diff options
author | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2006-08-05 22:29:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Roger Leigh <rleigh@debian.org> | 2006-08-05 22:29:33 +0000 |
commit | 02799d38f453dc5d088bf63bbc3ce55ce713bb5e (patch) | |
tree | 4ce15fec8675b6f3ea06eb80c7dac81523559ddc /po/cs.po | |
parent | 043e0d550e6a7ccc99993bb73448f41dd777b01a (diff) | |
download | schroot-02799d38f453dc5d088bf63bbc3ce55ce713bb5e.tar.gz |
* po/POTFILES.in: Add sbuild/sbuild-ctty.cc.
* sbuild/Makefile.am: Add sbuild/sbuild-ctty.(cc|h).
* sbuild/sbuild-ctty.(cc|h): New files. These implement
Controlling TTY (CTTY) file descriptor and iostream functionality.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 120 |
1 files changed, 67 insertions, 53 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 19:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-05 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 22:25+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "chroot %1% (kompatibilní s dchroot)" #. TRANSLATORS: %1% = program name #. TRANSLATORS: %2% = program version #. TRANSLATORS: %3% = current date -#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:60 +#: dchroot/dchroot-main-base.cc:64 schroot/schroot-main.cc:59 #, boost-format msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%" msgstr "nastavení schroot vytvořeno programem %1% %2% %3%" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Pro nastavení uživatelského a skupinového přístupu upravte '%1%'." #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-' #. is an em-dash. -#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:44 +#: dchroot/dchroot-main.cc:47 schroot/schroot-main.cc:43 msgid "[OPTION...] [COMMAND] - run command or shell in a chroot" msgstr "[VOLBA...] [PŘÍKAZ] - spustí shell nebo příkaz v chrootu" @@ -180,13 +180,13 @@ msgstr "Přístup nebyl autorizován" msgid "PAM is already initialised" msgstr "PAM je již inicializován" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:99 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100 msgid "PAM error" msgstr "chyba PAMu" -#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:108 -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1014 -#: sbuild/sbuild-session.cc:1254 +#: sbuild/sbuild-auth.cc:127 sbuild/sbuild-log.cc:168 +#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:195 sbuild/sbuild-session.cc:1007 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1247 msgid "An unknown exception occurred" msgstr "Vyskytla se neznámá výjimka" @@ -217,20 +217,24 @@ msgid "This failure will be reported." msgstr "Tato chyba bude nahlášena." #: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:49 +msgid "No controlling terminal" +msgstr "" + +#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:50 msgid "Timed out" msgstr "Čas vypršel" #. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026 -#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:51 +#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52 msgid "Time is running out..." msgstr "Čas vyprší…" -#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:52 +#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:53 msgid "Failed to get terminal settings" msgstr "Nepodařilo se získat nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = integer -#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:54 +#: sbuild/sbuild-auth-conv-tty.cc:55 #, boost-format msgid "Unsupported conversation type '%1%'" msgstr "Nepodporovaný typ konverzace '%1%'" @@ -468,6 +472,16 @@ msgstr "Zdrojoví uživatelé root" msgid "Source Root Groups" msgstr "Zdrojové skupiny root" +#. TRANSLATORS: CTTY and FD_CLOEXEC should not be translated. +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:47 +msgid "The CTTY FD_CLOEXEC flag could not be set" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CTTY should not be translated. +#: sbuild/sbuild-ctty.cc:49 +msgid "The CTTY file descriptor could not be duplicated" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %1% = directory name #: sbuild/sbuild-dirstream.cc:41 #, boost-format @@ -689,23 +703,23 @@ msgstr "" "Odemčení zařízení selhalo (čas vypršel po %4% sekundách; zámek drží PID %5%)" #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information" -#: sbuild/sbuild-log.cc:38 +#: sbuild/sbuild-log.cc:39 sbuild/sbuild-log.cc:72 msgid "I: " msgstr "I: " #. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning" -#: sbuild/sbuild-log.cc:45 +#: sbuild/sbuild-log.cc:46 sbuild/sbuild-log.cc:79 msgid "W: " msgstr "W: " #. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error" -#: sbuild/sbuild-log.cc:52 +#: sbuild/sbuild-log.cc:53 sbuild/sbuild-log.cc:86 msgid "E: " msgstr "E: " #. TRANSLATORS: %1% = integer debug level #. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug" -#: sbuild/sbuild-log.cc:62 +#: sbuild/sbuild-log.cc:63 #, boost-format msgid "D(%1%): " msgstr "D(%1%): " @@ -738,11 +752,11 @@ msgstr "Nastavení personality '%1%' selhalo" msgid "Valid personalities: %1%\n" msgstr "Platné personality: %1%\n" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:69 +#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:47 sbuild/sbuild-session.cc:70 msgid "Failed to fork child" msgstr "Selhalo oddělení (fork) potomka" -#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:72 +#: sbuild/sbuild-run-parts.cc:48 sbuild/sbuild-session.cc:73 msgid "Wait for child failed" msgstr "Čekání na potomka selhalo" @@ -759,69 +773,69 @@ msgid "Executing '%1%'" msgstr "Spouštím '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:64 +#: sbuild/sbuild-session.cc:65 #, boost-format msgid "Failed to change to directory '%1%'" msgstr "Nepodařilo se přejít do adresáře '%1%'" #. TRANSLATORS: %4% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:66 +#: sbuild/sbuild-session.cc:67 #, boost-format msgid "Falling back to directory '%4%'" msgstr "Uchyluji se k adresáři '%4%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:67 +#: sbuild/sbuild-session.cc:68 msgid "Child dumped core" msgstr "Potomek vypsal paměť (coredump)" -#: sbuild/sbuild-session.cc:68 +#: sbuild/sbuild-session.cc:69 msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)" msgstr "Potomek skončil nepřirozeně (neznámý důvod; ani signál ani coredump)" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:71 +#: sbuild/sbuild-session.cc:72 #, boost-format msgid "Child terminated by signal '%4%'" msgstr "Potomek byl ukončen signálem '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = directory -#: sbuild/sbuild-session.cc:74 +#: sbuild/sbuild-session.cc:75 #, boost-format msgid "Failed to change root to directory '%1%'" msgstr "Změna kořene na adresář '%1%' selhala" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:76 +#: sbuild/sbuild-session.cc:77 #, boost-format msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'" msgstr "Žádný chroot neodpovídá jménu nebo aliasu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:77 +#: sbuild/sbuild-session.cc:78 msgid "Failed to lock chroot" msgstr "Nepodařilo se zamknout chroot" -#: sbuild/sbuild-session.cc:78 +#: sbuild/sbuild-session.cc:79 msgid "Chroot setup failed" msgstr "Nastavení chrootu selhalo" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name -#: sbuild/sbuild-session.cc:80 +#: sbuild/sbuild-session.cc:81 #, boost-format msgid "Failed to find chroot '%1%'" msgstr "Nepodařilo se najít chroot '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:81 +#: sbuild/sbuild-session.cc:82 msgid "Failed to unlock chroot" msgstr "Nepodařilo se odemknout chroot" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:83 +#: sbuild/sbuild-session.cc:84 #, boost-format msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path" msgstr "Příkaz \"%1%\" musí být zadán absolutně" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:85 +#: sbuild/sbuild-session.cc:86 #, boost-format msgid "Failed to execute \"%1%\"" msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" @@ -829,63 +843,63 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit \"%1%\"" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:89 +#: sbuild/sbuild-session.cc:90 msgid "Failed to get supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se získat dodatečné skupiny" #. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional #. system groups a user belongs to, in addition to their default #. group. -#: sbuild/sbuild-session.cc:93 +#: sbuild/sbuild-session.cc:94 msgid "Failed to get supplementary group count" msgstr "Nepodařilo se získat počet dodatečných skupin" #. TRANSLATORS: %1% = integer group ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:95 +#: sbuild/sbuild-session.cc:96 #, boost-format msgid "Failed to set group '%1%'" msgstr "Nepodařilo se nastavit skupinu '%1%'" -#: sbuild/sbuild-session.cc:96 +#: sbuild/sbuild-session.cc:97 msgid "Failed to set supplementary groups" msgstr "Nepodařilo se nastavit dodatečné skupiny" #. TRANSLATORS: %1% = group name -#: sbuild/sbuild-session.cc:98 +#: sbuild/sbuild-session.cc:99 #, boost-format msgid "Group '%1%' not found" msgstr "Skupina '%1%' nebyla nalezena" -#: sbuild/sbuild-session.cc:100 +#: sbuild/sbuild-session.cc:101 msgid "Failed to drop root permissions" msgstr "Nepodařilo se odhodit rootovská práva" #. TRANSLATORS: %1% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:102 +#: sbuild/sbuild-session.cc:103 #, boost-format msgid "Shell '%1%' not available" msgstr "Shell '%1%' není dostupný" #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:104 +#: sbuild/sbuild-session.cc:105 #, boost-format msgid "Falling back to shell '%4%'" msgstr "Uchyluji se k shellu '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:106 +#: sbuild/sbuild-session.cc:107 #, boost-format msgid "Caught signal '%4%'" msgstr "Zachycen signál '%4%'" #. TRANSLATORS: %4% = signal name -#: sbuild/sbuild-session.cc:108 +#: sbuild/sbuild-session.cc:109 #, boost-format msgid "Failed to set signal handler '%4%'" msgstr "Selhalo nastavení obsluhy signálu '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = integer user ID -#: sbuild/sbuild-session.cc:110 +#: sbuild/sbuild-session.cc:111 #, boost-format msgid "Failed to set user '%1%'" msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" @@ -893,7 +907,7 @@ msgstr "Selhalo nastavení uživatele '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = user name #. TRANSLATORS: %2% = user name #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:114 +#: sbuild/sbuild-session.cc:115 #, boost-format msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted" msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" @@ -902,20 +916,20 @@ msgstr "(%1%->%2%): Přepínání uživatelů není dovoleno" msgid "Error saving terminal settings" msgstr "Chyba při ukládání nastavení terminálu" -#: sbuild/sbuild-session.cc:356 +#: sbuild/sbuild-session.cc:352 msgid "Error restoring terminal settings" msgstr "Chyba při obnovování nastavení terminálu" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:784 +#: sbuild/sbuild-session.cc:777 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:788 +#: sbuild/sbuild-session.cc:781 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:799 +#: sbuild/sbuild-session.cc:792 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" @@ -935,14 +949,14 @@ msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím přihlašovací shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:806 +#: sbuild/sbuild-session.cc:799 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím shell: '%4%'" #. TRANSLATORS: %1% = chroot name #. TRANSLATORS: %4% = command -#: sbuild/sbuild-session.cc:843 +#: sbuild/sbuild-session.cc:836 #, boost-format msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" @@ -952,17 +966,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Spouštím příkaz: \"%4%\"" #. TRANSLATORS: %3% = user name #. TRANSLATORS: %4% = command #. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192 -#: sbuild/sbuild-session.cc:850 +#: sbuild/sbuild-session.cc:843 #, boost-format msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\"" msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Spouštím příkaz: \"%4%\"" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1037 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1030 #, boost-format msgid "stage=%1%" msgstr "fáze=%1%" -#: sbuild/sbuild-session.cc:1178 sbuild/sbuild-session.cc:1185 +#: sbuild/sbuild-session.cc:1171 sbuild/sbuild-session.cc:1178 msgid "terminating immediately" msgstr "okamžitě končím" @@ -1046,20 +1060,20 @@ msgid "Invalid debug level" msgstr "Neplatná úroveň ladění" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:58 +#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:59 #, boost-format msgid "Failed to open '%1%'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%1%'" #. TRANSLATORS: %1% = file -#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:60 +#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:61 #, boost-format msgid "Failed to close '%1%'" msgstr "Nepodařilo se zavřít '%1%'" #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, #. and '-' is an em-dash. -#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:75 +#: schroot/schroot-listmounts-main.cc:76 msgid "[OPTION...] - list mount points" msgstr "[VOLBA…] - zobrazí přípojné body" |