diff options
author | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2005-11-24 20:01:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Burrows <dburrows@debian.org> | 2005-11-24 20:01:19 +0000 |
commit | d45a01d9ae064e76986e1db4f4632b9137e9490b (patch) | |
tree | 558ab5f65a304fb66c90b87bc233bf73fadb1c91 /po | |
parent | 9e4c06b4c0d4670adfd16e0342401e5b866a56fd (diff) | |
download | aptitude-d45a01d9ae064e76986e1db4f4632b9137e9490b.tar.gz |
[aptitude @ Run update-po.]
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/aptitude.pot | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 10 |
31 files changed, 155 insertions, 155 deletions
diff --git a/po/aptitude.pot b/po/aptitude.pot index 0e361de5..fbbe121d 100644 --- a/po/aptitude.pot +++ b/po/aptitude.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1489,19 +1489,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 00:20+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -1541,19 +1541,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "تعذر استبدال ملف الوضع القديم" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "تعذر تصحيح المعتمدات، لذا لن يمكن تثبيت بعض الحزم" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "تعذرت قراءة لائحة المصادر." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "لوائح الحزم أو ملف الوضع تعذر إعرابه أو فتحه." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "قد ترغب بتحديث لوائح الحزم لتصحيح هذه الملفات المفقودة" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-08 17:40+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -1499,19 +1499,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_0.2.13-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 17:53+0100\n" "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <a.badia@callusdigital.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1587,22 +1587,22 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "no s'ha pogut reemplaçar el fitxer d'estat antic" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "No s'han pogut resoldre les dependències, alguns paquets no es poden " "instal·lar" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "No s'ha pogut llegir la llista de fonts." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "No s'han pogut analitzar o obrir les llistes de paquets o el fitxer d'estat." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Probablement voldreu actualitzar la llista de paquets per resoldre els " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 10:29+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1551,19 +1551,19 @@ msgstr "selhalo přejmenování %s na %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "nemohu nahradit %s za %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Nemohu opravit závislosti, některé balíky nemohou být nainstalovány" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nelze přečíst seznam zdrojů." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Seznamy balíků nebo stavový soubor nelze otevřít nebo zpracovat." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Pro opravení chybějících souborů zkuste aktualizovat seznamy balíků" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-26 15:11+0200\n" "Last-Translator: Morten Bo Johansen <mojo@mbjnet.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -1570,19 +1570,19 @@ msgstr "kunne ikke omdbe %s til %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "kunne ikke erstatte %s med %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Kunne ikke reparere afhngigheder, visse pakker kan ikke installeres" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kildelisten til pakker kunne ikke lses" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Pakkelisterne eller statusfilen kunne hverken fortolkes eller bnes" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "En opdatering af pakkelisterne vil mske korrigere for manglende filer" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.2.15.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-21 11:38GMT\n" "Last-Translator: Dennis Stampfer <seppy@debian.org>\n" "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1593,22 +1593,22 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "Konnte alte Statusdatei nicht ersetzen" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Konnte Abhängigkeiten nicht korrigieren, manche Pakete können nicht " "installiert werden" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Die Liste der Quellen konnte nicht gelesen werden." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Die Paketliste oder Statusdatei konnte nicht gelesen oder geöffnet werden." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Sie wollen vielleicht die Paketlisten aktualisieren um die fehlenden Dateien " @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 14:02EEST\n" "Last-Translator: Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian." "org>\n" @@ -1608,21 +1608,21 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "αδύνατη η αντικατάσταση του υπάρχοντος αρχείου κατάστασης" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Αδύνατη η διόρθωση των εξαρτήσεων, κάποια πακέτα δεν μπορούν να εγκατασταθούν" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση της λίστας πηγών." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Αδύνατο το άνοιγμα ή η ανάλυση των λιστών πακέτων ή του αρχείου κατάστασης." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Ίσως να χρειαστεί να ενημερώσετε τις λίστες των πακέτων για να διορθώσετε " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3.2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 10:57+0200\n" "Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>\n" "Language-Team: Debian-l10n-Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -1599,22 +1599,22 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "No se pudo reemplazar el fichero de estado anterior" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "No ha sido posible corregir las dependencias, no se pueden instalar algunos " "de los paquetes" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "No se pudo leer la lista de fuentes." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "No se pudo abrir o interpretar las listas de paquetes o el fichero de estado." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Puede que quiera actualizar las listas de paquetes para corregir los " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude.eu3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:41+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -1574,20 +1574,20 @@ msgstr "huts egin du izenez aldatzean: %s -> %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "ezin izan da %s %s(e)kin ordeztu" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Ezin izan dira mendekotasunak zuzendu; pakete batzuk ezin dira instalatu" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Ezin izan da iturburu-zerrenda irakurri." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Pakete-zerrendak edo egoera-fitxategia ezin dira analizatu edo ireki." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Beharbada pakete-zerrendak eguneratu nahiko dituzu, falta diren fitxategiak " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 21:17+0300\n" "Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n" "Language-Team: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n" @@ -1565,19 +1565,19 @@ msgstr "%s:n nimeäminen %s:ksi epäonnistui" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "%s:n korvaus %s:lla epäonnistui" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "En pysty korjaamaan riippuvuuksia; joitain paketteja ei voi asentaa" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Pakettivarastojen luetteloa ei pystynyt lukemaan." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Pakettiluettelon tai tilatiedoston avaaminen tai jäsennys epäonnistui." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Haluat ehkä päivittää pakettiluettelon korjataksesi nämä puuttuvat tiedostot" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 00:02+0200\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1601,23 +1601,23 @@ msgstr "impossible de renommer %s en %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "Impossible de remplacer %s par %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Impossible de corriger les dpendances, certains paquets ne peuvent pas tre " "installs" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "La liste des sources ne peut pas tre lue." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Les listes de paquets ou le fichier d'tat ne peuvent pas tre ouverts, ou " "sont incomprhensibles." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Vous devriez mettre jour la liste des paquets pour corriger ces fichiers " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 16:48+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -1574,21 +1574,21 @@ msgstr "non se puido cambiar o nome de %s a %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "non se puido substituír %s por %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Non se puido corrixir as dependencias, non se poden instalar algúns paquetes" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Non se puido ler a lista de orixes." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Non se puido analizar ou abrir as listas de ficheiros ou ficheiro de estado." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Pode querer actualizar as listas de paquetes para corrixir estes ficheiros" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.2.15.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-12 22:24+0200\n" "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1621,21 +1621,21 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "Impossibile sostituire il vecchio file di stato" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Impossibile correggere le dipendenze; alcuni pacchetti non saranno installati" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Impossibile leggere l'elenco delle sorgenti." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Impossibile analizzare o aprire l'elenco dei pacchetti o il file di stato." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Aggiornare l'elenco dei pacchetti per correggere questi file mancanti." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.2.15.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 11:01+0900\n" "Last-Translator: YasuoEto <yasuo@etou.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -1572,21 +1572,21 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "古いステータスファイルを置き替えることができませんでした" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "依存関係を解決できないため、パッケージをインストールできません" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "ソースの一覧が読めません" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "パッケージの一覧またはステータスファイルを開くまたはパースすることができませ" "んでした" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "見当たらないファイルを補うためにパッケージリストを更新してください" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-17 07:26+0300\n" "Last-Translator: Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>\n" "Language-Team: <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -1560,21 +1560,21 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "negaliu pakeisti senos būsenos bylos" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Neįmanoma sutvarkyti priklausomybių, kai kurie paketai negali būti įdiegti" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Šaltinių sąrašas negali būti perskaitytas." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Paketų sąrašas arba būsenos byla negali būti interpretuota arba atidaryta." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Trūksta bylų, tikriausiai reikia atnaujinti paketų sąrašą" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 21:20+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "klarte ikke å bytte ut tidligere tilstandsfil" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Klarte ikke å rette opp avhengigheter, noen pakker kan ikke installeres" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kildelista kan ikke leses." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Klarte ikke å tolke eller åpne pakkelista eller tilstandsfila." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Du vil kanskje oppdatere pakkelista for å rette på de manglende filene" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.4.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 13:26+0100\n" "Last-Translator: Luk Claes <luk@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1593,22 +1593,22 @@ msgstr "kon %s niet naar %s hernoemen" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "kon %s niet vervangen met %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Kan afhankelijkheden niet corrigeren, enkele pakketten kunnen niet " "geïnstalleerd worden" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "De bronnenlijst kon niet gelezen worden." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "De pakketlijst of het statusbestand kon niet worden ontleed of geopend." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "U wilt misschien de pakketlijsten bijwerken om deze ontbrekende bestanden te " @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-27 21:26+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1568,19 +1568,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "klarte ikkje byta ut gamal tilstandsfil" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Klarte ikkje rette opp pakkekrav, nokre pakkar kan ikkje installerast" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kjeldelista kan ikkje lesast." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Klarte ikkje tolka eller opna pakkelista eller tilstandsfila." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Du vil kanskje oppdatere pakkelista for å retta på dei manglande filene" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 15:19+0200\n" "Last-Translator: Micha Politowski <l10n@mp.pl.eu.org>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -1558,20 +1558,20 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "nie mona zastpi starego pliku stanu" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Nie mona poprawi zalenoci, cz pakietw nie moe by zainstalowana" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nie mona odczyta listy rde." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Nie udao si odczyta lub przetworzy list pakietw lub pliku stanu." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Mona uaktualni listy pakietw aby uzupeni brakujce pliki" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 18:55+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -1593,23 +1593,23 @@ msgstr "falhou renomear %s para %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "não foi possível substituir %s por %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Não foi possível corrigir as dependências, alguns pacotes não podem ser " "instalados" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A lista de fontes não pode ser lida." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "As listas de pacotes ou o ficheiro de estado não pode ser interpretado ou " "aberto." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Pode querer actualizar as listas de pacotes para corrigir os ficheiros em " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5a6a87e2..a24e175f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-18 11:23-0300\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1594,23 +1594,23 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "não foi possível substituir o antigo arquivo de estado" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Não foi possível corrigir as dependências, alguns pacotes não puderam ser " "instalados" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A lista de fontes não pôde ser lida." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "As listas de pacote ou o arquivo de estado não pode ser interpretado ou " "aberto." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Você precisa atualizar as listas de pacotes para corrigir esses arquivos que " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1596,20 +1596,20 @@ msgstr "eşuare în redenumirea lui %s în %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "nu pot înlocui %s cu %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Nu pot sa corectez dependenţele, unele pachete nu pot fi instalate" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Lista cu sursele nu poate fi citită." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" "Listele cu pachete sau fişierul de stări nu pot fi analizate sau deschise." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Aţi putea dori să actualizaţi listele cu pachete pentru a corecta aceste " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude_po_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 19:38+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1578,21 +1578,21 @@ msgstr "не удалось переименовать %s в %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "не удалось заменить %s на %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "" "Не удаётся откорректировать зависимости; некоторые пакеты не могут быть " "установлены" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Не удалось прочитать sources.list" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Не удалось обработать или открыть список пакетов или файл состояний." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Возможно, вы захотите обновить список пакетов, чтобы не было этих " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 22:30+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Valášek <valasek@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1567,19 +1567,19 @@ msgstr "zlyhalo premenovanie %s·na·%s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "nemôžem vymeniť %s za %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Nemôžem opraviť závislosti, niektoré balíky nemôžu byť nainštalované" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Nedá sa prečítať zoznam zdrojov." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Zoznamy balíkov alebo stavový súbor nemožno otvoriť alebo spracovať." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Na opravenie chýbajúcich súborov skúste aktualizovať zoznamy balíkov" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 02:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -1578,19 +1578,19 @@ msgstr "misslyckades att byta namn p %s till %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "kunde inte byta ut %s med %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Kunde inte rtta till beroenden, ngra paket kunde inte installeras" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Listan ver kllor kunde inte lsas." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Paketlistorna eller statusfilen kunde inte lsas eller ppnas." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Du kanske vill uppdatera paketlistan fr att rtta till dessa saknade filer" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 16:02+0800\n" "Last-Translator: Ryan Escarez <rescarez@gmail.com>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1594,19 +1594,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "hindi ma-palitan ang lumang state file" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Hindi ma i-ayos ang dependecies, may mga pakete na hindi ma-install" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Ang source ng listahan ay hindi mabasa." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Ang listahan ng pakete o status file ay hindi ma-parsed o ma buksan." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Pwede mong i-update ang listahan ng mga pakete para ma i-ayos ang mga " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:00+0200\n" "Last-Translator: Erçin EKER <ercin.eker@linux.org.tr>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1565,19 +1565,19 @@ msgstr "%s'i %s olarak yeniden adlandırmada hata" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "%s %s ile değiştirilemiyor" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Bağımlılıklar sağlanamıyor, bazı paketler kurulamıyor" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kaynak listesi okunamıyor" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Paket listesi ya da durum dosyası anlaşılamadı ya da açılamadı" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "Bu kayıp dosyalar için paket listesini güncellemek istemelisiniz" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.4.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-03 22:52+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1577,19 +1577,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "không thể thay thế tâp tin tính trạng cũ." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "Không thể sửa cách phụ thuộc vì không thể cài một số gói." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Không thể đọc danh sách nguồn." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Không thể phân tách hay mở danh sách hay tâp tin trạng thái." -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "" "Có lẽ bạn muốn cập nhật danh sách gói để sửa trường hợp có những tập tin này " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5eb2d7ac..d99d1b96 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.3+SVN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 23:51-0600\n" "Last-Translator: Ming Hua <minghua@rice.edu>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -1536,19 +1536,19 @@ msgstr "无法将 %s 改名为 %s" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "无法用 %s 代替 %s" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "无法修正依赖关系,一些包无法安装" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "无法读取软件源列表。" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "无法解析或打开软件包列表文件或状态文件。" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "您可能需要更新软件包列表来解决缺少这些文件的问题" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 26c1038f..c82d78ca 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 12:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 11:05+0800\n" "Last-Translator: Rex Tsai <chihchun@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1555,19 +1555,19 @@ msgstr "" msgid "couldn't replace %s with %s" msgstr "無法替代舊的狀態檔案" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1125 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1128 msgid "Unable to correct dependencies, some packages cannot be installed" msgstr "無法修正依賴關係,一些包無法安裝" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1605 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1608 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "無法讀取軟體源列表。" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1612 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "無法解析或打開套件列表檔案或狀態檔案。" -#: src/generic/apt/aptcache.cc:1615 +#: src/generic/apt/aptcache.cc:1618 msgid "You may want to update the package lists to correct these missing files" msgstr "您可能需要更新套件列表來解決缺少這些檔案的問題" |