diff options
author | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-04-26 21:33:02 -0700 |
---|---|---|
committer | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2009-04-26 21:33:02 -0700 |
commit | 8b555f251d37f272febf712873aacb16a4db2cb8 (patch) | |
tree | 4b456cc480a284096abfca7b669307bae6ad3972 /po/vi.po | |
parent | 8aa978ab0a691dcbe2294b692d838a3770143b7f (diff) | |
download | aptitude-8b555f251d37f272febf712873aacb16a4db2cb8.tar.gz |
pofile updates from "make dist".
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-25 10:56-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-26 20:39-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-22 19:08+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -634,8 +634,8 @@ msgstr "Lỗi nghiệm trọng trong bộ giải quyết" msgid "[%d(%d)/...] Resolving dependencies" msgstr "[%d(%d)/...] Đang tháo gỡ các quan hệ phụ thuộc" -#: src/broken_indicator.cc:313 src/gtk/resolver.cc:1182 -#: src/gtk/resolver.cc:1350 src/solution_dialog.cc:140 +#: src/broken_indicator.cc:313 src/gtk/resolver.cc:1221 +#: src/gtk/resolver.cc:1389 src/solution_dialog.cc:140 #: src/solution_screen.cc:568 msgid "Internal error: unexpected null solution." msgstr "Gặp lỗi nội bộ : giải pháp vô giá trị bất thường." @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "" "quan hệ phụ thuộc." #: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:581 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:874 -#: src/gtk/resolver.cc:1935 src/solution_dialog.cc:127 +#: src/gtk/resolver.cc:1974 src/solution_dialog.cc:127 #: src/solution_screen.cc:545 msgid "Resolving dependencies..." msgstr "Đang tháo gỡ các quan hệ phụ thuộc..." @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n" msgstr "Những gói sau có quan hệ phụ thuộc chưa thỏa:\n" #: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416 -#: src/gtk/resolver.cc:1085 src/solution_fragment.cc:60 +#: src/gtk/resolver.cc:1124 src/solution_fragment.cc:60 msgid "<NULL>" msgstr "<VÔ GIÁ TRỊ>" @@ -3326,8 +3326,8 @@ msgstr "Trợ giúp" msgid "gtk-about" msgstr "" -#: src/gtk/aptitude.glade:407 src/gtk/dashboardtab.cc:750 src/gtk/gui.cc:1550 -#: src/gtk/gui.cc:1744 +#: src/gtk/aptitude.glade:407 src/gtk/dashboardtab.cc:750 src/gtk/gui.cc:1554 +#: src/gtk/gui.cc:1748 msgid "Dashboard" msgstr "" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "Sổ tay người dùng" msgid "Toggle automatic status" msgstr "" -#: src/gtk/gui.cc:1723 +#: src/gtk/gui.cc:1727 #, c-format msgid "Unable to load the user interface definition file %s/aptitude.glade." msgstr "" @@ -4734,192 +4734,192 @@ msgid_plural "" "Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted." msgstr[0] "" -#: src/gtk/resolver.cc:1133 src/solution_fragment.cc:108 +#: src/gtk/resolver.cc:1172 src/solution_fragment.cc:108 #, c-format msgid "%s depends upon %s" msgstr "%s phụ thuộc vào %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1136 src/solution_fragment.cc:111 +#: src/gtk/resolver.cc:1175 src/solution_fragment.cc:111 #, c-format msgid "%s pre-depends upon %s" msgstr "%s phụ thuộc sẵn vào %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1139 src/solution_fragment.cc:114 +#: src/gtk/resolver.cc:1178 src/solution_fragment.cc:114 #, c-format msgid "%s suggests %s" msgstr "%s đề nghị %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1142 src/solution_fragment.cc:117 +#: src/gtk/resolver.cc:1181 src/solution_fragment.cc:117 #: src/solution_item.cc:603 #, c-format msgid "%s recommends %s" msgstr "%s khuyên %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1145 src/solution_fragment.cc:120 +#: src/gtk/resolver.cc:1184 src/solution_fragment.cc:120 #, c-format msgid "%s conflicts with %s" msgstr "%s xung đột với %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1148 src/solution_fragment.cc:123 +#: src/gtk/resolver.cc:1187 src/solution_fragment.cc:123 #, c-format msgid "%s breaks %s" msgstr "%s ngắt %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1151 src/solution_fragment.cc:126 +#: src/gtk/resolver.cc:1190 src/solution_fragment.cc:126 #, c-format msgid "%s replaces %s" msgstr "%s thay thế %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1154 src/solution_fragment.cc:129 +#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:129 #, c-format msgid "%s obsoletes %s" msgstr "%s làm cũ %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1264 src/gtk/resolver.cc:1718 +#: src/gtk/resolver.cc:1303 src/gtk/resolver.cc:1757 #: src/solution_screen.cc:271 msgid "Remove the following packages:" msgstr "Gỡ bỏ những gói sau :" -#: src/gtk/resolver.cc:1278 src/gtk/resolver.cc:1730 +#: src/gtk/resolver.cc:1317 src/gtk/resolver.cc:1769 #: src/solution_screen.cc:295 msgid "Install the following packages:" msgstr "Cài đặt những gói sau :" -#: src/gtk/resolver.cc:1291 src/gtk/resolver.cc:1742 +#: src/gtk/resolver.cc:1330 src/gtk/resolver.cc:1781 #, fuzzy #| msgid "Remove the following packages:" msgid "Keep the following packages:" msgstr "Gỡ bỏ những gói sau :" -#: src/gtk/resolver.cc:1304 src/gtk/resolver.cc:1754 +#: src/gtk/resolver.cc:1343 src/gtk/resolver.cc:1793 #: src/solution_screen.cc:307 msgid "Upgrade the following packages:" msgstr "Nâng cấp những gói sau :" -#: src/gtk/resolver.cc:1317 src/gtk/resolver.cc:1767 +#: src/gtk/resolver.cc:1356 src/gtk/resolver.cc:1806 #: src/solution_screen.cc:319 msgid "Downgrade the following packages:" msgstr "Hạ cấp những gói sau :" -#: src/gtk/resolver.cc:1330 src/gtk/resolver.cc:1780 +#: src/gtk/resolver.cc:1369 src/gtk/resolver.cc:1819 #, fuzzy #| msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n" msgid "Leave the following dependencies unresolved:" msgstr "Để những quan hệ phụ thuộc sau lại chưa được tháo gỡ :%n" -#: src/gtk/resolver.cc:1405 +#: src/gtk/resolver.cc:1444 #, fuzzy, c-format #| msgid "Remove %F [%s (%s)]" msgid "Remove %s [<big>%s</big> (%s)]" msgstr "Gỡ bỏ %F [%s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1412 +#: src/gtk/resolver.cc:1451 #, fuzzy, c-format #| msgid "Install %F [%s (%s)]" msgid "Install %s [<big>%s</big> (%s)]" msgstr "Cài đặt %F [%s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1420 +#: src/gtk/resolver.cc:1459 #, fuzzy, c-format #| msgid "Cancel the installation of %F" msgid "Cancel the installation of %s" msgstr "Thôi việc cài đặt %F" -#: src/gtk/resolver.cc:1423 +#: src/gtk/resolver.cc:1462 #, fuzzy, c-format #| msgid "Cancel the removal of %F" msgid "Cancel the removal of %s" msgstr "Thôi việc gỡ bỏ %F" -#: src/gtk/resolver.cc:1426 +#: src/gtk/resolver.cc:1465 #, fuzzy, c-format #| msgid "Keep %F at version %s (%s)" msgid "Keep %s at version <big>%s</big> (%s)" msgstr "Giữ %F ở phiên bản %s (%s)" -#: src/gtk/resolver.cc:1433 +#: src/gtk/resolver.cc:1472 #, fuzzy, c-format #| msgid "Upgrade %F [%s (%s) -> %s (%s)]" msgid "Upgrade %s [<big>%s</big> (%s) -> <big>%s</big> (%s)]" msgstr "Nâng cấp %F [%s (%s) -> %s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1442 +#: src/gtk/resolver.cc:1481 #, fuzzy, c-format #| msgid "Downgrade %F [%s (%s) -> %s (%s)]" msgid "Downgrade %s [<big>%s</big> (%s) -> <big>%s</big> (%s)]" msgstr "Hạ cấp %F [%s (%s) -> %s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1499 +#: src/gtk/resolver.cc:1538 #, fuzzy, c-format #| msgid "Remove(%s)" msgid "<b>Remove</b> %s" msgstr "Bỏ(%s)" -#: src/gtk/resolver.cc:1499 +#: src/gtk/resolver.cc:1538 #, fuzzy, c-format #| msgid "Remove(%s)" msgid "<b>remove</b> %s" msgstr "Bỏ(%s)" -#: src/gtk/resolver.cc:1507 +#: src/gtk/resolver.cc:1546 #, fuzzy, c-format #| msgid "Keep %F at version %s (%s)" msgid "<b>Keep</b> %s at version %s" msgstr "Giữ %F ở phiên bản %s (%s)" -#: src/gtk/resolver.cc:1507 +#: src/gtk/resolver.cc:1546 #, fuzzy, c-format #| msgid "Keep %F at version %s (%s)" msgid "<b>keep</b> %s at version %s" msgstr "Giữ %F ở phiên bản %s (%s)" -#: src/gtk/resolver.cc:1516 +#: src/gtk/resolver.cc:1555 #, fuzzy, c-format #| msgid "Install %F [%s (%s)]" msgid "<b>Install</b> %s %s" msgstr "Cài đặt %F [%s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1516 +#: src/gtk/resolver.cc:1555 #, fuzzy, c-format #| msgid "Install %F [%s (%s)]" msgid "<b>install</b> %s %s" msgstr "Cài đặt %F [%s (%s)]" -#: src/gtk/resolver.cc:1525 +#: src/gtk/resolver.cc:1564 #, fuzzy, c-format #| msgid " cwidget version: %s\n" msgid "<b>Downgrade</b> %s to version %s" msgstr " cwidget phiên bản: %s\n" -#: src/gtk/resolver.cc:1525 +#: src/gtk/resolver.cc:1564 #, fuzzy, c-format #| msgid " cwidget version: %s\n" msgid "<b>downgrade</b> %s to version %s" msgstr " cwidget phiên bản: %s\n" -#: src/gtk/resolver.cc:1534 +#: src/gtk/resolver.cc:1573 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s versions" msgid "<b>Upgrade</b> %s to version %s" msgstr "Phiên bản %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1534 +#: src/gtk/resolver.cc:1573 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s versions" msgid "<b>upgrade</b> %s to version %s" msgstr "Phiên bản %s" -#: src/gtk/resolver.cc:1547 +#: src/gtk/resolver.cc:1586 #, c-format msgid "Leave %s unresolved" msgstr "" -#: src/gtk/resolver.cc:1547 +#: src/gtk/resolver.cc:1586 #, c-format msgid "leave %s unresolved" msgstr "" -#: src/gtk/resolver.cc:1615 +#: src/gtk/resolver.cc:1654 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d install" #| msgid_plural "%d installs" @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "%s install" msgid_plural "%s installs" msgstr[0] "%d lần cài" -#: src/gtk/resolver.cc:1620 +#: src/gtk/resolver.cc:1659 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d removal" #| msgid_plural "%d removals" @@ -4935,7 +4935,7 @@ msgid "%s remove" msgid_plural "%s removes" msgstr[0] "%d lần gỡ bỏ" -#: src/gtk/resolver.cc:1626 +#: src/gtk/resolver.cc:1665 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d keep" #| msgid_plural "%d keeps" @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgid "%s keep" msgid_plural "%s keeps" msgstr[0] "%d lần giữ" -#: src/gtk/resolver.cc:1632 +#: src/gtk/resolver.cc:1671 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d upgrade" #| msgid_plural "%d upgrades" @@ -4951,7 +4951,7 @@ msgid "%s upgrade" msgid_plural "%s upgrades" msgstr[0] "%d lần nâng cấp" -#: src/gtk/resolver.cc:1638 +#: src/gtk/resolver.cc:1677 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d downgrade" #| msgid_plural "%d downgrades" @@ -4959,47 +4959,47 @@ msgid "%s downgrade" msgid_plural "%s downgrades" msgstr[0] "%d lần hạ cấp" -#: src/gtk/resolver.cc:1644 +#: src/gtk/resolver.cc:1683 #, fuzzy, c-format #| msgid "Audit ^Recommendations" msgid "%s unresolved recommendation" msgid_plural "%s unresolved recommendations" msgstr[0] "Kiểm tra sự ^Khuyên" -#: src/gtk/resolver.cc:1936 +#: src/gtk/resolver.cc:1975 #, fuzzy #| msgid "No more solutions." msgid "No solutions yet." msgstr "Không có giải pháp nữa." -#: src/gtk/resolver.cc:1943 +#: src/gtk/resolver.cc:1982 #, fuzzy #| msgid "Dependency handling" msgid "No dependency solution was found." msgstr "Quản lý quan hệ phụ thuộc" -#: src/gtk/resolver.cc:1944 +#: src/gtk/resolver.cc:1983 #, fuzzy #| msgid "No more solutions." msgid "No solutions." msgstr "Không có giải pháp nữa." -#: src/gtk/resolver.cc:1955 +#: src/gtk/resolver.cc:1994 msgid "To view a solution, select it from the list to the right." msgstr "" -#: src/gtk/resolver.cc:1956 +#: src/gtk/resolver.cc:1995 #, fuzzy, c-format #| msgid "No more solutions." msgid "%u solutions." msgstr "Không có giải pháp nữa." -#: src/gtk/resolver.cc:1987 +#: src/gtk/resolver.cc:2026 #, c-format msgid "Solution %s of %s (tier %s)." msgstr "" -#: src/gtk/tab.cc:64 +#: src/gtk/tab.cc:68 #, fuzzy #| msgid "[Downloaded]" msgid "Download" |