diff options
author | Holger Wansing <linux@wansing-online.de> | 2010-08-25 21:58:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2010-08-25 22:01:36 +0100 |
commit | f00f6c15d22a657854dfc9c3fc880db57286a710 (patch) | |
tree | 9a87d3b9353945708b2385141d7352fb85a1d167 | |
parent | fa951b83591f5d3efee4eddb21e535822333ae10 (diff) | |
download | schroot-f00f6c15d22a657854dfc9c3fc880db57286a710.tar.gz |
po: Update de translation
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 |
1 files changed, 9 insertions, 19 deletions
@@ -7,16 +7,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n" +"Project-Id-Version: schroot 1.4.8-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-23 09:21+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. TRANSLATORS: %1% = file #, boost-format @@ -608,15 +607,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown action specified" msgstr "Unbekannte Aktion angegeben" -#, fuzzy msgid "--session-name is not permitted for the specified action" -msgstr "" -"--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt. Möchten Sie --" -"chroot verwenden?" +msgstr "--session-name ist für die angegebene Aktion nicht erlaubt" -#, fuzzy msgid "Invalid session name" -msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" +msgstr "Ungültiger Sitzungsname" msgid "Print location of selected chroots" msgstr "Ort der gewählten Chroots ausgeben" @@ -627,9 +622,8 @@ msgstr "Alle Chroots und aktiven Sitzungen auswählen" msgid "Select all active sessions" msgstr "Alle aktiven Sitzungen auswählen" -#, fuzzy msgid "Select all source chroots" -msgstr "Alle Chroots auswählen" +msgstr "Alle Quell-Chroots auswählen" msgid "Username (default current user)" msgstr "Benutzername (standardmäßig der aktuelle Benutzer)" @@ -773,12 +767,11 @@ msgstr "Datei gehört nicht root" msgid "File has write permissions for others" msgstr "Datei hat Schreibrechte für Andere" -#, fuzzy msgid "Invalid name" -msgstr "%1%: ungültiger Sitzungsname" +msgstr "Ungültiger Name" msgid "No such namespace" -msgstr "" +msgstr "Kein solcher Namensraum" msgid "Duplicate names are not allowed" msgstr "Gleichlautende Namen sind nicht erlaubt" @@ -983,9 +976,8 @@ msgid "Session" msgstr "Sitzung" # CHECKME -#, fuzzy msgid "Source" -msgstr "Quellbenutzer" +msgstr "Quelle" msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set" msgstr "" @@ -1388,5 +1380,3 @@ msgstr "Datei konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" msgid "Failed to stat file descriptor" msgstr "Dateideskriptor konnte nicht mit »stat« abgefragt werden" -#~ msgid "--chroot may not be used with --list" -#~ msgstr "--chroot darf nicht mit --list verwendet werden" |