summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Leigh <rleigh@debian.org>2006-08-05 22:29:33 +0000
committerRoger Leigh <rleigh@debian.org>2006-08-05 22:29:33 +0000
commit02799d38f453dc5d088bf63bbc3ce55ce713bb5e (patch)
tree4ce15fec8675b6f3ea06eb80c7dac81523559ddc /po/cs.po
parent043e0d550e6a7ccc99993bb73448f41dd777b01a (diff)
downloadschroot-02799d38f453dc5d088bf63bbc3ce55ce713bb5e.tar.gz
* po/POTFILES.in: Add sbuild/sbuild-ctty.cc.
* sbuild/Makefile.am: Add sbuild/sbuild-ctty.(cc|h). * sbuild/sbuild-ctty.(cc|h): New files. These implement Controlling TTY (CTTY) file descriptor and iostream functionality.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po120
1 files changed, 67 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a0d602e6..26d566cf 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 19:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-31 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
#. TRANSLATORS: %2% = program version
#. TRANSLATORS: %3% = current date
-#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:60
+#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59
#, boost-format
msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'."
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
#. is an em-dash.
-#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:44
+#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43
msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot"
msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu"
@@ -180,13 +180,13 @@ msgstr "Přístup nebyl autorizován"
msgid "PAM is already initialised"
msgstr "PAM je již inicializován"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:99
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
msgid "PAM error"
msgstr "chyba PAMu"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:108
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1014
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1254
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1007
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1247
msgid "An unknown exception occurred"
msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka"
@@ -217,20 +217,24 @@ msgid "This failure will be reported."
msgstr "Tato chyba bude nahlášena."
#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49
+msgid "No controlling terminal"
+msgstr ""
+
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50
msgid "Timed out"
msgstr "Čas vypršel"
#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:51
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
msgid "Time is running out..."
msgstr "Čas vyprší…"
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53
msgid "Failed to get terminal settings"
msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu"
#. TRANSLATORS: %1% = integer
-#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:54
+#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55
#, boost-format
msgid "Unsupported conversation type '%1%'"
msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'"
@@ -468,6 +472,16 @@ msgstr "Zdrojoví uživatelé root"
msgid "Source Root Groups"
msgstr "Zdrojové skupiny root"
+#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47
+msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated.
+#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49
+msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %1% = directory name
#: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41
#, boost-format
@@ -689,23 +703,23 @@ msgstr ""
"Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)"
#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:38
+#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72
msgid "I: "
msgstr "I: "
#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:45
+#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79
msgid "W: "
msgstr "W: "
#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:52
+#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86
msgid "E: "
msgstr "E: "
#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
-#: sbuild/sbuild-log.cc:62
+#: sbuild/sbuild-log.cc:63
#, boost-format
msgid "D(%1%): "
msgstr "D(%1%): "
@@ -738,11 +752,11 @@ msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo"
msgid "Valid personalities: %1%\n"
msgstr "Platné personality: %1%\n"
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:69
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70
msgid "Failed to fork child"
msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka"
-#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:72
+#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73
msgid "Wait for child failed"
msgstr "Čekání na potomka selhalo"
@@ -759,69 +773,69 @@ msgid "Executing '%1%'"
msgstr "Spouštím '%1%'"
#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:64
+#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
msgid "Failed to change to directory '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře '%1%'"
#. TRANSLATORS: %4% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:66
+#: sbuild/sbuild-session.cc:67
#, boost-format
msgid "Falling back to directory '%4%'"
msgstr "Uchyluji se k adresáři '%4%'"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:67
+#: sbuild/sbuild-session.cc:68
msgid "Child dumped core"
msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:68
+#: sbuild/sbuild-session.cc:69
msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredump)"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:71
+#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'"
#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:74
+#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
msgid "Failed to change root to directory '%1%'"
msgstr "Změna kořene na adresář '%1%' selhala"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:76
+#: sbuild/sbuild-session.cc:77
#, boost-format
msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'"
msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:77
+#: sbuild/sbuild-session.cc:78
msgid "Failed to lock chroot"
msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:78
+#: sbuild/sbuild-session.cc:79
msgid "Chroot setup failed"
msgstr "Nastavení chrootu selhalo"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:80
+#: sbuild/sbuild-session.cc:81
#, boost-format
msgid "Failed to find chroot '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:81
+#: sbuild/sbuild-session.cc:82
msgid "Failed to unlock chroot"
msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:83
+#: sbuild/sbuild-session.cc:84
#, boost-format
msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path"
msgstr "Příkaz \"%1%\" musí být zadán absolutně"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:85
+#: sbuild/sbuild-session.cc:86
#, boost-format
msgid "Failed to execute \"%1%\""
msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\""
@@ -829,63 +843,63 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\""
#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:89
+#: sbuild/sbuild-session.cc:90
msgid "Failed to get supplementary groups"
msgstr "Nepodařilo se získat dodatečné skupiny"
#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:93
+#: sbuild/sbuild-session.cc:94
msgid "Failed to get supplementary group count"
msgstr "Nepodařilo se získat počet dodatečných skupin"
#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:95
+#: sbuild/sbuild-session.cc:96
#, boost-format
msgid "Failed to set group '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu '%1%'"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:96
+#: sbuild/sbuild-session.cc:97
msgid "Failed to set supplementary groups"
msgstr "Nepodařilo se nastavit dodatečné skupiny"
#. TRANSLATORS: %1% = group name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:98
+#: sbuild/sbuild-session.cc:99
#, boost-format
msgid "Group '%1%' not found"
msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:100
+#: sbuild/sbuild-session.cc:101
msgid "Failed to drop root permissions"
msgstr "Nepodařilo se odhodit rootovská práva"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:102
+#: sbuild/sbuild-session.cc:103
#, boost-format
msgid "Shell '%1%' not available"
msgstr "Shell '%1%' není dostupný"
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:104
+#: sbuild/sbuild-session.cc:105
#, boost-format
msgid "Falling back to shell '%4%'"
msgstr "Uchyluji se k shellu '%4%'"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:106
+#: sbuild/sbuild-session.cc:107
#, boost-format
msgid "Caught signal '%4%'"
msgstr "Zachycen signál '%4%'"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:108
+#: sbuild/sbuild-session.cc:109
#, boost-format
msgid "Failed to set signal handler '%4%'"
msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu '%4%'"
#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:110
+#: sbuild/sbuild-session.cc:111
#, boost-format
msgid "Failed to set user '%1%'"
msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'"
@@ -893,7 +907,7 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'"
#. TRANSLATORS: %1% = user name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:114
+#: sbuild/sbuild-session.cc:115
#, boost-format
msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted"
msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno"
@@ -902,20 +916,20 @@ msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno"
msgid "Error saving terminal settings"
msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:356
+#: sbuild/sbuild-session.cc:352
msgid "Error restoring terminal settings"
msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:784
+#: sbuild/sbuild-session.cc:777
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:788
+#: sbuild/sbuild-session.cc:781
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'"
@@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'"
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:799
+#: sbuild/sbuild-session.cc:792
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'"
@@ -935,14 +949,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'"
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:806
+#: sbuild/sbuild-session.cc:799
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:843
+#: sbuild/sbuild-session.cc:836
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\""
msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\""
@@ -952,17 +966,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\""
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:850
+#: sbuild/sbuild-session.cc:843
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\""
msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\""
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1037
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1030
#, boost-format
msgid "stage=%1%"
msgstr "fáze=%1%"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1178 sbuild/sbuild-session.cc:1185
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1171 sbuild/sbuild-session.cc:1178
msgid "terminating immediately"
msgstr "okamžitě končím"
@@ -1046,20 +1060,20 @@ msgid "Invalid debug level"
msgstr "Neplatná úroveň ladění"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:58
+#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:59
#, boost-format
msgid "Failed to open '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60
+#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:61
#, boost-format
msgid "Failed to close '%1%'"
msgstr "Nepodařilo se zavřít '%1%'"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:75
+#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:76
msgid "[OPTION...] - list mount points"
msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body"