summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en.po
blob: 9552f85f287b1072f4bbc0f8de060d7a45180f6d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
# schroot British English translation.
# Copyright © 2005-2012 Roger Leigh <rleigh@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schroot 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-02 23:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
"Language-Team: English <rleigh@debian.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. TRANSLATORS: %1% = file
#, boost-format
msgid "Can't open file ‘%1%’"
msgstr "Can't open file ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "line %1%: Deprecated key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1%: Deprecated key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "Deprecated key ‘%4%’ used"
msgstr "Deprecated key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "line %1%: Disallowed key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1%: Disallowed key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "Disallowed key ‘%4%’ used"
msgstr "Disallowed key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "line %1%: Duplicate key ‘%4%’"
msgstr "line %1%: Duplicate key ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
#, boost-format
msgid "line %1%: Invalid line: “%4%”"
msgstr "line %1%: Invalid line: “%4%”"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "line %1%: Required key ‘%4%’ is missing"
msgstr "line %1%: Required key ‘%4%’ is missing"

#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "Required key ‘%4%’ is missing"
msgstr "Required key ‘%4%’ is missing"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = line contents as read from the configuration file
#, boost-format
msgid "line %1%: No key specified: “%4%”"
msgstr "line %1%: No key specified: “%4%”"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "line %1%: Obsolete key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1%: Obsolete key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %4% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#, boost-format
msgid "Obsolete key ‘%4%’ used"
msgstr "Obsolete key ‘%4%’ used"

#. TRANSLATORS: %2% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#. TRANSLATORS: %4% = additional details
#, boost-format
msgid "%2%: %4%"
msgstr "%2%: %4%"

#. TRANSLATORS: %1% = line number in configuration file
#. TRANSLATORS: %3% = key name ("keyname=value" in configuration file)
#. TRANSLATORS: %4% = additional details
#, boost-format
msgid "line %1%: %3%: %4%"
msgstr "line %1%: %3%: %4%"

msgid "This option will be removed in the future"
msgstr "This option will be removed in the future"

msgid "This option has been removed, and no longer has any effect"
msgstr "This option has been removed, and no longer has any effect"

#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
msgid "[OPTION…] — build Debian packages from source"
msgstr "[OPTION…] — build Debian packages from source"

msgid "Build options"
msgstr "Build options"

msgid "Package version options"
msgstr "Package version options"

msgid "Build environment options"
msgstr "Build environment options"

msgid "User options"
msgstr "User options"

msgid "Build dependency override options"
msgstr "Build dependency override options"

msgid "Special options"
msgstr "Special options"

msgid "Build source packages (default)"
msgstr "Build source packages (default)"

msgid "Don't log program output"
msgstr "Don't log program output"

msgid "Run in batch mode"
msgstr "Run in batch mode"

msgid "dpkg-buildpackage option"
msgstr "dpkg-buildpackage option"

msgid "dpkg-buildpackage options (space-separated)"
msgstr "dpkg-buildpackage options (space-separated)"

msgid "Distribution to build for"
msgstr "Distribution to build for"

msgid "Archive to build for"
msgstr "Archive to build for"

msgid "Build architecture"
msgstr "Build architecture"

msgid "Build architecture \"all\" packages"
msgstr "Build architecture \"all\" packages"

msgid "Build a source package"
msgstr "Build a source package"

msgid "Force building of a source package, irrespective of Debian version"
msgstr "Force building of a source package, irrespective of Debian version"

msgid "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)"
msgstr "Make a binary non-maintainer upload (changelog entry)"

msgid "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)"
msgstr "Make a binary non-maintainer upload (binNMU number)"

msgid "Append version suffix"
msgstr "Append version suffix"

msgid "Update chroot environment"
msgstr "Update chroot environment"

msgid "Chroot environment to build in"
msgstr "Chroot environment to build in"

msgid "Purge build mode"
msgstr "Purge build mode"

msgid "Purge dependencies mode"
msgstr "Purge dependencies mode"

msgid "Run setup hook script in chroot prior to building"
msgstr "Run setup hook script in chroot prior to building"

msgid "GPG key identifier"
msgstr "GPG key identifier"

msgid "Package maintainer"
msgstr "Package maintainer"

msgid "Package uploader"
msgstr "Package uploader"

msgid "Add a build dependency"
msgstr "Add a build dependency"

msgid "Add a build conflict"
msgstr "Add a build conflict"

msgid "Add an architecture-independent build dependency"
msgstr "Add an architecture-independent build dependency"

msgid "Add an architecture-independent build conflict"
msgstr "Add an architecture-independent build conflict"

msgid "Specify algorithm for dependency checking"
msgstr "Specify algorithm for dependency checking"

msgid "Build using the current GCC development snapshot"
msgstr "Build using the current GCC development snapshot"

msgid "Package to build"
msgstr "Package to build"

msgid "--makebinNMU missing"
msgstr "--makebinNMU missing"

msgid "--binNMU missing"
msgstr "--binNMU missing"

#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
#. is an em-dash.
msgid "[OPTION…] chroot [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
msgstr "[OPTION…] chroot [COMMAND] — run command or shell in a chroot"

msgid "Print paths to available chroots"
msgstr "Print paths to available chroots"

msgid "Select all chroots"
msgstr "Select all chroots"

msgid "Directory to use"
msgstr "Directory to use"

msgid "Only one command may be specified"
msgstr "Only one command may be specified"

msgid "Command must have an absolute path"
msgstr "Command must have an absolute path"

msgid "No chroot specified"
msgstr "No chroot specified"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %2% = command
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running command: “%2%”"
msgstr "[%1% chroot] Running command: “%2%”"

#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
#. is an em-dash.
msgid "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot"
msgstr "[OPTION…] [COMMAND] — run command or shell in a chroot"

msgid "Print path to selected chroot"
msgstr "Print path to selected chroot"

msgid "Preserve user environment"
msgstr "Preserve user environment"

msgid "--quiet and --verbose may not be used at the same time"
msgstr "--quiet and --verbose may not be used at the same time"

msgid "Using verbose output"
msgstr "Using verbose output"

msgid "--chroot and --all may not be used at the same time"
msgstr "--chroot and --all may not be used at the same time"

msgid "Using --chroots only"
msgstr "Using --chroots only"

msgid "dchroot session restriction"
msgstr "dchroot session restriction"

#. TRANSLATORS: %4% = file
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in ‘%4%’"
msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %4% = file
#. TRANSLATORS: %5% = file
#, boost-format
msgid "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’"
msgstr "No chroots are defined in ‘%4%’ or ‘%5%’"

#. TRANSLATORS: %1% = file
#, boost-format
msgid "The specified chroots are not defined in ‘%1%’"
msgstr "The specified chroots are not defined in ‘%1%’"

#, boost-format
msgid "%1%: Invalid session name"
msgstr "%1%: Invalid session name"

msgid "Available chroot types:"
msgstr "Available chroot types:"

msgid "Support for ‘block-device’ chroots"
msgstr "Support for ‘block-device’ chroots"

msgid "Support for ‘btrfs-snapshot’ chroots"
msgstr "Support for ‘btrfs-snapshot’ chroots"

msgid "Support for ‘custom’ chroots"
msgstr "Support for ‘custom’ chroots"

msgid "Support for ‘directory’ chroots"
msgstr "Support for ‘directory’ chroots"

msgid "Support for ‘file’ chroots"
msgstr "Support for ‘file’ chroots"

msgid "Support for ‘loopback’ chroots"
msgstr "Support for ‘loopback’ chroots"

msgid "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots"
msgstr "Support for ‘lvm-snapshot’ chroots"

msgid "Support for ‘plain’ chroots"
msgstr "Support for ‘plain’ chroots"

#. TRANSLATORS: %1% = program name
#. TRANSLATORS: %2% = program version
#. TRANSLATORS: %3% = current date
#, boost-format
msgid "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"
msgstr "schroot configuration generated by %1% %2% on %3%"

msgid "Chroot selection"
msgstr "Chroot selection"

msgid "Chroot environment"
msgstr "Chroot environment"

msgid "Session actions"
msgstr "Session actions"

msgid "Session options"
msgstr "Session options"

msgid "List available chroots"
msgstr "List available chroots"

msgid "Show information about selected chroots"
msgstr "Show information about selected chroots"

msgid "Dump configuration of selected chroots"
msgstr "Dump configuration of selected chroots"

msgid "Use specified chroot"
msgstr "Use specified chroot"

msgid "Command to run"
msgstr "Command to run"

msgid "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"
msgstr "Exactly one chroot must be specified when beginning a session"

msgid ""
"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to "
"use --chroot?"
msgstr ""
"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to "
"use --chroot?"

msgid "Unknown action specified"
msgstr "Unknown action specified"

msgid "--session-name is not permitted for the specified action"
msgstr "--session-name is not permitted for the specified action"

msgid "Invalid session name"
msgstr "Invalid session name"

msgid "Print location of selected chroots"
msgstr "Print location of selected chroots"

msgid "Select all chroots and active sessions"
msgstr "Select all chroots and active sessions"

msgid "Select all active sessions"
msgstr "Select all active sessions"

msgid "Select all source chroots"
msgstr "Select all source chroots"

msgid "Do not include aliases"
msgstr "Do not include aliases"

msgid "Shell to use as login shell"
msgstr "Shell to use as login shell"

msgid "Username (default current user)"
msgstr "Username (default current user)"

msgid "Set option"
msgstr "Set option"

msgid "Begin, run and end a session automatically (default)"
msgstr "Begin, run and end a session automatically (default)"

msgid "Begin a session; returns a session ID"
msgstr "Begin a session; returns a session ID"

msgid "Recover an existing session"
msgstr "Recover an existing session"

msgid "Run an existing session"
msgstr "Run an existing session"

msgid "End an existing session"
msgstr "End an existing session"

msgid "Session name (defaults to an automatically generated name)"
msgstr "Session name (defaults to an automatically generated name)"

msgid "Force operation, even if it fails"
msgstr "Force operation, even if it fails"

#. TRANSLATORS: %1% = program name
#. TRANSLATORS: %2% = program version
#. TRANSLATORS: %3% = release date
#, boost-format
msgid "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)"
msgstr "%1% (Debian sbuild) %2% (%3%)"

#. TRANSLATORS: %1% = copyright year (start)
#. TRANSLATORS: %2% = copyright year (end)
#, boost-format
msgid "Copyright © %1%–%2% Roger Leigh"
msgstr "Copyright © %1%–%2% Roger Leigh"

msgid "Written by Roger Leigh"
msgstr "Written by Roger Leigh"

msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"

msgid "Configured features:"
msgstr "Configured features:"

msgid "Usage:"
msgstr "Usage:"

#. TRANSLATORS: %1% = program name
#, boost-format
msgid "Run “%1% --help” to list usage example and all available options"
msgstr "Run “%1% --help” to list usage example and all available options"

#, boost-format
msgid "%1%: invalid action"
msgstr "%1%: invalid action"

msgid "Only one action may be specified"
msgstr "Only one action may be specified"

msgid "Actions"
msgstr "Actions"

msgid "General options"
msgstr "General options"

msgid "Hidden options"
msgstr "Hidden options"

msgid "Show help options"
msgstr "Show help options"

msgid "Print version information"
msgstr "Print version information"

msgid "Show less output"
msgstr "Show less output"

msgid "Show more output"
msgstr "Show more output"

msgid "Enable debugging messages"
msgstr "Enable debugging messages"

msgid "Invalid debug level"
msgstr "Invalid debug level"

#. TRANSLATORS: %1% = file
#, boost-format
msgid "Failed to find ‘%1%’"
msgstr "Failed to find ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
msgid "[OPTION…] — list mount points"
msgstr "[OPTION…] — list mount points"

msgid "Mount"
msgstr "Mount"

msgid "Mountpoint to check (full path)"
msgstr "Mountpoint to check (full path)"

msgid "No mount point specified"
msgstr "No mount point specified"

msgid "Failed to fork child"
msgstr "Failed to fork child"

msgid "Wait for child failed"
msgstr "Wait for child failed"

#. TRANSLATORS: %1% = command name
#. TRANSLATORS: %1% = command
#, boost-format
msgid "Failed to execute “%1%”"
msgstr "Failed to execute “%1%”"

#, boost-format
msgid "Failed to resolve path “%1%”"
msgstr "Failed to resolve path “%1%”"

#. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026,
#. and '-' is an em-dash.
msgid "[OPTION…] — mount filesystems"
msgstr "[OPTION…] — mount filesystems"

msgid "An unknown exception occurred"
msgstr "An unknown exception occurred"

msgid "Perform a simulation of actions which would be taken"
msgstr "Perform a simulation of actions which would be taken"

msgid "fstab file to read (full path)"
msgstr "fstab file to read (full path)"

#. TRANSLATORS: %1% = program name (PAM service name)
#, boost-format
msgid "You do not have permission to access the %1% service."
msgstr "You do not have permission to access the %1% service."

msgid "This failure will be reported."
msgstr "This failure will be reported."

msgid "No controlling terminal"
msgstr "No controlling terminal"

msgid "Timed out"
msgstr "Timed out"

#. TRANSLATORS: Please use an ellipsis e.g. U+2026
msgid "Time is running out…"
msgstr "Time is running out…"

msgid "Failed to get terminal settings"
msgstr "Failed to get terminal settings"

#. TRANSLATORS: %1% = integer
#, boost-format
msgid "Unsupported conversation type ‘%1%’"
msgstr "Unsupported conversation type ‘%1%’"

msgid "Password: "
msgstr "Password: "

msgid "Password:"
msgstr "Password:"

#, boost-format
msgid "[schroot] password for %1%: "
msgstr "[schroot] password for %1%: "

msgid "Pluggable Authentication Modules"
msgstr "Pluggable Authentication Modules"

msgid "Set RUSER"
msgstr "Set RUSER"

msgid "Set RHOST"
msgstr "Set RHOST"

msgid "Set TTY"
msgstr "Set TTY"

msgid "Set USER"
msgstr "Set USER"

msgid "Failed to get hostname"
msgstr "Failed to get hostname"

#. TRANSLATORS: %1% = user name or user ID
#, boost-format
msgid "User ‘%1%’ not found"
msgstr "User ‘%1%’ not found"

#. TRANSLATORS: %1% = group name or group ID
#. TRANSLATORS: %1% = group name
#, boost-format
msgid "Group ‘%1%’ not found"
msgstr "Group ‘%1%’ not found"

msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"

msgid "Access not authorised"
msgstr "Access not authorised"

msgid "PAM is already initialised"
msgstr "PAM is already initialised"

msgid "PAM error"
msgstr "PAM error"

msgid "PAM failed to shut down cleanly"
msgstr "PAM failed to shut down cleanly"

msgid "Device"
msgstr "Device"

msgid "Btrfs Source Subvolume"
msgstr "Btrfs Source Subvolume"

msgid "Btrfs Snapshot Directory"
msgstr "Btrfs Snapshot Directory"

msgid "Btrfs Snapshot Name"
msgstr "Btrfs Snapshot Name"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot alias name
#. TRANSLATORS: %4% = chroot name
#, boost-format
msgid "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot"
msgstr "Alias ‘%1%’ already associated with ‘%4%’ chroot"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#, boost-format
msgid "%1%: Chroot not found"
msgstr "%1%: Chroot not found"

#. TRANSLATORS: %1% = comma-separated list of chroot names
#, boost-format
msgid "%1%: Chroots not found"
msgstr "%1%: Chroots not found"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#, boost-format
msgid "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name"
msgstr "A chroot or alias ‘%1%’ already exists with this name"

msgid "File is not a regular file"
msgstr "File is not a regular file"

msgid "Failed to open file"
msgstr "Failed to open file"

msgid "File is not owned by user root"
msgstr "File is not owned by user root"

msgid "File has write permissions for others"
msgstr "File has write permissions for others"

msgid "Invalid name"
msgstr "Invalid name"

msgid "No such namespace"
msgstr "No such namespace"

msgid "Duplicate names are not allowed"
msgstr "Duplicate names are not allowed"

msgid "Available chroots: "
msgstr "Available chroots: "

msgid "Directory"
msgstr "Directory"

msgid "Mount Device"
msgstr "Mount Device"

msgid "Mount Options"
msgstr "Mount Options"

msgid "Location"
msgstr "Location"

#. TRANSLATORS: "Personality" is the Linux kernel personality
#. (process execution domain).  See schroot.conf(5).
msgid "Personality"
msgstr "Personality"

msgid "(session chroot)"
msgstr "(session chroot)"

msgid "Original Chroot Name"
msgstr "Original Chroot Name"

msgid "Selected Chroot Name"
msgstr "Selected Chroot Name"

msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"

msgid "(source chroot)"
msgstr "(source chroot)"

msgid "Source Users"
msgstr "Source Users"

msgid "Source Groups"
msgstr "Source Groups"

msgid "Source Root Users"
msgstr "Source Root Users"

msgid "Source Root Groups"
msgstr "Source Root Groups"

msgid "Support for filesystem unioning"
msgstr "Support for filesystem unioning"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot fs type
#, boost-format
msgid "Unknown filesystem union type ‘%1%’"
msgstr "Unknown filesystem union type ‘%1%’"

msgid "Union overlay must have an absolute path"
msgstr "Union overlay must have an absolute path"

msgid "Union underlay must have an absolute path"
msgstr "Union underlay must have an absolute path"

msgid "Filesystem Union Type"
msgstr "Filesystem Union Type"

msgid "Filesystem Union Mount Options"
msgstr "Filesystem Union Mount Options"

msgid "Filesystem Union Overlay Directory"
msgstr "Filesystem Union Overlay Directory"

msgid "Filesystem Union Underlay Directory"
msgstr "Filesystem Union Underlay Directory"

#, boost-format
msgid "Environment variable ‘%1%’ is ambiguous"
msgstr "Environment variable ‘%1%’ is ambiguous"

#, boost-format
msgid "Configuration key ‘%1%’ is ambiguous"
msgstr "Configuration key ‘%1%’ is ambiguous"

#, boost-format
msgid "Configuration key ‘%1%’ is not permitted to be modified."
msgstr "Configuration key ‘%1%’ is not permitted to be modified."

#, boost-format
msgid "Configuration key name ‘%1%’ is not a permitted name."
msgstr "Configuration key name ‘%1%’ is not a permitted name."

#. TRANSLATORS: %1% = key name for which value parsing failed
#. TRANSLATORS: %4% = additional details of error
#, boost-format
msgid "%1%: %4%"
msgstr "%1%: %4%"

#, boost-format
msgid ""
"Configuration keys additional to ‘%1%’ would set this setup script "
"environment variable"
msgstr ""
"Configuration keys additional to ‘%1%’ would set this setup script "
"environment variable"

msgid "User Modifiable Keys"
msgstr "User Modifiable Keys"

msgid "Root Modifiable Keys"
msgstr "Root Modifiable Keys"

msgid "User Data"
msgstr "User Data"

#, boost-format
msgid ""
"More than one configuration key would set the ‘%1%’ environment variable"
msgstr ""
"More than one configuration key would set the ‘%1%’ environment variable"

msgid "The key is not present in user-modifiable-keys or root-modifiable-keys"
msgstr "The key is not present in user-modifiable-keys or root-modifiable-keys"

msgid "The key is not present in user-modifiable-keys"
msgstr "The key is not present in user-modifiable-keys"

msgid "File"
msgstr "File"

msgid "File Repack"
msgstr "File Repack"

msgid "LVM Snapshot Device"
msgstr "LVM Snapshot Device"

msgid "LVM Snapshot Options"
msgstr "LVM Snapshot Options"

msgid "Chroot creation failed"
msgstr "Chroot creation failed"

msgid "Device name not set"
msgstr "Device name not set"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot type name
#, boost-format
msgid "Unknown chroot type ‘%1%’"
msgstr "Unknown chroot type ‘%1%’"

msgid "Device must have an absolute path"
msgstr "Device must have an absolute path"

msgid "Failed to lock device"
msgstr "Failed to lock device"

msgid "File is not a block device"
msgstr "File is not a block device"

msgid "Failed to unlock device"
msgstr "Failed to unlock device"

msgid "Directory must have an absolute path"
msgstr "Directory must have an absolute path"

msgid "Attempt to add object which is not a facet"
msgstr "Attempt to add object which is not a facet"

msgid "Attempt to add facet which is already in use"
msgstr "Attempt to add facet which is already in use"

msgid "File must have an absolute path"
msgstr "File must have an absolute path"

msgid "Failed to acquire file lock"
msgstr "Failed to acquire file lock"

msgid "Failed to discard file lock"
msgstr "Failed to discard file lock"

msgid "Location must have an absolute path"
msgstr "Location must have an absolute path"

#, boost-format
msgid "Could not set profile name from script configuration path ‘%1%’"
msgstr "Could not set profile name from script configuration path ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: unlink refers to the C function which removes a file
msgid "Failed to unlink session file"
msgstr "Failed to unlink session file"

msgid "Failed to write session file"
msgstr "Failed to write session file"

msgid "Message verbosity is invalid"
msgstr "Message verbosity is invalid"

#, boost-format
msgid "Namespace separator ‘%1%’ may not be used in a chroot name"
msgstr "Namespace separator ‘%1%’ may not be used in a chroot name"

msgid "Naming restrictions are documented in schroot.conf(5)"
msgstr "Naming restrictions are documented in schroot.conf(5)"

#, boost-format
msgid "Namespace separator ‘%1%’ may not be used in an alias name"
msgstr "Namespace separator ‘%1%’ may not be used in an alias name"

msgid "Name"
msgstr "Name"

msgid "Description"
msgstr "Description"

msgid "Type"
msgstr "Type"

msgid "Message Verbosity"
msgstr "Message Verbosity"

msgid "Users"
msgstr "Users"

msgid "Groups"
msgstr "Groups"

msgid "Root Users"
msgstr "Root Users"

msgid "Root Groups"
msgstr "Root Groups"

msgid "Aliases"
msgstr "Aliases"

msgid "Preserve Environment"
msgstr "Preserve Environment"

msgid "Default Shell"
msgstr "Default Shell"

msgid "Environment Filter"
msgstr "Environment Filter"

msgid "Run Setup Scripts"
msgstr "Run Setup Scripts"

msgid "Configuration Profile"
msgstr "Configuration Profile"

msgid "Script Configuration"
msgstr "Script Configuration"

msgid "Session Managed"
msgstr "Session Managed"

msgid "Session Cloned"
msgstr "Session Cloned"

msgid "Session Purged"
msgstr "Session Purged"

msgid "Command Prefix"
msgstr "Command Prefix"

msgid "Mount Location"
msgstr "Mount Location"

msgid "Path"
msgstr "Path"

msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"

msgid "Session"
msgstr "Session"

msgid "Source"
msgstr "Source"

msgid "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set"
msgstr "The controlling terminal close-on-execute flag could not be set"

msgid "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated"
msgstr "The controlling terminal file descriptor could not be duplicated"

msgid "true"
msgstr "true"

msgid "false"
msgstr "false"

#. TRANSLATORS: %1% = title of section
#. TRANSLATORS: Please format the --- as a continuous line, e.g. U+2500
#, boost-format
msgid "─── %1% ───"
msgstr "─── %1% ───"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1% [%2%]: Deprecated key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "[%1%]: Deprecated key ‘%4%’ used"
msgstr "[%1%]: Deprecated key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1% [%2%]: Disallowed key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "[%1%]: Disallowed key ‘%4%’ used"
msgstr "[%1%]: Disallowed key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "line %1%: Duplicate group ‘%4%’"
msgstr "line %1%: Duplicate group ‘%4%’"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Duplicate key ‘%4%’"
msgstr "line %1% [%2%]: Duplicate key ‘%4%’"

#, boost-format
msgid "line %1%: Invalid group: “%4%”"
msgstr "line %1%: Invalid group: “%4%”"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Invalid key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1% [%2%]: Invalid key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Required key ‘%4%’ is missing"
msgstr "line %1% [%2%]: Required key ‘%4%’ is missing"

#, boost-format
msgid "[%1%]: Required key ‘%4%’ is missing"
msgstr "[%1%]: Required key ‘%4%’ is missing"

#, boost-format
msgid "line %1%: No group specified: “%4%”"
msgstr "line %1%: No group specified: “%4%”"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1% [%2%]: Obsolete key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "[%1%]: Obsolete key ‘%4%’ used"
msgstr "[%1%]: Obsolete key ‘%4%’ used"

#, boost-format
msgid "[%1%]: %4%"
msgstr "[%1%]: %4%"

#, boost-format
msgid "[%1%] %2%: %4%"
msgstr "[%1%] %2%: %4%"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: %4%"
msgstr "line %1% [%2%]: %4%"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%] %3%: %4%"
msgstr "line %1% [%2%] %3%: %4%"

#, boost-format
msgid "line %1% [%2%]: Unknown key ‘%4%’ used"
msgstr "line %1% [%2%]: Unknown key ‘%4%’ used"

msgid "This option may be present in a newer version"
msgstr "This option may be present in a newer version"

msgid ""
"This option will be removed in the future; please update your configuration"
msgstr ""
"This option will be removed in the future; please update your configuration"

msgid "Failed to set timeout handler"
msgstr "Failed to set timeout handler"

msgid "Failed to set timeout"
msgstr "Failed to set timeout"

msgid "Failed to cancel timeout"
msgstr "Failed to cancel timeout"

msgid "Failed to lock file"
msgstr "Failed to lock file"

msgid "Failed to unlock file"
msgstr "Failed to unlock file"

#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
#, boost-format
msgid "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"
msgstr "Failed to lock file (timed out after %4% seconds)"

#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
#, boost-format
msgid "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)"
msgstr "Failed to unlock file (timed out after %4% seconds)"

#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
#, boost-format
msgid ""
"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
msgstr ""
"Failed to lock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"

msgid "Failed to test device lock"
msgstr "Failed to test device lock"

#. TRANSLATORS: %4% = time in seconds
#. TRANSLATORS: %5% = integer process ID
#, boost-format
msgid ""
"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
msgstr ""
"Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"

#. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
msgid "I: "
msgstr "I: "

#. TRANSLATORS: "W" is an abbreviation of "Warning"
msgid "W: "
msgstr "W: "

#. TRANSLATORS: "E" is an abbreviation of "Error"
msgid "E: "
msgstr "E: "

#. TRANSLATORS: %1% = integer debug level
#. TRANSLATORS: "D" is an abbreviation of "Debug"
#, boost-format
msgid "D(%1%): "
msgstr "D(%1%): "

#. TRANSLATORS: %1% = mount file name
#, boost-format
msgid "Failed to open mount file ‘%1%’"
msgstr "Failed to open mount file ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = mount file name
#, boost-format
msgid "Failed to read mount file ‘%1%’"
msgstr "Failed to read mount file ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = value (arbitrary text)
#, boost-format
msgid "Could not parse value ‘%1%’"
msgstr "Could not parse value ‘%1%’"

msgid "Linux kernel Application Binary Interface switching"
msgstr "Linux kernel Application Binary Interface switching"

#. TRANSLATORS: %1% = integer personality ID
#, boost-format
msgid "Personality ‘%1%’ is unknown"
msgstr "Personality ‘%1%’ is unknown"

#. TRANSLATORS: %1% = personality name
#, boost-format
msgid "Failed to set personality ‘%1%’"
msgstr "Failed to set personality ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = a comma-separated list of personality names
#, boost-format
msgid "Valid personalities: %1%\n"
msgstr "Valid personalities: %1%\n"

msgid "Failed to create pipe"
msgstr "Failed to create pipe"

msgid "Failed to duplicate file descriptor"
msgstr "Failed to duplicate file descriptor"

msgid "Failed to poll file descriptor"
msgstr "Failed to poll file descriptor"

msgid "Failed to read file descriptor"
msgstr "Failed to read file descriptor"

#. TRANSLATORS: %1% = command
#, boost-format
msgid "Executing ‘%1%’"
msgstr "Executing ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = directory
#, boost-format
msgid "Failed to change to directory ‘%1%’"
msgstr "Failed to change to directory ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %4% = directory
#, boost-format
msgid "Falling back to directory ‘%4%’"
msgstr "Falling back to directory ‘%4%’"

msgid "Child dumped core"
msgstr "Child dumped core"

msgid "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"
msgstr "Child exited abnormally (reason unknown; not a signal or core dump)"

#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#, boost-format
msgid "Child terminated by signal ‘%4%’"
msgstr "Child terminated by signal ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = directory
#, boost-format
msgid "Failed to change root to directory ‘%1%’"
msgstr "Failed to change root to directory ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#, boost-format
msgid "No chroot found matching name or alias ‘%1%’"
msgstr "No chroot found matching name or alias ‘%1%’"

msgid "Failed to lock chroot"
msgstr "Failed to lock chroot"

msgid "Chroot setup failed"
msgstr "Chroot setup failed"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
msgid "Failed to unlock chroot"
msgstr "Failed to unlock chroot"

#. TRANSLATORS: %1% = command
#, boost-format
msgid "Command “%1%” must have an absolute path"
msgstr "Command “%1%” must have an absolute path"

#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
msgid "Failed to get supplementary groups"
msgstr "Failed to get supplementary groups"

#. TRANSLATORS: A supplementary group is the list of additional
#. system groups a user belongs to, in addition to their default
#. group.
msgid "Failed to get supplementary group count"
msgstr "Failed to get supplementary group count"

#. TRANSLATORS: %1% = integer group ID
#, boost-format
msgid "Failed to set group ‘%1%’"
msgstr "Failed to set group ‘%1%’"

msgid "Failed to set supplementary groups"
msgstr "Failed to set supplementary groups"

msgid "Failed to drop root permissions"
msgstr "Failed to drop root permissions"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = session identifier
#, boost-format
msgid ""
"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID ‘%4%’"
msgstr ""
"%1%: Chroot does not support setting a session ID; ignoring session ID ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = command
#, boost-format
msgid "Shell ‘%1%’ not available"
msgstr "Shell ‘%1%’ not available"

#. TRANSLATORS: %4% = command
#, boost-format
msgid "Falling back to shell ‘%4%’"
msgstr "Falling back to shell ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#, boost-format
msgid "Caught signal ‘%4%’"
msgstr "Caught signal ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %4% = signal name
#, boost-format
msgid "Failed to set signal handler ‘%4%’"
msgstr "Failed to set signal handler ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = integer user ID
#, boost-format
msgid "Failed to set user ‘%1%’"
msgstr "Failed to set user ‘%1%’"

#. TRANSLATORS: %1% = user name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
#, boost-format
msgid "(%1%→%2%): User switching is not permitted"
msgstr "(%1%→%2%): User switching is not permitted"

msgid "Error saving terminal settings"
msgstr "Error saving terminal settings"

msgid "Error restoring terminal settings"
msgstr "Error restoring terminal settings"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’"
msgstr "[%1% chroot] Running login shell: ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’"
msgstr "[%1% chroot] Running shell: ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’"
msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running login shell: ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’"
msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running shell: ‘%4%’"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] Running command: “%4%”"
msgstr "[%1% chroot] Running command: “%4%”"

#. TRANSLATORS: %1% = chroot name
#. TRANSLATORS: %2% = user name
#. TRANSLATORS: %3% = user name
#. TRANSLATORS: %4% = command
#. TRANSLATORS: Please translate "->" as a right arrow, e.g. U+2192
#, boost-format
msgid "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”"
msgstr "[%1% chroot] (%2%→%3%) Running command: “%4%”"

#, boost-format
msgid "stage=%1%"
msgstr "stage=%1%"

msgid ""
"The directory does not exist inside the chroot.  Use the --directory option "
"to run the command in a different directory."
msgstr ""
"The directory does not exist inside the chroot.  Use the --directory option "
"to run the command in a different directory."

msgid "terminating immediately"
msgstr "terminating immediately"

#. TRANSLATORS: Format string for date representation:
#. %d = day (number, e.g. 14)
#. %b = month (three letters, e.g. Jul)
#. %Y = year (four digits, e.g. 2006)
#. If required, any of the standard strftime(3)
#. format specifiers may be used instead, as long as
#. the day, month and year are clearly displayed in
#. the equivalent standard method for your locale.
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"

msgid "Failed to stat file"
msgstr "Failed to stat file"

msgid "Failed to stat file descriptor"
msgstr "Failed to stat file descriptor"