summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Leigh <rleigh@debian.org>2009-10-16 20:31:26 +0100
committerRoger Leigh <rleigh@debian.org>2009-10-16 20:31:26 +0100
commit97f253b800c917f8ff62ce4ec7e76da585ce1325 (patch)
treef11ce74cfda9f2e083d92fe6f40c79de19ea61bd /po/fr.po
parent7aac0cea37b2eff26b06f79ca285a17bfeb494cc (diff)
downloadschroot-97f253b800c917f8ff62ce4ec7e76da585ce1325.tar.gz
po: Update po files and en translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po452
1 files changed, 302 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9244168a..0ffd971d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-05 23:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -120,108 +120,201 @@ msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur"
msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
msgstr "Cette option a été supprimée et n'a plus aucun effet"
-#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:52
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55
#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:54
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72
msgid "File is not a block device"
msgstr "Le fichier n'est pas un périphérique de type bloc"
#. TRANSLATORS: %4% = integer process ID
-#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:54
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:57
#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:56
#, boost-format
msgid "Failed to release device lock (lock held by PID %4%)"
msgstr ""
"Échec lors du déverrouillage du périphérique (verrou placé par le PID %4%)"
-#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:55
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:58
#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:57
msgid "Failed to release device lock"
msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique"
-#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:56
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:59
#: bin/schroot-releaselock/schroot-releaselock-main.cc:58
msgid "Failed to stat device"
msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le périphérique"
#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
-#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:71
+#: bin/csbuild/csbuild-main.cc:74
msgid "[OPTION...] - build Debian packages from source"
msgstr "[OPTION...] - Construire des paquets Debian depuis leurs sources"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:42
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73
msgid "Build options"
msgstr "Options de construction"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:43
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Package version options"
+msgstr "Options pour les sessions"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75
+#, fuzzy
+msgid "Build environment options"
+msgstr "Options de construction"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:76
msgid "User options"
msgstr "Options utilisateur"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:44
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77
+msgid "Build dependency override options"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78
msgid "Special options"
msgstr "Options spéciales"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:63
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:97
msgid "Build source packages (default)"
msgstr "Construire des paquets sources (par défaut)"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:67
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:100
msgid "Don't log program output"
msgstr "N'enregistre pas la sortie du programme"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:71
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:101
+msgid "Run in batch mode"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:105
+msgid "dpkg-buildpackage option"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:107
+msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:109
msgid "Distribution to build for"
msgstr "La distribution pour laquelle construire"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:73
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:111
+#, fuzzy
+msgid "Archive to build for"
+msgstr "La distribution pour laquelle construire"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:113
+#, fuzzy
+msgid "Build architecture"
+msgstr "Construire des paquets « architecture all »"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:115
msgid "Build architecture \"all\" packages"
msgstr "Construire des paquets « architecture all »"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:117
msgid "Build a source package"
msgstr "Construire un paquet source"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:119
msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version"
msgstr ""
"Forcer la construction d'un paquet source, sans tenir compte de la version "
"Debian"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:79
-msgid "Make a binary non-maintainer upload"
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:123
+#, fuzzy
+msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)"
msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:81
-msgid "Purge mode"
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:125
+#, fuzzy
+msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)"
+msgstr "Faire un NMU (non-maintainer upload) binaire"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127
+msgid "Append version suffix"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Update chroot environment"
+msgstr "Environnement du chroot"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Chroot environment to build in"
+msgstr "Environnement du chroot"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:134
+#, fuzzy
+msgid "Purge build mode"
+msgstr "Mode nettoyage (purge)"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:136
+#, fuzzy
+msgid "Purge dependencies mode"
msgstr "Mode nettoyage (purge)"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:85
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:138
+msgid "Run setup hook script in chroot prior to building"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:142
msgid "GPG key identifier"
msgstr "Identifiant de la clé GPG"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:87
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:144
msgid "Package maintainer"
msgstr "Responsable du paquet"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:89
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:146
msgid "Package uploader"
msgstr "« Uploader » du paquet"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:94
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:150
msgid "Add a build dependency"
msgstr "Ajouter une dépendance de construction"
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:96
-msgid "Force a build dependency"
-msgstr "Forcer une dépendance de construction"
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:152
+#, fuzzy
+msgid "Add a build conflict"
+msgstr "Ajouter une dépendance de construction"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "Add an architecture-independent build dependency"
+msgstr "Ajouter une dépendance de construction"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:156
+msgid "Add an architecture-independent build conflict"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:160
+msgid "Specify algorithm for dependency checking"
+msgstr ""
-#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:98
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:162
msgid "Build using the current GCC development snapshot"
msgstr ""
"Contruire en utilisant la dernière version en développement de GCC (« GCC "
"development snapshot »)"
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Package to build"
+msgstr "« Uploader » du paquet"
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:223
+msgid "--makebinNMU missing"
+msgstr ""
+
+#: bin/csbuild/csbuild-options.cc:225
+msgid "--binNMU missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-chroot-config.cc:117
#, boost-format
@@ -391,17 +484,17 @@ msgstr "Restriction des sessions dchroot"
msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)\n"
msgstr "%1% (sbuild Debian) %2% (%3%)\n"
-#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:65
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67
msgid "Written by Roger Leigh"
msgstr "Écrit par Roger Leigh"
#. TRANSLATORS: '(C)' is a copyright symbol and '-' is an en-dash.
-#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:67
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:69
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2004-2009 Roger Leigh"
msgstr "Copyright (C) 2004-2008 Roger Leigh"
-#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:68
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:70
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -410,12 +503,34 @@ msgstr ""
"de copie. Il n'y a AUCUNE GARANTIE, pas même pour sa VALEUR MARCHANDE ou\n"
"son APTITUDE pour un USAGE PARTICULIER.\n"
-#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:77
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:73
+msgid "Configured features:"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:75
+#, fuzzy
+msgid "Device locking"
+msgstr "Périphérique"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:78
+#, fuzzy
+msgid "Pluggable Authentication Modules"
+msgstr "Échec lors de l'identification"
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:81
+msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:84
+msgid "Support for filesystem unioning"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:93
msgid "Usage:"
msgstr "Utilisation :"
#. TRANSLATORS: %1% = program name
-#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:114
+#: bin/schroot-base/schroot-base-main.cc:130
#, boost-format
msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
msgstr ""
@@ -496,12 +611,12 @@ msgid "No mount point specified"
msgstr "Aucun point de montage spécifié"
#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:59 sbuild/sbuild-run-parts.cc:48
-#: sbuild/sbuild-session.cc:69
+#: sbuild/sbuild-session.cc:70
msgid "Failed to fork child"
msgstr "Échec lors de la création d'un processus fils (« fork »)"
#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:60 sbuild/sbuild-run-parts.cc:49
-#: sbuild/sbuild-session.cc:72
+#: sbuild/sbuild-session.cc:73
msgid "Wait for child failed"
msgstr "Échec lors de l'attente du fils"
@@ -520,7 +635,7 @@ msgstr "[OPTION...] - Monter les systèmes de fichiers"
#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:128
#: bin/schroot-mount/schroot-mount-main.cc:192 sbuild/sbuild-auth-pam.cc:119
#: sbuild/sbuild-log.cc:172 sbuild/sbuild-run-parts.cc:229
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1030 sbuild/sbuild-session.cc:1296
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1061 sbuild/sbuild-session.cc:1327
msgid "An unknown exception occurred"
msgstr "Une exception inconnue est survenue"
@@ -559,36 +674,65 @@ msgid "No device specified"
msgstr "Aucun périphérique spécifié"
#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
-#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:56
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:57
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1% : chroot introuvable"
#. TRANSLATORS: %4% = file
-#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:58
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:59
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%'"
msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% »"
#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
-#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:61
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:62
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in '%4%' or '%5%'"
msgstr "Aucun chroot défini dans « %4% » ou « %5% »"
#. TRANSLATORS: %1% = file
-#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:63
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:64
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in '%1%'"
msgstr "Les chroot spécifiés ne sont pas définis dans « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:65
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:66
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1% : chroot introuvable"
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:101
+#, fuzzy
+msgid "Available chroot types:"
+msgstr "Chroot disponibles : "
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103
+msgid "Support for 'block-device' chroots"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105
+msgid "Support for 'directory' chroots"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106
+msgid "Support for 'file' chroots"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108
+msgid "Support for 'loopback' chroots"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111
+msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113
+msgid "Support for 'plain' chroots"
+msgstr ""
+
#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:56
msgid "Chroot selection"
msgstr "Sélection du chroot"
@@ -625,15 +769,21 @@ msgstr "Utiliser le chroot indiqué"
msgid "Command to run"
msgstr "Commande à exécuter"
-#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:203
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:204
msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Exactement un chroot doit être précisé lors du démarrage d'une session"
-#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:232
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217
+msgid ""
+"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to "
+"use --chroot?"
+msgstr ""
+
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237
msgid "--chroot may not be used with --list"
msgstr "--chroot ne peut pas être utilisé avec --list"
-#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:257
+#: bin/schroot/schroot-options-base.cc:262
msgid "Unknown action specified"
msgstr "Action spécifiée inconnue"
@@ -743,36 +893,36 @@ msgstr "Configuration de TTY"
msgid "Set USER"
msgstr "Configuration de USER"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:50
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:51
msgid "Failed to get hostname"
msgstr "Échec lors de la récupération du nom d'hôte"
#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:52
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:53
#, boost-format
msgid "User '%1%' not found"
msgstr "Utilisateur « %1% » inconnu"
#. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID
#. TRANSLATORS: %1% = group name
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:54 sbuild/sbuild-session.cc:98
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:55 sbuild/sbuild-session.cc:99
#, boost-format
msgid "Group '%1%' not found"
msgstr "Impossible de trouver le groupe « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:55
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
msgid "Authentication failed"
msgstr "Échec lors de l'identification"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:56
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
msgid "Access not authorised"
msgstr "Accès non autorisé"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:57
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:58
msgid "PAM is already initialised"
msgstr "PAM est déjà initialisé"
-#: sbuild/sbuild-auth.cc:58 sbuild/sbuild-session.cc:99
+#: sbuild/sbuild-auth.cc:59 sbuild/sbuild-session.cc:100
msgid "PAM error"
msgstr "Erreur PAM"
@@ -787,48 +937,48 @@ msgid ""
"This option will be removed in the future; please update your configuration"
msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur"
-#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:182
+#: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:197
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:56
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:57
#, boost-format
msgid "Alias '%1%' already associated with '%4%' chroot"
msgstr "L'alias « %1% » est déjà associé au chroot « %4% »"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:57
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:58
msgid "No such chroot"
msgstr "Le chroot spécifié n'existe pas"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60
#, boost-format
msgid "A chroot or alias '%1%' already exists with this name"
msgstr "Un chroot ou alias « %1% » a déjà ce nom"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:60 sbuild/sbuild-chroot.cc:78
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61 sbuild/sbuild-chroot.cc:79
msgid "File is not a regular file"
msgstr "Le fichier n'est pas un fichier régulier"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:61
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62
msgid "Failed to open file"
msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:62 sbuild/sbuild-chroot.cc:79
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:80
msgid "File is not owned by user root"
msgstr "Le propriétaire du fichier n'est pas root"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:63 sbuild/sbuild-chroot.cc:80
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:64 sbuild/sbuild-chroot.cc:81
msgid "File has write permissions for others"
msgstr "Le fichier est accessible en écriture pour les autres"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:226 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:232
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:227 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:233
msgid "Duplicate names are not allowed"
msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés"
-#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:311
+#: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:312
msgid "Available chroots: "
msgstr "Chroot disponibles : "
@@ -855,33 +1005,28 @@ msgstr "Emplacement"
msgid "Personality"
msgstr "Personnalité"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:84
-#, fuzzy
-msgid "(session chroot)"
-msgstr "(chroot source)"
-
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:195
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-session.cc:88
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr "Session"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:70
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:69
msgid "(source chroot)"
msgstr "(chroot source)"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:169
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:156
msgid "Source Users"
msgstr "Utilisateurs des sources"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:170
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:157
msgid "Source Groups"
msgstr "Groupes des sources"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:171
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:158
msgid "Source Root Users"
msgstr "Utilisateurs superutilisateurs des sources"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:172
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-source-clonable.cc:159
msgid "Source Root Groups"
msgstr "Groupes superutilisateurs des sources"
@@ -901,181 +1046,181 @@ msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu"
msgid "Union underlay must have an absolute path"
msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:227
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:214
#, fuzzy
msgid "Filesystem union type"
msgstr "Options pour les sessions"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:231
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:218
#, fuzzy
msgid "Filesystem union mount options"
msgstr "Options pour les sessions"
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:234
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:221
msgid "Filesystem union overlay directory"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:237
+#: sbuild/sbuild-chroot-facet-union.cc:224
msgid "Filesystem union underlay directory"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:190 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:197
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:193 sbuild/sbuild-chroot-loopback.cc:200
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:191
+#: sbuild/sbuild-chroot-file.cc:194
msgid "File Repack"
msgstr "Ré-archivage dans un fichier (« Repack »)"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:235
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:238
msgid "LVM Snapshot Device"
msgstr "Périphérique de cliché LVM"
-#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:237
+#: sbuild/sbuild-chroot-lvm-snapshot.cc:240
msgid "LVM Snapshot Options"
msgstr "Options pour les clichés LVM"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:65
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66
msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Échec lors de la création du chroot"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:66
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:67
msgid "Device name not set"
msgstr "Nom du périphérique non défini"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot type name
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:68
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69
#, boost-format
msgid "Unknown chroot type '%1%'"
msgstr "Type de chroot inconnu : « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:69
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70
msgid "Device must have an absolute path"
msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:70 sbuild/sbuild-lock.cc:59
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:71 sbuild/sbuild-lock.cc:59
msgid "Failed to lock device"
msgstr "Échec lors du verrouillage du périphérique"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:72 sbuild/sbuild-lock.cc:64
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73 sbuild/sbuild-lock.cc:64
msgid "Failed to unlock device"
msgstr "Échec lors du déverrouillage du périphérique"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:73
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74
#, fuzzy
msgid "Directory must have an absolute path"
msgstr "Le périphérique doit être précisé avec un chemin absolu"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:74
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75
msgid "Attempt to add object which is not a facet"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:75
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76
msgid "Attempt to add facet which is already in use"
msgstr ""
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:76
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77
msgid "File must have an absolute path"
msgstr "Le fichier doit être précisé avec un chemin absolu"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:77
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:78
msgid "Failed to acquire file lock"
msgstr "Échec lors du verrouillage du fichier"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:81
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82
msgid "Failed to discard file lock"
msgstr "Échec lors du déverrouillage du fichier"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:82
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:83
msgid "Location must have an absolute path"
msgstr "L'emplacement doit être précisé avec un chemin absolu"
#. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:84
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85
msgid "Failed to unlink session file"
msgstr "Échec lors de la suppression (« unlink ») du fichier de session"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:85
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:86
msgid "Failed to write session file"
msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier de session"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:525
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:528
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:529
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:540
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:530
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:531
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:542
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:532
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:533
msgid "Root Users"
msgstr "Utilisateurs root"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:544
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:534
msgid "Root Groups"
msgstr "Groupes root"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:545
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:535
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:546
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:536
msgid "Environment Filter"
msgstr "Filtre d'environnement"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:537
msgid "Run Setup Scripts"
msgstr "Exécuter les scripts de configuration (« Setup Scripts »)"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:548
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:538
msgid "Script Configuration"
msgstr "Script de configuration"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:549
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:539
msgid "Session Managed"
msgstr "Session gérée (« Session Managed »)"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:541
msgid "Session Cloned"
msgstr "Session clonée (« Session Cloned »)"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:543
msgid "Session Purged"
msgstr "Session nettoyée (« Session Purged »)"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:557
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:547
msgid "Command Prefix"
msgstr "Préfixe des commandes"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:561
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:551
msgid "Mount Location"
msgstr "Point de montage"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:563
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:553
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:569
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559
msgid "Session"
msgstr "Session"
-#: sbuild/sbuild-chroot.cc:569
+#: sbuild/sbuild-chroot.cc:559
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
@@ -1353,71 +1498,71 @@ msgid "Executing '%1%'"
msgstr "Exécution de « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:64
+#: sbuild/sbuild-session.cc:65
#, boost-format
msgid "Failed to change to directory '%1%'"
msgstr "Échec lors du changement de répertoire vers « %1% »"
#. TRANSLATORS: %4% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:66
+#: sbuild/sbuild-session.cc:67
#, boost-format
msgid "Falling back to directory '%4%'"
msgstr "Retour au répertoire « %4% »"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:67
+#: sbuild/sbuild-session.cc:68
msgid "Child dumped core"
msgstr "Le processus fils a généré un fichier core"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:68
+#: sbuild/sbuild-session.cc:69
msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr ""
"Le processus fils a quitté anormalement (raison inconnue, ni signal ni "
"fichier core)"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:71
+#: sbuild/sbuild-session.cc:72
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal '%4%'"
msgstr "Le processus fils s'est terminé avec le signal « %4% »"
#. TRANSLATORS: %1% = directory
-#: sbuild/sbuild-session.cc:74
+#: sbuild/sbuild-session.cc:75
#, boost-format
msgid "Failed to change root to directory '%1%'"
msgstr "Échec lors du changement de racine vers « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:76
+#: sbuild/sbuild-session.cc:77
#, boost-format
msgid "No chroot found matching name or alias '%1%'"
msgstr "Aucun chroot trouvé avec pour nom ou alias « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:77
+#: sbuild/sbuild-session.cc:78
msgid "Failed to lock chroot"
msgstr "Échec lors du verrouillage du chroot"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:78
+#: sbuild/sbuild-session.cc:79
msgid "Chroot setup failed"
msgstr "Échec lors de la configuration du chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:80
+#: sbuild/sbuild-session.cc:81
#, boost-format
msgid "Failed to find chroot '%1%'"
msgstr "Impossible de trouver le chroot « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:81
+#: sbuild/sbuild-session.cc:82
msgid "Failed to unlock chroot"
msgstr "Échec lors du déverrouillage du chroot"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:83
+#: sbuild/sbuild-session.cc:84
#, boost-format
msgid "Command \"%1%\" must have an absolute path"
msgstr "La commande « %1% » doit utiliser un chemin absolu"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:85
+#: sbuild/sbuild-session.cc:86
#, boost-format
msgid "Failed to execute \"%1%\""
msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »"
@@ -1425,34 +1570,34 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « %1% »"
#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:89
+#: sbuild/sbuild-session.cc:90
msgid "Failed to get supplementary groups"
msgstr "Échec lors de la récupération des groupes supplémentaires"
#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
-#: sbuild/sbuild-session.cc:93
+#: sbuild/sbuild-session.cc:94
msgid "Failed to get supplementary group count"
msgstr "Échec lors de la récupération du nombre de groupes supplémentaires"
#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:95
+#: sbuild/sbuild-session.cc:96
#, boost-format
msgid "Failed to set group '%1%'"
msgstr "Échec lors du positionnement du groupe à « %1% »"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:96
+#: sbuild/sbuild-session.cc:97
msgid "Failed to set supplementary groups"
msgstr "Échec lors du positionnement des groupes supplémentaires"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:100
+#: sbuild/sbuild-session.cc:101
msgid "Failed to drop root permissions"
msgstr "Échec lors de l'abandon des permissions du superutilisateur"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = session identifier
-#: sbuild/sbuild-session.cc:103
+#: sbuild/sbuild-session.cc:104
#, boost-format
msgid ""
"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID '%4%'"
@@ -1461,31 +1606,31 @@ msgstr ""
"identifiant de session « %4% » ignoré"
#. TRANSLATORS: %1% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:105
+#: sbuild/sbuild-session.cc:106
#, boost-format
msgid "Shell '%1%' not available"
msgstr "L'interpréteur de commandes « %1% » n'est pas disponible"
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:107
+#: sbuild/sbuild-session.cc:108
#, boost-format
msgid "Falling back to shell '%4%'"
msgstr "Retour à l'interpréteur de commandes « %4% »"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:109
+#: sbuild/sbuild-session.cc:110
#, boost-format
msgid "Caught signal '%4%'"
msgstr "Signal intercepté : « %4% »"
#. TRANSLATORS: %4% = signal name
-#: sbuild/sbuild-session.cc:111
+#: sbuild/sbuild-session.cc:112
#, boost-format
msgid "Failed to set signal handler '%4%'"
msgstr "Échec lors de la mise en place du gestionnaire de signaux « %4% »"
#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID
-#: sbuild/sbuild-session.cc:113
+#: sbuild/sbuild-session.cc:114
#, boost-format
msgid "Failed to set user '%1%'"
msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »"
@@ -1493,29 +1638,29 @@ msgstr "Échec lors du passage à l'utilisateur « %1% »"
#. TRANSLATORS: %1% = user name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:117
+#: sbuild/sbuild-session.cc:118
#, boost-format
msgid "(%1%->%2%): User switching is not permitted"
msgstr "(%1%->%2%) : le changement d'utilisateur n'est pas autorisé"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:329
+#: sbuild/sbuild-session.cc:330
msgid "Error saving terminal settings"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres du terminal"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:350
+#: sbuild/sbuild-session.cc:351
msgid "Error restoring terminal settings"
msgstr "Erreur lors de la restauration des paramètres du terminal"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:799
+#: sbuild/sbuild-session.cc:830
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running login shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes initial : « %4% »"
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:803
+#: sbuild/sbuild-session.cc:834
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running shell: '%4%'"
msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »"
@@ -1525,7 +1670,7 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de l'interpréteur de commandes : « %4% »"
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:814
+#: sbuild/sbuild-session.cc:845
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running login shell: '%4%'"
msgstr ""
@@ -1537,7 +1682,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:821
+#: sbuild/sbuild-session.cc:852
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running shell: '%4%'"
msgstr ""
@@ -1545,7 +1690,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
-#: sbuild/sbuild-session.cc:859
+#: sbuild/sbuild-session.cc:890
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running command: \"%4%\""
msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »"
@@ -1555,17 +1700,17 @@ msgstr "[chroot %1%] Exécution de la commande : « %4% »"
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
-#: sbuild/sbuild-session.cc:866
+#: sbuild/sbuild-session.cc:897
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%->%3%) Running command: \"%4%\""
msgstr "[chroot %1%] (%2%->%3%) Exécution de la commande « %4% »"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1054
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1085
#, boost-format
msgid "stage=%1%"
msgstr "étape=%1%"
-#: sbuild/sbuild-session.cc:1220 sbuild/sbuild-session.cc:1227
+#: sbuild/sbuild-session.cc:1251 sbuild/sbuild-session.cc:1258
msgid "terminating immediately"
msgstr "fin immédiate"
@@ -1589,5 +1734,12 @@ msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le fichier"
msgid "Failed to stat file descriptor"
msgstr "Échec lors de l'exécution de « stat » sur le descripteur de fichier"
+#~ msgid "Force a build dependency"
+#~ msgstr "Forcer une dépendance de construction"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(session chroot)"
+#~ msgstr "(chroot source)"
+
#~ msgid "Run Execution Scripts"
#~ msgstr "Exécuter les scripts d'exécution (« Execution Scripts »)"