
---|---|---|
committer | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2008-02-26 22:33:00 -0800 |
commit | 56520164483237bafbbcd5614653276c60b0d632 (patch) | |
tree | 8c1dc8545223288aefa5c2a618ed73536aae5a7f /po/tr.po | |
parent | 9bc30e7d60edb07dc863aa226b801206d14732d5 (diff) | |
download | aptitude-56520164483237bafbbcd5614653276c60b0d632.tar.gz |
Run 'make update-po'
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 98 |
1 files changed, 50 insertions, 48 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 07:27-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 22:27-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 02:07+0300\n" "Last-Translator: Erçin EKER <ercin.eker@linux.org.tr>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "State" msgstr "Durum" #: src/cmdline/cmdline_show.cc:350 src/cmdline/cmdline_show.cc:436 -#: src/generic/apt/matchers.cc:2266 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2270 msgid "Provided by" msgstr "Sağlayıcı" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Obsoletes" msgstr "Eskiyenler" #: src/cmdline/cmdline_show.cc:435 src/cmdline/cmdline_why.cc:148 -#: src/generic/apt/matchers.cc:2212 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2216 msgid "Provides" msgstr "Sağladığı" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "" msgid "Candidate" msgstr "AdaySür" -#: src/cmdline/cmdline_why.cc:299 src/generic/apt/matchers.cc:1373 +#: src/cmdline/cmdline_why.cc:299 src/generic/apt/matchers.cc:1377 msgid "Install" msgstr "Kur" @@ -2230,9 +2230,11 @@ msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgstr "%s yeni yapılandırma dosyası ile değiştirilemiyor" #: src/generic/apt/apt.cc:396 +#, fuzzy msgid "" -"Could not lock the cache file. Opening in read-only mode; any changes you " -"make to the states of packages will NOT be preserved!" +"Could not lock the cache file; this usually means that dpkg or another apt " +"tool is already installing packages. Opening in read-only mode; any changes " +"you make to the states of packages will NOT be preserved!" msgstr "" "Tampon dosyası kilitlenemiyor. Salt-okunur halde açılıyor; bu durumda paket " "durumlarında yaptığınız değişiklikler SAKLANMAYACAKTIR!" @@ -2458,166 +2460,166 @@ msgstr "" "\n" "Günlük tamamlandı.\n" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1122 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1126 msgid "Automatically Installed" msgstr "Otomatik Olarak Kuruldu" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1150 src/generic/apt/matchers.cc:1357 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1154 src/generic/apt/matchers.cc:1361 msgid "Broken" msgstr "Kırık" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1355 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1359 msgid "Unchanged" msgstr "Değiştirilmemiş" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1359 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1363 msgid "Remove [unused]" msgstr "Kaldır [kullanılmayan]" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1361 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1365 msgid "Hold [auto]" msgstr "Tut [oto]" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1363 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1367 msgid "Install [auto]" msgstr "Kur [oto]" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1365 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1369 msgid "Remove [auto]" msgstr "Kaldır [oto]" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1367 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1371 msgid "Downgrade" msgstr "Eski sürümü kur" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1369 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1373 msgid "Hold" msgstr "Tut" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1371 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1375 msgid "Reinstall" msgstr "Tekrar kur" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1375 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1379 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1377 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1381 msgid "Upgrade" msgstr "Yükselt" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1403 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1407 msgid "Keep" msgstr "Koru" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1435 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1439 msgid "Virtual" msgstr "Sanal" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1462 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1466 msgid "Installed" msgstr "Kurulu" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1490 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1494 msgid "Essential" msgstr "Temel" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1515 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1519 msgid "Config Files Remain" msgstr "Yapılandırma Dosyası Kalan" -#: src/generic/apt/matchers.cc:1952 +#: src/generic/apt/matchers.cc:1956 msgid "Garbage" msgstr "Çöp" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2321 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2325 msgid "No reverse dependencies" msgstr "Ters bağımlılık yok" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2399 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2403 msgid "New Package" msgstr "Yeni Paket" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2424 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2428 msgid "Upgradable" msgstr "Yükseltilebilir" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2449 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2453 #, fuzzy msgid "Obsolete" msgstr "Eskiyenler" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2888 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2892 #, c-format msgid "Unknown action type: %s" msgstr "Bilinmeyen eylem tipi: %s" -#: src/generic/apt/matchers.cc:2929 +#: src/generic/apt/matchers.cc:2933 #, c-format msgid "Unterminated literal string after %s" msgstr "%s'den sonra sonlandırılmamış yalın dizi" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3017 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3030 +#, c-format +msgid "Unknown priority %s" +msgstr "Bilinmeyen öncelik: %s" + +#: src/generic/apt/matchers.cc:3049 #, c-format msgid "Match pattern ends unexpectedly (expected '%c')." msgstr "" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3020 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3052 #, fuzzy, c-format msgid "Expected '%c', got '%c'." msgstr "',' ya da '(' gerekli, '%c' değil" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3327 src/generic/apt/matchers.cc:3733 -#: src/generic/apt/matchers.cc:3776 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3359 src/generic/apt/matchers.cc:3791 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3834 #, c-format msgid "Unknown dependency type: %s" msgstr "Bilinmeyen bağımlılık tipi: %s" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3381 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3413 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown matcher type: \"%s\"." msgstr "Bilinmeyen kalıp tipi: %c" #. ForTranslators: Question marks ("?") are used as prefix for function names. #. Leave the question marks attached to the string placeholders. -#: src/generic/apt/matchers.cc:3392 src/generic/apt/matchers.cc:3401 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3424 src/generic/apt/matchers.cc:3433 #, c-format msgid "" "The ?%s matcher must be used in a \"wide\" context (a top-level context, or " "a context enclosed by ?%s)." msgstr "" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3586 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3644 msgid "Unmatched '('" msgstr "Eşleşmeyen '('" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3739 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3797 msgid "Provides: cannot be broken" msgstr "Sunar: bozuk olamaz" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3818 -#, c-format -msgid "Unknown priority %s" -msgstr "Bilinmeyen öncelik: %s" - -#: src/generic/apt/matchers.cc:3832 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3860 #, c-format msgid "Unknown pattern type: %c" msgstr "Bilinmeyen kalıp tipi: %c" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3855 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3883 msgid "Can't search for \"\"" msgstr "\"\" aranamıyor" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3887 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3915 msgid "Unexpected empty expression" msgstr "Beklenmeyen boş ifade" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3920 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3948 msgid "Badly formed expression" msgstr "Kötü biçimli ifade" -#: src/generic/apt/matchers.cc:3959 +#: src/generic/apt/matchers.cc:3987 msgid "Unexpected ')'" msgstr "Beklenmeyen ')'" |