diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 57 |
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-17 09:09-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-21 17:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 11:07+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1206,18 +1206,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid response. Please enter a valid command or '?' for help.\n" msgstr "Chybná odpověď. Zadejte platný příkaz nebo '?' pro nápovědu.\n" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:126 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:660 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:126 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:668 #: src/generic/apt/apt.cc:202 #, c-format msgid "Unable to open %s for writing" msgstr "Nemohu otevřít %s pro zápis" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:132 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:665 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:132 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:673 #, c-format msgid "Error writing resolver state to %s" msgstr "Chyba při zápisu duševního stavu řešitele do %s" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:134 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:667 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:134 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:675 msgid "Resolver state successfully written!" msgstr "Stav řešitele byl úspěšně zapsán!" @@ -1360,52 +1360,59 @@ msgstr "Vyžaduji odstranění balíku %s" msgid "Requiring the installation of %s version %s (%s)" msgstr "Vyžaduji instalaci balíku %s verze %s (%s)" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:516 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:484 +#, c-format +msgid "" +"Would resolve dependencies, but dependency resolution is disabled.\n" +" (%s::ProblemResolver::StepLimit = 0)\n" +msgstr "" + +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:524 #, c-format msgid "open: %d; closed: %d; defer: %d; conflict: %d" msgstr "otevřené: %d; zavřené: %d; odložené: %d; konfliktní: %d" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:566 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:574 msgid "The following actions will resolve these dependencies:" msgstr "Následující akce vyřeší tyto závislosti:" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:583 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:591 msgid "Accept this solution? [Y/n/q/?] " msgstr "Přijmout toto řešení? [Y/n/q/?] " -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:610 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:711 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:618 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:719 msgid "Abandoning all efforts to resolve these dependencies." msgstr "Končím všechny snahy na vyřešení těchto závislostí." -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:640 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:648 msgid "The following commands are available:" msgstr "K dispozici jsou následující příkazy:" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:657 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:665 msgid "File to write resolver state to: " msgstr "Soubor, do kterého zapsat stav řešitele:" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:672 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:680 msgid "Invalid response; please enter one of the following commands:" msgstr "Chybná odpověď; zadejte některý z následujících příkazů:" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:685 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:693 msgid "No solution found within the allotted time. Try harder? [Y/n]" msgstr "V přiděleném čase nebylo nalezeno řešení. Zkusit důkladněji? [Y/n]" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:714 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:722 msgid "Invalid response; please enter 'y' or 'n'." msgstr "Chybná odpověď; zadejte 'y' nebo 'n'." -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:723 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:731 msgid "Unable to resolve dependencies! Giving up..." msgstr "Nemohu vyřešit závislosti! Vzdávám se..." -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:729 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:737 msgid "*** No more solutions available ***" msgstr "*** Žádná další řešení nejsou dostupná ***" -#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:739 +#: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:751 msgid "" "*** ERROR: search aborted by fatal exception. You may continue\n" " searching, but some solutions will be unreachable." @@ -3702,20 +3709,20 @@ msgstr "Nemohu překódovat definici sloupce" msgid "Couldn't parse column definition" msgstr "Nemohu zpracovat definici sloupce" -#: src/pkg_view.cc:497 +#: src/pkg_view.cc:513 msgid "make_package_view: error in arguments -- two main widgets??" msgstr "make_package_view: chyba v argumentech -- dva hlavní widgety??" -#: src/pkg_view.cc:503 +#: src/pkg_view.cc:519 msgid "" "make_package_view: error in arguments -- bad column list for static item" msgstr "make_package_view: chyba v argumentech -- chybný seznam sloupců" -#: src/pkg_view.cc:608 +#: src/pkg_view.cc:624 msgid "make_package_view: bad argument!" msgstr "make_package_view: chybný argument!" -#: src/pkg_view.cc:660 +#: src/pkg_view.cc:676 msgid "make_package_view: no main widget found" msgstr "make_package_view: nebyl nalezen hlavní widget" @@ -4999,25 +5006,25 @@ msgstr "" msgid "False" msgstr "Zavřít" -#: src/apt_config_treeitems.cc:208 src/apt_config_treeitems.cc:391 +#: src/apt_config_treeitems.cc:209 src/apt_config_treeitems.cc:392 #, fuzzy msgid "%BOption:%b " msgstr "Volby" -#: src/apt_config_treeitems.cc:210 src/apt_config_treeitems.cc:393 +#: src/apt_config_treeitems.cc:211 src/apt_config_treeitems.cc:394 msgid "%BDefault:%b " msgstr "" -#: src/apt_config_treeitems.cc:212 src/apt_config_treeitems.cc:395 +#: src/apt_config_treeitems.cc:213 src/apt_config_treeitems.cc:396 msgid "%BValue:%b " msgstr "" -#: src/apt_config_treeitems.cc:277 +#: src/apt_config_treeitems.cc:278 #, c-format msgid "Editing \"%ls\"" msgstr "" -#: src/apt_config_treeitems.cc:399 +#: src/apt_config_treeitems.cc:400 msgid "%BChoice:%b " msgstr "" |