summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2010-01-17 20:42:44 -0800
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2010-01-17 20:42:44 -0800
commit80f21d59f0452843a8e3a087e68210e7ab843f8e (patch)
treece464acdefa39fb0b95bf029802d15b9d2443dec /po
parent4acbacd1e18bac5523ebd914a56ba65d3fd6232e (diff)
downloadaptitude-80f21d59f0452843a8e3a087e68210e7ab843f8e.tar.gz
Update translation files again since the code changed.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/aptitude.pot116
-rw-r--r--po/ar.po116
-rw-r--r--po/ast.po116
-rw-r--r--po/bs.po116
-rw-r--r--po/ca.po116
-rw-r--r--po/cs.po116
-rw-r--r--po/da.po116
-rw-r--r--po/de.po116
-rw-r--r--po/dz.po116
-rw-r--r--po/el.po116
-rw-r--r--po/es.po116
-rw-r--r--po/eu.po116
-rw-r--r--po/fi.po116
-rw-r--r--po/fr.po116
-rw-r--r--po/gl.po116
-rw-r--r--po/hu.po116
-rw-r--r--po/it.po116
-rw-r--r--po/ja.po116
-rw-r--r--po/km.po116
-rw-r--r--po/ku.po116
-rw-r--r--po/lt.po116
-rw-r--r--po/mr.po116
-rw-r--r--po/nb.po116
-rw-r--r--po/ne.po116
-rw-r--r--po/nl.po116
-rw-r--r--po/nn.po116
-rw-r--r--po/pl.po116
-rw-r--r--po/pt.po116
-rw-r--r--po/pt_BR.po116
-rw-r--r--po/ro.po116
-rw-r--r--po/ru.po116
-rw-r--r--po/sk.po116
-rw-r--r--po/sv.po116
-rw-r--r--po/th.po116
-rw-r--r--po/tl.po116
-rw-r--r--po/tr.po116
-rw-r--r--po/uk.po116
-rw-r--r--po/vi.po116
-rw-r--r--po/zh_CN.po116
-rw-r--r--po/zh_TW.po116
40 files changed, 2320 insertions, 2320 deletions
diff --git a/po/aptitude.pot b/po/aptitude.pot
index 05c9b78a..4542e91e 100644
--- a/po/aptitude.pot
+++ b/po/aptitude.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr ""
@@ -1913,11 +1913,11 @@ msgstr ""
msgid "PreDepends"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr ""
@@ -1937,8 +1937,8 @@ msgstr ""
msgid "Obsoletes"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr ""
@@ -2066,139 +2066,139 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr ""
@@ -4202,43 +4202,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr ""
@@ -6136,52 +6136,52 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3b2ee999..21aa8d51 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 16:18+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "الحزم التالية لها معتمدات غير متوفرة:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2011,11 +2011,11 @@ msgstr "يعتمد على"
msgid "PreDepends"
msgstr "يعتمد مسبقاً على"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "يوصي"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "يقترح"
@@ -2035,8 +2035,8 @@ msgstr "يستبدل"
msgid "Obsoletes"
msgstr "يُلغي"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "يُوفّر"
@@ -2174,146 +2174,146 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "حذف"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "يعتمد على"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "CandVer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "مُثبّتة"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "إغلاق"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "تثبيت"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "إزالة"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "تثبيت %s %s (%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "إزالة %F [%s (%s)]"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "تعذر ايجاد حلّ للاستعمال."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "تعذر ايجاد حلّ للاستعمال."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "الحزم التي تعتمد على %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "تعذر العثور على أيّة حزمة بالاسم \"%s\""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "تعذر إعراب الصيغة %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "حزمة"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "غير مثبتة"
@@ -4588,43 +4588,43 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s يعتمد على %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s تعتمد مسبقاً على %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s يقترح %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s يوصي بـ%s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s يتعارض مع %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s يحل محل %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s يحل محل %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s يلغي %s"
@@ -6703,52 +6703,52 @@ msgstr "تطبيق"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s يتعارض مع %s [الذي توفره %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "إزالة %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "تثبيت %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%Bإزالة%b الحزم التالية:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%Bتثبيت%b الحزم التالية:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%Bإبقاء%b الحزم التالية على نسختها الحالية:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%Bترقية%b الحزم التالية:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%Bتثبيط%b الحزم التالية:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "ترك المعتمدات التالية غير محلولة:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 06aa20bf..e86fd015 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail."
"com>\n"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Los siguientes paquetes tienes dependencies nun satisfeches:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2165,11 +2165,11 @@ msgstr "Depende de"
msgid "PreDepends"
msgstr "Predepende de"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Enfota"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suxiere"
@@ -2189,8 +2189,8 @@ msgstr "Troca"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Fae obsoletu a"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
@@ -2321,140 +2321,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Hai %d paquete nuevu obsoletu: "
msgstr[1] "Hai %d paquetes nuevos obsoletos: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "nivel_dep"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependeSolo"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "seleición_versión"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Autual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidatu"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstaláuNonActual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permitir_escoyetes"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "verdadero"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Desaniciar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalar(%s que da %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Desaniciar(%s que da %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Analizando %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> saltando, nun ye un conflictu\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> saltando conflictu\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> saltando, nun relevante acorde colos parámetros\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> saltando, el padre nun ta na versión seleicionada\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> saltando, la dependencia ye satisfecha cola versión actual\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> SACANDO DE LA COLA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> saltando, falló comprobar versión\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ENCOLANDO %s da %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Entamar gueta colos parámetros %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Saltando esta solución, Ya la ví.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nun s'atopase una razón pa desaniciar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nun s'atopa una razón pa instalar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paquetes que depeden de %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Nun existe paquete nomáu \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nun se puede interpretar dalgún patrón de comparación"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Primer paquete"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ensin Instalar"
@@ -4630,43 +4630,43 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Preferir siempre estes aiciones sobre alternatives que nun fueren aceptaes."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s tien dependencies previes de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s suxer %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s encamienta %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s tien conflictos con %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s fraya %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s camuda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s fae obsoletu a %s"
@@ -6771,52 +6771,52 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s tien conflictos con %s [proporcionáu por %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Desaniciando %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instalando %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Dexar %ls nun resueltos."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BDesaniciar%b los paquetes siguientes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalar%b los siguientes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BCaltener%b los siguientes paquetes na so versión actual:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAnovar%b los siguientes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDesanovar%b los siguientes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Dexar les siguientes dependencies ensin resolver:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Nivel: %s"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 3f36448c..492d1125 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-08 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr ""
@@ -1930,11 +1930,11 @@ msgstr "Zavisi"
msgid "PreDepends"
msgstr "Unaprijed zavisi"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Preporučuje"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Predlaže"
@@ -1954,8 +1954,8 @@ msgstr "Zamjenjuje"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Zastarijeva"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr ""
@@ -2083,142 +2083,142 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "Zavisi"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Automatski nadogradi instalirane pakete"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Automatski nadogradi instalirane pakete"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Automatski nadogradi instalirane pakete"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Automatski prikazuj zašto su paketi oštećeni"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paket:"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
#, fuzzy
msgid "Not Installed"
msgstr "Automatski nadogradi instalirane pakete"
@@ -4269,43 +4269,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "Preporučuje"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "Preporučuje"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "Predlaže"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "Preporučuje"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "Zamjenjuje"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "Zamjenjuje"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "Zastarijeva"
@@ -6218,56 +6218,56 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
#, fuzzy
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "Slijedeći paketi su OŠTEĆENI:"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
#, fuzzy
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "Slijedeći paketi su OŠTEĆENI:"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
#, fuzzy
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "Slijedeći paketi su OŠTEĆENI:"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
#, fuzzy
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "Slijedeći paketi su OŠTEĆENI:"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Slijedeći paketi su OŠTEĆENI:"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 51a879bb..3700c7e1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "No s'han trobat les dependències del paquets següents:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2041,11 +2041,11 @@ msgstr "Depèn"
msgid "PreDepends"
msgstr "PreDepèn"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomana"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suggereix"
@@ -2065,8 +2065,8 @@ msgstr "Substitueix"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Obsolet"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
@@ -2196,140 +2196,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "nivell_dep"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "NomésDepèn"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "selecció_versió"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Instal·latNoActual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permet_opcions"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "cert"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "fals"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instal·la(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Suprimeix(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instal·la(%s proveeix %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Suprimeix(%s proveeix %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "No s'ha trobat una raó per a suprimir %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "No s'ha trobat una raó per a instal·lar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paquets que depenen de %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "No existeix cap paquet anomenat «%s»."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "No s'ha pogut analitzar alguns patrons de coincidència."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4520,7 +4520,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paquet"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "No instal·lat"
@@ -4649,43 +4649,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depèn de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pre-depèn de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s suggereix %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomana %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s entra en conflicte amb %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s trenca %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s substitueix %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s deixa obsolet %s"
@@ -6839,52 +6839,52 @@ msgstr "Aplica"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s entra en conflicte amb %s [proporcionat per %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "S'està suprimint %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "S'està instal·lant %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BSuprimeix%b els següents paquets:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstal·la%b els següents paquets:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BMantín%b la versió actual dels següents paquets:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BActualitza%b els següents paquets:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDesactualitza%b els següents paquets:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Deixa les dependències següents pendents de resolució:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index eeb627e8..b5b4654a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Následující balíky mají nesplněné závislosti:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2130,11 +2130,11 @@ msgstr "Závisí na"
msgid "PreDepends"
msgstr "Předzávisí na"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Doporučuje"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Navrhuje"
@@ -2154,8 +2154,8 @@ msgstr "Nahrazuje"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Zastarává"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje"
@@ -2288,139 +2288,139 @@ msgstr[0] "Existuje %d nově zastaralý balík: "
msgstr[1] "Existují %d nově zastaralé balíky: "
msgstr[2] "Existuje %d nově zastaralých balíků: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "úroveň závislostí"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "Závisí pouze"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "výběr verze"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Aktuální"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidát"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Instalovat neaktuální"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "povolit možnosti"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "pravda"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "nepravda"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalovat(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Odstranit(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalovat(%s poskytuje %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Odstranit(%s poskytuje %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Zkoumám %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji, není konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji, vzhledem k parametrům není relevantní\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji, rodič není vybranou verzí\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji, závislost není splněna aktuální verzí\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ZAŘAZUJI DO FRONTY\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> přeskakuji, selhala kontrola verze\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ZAŘAZUJI %s DO FRONTY, poskytuje %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Zahajuji hledání s parametry %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Přeskakuji toto řešení, již jsem jej viděl.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nemohu najít důvod pro odstranění %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nemohu najít důvod pro instalaci %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Balíky vyžadující %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Balík nazvaný „%s“ neexistuje."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nemohu zpracovat některé vzory."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Virtuální balík"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Nenainstalovaný"
@@ -4575,43 +4575,43 @@ msgstr[2] ""
"Vždy upřednostňovat řešení s těmito akcemi před alternativami, které nebyly "
"schváleny."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s závisí na %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s předzávisí na %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s navrhuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s doporučuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s koliduje s %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s porušuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s nahrazuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s zastarává %s"
@@ -6675,52 +6675,52 @@ msgstr "Použít"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s koliduje s %s [poskytován %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuji %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instaluji %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Ponechat %ls nevyřešené."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BOdstranit%b následující balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalovat%b následující balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BPonechat%b následující balíky v jejich aktuální verzi:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAktualizovat%b následující balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDegradovat%b následující balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Ponechat následující závislosti nevyřešené:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Úroveň: %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a7b5ea4e..c87e79de 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.5.9rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <mbj@spamcop.net>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Følgende pakker har uopfyldte afhængigheder:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NUL>"
@@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "Afhænger"
msgid "PreDepends"
msgstr "Forhåndsafhænger"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Anbefaler"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Foreslår"
@@ -2195,8 +2195,8 @@ msgstr "Erstatter"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Forælder"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Giver"
@@ -2324,140 +2324,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Der er %d nyligt forældet pakke: "
msgstr[1] "Der er %d nyligt forældede pakker: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependsOnly"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Aktuel"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallNotCurrent"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "sand"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falsk"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installér(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Afinstallér(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installér(%s giver %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Afinstallér(%s giver %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Undersøger %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> springer over, ikke en konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> springer over konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> springer over, ikke relevant ifølge parametre\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> springer over, ophav er ikke den valgte version\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> springer over, afh. er tilfredsstillet af aktuelle version\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> SÆTTER I KØ\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> springer over, kontrol af version mislykkedes\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> SÆTTER I KØ %s giver %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Påbegynder søgning med parametrene %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Springer denne løsning over, den er allerede vurderet.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Kunne ikke finde en grund til at afinstallere %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Kunne ikke finde en grund til at installere %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakker der kræver %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Der findes ingen pakke ved navn \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Kunne ikke fortolke visse sammenligningsmønstre."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Virtuel pakke"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ikke installeret"
@@ -4615,43 +4615,43 @@ msgstr[1] ""
"Foretræk altid disse handlinger frem for alternativer der ikke er blevet "
"accepteret."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s afhænger af %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s forhåndsafhænger af %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s foreslår %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s anbefaler %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s konflikter med %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s ødelægger %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s erstatter %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s gør %s forældet"
@@ -6733,52 +6733,52 @@ msgstr "Anvend"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s konflikter med %s [givet af %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Afinstallerer %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installerer %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Efterlad %ls uløst."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BAfinstallér%b de følgende pakker:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstallér%b de følgende pakker:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BBehold%b de følgende pakker i deres nuværende version:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BOpgradér%b de følgende pakker:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BNedgradér%b de følgende pakker:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Efterlad de følgende afhængigheder uafklaret:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Lag: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8d95cfd5..bc7c99f7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.2.15.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete haben verletzte Abhängigkeiten:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2220,11 +2220,11 @@ msgstr "Hängt ab von"
msgid "PreDepends"
msgstr "Hängt ab (vorher) von"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Empfiehlt"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Schlägt vor"
@@ -2244,8 +2244,8 @@ msgstr "Ersetzt"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Ersetzt"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Liefert"
@@ -2377,146 +2377,146 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Es gibt %d neues veraltetes Paket: "
msgstr[1] "Es gibt %d neue veraltete Pakete: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "Abh_Level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "Hängt nur ab"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "Versionsauswahl"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
# FIXME: What's this?
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Installiere nicht aktuelle"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "erlaubte Auswahlen"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "wahr"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falsch"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installieren(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Entfernen(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installiere(%s stellt %s bereit)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Entferne(%s stellt %s bereit)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Werte %F aus\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> überspringe, kein Konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> überspringe Konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> überspringe, nicht relevant laut Parametern\n"
# TODO: parent??
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
" ++ --> überspringe, Elternversion ist nicht die gewählte Version\n"
# TODO: parent??
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> überspringe, Abhängigkeit ist erfüllt durch die aktuelle "
"Version\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ENQUEUING\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> überspringe, Überprüfung der Version schlug fehl\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ENQUEUING %s stellt %s bereit\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Starte Suche mit Parametern %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Überspringe diese Lösung. Ich habe sie bereits gesehen.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Kann keinen Grund für die Entfernung von %s finden.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Kann keinen Grund für die Installation von %s finden.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakete, die von %s abhängen"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Ein Paket namens »%s« existiert nicht."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Einige Suchmuster konnten nicht verarbeitet werden."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paket"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Nicht installiert"
@@ -4854,43 +4854,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s hängt ab von %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s hängt ab (vorher) von %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s schlägt %s vor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s empfiehlt %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s kollidiert mit %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s stört %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s ersetzt %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s ersetzt %s"
@@ -7083,52 +7083,52 @@ msgstr "Anwenden"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s kollidiert mit %s [angeboten von %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Entferne %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installiere %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BEntferne%b die folgenden Pakete:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalliere%b die folgenden Pakete:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BBeibehalten%b der folgenden Pakete in ihrer aktuellen Version:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAktualisieren%b der folgenden Pakete:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDeaktualisieren%b der folgenden Pakete:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Die folgenden Abhängigkeiten unaufgelöst beibehalten:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 22fb4a9e..459aca26 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 03:27+0530\n"
"Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གིས་གཞན་རྟེན་དང་མ་ཕྱེད་པས:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<སྟོང་ཆ།>"
@@ -2043,11 +2043,11 @@ msgstr "བརྟེནམ་ཨིན།།"
msgid "PreDepends"
msgstr "སྔོན་བརྟེན།"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "འོས་སྦྱོར་འབདཝ་ཨིན།"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "བསམ་འཆར་བཀོདཔ་ཨིན།"
@@ -2067,8 +2067,8 @@ msgstr "ཚབ་བཙུགཔ་ཨིན།"
msgid "Obsoletes"
msgstr "ཕན་ཐོག་མེདཔ་ཨིན།"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "བྱིནམ་ཨིན།"
@@ -2198,152 +2198,152 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
#| msgid "delete"
msgid "dep_level"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
#| msgid "Depends"
msgid "DependsOnly"
msgstr "བརྟེནམ་ཨིན།།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
#| msgid "CandVer"
msgid "Candidate"
msgstr "CandVer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "གཞི་བཙུགས།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
#| msgid "Installed"
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "གཞི་བཙུགས།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "རྩ་བསྐྲད།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "%s %s (%s) དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "%F [%s (%s)] དེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཐབས་ཤེས་ཅིག་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཐབས་ཤེས་ཅིག་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%sདེ་ལུ་བརྟེན་སྡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "\"%s\"ཟེར་མིང་བཏགས་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ཐོབ་མ་ཚུགས།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "དཔེ་གཞི་%s་དེ་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4508,7 +4508,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ།"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས།"
@@ -4636,44 +4636,44 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%sདེ་གིས་%sདེ་ལུ་བརྟེན་དོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s དེ་གིས་ཧེ་མ་རང་%s་དེ་ལུ་བརྟེན་དོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s དེ་གིས་ %s དེ་བསམ་འཆར་བཀོདཔ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s་དེ་གིས་%s དེ་འོས་སྦྱོར་འབདཝ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s་དེ་%s་དང་གཅིག་ཁར་མི་མཐུནམ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s replaces %s"
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s དེགིས་%sདེ་ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s དེགིས་%sདེ་ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s དེགིས་%s ཕན་མེད་བཟོཝ་ཨིན།"
@@ -6821,52 +6821,52 @@ msgstr "འཇུག་སྤྱོད།"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s དེ་%s དང་གཅིག་ཁར་མི་མཐུན་དོ་ཡོདཔ་ཨིན།[%s %s དེ་གིས་བྱིན་ཡོདཔ་ཨིན།]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%sདེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s) དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ།"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%B འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་%bརྩ་བསྐྲད་གཏང:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%Bའོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ %b གཞི་བཙུགས་འབད:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%B འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཁོང་རའི་ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་གུར་Keep བཞག:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ %b ཡར་བསྐྱེད་མ་འབད:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཐུམ་སྒརིལ་ཚུ་ %b མར་ཕབ་འབད:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་མོས་མཐུན་མ་འབད་བར་་བཞག:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0719e16a..c6d698dd 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:53+0200\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα έχουν ανεπίλυτες εξαρτήσεις:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2215,11 +2215,11 @@ msgstr "Εξαρτάται"
msgid "PreDepends"
msgstr "ΠροΕξαρτάται"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Συνιστά"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Προτείνει"
@@ -2239,8 +2239,8 @@ msgstr "Αντικαθιστά"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Αχρηστεύει"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Παρέχει"
@@ -2369,141 +2369,141 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Υπάρχει ένα %d καινούριο παρωχημένο πακέτο."
msgstr[1] "Υπάρχουν %d καινούρια παρωχημένα πακέτα."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "ΕξαρτάταιΜόνο"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "επιλογή_έκδοσης"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Τρέχον"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Υποψήφιο"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallNotCurrent"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "επίτρεψε_επιλογές"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "αληθές"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "ψευδές"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Εγκατάσταση(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Αφαίρεση(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Εγκατάσταση(%s παρέχει %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Αφαίρεση(%s παρέχει %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Εξέταση %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> παράλειψη, δεν είναι σύγκρουση\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> παράλειψη σύγκρουσης\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> παράλειψη, δεν είναι συναφής σύμφωνα με τις παραμέτρους\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> παράλειψη, η γονική δεν είναι η επιλεγμένη έκδοση\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> παράλειψη, η εξάρτηση ικανοποιείται από την τρέχουσα έκδοση\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ENQUEUING\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> παράλειψη,ο έλεγχος έκδοσης απέτυχε\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ENQUEUING %s Δίνει %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Έναρξη αναζήτησης με τις παραμέτρους %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Παράλειψη αυτής της λύσης, την έχω ήδη δει.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Δεν μπορώ να βρω έναν λόγο για την αφαίρεση του %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Δεν μπορώ να βρω έναν λόγο για την εγκατάσταση του %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Πακέτα που εξαρτώνται από το %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Δεν υπάρχει πακέτο με το όνομα \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Αδύνατο το parse μερικών σχημάτων ταιριάσματος."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Πακέτο"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Μη εγκατεστημένο"
@@ -4827,43 +4827,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "το %s εξαρτάται από το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "το %s προ-εξαρτάται από το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "το πακέτο %s προτείνει το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "το %s συνιστά το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "το πακέτο %s συγκρούεται με το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s \"σπάει\" %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "το %s αντικαθιστά το %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "το %s καθιστά άχρηστο το %s"
@@ -7035,52 +7035,52 @@ msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "το πακέτο %s συγκρούεται με το %s [που παρέχεται από το %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Αφαίρεση το %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Εγκατάσταση %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BΑφαίρεση%b των παρακάτω πακέτων:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BΕγκατάσταση%b των παρακάτω πακέτων:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BΔιατήρηση%b των παρακάτω πακέτων στις τωρινές τους εκδόσεις:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BΑναβάθμιση%b των παρακάτω πακέτων:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BΥποβάθμιση%b των παρακάτω πακέτων:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Μην επιλύσεις τις ακόλουθες εξαρτήσεις: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e691cf84..d1b98fa4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 01:22+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "No se satisfacen las dependencias de los siguientes paquetes:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2224,11 +2224,11 @@ msgstr "Depende de"
msgid "PreDepends"
msgstr "Predepende de"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomienda"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Sugiere"
@@ -2248,8 +2248,8 @@ msgstr "Reemplaza"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Hace obsoleto a"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
@@ -2381,140 +2381,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Hay %d paquete nuevo obsoleto:"
msgstr[1] "Hay %d paquetes nuevos obsoletos:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "nivel_dep"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependeSolo"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "versión_selección"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstaladoNoActualizado"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permitir_opciones"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "verdadero"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Eliminar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalar(%s que provee %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Eliminar(%s que provee %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Analizando %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> omitiendo, no es un conflicto\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> omitiendo el conflicto\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> omitiendo, no es importante según los parámetros\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> omitiendo, el padre no está en la versión seleccionada\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> omitiendo, la versión seleccionada no satisface la dependencia\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> SACANDO DE LA COLA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> omitiendo, falló la comprobación de versión\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ENCOLANDO %s Provee %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Empezando la búsqueda con los parámetros %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Omitiendo esta solución, ya la había visto.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "No se pudo encontrar una razón para eliminar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "No se pudo encontrar una razón para instalar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paquetes que dependen de %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "No existe ningún paquete con el nombre «%s»."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "No se pudo interpretar algunos patrón de comparación."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paquetes virtuales"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Sin instalar"
@@ -4690,43 +4690,43 @@ msgstr[1] ""
"Preferir siempre estas acciones por encima de alternativas no aceptadas "
"antes."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s predepende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s sugiere %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomienda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s tiene conflictos con %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s rompe %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s reemplaza %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s hace obsoleto a %s"
@@ -6873,52 +6873,52 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s tiene conflictos con %s [proporcionado por %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Eliminando %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instalando %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Dejar %ls sin resolver."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BEliminar%b los paquetes siguientes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalar%b los paquetes siguientes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BMantener%b los paquetes siguientes en la versión actual:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BActualizar%b los paquetes siguientes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDesactualizar%b los paquetes siguientes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Dejar las siguientes dependencias sin resolver:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 76e7e9ae..dee5d12c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Ondorengo paketeetan bete gabeko mendekotasunak daude:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2182,11 +2182,11 @@ msgstr "Mendekotasuna:"
msgid "PreDepends"
msgstr "Aurremendekotasuna:"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Gomendioa:"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Iradokizuna:"
@@ -2206,8 +2206,8 @@ msgstr "Ordezten du:"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Zaharkitzea:"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Hornitzen du:"
@@ -2337,140 +2337,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Zaharkitu berri den pakete %d dago: "
msgstr[1] "Zaharkitu berri diren %d pakete daude: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "men_maila"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "MendekoakBakarrik"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "bertsioa_hautaketa"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Unekoa"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Hautagarria"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstalatuEzUnekoa"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "onartu_aukerak"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "egia"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "faltsua"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalatu(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Kendu(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalatu: (%s-ek %s hornitzen du)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Kendu: (%s-ek %s hornitzen du)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ %F aztertzen\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> alde batetara uzten, ez dago gatazkan\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> gatazka alde batetara uzten\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> baztertzen, ez da beharrezkoa parametroen arabera\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> baztertzen, parent ez da hautatutako bertsioa\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> saltatzen, mend. uneko bertsioan beteta\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> HILARAN_IPINTZEN\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> alde batera uzten, bertsio egiaztapenak huts egin du\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> %s HILARAN IPINTZEN %s hornitzen du\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Bilaketa %ls parametroez hasten\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Konponbidea alde batetara uzten. Dagoeneko ikusi dut.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Ezin da arrazoirik aurkitu %s kentzeko.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Ezin da arrazoirik aurkitu %s instalatzeko.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Honen mendeko paketeak: %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Ez dago \"%s\" izeneko paketerik."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Ezin dira analizatu aurkitutako parekatze batzuek."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paketea"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ez dago instalatuta"
@@ -4794,43 +4794,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s-ek %s-ren mendekotasuna du."
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s-ek %s-ren aurre-mendekotasuna du."
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s-ek %s iradokitzen du"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s-ek %s gomendatzen du"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s-ek %s-rekin elkar-jotzen du"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s-ek %s hausten du"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s-ek %s ordezkatzen du"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s-ek %s zaharkiturik uzten du"
@@ -6981,52 +6981,52 @@ msgstr "Aplikatu"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s-ek %s-rekin elkarjotzen du [%s %s-ek hornitua]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kentzen"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instalatzen: %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BKendu%b honako paketeak:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalatu%b honako paketeak:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BMantendu%b honako paketeak beraien uneko bertsioan:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BBertsio-berritu%b honako paketeak:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAurreko bertsiora itzuli%b honako paketeak:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Utzi honako mendekotasunak ebatzi gabe:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8ef59eae..247fd37d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Näillä paketeilla on tyydyttämättömiä riippuvuuksia:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2021,11 +2021,11 @@ msgstr "Riippuvuudet"
msgid "PreDepends"
msgstr "Esiriippuvuudet"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Suosittelut"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Ehdotukset"
@@ -2045,8 +2045,8 @@ msgstr "Korvaavuudet"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Täydet korvaavuudet"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Katetut"
@@ -2174,146 +2174,146 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "poistettu"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "Riippuvuudet"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "Ehd.ver"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Asennus"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Asennettu"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "Lopeta"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Asennus"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Poisto"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Asennan paketin %s %s (%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Poista %F [%s (%s)]"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Toteutettavaa ratkaisua ei löytynyt."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Toteutettavaa ratkaisua ei löytynyt."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%s:sta riippuvat paketit"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "En löytänyt pakettia \"%s\""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "En ymmärrä kaavaa %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4450,7 +4450,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Näennäispaketit"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ei asennettu"
@@ -4577,43 +4577,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s riippuu %s:sta"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s esiriippuu %s:sta"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s ehdottaa %s:a"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s suosittelee %s:a"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s on ristiriidassa %s:n kanssa"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s korvaa %s:n"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s korvaa %s:n"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s korvaa täysin %s:n"
@@ -6727,52 +6727,52 @@ msgstr "Toteuta"
msgid "Close"
msgstr "Lopeta"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s on ristiriidassa %s:n (%s %s kattaa) kanssa"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Poistan paketin %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Asennan paketin %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BPoista%b paketit:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BAsenna%b paketit:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BPidä%b paketit nykyisessä versiossaan:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BPäivitä%b paketit:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BVanhenna%b paketit:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Jätä riippuvuudet selvittämättä:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 544c1268..3b536c60 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Les paquets suivants ont des dépendances non satisfaites :\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2214,11 +2214,11 @@ msgstr "Dépend"
msgid "PreDepends"
msgstr "Pré-dépend"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recommande"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suggère"
@@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "Remplace"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Rend obsolète"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Fournit"
@@ -2372,141 +2372,141 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "%d nouveau paquet obsolète :"
msgstr[1] "%d nouveaux paquets obsolètes :"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "niv_dependance"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DépendSeulement"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "choix_version"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Courant(e)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidat(e)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallNonCourant"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "autoriser_choix"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "vrai"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "faux"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installer(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Supprimer(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installer (%s fournit %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Supprimer (%s fournit %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Examen de %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> sauté, n'est pas un conflit\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> conflit sauté\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> sauté, non considéré selon le paramétrage\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> sauté, le parent n'est pas la version choisie\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> sauté, la dépendance n'est pas satisfaite par la version "
"choisie\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> MISE EN ATTENTE\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> sauté, échec du contrôle de la version\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> MISE EN ATTENTE %s fournit %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Lancement de la recherche avec les paramètres %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Solution sautée, déjà examinée.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Impossible de trouver une raison pour supprimer %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Impossible de trouver une raison pour installer %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paquets dépendants de %s :"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Il n'existe pas de paquet appelé « %s »."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Impossible d'analyser certains motifs de correspondance."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4581,7 +4581,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paquet virtuel"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installé"
@@ -4716,43 +4716,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Toujours préférer cette action aux alternatives non acceptées."
msgstr[1] "Toujours préférer ces actions aux alternatives non acceptées."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s dépend de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pré-dépend de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s suggère %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recommande %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s est en conflit avec %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s casse %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s remplace %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s rend obsolète %s"
@@ -6828,52 +6828,52 @@ msgstr "Appliquer"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s est en conflit avec %s [fourni par %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Suppression de %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installation de %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Laisser %ls non résolu."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BSupprimer%b les paquets suivants :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstaller%b les paquets suivants :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BConserver%b les paquets suivants dans leur version actuelle :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BMettre à jour%b les paquets suivants :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BRéinstaller à une version antérieure%b les paquets suivants :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Laisser les dépendances suivantes non satisfaites :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Tier: %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bebfe94b..491acd75 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-19 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Os seguintes paquetes teñen dependencias sen cumprir:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULO>"
@@ -2178,11 +2178,11 @@ msgstr "Dependencias"
msgid "PreDepends"
msgstr "PreDependencias"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomenda"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suxire"
@@ -2202,8 +2202,8 @@ msgstr "Substitúe a"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Fai obsoleto"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Fornece"
@@ -2333,141 +2333,141 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Hai %d paquete recén feito obsoleto: "
msgstr[1] "Hai %d paquetes recén feitos obsoletos: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "nivel_dep"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "SóDependencias"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "selección_versión"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstalarNonActual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permitir_eleccións"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "verdadeiro"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Eliminar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalar(%s fornece %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Eliminar(%s fornece %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ A examinar %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> a omitir, non é un conflicto\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> a omitir o conflicto\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> a omitir, non é relevante de acordo cos parámetros\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> a omitir, o pai non é a versión seleccionada\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> a omitir, a dependencia queda satisfeita coa versión actual\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> A INTRODUCIR NA COLA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> a omitir, a comprobación de versión fallou\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> A INTRODUCIR NA COLA %s Fornece %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "A iniciar a busca con parámetros %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "A omitir esta solución, xa apareceu antes.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Non se puido atopar un motivo para eliminar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Non se puido atopar un motivo para instalar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paquetes que dependen de %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Non existe ningún paquete chamado \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Non se puideron analizar algúns patróns de busca."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paquete"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Sen instalar"
@@ -4792,43 +4792,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pre-depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s suxire %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomenda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s ten conflictos con %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s rompe %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s substitúe a %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s fai obsoleto a %s"
@@ -6988,52 +6988,52 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s ten conflictos con %s [fornecido por %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "A eliminar %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "A instalar %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BEliminar%b os seguintes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalar%b os seguintes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BConservar%b os seguintes paquetes na súa versión actual:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BActualizar%b os seguintes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDesactualizar%b os seguintes paquetes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Déixanse sen resolver as seguintes dependencias:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fb280dd2..48a2654e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 20:44+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "A következő csomagoknak vannak nem teljesített függőségeik:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2031,11 +2031,11 @@ msgstr "Függőségek"
msgid "PreDepends"
msgstr "ElőFüggőségek"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Ajánlott csomagok"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Javasolt csomagok"
@@ -2055,8 +2055,8 @@ msgstr "Helyettesíti"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Elavulttá teszi"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Biztosítja"
@@ -2185,146 +2185,146 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "eltávolítás"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "Függőségek"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "JelV"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Telepít"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Telepített"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "Bezár"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Telepít"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Eltávolít"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "%s %s (%s) telepítése"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Eltávolítás: %F [%s (%s)]"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nem találok alkalmazható megoldást"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nem találok alkalmazható megoldást"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%s-függő csomagok"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Nem találtam \"%s\" nevű csomagot"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nem tudom elemezni a(z) %s mintát"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Csomag"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Nincs telepítve"
@@ -4598,43 +4598,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "a(z) %s függ a(z) %s csomagtól"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "a(z) %s előzetesen függ a(z) %s csomagtól"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "a(z) %s javasolja a(z) %s csomagot"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "a(z) %s ajánlja a(z) %s csomagot"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "a(z) %s ütközik a(z) %s csomaggal"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "a(z) %s helyettesíti a(z) %s csomagot"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "a(z) %s helyettesíti a(z) %s csomagot"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "a(z) %s elavulttá teszi a(z) %s csomagot"
@@ -6767,52 +6767,52 @@ msgstr "Alkalmaz"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "a(z) %s ütközik a(z) %s csomaggal [amit a(z) %s %s biztosít]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s eltávolítása"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s) telepítése"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "Az alábbi csomagok %Beltávolítása%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "Az alábbi csomagok %Btelepítése%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "Az alábbi csomagok jelenlegi verzión %Btartása%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "Az alábbi csomagok %Bfrissítése%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "Az alábbi csomagok %Bvisszafejlesztése%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Az alábbi függőségek feloldatlanul hagyása:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index eae44b54..dcfa2065 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "I seguenti pacchetti hanno dipendenze non soddisfatte:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2217,11 +2217,11 @@ msgstr "Dipende"
msgid "PreDepends"
msgstr "Pre-dipende"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Raccomanda"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Consiglia"
@@ -2241,8 +2241,8 @@ msgstr "Sostituisce"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Rende obsoleto"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Fornisce"
@@ -2376,141 +2376,141 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "%d pacchetto è diventato obsoleto: "
msgstr[1] "%d pacchetti sono diventati obsoleti: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependsOnly"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installare"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallNotCurrent"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "vero"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installare(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Rimuovere(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installare(%s fornisce %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Rimuovere(%s fornisce %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Analisi di %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> saltato, non è un conflitto\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> conflitto saltato\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> saltato, non rilevante secondo i parametri\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> saltato, genitore non della versione selezionata\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> saltato, la dipendenza è soddisfatta dalla versione attuale\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> MESSO IN CODA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> saltato, controllo sulla versione fallito\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> MESSO IN CODA %s Fornisce %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Inizio ricerca con parametri %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Saltata questa soluzione perché già vista.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Impossibile trovare un motivo per rimuovere %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Impossibile trovare un motivo per installare %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pacchetti che dipendono da %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Il pacchetto di nome «%s» non esiste."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Impossibile analizzare il modello di ricerca."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pacchetto"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installato"
@@ -4829,43 +4829,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s dipende da %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pre-dipende da %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s consiglia %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s raccomanda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s è in conflitto con %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s rende difettoso %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s sostituisce %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s rende obsoleto %s"
@@ -7040,52 +7040,52 @@ msgstr "Applica"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s è in conflitto con %s [fornito da %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Rimozione di %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installazione di %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BRimuovere%b i seguenti pacchetti:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstallare%b i seguenti pacchetti:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BMantenere%b i seguenti pacchetti alla versione attuale:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAggiornare%b i seguenti pacchetti:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BRetrocedere%b (downgrade) i seguenti pacchetti:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Lasciare le seguenti dipendenze non soddisfatte:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ee849fb7..f0250422 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 03:35+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "以下のパッケージには満たされていない依存関係があります:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2379,11 +2379,11 @@ msgstr "依存"
msgid "PreDepends"
msgstr "事前依存"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "推奨"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "提案"
@@ -2404,8 +2404,8 @@ msgstr "置換"
msgid "Obsoletes"
msgstr "廃止"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "提供"
@@ -2531,141 +2531,141 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "新たに廃止されたパッケージが %d 個あります:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "依存レベル"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "依存のみ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "バージョン選択"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "現在"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "候補"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "インストール"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "現在以外をインストール"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "選択してよいか"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "はい"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "いいえ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "インストール(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "削除(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "インストール(%s 提供 %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "削除(%s 提供 %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ 「%F」を検討します\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> 無視します。競合ではありません\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> 競合は無視します\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> 無視します。このパラメータの設定では無関係です\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> 無視します。親が選択されたバージョンではありません\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> 無視します。この依存関係は現在のバージョンで満たされています\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> キューに投入します\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> 無視します。バージョンのチェックが失敗しました\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> 「%s 提案 %s」をキューに投入します\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "以下のパラメータで検索を開始します: %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "この解決方法は無視します。これは既に現れました。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "%s を削除する理由が見つかりません。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "%s をインストールする理由が見つかりません。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%s に依存しているパッケージ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "\"%s\" という名前のパッケージは存在しません。"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "一部のマッチパターンをパースできません。"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4905,7 +4905,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "パッケージ"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "インストールされていません"
@@ -5030,43 +5030,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s が %s に依存"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s が %s に事前依存"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s が %s を提案"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s が %s を推奨"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s が %s と競合"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s によって %s が破損"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s が %s を置換"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s が %s を廃止"
@@ -7295,52 +7295,52 @@ msgstr "適用"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s が %s (%s %s が提供) と競合"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s を削除しています"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s) をインストールしています"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "以下のパッケージを%B削除%bする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "以下のパッケージを%Bインストール%bする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "以下のパッケージを現在のバージョンに%B一時固定%bする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "以下のパッケージを%B更新%bする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "以下のパッケージを%Bダウングレード%bする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "以下の依存関係を未解決のままにする:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 0153ab1e..3de105c3 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 11:24+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "កញ្ចប់​ខាង​ក្រោម មាន​ភាព​អាស្រ័យ​ខុសឆ្គង ៖\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<ទទេ>"
@@ -2002,11 +2002,11 @@ msgstr "ផ្អែកលើ"
msgid "PreDepends"
msgstr "ផ្អែកលើ​ជា​ស្រេច"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "ផ្តល់​អនុសាសន៍​"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "ស្នើ"
@@ -2026,8 +2026,8 @@ msgstr "ជំនួស​"
msgid "Obsoletes"
msgstr "លែង​ប្រើ​"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "ផ្តល់​ឲ្យ​"
@@ -2155,146 +2155,146 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "លុប"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "ផ្អែកលើ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "កំណែសាកល្បង"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "ដំឡើង"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "បាន​ដំឡើង"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "បិទ​"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "ដំឡើង"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "យក​ចេញ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "កំពុង​ដំឡើង %s %s (%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "យក %F ចេញ [%s (%s)]"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "មិន​អាច​រក​ដំណោះស្រាយ​ដើម្បី​អនុវត្ត​បាន​ឡើយ ។"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "មិន​អាច​រក​ដំណោះស្រាយ​ដើម្បី​អនុវត្ត​បាន​ឡើយ ។"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "កញ្ចប់​ដែល​ផ្អែក​លើ %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "មិន​អាច​រក​កញ្ចប់​​​មួយ​ដែល​​មាន​ឈ្មោះ \"%s\" ឡើយ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "មិន​អាច​ញែក​លំនាំ %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "កញ្ចប់​"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "មិន​បានដំឡើង​"
@@ -4552,43 +4552,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s អាស្រ័យតាម %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s អាស្រ័យ​ជាស្រេច​តាម %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s ស្នើ %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s ផ្ដល់​អនុសាសន៍ %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s ប៉ះទង្គិច​ជាមួយ​ %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s ជំនួស %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s ជំនួស %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s លែង​ប្រើ %s"
@@ -6650,52 +6650,52 @@ msgstr "អនុវត្ត"
msgid "Close"
msgstr "បិទ​"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s ប៉ះទង្គិច​ជាមួយ %s [ផ្ដល់​ដោយ %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "កំពុង​យក %s ចេញ"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "កំពុង​ដំឡើង %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BRemove%b កញ្ចប់​ដូច​តទៅ​នេះ ៖%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstall%b កញ្ចប់​ដូច​តទៅ​នេះ ៖ %n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BKeep%b កញ្ចប់​ដូច​តទៅ​នេះ នៅ​ត្រឹម​កំណែ​បច្ចុប្បន្ន​ដដែល ៖%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BUpgrade%b កញ្ចប់​ដូច​តទៅនេះ ៖ %n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDowngrade%b កញ្ចប់​ដូច​តទៅ​នេះ ៖ %n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "មិន​បាច់​ដោះស្រាយ​ភាព​អាស្រ័យ​ដូច​តទៅ​នេះ ៖ %n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index d8f4f5c9..20b527f1 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr ""
@@ -1934,11 +1934,11 @@ msgstr "Bindest e"
msgid "PreDepends"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Tawsiye dike"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Pêşniyar dike"
@@ -1958,8 +1958,8 @@ msgstr "Dikevê şuna"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Nepêwîst dike"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr ""
@@ -2087,139 +2087,139 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Berendam"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Saz bike"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "rast"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "şaş"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Sazkirin(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Rakirin(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakêt"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr ""
@@ -4367,43 +4367,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s %s'ê pêşniyar dike"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s %s tawsiye dike"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "Nakokî nav %s û %s heye"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s dikeve şuna %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s %s'ê nepêwîst dike"
@@ -6371,52 +6371,52 @@ msgstr "Bisepîne"
msgid "Close"
msgstr "Girtin"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s tê rakirin"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s) tên sazkirin"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5b7a1f8f..7b38060d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 12:12+0300\n"
"Last-Translator: Darius Žitkevičius <skystis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Šių paketų priklausomybės netenkinamos:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr "Reikia"
msgid "PreDepends"
msgstr "Reikia prieš"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Rekomenduoja"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Siūlo"
@@ -2164,8 +2164,8 @@ msgstr "Pakeičia"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Nurašo"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Pateikia"
@@ -2300,141 +2300,141 @@ msgstr[0] "Yra %d naujai nebegaliojantis paketas: "
msgstr[1] "Yra %d naujai nebegaliojantys paketai: "
msgstr[2] "Yra %d naujai nebegaliojančių paketų: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "TikPriklauso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "versijos_žymėjimas"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidatas"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "DiegtiNeDabartinį"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "leisti_pasirikti"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "tesinga"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "klaidinga"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Diegti(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Šalinti(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Diegti(%s pateikia %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Šalinti(%s pateikia %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Tikrinama %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> praleidžiama, nėra konfliktas\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> praleidžiama konfliktas\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> praleidžiama, pagal parametrus nesvarbus\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> praleidžiama, tėvas nėra pažymėta versija\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> praleidžiama, priklausomybė tekžnkinama su dabartine versija\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> praleidžiama, versijos patikrinimas nepavyko\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Pradedama paieška su parametrais %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Šis sprendimas praleidžiamas. Jis jau matytas.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nepavyko rasti priežasties pašalinti %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nepavyko rasti priežasties įdiegti %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paketai, kuriems reikia %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Nerandu paketo, pavadinimu „%s“."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nepavyko interpretuoti kai kurių derinių."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paketas"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Neįdiegtas"
@@ -4744,43 +4744,43 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s priklauso nuo %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s prieš-priklauso nuo %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s siūlo %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s rekomenduoja %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s konfliktuoja su %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s sugadina %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s pakeičia %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s nurašo %s"
@@ -6921,52 +6921,52 @@ msgstr "Pritaikyti"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s konfliktuoja su %s [kurį pateikė %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Šalinamas %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Diegiamas %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BPašalinti%b paketus:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BĮdiegti%b paketus:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BPalikti%b šiuos paketus palikti dabartinėse versijose:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAtnaujinti%b šiuos paketus:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BPasendinti%b šiuos paketus:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Palikti šias priklausomybes neišspręstas:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index eac9bb8f..7eb55d1b 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: <janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "पुढील पॅकेजेस मध्ये पूर्वी न मिळालेली अवलंबित्वे आहेतः \n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "< व्यर्थ >"
@@ -2006,11 +2006,11 @@ msgstr "अवलंबून आहे"
msgid "PreDepends"
msgstr "पूर्वावलंबित आहे"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "शिफारस आहे"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "सुचवत आहे (सुचवतो)"
@@ -2030,8 +2030,8 @@ msgstr "च्या जागी बदलत आहे"
msgid "Obsoletes"
msgstr "कालबाह्य ठरवत आहे"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "पुरवीत आहे"
@@ -2156,146 +2156,146 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "गाळून टाका"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "अवलंबून आहे"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "CandVer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "संस्थापित करा"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "संस्थापित केले"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "बंद करा"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "संस्थापित करा"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "काढून टाका"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "%s %s(%s)संस्थापित करत आहे."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "%F (%s (%s)) काढून टाका"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "अप्लाय करण्यासाठी उत्तर शोधण्यास असमर्थ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "अप्लाय करण्यासाठी उत्तर शोधण्यास असमर्थ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%sवर अवलंबून असणारी पॅकेजेस"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "\"%s\"नावाचे पॅकेज सापडत नाही"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "%sनमुन्यातील लहान परस्परसंबध (पार्स) दाखवण्यास असमर्थ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "पॅकेज"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "संस्थापित केले नाही"
@@ -4554,43 +4554,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s %s वर अवलंबून आहे."
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s %s पूर्व अवलंबीत आहे"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s सुचविले %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s %s ला रेकमंड करतो."
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr " %s, %s बरोबर मिळत नाही"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s %sने बदलले आहे "
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s %sने बदलले आहे "
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s कालबाह्य %s"
@@ -6666,52 +6666,52 @@ msgstr "वापरा"
msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s (दिलेल्या %s च्या %s) बरोबर %ेs मिळत नाही "
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr " %s काढून टाकत आहे"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s(%s)संस्थापित करत आहे."
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr " %B काढून टाका %bखालील पॅकेज%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "खालील पॅकेज%B संस्थापित करा %b %n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%B ठेवा %b खालील पॅकेज त्याच्या आत्ताच्या आवृत्तीः%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%Bपुढील आवृत्तीत %bखालील पॅकेजेस ः %n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr " %Bडाऊनग्रेड %bला खालील पॅकेजेस ः%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "खालील अवलंबीते रिझाॅल्व न करता सोडून द्या %n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr " आकार "
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6617b018..4bf1c774 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Disse pakkene hadde utilfredsstilte avhengigheter:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2166,11 +2166,11 @@ msgstr "Krav"
msgid "PreDepends"
msgstr "Forkrav"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Anbefalinger"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Forslag"
@@ -2190,8 +2190,8 @@ msgstr "Erstatter"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Foreldet"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Skaffer"
@@ -2319,142 +2319,142 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Det er %d nylig foreldet pakke: "
msgstr[1] "Det er %d nylig foreldete pakker: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "krav_nivå"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "KunAvhengigheter"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "versjon_valg"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Nåværende"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallerIkkeNåværende"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "tillat_valg"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "sann"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "usann"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installer(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Fjern(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installerer(%s skaffer %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Fjern(%s skaffer %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Undersøker %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> hopper over, ingen konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> hopper over konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> hopper over, ikke relevant i følge parametre\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> hopper over, forelder er ikke den valgte versjonen\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> hopper over, kravet er tilfredsstilt av den gjeldende "
"versjonen\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> SETTER INN I KØA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> hopper over, versjonssjekk feilet\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> SETTER INN I KØA %s tilbyr %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Starter søk med parametrene %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Hopper over denne løsningen, jeg har allerede sett den.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Klarte ikke finne en grunn til å slette %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Klarte ikke finne en grunn til å installere %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakker som er avhengige av %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Ingen pakke kalt «%s» eksisterer."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Klarte ikke å tolke noen treffmønster."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakke"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ikke installert"
@@ -4761,43 +4761,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s avhenger av %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s krever %s på forhånd"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s foreslår %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s anbefaler %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s er i konflikt med %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s ødelegger %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s erstatter %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s gjør %s foreldet"
@@ -6929,52 +6929,52 @@ msgstr "Bruk"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s er i konflikt med %s [som skaffes av %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Fjerner  %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installerer %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BFjern%b disse pakkene:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstaller%b disse pakkene:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BBehold%b disse pakkene i nåværende versjon:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BOppgrader%b disse pakkene:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BNedgrader%b disse pakkene:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "La følgende avhengigheter være uløste:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index b82de0fb..0bf9ac63 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 17:09+0545\n"
"Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "निम्न प्याकेजहरु संग अनुपयोक्त निर्भरताहरू छन्:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2040,11 +2040,11 @@ msgstr "निर्भर गर्दछ"
msgid "PreDepends"
msgstr "पूर्व निर्भर गर्दछ"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "सिफारिस गर्दछ"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "सुझाव गर्दछ"
@@ -2064,8 +2064,8 @@ msgstr "बदल्दछ"
msgid "Obsoletes"
msgstr "अप्रचलित गर्दछ"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "प्रदान गर्दछ"
@@ -2195,152 +2195,152 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
#| msgid "delete"
msgid "dep_level"
msgstr "मेट्नुहोस्"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
#| msgid "Depends"
msgid "DependsOnly"
msgstr "निर्भर गर्दछ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
#| msgid "CandVer"
msgid "Candidate"
msgstr "CandVer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "स्थापना गर्नुहोस्"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
#| msgid "Installed"
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "स्थापना भयो"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "स्थापना गर्नुहोस्"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "हटाउनुहोस्"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr " %s %s (%s) स्थापना हुदै"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "हटाउनुहोस् %F [%s (%s)]"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "लागू गर्ने समस्या फेला पार्न असक्षम"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "लागू गर्ने समस्या फेला पार्न असक्षम"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%s मा निर्भर हुने प्याकेजहरू"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "\"%s\" नामकरण गरिएको प्याकेज फेला पार्न सकिएन"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "बान्की %s पद वर्णन गर्न असक्षम भयो"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4490,7 +4490,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "प्याकेज "
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "स्थापना गरिएको छैन"
@@ -4618,44 +4618,44 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s मा आधारित %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s मा पुर्व आधारित %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s सुझाव गर्दछ %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s सिफारिशहरू %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s संग द्धन्द %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s replaces %s"
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s बदल्नुहोस् %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s बदल्नुहोस् %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s अप्रचलितहरु %s"
@@ -6773,52 +6773,52 @@ msgstr "लागू गर्नुहोस्"
msgid "Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s संग द्धन्द %s [%s %s द्धारा प्रदान गरिएको]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s हटाउदै"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr " %s %s (%s) स्थापना हुदै"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BRemove%b निम्न प्याकेजहरू:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstall%b निम्न प्याकेजहरू:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BKeep%b निम्न प्याकेजहरुलाई हालको संस्करणमा :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B अवनति %b निम्न प्याकेजहरू:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B अवनति %b निम्न प्याकेजहरू:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "निम्न निर्भरताहरू विचाररहितमा छाड्नुहोस्:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3806c4c7..3cd1cdc1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "De volgende pakketten hebben niet-voldane afhankelijkheden:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2108,11 +2108,11 @@ msgstr "Hangt af van"
msgid "PreDepends"
msgstr "Hangt volledig af van"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Beveelt aan"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suggereert"
@@ -2132,8 +2132,8 @@ msgstr "Vervangt"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Veroudert"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Voorziet in"
@@ -2263,140 +2263,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Er is %d nieuw verouderd pakket:"
msgstr[1] "Er zijn %d nieuw verouderde pakketten."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependsOnly"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Huidig"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidaat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstallNotCurrent"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "waar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "onwaar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installeer(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Verwijder(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installeer(%s voorziet in %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Verwijder(%s voorziet in %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Zoekopdracht wordt gestart met parameters %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Oplossing wordt overgeslagen; is reeds verwerkt.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Kan geen reden vinden op %s te verwijderen.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Kan geen reden vinden op %s te installeren.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakketten die afhangen van %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Er bestaat geen pakket genaamd \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Kan sommige vergelijkingspatronen niet ontleden."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4587,7 +4587,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakket"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet-geïnstalleerd"
@@ -4716,43 +4716,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s hangt af van %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s hangt volledig af van %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s suggereert %s "
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s beveelt aan %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteert met %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s breekt %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s vervangt %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s veroudert %s"
@@ -6908,52 +6908,52 @@ msgstr "Toepassen"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s conflicteert met %s [voorzien door %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Verwijderen van %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installeren %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BVerwijder%b de volgende pakketten:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalleer%b de volgende pakketten:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BBehoud%b de volgende pakketten op hun huidige versie:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BOpwaarderen%b van volgende pakketten:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr " %BDegradeer%b de volgende pakketten:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Laat de volgende afhankelijkheden onopgelost:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index a9c18bfb..71b1e1c8 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-27 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Desse pakkane hadde utilfredsstilte pakkekrav:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2010,11 +2010,11 @@ msgstr "Krav"
msgid "PreDepends"
msgstr "Forkrav"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Tilrådingar"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Forslag"
@@ -2034,8 +2034,8 @@ msgstr "Byter ut"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Foreldar"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Skaffar"
@@ -2163,147 +2163,147 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "slett"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "Krav"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "Kdt.Ver"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "^Installer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "installert"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "Lukk"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "^Installer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "^Fjern"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Pakkenamn som skaffast av %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Klarer ikkje å finne ei løysing som kan brukast."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Klarer ikkje å finne ei løysing som kan brukast."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakkar som krev %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Klarte ikkje finna nokon pakke som har namnet «%s»"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Klarer ikkje opna %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakke"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Ikkje installert"
@@ -4542,43 +4542,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "krev"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "krev på førehand"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "føreslår"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "tilrår"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "konflikt med"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "erstattar"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "erstattar"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "forelda"
@@ -6678,52 +6678,52 @@ msgstr "Bruk"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "konflikt med"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Set opp %s på ny\n"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BFjern%b desse pakkane: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstaller%b desse pakkane: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BHald%b desse pakkane på noverande versjon: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BOppgrader%b desse pakkane: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BNedgrader%b desse pakkane: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "%BFjern%b desse pakkane: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ddd1f461..a769b5f5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Następujące pakiety mają niespełnione zależności:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Wymaga"
msgid "PreDepends"
msgstr "Wymaga wstępnie"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Poleca"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Sugeruje"
@@ -2215,8 +2215,8 @@ msgstr "Zastępuje"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Dezaktualizuje"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Udostępnia"
@@ -2351,140 +2351,140 @@ msgstr[0] "Jest %d nowo zdezaktualizowany pakiet: "
msgstr[1] "Są %d nowo zdezaktualizowane pakiety: "
msgstr[2] "Jest %d nowo zdezaktualizowanych pakietów: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "WymagaTylko"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Bieżący"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandydat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Do instalacji"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Instalowany nieaktualny"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "prawda"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "fałsz"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalacja(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Usunięcie(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalacja(%s udostępnia %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Usunięcie(%s udostępnia %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Analiza %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> pomijanie, to nie konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> pomijanie konfliktu\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> pomijanie, nieistotne według parametrów\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> pomijanie, element nadrzędny nie jest wybraną wersją\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> pomijanie, zależność spełniona przez aktualną wersję\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> KOLEJKOWANIE\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> pomijanie, sprawdzanie wersji zawiodło\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> KOLEJKOWANIE %s Udostępnia %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Rozpoczęcie wyszukiwania z parametrami %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Pomijanie rozwiązania, było już analizowane.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nie można znaleźć uzasadnienia dla usunięcia %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nie można znaleźć uzasadnienia instalacji %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakiety zależne od %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Pakiet \"%s\" nie istnieje."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nie można przetworzyć niektórych wzorców."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakiet"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "nie zainstalowany"
@@ -4813,43 +4813,43 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s wymaga %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s wymaga wstępnie %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s sugeruje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s poleca %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s jest w konflikcie z %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s narusza zależności %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s zastępuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s dezaktualizuje %s"
@@ -6999,52 +6999,52 @@ msgstr "Zastosuj"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s jest w konflikcie z %s [udostępniany przez %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Usuwanie %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instalowanie %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BUsunięcie%b następujących pakietów:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalacja%b następujących pakietów:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BZatrzymanie%b bieżących wersji następujących pakietów:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAktualizacja%b następujących pakietów:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BCofnięcie%b następujących pakietów do wcześniejszych wersji:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Pozostawienie następujących problemów z zależnościami:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bae2eea2..2faf667b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes têm dependências não satisfeitas:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2189,11 +2189,11 @@ msgstr "Dependente de"
msgid "PreDepends"
msgstr "Pré-Dependente de"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomenda"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Sugere"
@@ -2213,8 +2213,8 @@ msgstr "Substitui"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Obsoleta"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Disponibiliza"
@@ -2345,142 +2345,142 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Existe %d novo pacote obsoleto: "
msgstr[1] "Existem %d novos pacotes obsoletos: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependeApenas"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "escolha_de_versão"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstalarNãoActuais"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permitir_escohas"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "verdadeiro"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Remover(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "A instalar (%s disponibiliza %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Remover (%s disponibiliza %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ A examinar %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> a ultrapassar, não é um conflito\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> a ultrapassar o conflito\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
" ++ --> a ultrapassar, de acordo com os parâmetros não é relevante\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> a ultrapassar, o pai não está na versão escolhida\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> a ultrapassar, a dependência está satisfeita pela versão "
"actual\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> A COLOCAR EM FILA\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> a ultrapassar, falhou a verificação de versão\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> A COLOCAR %s NA FILA Disponibiliza %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Iniciar a pesquisa com os parâmetros %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "A ultrapassar esta solução, eu já a vi.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Não foi possível encontrar uma razão para remover %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Não foi possível encontrar uma razão para instalar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pacotes que dependem de %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Não existe nenhum pacote chamado \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Não foi possível analisar alguns padrões a coincidir."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "não é um pacote verdadeiro"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Não Instalado"
@@ -4646,43 +4646,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s predepende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s sugere %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomenda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s faz conflito com %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s estraga %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s substitui %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s torna obsoleto %s"
@@ -6795,52 +6795,52 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s em conflito com %s [disponibilizado por %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "A remover %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "A instalar %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BRemover%b os seguintes pacotes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalar%b os seguintes pacotes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BManter%b os seguintes pacotes na sua versão actual:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BActualizar%b os seguintes pacotes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDowngrade%b dos seguintes pacotes:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Deixar as seguintes dependências por resolver:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "i: %F"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 801b8c9c..fdd66db7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-15 18:07-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Os pacotes a seguir possuem dependências não satisfeitas:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULO>"
@@ -2197,11 +2197,11 @@ msgstr "Depende de"
msgid "PreDepends"
msgstr "Pré-Depende de"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomenda"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Sugere"
@@ -2221,8 +2221,8 @@ msgstr "Substitui"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Torna obsoleto"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Fornece"
@@ -2352,140 +2352,140 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Há %d pacote que recentemente tornou-se obsoleto: "
msgstr[1] "Há %d pacotes que recentemente tornaram-se obsoletos: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependeSomente"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Atual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstalarNãoAtual"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "verdadeiro"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "falso"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalar(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Remover(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalar(%s fornece %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Remover(%s fornece %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Examinando %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> ignorando, não é um conflito\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> ignorando conflito\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> ignorando, não relevante de acordo com os parâmetros\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> ignorando, pai não é a versão selecionada\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> ignorando, a dependência é satisfeita pela versão atual\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ENFILEIRANDO\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> ignorando, checagem de versão falhou\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ENFILEIRANDO %s Fornece %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Iniciando pesquisa com parâmetros %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Ignorando esta solução, eu já a vi anteriormente.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Impossível encontrar uma razão para remover %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Impossível encontrar uma razão para instalar %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pacotes que dependem de %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Não existe um pacote chamado \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Impossível interpretar alguns padrões."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pacote"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Não Instalado"
@@ -4803,43 +4803,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pré-depende de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s sugere %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomenda %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s conflita com %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s quebra %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s substitui %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s obsoleta %s"
@@ -6996,52 +6996,52 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s conflita com %s [fornecido por %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Removendo %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Instalando %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BRemover%b os pacotes a seguir:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalar%b os pacotes a seguir:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BManter%b os pacotes a seguir em suas versões atuais:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAtualizar%b os pacotes a seguir:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BReverter%b os pacotes a seguir:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Manter as seguintes dependências não resolvidas:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index fb8c8f35..7b9a8fb8 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Următoarele pachete nu au dependențele îndeplinite:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2211,11 +2211,11 @@ msgstr "Depinde"
msgid "PreDepends"
msgstr "Pre-depinde"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Recomandă"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Sugerează"
@@ -2235,8 +2235,8 @@ msgstr "Înlocuiește"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Învechește"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Furnizează"
@@ -2370,141 +2370,141 @@ msgstr[0] "Există %d nou pachet învechit: "
msgstr[1] "Există %d noi pachete învechite: "
msgstr[2] "Există %d de noi pachete învechite: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "nivel_dep"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DoarDepinde"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "select_versiune"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Curentă"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Candidată"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Instalare"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InstalareNuCeaCurentă"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "permite_alegeri"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "adevărat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "fals"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Instalare(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Ștergere(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Instalare(%s furnizează %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Ștergere(%s furnizează %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Se examinează %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> se omite, nu este conflict\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> se omite conflictul\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> se omite, nu este relevant conform cu parametri\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> se omite, părintele nu este versiunea selectată\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> se omite, dependența este satisfăcută de versiunea curentă\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> SE ADAUGĂ LA COADĂ\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> se omite, verificarea versiunii a eșuat\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> SE ADAUGĂ LA COADĂ %s Furnizează %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Se pornește căutarea cu parametrii %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Se omite această soluție, s-a mai vazut.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nu se poate găsi un motiv pentru ștergerea lui %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nu se poate găsi o un motiv pentru instalarea lui %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pachete ce depind de %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Nu există nici un pachetul numit „%s”."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nu s-au putut analiza unele modele de căutare."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pachet"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Neinstalat"
@@ -4840,43 +4840,43 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s depinde de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pre-depinde de %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s sugerează %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s recomandă %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s este în conflict cu %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s îl deteriorează pe %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s îl înlocuiește pe %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s îl învechește pe %s"
@@ -7034,52 +7034,52 @@ msgstr "Aplică"
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s este în conflict cu %s [furnizat de %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Se șterge %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Se instalează %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BȘterge%b următoarele pachete: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstalează%b următoarele pachete: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BȚine%b următoarele pachete la versiunea lor curentă: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BÎnoiește%b următoarele pachete: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BRetrogradează%b următoarele pachetele: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Se lasă următoarele dependențe nesatisfăcute: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 852f552f..3f40cb4e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.11.3-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Следующие пакеты имеют неудовлетворённые зависимости:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2170,11 +2170,11 @@ msgstr "Зависимости"
msgid "PreDepends"
msgstr "Предварительные зависимости"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Рекомендуются"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Предлагаются"
@@ -2194,8 +2194,8 @@ msgstr "Заменяют"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Устаревшие"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Предоставляют"
@@ -2328,140 +2328,140 @@ msgstr[0] "Есть %d теперь тоже устаревший пакет: "
msgstr[1] "Есть %d теперь тоже устаревших пакета: "
msgstr[2] "Есть %d теперь тоже устаревших пакетов: "
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "ТолькоЗависимости"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Текущая"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Кандидат"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Установить"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "УстановитьНеТекущую"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "allow_choices"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "true"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "false"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Установить(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Удалить(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Установить(%s предоставляет %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Удалить(%s предоставляет %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Рассматривается %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> пропускается, нет конфликта\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> пропускается, конфликт\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> пропускается, не подходит по параметрам\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> пропускается, у родителя не та версия\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> пропускается, зависимость удовлетворяется текущей версией\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ПОСТАНОВКА В ОЧЕРЕДЬ\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> пропускается, неудача при проверке версии\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ПОСТАНОВКА В ОЧЕРЕДЬ %s Предоставляет %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Начало поиска с параметрами %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Пропускаем это решение, оно уже было.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Не удалось найти причину для удаления %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Не удалось найти причину для установки %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Пакеты, требующие %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Пакета с именем \"%s\" не существует."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Не удалось проанализировать некоторые поисковые шаблоны."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "first-package"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлен"
@@ -4625,43 +4625,43 @@ msgstr[0] "Всегда предпочитать это действие, а н
msgstr[1] "Всегда предпочитать эти действия, а не принятые альтернативы."
msgstr[2] "Всегда предпочитать эти действия, а не принятые альтернативы."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s зависит от %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s сначала зависит от %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s предлагает %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s рекомендует %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s конфликтует с %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s ломает %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s замещает %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s делает устаревшим %s"
@@ -6747,52 +6747,52 @@ msgstr "Применить"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s конфликтует с %s [предоставлен %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Удаляется %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Устанавливается %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Оставить %ls нерешённым."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BУдалить%b следующие пакеты:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BУстановить%b следующие пакеты:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BСохранить%b для следующих пакетов их текущие версии:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BОбновить%b следующие пакеты:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BУстановить более старую версию%b для следующих пакетов:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Оставить следующие зависимости неразрешёнными:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Уровень: %s"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e1cc4123..fba80890 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-21 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Nasledujúce balíky majú nesplnené závislosti:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2147,11 +2147,11 @@ msgstr "Závisí na"
msgid "PreDepends"
msgstr "Predzávisí na"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Odporúča"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Navrhuje"
@@ -2171,8 +2171,8 @@ msgstr "Nahrádza"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Zastaráva"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje"
@@ -2305,139 +2305,139 @@ msgstr[0] "Existuje %d novo zastaralý balík:"
msgstr[1] "Existujú %d novo zastaralé balíky:"
msgstr[2] "Existuje %d novo zastaralých balíkov:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "dep_level"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "IbaZávisí"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "výber_verzie"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Aktuálne"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidát"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Inštalovať"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "InštNieAktuálny"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "umožniť_voľby"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "áno"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "nie"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Inštalovať(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Odstrániť(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Inštaluje sa(%s poskytuje %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Odstránenie(%s poskytuje %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Skúma sa %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa, nie je v konflikte\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa, podľa parametrov nie je relevantný\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa, rodič nie je zvolenej verzie\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa, závislosť uspokojuje aktuálna verzia\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ZARAĎUJE SA DO FRONTU\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> preskakuje sa, kontrola verzie zlyhala\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ZARAĎUJE SA DO FRONTU %s poskytuje %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Začína sa vyhľadávanie s parametrami %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Toto riešenie preskakujem, už som ho videl.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Nebol nájdený dôvod na odstránenie %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Nebol nájdený dôvod na inštaláciu %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Balíky vyžadujúce %s:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Balík s názvom „%s“ neexistuje."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Nebolo možné spracovať niektoré vzory."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Virtuálny balík"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Nenainštalovaný"
@@ -4615,43 +4615,43 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Vždy uprednostňovať tieto operácie pred alternatívami, ktoré neboli prijaté."
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s závisí na %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s pred-závisí na %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s navrhuje %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s odporúča %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s koliduje s %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s kazí %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s nahrádza %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s zastaráva %s"
@@ -6726,52 +6726,52 @@ msgstr "Použiť"
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s koliduje s %s [Je poskytovaný %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuje sa %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Inštaluje sa %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr "Ponechať %ls nevyriešené."
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BOdstrániť%b nasledujúce balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BNainštalovať%b nasledujúce balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BPonechať%b nasledujúce balíky v ich aktuálnych verziách:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BAktualizovať%b nasledujúce balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BDegradovať%b nasledujúce balíky:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Nasledujúce závislosti ostávajú nevyriešené:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr "Váha: %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3c480723..c22542fd 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Följande paket har otillfredsställda beroenden:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NOLL>"
@@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "Beroende"
msgid "PreDepends"
msgstr "FörBeroende"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Rekommenderar"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Föreslår"
@@ -2195,8 +2195,8 @@ msgstr "Ersätter"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Föråldrar"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Tillhandahåller"
@@ -2327,142 +2327,142 @@ msgstr[0] "Det finns %d nytt inaktuellt paket."
msgstr[1] "Det finns %d nya inaktuella paket."
# baserat på hur tyskarna gjorde sin översättning. helt konstigt
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "Ber_Nivå"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "Beroende"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "version_selection"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Installera inte nuvarande"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "Tillåtna val"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "Sant"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "Falskt"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Installera (%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Ta bort (%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Installera (%s tillhandahåller %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Ta bort (%s tillhandahåller %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Undersöker %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> bortser ifrån, ingen konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> bortser ifrån konflikt\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> bortser ifrån, inte relevant enligt parametrar\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> bortser från, förälder inte i vald version\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> bortsser ifrån, beroendet är inte uppfyllt i den nuvarande "
"versionen\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> KÖAR\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> bortser ifrån, versionskontroll misslyckades\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> KÖAR %s tillhandahåller %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Påbörjar sökning med paramertrar %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Bortser ifrån denna lösning, den har redan provats.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Kunde inte hitta anledning att ta bort %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Kunde inte hitta anledning för att installera %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Paketen är beroende av %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Kunde inte hitta ett paket med namnet \"%s\"."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Kunde inte tolka sökmönstret."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paket"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Inte installerat"
@@ -4770,43 +4770,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s är beroende av %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s är förberoende av %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s föreslår %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s rekommenderar %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s står i konflikt med %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s gör %s oanvändbar"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s ersätter %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s föråldrar %s"
@@ -6944,52 +6944,52 @@ msgstr "Verkställ"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s är i konflikt med %s [som tillhandahålls av %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Tar bort %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Installerar %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BTa bort%b följande paket:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BInstallera%b följande paket:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BBehåll%b följande paket vid deras nuvarande version: %n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BUppgradera%b följande paket:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BNedgradera%b följande paket:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Lämna följande beroenden olösta:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index cee28f36..fbdbe8b7 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 12:52+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr ""
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr ""
@@ -1915,11 +1915,11 @@ msgstr "ต้องใช้"
msgid "PreDepends"
msgstr "ต้องใช้ขณะติดตั้ง"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "ควรใช้ร่วมกับ"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "แนะนำ"
@@ -1939,8 +1939,8 @@ msgstr "แทนที่"
msgid "Obsoletes"
msgstr "ใช้แทน"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr ""
@@ -2068,139 +2068,139 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, c-format
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr ""
@@ -4232,43 +4232,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr ""
@@ -6183,52 +6183,52 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "กำลังถอดถอน %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, c-format
msgid "Tier: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 9f5564e5..fd80a392 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 16:02+0800\n"
"Last-Translator: Ryan Escarez <rescarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Ang mga sumusunod na pakete ay may kulang na dependensiya:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr ""
@@ -2027,11 +2027,11 @@ msgstr "Depends"
msgid "PreDepends"
msgstr "PreDepends"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Rekomendasyon"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Suhesyon"
@@ -2051,8 +2051,8 @@ msgstr "Palitan"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Obsoletes"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Provides"
@@ -2181,147 +2181,147 @@ msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "burahin"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "Depends"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "CandVer"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "^Instal"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "naka-instol"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "^Isara"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "^Instal"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "^Tanggalin"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Pangalan ng pakete na binibigay ng %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Hindi makita ang version \"%s\" para sa pakete \"%s\"\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Hindi makita ang version \"%s\" para sa pakete \"%s\"\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Pakete na umaasa sa %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Hindi mahanap ang paketeng nagngangalang \"%s\""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Hindi ma-buksan ang %s para sulatan"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Pakete"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
#, fuzzy
msgid "Not Installed"
msgstr "hindi naka-instol"
@@ -4550,43 +4550,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "naka-depende sa"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "pre-depends sa"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "suhisyon"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "rekomedasyon"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "complikado sa"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "papalitan"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "papalitan"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "lipas na"
@@ -6731,56 +6731,56 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "^Isara"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "complikado sa"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Reconfiguring %s\n"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
#, fuzzy
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA:"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
#, fuzzy
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA:"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
#, fuzzy
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA:"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
#, fuzzy
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "Kinukuha ang mga pakete"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Ang mga sumusunod na pakete ay SIRA:"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 281d0bb1..17206e6a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 02:07+0300\n"
"Last-Translator: Erçin EKER <ercin.eker@linux.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Aşağıdaki paketler bağımlılıkları karşılamıyor:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<BOŞ>"
@@ -2016,11 +2016,11 @@ msgstr "bağımlılıklar"
msgid "PreDepends"
msgstr "ÖnBağımlılıklar"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Önerilenler"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Teklif edilenler"
@@ -2040,8 +2040,8 @@ msgstr "Değiştirilenler"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Eskiyenler"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Sağladığı"
@@ -2164,146 +2164,146 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
msgid "dep_level"
msgstr "sil"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
msgid "DependsOnly"
msgstr "bağımlılıklar"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
msgid "Candidate"
msgstr "AdaySür"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Kur"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Kurulu"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "Kapat"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Kur"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Kaldır"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "%s %s (%s) kuruluyor"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "%F [%s (%s)]'i kaldır"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Uygulanabilir bir çözüm bulunamadı."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Uygulanabilir bir çözüm bulunamadı."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "%s paketine bağımlı paketler"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "\"%s\" adında bir paket bulunamıyor"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
#, fuzzy
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "%s kalıbı ayrıştırılamıyor"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, c-format
msgid ""
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
@@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Paket"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Kurulmadı"
@@ -4563,43 +4563,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s %s'e bağımlı"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s %s'e ön-bağımlı"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s %s'i teklif ediyor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s %s'i tavsiye ediyor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s %s ile çakışıyor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s %s'in yerini alıyor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s %s'in yerini alıyor"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s %s'i gereksiz kılıyor"
@@ -6700,52 +6700,52 @@ msgstr "Uygula"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s %s ile çakışıyor [%s %s tarafından sağlanıyor]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kaldırılıyor"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s) kuruluyor"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "Aşağıdaki paketleri %Bkaldır%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "Aşağıdaki paketleri %Bkur%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "Aşağıdaki paketleri mevcut sürümlerinde %BTut%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "Aşağıdaki paketleri %Byükselt%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "Aşağıdaki paketlerin %Beski sürümünü kur%b:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Aşağıdaki bağımlılıkları çözülmemiş bırak:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "DL Size: %sB"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a1a95efa..166cd596 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Borys Yanovych <borman@pravex.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Наступні пакунки мають незадоволені залежності:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2211,11 +2211,11 @@ msgstr "Залежить"
msgid "PreDepends"
msgstr "Попередньо залежить"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Рекомендує"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Пропонує"
@@ -2235,8 +2235,8 @@ msgstr "Замінює"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Робить застарілими"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Забезпечує"
@@ -2372,156 +2372,156 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
#, fuzzy
#| msgid "delete"
msgid "dep_level"
msgstr "delete"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
#, fuzzy
#| msgid "Depends"
msgid "DependsOnly"
msgstr "Залежить"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
#, fuzzy
#| msgid "CandVer"
msgid "Candidate"
msgstr "МожлВерс"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Встановити"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
#, fuzzy
#| msgid "Installed"
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Встановлений"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr ""
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
#, fuzzy
#| msgid "True"
msgid "true"
msgstr "True"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
#, fuzzy
#| msgid "False"
msgid "false"
msgstr "False"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Встановити(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Видалити(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Встановлюється(%s забезпечує %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Видалити(%s забезпечує %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Розгляд %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, немає конфлікту\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, конфлікт\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, не відповідає заданим параметрам\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, основа не є вибраною версією\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
#, fuzzy
#| msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, основа не є вибраною версією\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ПОСТАНОВКА В ЧЕРГУ\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> ігноруємо, проблема з контролем версії\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ПОСТАНОВКА В ЧЕРГУ %s Забезпечує %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Починаємо пошук з параметрами %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Ігноруємо цей розв'язок, його ми вже бачили.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Не вдалося знайти розв'язок, який можна було б застосувати."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to find a solution to apply."
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Не вдалося знайти розв'язок, який можна було б застосувати."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Пакунки, що залежать від %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Пакунка з назвою \"%s\" не існує."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Не вдалося дослідити деякі шаблони відповідності."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Пакунок"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Не встановлений"
@@ -4843,50 +4843,50 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "depends on"
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "залежить від"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pre-depends on"
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "попередньо залежить від"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, fuzzy, c-format
#| msgid "suggests"
msgid "%s suggests %s"
msgstr "пропонує"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, fuzzy, c-format
#| msgid "recommends"
msgid "%s recommends %s"
msgstr "рекомендує"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conflicts with"
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "конфліктує з"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, fuzzy, c-format
#| msgid "breaks"
msgid "%s breaks %s"
msgstr "робить недієздатним"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, fuzzy, c-format
#| msgid "replaces"
msgid "%s replaces %s"
msgstr "заміщує"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, fuzzy, c-format
#| msgid "obsoletes"
msgid "%s obsoletes %s"
@@ -7080,52 +7080,52 @@ msgstr "Застосувати"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Видаляється %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Встановлюється %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BВидалити%b такі пакунки:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BВстановити%b такі пакунки:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BЗберегти%b поточні версії таких пакунків:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BОновити%b такі пакунки:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BЗамінити на більш давні%b версії такі пакунки:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Залишити наступні залежності нерозв'язаними:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2d54ac7a..6355866c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 19:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "Những gói sau có quan hệ phụ thuộc chưa thỏa:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<VÔ GIÁ TRỊ>"
@@ -2169,11 +2169,11 @@ msgstr "Phụ thuộc"
msgid "PreDepends"
msgstr "Phụ thuộc sẵn"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "Khuyên"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "Đề nghị"
@@ -2193,8 +2193,8 @@ msgstr "Thay thế"
msgid "Obsoletes"
msgstr "Làm cũ"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "Cung cấp"
@@ -2319,141 +2319,141 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "Có %d gói mới trở thành quá cũ :"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "lớp_phụ_thuộc"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "Chỉ_phụ_thuộc"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "chọn_phiên_bản"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "Hiện_thời"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "Ứng_cử"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "Cài"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "Cài_cũ"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "cho_phép_chọn"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "đúng"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "sai"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "Cài(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "Bỏ(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "Cài(%s cung cấp %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "Bỏ(%s cung cấp %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ Đang kiểm tra %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> đang bỏ qua, không phải xung đột\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> đang bỏ qua xung đột\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> đang bỏ qua, không thích hợp tùy theo tham số\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> bỏ qua, cha không phải phiên bản đã chọn\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr ""
" ++ --> bỏ qua, quan hệ phụ thuộc được thỏa bởi phiên bản hiện thời\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> ĐANG XẾP HÀNG\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> đang bỏ qua, lỗi kiểm tra phiên bản\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> ĐANG XẾP HÀNG %s cung cấp %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "Đang khởi chạy tiến trình tìm kiếm với tham số %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "Đang bỏ qua giải pháp này, đã xử lý.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "Không tìm thấy lý do cần gỡ bỏ %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "Không tìm thấy lý do cần cài đặt %s.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "Các gói phụ thuộc vào %s"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "Không có gói tên « %s » tồn tại."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "Không thể phân tích một số mẫu khớp."
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "Gói"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "Chưa cài đặt"
@@ -4757,43 +4757,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s phụ thuộc vào %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s phụ thuộc sẵn vào %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s đề nghị %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s khuyên %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s xung đột với %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s ngắt %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s thay thế %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s làm cũ %s"
@@ -6923,52 +6923,52 @@ msgstr "Áp dụng"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s xung đột với %s [cung cấp bởi %s %s]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Đang gỡ bỏ %s"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "Đang cài đặt %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%BBỏ%b những gói sau :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%BCài%b những gói sau :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%BGiữ%b những gói sau ở phiên bản hiện có :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BNâng cấp%b những gói sau :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%BHạ cấp%b những gói sau :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "Để những quan hệ phụ thuộc sau lại chưa được tháo gỡ :%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 639e4218..1c06205c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-02 21:41+0800\n"
"Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "下列软件包存在未满足的依赖关系:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2070,11 +2070,11 @@ msgstr "依赖于"
msgid "PreDepends"
msgstr "预依赖于"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "推荐"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "建议"
@@ -2094,8 +2094,8 @@ msgstr "代替"
msgid "Obsoletes"
msgstr "过期"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "提供"
@@ -2218,140 +2218,140 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "有 %d 个新被废弃的软件包:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "依赖级"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "仅依赖"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "版本选择"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "当前"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "候选"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "安装"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "已安装但不是最新版本"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "允许的选择"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "真"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "假"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "安装(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "移除(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "安装(%s 提供了 %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "移除(%s 提供了 %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ 正在检查 %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> 跳过,不是冲突\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> 跳过冲突\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> 跳过,根据参数它不相关\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> 跳过,父节点不是选定的版本\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> 跳过,当前版本已满足依赖\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> 加入队列\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> 跳过,版本检查失败\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> 加入队列 %s 提供了 %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "开始搜索参数 %ls\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "跳过这个解决方案,我已经看过了。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "未能找到理由以移除 %s。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "未能找到理由以安装 %s。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "依赖于 %s 的软件包"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "名称为“%s”的软件包的软件包不存在。"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "无法分析某些匹配模式"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "软件包"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "未安装的"
@@ -4617,43 +4617,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s 依赖于 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s 预依赖于 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s 建议 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s 推荐 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s 冲突 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s 破坏 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s 替代 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s 过期 %s"
@@ -6717,52 +6717,52 @@ msgstr "应用"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s 和 %s 冲突 [由 %s %s 提供]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 删除中"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "正在安装 %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%B删除%b 下列软件包:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%B安装%b 下列软件包:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%B保持%b 下列软件包于其当前版本:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B升级%b 下列软件包:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B降级%b 下列软件包:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "保留下列未解决的依赖关系:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 317bdaac..c5c6a50c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 19:53-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Asho Yeh <ashoyeh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "以下套件含有相依性:\n"
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:172 src/cmdline/cmdline_show.cc:416
-#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:64
+#: src/gtk/resolver.cc:1193 src/solution_fragment.cc:68
msgid "<NULL>"
msgstr "<NULL>"
@@ -2064,11 +2064,11 @@ msgstr "依賴於"
msgid "PreDepends"
msgstr "預依賴於"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:320
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
msgid "Recommends"
msgstr "推薦"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:323
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427 src/cmdline/cmdline_why.cc:326
msgid "Suggests"
msgstr "建議"
@@ -2088,8 +2088,8 @@ msgstr "替換"
msgid "Obsoletes"
msgstr "過期檔案"
-#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:251
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1512 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
+#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437 src/cmdline/cmdline_why.cc:254
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1516 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
msgid "Provides"
msgstr "提供"
@@ -2212,140 +2212,140 @@ msgid "There is %d newly obsolete package: "
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
msgstr[0] "共有 %d 個新被癈棄不用的套件:"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:311
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:314
msgid "dep_level"
msgstr "相依程度"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:317
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:320
msgid "DependsOnly"
msgstr "DependsOnly"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:331
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:334
msgid "version_selection"
msgstr "版本選擇"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:336
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
msgid "Current"
msgstr "目前"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:339
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342
msgid "Candidate"
msgstr "候選版本"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:342 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1421
msgid "Install"
msgstr "安裝"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:345
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:348
msgid "InstallNotCurrent"
msgstr "已安裝但不是最新版本"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:353
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
msgid "allow_choices"
msgstr "允許的選項"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:356
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:359
msgid "true"
msgstr "真"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:358
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
msgid "false"
msgstr "否"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:412
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:415
#, c-format
msgid "Install(%s)"
msgstr "安裝(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:414
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:417
#, c-format
msgid "Remove(%s)"
msgstr "移除(%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:416
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:419
#, c-format
msgid "Install(%s provides %s)"
msgstr "安裝(%s 提供 %s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:420
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:423
#, c-format
msgid "Remove(%s provides %s)"
msgstr "移除(%s提供%s)"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:478
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:481
#, c-format
msgid " ++ Examining %F\n"
msgstr " ++ 正在檢查 %F\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:488
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:491
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
msgstr " ++ --> 忽略,並非衝突\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:498
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:501
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
msgstr " ++ --> 忽略衝突\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:506
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:509
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
msgstr " ++ --> 忽略與參數無關的動作\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:513
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:516
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
msgstr " ++ --> 忽略,上一個不是選擇的版本\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:560
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:563
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
msgstr " ++ --> 忽略,相依性符合目前的版本\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:593
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:596
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
msgstr " ++ --> 加入佇列\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:600
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:603
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
msgstr " ++ --> 忽略,版本檢查失敗\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:618
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:621
#, c-format
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
msgstr " ++ --> 加入佇列 %s 提供 %s\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:752
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:755
#, c-format
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
msgstr "開始以%ls參數來搜尋\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:970
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:973
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
msgstr "跳過該解法,我已考慮過了。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1097
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1100
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
msgstr "未能找到移除%s的理由。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1099
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1102
#, c-format
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
msgstr "未能找到安裝%s套件的理由。\n"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1141
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Packages depending on %s"
msgid "Packages requiring %s:"
msgstr "依賴於 %s 的套件"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1191 src/cmdline/cmdline_why.cc:1218
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1277
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1194 src/cmdline/cmdline_why.cc:1221
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1280
#, c-format
msgid "No package named \"%s\" exists."
msgstr "套件“%s”不存在。"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1222
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1225
msgid "Unable to parse some match patterns."
msgstr "無法解析匹配的模式。"
-#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1250
+#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1253
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: this command requires at least one argument (the package to query)."
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual package"
msgstr "套件"
-#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:434
+#: src/gtk/resolver.cc:247 src/solution_fragment.cc:438
msgid "Not Installed"
msgstr "尚未安裝"
@@ -4608,43 +4608,43 @@ msgid_plural ""
"Always prefer these actions over alternatives that have not been accepted."
msgstr[0] ""
-#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:112
+#: src/gtk/resolver.cc:1241 src/solution_fragment.cc:116
#, c-format
msgid "%s depends upon %s"
msgstr "%s 相依於 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:115
+#: src/gtk/resolver.cc:1244 src/solution_fragment.cc:119
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s 預先相依於 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:118
+#: src/gtk/resolver.cc:1247 src/solution_fragment.cc:122
#, c-format
msgid "%s suggests %s"
msgstr "%s 建議 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:121
+#: src/gtk/resolver.cc:1250 src/solution_fragment.cc:125
#: src/solution_item.cc:603
#, c-format
msgid "%s recommends %s"
msgstr "%s 推薦 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:124
+#: src/gtk/resolver.cc:1253 src/solution_fragment.cc:128
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s 衝突 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:127
+#: src/gtk/resolver.cc:1256 src/solution_fragment.cc:131
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
msgstr "%s 破壞 %s 的相依性"
-#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:130
+#: src/gtk/resolver.cc:1259 src/solution_fragment.cc:134
#, c-format
msgid "%s replaces %s"
msgstr "%s 替代 %s"
-#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:133
+#: src/gtk/resolver.cc:1262 src/solution_fragment.cc:137
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s 過期 %s"
@@ -6702,52 +6702,52 @@ msgstr "套用"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: src/solution_fragment.cc:146
+#: src/solution_fragment.cc:150
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s [provided by %s %s]"
msgstr "%s 和 %s 衝突 [由 %s %s 提供]"
-#: src/solution_fragment.cc:159
+#: src/solution_fragment.cc:163
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 移除中"
-#: src/solution_fragment.cc:161
+#: src/solution_fragment.cc:165
#, c-format
msgid "Installing %s %s (%s)"
msgstr "正在安裝 %s %s (%s)"
-#: src/solution_fragment.cc:166
+#: src/solution_fragment.cc:170
#, c-format
msgid "Leave %ls unresolved."
msgstr ""
-#: src/solution_fragment.cc:392
+#: src/solution_fragment.cc:396
msgid "%BRemove%b the following packages:%n"
msgstr "%B移除%b 下列套件:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:407
+#: src/solution_fragment.cc:411
msgid "%BInstall%b the following packages:%n"
msgstr "%B安裝%b 下列套件:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:425
+#: src/solution_fragment.cc:429
msgid "%BKeep%b the following packages at their current version:%n"
msgstr "%B保持%b 下列套件於其當前版本:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:449
+#: src/solution_fragment.cc:453
msgid "%BUpgrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B升級%b 下列套件:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:469
+#: src/solution_fragment.cc:473
msgid "%BDowngrade%b the following packages:%n"
msgstr "%B降級%b 下列套件:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:490
+#: src/solution_fragment.cc:494
#, c-format
msgid "Leave the following dependencies unresolved:%n"
msgstr "保留下列未解決的相依關係:%n"
-#: src/solution_fragment.cc:501
+#: src/solution_fragment.cc:505
#, fuzzy, c-format
#| msgid "i: %F"
msgid "Tier: %s"