summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Leigh <rleigh@debian.org>2007-04-05 17:03:01 +0000
committerRoger Leigh <rleigh@debian.org>2007-04-05 17:03:01 +0000
commit59e47766211ac9747b6da0a265dd134b6560cf5b (patch)
treea459f7c72577619a162f801987d6a34d66de1f22
parent1bc595a3e40b077130f5b0404b250389734be3de (diff)
downloadschroot-59e47766211ac9747b6da0a265dd134b6560cf5b.tar.gz
* po/POTFILES.in: Updated with new file locations.
* Update copyright headers on files for 2007.
-rw-r--r--ChangeLog6
-rw-r--r--Makefile.am2
-rw-r--r--bin/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/csbuild/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-main-base.cc2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-main-base.h2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-main.cc2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-main.h2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-options.cc2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-options.h2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-session-base.cc2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild-session-base.h2
-rw-r--r--bin/csbuild/csbuild.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.h2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.h2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.h2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.h2
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.1.in4
-rw-r--r--bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-chroot-config.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-main-base.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-main-base.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-main.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-main.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-options.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-options.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-session-base.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-session-base.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-session.cc2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot-session.h2
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot.1.in4
-rw-r--r--bin/dchroot/dchroot.cc2
-rw-r--r--bin/schroot-base/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/schroot-base/schroot-base-main.cc4
-rw-r--r--bin/schroot-base/schroot-base-main.h2
-rw-r--r--bin/schroot-base/schroot-base-options.cc2
-rw-r--r--bin/schroot-base/schroot-base-options.h2
-rw-r--r--bin/schroot-base/schroot-base-run.h2
-rw-r--r--bin/schroot/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/schroot/exec/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/schroot/pam/Makefile.am2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-listmounts-main.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-listmounts-options.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-listmounts.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-main-base.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-main-base.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-main.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-main.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-options-base.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-options-base.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-options.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-options.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-releaselock-main.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-releaselock-options.h2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-releaselock.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot-setup.5.in4
-rw-r--r--bin/schroot/schroot.1.in4
-rw-r--r--bin/schroot/schroot.cc2
-rw-r--r--bin/schroot/schroot.conf.5.in4
-rw-r--r--bin/schroot/setup/Makefile.am2
-rw-r--r--doc/Makefile.am2
-rw-r--r--po/POTFILES.in94
-rw-r--r--po/cs.po1431
-rw-r--r--po/de.po1465
-rw-r--r--po/en.po1433
-rw-r--r--po/fr.po1473
-rw-r--r--po/schroot.pot1207
-rw-r--r--po/sv.po1445
-rw-r--r--po/vi.po1445
-rw-r--r--sbuild/Makefile.am2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-conv-tty.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-conv.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-conv.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-message.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth-message.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-auth.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-block-device.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-config.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-config.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-directory.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-directory.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-file.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-file.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-plain.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-plain.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-source.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot-source.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-chroot.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-config.h.in2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-ctty.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-ctty.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-custom-error.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-dirstream.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-dirstream.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-environment.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-environment.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-error.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-error.tcc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-format-detail.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-format-detail.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-i18n.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-keyfile.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-keyfile.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-lock.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-lock.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-log.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-log.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-nostream.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-nostream.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-null.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-null.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-parse-error.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-parse-value.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-parse-value.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-personality.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-personality.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-regex.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-run-parts.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-run-parts.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-session.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-session.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-tr1types.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-types.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-types.h2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-util.cc2
-rw-r--r--sbuild/sbuild-util.h2
-rw-r--r--scripts/global.mk2
-rw-r--r--test/Makefile.am2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot-block-device.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot-config.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot-file.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot-plain.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-chroot.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-dirstream.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-environment.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-keyfile.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-lock.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-log.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-nostream.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-parse-value.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-personality.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-regex.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-run-parts.cc2
-rw-r--r--test/sbuild-util.cc2
-rw-r--r--test/test-helpers.h2
-rw-r--r--test/test-sbuild-chroot.h2
-rw-r--r--test/testmain.cc2
165 files changed, 5230 insertions, 5093 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 555435be..bef40f3e 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,11 @@
2007-04-05 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+ * po/POTFILES.in: Updated with new file locations.
+
+ * Update copyright headers on files for 2007.
+
+2007-04-05 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+
* test/schroot-base-option-action.cc: New file, unit test for
schroot_base::option_action.
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 9a0f5739..8ebec06a 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/Makefile.am b/bin/Makefile.am
index d390bc17..9f49651b 100644
--- a/bin/Makefile.am
+++ b/bin/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/Makefile.am b/bin/csbuild/Makefile.am
index 2c4a9e62..13c9b976 100644
--- a/bin/csbuild/Makefile.am
+++ b/bin/csbuild/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-main-base.cc b/bin/csbuild/csbuild-main-base.cc
index 209f210b..3be963f1 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-main-base.cc
+++ b/bin/csbuild/csbuild-main-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-main-base.h b/bin/csbuild/csbuild-main-base.h
index 906531ad..8dcd635a 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-main-base.h
+++ b/bin/csbuild/csbuild-main-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-main.cc b/bin/csbuild/csbuild-main.cc
index e77f5802..fbfabdeb 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-main.cc
+++ b/bin/csbuild/csbuild-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-main.h b/bin/csbuild/csbuild-main.h
index 5fbd5d21..fde7e40f 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-main.h
+++ b/bin/csbuild/csbuild-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-options.cc b/bin/csbuild/csbuild-options.cc
index 97c31179..7dc87fa8 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-options.cc
+++ b/bin/csbuild/csbuild-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-options.h b/bin/csbuild/csbuild-options.h
index 18b648c7..02c0485b 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-options.h
+++ b/bin/csbuild/csbuild-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-session-base.cc b/bin/csbuild/csbuild-session-base.cc
index 041b4a10..494c74f5 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-session-base.cc
+++ b/bin/csbuild/csbuild-session-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild-session-base.h b/bin/csbuild/csbuild-session-base.h
index 50202df8..2ced26db 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild-session-base.h
+++ b/bin/csbuild/csbuild-session-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/csbuild/csbuild.cc b/bin/csbuild/csbuild.cc
index c249d999..ae03e253 100644
--- a/bin/csbuild/csbuild.cc
+++ b/bin/csbuild/csbuild.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/Makefile.am b/bin/dchroot-dsa/Makefile.am
index 97ad60e4..1a4df93a 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/Makefile.am
+++ b/bin/dchroot-dsa/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc
index 6eab82f8..b743eef3 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.h b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.h
index 1bdcae70..1a34e3ec 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.h
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc
index 1e4ff6bb..b8ce116d 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.h b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.h
index af7efd2b..3edcf19f 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.h
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc
index 2b597773..62042a35 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.h b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.h
index 63c1f57a..f8403445 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.h
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc
index 196a14eb..696c8fc1 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.h b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.h
index fa42bdaa..faa3c9e9 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.h
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.1.in b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.1.in
index d19a9ed2..6d631c5f 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.1.in
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.1.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+.\" Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
.\"
.\" schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
.\" under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -249,7 +249,7 @@ the Debian Project. These machines have a \fBdchroot-dsa\fP source package
which provides a \fBdchroot\-dsa\fP package, written by Ben Collins
\f[CR]<bcollins@debian.org>\fP and Martin Schulze \f[CR]<joey@debian.org>\fP.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2005\-2006 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
+Copyright \(co 2005\-2007 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
.PP
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
diff --git a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc
index 28b84945..5b9f1d45 100644
--- a/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc
+++ b/bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/Makefile.am b/bin/dchroot/Makefile.am
index 674c6f00..8e97adf3 100644
--- a/bin/dchroot/Makefile.am
+++ b/bin/dchroot/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc b/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc
index faaa1db9..ce854f4c 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.h b/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.h
index 9c43b0a7..cc9dfff4 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-chroot-config.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-main-base.cc b/bin/dchroot/dchroot-main-base.cc
index c677ccc0..e523d227 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-main-base.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-main-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-main-base.h b/bin/dchroot/dchroot-main-base.h
index fca92bdc..a12382c7 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-main-base.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-main-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-main.cc b/bin/dchroot/dchroot-main.cc
index ccdc34e9..fbf82a52 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-main.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-main.h b/bin/dchroot/dchroot-main.h
index 7af85336..371675e0 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-main.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-options.cc b/bin/dchroot/dchroot-options.cc
index 31743690..08f86a6b 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-options.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-options.h b/bin/dchroot/dchroot-options.h
index 7e0ee343..32ab21d2 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-options.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-session-base.cc b/bin/dchroot/dchroot-session-base.cc
index b2c73121..4b69f710 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-session-base.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-session-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-session-base.h b/bin/dchroot/dchroot-session-base.h
index 4bddd73b..f5619003 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-session-base.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-session-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-session.cc b/bin/dchroot/dchroot-session.cc
index 9ce36e1e..48f46513 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-session.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot-session.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot-session.h b/bin/dchroot/dchroot-session.h
index 26b6a501..43f7cbc9 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot-session.h
+++ b/bin/dchroot/dchroot-session.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/dchroot/dchroot.1.in b/bin/dchroot/dchroot.1.in
index 1651f39b..e2b8ae60 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot.1.in
+++ b/bin/dchroot/dchroot.1.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+.\" Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
.\"
.\" schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
.\" under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -297,7 +297,7 @@ This implementation of dchroot uses the same command-line options as the
original \fBdchroot\fP by David Kimdon \f[CR]<dwhedon@debian.org>\fP, but is an
independent implementation.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2005\-2006 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
+Copyright \(co 2005\-2007 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
.PP
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
diff --git a/bin/dchroot/dchroot.cc b/bin/dchroot/dchroot.cc
index 7e4b5195..03a094c4 100644
--- a/bin/dchroot/dchroot.cc
+++ b/bin/dchroot/dchroot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot-base/Makefile.am b/bin/schroot-base/Makefile.am
index 9dfdbf24..17bf2278 100644
--- a/bin/schroot-base/Makefile.am
+++ b/bin/schroot-base/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot-base/schroot-base-main.cc b/bin/schroot-base/schroot-base-main.cc
index 1a94c838..0c5b2535 100644
--- a/bin/schroot-base/schroot-base-main.cc
+++ b/bin/schroot-base/schroot-base-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -65,7 +65,7 @@ main::action_version (std::ostream& stream)
stream << fmt
<< _("Written by Roger Leigh") << '\n' << '\n'
// TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
- << _("Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh") << '\n'
+ << _("Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh") << '\n'
<< _("This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n")
<< std::flush;
diff --git a/bin/schroot-base/schroot-base-main.h b/bin/schroot-base/schroot-base-main.h
index 0c31a418..ead2ea0b 100644
--- a/bin/schroot-base/schroot-base-main.h
+++ b/bin/schroot-base/schroot-base-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot-base/schroot-base-options.cc b/bin/schroot-base/schroot-base-options.cc
index c5e64760..af18f349 100644
--- a/bin/schroot-base/schroot-base-options.cc
+++ b/bin/schroot-base/schroot-base-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot-base/schroot-base-options.h b/bin/schroot-base/schroot-base-options.h
index 0688327e..6a32caeb 100644
--- a/bin/schroot-base/schroot-base-options.h
+++ b/bin/schroot-base/schroot-base-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot-base/schroot-base-run.h b/bin/schroot-base/schroot-base-run.h
index 24f36fa9..a7a683d0 100644
--- a/bin/schroot-base/schroot-base-run.h
+++ b/bin/schroot-base/schroot-base-run.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/Makefile.am b/bin/schroot/Makefile.am
index 3f1b9179..a6bfe8e8 100644
--- a/bin/schroot/Makefile.am
+++ b/bin/schroot/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/exec/Makefile.am b/bin/schroot/exec/Makefile.am
index 6bf01aad..1df1e061 100644
--- a/bin/schroot/exec/Makefile.am
+++ b/bin/schroot/exec/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/pam/Makefile.am b/bin/schroot/pam/Makefile.am
index 31fe53e3..2cc028aa 100644
--- a/bin/schroot/pam/Makefile.am
+++ b/bin/schroot/pam/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc b/bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc
index ebc175b0..f26590fc 100644
--- a/bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-listmounts-main.h b/bin/schroot/schroot-listmounts-main.h
index 37806dd7..8d20717a 100644
--- a/bin/schroot/schroot-listmounts-main.h
+++ b/bin/schroot/schroot-listmounts-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc b/bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc
index 621c163e..125d18fc 100644
--- a/bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-listmounts-options.h b/bin/schroot/schroot-listmounts-options.h
index 390da2fd..e819cda5 100644
--- a/bin/schroot/schroot-listmounts-options.h
+++ b/bin/schroot/schroot-listmounts-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-listmounts.cc b/bin/schroot/schroot-listmounts.cc
index 89ebd1a4..0b4d2dcc 100644
--- a/bin/schroot/schroot-listmounts.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-listmounts.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-main-base.cc b/bin/schroot/schroot-main-base.cc
index 04a5567f..bf4444aa 100644
--- a/bin/schroot/schroot-main-base.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-main-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-main-base.h b/bin/schroot/schroot-main-base.h
index d44705f7..9e122332 100644
--- a/bin/schroot/schroot-main-base.h
+++ b/bin/schroot/schroot-main-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-main.cc b/bin/schroot/schroot-main.cc
index c2463307..32d21599 100644
--- a/bin/schroot/schroot-main.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-main.h b/bin/schroot/schroot-main.h
index c9c10120..875846dd 100644
--- a/bin/schroot/schroot-main.h
+++ b/bin/schroot/schroot-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-options-base.cc b/bin/schroot/schroot-options-base.cc
index d680d53a..9698309c 100644
--- a/bin/schroot/schroot-options-base.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-options-base.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-options-base.h b/bin/schroot/schroot-options-base.h
index d9918dac..ada30c0b 100644
--- a/bin/schroot/schroot-options-base.h
+++ b/bin/schroot/schroot-options-base.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-options.cc b/bin/schroot/schroot-options.cc
index 35841129..f45f39d4 100644
--- a/bin/schroot/schroot-options.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-options.h b/bin/schroot/schroot-options.h
index 54ad9eff..1443e0aa 100644
--- a/bin/schroot/schroot-options.h
+++ b/bin/schroot/schroot-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc b/bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc
index 65586f5c..3bca9adc 100644
--- a/bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-releaselock-main.h b/bin/schroot/schroot-releaselock-main.h
index 43b932a3..edbd4396 100644
--- a/bin/schroot/schroot-releaselock-main.h
+++ b/bin/schroot/schroot-releaselock-main.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc b/bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc
index 69cd3e6f..6d16ba13 100644
--- a/bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-releaselock-options.h b/bin/schroot/schroot-releaselock-options.h
index dea42c04..c752d667 100644
--- a/bin/schroot/schroot-releaselock-options.h
+++ b/bin/schroot/schroot-releaselock-options.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-releaselock.cc b/bin/schroot/schroot-releaselock.cc
index 8cde8d9d..1df83cff 100644
--- a/bin/schroot/schroot-releaselock.cc
+++ b/bin/schroot/schroot-releaselock.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot-setup.5.in b/bin/schroot/schroot-setup.5.in
index 40edcd17..bb73de2f 100644
--- a/bin/schroot/schroot-setup.5.in
+++ b/bin/schroot/schroot-setup.5.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+.\" Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
.\"
.\" schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
.\" under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -176,7 +176,7 @@ Print debugging diagnostics and perform basic sanity checking.
.SH AUTHORS
Roger Leigh.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2005\-2006 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
+Copyright \(co 2005\-2007 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
.PP
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
diff --git a/bin/schroot/schroot.1.in b/bin/schroot/schroot.1.in
index e1afe8ac..23b38b61 100644
--- a/bin/schroot/schroot.1.in
+++ b/bin/schroot/schroot.1.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+.\" Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
.\" Copyright © 2006 Andreas Bombe <aeb@debian.org>
.\"
.\" schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
@@ -276,7 +276,7 @@ PAM configuration.
.SH AUTHORS
Roger Leigh.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2005\-2006 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
+Copyright \(co 2005\-2007 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
.PP
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
diff --git a/bin/schroot/schroot.cc b/bin/schroot/schroot.cc
index 308be1ce..c0bb7bd8 100644
--- a/bin/schroot/schroot.cc
+++ b/bin/schroot/schroot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/bin/schroot/schroot.conf.5.in b/bin/schroot/schroot.conf.5.in
index b2b042a7..206eabe8 100644
--- a/bin/schroot/schroot.conf.5.in
+++ b/bin/schroot/schroot.conf.5.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+.\" Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
.\"
.\" schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
.\" under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -352,7 +352,7 @@ user, and not be writable by other.
.SH AUTHORS
Roger Leigh.
.SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2005\-2006 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
+Copyright \(co 2005\-2007 Roger Leigh \f[CR]<rleigh@debian.org>\fP
.PP
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
diff --git a/bin/schroot/setup/Makefile.am b/bin/schroot/setup/Makefile.am
index 77eaa759..1b4fe884 100644
--- a/bin/schroot/setup/Makefile.am
+++ b/bin/schroot/setup/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am
index 10cc336a..d3453968 100644
--- a/doc/Makefile.am
+++ b/doc/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 77cc3335..122919db 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,52 +1,58 @@
-dchroot/dchroot.cc
-dchroot/dchroot-chroot-config.cc
-dchroot/dchroot-main-base.cc
-dchroot/dchroot-main.cc
-dchroot/dchroot-options.cc
-dchroot/dchroot-session-base.cc
-dchroot/dchroot-session.cc
-dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc
-dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc
-dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc
-dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc
-dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc
+sbuild/sbuild-environment.cc
+sbuild/sbuild-chroot.cc
+sbuild/sbuild-nostream.cc
sbuild/sbuild-auth.cc
-sbuild/sbuild-auth-conv.cc
-sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc
sbuild/sbuild-auth-message.cc
-sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc
-sbuild/sbuild-chroot.cc
-sbuild/sbuild-chroot-config.cc
-sbuild/sbuild-chroot-directory.cc
+sbuild/sbuild-auth-conv.cc
+sbuild/sbuild-format-detail.cc
+sbuild/sbuild-parse-value.cc
+sbuild/sbuild-session.cc
+sbuild/sbuild-dirstream.cc
+sbuild/sbuild-run-parts.cc
+sbuild/sbuild-ctty.cc
+sbuild/sbuild-personality.cc
sbuild/sbuild-chroot-file.cc
-sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
+sbuild/sbuild-chroot-directory.cc
sbuild/sbuild-chroot-plain.cc
-sbuild/sbuild-chroot-source.cc
-sbuild/sbuild-ctty.cc
-sbuild/sbuild-dirstream.cc
-sbuild/sbuild-environment.cc
-sbuild/sbuild-format-detail.cc
+sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc
sbuild/sbuild-keyfile.cc
+sbuild/sbuild-chroot-config.cc
+sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc
sbuild/sbuild-lock.cc
-sbuild/sbuild-log.cc
-sbuild/sbuild-nostream.cc
-sbuild/sbuild-null.cc
-sbuild/sbuild-parse-value.cc
-sbuild/sbuild-personality.cc
-sbuild/sbuild-run-parts.cc
-sbuild/sbuild-session.cc
+sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
sbuild/sbuild-types.cc
+sbuild/sbuild-null.cc
+sbuild/sbuild-log.cc
sbuild/sbuild-util.cc
-schroot/schroot-base-main.cc
-schroot/schroot-base-options.cc
-schroot/schroot.cc
-schroot/schroot-listmounts.cc
-schroot/schroot-listmounts-main.cc
-schroot/schroot-listmounts-options.cc
-schroot/schroot-main-base.cc
-schroot/schroot-main.cc
-schroot/schroot-options-base.cc
-schroot/schroot-options.cc
-schroot/schroot-releaselock.cc
-schroot/schroot-releaselock-main.cc
-schroot/schroot-releaselock-options.cc
+sbuild/sbuild-chroot-source.cc
+bin/schroot/schroot-main.cc
+bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc
+bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc
+bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc
+bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc
+bin/schroot/schroot-main-base.cc
+bin/schroot/schroot-releaselock.cc
+bin/schroot/schroot-options.cc
+bin/schroot/schroot-options-base.cc
+bin/schroot/schroot-listmounts.cc
+bin/schroot/schroot.cc
+bin/dchroot/dchroot-main.cc
+bin/dchroot/dchroot-session.cc
+bin/dchroot/dchroot-session-base.cc
+bin/dchroot/dchroot.cc
+bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc
+bin/dchroot/dchroot-main-base.cc
+bin/dchroot/dchroot-options.cc
+bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc
+bin/schroot-base/schroot-base-main.cc
+bin/schroot-base/schroot-base-options.cc
+bin/csbuild/csbuild-main-base.cc
+bin/csbuild/csbuild-session-base.cc
+bin/csbuild/csbuild-main.cc
+bin/csbuild/csbuild-options.cc
+bin/csbuild/csbuild.cc
+bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa.cc
+bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc
+bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc
+bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc
+bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 55707439..2ca4ac3d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Czech translation of schroot.
-# Copyright (C) YEAR Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2006.
#
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-04 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -15,245 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%"
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr ""
-"Abyste uživatelům umožnili přístup do chrootů, použijte v konfiguračním "
-"souboru klíčová slova users nebo groups."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"Pro rootovský přístup bez hesla použijte v konfiguračním souboru klíčová "
-"slova root-users nebo root-groups."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Pro použití nového nastavení musíte smazat '%1%'."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Spouštím schroot v režimu kompatibilním s %1%"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Pro úplnou funkčnost použijte \"schroot\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Používám konfigurační soubor %1%: '%2%'"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Spusťte \"%1%\""
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "pro migraci do schroot konfigurace."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Vybere všechna chroot prostředí"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr "Adresář, který se má použít"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Zachová uživatelské prostředí"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr "--quiet a --verbose nemohou být použity současně"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "Používám upovídaný výstup"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr "--chroot a --all nemohou být použity současně"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Používám pouze --chroots"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "omezení dchroot sezení"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot-dsa)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[VOLBA…] chroot [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "Vytiskne cesty k dostupným chroot prostředím"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Můžete zadat pouze jeden příkaz"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Příkaz musí být zadán absolutně"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "Nebyl zadán žádný chroot"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Nepodařilo se získat jméno počítače"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autentizace selhala"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Přístup nebyl autorizován"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM je již inicializován"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "chyba PAMu"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Nastavení RUSER"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Nastavení RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Nastavení TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Nastavení USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "Nemáte oprávnění používat službu %1%."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "Tato chyba bude nahlášena."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Čas vypršel"
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "Čas vyprší…"
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Zařízení"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Volby připojení"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Vytváření chrootu selhalo"
@@ -276,11 +37,11 @@ msgstr "Zařízení musí být zadáno absolutně"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Zařízení se nepodařilo zamknout"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "Soubor není blokovým zařízením"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Nepodařilo se zjistit stav zařízení"
@@ -414,92 +175,63 @@ msgstr "Sezení"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "Takový chroot neexistuje"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Dostupná chroot prostředí:"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Nepodařilo se získat jméno počítače"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "Zabalit soubor"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "Uživatel '%1%' nebyl nalezen"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "Zařízení pro snímky LVM"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Autentizace selhala"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "Volby pro snímky LVM"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Přístup nebyl autorizován"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(zdrojový chroot)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM je již inicializován"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Zdrojoví uživatelé"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "chyba PAMu"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Zdrojové skupiny"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Zdrojoví uživatelé root"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Nastavení RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Zdrojové skupiny root"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Nastavení RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Nastavení TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Nastavení USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Otevření adresáře '%1%' selhalo"
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "Nemáte oprávnění používat službu %1%."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Čtení adresáře '%1%' selhalo"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "Tato chyba bude nahlášena."
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
msgid "true"
@@ -516,269 +248,12 @@ msgstr "nepravda"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "─── %1% ───"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Nelze otevřít soubor '%1%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "řádek %1%: Duplicitní skupina '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "řádek %1%: Neplatná skupina: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "řádek %1%: Neplatný řádek: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "řádek %1%: Nebyla zadána žádná skupina: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "řádek %1%: Nebyl zadán žádný klíč: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2%: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "řádek %1% [%2%] %3%: %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Nepodařilo se nastavit obsluhu časového limitu"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Nepodařilo se nastavit časový limit"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Nepodařilo se zrušit časový limit"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Zamknutí souboru selhalo"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Zamknutí zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Test zámku zařízení selhal"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "I: "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "E: "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "D(%1%): "
-
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "neznámé"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Nemohu zpracovat hodnotu '%1%'"
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "Neznámá personalita '%1%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Platné personality: %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Čekání na potomka selhalo"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Nepodařilo se spustit '%1%'"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Spouštím '%1%'"
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -799,12 +274,20 @@ msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)"
msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredump)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Čekání na potomka selhalo"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -987,6 +470,327 @@ msgstr "fáze=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "okamžitě končím"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Otevření adresáře '%1%' selhalo"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Čtení adresáře '%1%' selhalo"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Nepodařilo se spustit '%1%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Spouštím '%1%'"
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "Neznámá personalita '%1%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Platné personality: %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "Soubor"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "Zabalit soubor"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Zařízení"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Volby připojení"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Nelze otevřít soubor '%1%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit nedovolený klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Použit nedovolený klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "řádek %1%: Duplicitní skupina '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: Duplicitní klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "řádek %1%: Neplatná skupina: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "řádek %1%: Neplatný řádek: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%]: Chybí vyžadovaný klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "řádek %1%: Nebyla zadána žádná skupina: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "řádek %1%: Nebyl zadán žádný klíč: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Použit zastaralý klíč '%4%'"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2%: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "řádek %1% [%2%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "řádek %1% [%2%] %3%: %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "Tato volba bude v budoucnu odstraněna"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "Tato volba byla odstraněna a nemá žádný vliv"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "Alias '%1%' je již asociován s chrootem '%4%'"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "Takový chroot neexistuje"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, fuzzy, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "Chroot nebo alias se jménem '%1%' již existují"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Duplicitní jména nejsou povolena"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Dostupná chroot prostředí:"
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Čas vypršel"
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "Čas vyprší…"
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Nepodařilo se nastavit obsluhu časového limitu"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Nepodařilo se nastavit časový limit"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Nepodařilo se zrušit časový limit"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Zamknutí souboru selhalo"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr "Zamknutí souboru selhalo (čas vypršel po %4% sekundách)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Zamknutí zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Test zámku zařízení selhal"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "Zařízení pro snímky LVM"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "Volby pro snímky LVM"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -999,262 +803,477 @@ msgstr "okamžitě končím"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "neznámé"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "I: "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "D(%1%): "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Vytvořil Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(zdrojový chroot)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Zdrojoví uživatelé"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"Toto je svobodný software; podmínky kopírování naleznete ve zdrojových\n"
-"textech. Na software se nevztahuje ŽÁDNÁ záruka.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Zdrojové skupiny"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Použití:"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Zdrojoví uživatelé root"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Zdrojové skupiny root"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte \"%1% --help\""
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "Běžné volby"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení (zámek je držen PID %4%)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Skryté volby"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Zobrazí nápovědu"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "[VOLBA…] - uvolní zámek zařízení"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "Zobrazí verzi"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "Nebylo zadáno žádné pid; vynucuji uvolnění zámku"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Zobrazí méně informací"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Zámek"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Zobrazí více informací"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Zařízení pro odemčení (celá cesta)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Povolí ladicí hlášky"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "ID procesu vlastnícího zámek"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Neplatná úroveň ladění"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, fuzzy, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se zavřít '%1%'"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Připojení"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Přípojný bod pro kontrolu (celá cesta)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "Nebyl zadán žádný přípojný bod"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Můžete zadat pouze jednu akci"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "Chroot prostředí nenalezeny: %1%"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "V '%4%' nejsou definována žádná chroot prostředí"
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "V '%4%' ani '%5%' nejsou definována žádná chroot prostředí"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "Zadaná chroot prostředí nejsou v '%1%' definována"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1%: Chroot nebyl nalezen"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Vybere všechna chroot prostředí a aktivní sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Vybere všechna chroot prostředí"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Vybere všechna aktivní sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Adresář, který se má použít"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Zachová uživatelské prostředí"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Obnoví existující sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Spustí existující sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "Ukončí existující sezení"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Vynutí operaci, i když selže"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Výběr chrootu"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Prostředí chrootu"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Správa sezení"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "Vypíše dostupná chroot prostředí"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Zobrazí informace o vybraných chroot prostředích"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Vypíše nastavení vybraných chroot prostředí"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Použije zadaný chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Příkaz ke spuštění"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr "--quiet a --verbose nemohou být použity současně"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "Používám upovídaný výstup"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr "--chroot a --all nemohou být použity současně"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Používám pouze --chroots"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Při zahájení sezení musí být zadán alespoň jeden chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot nemůžete použít současně s --list"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Zadána neznámá akce"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "Vytiskne umístění vybraných chroot prostředí"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%2%\""
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Vybere všechna chroot prostředí a aktivní sezení"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "omezení dchroot sezení"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Vybere všechna aktivní sezení"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Uživatelské jméno (implicitně aktuální uživatel)"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr ""
+"Abyste uživatelům umožnili přístup do chrootů, použijte v konfiguračním "
+"souboru klíčová slova users nebo groups."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Zahájí sezení; vrátí ID sezení"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"Pro rootovský přístup bez hesla použijte v konfiguračním souboru klíčová "
+"slova root-users nebo root-groups."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Obnoví existující sezení"
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Pro použití nového nastavení musíte smazat '%1%'."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Spustí existující sezení"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Spouštím schroot v režimu kompatibilním s %1%"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "Ukončí existující sezení"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Pro úplnou funkčnost použijte \"schroot\""
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Vynutí operaci, i když selže"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Používám konfigurační soubor %1%: '%2%'"
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
-msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení (zámek je držen PID %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Spusťte \"%1%\""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Nepodařilo se uvolnit zámek zařízení"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "pro migraci do schroot konfigurace."
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "[VOLBA…] - uvolní zámek zařízení"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
+msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'."
+
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "Vytiskne cestu k vybranému chrootu"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Můžete zadat pouze jednu akci"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Vytvořil Roger Leigh"
+
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "Nebylo zadáno žádné pid; vynucuji uvolnění zámku"
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Zámek"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"Toto je svobodný software; podmínky kopírování naleznete ve zdrojových\n"
+"textech. Na software se nevztahuje ŽÁDNÁ záruka.\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Zařízení pro odemčení (celá cesta)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Použití:"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "ID procesu vlastnícího zámek"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr "Pro zobrazení příkladu a všech dostupných voleb spusťte \"%1% --help\""
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "Nebylo zadáno žádné zařízení"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "Běžné volby"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Skryté volby"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Zobrazí nápovědu"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "Zobrazí verzi"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Zobrazí méně informací"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Zobrazí více informací"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Povolí ladicí hlášky"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Neplatná úroveň ladění"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "omezení dchroot sezení"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[VOLBA…] chroot [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot-dsa)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "Vytiskne cesty k dostupným chroot prostředím"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Můžete zadat pouze jeden příkaz"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Příkaz musí být zadán absolutně"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "Nebyl zadán žádný chroot"
#~ msgid "Failed to open directory"
#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 46dc660b..c4cbed5e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# German translation of schroot.
-# Copyright (C) 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
# Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2006.
#
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot 0.99.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -15,253 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%"
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr ""
-"Verwenden Sie das users- oder groups-Schlüsselwort, um Benutzern Zugriff auf "
-"die Chroots zu gewähren."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"Verwenden Sie das root-users- oder root-groups-Schlüsselwort, um root-Zugang "
-"ohne Passwort zu erlauben."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Entfernen Sie »%1%«, um die neue Konfiguration zu verwenden."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Starte schroot im %1%-Kompatibilitätsmodus"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Starte »schroot« für erweiterte Eigenschaften"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Verwende %1%-Konfigurationsdatei: »%2%«"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Führen Sie »%1%« aus,"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "um zu einer schroot-Konfiguration zu migrieren."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr ""
-"Editieren Sie »%1%«, um entsprechenden Benutzer- und/oder Gruppen-Zugriff "
-"hinzuzufügen."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr ""
-"[OPTION …] [KOMMANDO] - startet ein Kommando oder eine Shell in einem Chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "Pfad zum gewählten Chroot ausgeben"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Alle Chroots auswählen"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten"
-
-# FIXME: This message is used multiple times (with different options)
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "Verwende ausführliche Ausgabe"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr "--chroot und --all dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Verwende nur --chroots"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "Sitzungseinschränkung für dchroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[Chroot %1%] Starte Kommando: »%2%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "Chroot %1% (Kompatibilität zu dchroot-dsa)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr ""
-"[OPTION …] chroot [KOMMANDO] - startet ein Kommando oder eine Shell in einem "
-"Chroot"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "Gibt Pfade zu verfügbaren Chroots aus"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Nur ein Kommando darf angegeben werden"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Das Kommando muss einen absoluten Pfad haben"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "Kein Chroot angegeben"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Der Rechnername konnte nicht bestimmt werden"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "Benutzer »%1%« wurde nicht gefunden"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Zugang ist nicht autorisiert"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM ist bereits initialisiert"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "PAM-Fehler"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Setzen Sie RUSER"
-
-# TODO: One message with %1% would be sufficient!??
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Setzen Sie RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Setzen Sie TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Setzen Sie USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "Sie haben kein Recht, um auf den Dienst %1% zuzugreifen."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "Dieser Fehlschlag wird berichtet."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Zeit lief ab"
-
-# oder "wird knapp"?
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "Die Zeit läuft ab …"
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Terminal-Einstellungen konnten nicht abgefragt werden"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Nicht unterstützter Konversationstyp »%1%«"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Gerät"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Einhängeoptionen"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Erstellung des Chroot schlug fehl"
@@ -284,11 +37,11 @@ msgstr "Das Gerät muss einen absoluten Pfad haben"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Gerät konnte nicht gesperrt werden"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "Datei ist kein Blockgerät"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Gerät konnte nicht mit »stat« abgefragt werden"
@@ -424,93 +177,64 @@ msgstr "Sitzung"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "Chroot nicht gefunden"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Verfügbare Chroots: "
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Der Rechnername konnte nicht bestimmt werden"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "Datei neupacken"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "Benutzer »%1%« wurde nicht gefunden"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Zugang ist nicht autorisiert"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(Quell-Chroot)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM ist bereits initialisiert"
-# CHECKME
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Quellbenutzer"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "PAM-Fehler"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Quellgruppen"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Quell-Root-Benutzer"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Setzen Sie RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Quell-Root-Gruppen"
+# TODO: One message with %1% would be sufficient!??
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Setzen Sie RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Setzen Sie TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Setzen Sie USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Konnte Verzeichnis »%1%« nicht öffnen"
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "Sie haben kein Recht, um auf den Dienst %1% zuzugreifen."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Konnte Verzeichnis »%1%« nicht lesen"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "Dieser Fehlschlag wird berichtet."
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
msgid "true"
@@ -527,272 +251,12 @@ msgstr "falsch"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "─── %1% ───"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Kann Datei »%1%« nicht öffnen"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: Verbotenes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Verbotenes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "Zeile %1%: Gleichlautende Gruppe »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: Gleichlautendes Schlüsselwort »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "Zeile %1%: Ungültige Gruppe: »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "Zeile: %1%: Ungültige Zeile: »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "Zeile %1%: Keine Gruppe angegeben: »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "Zeile %1%: Kein Schlüsselwort angegeben: »%4%«"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-# FIXME: Kann man diese Paare nicht zusammenfassen?
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2%: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "Zeile %1% [%2%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "Zeile %1% [%2%] %3%: %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Diese Option wird später entfernt werden"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Timeout-Handler konnte nicht gesetzt werden"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Konnte Timeout nicht setzen"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Konnte Timeout nicht abbrechen"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Konnte Datei nicht sperren"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr "Konnte Datei nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Konnte Gerät nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab; Sperre wird von "
-"PID %5% gehalten)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Konnte Sperrung des Gerätes nicht testen"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Konnte Gerät nicht entsperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab; Sperre wird "
-"von PID %5% gehalten)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "I: "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "F: "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "D(%1%): "
-
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "unbekannt"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Konnte Wert »%1%« nicht verarbeiten"
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "Persönlichkeit »%1%« ist unbekannt"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Konnte Persönlichkeit »%1%« nicht setzen"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Gültige Persönlichkeiten: %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Konnte mit »fork« keinen Kindprozess erzeugen"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Warten auf Kindprozess schlug fehl"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Konnte »%1%« nicht ausführen"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Starte »%1%«"
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -815,12 +279,20 @@ msgstr ""
"Kindprozess wurde anormal beendet (Grund ist unbekannt, kein Signal oder "
"Core-Dump)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Konnte mit »fork« keinen Kindprozess erzeugen"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Kindprozess wurde durch Signal »%4%« beendet"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Warten auf Kindprozess schlug fehl"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -1005,6 +477,331 @@ msgstr "Schritt=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "beende unverzüglich"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Konnte Verzeichnis »%1%« nicht öffnen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Konnte Verzeichnis »%1%« nicht lesen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Konnte »%1%« nicht ausführen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Starte »%1%«"
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "Persönlichkeit »%1%« ist unbekannt"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Konnte Persönlichkeit »%1%« nicht setzen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Gültige Persönlichkeiten: %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "Datei neupacken"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Gerät"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Einhängeoptionen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Kann Datei »%1%« nicht öffnen"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Missbilligtes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: Verbotenes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Verbotenes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "Zeile %1%: Gleichlautende Gruppe »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: Gleichlautendes Schlüsselwort »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "Zeile %1%: Ungültige Gruppe: »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "Zeile: %1%: Ungültige Zeile: »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%]: Benötigtes Schlüsselwort »%4%« fehlt"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "Zeile %1%: Keine Gruppe angegeben: »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "Zeile %1%: Kein Schlüsselwort angegeben: »%4%«"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+# FIXME: Kann man diese Paare nicht zusammenfassen?
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Veraltetes Schlüsselwort »%4%« wurde verwendet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2%: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "Zeile %1% [%2%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "Zeile %1% [%2%] %3%: %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "Diese Option wird später entfernt werden"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "Diese Option wurde entfernt und hat keine Auswirkungen mehr"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "Der Alias »%1%« ist bereits dem Chroot »%4%« zugeordnet"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "Chroot nicht gefunden"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, fuzzy, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "Ein Chroot oder Alias »%1%« existiert bereits mit diesem Namen"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Verfügbare Chroots: "
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Zeit lief ab"
+
+# oder "wird knapp"?
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "Die Zeit läuft ab …"
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Terminal-Einstellungen konnten nicht abgefragt werden"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Nicht unterstützter Konversationstyp »%1%«"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Timeout-Handler konnte nicht gesetzt werden"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Konnte Timeout nicht setzen"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Konnte Timeout nicht abbrechen"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Konnte Datei nicht sperren"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr "Konnte Datei nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Konnte Gerät nicht sperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab; Sperre wird von "
+"PID %5% gehalten)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Konnte Sperrung des Gerätes nicht testen"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Konnte Gerät nicht entsperren (Zeit lief nach %4% Sekunden ab; Sperre wird "
+"von PID %5% gehalten)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "LVM-Schnappschuss-Gerät"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "LVM-Schnappschuss-Optionen"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -1017,92 +814,122 @@ msgstr "beende unverzüglich"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d. %B %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "I: "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "F: "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "D(%1%): "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Geschrieben von Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(Quell-Chroot)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Copyright (C) 2004–2006 Roger Leigh"
+# CHECKME
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Quellbenutzer"
-# Übersetzung wurde von grep übernommen (grep --version)
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"Dies ist freie Software; in den Quellen befinden sich die "
-"Lizenzbedingungen.\n"
-"Es gibt KEINERLEI Garantie; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n"
-"VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Quellgruppen"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Aufruf:"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Quell-Root-Benutzer"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Quell-Root-Gruppen"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr ""
+"[OPTION …] [KOMMANDO] - startet ein Kommando oder eine Shell in einem Chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr ""
-"Starten Sie »%1% --help« für eine Liste von Verwendungsbeispielen und alle "
-"verfügbaren Optionen"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "schroot-Konfiguration erzeugt von %1% %2% am %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "Allgemeine Optionen"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr ""
+"Die Freigabe der Gerätesperre schlug fehl (Sperre wird von PID %4% gehalten)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Versteckte Optionen"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Die Freigabe der Gerätesperre schlug fehl"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Hilfeoptionen anzeigen"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "[OPTION …] - eine Gerätesperre freigeben"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "Keine PID angegeben; erzwinge Freigabe der Sperre"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Weniger Ausgaben zeigen"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Sperre"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Mehr Ausgaben zeigen"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Zu entsperrendes Gerät (voller Pfad)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Debugging-Meldungen aktivieren"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "ID des Prozesses, der die Sperre besitzt"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Ungültiger Debug-Level"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "Kein Gerät angegeben"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, fuzzy, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr "Konnte Chroot »%1%« nicht finden"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Konnte »%1%« nicht öffnen"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Konnte »%1%« nicht schließen"
@@ -1111,36 +938,30 @@ msgstr "Konnte »%1%« nicht schließen"
# "[OPTION…]" heißen?
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[OPTION …] - zeigt Einhängepunkte"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Mount"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Zu prüfender Einhängepunkt (voller Pfad)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "Kein Einhängepunkt angegeben"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Nur eine Aktion darf angegeben werden"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "Chroots %1% nicht gefunden"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert"
@@ -1148,141 +969,339 @@ msgstr "In »%4%« sind keine Chroots definiert"
# FIXME: s/or/and/!??
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "In »%4%« oder »%5%« sind keine Chroots definiert"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "Die angegebenen Chroots sind in »%1%« nicht definiert"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "Chroot %1% nicht gefunden"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Alle Chroots auswählen"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Zu verwendendes Verzeichnis"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Benutzerumgebungsvariablen beibehalten"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Start einer Sitzung; gibt die Sitzungs-ID zurück"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Wiederherstellen einer existierenden Sitzung"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Eine existierende Sitzung starten"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "Eine existierende Sitzung beenden"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Chroot-Auswahl"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Chroot-Umgebung"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Sitzungsverwaltung"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "Verfügbare Chroots anzeigen"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Informationen über gewählte Chroots anzeigen"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Konfiguration der gewählten Chroots ausgeben"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Angegebenen Chroot verwenden"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Auszuführendes Kommando"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+# FIXME: This message is used multiple times (with different options)
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr "--quiet und --verbose dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "Verwende ausführliche Ausgabe"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr "--chroot und --all dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Verwende nur --chroots"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr ""
"Genau ein Chroot muss angegeben werden, wenn eine Sitzung begonnen wird"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Unbekannte Aktion angegeben"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[Chroot %1%] Starte Kommando: »%2%«"
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "Sitzungseinschränkung für dchroot"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "Chroot %1% (dchroot-Kompatibilität)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr ""
+"Verwenden Sie das users- oder groups-Schlüsselwort, um Benutzern Zugriff auf "
+"die Chroots zu gewähren."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Start einer Sitzung; gibt die Sitzungs-ID zurück"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"Verwenden Sie das root-users- oder root-groups-Schlüsselwort, um root-Zugang "
+"ohne Passwort zu erlauben."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Wiederherstellen einer existierenden Sitzung"
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Entfernen Sie »%1%«, um die neue Konfiguration zu verwenden."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Eine existierende Sitzung starten"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Starte schroot im %1%-Kompatibilitätsmodus"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "Eine existierende Sitzung beenden"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Starte »schroot« für erweiterte Eigenschaften"
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Operation erzwingen, selbst wenn sie fehlschlägt"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Verwende %1%-Konfigurationsdatei: »%2%«"
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Führen Sie »%1%« aus,"
+
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "um zu einer schroot-Konfiguration zu migrieren."
+
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
msgstr ""
-"Die Freigabe der Gerätesperre schlug fehl (Sperre wird von PID %4% gehalten)"
+"Editieren Sie »%1%«, um entsprechenden Benutzer- und/oder Gruppen-Zugriff "
+"hinzuzufügen."
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Die Freigabe der Gerätesperre schlug fehl"
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "Pfad zum gewählten Chroot ausgeben"
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "[OPTION …] - eine Gerätesperre freigeben"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Nur eine Aktion darf angegeben werden"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Geschrieben von Roger Leigh"
+
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "Keine PID angegeben; erzwinge Freigabe der Sperre"
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Copyright (C) 2004–2006 Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Sperre"
+# Übersetzung wurde von grep übernommen (grep --version)
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"Dies ist freie Software; in den Quellen befinden sich die "
+"Lizenzbedingungen.\n"
+"Es gibt KEINERLEI Garantie; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n"
+"VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Zu entsperrendes Gerät (voller Pfad)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Aufruf:"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "ID des Prozesses, der die Sperre besitzt"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr ""
+"Starten Sie »%1% --help« für eine Liste von Verwendungsbeispielen und alle "
+"verfügbaren Optionen"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "Kein Gerät angegeben"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "Allgemeine Optionen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Versteckte Optionen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Hilfeoptionen anzeigen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Weniger Ausgaben zeigen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Mehr Ausgaben zeigen"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Debugging-Meldungen aktivieren"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Ungültiger Debug-Level"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "Sitzungseinschränkung für dchroot"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr ""
+"[OPTION …] chroot [KOMMANDO] - startet ein Kommando oder eine Shell in einem "
+"Chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "Chroot %1% (Kompatibilität zu dchroot-dsa)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "Gibt Pfade zu verfügbaren Chroots aus"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Nur ein Kommando darf angegeben werden"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Das Kommando muss einen absoluten Pfad haben"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "Kein Chroot angegeben"
#~ msgid "Failed to open directory"
#~ msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 53765565..3d32c017 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -1,255 +1,19 @@
# schroot British English translation.
-# Copyright (C) 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-30 01:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-05 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
"Language-Team: English <rleigh@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Remove ‘%1%’ to use the new configuration."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Running schroot in %1% compatibility mode"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Run “schroot” for full capabilities"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Using %1% configuration file: ‘%2%’"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Run “%1%”"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "to migrate to a schroot configuration."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr "Edit ‘%1%’ to add appropriate user and/or group access."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "Print path to selected chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Select all chroots"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr ""
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Preserve user environment"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "Using verbose output"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Using --chroots only"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "dchroot session restriction"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[OPTION…] chroot [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "Print paths to available chroots"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Only one command may be specified"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Command must have an absolute path"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "No chroot specified"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Failed to get hostname"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "User ‘%1%’ not found"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Authentication failed"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Access not authorised"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM is already initialised"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "PAM error"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "An unknown exception occurred"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Set RUSER"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Set RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Set TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Set USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "You do not have permission to access the %1% service."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "This failure will be reported."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Timed out"
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "Time is running out…"
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Failed to get terminal settings"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Device"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Mount Options"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Chroot creation failed"
@@ -272,11 +36,11 @@ msgstr "Device must have an absolute path"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Failed to lock device"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "File is not a block device"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Failed to stat device"
@@ -363,7 +127,7 @@ msgstr "Aliases"
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:464
msgid "Environment Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Environment Filter"
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:465
msgid "Run Setup Scripts"
@@ -410,92 +174,63 @@ msgstr "Session"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "No such chroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists by this name"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Failed to open file"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Duplicate names are not allowed"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Available chroots: "
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "File"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Failed to get hostname"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "File Repack"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "User ‘%1%’ not found"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "LVM Snapshot Device"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authentication failed"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "LVM Snapshot Options"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Access not authorised"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(source chroot)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM is already initialised"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Source Users"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "PAM error"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Source Groups"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "An unknown exception occurred"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Source Root Users"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Set RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Source Root Groups"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Set RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Set TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Set USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Failed to open directory ‘%1%’"
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "You do not have permission to access the %1% service."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Failed to read directory ‘%1%’"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "This failure will be reported."
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
msgid "true"
@@ -512,269 +247,12 @@ msgstr "false"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "─── %1% ───"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Can't open file ‘%1%’"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "line %1% [%2%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "line %1% [%2%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "line %1%: Duplicate group ‘%4%’"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "line %1% [%2%]: Duplicate key ‘%4%’"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "line %1%: Invalid group: “%4%”"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "line %1%: Invalid line: “%4%”"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "line %1% [%2%]: Required key ‘%4%’ is missing"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%]: Required key ‘%4%’ is missing"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "line %1%: No group specified: “%4%”"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "line %1%: No key specified: “%4%”"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "line %1% [%2%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2%: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "line %1% [%2%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "This option will be removed in the future"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Failed to set timeout handler"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Failed to set timeout"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Failed to cancel timeout"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Failed to lock file"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Failed to test device lock"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "I: "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "E: "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "D(%1%): "
-
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "unknown"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Could not parse value ‘%1%’"
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "Personality ‘%1%’ is unknown"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Failed to set personality ‘%1%’"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Valid personalities: %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Failed to fork child"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Wait for child failed"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Failed to execute ‘%1%’"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Executing ‘%1%’"
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -795,12 +273,20 @@ msgstr "Child dumped core"
msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Failed to fork child"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Child terminated by signal ‘%4%’"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Wait for child failed"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -983,6 +469,327 @@ msgstr "stage=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "terminating immediately"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Failed to open directory ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Failed to read directory ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Failed to execute ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Executing ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "Personality ‘%1%’ is unknown"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Failed to set personality ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Valid personalities: %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "File Repack"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Device"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Mount Options"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Can't open file ‘%1%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "line %1% [%2%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "line %1% [%2%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "line %1%: Duplicate group ‘%4%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "line %1% [%2%]: Duplicate key ‘%4%’"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "line %1%: Invalid group: “%4%”"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "line %1%: Invalid line: “%4%”"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "line %1% [%2%]: Required key ‘%4%’ is missing"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%]: Required key ‘%4%’ is missing"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "line %1%: No group specified: “%4%”"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "line %1%: No key specified: “%4%”"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "line %1% [%2%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2%: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "line %1% [%2%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "This option will be removed in the future"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "No such chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Failed to open file"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Duplicate names are not allowed"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Available chroots: "
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr "No controlling terminal"
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Timed out"
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "Time is running out…"
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Failed to get terminal settings"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Failed to set timeout handler"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Failed to set timeout"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Failed to cancel timeout"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Failed to lock file"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Failed to test device lock"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "LVM Snapshot Device"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "LVM Snapshot Options"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -995,262 +802,468 @@ msgstr "terminating immediately"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "I: "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "D(%1%): "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Written by Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(source chroot)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Copyright © 2004–2006 Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Source Users"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Source Groups"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Usage:"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Source Root Users"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Source Root Groups"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr "Run “%1% --help” to list usage example and all available options"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "General options"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Hidden options"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Failed to release device lock"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Show help options"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "[OPTION…] — release a device lock"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "Print version information"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "No PID specified; forcing release of lock"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Show less output"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Lock"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Show more output"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Device to unlock (full path)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Enable debugging messages"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "Process ID owning the lock"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Invalid debug level"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "No device specified"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
-#, fuzzy, boost-format
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
-msgstr "Failed to find chroot ‘%1%’"
+msgstr "Failed to find ‘%1%’"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Failed to open ‘%1%’"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Failed to close ‘%1%’"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[OPTION…] — list mount points"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Mount"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Mountpoint to check (full path)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "No mount point specified"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Only one action may be specified"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1%: Chroots not found"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’"
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1%: Chroot not found"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "Print location of selected chroots"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Select all chroots and active sessions"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Select all chroots"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Select all active sessions"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Directory to use"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Username (default current user)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Preserve user environment"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Begin a session; returns a session ID"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Recover an existing session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Run an existing session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "End an existing session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Force operation, even if it fails"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Chroot selection"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Chroot environment"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Session management"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "List available chroots"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Show information about selected chroots"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Dump configuration of selected chroots"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Use specified chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Command to run"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "Using verbose output"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Using --chroots only"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot may not be used with --list"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Unknown action specified"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "Print location of selected chroots"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”"
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Select all chroots and active sessions"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "dchroot session restriction"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Select all active sessions"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Username (default current user)"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Begin a session; returns a session ID"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Recover an existing session"
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Remove ‘%1%’ to use the new configuration."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Run an existing session"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Running schroot in %1% compatibility mode"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "End an existing session"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Run “schroot” for full capabilities"
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Force operation, even if it fails"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Using %1% configuration file: ‘%2%’"
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
-msgstr "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Run “%1%”"
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Failed to release device lock"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "to migrate to a schroot configuration."
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "[OPTION…] — release a device lock"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
+msgstr "Edit ‘%1%’ to add appropriate user and/or group access."
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
-#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "No pid specified; forcing release of lock"
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "Print path to selected chroot"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Lock"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr "%1%: invalid action"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Device to unlock (full path)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Only one action may be specified"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "Process ID owning the lock"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "No device specified"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Written by Roger Leigh"
+
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Copyright © 2004–2007 Roger Leigh"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Usage:"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr "Run “%1% --help” to list usage example and all available options"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "General options"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Hidden options"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Show help options"
-#~ msgid "Failed to open directory"
-#~ msgstr "Failed to open directory"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "Print version information"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Show less output"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Show more output"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Enable debugging messages"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Invalid debug level"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "csbuild session restriction"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[OPTION…] chroot [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "Print paths to available chroots"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Only one command may be specified"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Command must have an absolute path"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "No chroot specified"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 908a754c..102c7cca 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Translation of schroot in French.
-# Copyright (C) YEAR Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the shroot package.
# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006.
#
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -15,257 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%"
-
-# NOTE: only the second users
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr ""
-"Pour permettre aux utilisateurs d'accéder aux chroot, utilisez les clés "
-"« users » ou « groups »."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les "
-"clés « root-users » ou « root-groups »."
-
-# NOTE: new format ?
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Supprimez « %1% » pour utiliser une nouvelle configuration."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Exécution de schroot dans le mode compatible avec %1%"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Exécutez « schroot » pour bénéficier de toutes les fonctionnalités"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Utilisation du fichier de configuration de %1% : « %2% »"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Exécutez « %1% »"
-
-# NOTE: à améliorer (3 chaînes à mettre en une seule)
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "pour passer à une configuration schroot."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr ""
-"Éditez « %1% » pour ajouter les autorisations d'accès appropriées pour les "
-"utilisateurs et groupes."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr ""
-"[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande "
-"dans le chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "Afficher le chemin vers le chroot sélectionné"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Sélectionner tous les chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr "Répertoire à utiliser"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr ""
-"Les options --quiet et --verbose ne doivent pas être utilisées en même temps"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "La sortie sera bavarde"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr "--chroot et --all ne doivent pas être utilisées en même temps"
-
-# NOTE: s/--chroots/--chroot/
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Seul --chroot sera utilisé"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "Restriction des sessions dchroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr ""
-"[OPTION...] chroot [COMMANDE) - Exécuter une commande ou un interpréteur de "
-"commande dans un chroot"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "Afficher les chemins vers les chroot disponibles"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Seule une commande peut être spécifiée"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Les commandes doivent être spécifiées avec un chemin absolu"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "Aucun chroot de spécifié"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Échec lors de la récupération du nom d'hôte"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Échec lors de l'identification"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Accès non autorisé"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM est déjà initialisé"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "Erreur PAM"
-
-# NOTE: TBC
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "Une exception inconnue est survenue"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Configuration de RUSER"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Configuration de RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Configuration de TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Configuration de USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "Cet échec sera rapporté."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Temporisation terminée"
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "La temporisation va se terminer..."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Périphérique"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Options de montage"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Échec lors de la création du chroot"
@@ -288,11 +37,11 @@ msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le périphérique"
@@ -426,92 +175,64 @@ msgstr "Session"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Chroot disponibles : "
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Échec lors de la récupération du nom d'hôte"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "Périphérique de cliché LVM"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Échec lors de l'identification"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "Options pour les clichés LVM"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Accès non autorisé"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(chroot source)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM est déjà initialisé"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Utilisateurs des sources"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "Erreur PAM"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Groupes des sources"
+# NOTE: TBC
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "Une exception inconnue est survenue"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Configuration de RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Groupes superutilisateurs des sources"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Configuration de RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Configuration de TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Configuration de USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Échec lors de l'ouverture du répertoire « %1% »"
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour accéder au service %1%."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Échec lors de la lecture du répertoire « %1% »"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "Cet échec sera rapporté."
# NOTE: dur à traduire
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
@@ -529,274 +250,12 @@ msgstr "faux"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "--- %1% ---"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "Ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est plus gérée"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est plus gérée"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "ligne %1% : groupe en double « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "ligne %1% [%2%] : clé en double « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "ligne %1% : groupe non valable : « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "ligne %1% : ligne non valable : « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "ligne %1% : aucun groupe de spécifié : « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "ligne %1% : aucune clé spécifiée : « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "ligne %1% [%2%] : clé obsolète : « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%] : clé obsolète « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]) : %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2% : %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "ligne %1% [%2%] : %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "ligne %1% [%2%] %3% : %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Échec lors de la mise en place de la temporisation"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Échec lors de la définition de la durée de temporisation"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Échec lors de l'annulation de la temporisation"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr ""
-"Échec lors du verrouillage du fichier (temporisation écoulée après %4% "
-"secondes)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Échec lors du verrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% "
-"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %"
-"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "I : "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "A : "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "E : "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "D(%1%) : "
-
-# NOTE: manque contexte
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Échec lors de l'analyse de la valeur « %1% »"
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "La personnalité « %1% » n'est pas connue"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Échec lors de l'utilisation de la personnalité « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Les personnalités valables sont : %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Échec lors de l'attente du fils"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Exécution de « %1% »"
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -819,12 +278,20 @@ msgstr ""
"Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni "
"fichier core)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Échec lors de l'attente du fils"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -1011,6 +478,331 @@ msgstr "étape=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "fin immédiate"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Échec lors de l'ouverture du répertoire « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Échec lors de la lecture du répertoire « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Exécution de « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "La personnalité « %1% » n'est pas connue"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Échec lors de l'utilisation de la personnalité « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Les personnalités valables sont : %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Options de montage"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "Ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est plus gérée"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est plus gérée"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%] : la clé « %4% » n'est pas autorisée"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "ligne %1% : groupe en double « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "ligne %1% [%2%] : clé en double « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "ligne %1% : groupe non valable : « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "ligne %1% : ligne non valable : « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "ligne %1% [%2%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%] : la clé obligatoire « %4% » est manquante"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "ligne %1% : aucun groupe de spécifié : « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "ligne %1% : aucune clé spécifiée : « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "ligne %1% [%2%] : clé obsolète : « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%] : clé obsolète « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]) : %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2% : %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "ligne %1% [%2%] : %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "ligne %1% [%2%] %3% : %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, fuzzy, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Chroot disponibles : "
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Temporisation terminée"
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "La temporisation va se terminer..."
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Échec lors de la récupération des paramètres du terminal"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Type de conversation non géré : « %1% »"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Échec lors de la mise en place de la temporisation"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Échec lors de la définition de la durée de temporisation"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Échec lors de l'annulation de la temporisation"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr ""
+"Échec lors du verrouillage du fichier (temporisation écoulée après %4% "
+"secondes)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Échec lors du verrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% "
+"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Échec lors du test du verrouillage du périphérique"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %"
+"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "Périphérique de cliché LVM"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "Options pour les clichés LVM"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -1023,267 +815,494 @@ msgstr "fin immédiate"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+# NOTE: manque contexte
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "I : "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "A : "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "E : "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (sbuild Debian) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "D(%1%) : "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Écrit par Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(chroot source)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Utilisateurs des sources"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"Ce programme est un logiciel libre, voyez les sources pour les conditions\n"
-"de copie. Il n'y a AUCUNE GARANTIE, pas même pour sa VALEUR MARCHANDE ou\n"
-"son APTITUDE pour un USAGE PARTICULIER.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Groupes des sources"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Utilisation :"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Groupes superutilisateurs des sources"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr ""
+"[OPTION...] [COMMANDE] - Exécuter la commande ou l'interpréteur de commande "
+"dans le chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr ""
-"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste "
-"de toutes les options disponibles"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "Configuration schroot générée par %1% %2% le %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "Options générales"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr ""
+"Échec lors du déverrouillage du périphérique (verrou placé par le PID %4%)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Options cachées"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique"
-# NOTE: help options
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Afficher les options d'aide"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "[OPTION...] - Déverrouiller un périphérique"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "Afficher les informations sur la version"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "Aucun PID spécifié ; forçage du déverrouillage"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Affiche moins de messages"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Verrou"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Affiche plus de messages"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Périphérique à déverrouiller (chemin complet)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Activer les messages de débogage"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "Identifiant du processus possédant le verrou"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Niveau de débogage non valable"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "Aucun périphérique spécifié"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, fuzzy, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Échec lors de l'ouverture de « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Échec lors de la fermeture de « %1% »"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[OPTION...] - Lister les points de montage"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Montage"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Point de montage à vérifier (chemin complet)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "Aucun point de montage spécifié"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Une seule action peut être spécifiée"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1% : chroot introuvable"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »"
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "Les chroot spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1% : chroot introuvable"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "Afficher l'emplacement des chroot sélectionnés"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Sélectionner tous les chroot et les sessions actives"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Sélectionner tous les chroot"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Répertoire à utiliser"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Conserver l'environnement de l'utilisateur"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Démarre une session ; renvoie un identifiant de session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Récupère une session existante"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Exécute une session existante"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "Termine une session existante"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Force l'opération, même si elle échoue"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Sélection du chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Environnement du chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Gestion de la session"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "Liste des chroot disponibles"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Afficher les informations sur les chroot sélectionnés"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Afficher la configuration des chroot sélectionnés"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Utiliser le chroot indiqué"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Commande à exécuter"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr ""
+"Les options --quiet et --verbose ne doivent pas être utilisées en même temps"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "La sortie sera bavarde"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr "--chroot et --all ne doivent pas être utilisées en même temps"
+
+# NOTE: s/--chroots/--chroot/
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Seul --chroot sera utilisé"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Action spécifiée inconnue"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "Afficher l'emplacement des chroot sélectionnés"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %2% »"
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Sélectionner tous les chroot et les sessions actives"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "Restriction des sessions dchroot"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Sélectionner toutes les sessions actives"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Nom d'utilisateur (l'utilisateur courant par défaut)"
+# NOTE: only the second users
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr ""
+"Pour permettre aux utilisateurs d'accéder aux chroot, utilisez les clés "
+"« users » ou « groups »."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Démarre une session ; renvoie un identifiant de session"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les "
+"clés « root-users » ou « root-groups »."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Récupère une session existante"
+# NOTE: new format ?
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Supprimez « %1% » pour utiliser une nouvelle configuration."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Exécute une session existante"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Exécution de schroot dans le mode compatible avec %1%"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "Termine une session existante"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Exécutez « schroot » pour bénéficier de toutes les fonctionnalités"
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Force l'opération, même si elle échoue"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Utilisation du fichier de configuration de %1% : « %2% »"
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Exécutez « %1% »"
+
+# NOTE: à améliorer (3 chaînes à mettre en une seule)
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "pour passer à une configuration schroot."
+
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
msgstr ""
-"Échec lors du déverrouillage du périphérique (verrou placé par le PID %4%)"
+"Éditez « %1% » pour ajouter les autorisations d'accès appropriées pour les "
+"utilisateurs et groupes."
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique"
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "Afficher le chemin vers le chroot sélectionné"
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "[OPTION...] - Déverrouiller un périphérique"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Une seule action peut être spécifiée"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (sbuild Debian) %2% (%3%)\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Écrit par Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "Aucun PID spécifié ; forçage du déverrouillage"
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Verrou"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"Ce programme est un logiciel libre, voyez les sources pour les conditions\n"
+"de copie. Il n'y a AUCUNE GARANTIE, pas même pour sa VALEUR MARCHANDE ou\n"
+"son APTITUDE pour un USAGE PARTICULIER.\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Périphérique à déverrouiller (chemin complet)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Utilisation :"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "Identifiant du processus possédant le verrou"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr ""
+"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste "
+"de toutes les options disponibles"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "Aucun périphérique spécifié"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "Options générales"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Options cachées"
+
+# NOTE: help options
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Afficher les options d'aide"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "Afficher les informations sur la version"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Affiche moins de messages"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Affiche plus de messages"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Activer les messages de débogage"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Niveau de débogage non valable"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "Restriction des sessions dchroot"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr ""
+"[OPTION...] chroot [COMMANDE) - Exécuter une commande ou un interpréteur de "
+"commande dans un chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "chroot %1% (compatibilité dchroot-dsa)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "Afficher les chemins vers les chroot disponibles"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Seule une commande peut être spécifiée"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Les commandes doivent être spécifiées avec un chemin absolu"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "Aucun chroot de spécifié"
#~ msgid "Failed to open directory"
#~ msgstr "Échec lors de l'ouverture du répertoire"
diff --git a/po/schroot.pot b/po/schroot.pot
index 03376e00..446a4ab3 100644
--- a/po/schroot.pot
+++ b/po/schroot.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,150 +16,164 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
+msgid "Chroot creation failed"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:59
+msgid "Device name not set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot type name
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:61
#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgid "Unknown chroot type '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62
+msgid "Device must have an absolute path"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:63 sbuild/sbuild-lock.cc:53
+msgid "Failed to lock device"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+msgid "File is not a block device"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+msgid "Failed to stat device"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 sbuild/sbuild-lock.cc:58
+msgid "Failed to unlock device"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67
+msgid "File must have an absolute path"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:68
+msgid "Failed to acquire file lock"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63
+msgid "File is not a regular file"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65
+msgid "File is not owned by user root"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66
+msgid "File has write permissions for others"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67
+msgid "Failed to stat file"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73
+msgid "Failed to discard file lock"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74
+msgid "Location must have an absolute path"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
+#. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76
+msgid "Failed to unlink session file"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77
+msgid "Failed to write session file"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:455
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:456
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:457
+msgid "Type"
msgstr ""
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:458
+msgid "Priority"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:459
+msgid "Users"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:460
+msgid "Groups"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:461
+msgid "Root Users"
msgstr ""
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:462
+msgid "Root Groups"
msgstr ""
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:463
+msgid "Aliases"
msgstr ""
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:464
+msgid "Environment Filter"
msgstr ""
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:465
+msgid "Run Setup Scripts"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:466
+msgid "Run Execution Scripts"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:468
+msgid "Session Managed"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:472
+msgid "Command Prefix"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:474
+msgid "Personality"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:478
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:480
+msgid "Mount Location"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:482
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:485
+msgid "Mount Device"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:491
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:491
+msgid "Chroot"
msgstr ""
#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
@@ -188,9 +202,9 @@ msgstr ""
msgid "PAM error"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
msgid "An unknown exception occurred"
msgstr ""
@@ -220,260 +234,265 @@ msgstr ""
msgid "This failure will be reported."
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
+#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
+msgid "true"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
+#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:75
+msgid "false"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#. TRANSLATORS: %1% = title of section
+#. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500
+#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:92
#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
-msgid "Chroot creation failed"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:59
-msgid "Device name not set"
+msgid "--- %1% ---"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot type name
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:61
+#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
+#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
-msgid "Unknown chroot type '%1%'"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:62
-msgid "Device must have an absolute path"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:63 sbuild/sbuild-lock.cc:53
-msgid "Failed to lock device"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
-msgid "File is not a block device"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
-msgid "Failed to stat device"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66 sbuild/sbuild-lock.cc:58
-msgid "Failed to unlock device"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67
-msgid "File must have an absolute path"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:68
-msgid "Failed to acquire file lock"
+msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63
-msgid "File is not a regular file"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory
+#: sbuild/sbuild-session.cc:65
+#, boost-format
+msgid "Failed to change to directory '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:65
-msgid "File is not owned by user root"
+#. TRANSLATORS: %4% = directory
+#: sbuild/sbuild-session.cc:67
+#, boost-format
+msgid "Falling back to directory '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:66
-msgid "File has write permissions for others"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:68
+msgid "Child dumped core"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:67
-msgid "Failed to stat file"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:69
+msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73
-msgid "Failed to discard file lock"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74
-msgid "Location must have an absolute path"
+#. TRANSLATORS: %4% = signal name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:72
+#, boost-format
+msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76
-msgid "Failed to unlink session file"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77
-msgid "Failed to write session file"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory
+#: sbuild/sbuild-session.cc:75
+#, boost-format
+msgid "Failed to change root to directory '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:455
-msgid "Name"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:77
+#, boost-format
+msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:456
-msgid "Description"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:78
+msgid "Failed to lock chroot"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:457
-msgid "Type"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:79
+msgid "Chroot setup failed"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:458
-msgid "Priority"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:81
+#, boost-format
+msgid "Failed to find chroot '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:459
-msgid "Users"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:82
+msgid "Failed to unlock chroot"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:460
-msgid "Groups"
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:84
+#, boost-format
+msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:461
-msgid "Root Users"
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:86
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute \"%1%\""
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:462
-msgid "Root Groups"
+#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
+#. system groups a user belongs to, in addition to their default
+#. group.
+#: sbuild/sbuild-session.cc:90
+msgid "Failed to get supplementary groups"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:463
-msgid "Aliases"
+#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
+#. system groups a user belongs to, in addition to their default
+#. group.
+#: sbuild/sbuild-session.cc:94
+msgid "Failed to get supplementary group count"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:464
-msgid "Environment Filter"
+#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID
+#: sbuild/sbuild-session.cc:96
+#, boost-format
+msgid "Failed to set group '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:465
-msgid "Run Setup Scripts"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:97
+msgid "Failed to set supplementary groups"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:466
-msgid "Run Execution Scripts"
+#. TRANSLATORS: %1% = group name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:99
+#, boost-format
+msgid "Group '%1%' not found"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:468
-msgid "Session Managed"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:101
+msgid "Failed to drop root permissions"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:472
-msgid "Command Prefix"
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:103
+#, boost-format
+msgid "Shell '%1%' not available"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:474
-msgid "Personality"
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:105
+#, boost-format
+msgid "Falling back to shell '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:478
-msgid "Location"
+#. TRANSLATORS: %4% = signal name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:107
+#, boost-format
+msgid "Caught signal '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:480
-msgid "Mount Location"
+#. TRANSLATORS: %4% = signal name
+#: sbuild/sbuild-session.cc:109
+#, boost-format
+msgid "Failed to set signal handler '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:482
-msgid "Path"
+#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID
+#: sbuild/sbuild-session.cc:111
+#, boost-format
+msgid "Failed to set user '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: The system device node to mount containing the chroot
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:485
-msgid "Mount Device"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name
+#. TRANSLATORS: %2% = user name
+#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
+#: sbuild/sbuild-session.cc:115
+#, boost-format
+msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:491
-msgid "Session"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:331
+msgid "Error saving terminal settings"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:491
-msgid "Chroot"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:352
+msgid "Error restoring terminal settings"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:794
#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
+msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:798
#, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = user name
+#. TRANSLATORS: %3% = user name
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
+#: sbuild/sbuild-session.cc:809
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = user name
+#. TRANSLATORS: %3% = user name
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
+#: sbuild/sbuild-session.cc:816
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#: sbuild/sbuild-session.cc:854
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\""
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = user name
+#. TRANSLATORS: %3% = user name
+#. TRANSLATORS: %4% = command
+#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
+#: sbuild/sbuild-session.cc:861
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\""
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1048
+#, boost-format
+msgid "stage=%1%"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1189 sbuild/sbuild-session.cc:1196
+msgid "terminating immediately"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
@@ -486,31 +505,38 @@ msgstr ""
msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
-msgid "true"
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:75
-msgid "false"
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = title of section
-#. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500
-#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:92
-#, boost-format
-msgid "--- %1% ---"
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1% = file
@@ -662,6 +688,58 @@ msgstr ""
msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr ""
+
#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
msgid "Failed to set timeout handler"
msgstr ""
@@ -704,6 +782,30 @@ msgid ""
"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
+#. %d = day (number, e.g. 14)
+#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
+#. %Y = year (four digits, e.g. 2006)
+#. If required, any of the standard strftime(3)
+#. format specifiers may be used instead, as long as
+#. the day, month and year are clearly displayed in
+#. the equivalent standard method for your locale.
+#: sbuild/sbuild-types.cc:38
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
msgid "I: "
@@ -726,524 +828,439 @@ msgstr ""
msgid "D(%1%): "
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
-#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
-#, boost-format
-msgid "Could not parse value '%1%'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:65
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Failed to change to directory '%1%'"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:67
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
#, boost-format
-msgid "Falling back to directory '%4%'"
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:68
-msgid "Child dumped core"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:69
-msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:72
-#, boost-format
-msgid "Child terminated by signal '%4%'"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:75
-#, boost-format
-msgid "Failed to change root to directory '%1%'"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:77
-#, boost-format
-msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:78
-msgid "Failed to lock chroot"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:79
-msgid "Chroot setup failed"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:81
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, boost-format
-msgid "Failed to find chroot '%1%'"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-session.cc:82
-msgid "Failed to unlock chroot"
+msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:84
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
-msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path"
+msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:86
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
-msgid "Failed to execute \"%1%\""
+msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
-#. system groups a user belongs to, in addition to their default
-#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:90
-msgid "Failed to get supplementary groups"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
-#. system groups a user belongs to, in addition to their default
-#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:94
-msgid "Failed to get supplementary group count"
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
+msgid "Mount"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:96
-#, boost-format
-msgid "Failed to set group '%1%'"
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
+msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:97
-msgid "Failed to set supplementary groups"
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+msgid "No mount point specified"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = group name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:99
+#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
-msgid "Group '%1%' not found"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-session.cc:101
-msgid "Failed to drop root permissions"
+msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:103
+#. TRANSLATORS: %4% = file
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
-msgid "Shell '%1%' not available"
+msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:105
+#. TRANSLATORS: %4% = file
+#. TRANSLATORS: %5% = file
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
-msgid "Falling back to shell '%4%'"
+msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:107
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
-msgid "Caught signal '%4%'"
+msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:109
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Failed to set signal handler '%4%'"
+msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:111
-#, boost-format
-msgid "Failed to set user '%1%'"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = user name
-#. TRANSLATORS: %2% = user name
-#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:115
-#, boost-format
-msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:331
-msgid "Error saving terminal settings"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:352
-msgid "Error restoring terminal settings"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:794
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:798
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = user name
-#. TRANSLATORS: %3% = user name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:809
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = user name
-#. TRANSLATORS: %3% = user name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:816
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:854
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\""
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = user name
-#. TRANSLATORS: %3% = user name
-#. TRANSLATORS: %4% = command
-#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:861
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\""
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1048
-#, boost-format
-msgid "stage=%1%"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1189 sbuild/sbuild-session.cc:1196
-msgid "terminating immediately"
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
-#. %d = day (number, e.g. 14)
-#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
-#. %Y = year (four digits, e.g. 2006)
-#. If required, any of the standard strftime(3)
-#. format specifiers may be used instead, as long as
-#. the day, month and year are clearly displayed in
-#. the equivalent standard method for your locale.
-#: sbuild/sbuild-types.cc:38
-msgid "%d %b %Y"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
+msgid "Chroot selection"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
-#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
+msgid "Chroot environment"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
+msgid "Session management"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
+msgid "List available chroots"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
+msgid "Show information about selected chroots"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
+msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
+msgid "Use specified chroot"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
+msgid "Command to run"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
+msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
+msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
+msgid "Unknown action specified"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
#, boost-format
-msgid "Failed to find '%1%'"
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
-#, boost-format
-msgid "Failed to open '%1%'"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
#, boost-format
-msgid "Failed to close '%1%'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
-msgid "[OPTION...] - list mount points"
-msgstr ""
-
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
-msgid "Mount"
-msgstr ""
-
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
-msgid "Mountpoint to check (full path)"
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
-msgid "No mount point specified"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
msgstr ""
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
#, boost-format
-msgid "%1%: Chroots not found"
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
#, boost-format
-msgid "No chroots are defined in '%4%'"
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = file
-#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
-#, boost-format
-msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
#, boost-format
-msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "%1%: Chroot not found"
-msgstr ""
-
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
-msgid "Chroot selection"
-msgstr ""
-
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
-msgid "Chroot environment"
+msgid "Run \"%1%\""
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
-msgid "Session management"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
-msgid "List available chroots"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
-msgid "Show information about selected chroots"
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
-msgid "Dump configuration of selected chroots"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
-msgid "Use specified chroot"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
-msgid "Command to run"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
-msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
-msgid "--chroot may not be used with --list"
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
-msgid "Unknown action specified"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
-#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+msgid "csbuild session restriction"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
msgstr ""
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index bf37c25c..2531ec50 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Swedish translation of schroot.
-# Copyright (C) 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
#
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 13:22-0700\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,246 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%"
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr ""
-"För att tillåta användare att komma åt chrootmiljöerna, använd användar- "
-"eller gruppnycklarna."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"För att tillåta roottillgång utan lösenord, använd nycklarna för root-users "
-"eller root-groups."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Ta bort \"%1%\" för att använda den nya konfigurationen."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Kör schroot i %1%-kompatibelt läge"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Kör \"schroot\" med fullständiga färdigheter"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Använder konfigurationsfilen för %1%: \"%2%\""
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Kör \"%1%\""
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "för att migrera till en schroot-konfiguration."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr ""
-"Redigera \"%1%\" för att lägga till lämplig användar- och/eller gruppåtkomst."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "Skriv ut sökvägen till valda chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Välj alla chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr "Katalog att använda"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Behåll användarens miljövariabler"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr "--quiet och --verbose får inte användas samtidigt"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "Använder informativ utskrift"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr "--chroot och --all kan inte användas samtidigt"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Använder endast --chroots"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "sessionsbegränsning för dchroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr " [FLAGGA...] chroot [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "Skriv ut sökvägar till tillgängliga chrootmiljöer"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Endast ett kommando får anges"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Kommandot måste ha en absolut sökväg"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "Ingen chroot angiven"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Misslyckades med att få värdnamn"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "Användaren \"%1%\" hittades inte"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autentisering misslyckades"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Åtkomst inte auktoriserad"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM är redan initierad"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "PAM-fel"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "Ett okänt undantag inträffade"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Ställ in RUSER"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Ställ in RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Ställ in TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Ställ in USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "Du har inte behörighet att komma åt %1%-tjänsten."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "Det här felet kommer att rapporteras."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Tidsgräns överstigen"
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "Tiden rinner iväg..."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Misslyckades med att få tag på terminalinställningar"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Konversationstypen \"%1%\" stöds inte"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Monteringsflaggor"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Skapandet av chroot misslyckades"
@@ -277,11 +37,11 @@ msgstr "Enheten måste ha en absolut sökväg"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Misslyckades med att låsa enheten"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "Filen är inte en blockenhet"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Misslyckades med att läsa status på enheten"
@@ -416,93 +176,63 @@ msgstr "Session"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\""
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "Ingen sådan chroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Misslyckades med att öppna filen"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Dubbleta namn tillåts inte"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Tillgängliga chroot: "
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Misslyckades med att få värdnamn"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "Filompackning"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "Användaren \"%1%\" hittades inte"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "Enhet för LVM-snapshot"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Autentisering misslyckades"
-# Finns det ett svenskt ord för snapshot?
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "Flaggor för LVM-snapshot"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Åtkomst inte auktoriserad"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(käll-chroot)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM är redan initierad"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Källanvändare"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "PAM-fel"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Källgrupper"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "Ett okänt undantag inträffade"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Källrootanvändare"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Ställ in RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Källrotgrupper"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Ställ in RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Ställ in TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Ställ in USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen \"%1%\""
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "Du har inte behörighet att komma åt %1%-tjänsten."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Misslyckades med att läsa katalogen \"%1%\""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "Det här felet kommer att rapporteras."
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
msgid "true"
@@ -519,271 +249,12 @@ msgstr "falskt"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "--- %1% ---"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Kan inte öppna filen \"%1%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "rad %1% [%2%]: Utfasade nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Den utfasade nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "rad %1% [%2%]: Otillåtna nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Den otillåtna nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "rad %1%: Dubblett av gruppen \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "rad %1% [%2%]: Dubblett av nyckeln \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "rad %1%: Ogiltig grupp: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "rad %1%: Ogiltig rad: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "rad %1% [%2%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "rad %1%: Ingen grupp angiven: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "rad %1%: Ingen nyckel angiven: \"%4%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "rad %1% [%2%]: Föråldrade nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: Den föråldrade nyckeln \"%4%\" används"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2%: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "rad %1% [%2%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "rad %1% [%2%] %3%: %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Misslyckades med att ställa in hanterare för tidsgräns"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Misslyckades med att ställa in tidsgräns"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Misslyckades med att avbryta tidsgräns"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Misslyckades med att låsa filen"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Misslyckades med att låsa enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; "
-"låset hålls av pid %5%)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Misslyckades med att testa enhetslås"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Misslyckades med att låsa upp enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; "
-"låset hålls av pid %5%)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "I: "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "V: "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "F: "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "FS(%1%): "
-
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "okänd"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Kunde inte tolka värdet \"%1%\""
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "Personligheten \"%1%\" är okänd"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Misslyckades med att ställa in personligheten \"%1%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Giltiga personligheter: %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Misslyckades med att grena barnprocess"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Väntan på barnprocess misslyckades"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\""
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Kör \"%1%\""
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -807,12 +278,20 @@ msgstr ""
"Barnprocess avslutades onormalt (anledning är okänd; inte en signal eller "
"minnesdump)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Misslyckades med att grena barnprocess"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Barnprocess avslutades av signalen \"%4%\""
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Väntan på barnprocess misslyckades"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -995,6 +474,330 @@ msgstr "steg=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "avslutar omedelbart"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Misslyckades med att läsa katalogen \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Misslyckades med att starta \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Kör \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "Personligheten \"%1%\" är okänd"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Misslyckades med att ställa in personligheten \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Giltiga personligheter: %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "Filompackning"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Monteringsflaggor"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Kan inte öppna filen \"%1%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "rad %1% [%2%]: Utfasade nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Den utfasade nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "rad %1% [%2%]: Otillåtna nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Den otillåtna nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "rad %1%: Dubblett av gruppen \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "rad %1% [%2%]: Dubblett av nyckeln \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "rad %1%: Ogiltig grupp: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "rad %1%: Ogiltig rad: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "rad %1% [%2%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%]: Nödvändiga nyckeln \"%4%\" saknas"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "rad %1%: Ingen grupp angiven: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "rad %1%: Ingen nyckel angiven: \"%4%\""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "rad %1% [%2%]: Föråldrade nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: Den föråldrade nyckeln \"%4%\" används"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2%: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "rad %1% [%2%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "rad %1% [%2%] %3%: %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "Den här flaggan kommer att tas bort i framtiden"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "Den här flaggan har tagits bort och har inte längre någon effekt"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "Aliaset \"%1%\" är redan associerat med chrootmiljön \"%4%\""
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "Ingen sådan chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, fuzzy, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "En chroot eller aliaset \"%1%\" finns redan med det här namnet"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Misslyckades med att öppna filen"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Dubbleta namn tillåts inte"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Tillgängliga chroot: "
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Tidsgräns överstigen"
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "Tiden rinner iväg..."
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Misslyckades med att få tag på terminalinställningar"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Konversationstypen \"%1%\" stöds inte"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Misslyckades med att ställa in hanterare för tidsgräns"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Misslyckades med att ställa in tidsgräns"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Misslyckades med att avbryta tidsgräns"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Misslyckades med att låsa filen"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr "Misslyckades med att låsa filen (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att låsa enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; "
+"låset hålls av pid %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Misslyckades med att testa enhetslås"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att låsa upp enheten (tidsgränsen nådd efter %4% sekunder; "
+"låset hålls av pid %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "Enhet för LVM-snapshot"
+
+# Finns det ett svenskt ord för snapshot?
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "Flaggor för LVM-snapshot"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -1007,265 +810,481 @@ msgstr "avslutar omedelbart"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "okänd"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "I: "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "V: "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "F: "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "FS(%1%): "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Skrivet av Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(käll-chroot)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Copyright © 2004-2006 Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Källanvändare"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"Detta är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor. Det finns "
-"INGEN GARANTI;\n"
-"inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Källgrupper"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Användning:"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Källrootanvändare"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Källrotgrupper"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr " [FLAGGA...] [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr ""
-"Kör \"%1% --help\" för att lista exempel på användning och alla tillgängliga "
-"flaggor"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "schroot-konfiguration genererad av %1% %2% den %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "Allmänna flaggor"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset (låset hålls av pid %4%)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Dolda flaggor"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Visa hjälpflaggor"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "[FLAGGA...] - släpp ett enhetslås"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "Skriv ut versionsinformation"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "Ingen pid angiven; tvingar släpp av lås"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Visa mindre utdata"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Lås"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Visa mer utdata"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Enhet att låsa upp (full sökväg)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "Process-id som äger låset"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Ogiltig felsökningsnivå"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "Ingen enhet angiven"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, fuzzy, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr "Misslyckades med att hitta chroot \"%1%\""
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Misslyckades med att öppna \"%1%\""
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Misslyckades med att stänga \"%1%\""
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[FLAGGA...] - lista monteringspunkter"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Montera"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Monteringspunkt att kontrollera (fullständig sökväg)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "Ingen monteringspunkt angiven"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Endast en åtgärd får anges"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1%: Chrootmiljöer hittades inte"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats \"%4%\""
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "Inga chrootmiljöer har definierats i \"%4%\" eller \"%5%\""
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "De angivna chrootmiljöerna är inte definierade i \"%1%\""
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1%: Chroot hittades inte"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Välj alla chroot och aktiva sessioner"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Välj alla chroot"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Välj alla aktiva sessioner"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Katalog att använda"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Användarnamn (förval är nuvarande användare)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Behåll användarens miljövariabler"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Börja en session; returnerar ett sessions-id"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Återhämta en existerande session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Kör en existerande session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "Avsluta en existerande session"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Val av chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Chroot-miljö"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Sessionshantering"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "Lista tillgängliga chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Visa information om valda chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Dumpa konfigurationen för valda chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Använd angiven chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Kommando att köra"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr "--quiet och --verbose får inte användas samtidigt"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "Använder informativ utskrift"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr "--chroot och --all kan inte användas samtidigt"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Använder endast --chroots"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Endast en chroot får anges vid början av en session"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot får inte användas med --list"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Okänd åtgärd angiven"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "Skriv ut platsen för valda chroot"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[%1% chroot] Kör kommando: \"%2%\""
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Välj alla chroot och aktiva sessioner"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "sessionsbegränsning för dchroot"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Välj alla aktiva sessioner"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (dchroot-kompatibilitet)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Användarnamn (förval är nuvarande användare)"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr ""
+"För att tillåta användare att komma åt chrootmiljöerna, använd användar- "
+"eller gruppnycklarna."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Börja en session; returnerar ett sessions-id"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"För att tillåta roottillgång utan lösenord, använd nycklarna för root-users "
+"eller root-groups."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Återhämta en existerande session"
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Ta bort \"%1%\" för att använda den nya konfigurationen."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Kör en existerande session"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Kör schroot i %1%-kompatibelt läge"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "Avsluta en existerande session"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Kör \"schroot\" med fullständiga färdigheter"
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Tvinga operation, även om den misslyckas"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Använder konfigurationsfilen för %1%: \"%2%\""
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
-msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset (låset hålls av pid %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Kör \"%1%\""
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Misslyckades med att släppa enhetslåset"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "för att migrera till en schroot-konfiguration."
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "[FLAGGA...] - släpp ett enhetslås"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
+msgstr ""
+"Redigera \"%1%\" för att lägga till lämplig användar- och/eller gruppåtkomst."
+
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "Skriv ut sökvägen till valda chroot"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Endast en åtgärd får anges"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Skrivet av Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "Ingen pid angiven; tvingar släpp av lås"
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Copyright © 2004-2006 Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Lås"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"Detta är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor. Det finns "
+"INGEN GARANTI;\n"
+"inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Enhet att låsa upp (full sökväg)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Användning:"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "Process-id som äger låset"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr ""
+"Kör \"%1% --help\" för att lista exempel på användning och alla tillgängliga "
+"flaggor"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "Ingen enhet angiven"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "Allmänna flaggor"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Dolda flaggor"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Visa hjälpflaggor"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "Skriv ut versionsinformation"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Visa mindre utdata"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Visa mer utdata"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Ogiltig felsökningsnivå"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "sessionsbegränsning för dchroot"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr " [FLAGGA...] chroot [KOMMANDO] - kör kommando eller skal i en chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (dchroot-dsa-kompatibilitet)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "Skriv ut sökvägar till tillgängliga chrootmiljöer"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Endast ett kommando får anges"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Kommandot måste ha en absolut sökväg"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "Ingen chroot angiven"
#~ msgid "Failed to open directory"
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna katalogen"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 52d52725..b20d1e98 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot-0.99.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-04 18:29+09300\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -16,251 +16,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (khả năng tương thích với dchroot)"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
-#, boost-format
-msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
-msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra trên %3%"
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
-#. these are keywords used in the configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:75
-msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
-msgstr ""
-"Để cho phép người dùng truy cập chroot, hãy dùng khóa của người dùng hay "
-"nhóm."
-
-#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
-#. "root-groups"; these are keywords used in the
-#. configuration file.
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:81
-msgid ""
-"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
-msgstr ""
-"Để cho phép việc truy cập kiểu người chủ mà không cần mật khẩu, hãy dùng "
-"khoá của người dùng chủ (root-users) hay nhóm chủ (root-groups)."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:84 dchroot/dchroot-main-base.cc:145
-#, boost-format
-msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
-msgstr "Gỡ bỏ « %1% » để sử dụng cấu hình mới."
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:105
-#, boost-format
-msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
-msgstr "Đang chạy schroot trong chế độ tương thích %1%"
-
-#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
-#. features"
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:111
-msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
-msgstr "Chạy « schroot » để có khả năng đầy đủ"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:130
-#, boost-format
-msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
-msgstr "Đang dùng tập tin cấu hình %1%: « %2% »"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:134
-#, boost-format
-msgid "Run \"%1%\""
-msgstr "Chạy « %1% »"
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:138
-msgid "to migrate to a schroot configuration."
-msgstr "để nâng cấp lên một cấu hình schroot."
-
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:141
-#, boost-format
-msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
-msgstr ""
-"Hiệu chỉnh « %1% » để thêm cách truy cập kiểu người dùng và/hay nhóm thích "
-"hợp."
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
-msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong một chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:52
-msgid "Print path to selected chroot"
-msgstr "In ra đường dẫn đến chroot được chọn"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:56 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:58
-#: schroot/schroot-options.cc:58
-msgid "Select all chroots"
-msgstr "Chọn mọi chroot"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:60 dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:62
-#: schroot/schroot-options.cc:64
-msgid "Directory to use"
-msgstr "Thư mục cần dùng"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:62 schroot/schroot-options.cc:68
-msgid "Preserve user environment"
-msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:86 schroot/schroot-options-base.cc:138
-msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
-msgstr ""
-"Không cho phép cả hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose » (xuất chi "
-"tiết) đồng thời."
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:88 schroot/schroot-options-base.cc:140
-msgid "Using verbose output"
-msgstr "Đang xuất chi tiết"
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:94 schroot/schroot-options-base.cc:146
-msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
-msgstr ""
-"Không cho phép sử dụng cả hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả) "
-"đồng thời."
-
-#: dchroot/dchroot-options.cc:96 schroot/schroot-options-base.cc:148
-msgid "Using --chroots only"
-msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »"
-
-#: dchroot/dchroot-session-base.cc:76
-msgid "dchroot session restriction"
-msgstr "sự hạn chế phiên chạy dchroot"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#. TRANSLATORS: %2% = command
-#: dchroot/dchroot-session.cc:128 dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
-#, boost-format
-msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
-msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
-#, boost-format
-msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
-msgstr "%1% chroot (khả năng tương thích với dchroot-dsa)"
-
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
-#. is an em-dash.
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
-msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
-msgstr "[TÙY_CHỌN...] chroot [LỆNH] — chạy lệnh hay trình bao trong một chroot"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:54
-msgid "Print paths to available chroots"
-msgstr "In ra đường dẫn đến mỗi chroot sẵn sàng"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:92
-msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Có thể xác định chỉ một lệnh"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:96
-msgid "Command must have an absolute path"
-msgstr "Lệnh phải có đường dẫn tuyệt đối"
-
-#: dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:105
-msgid "No chroot specified"
-msgstr "Chưa xác định chroot"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
-msgid "Failed to get hostname"
-msgstr "Lỗi lấy tên máy"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
-#, boost-format
-msgid "User '%1%' not found"
-msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Lỗi xác thực"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
-msgid "Access not authorised"
-msgstr "Không có quyền truy cập"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
-msgid "PAM is already initialised"
-msgstr "PAM đã được sở khởi"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
-msgid "PAM error"
-msgstr "Lỗi PAM"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1025
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1265
-msgid "An unknown exception occurred"
-msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
-msgid "Set RUSER"
-msgstr "Đặt RUSER"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
-msgid "Set RHOST"
-msgstr "Đặt RHOST"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
-msgid "Set TTY"
-msgstr "Đặt TTY"
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
-msgid "Set USER"
-msgstr "Đặt USER"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
-#, boost-format
-msgid "You do not have permission to access the %1% service."
-msgstr "Bạn không có quyền truy cập dịch vụ %1%."
-
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
-msgid "This failure will be reported."
-msgstr "Sự thất bại này sẽ được thông báo."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
-msgid "No controlling terminal"
-msgstr ""
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
-msgid "Timed out"
-msgstr "Quá giờ"
-
-#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
-msgid "Time is running out..."
-msgstr "Gần hết thời gian..."
-
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
-msgid "Failed to get terminal settings"
-msgstr "Lỗi lấy thiết lập thiết bị cuối"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
-#, boost-format
-msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
-msgstr "Kiểu cuộc đối thoại không được hỗ trợ « %1% »"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
-msgid "Device"
-msgstr "Thiết bị"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
-msgid "Mount Options"
-msgstr "Tùy chọn lắp"
-
#: sbuild/sbuild-chroot.cc:58
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Lỗi tạo chroot"
@@ -283,11 +38,11 @@ msgstr "Thiết bị phải có đường dẫn tuyệt đối"
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Lỗi khoá thiết bị"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:64 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:55
msgid "File is not a block device"
msgstr "Tập tin không phải là thiết bị khối"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65 bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:59
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Lỗi lấy các thông tin về thiết bị"
@@ -422,92 +177,63 @@ msgstr "Phiên chạy"
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
-#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
-#, boost-format
-msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
-msgstr "Biệt hiệu « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
-msgid "No such chroot"
-msgstr "Không có chroot như vậy"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
-#, fuzzy, boost-format
-msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
-msgstr "Một chroot hay biệt hiệu tên « %1% » đã có"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Lỗi mở tập tin"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
-msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Không cho phép tên trùng"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
-msgid "Available chroots: "
-msgstr "Các chroot sẵn sàng: "
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
-msgid "File"
-msgstr "Tập tin"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
+msgid "Failed to get hostname"
+msgstr "Lỗi lấy tên máy"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
-msgid "File Repack"
-msgstr "Nén lại tập tin"
+#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#, boost-format
+msgid "User '%1%' not found"
+msgstr "Không tìm thấy người dùng « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
-msgid "LVM Snapshot Device"
-msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Lỗi xác thực"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
-msgid "LVM Snapshot Options"
-msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+msgid "Access not authorised"
+msgstr "Không có quyền truy cập"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
-msgid "(source chroot)"
-msgstr "(chroot nguồn)"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
+msgid "PAM is already initialised"
+msgstr "PAM đã được sở khởi"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
-msgid "Source Users"
-msgstr "Người dùng nguồn"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
+msgid "PAM error"
+msgstr "Lỗi PAM"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
-msgid "Source Groups"
-msgstr "Nhóm nguồn"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-session.cc:1025
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1265 sbuild/sbuild-run-parts.cc:195
+#: sbuild/sbuild-log.cc:168
+msgid "An unknown exception occurred"
+msgstr "Gặp ngoại lệ không rõ"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
-msgid "Source Root Users"
-msgstr "Người dùng chủ nguồn"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:451
+msgid "Set RUSER"
+msgstr "Đặt RUSER"
-#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
-msgid "Source Root Groups"
-msgstr "Nhóm chủ nguồn"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:469
+msgid "Set RHOST"
+msgstr "Đặt RHOST"
-#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
-msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:488
+msgid "Set TTY"
+msgstr "Đặt TTY"
-#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
-#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
-msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
-msgstr ""
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:500
+msgid "Set USER"
+msgstr "Đặt USER"
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:523
#, boost-format
-msgid "Failed to open directory '%1%'"
-msgstr "Lỗi mở thư mục « %1% »"
+msgid "You do not have permission to access the %1% service."
+msgstr "Bạn không có quyền truy cập dịch vụ %1%."
-#. TRANSLATORS: %1% = directory name
-#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Failed to read directory '%1%'"
-msgstr "Lỗi đọc thư mục « %1% »"
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:525
+msgid "This failure will be reported."
+msgstr "Sự thất bại này sẽ được thông báo."
#: sbuild/sbuild-format-detail.cc:73
msgid "true"
@@ -524,268 +250,12 @@ msgstr "sai"
msgid "--- %1% ---"
msgstr "━━━ « %1% » ━━━"
-#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
-#, boost-format
-msgid "Can't open file '%1%'"
-msgstr "Không thể mở tập tin « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị cấm « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: dùng khoá bị cấm « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
-msgstr "dòng %1%: nhóm trùng « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: khoá trùng « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
-msgstr "dòng %1%: nhóm không hợp lệ: « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
-#, boost-format
-msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
-msgstr "dòng %1%: dòng không hợp lệ: « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: thiếu khoá cần thiết « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
-msgstr "[%1%]: thiếu khoá cần thiết « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
-msgstr "dòng %1%: chưa xác định nhóm: « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
-#, boost-format
-msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
-msgstr "dòng %1%: chưa xác định khoá: « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá cũ « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
-msgstr "[%1%]: dùng khoá cũ « %4% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
-#, boost-format
-msgid "[%1%]: %4%"
-msgstr "[%1%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
-#, boost-format
-msgid "[%1%] %2%: %4%"
-msgstr "[%1%] %2%: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%]: %4%"
-msgstr "dòng %1% [%2%]: %4%"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
-#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
-#. TRANSLATORS: %4% = additional details
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
-#, boost-format
-msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
-msgstr "dòng %1% [%2%] %3%: %4%"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
-msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai"
-
-#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
-msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
-msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động nào lại."
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
-msgid "Failed to set timeout handler"
-msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý thời hạn"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
-msgid "Failed to set timeout"
-msgstr "Lỗi đặt thời hạn"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
-msgid "Failed to cancel timeout"
-msgstr "Lỗi thôi thời hạn"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
-msgid "Failed to lock file"
-msgstr "Lỗi khoá tập tin"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
-#, boost-format
-msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
-msgstr "Lỗi khoá tập tin (quá thời sau %4% giây)"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr "Lỗi khoá thiết bị (quá thời sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)"
-
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
-msgid "Failed to test device lock"
-msgstr "Lỗi kiểm tra khoá thiết bị"
-
-#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
-#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
-#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
-#, boost-format
-msgid ""
-"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
-msgstr ""
-"Lỗi bỏ khoá thiết bị (quá thời sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)"
-
-#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
-msgid "I: "
-msgstr "T: "
-
-#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
-msgid "W: "
-msgstr "C: "
-
-#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
-msgid "E: "
-msgstr "L: "
-
-#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
-#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:63
-#, boost-format
-msgid "D(%1%): "
-msgstr "G(%1%): "
-
-#: sbuild/sbuild-null.cc:30
-msgid "unknown"
-msgstr "không rõ"
-
#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#: sbuild/sbuild-parse-value.cc:38
#, boost-format
msgid "Could not parse value '%1%'"
msgstr "Không thể phân tích giá trị « %1% »"
-#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
-#, boost-format
-msgid "Personality '%1%' is unknown"
-msgstr "Không biết cá tính « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = personality name
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
-#, boost-format
-msgid "Failed to set personality '%1%'"
-msgstr "Lỗi đặt cá tính « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
-#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
-#, boost-format
-msgid "Valid personalities: %1%\n"
-msgstr "Cá tính hợp lệ: %1%\n"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
-msgid "Failed to fork child"
-msgstr "Lỗi tạo tiến trình con"
-
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
-msgid "Wait for child failed"
-msgstr "Lỗi đợi tiến trình con"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command name
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
-#, boost-format
-msgid "Failed to execute '%1%'"
-msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »"
-
-#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
-#, boost-format
-msgid "Executing '%1%'"
-msgstr "Đang thực hiện « %1% »..."
-
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
@@ -808,12 +278,20 @@ msgstr ""
"Tiến trình con đã thoát bất thường (chưa biết sao ; không phải là tín hiệu "
"hay việc đổ lõi)"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70 sbuild/sbuild-run-parts.cc:47
+msgid "Failed to fork child"
+msgstr "Lỗi tạo tiến trình con"
+
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Tiến trình con bị chấm dứt do tín hiệu « %4% »"
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
+msgid "Wait for child failed"
+msgstr "Lỗi đợi tiến trình con"
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory
#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
@@ -996,6 +474,326 @@ msgstr "giai đoạn=%1%"
msgid "terminating immediately"
msgstr "sẽ chấm dứt ngay"
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
+#, boost-format
+msgid "Failed to open directory '%1%'"
+msgstr "Lỗi mở thư mục « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = directory name
+#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%1%'"
+msgstr "Lỗi đọc thư mục « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command name
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:50
+#, boost-format
+msgid "Failed to execute '%1%'"
+msgstr "Lỗi thực hiện « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = command
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:180
+#, boost-format
+msgid "Executing '%1%'"
+msgstr "Đang thực hiện « %1% »..."
+
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:51
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:49
+#, boost-format
+msgid "Personality '%1%' is unknown"
+msgstr "Không biết cá tính « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = personality name
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:51
+#, boost-format
+msgid "Failed to set personality '%1%'"
+msgstr "Lỗi đặt cá tính « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
+#: sbuild/sbuild-personality.cc:178
+#, boost-format
+msgid "Valid personalities: %1%\n"
+msgstr "Cá tính hợp lệ: %1%\n"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:162
+msgid "File"
+msgstr "Tập tin"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:163
+msgid "File Repack"
+msgstr "Nén lại tập tin"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:185
+msgid "Device"
+msgstr "Thiết bị"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc:187
+msgid "Mount Options"
+msgstr "Tùy chọn lắp"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:43
+#, boost-format
+msgid "Can't open file '%1%'"
+msgstr "Không thể mở tập tin « %1% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:47
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:50
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Deprecated key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: dùng khoá bị phản đối « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:54
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá bị cấm « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:57
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Disallowed key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: dùng khoá bị cấm « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:60
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Duplicate group '%4%'"
+msgstr "dòng %1%: nhóm trùng « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:64
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key '%4%'"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: khoá trùng « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:67
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid group: \"%4%\""
+msgstr "dòng %1%: nhóm không hợp lệ: « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:70
+#, boost-format
+msgid "line %1%: Invalid line: \"%4%\""
+msgstr "dòng %1%: dòng không hợp lệ: « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:74
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: thiếu khoá cần thiết « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:77
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Required key '%4%' is missing"
+msgstr "[%1%]: thiếu khoá cần thiết « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:80
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No group specified: \"%4%\""
+msgstr "dòng %1%: chưa xác định nhóm: « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:83
+#, boost-format
+msgid "line %1%: No key specified: \"%4%\""
+msgstr "dòng %1%: chưa xác định khoá: « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:87
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: dùng khoá cũ « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:90
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: Obsolete key '%4%' used"
+msgstr "[%1%]: dùng khoá cũ « %4% »"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:93
+#, boost-format
+msgid "[%1%]: %4%"
+msgstr "[%1%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:97
+#, boost-format
+msgid "[%1%] %2%: %4%"
+msgstr "[%1%] %2%: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:101
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%]: %4%"
+msgstr "dòng %1% [%2%]: %4%"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
+#. TRANSLATORS: %2% = group name ("[groupname]" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
+#. TRANSLATORS: %4% = additional details
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:106
+#, boost-format
+msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
+msgstr "dòng %1% [%2%] %3%: %4%"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:491 sbuild/sbuild-keyfile.cc:497
+msgid "This option will be removed in the future"
+msgstr "Tùy chọn này sẽ bị gỡ bỏ trong tương lai"
+
+#: sbuild/sbuild-keyfile.cc:507 sbuild/sbuild-keyfile.cc:513
+msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
+msgstr "Tùy chọn này đã bị gỡ bỏ nên không còn có tác động nào lại."
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
+#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#, boost-format
+msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
+msgstr "Biệt hiệu « %1% » đã tương ứng với chroot « %4% »"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
+msgid "No such chroot"
+msgstr "Không có chroot như vậy"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
+#, fuzzy, boost-format
+msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
+msgstr "Một chroot hay biệt hiệu tên « %1% » đã có"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Lỗi mở tập tin"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:225 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:231
+msgid "Duplicate names are not allowed"
+msgstr "Không cho phép tên trùng"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:310
+msgid "Available chroots: "
+msgstr "Các chroot sẵn sàng: "
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
+msgid "Timed out"
+msgstr "Quá giờ"
+
+#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+msgid "Time is running out..."
+msgstr "Gần hết thời gian..."
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
+msgid "Failed to get terminal settings"
+msgstr "Lỗi lấy thiết lập thiết bị cuối"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
+#, boost-format
+msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
+msgstr "Kiểu cuộc đối thoại không được hỗ trợ « %1% »"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:47
+msgid "Failed to set timeout handler"
+msgstr "Lỗi đặt bộ quản lý thời hạn"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:48
+msgid "Failed to set timeout"
+msgstr "Lỗi đặt thời hạn"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:49
+msgid "Failed to cancel timeout"
+msgstr "Lỗi thôi thời hạn"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:50
+msgid "Failed to lock file"
+msgstr "Lỗi khoá tập tin"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:52
+#, boost-format
+msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
+msgstr "Lỗi khoá tập tin (quá thời sau %4% giây)"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:56
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr "Lỗi khoá thiết bị (quá thời sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:57
+msgid "Failed to test device lock"
+msgstr "Lỗi kiểm tra khoá thiết bị"
+
+#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
+#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
+#: sbuild/sbuild-lock.cc:61
+#, boost-format
+msgid ""
+"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
+msgstr ""
+"Lỗi bỏ khoá thiết bị (quá thời sau %4% giây; khoá được giữ bởi PID %5%)"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:206
+msgid "LVM Snapshot Device"
+msgstr "Thiết bị hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:208
+msgid "LVM Snapshot Options"
+msgstr "Tùy chọn hiện trạng Bộ Quản lý Khối tin Hợp lý"
+
#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
@@ -1008,266 +806,487 @@ msgstr "sẽ chấm dứt ngay"
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#. TRANSLATORS: %2% = program version
-#. TRANSLATORS: %3% = release date
-#: schroot/schroot-base-main.cc:60
+#: sbuild/sbuild-null.cc:30
+msgid "unknown"
+msgstr "không rõ"
+
+#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
+msgid "I: "
+msgstr "T: "
+
+#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
+msgid "W: "
+msgstr "C: "
+
+#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
+msgid "E: "
+msgstr "L: "
+
+#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
+#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
-msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
-msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgid "D(%1%): "
+msgstr "G(%1%): "
-#: schroot/schroot-base-main.cc:64
-msgid "Written by Roger Leigh"
-msgstr "Tác giả: Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:47
+msgid "(source chroot)"
+msgstr "(chroot nguồn)"
-#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: schroot/schroot-base-main.cc:66
-msgid "Copyright (C) 2004-2006 Roger Leigh"
-msgstr "Bản quyền © năm 2004-2006 của Roger Leigh"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:119
+msgid "Source Users"
+msgstr "Người dùng nguồn"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:67
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"Đây là phần mềm tự do; xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép.\n"
-"KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý\n"
-"KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.\n"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:120
+msgid "Source Groups"
+msgstr "Nhóm nguồn"
-#: schroot/schroot-base-main.cc:76
-msgid "Usage:"
-msgstr "Cách sử dụng:"
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:121
+msgid "Source Root Users"
+msgstr "Người dùng chủ nguồn"
+
+#: sbuild/sbuild-chroot-source.cc:122
+msgid "Source Root Groups"
+msgstr "Nhóm chủ nguồn"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:43 bin/dchroot/dchroot-main.cc:47
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:45
+msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[TÙY_CHỌN...] [LỆNH] — chạy lệnh hoặc trình bao trong một chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: schroot/schroot-base-main.cc:112
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = current date
+#: bin/schroot/schroot-main.cc:60 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:64
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:63
#, boost-format
-msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
-msgstr ""
-"Hãy chạy lệnh « %1% --help » để liệt kê thí dụ cách sử dụng và các tùy chọn "
-"sẵn sàng"
+msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
+msgstr "Cấu hình schroot do %1% %2% tạo ra trên %3%"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:39
-msgid "General options"
-msgstr "Tùy chọn chung"
+#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#, boost-format
+msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
+msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị (khóa được giữ bởi PID %4%)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:40
-msgid "Hidden options"
-msgstr "Tùy chọn bị ẩn"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
+msgid "Failed to release device lock"
+msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:78
-msgid "Show help options"
-msgstr "Hiện tùy chọn trợ giúp"
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
+#. and '-' is an em-dash.
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
+msgid "[OPTION...] - release a device lock"
+msgstr "TÙY_CHỌN...] — nhả khoá thiết bị"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:80
-msgid "Print version information"
-msgstr "In ra thông tin phiên bản"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-main.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "No PID specified; forcing release of lock"
+msgstr "Chưa xác định PID (mã hiệu tiến trình) nên đang ép buộc nhả khoá"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:82
-msgid "Show less output"
-msgstr "Xuất ít hơn"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:44
+msgid "Lock"
+msgstr "Khoá"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:84
-msgid "Show more output"
-msgstr "Xuất nhiều hơn"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:63
+msgid "Device to unlock (full path)"
+msgstr "Thiết bị cần bỏ khoá (đường dẫn đầy đủ)"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:88
-msgid "Enable debugging messages"
-msgstr "Bật tạo thông điệp gỡ lỗi"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:65
+msgid "Process ID owning the lock"
+msgstr "Mã hiệu tiến trình sở hữu khoá đó"
-#: schroot/schroot-base-options.cc:132
-msgid "Invalid debug level"
-msgstr "Cấp gỡ lỗi không hợp lệ"
+#: bin/schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
+msgid "No device specified"
+msgstr "Chưa xác định thiết bị"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
#, fuzzy, boost-format
msgid "Failed to find '%1%'"
msgstr "Không tìm thấy chroot « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:62
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Lỗi mở « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:64
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Lỗi đóng « %1% »"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-main.cc:79
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[TÙY_CHỌN...] — liệt kê các điểm lắp"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:42
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:43
msgid "Mount"
msgstr "Lắp"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:57
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:62
msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Điểm lắp cần kiểm tra (đường dẫn đầy đủ)"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
+#: bin/schroot/schroot-listmounts-options.cc:90
msgid "No mount point specified"
msgstr "Chưa xác định điểm lắp"
-#: schroot/schroot-listmounts-options.cc:97
-#: schroot/schroot-options-base.cc:227
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:100
-msgid "Only one action may be specified"
-msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một hành động"
-
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: schroot/schroot-main-base.cc:54
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:54
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1%: không tìm thấy chroot"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% »"
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:59
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "Chưa định nghĩa chroot trong « %4% » hay trong « %5% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "Những chroot được ghi rõ chưa được định nghĩa trong « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1%: không tìm thấy chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:47
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:53
+msgid "Print location of selected chroots"
+msgstr "In ra địa điểm của các chroot đã chọn"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:57
+msgid "Select all chroots and active sessions"
+msgstr "Chọn mọi chroot và phiên chạy hoạt động"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:59 bin/dchroot/dchroot-options.cc:57
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:56 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:59
+msgid "Select all chroots"
+msgstr "Chọn mọi chroot"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:61
+msgid "Select all active sessions"
+msgstr "Chọn mọi phiên chạy hoạt động"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:65 bin/dchroot/dchroot-options.cc:61
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:60 bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:63
+msgid "Directory to use"
+msgstr "Thư mục cần dùng"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:67
+msgid "Username (default current user)"
+msgstr "Tên người dùng (người dùng hiện thời mặc định)"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:69 bin/dchroot/dchroot-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:62
+msgid "Preserve user environment"
+msgstr "Bảo tồn môi trường người dùng"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:73
+msgid "Begin a session; returns a session ID"
+msgstr "Khởi chạy phiên; gởi trả một mã nhận diện phiên chạy"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:75
+msgid "Recover an existing session"
+msgstr "Phục hồi một phiên chạy đã có"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:77
+msgid "Run an existing session"
+msgstr "Chạy một phiên chạy đã có"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:79
+msgid "End an existing session"
+msgstr "Kết thúc một phiên chạy đã có"
+
+#: bin/schroot/schroot-options.cc:81
+msgid "Force operation, even if it fails"
+msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Chọn chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:48
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:57
msgid "Chroot environment"
msgstr "Môi trường chroot"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:49
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:58
msgid "Session management"
msgstr "Quản lý phiên chạy"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:64
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:85
msgid "List available chroots"
msgstr "Liệt kê các chroot sẵn sàng"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:66
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:87
msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Hiện thông tin về các chroot được chọn"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:68
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:89
msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Đổ cấu hình của các chroot đã chọn"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:72
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:93
msgid "Use specified chroot"
msgstr "Dùng chroot đã xác định"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:76
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:97
msgid "Command to run"
msgstr "Lệnh cần chạy"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:171
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:160 bin/dchroot/dchroot-options.cc:88
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:86
+msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
+msgstr ""
+"Không cho phép cả hai tùy chọn « --quiet » (im) và « --verbose » (xuất chi "
+"tiết) đồng thời."
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:162 bin/dchroot/dchroot-options.cc:90
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:88
+msgid "Using verbose output"
+msgstr "Đang xuất chi tiết"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:168 bin/dchroot/dchroot-options.cc:96
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
+msgstr ""
+"Không cho phép sử dụng cả hai tùy chọn « --chroot » và « --all » (tất cả) "
+"đồng thời."
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:170 bin/dchroot/dchroot-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
+msgid "Using --chroots only"
+msgstr "Đang dùng chỉ tùy chọn « --chroots »"
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:192
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một chroot khi khởi chạy phiên"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:197
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:221
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr ""
"Không cho phép sử dụng tùy chọn « --chroot » cùng với « --list » (liệt kê)"
-#: schroot/schroot-options-base.cc:219
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:246
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Hành động không rõ được xác định"
-#: schroot/schroot-options.cc:52
-msgid "Print location of selected chroots"
-msgstr "In ra địa điểm của các chroot đã chọn"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#. TRANSLATORS: %2% = command
+#: bin/dchroot/dchroot-session.cc:128
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-session.cc:136
+#, boost-format
+msgid "[%1% chroot] Running command: \"%2%\""
+msgstr "[%1% chroot] Đang chạy lệnh: « %2% »"
-#: schroot/schroot-options.cc:56
-msgid "Select all chroots and active sessions"
-msgstr "Chọn mọi chroot và phiên chạy hoạt động"
+#: bin/dchroot/dchroot-session-base.cc:76
+msgid "dchroot session restriction"
+msgstr "sự hạn chế phiên chạy dchroot"
-#: schroot/schroot-options.cc:60
-msgid "Select all active sessions"
-msgstr "Chọn mọi phiên chạy hoạt động"
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot/dchroot-chroot-config.cc:127
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (khả năng tương thích với dchroot)"
-#: schroot/schroot-options.cc:66
-msgid "Username (default current user)"
-msgstr "Tên người dùng (người dùng hiện thời mặc định)"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "users" and "groups";
+#. these are keywords used in the configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:75 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:74
+msgid "To allow users access to the chroots, use the users or groups keys."
+msgstr ""
+"Để cho phép người dùng truy cập chroot, hãy dùng khóa của người dùng hay "
+"nhóm."
-#: schroot/schroot-options.cc:72
-msgid "Begin a session; returns a session ID"
-msgstr "Khởi chạy phiên; gởi trả một mã nhận diện phiên chạy"
+#. TRANSLATORS: Do not translate "root-users" and
+#. "root-groups"; these are keywords used in the
+#. configuration file.
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:81 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:80
+msgid ""
+"To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
+msgstr ""
+"Để cho phép việc truy cập kiểu người chủ mà không cần mật khẩu, hãy dùng "
+"khoá của người dùng chủ (root-users) hay nhóm chủ (root-groups)."
-#: schroot/schroot-options.cc:74
-msgid "Recover an existing session"
-msgstr "Phục hồi một phiên chạy đã có"
+#. TRANSLATORS: %1% = file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:84 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:145
+#: bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:83 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:144
+#, boost-format
+msgid "Remove '%1%' to use the new configuration."
+msgstr "Gỡ bỏ « %1% » để sử dụng cấu hình mới."
-#: schroot/schroot-options.cc:76
-msgid "Run an existing session"
-msgstr "Chạy một phiên chạy đã có"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:105 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:104
+#, boost-format
+msgid "Running schroot in %1% compatibility mode"
+msgstr "Đang chạy schroot trong chế độ tương thích %1%"
-#: schroot/schroot-options.cc:78
-msgid "End an existing session"
-msgstr "Kết thúc một phiên chạy đã có"
+#. TRANSLATORS: "full capabilities" in this context means "all
+#. features"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:111 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:110
+msgid "Run \"schroot\" for full capabilities"
+msgstr "Chạy « schroot » để có khả năng đầy đủ"
-#: schroot/schroot-options.cc:80
-msgid "Force operation, even if it fails"
-msgstr "Ép buộc thao tác, thậm chí nếu nó bị lỗi"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = configuration file
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:130 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:129
+#, boost-format
+msgid "Using %1% configuration file: '%2%'"
+msgstr "Đang dùng tập tin cấu hình %1%: « %2% »"
-#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:57
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:134 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:133
#, boost-format
-msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
-msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị (khóa được giữ bởi PID %4%)"
+msgid "Run \"%1%\""
+msgstr "Chạy « %1% »"
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:58
-msgid "Failed to release device lock"
-msgstr "Lỗi nhả khoá thiết bị"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:138 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:137
+msgid "to migrate to a schroot configuration."
+msgstr "để nâng cấp lên một cấu hình schroot."
-#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
-#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:74
-msgid "[OPTION...] - release a device lock"
-msgstr "TÙY_CHỌN...] — nhả khoá thiết bị"
+#: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:141 bin/csbuild/csbuild-main-base.cc:140
+#, boost-format
+msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
+msgstr ""
+"Hiệu chỉnh « %1% » để thêm cách truy cập kiểu người dùng và/hay nhóm thích "
+"hợp."
+
+#: bin/dchroot/dchroot-options.cc:53 bin/csbuild/csbuild-options.cc:52
+msgid "Print path to selected chroot"
+msgstr "In ra đường dẫn đến chroot được chọn"
-#: schroot/schroot-releaselock-main.cc:89
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:66
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:89
+#, boost-format
+msgid "%1%: invalid action"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:86
+msgid "Only one action may be specified"
+msgstr "Có thể ghi rõ chỉ một hành động"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#. TRANSLATORS: %2% = program version
+#. TRANSLATORS: %3% = release date
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:62
+#, boost-format
+msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:66
+msgid "Written by Roger Leigh"
+msgstr "Tác giả: Roger Leigh"
+
+#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
#, fuzzy
-msgid "No PID specified; forcing release of lock"
-msgstr "Chưa xác định PID (mã hiệu tiến trình) nên đang ép buộc nhả khoá"
+msgid "Copyright (C) 2004-2007 Roger Leigh"
+msgstr "Bản quyền © năm 2004-2006 của Roger Leigh"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:43
-msgid "Lock"
-msgstr "Khoá"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+"Đây là phần mềm tự do; xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép.\n"
+"KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý\n"
+"KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.\n"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:58
-msgid "Device to unlock (full path)"
-msgstr "Thiết bị cần bỏ khoá (đường dẫn đầy đủ)"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+msgid "Usage:"
+msgstr "Cách sử dụng:"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:60
-msgid "Process ID owning the lock"
-msgstr "Mã hiệu tiến trình sở hữu khoá đó"
+#. TRANSLATORS: %1% = program name
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:115
+#, boost-format
+msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
+msgstr ""
+"Hãy chạy lệnh « %1% --help » để liệt kê thí dụ cách sử dụng và các tùy chọn "
+"sẵn sàng"
-#: schroot/schroot-releaselock-options.cc:93
-msgid "No device specified"
-msgstr "Chưa xác định thiết bị"
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:45
+msgid "General options"
+msgstr "Tùy chọn chung"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:46
+msgid "Hidden options"
+msgstr "Tùy chọn bị ẩn"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:87
+msgid "Show help options"
+msgstr "Hiện tùy chọn trợ giúp"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:89
+msgid "Print version information"
+msgstr "In ra thông tin phiên bản"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:91
+msgid "Show less output"
+msgstr "Xuất ít hơn"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:93
+msgid "Show more output"
+msgstr "Xuất nhiều hơn"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:97
+msgid "Enable debugging messages"
+msgstr "Bật tạo thông điệp gỡ lỗi"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-options.cc:147
+msgid "Invalid debug level"
+msgstr "Cấp gỡ lỗi không hợp lệ"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-session-base.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "csbuild session restriction"
+msgstr "sự hạn chế phiên chạy dchroot"
+
+#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
+#. is an em-dash.
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-main.cc:46
+msgid "[OPTION...] chroot [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
+msgstr "[TÙY_CHỌN...] chroot [LỆNH] — chạy lệnh hay trình bao trong một chroot"
+
+#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:118
+#, boost-format
+msgid "%1% chroot (dchroot-dsa compatibility)"
+msgstr "%1% chroot (khả năng tương thích với dchroot-dsa)"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:55
+msgid "Print paths to available chroots"
+msgstr "In ra đường dẫn đến mỗi chroot sẵn sàng"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:94
+msgid "Only one command may be specified"
+msgstr "Có thể xác định chỉ một lệnh"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:98
+msgid "Command must have an absolute path"
+msgstr "Lệnh phải có đường dẫn tuyệt đối"
+
+#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:107
+msgid "No chroot specified"
+msgstr "Chưa xác định chroot"
#~ msgid "Failed to open directory"
#~ msgstr "Lỗi mở thư mục"
diff --git a/sbuild/Makefile.am b/sbuild/Makefile.am
index 9d0bbc1e..2957ff62 100644
--- a/sbuild/Makefile.am
+++ b/sbuild/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc b/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc
index 8e1d14c5..2184819f 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc
+++ b/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.h b/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.h
index e7887560..f2ddff06 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.h
+++ b/sbuild/sbuild-auth-conv-tty.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-conv.cc b/sbuild/sbuild-auth-conv.cc
index c3c9010b..f6b7e4ea 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-conv.cc
+++ b/sbuild/sbuild-auth-conv.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-conv.h b/sbuild/sbuild-auth-conv.h
index b4719591..80d8090c 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-conv.h
+++ b/sbuild/sbuild-auth-conv.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-message.cc b/sbuild/sbuild-auth-message.cc
index d6f22b73..6fd9c0b6 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-message.cc
+++ b/sbuild/sbuild-auth-message.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth-message.h b/sbuild/sbuild-auth-message.h
index 94c0b0ab..c5e03651 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth-message.h
+++ b/sbuild/sbuild-auth-message.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth.cc b/sbuild/sbuild-auth.cc
index d2384fc1..0bb6f72f 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth.cc
+++ b/sbuild/sbuild-auth.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-auth.h b/sbuild/sbuild-auth.h
index 5928c64d..322101ff 100644
--- a/sbuild/sbuild-auth.h
+++ b/sbuild/sbuild-auth.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc b/sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc
index 0859305a..1aad98d2 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-block-device.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-block-device.h b/sbuild/sbuild-chroot-block-device.h
index bb0885de..645bca3a 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-block-device.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-block-device.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-config.cc b/sbuild/sbuild-chroot-config.cc
index de077d60..aca111df 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-config.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-config.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-config.h b/sbuild/sbuild-chroot-config.h
index e513701a..767e1e30 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-config.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-config.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-directory.cc b/sbuild/sbuild-chroot-directory.cc
index c7750f51..fad3d87c 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-directory.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-directory.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-directory.h b/sbuild/sbuild-chroot-directory.h
index 50ac9094..5c9efe06 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-directory.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-directory.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-file.cc b/sbuild/sbuild-chroot-file.cc
index 11a71a44..be43c19d 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-file.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-file.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-file.h b/sbuild/sbuild-chroot-file.h
index a1d830f6..5a1070a0 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-file.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-file.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc b/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
index 38a279bb..1733ba3f 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.h b/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.h
index 8dce0da9..75fbcd85 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-plain.cc b/sbuild/sbuild-chroot-plain.cc
index 54c313de..f5ce1990 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-plain.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-plain.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-plain.h b/sbuild/sbuild-chroot-plain.h
index b166d3eb..b1ecf9b0 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-plain.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-plain.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-source.cc b/sbuild/sbuild-chroot-source.cc
index 6d54b24d..6b575057 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-source.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-source.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot-source.h b/sbuild/sbuild-chroot-source.h
index f416dde3..d0ff7193 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot-source.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot-source.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot.cc b/sbuild/sbuild-chroot.cc
index 364fdb26..d2de6397 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot.cc
+++ b/sbuild/sbuild-chroot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-chroot.h b/sbuild/sbuild-chroot.h
index 730ee144..bab7c3df 100644
--- a/sbuild/sbuild-chroot.h
+++ b/sbuild/sbuild-chroot.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-config.h.in b/sbuild/sbuild-config.h.in
index c90f3f42..650a5cbd 100644
--- a/sbuild/sbuild-config.h.in
+++ b/sbuild/sbuild-config.h.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-ctty.cc b/sbuild/sbuild-ctty.cc
index 7d28462a..8b9581f1 100644
--- a/sbuild/sbuild-ctty.cc
+++ b/sbuild/sbuild-ctty.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-ctty.h b/sbuild/sbuild-ctty.h
index f871b1bb..74f58b57 100644
--- a/sbuild/sbuild-ctty.h
+++ b/sbuild/sbuild-ctty.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-custom-error.h b/sbuild/sbuild-custom-error.h
index 21837d2b..3b64a94c 100644
--- a/sbuild/sbuild-custom-error.h
+++ b/sbuild/sbuild-custom-error.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-dirstream.cc b/sbuild/sbuild-dirstream.cc
index ecff919b..c8043a94 100644
--- a/sbuild/sbuild-dirstream.cc
+++ b/sbuild/sbuild-dirstream.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2003,2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2003,2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-dirstream.h b/sbuild/sbuild-dirstream.h
index cfe84af8..4e7d6fd8 100644
--- a/sbuild/sbuild-dirstream.h
+++ b/sbuild/sbuild-dirstream.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2003,2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2003,2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-environment.cc b/sbuild/sbuild-environment.cc
index 9cb2a8a8..4e8ee625 100644
--- a/sbuild/sbuild-environment.cc
+++ b/sbuild/sbuild-environment.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-environment.h b/sbuild/sbuild-environment.h
index 252e150d..09aac10e 100644
--- a/sbuild/sbuild-environment.h
+++ b/sbuild/sbuild-environment.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-error.h b/sbuild/sbuild-error.h
index 32868718..a1c036f9 100644
--- a/sbuild/sbuild-error.h
+++ b/sbuild/sbuild-error.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-error.tcc b/sbuild/sbuild-error.tcc
index b36e4c36..cf2c8c52 100644
--- a/sbuild/sbuild-error.tcc
+++ b/sbuild/sbuild-error.tcc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-format-detail.cc b/sbuild/sbuild-format-detail.cc
index bfd7f0c0..189f9851 100644
--- a/sbuild/sbuild-format-detail.cc
+++ b/sbuild/sbuild-format-detail.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-format-detail.h b/sbuild/sbuild-format-detail.h
index 7a9ee3b0..0a7cec8c 100644
--- a/sbuild/sbuild-format-detail.h
+++ b/sbuild/sbuild-format-detail.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-i18n.h b/sbuild/sbuild-i18n.h
index fae10325..f46913a0 100644
--- a/sbuild/sbuild-i18n.h
+++ b/sbuild/sbuild-i18n.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-keyfile.cc b/sbuild/sbuild-keyfile.cc
index 6d1bf085..10cf4028 100644
--- a/sbuild/sbuild-keyfile.cc
+++ b/sbuild/sbuild-keyfile.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-keyfile.h b/sbuild/sbuild-keyfile.h
index 0c2dd260..3a07cb60 100644
--- a/sbuild/sbuild-keyfile.h
+++ b/sbuild/sbuild-keyfile.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-lock.cc b/sbuild/sbuild-lock.cc
index fba28ce0..3b354e26 100644
--- a/sbuild/sbuild-lock.cc
+++ b/sbuild/sbuild-lock.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-lock.h b/sbuild/sbuild-lock.h
index ce2cac89..c45f88b9 100644
--- a/sbuild/sbuild-lock.h
+++ b/sbuild/sbuild-lock.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-log.cc b/sbuild/sbuild-log.cc
index 761f292f..98999c4e 100644
--- a/sbuild/sbuild-log.cc
+++ b/sbuild/sbuild-log.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-log.h b/sbuild/sbuild-log.h
index 34430fea..198a4f5c 100644
--- a/sbuild/sbuild-log.h
+++ b/sbuild/sbuild-log.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-nostream.cc b/sbuild/sbuild-nostream.cc
index 0b1a8ae9..320eb9ce 100644
--- a/sbuild/sbuild-nostream.cc
+++ b/sbuild/sbuild-nostream.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-nostream.h b/sbuild/sbuild-nostream.h
index b233a7b4..db9d8d7e 100644
--- a/sbuild/sbuild-nostream.h
+++ b/sbuild/sbuild-nostream.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-null.cc b/sbuild/sbuild-null.cc
index a144f9d3..d5d6d2c9 100644
--- a/sbuild/sbuild-null.cc
+++ b/sbuild/sbuild-null.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-null.h b/sbuild/sbuild-null.h
index a1c6a505..0a3ea0da 100644
--- a/sbuild/sbuild-null.h
+++ b/sbuild/sbuild-null.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-parse-error.h b/sbuild/sbuild-parse-error.h
index f07238fa..296cc272 100644
--- a/sbuild/sbuild-parse-error.h
+++ b/sbuild/sbuild-parse-error.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-parse-value.cc b/sbuild/sbuild-parse-value.cc
index e7e27a06..049da60c 100644
--- a/sbuild/sbuild-parse-value.cc
+++ b/sbuild/sbuild-parse-value.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-parse-value.h b/sbuild/sbuild-parse-value.h
index 4f0c759b..e7ebf14f 100644
--- a/sbuild/sbuild-parse-value.h
+++ b/sbuild/sbuild-parse-value.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-personality.cc b/sbuild/sbuild-personality.cc
index d67bce31..f576678c 100644
--- a/sbuild/sbuild-personality.cc
+++ b/sbuild/sbuild-personality.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-personality.h b/sbuild/sbuild-personality.h
index 281175b9..0a4ce4fd 100644
--- a/sbuild/sbuild-personality.h
+++ b/sbuild/sbuild-personality.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-regex.h b/sbuild/sbuild-regex.h
index 07335e43..d373fb0a 100644
--- a/sbuild/sbuild-regex.h
+++ b/sbuild/sbuild-regex.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-run-parts.cc b/sbuild/sbuild-run-parts.cc
index 8e28301f..0b7185a8 100644
--- a/sbuild/sbuild-run-parts.cc
+++ b/sbuild/sbuild-run-parts.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-run-parts.h b/sbuild/sbuild-run-parts.h
index c49306bb..e3ba5265 100644
--- a/sbuild/sbuild-run-parts.h
+++ b/sbuild/sbuild-run-parts.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-session.cc b/sbuild/sbuild-session.cc
index c4d56791..f5b257cd 100644
--- a/sbuild/sbuild-session.cc
+++ b/sbuild/sbuild-session.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-session.h b/sbuild/sbuild-session.h
index cac0b600..03b70639 100644
--- a/sbuild/sbuild-session.h
+++ b/sbuild/sbuild-session.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-tr1types.h b/sbuild/sbuild-tr1types.h
index b6cd3ae6..237c2ff0 100644
--- a/sbuild/sbuild-tr1types.h
+++ b/sbuild/sbuild-tr1types.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-types.cc b/sbuild/sbuild-types.cc
index a2f98484..0d0c18c0 100644
--- a/sbuild/sbuild-types.cc
+++ b/sbuild/sbuild-types.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-types.h b/sbuild/sbuild-types.h
index af3c5e09..33ebdc8b 100644
--- a/sbuild/sbuild-types.h
+++ b/sbuild/sbuild-types.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-util.cc b/sbuild/sbuild-util.cc
index 30811e67..d6506ac6 100644
--- a/sbuild/sbuild-util.cc
+++ b/sbuild/sbuild-util.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/sbuild/sbuild-util.h b/sbuild/sbuild-util.h
index 419dbea7..4a1fcf71 100644
--- a/sbuild/sbuild-util.h
+++ b/sbuild/sbuild-util.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2005-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2005-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/scripts/global.mk b/scripts/global.mk
index a050380d..83946a91 100644
--- a/scripts/global.mk
+++ b/scripts/global.mk
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/Makefile.am b/test/Makefile.am
index 8843ac82..40292fac 100644
--- a/test/Makefile.am
+++ b/test/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# schroot Makefile template
#
#
-# Copyright © 2004-2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+# Copyright © 2004-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
#
# schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot-block-device.cc b/test/sbuild-chroot-block-device.cc
index 75c19204..7635ac31 100644
--- a/test/sbuild-chroot-block-device.cc
+++ b/test/sbuild-chroot-block-device.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot-config.cc b/test/sbuild-chroot-config.cc
index 9272bed2..cc6c2120 100644
--- a/test/sbuild-chroot-config.cc
+++ b/test/sbuild-chroot-config.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot-file.cc b/test/sbuild-chroot-file.cc
index 404aef25..fdba04bd 100644
--- a/test/sbuild-chroot-file.cc
+++ b/test/sbuild-chroot-file.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc b/test/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
index f5b9a7b7..50c6a22e 100644
--- a/test/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
+++ b/test/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot-plain.cc b/test/sbuild-chroot-plain.cc
index b100d593..33421b7b 100644
--- a/test/sbuild-chroot-plain.cc
+++ b/test/sbuild-chroot-plain.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-chroot.cc b/test/sbuild-chroot.cc
index b656115e..38505f38 100644
--- a/test/sbuild-chroot.cc
+++ b/test/sbuild-chroot.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-dirstream.cc b/test/sbuild-dirstream.cc
index b9724484..a65e87aa 100644
--- a/test/sbuild-dirstream.cc
+++ b/test/sbuild-dirstream.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-environment.cc b/test/sbuild-environment.cc
index 4d964b96..9130b76a 100644
--- a/test/sbuild-environment.cc
+++ b/test/sbuild-environment.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-keyfile.cc b/test/sbuild-keyfile.cc
index 66f9fdb7..0e9b704f 100644
--- a/test/sbuild-keyfile.cc
+++ b/test/sbuild-keyfile.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-lock.cc b/test/sbuild-lock.cc
index 66bcaab3..52c26870 100644
--- a/test/sbuild-lock.cc
+++ b/test/sbuild-lock.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-log.cc b/test/sbuild-log.cc
index b41188d5..97302d91 100644
--- a/test/sbuild-log.cc
+++ b/test/sbuild-log.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-nostream.cc b/test/sbuild-nostream.cc
index 240cfda5..1299e2f2 100644
--- a/test/sbuild-nostream.cc
+++ b/test/sbuild-nostream.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-parse-value.cc b/test/sbuild-parse-value.cc
index ef2dfbb8..4c0ec0bc 100644
--- a/test/sbuild-parse-value.cc
+++ b/test/sbuild-parse-value.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-personality.cc b/test/sbuild-personality.cc
index 2d56f181..13505045 100644
--- a/test/sbuild-personality.cc
+++ b/test/sbuild-personality.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-regex.cc b/test/sbuild-regex.cc
index bdfef27f..49a2f4c9 100644
--- a/test/sbuild-regex.cc
+++ b/test/sbuild-regex.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-run-parts.cc b/test/sbuild-run-parts.cc
index a892fe1f..c23b3e88 100644
--- a/test/sbuild-run-parts.cc
+++ b/test/sbuild-run-parts.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/sbuild-util.cc b/test/sbuild-util.cc
index bf97cd7e..b47d0459 100644
--- a/test/sbuild-util.cc
+++ b/test/sbuild-util.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/test-helpers.h b/test/test-helpers.h
index 3094f774..95dc5bd7 100644
--- a/test/test-helpers.h
+++ b/test/test-helpers.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/test-sbuild-chroot.h b/test/test-sbuild-chroot.h
index 3ebbd780..bc98ebfd 100644
--- a/test/test-sbuild-chroot.h
+++ b/test/test-sbuild-chroot.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/test/testmain.cc b/test/testmain.cc
index dccdda9e..f1939e1a 100644
--- a/test/testmain.cc
+++ b/test/testmain.cc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright © 2006 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
+/* Copyright © 2006-2007 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
*
* schroot is free software; you can redistribute it and/or modify it
* under the terms of the GNU General Public License as published by