summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
blob: ea955d7228a494f58d3e0e2ae1d721187b1921d3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
# English (United Kingdom) translation for dctrl-tools
# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
# This file is distributed under the same license as the dctrl-tools package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dctrl-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ajk@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 23:47+1100\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <debian-l10n-english@lists.debian."
"org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lib/ifile.c:58
#, c-format
msgid "%s (child): failed to exec /bin/sh: %s\n"
msgstr "%s (child): failed to exec /bin/sh: %s\n"

#: lib/ifile.c:104
#, c-format
msgid "%s: command (%s) failed (exit status %d)\n"
msgstr "%s: command (%s) failed (exit status %d)\n"

#: lib/ifile.c:113
#, c-format
msgid "%s: command (%s) was killed by signal %d\n"
msgstr "%s: command (%s) was killed by signal %d\n"

#: lib/ifile.c:131
#, c-format
msgid "%s: %s: cannot stat: %s\n"
msgstr "%s: %s: cannot stat: %s\n"

#: lib/ifile.c:142
msgid "is a directory, skipping"
msgstr "is a directory, skipping"

#: lib/ifile.c:143
msgid "is a block device, skipping"
msgstr "is a block device, skipping"

#: lib/ifile.c:144
msgid "internal error"
msgstr "internal error"

#: lib/ifile.c:145
msgid "is a socket, skipping"
msgstr "is a socket, skipping"

#: lib/ifile.c:146
msgid "unknown file type, skipping"
msgstr "unknown file type, skipping"

#: lib/misc.c:37
#, c-format
msgid "%s: using `%s' as pager\n"
msgstr "%s: using `%s' as pager\n"

#: lib/misc.c:47
#, c-format
msgid "%s: popen failed for %s: %s\n"
msgstr "%s: popen failed for %s: %s\n"

#: lib/paragraph.c:172
msgid "warning: expected a colon"
msgstr "warning: expected a colon"

#: lib/paragraph.c:177
msgid "expected a colon"
msgstr "expected a colon"

#: lib/sorter.c:49
msgid "Parse error in field."
msgstr "Parse error in field."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:49
msgid "grep-dctrl -- grep Debian control files"
msgstr "grep-dctrl -- grep Debian control files"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:51
msgid "FILTER [FILENAME...]"
msgstr "FILTER [FILENAME...]"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:69 sort-dctrl/sort-dctrl.c:39
#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:42 join-dctrl/join-dctrl.c:45
msgid "LEVEL"
msgstr "LEVEL"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:69
msgid "Set log level to LEVEL."
msgstr "Set log level to LEVEL."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:70 grep-dctrl/grep-dctrl.c:73
msgid "FIELD,FIELD,..."
msgstr "FIELD,FIELD,..."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:70
msgid "Restrict pattern matching to the FIELDs given."
msgstr "Restrict pattern matching to the FIELDs given."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:71
msgid "This is a shorthand for -FPackage."
msgstr "This is a shorthand for -FPackage."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:72
msgid "This is a shorthand for -FSource:Package."
msgstr "This is a shorthand for -FSource:Package."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:73
msgid "Show only the body of these fields from the matching paragraphs."
msgstr "Show only the body of these fields from the matching paragraphs."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:74
msgid ""
"Show only the first line of the \"Description\" field from the matching "
"paragraphs."
msgstr ""
"Show only the first line of the \"Description\" field from the matching "
"paragraphs."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:75
msgid "Suppress field names when showing specified fields."
msgstr "Suppress field names when showing specified fields."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:76
msgid "Regard the pattern as an extended POSIX regular expression."
msgstr "Regard the pattern as an extended POSIX regular expression."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:77
msgid "Regard the pattern as a standard POSIX regular expression."
msgstr "Regard the pattern as a standard POSIX regular expression."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:78
msgid "Ignore case when looking for a match."
msgstr "Ignore case when looking for a match."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:79
msgid "Show only paragraphs that do not match."
msgstr "Show only paragraphs that do not match."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:80
msgid "Show those fields that have NOT been selected with -s"
msgstr "Show those fields that have NOT been selected with -s"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:81
msgid "Show only the count of matching paragraphs."
msgstr "Show only the count of matching paragraphs."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:82
msgid "Do an exact match."
msgstr "Do an exact match."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:83 sort-dctrl/sort-dctrl.c:38
#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:41 join-dctrl/join-dctrl.c:44
msgid "Print out the copyright license."
msgstr "Print out the copyright licence."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:84
msgid "Conjunct filters."
msgstr "Conjunct filters."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:85
msgid "Disjunct filters."
msgstr "Disjunct filters."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:86
msgid "Negate the following filters."
msgstr "Negate the following filters."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:87
msgid "Test for version number equality."
msgstr "Test for version number equality."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:88
msgid "Version number comparison: <<."
msgstr "Version number comparison: <<."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:89
msgid "Version number comparison: <=."
msgstr "Version number comparison: <=."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:90
msgid "Version number comparison: >>."
msgstr "Version number comparison: >>."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:91
msgid "Version number comparison: >=."
msgstr "Version number comparison: >=."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:92
msgid "Debug option parsing."
msgstr "Debug option parsing."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:93 grep-dctrl/grep-dctrl.c:94
msgid "Do not output to stdout."
msgstr "Do not output to stdout."

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:95 sort-dctrl/sort-dctrl.c:41
#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:43 join-dctrl/join-dctrl.c:46
msgid "Attempt mmapping input files"
msgstr "Attempt mmapping input files"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:96
msgid "Ignore parse errors"
msgstr "Ignore parse errors"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:97
msgid "PATTERN"
msgstr "PATTERN"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:97
msgid "Specify the pattern to search for"
msgstr "Specify the pattern to search for"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:98
msgid "Match only whole package names (this implies -e)"
msgstr "Match only whole package names (this implies -e)"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:99
msgid "Ensure that the output is in dctrl format (overridden by -n)"
msgstr "Ensure that the output is in dctrl format (overridden by -n)"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:100
msgid "Override the effect of an earlier --ensure-dctrl"
msgstr "Override the effect of an earlier --ensure-dctrl"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:186
msgid "filter is too long"
msgstr "filter is too long"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:247 grep-dctrl/grep-dctrl.c:775
#: join-dctrl/join-dctrl.c:113
msgid "too many output fields"
msgstr "too many output fields"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:271 sort-dctrl/sort-dctrl.c:104
#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:301 join-dctrl/join-dctrl.c:168
#, c-format
msgid "no such log level '%s'"
msgstr "no such log level '%s'"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:478
#, c-format
msgid "internal error: unknown token %d"
msgstr "internal error: unknown token %d"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:487
msgid "unexpected end of filter"
msgstr "unexpected end of filter"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:490
msgid "unexpected pattern in command line"
msgstr "unexpected pattern in command line"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:493
msgid "unexpected string in command line"
msgstr "unexpected string in command line"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:497
#, c-format
msgid "unexpected '%s' in command line"
msgstr "unexpected '%s' in command line"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:511
msgid "missing ')' in command line"
msgstr "missing ')' in command line"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:530
msgid "too many field names"
msgstr "too many field names"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:588
msgid "Multiple patterns for the same simple filter are not allowed"
msgstr "Multiple patterns for the same simple filter are not allowed"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:608
msgid "A pattern is mandatory"
msgstr "A pattern is mandatory"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:635
msgid "inconsistent modifiers of simple filters"
msgstr "inconsistent modifiers of simple filters"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:680 sort-dctrl/sort-dctrl.c:120
#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:313 join-dctrl/join-dctrl.c:180
msgid "too many file names"
msgstr "too many file names"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:689
msgid "file names are not allowed within the filter"
msgstr "file names are not allowed within the filter"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:769
msgid "malformed filter"
msgstr "malformed filter"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:779
msgid "Adding \"Description\" to selected output fields because of -d"
msgstr "Adding \"Description\" to selected output fields because of -d"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:787
msgid "-I requires at least one instance of -s"
msgstr "-I requires at least one instance of -s"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:793
msgid "cannot suppress field names when showing whole paragraphs"
msgstr "cannot suppress field names when showing whole paragraphs"

#: grep-dctrl/grep-dctrl.c:825
#, c-format
msgid "executable name '%s' is not recognised"
msgstr ""

#: sort-dctrl/sort-dctrl.c:39 tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:42
#: join-dctrl/join-dctrl.c:45
msgid "Set debugging level to LEVEL."
msgstr "Set debugging level to LEVEL."

#: sort-dctrl/sort-dctrl.c:40
msgid "KEYSPEC"
msgstr "KEYSPEC"

#: sort-dctrl/sort-dctrl.c:40
msgid "Specify sort keys."
msgstr "Specify sort keys."

#: sort-dctrl/sort-dctrl.c:88
msgid "invalid key flag"
msgstr "invalid key flag"

#: sort-dctrl/sort-dctrl.c:140
msgid "sort-dctrl -- sort Debian control files"
msgstr "sort-dctrl -- sort Debian control files"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:38
msgid "DELIM"
msgstr "DELIM"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:38
msgid "Specify a delimiter."
msgstr "Specify a delimiter."

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:39
msgid "Do not print a table heading"
msgstr "Do not print a table heading"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:40
msgid "SPEC"
msgstr "SPEC"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:40
msgid "Append the specified column."
msgstr "Append the specified column."

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:284
msgid "invalid column length"
msgstr "invalid column length"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:338
msgid "tbl-dctrl -- tabularize Debian control files"
msgstr "tbl-dctrl -- tabularise Debian control files"

#: tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:359
msgid "bad multibyte character"
msgstr "bad multibyte character"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:39 join-dctrl/join-dctrl.c:40
#: join-dctrl/join-dctrl.c:41
msgid "FIELD"
msgstr "FIELD"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:39
msgid "Specify the join field to use for the first file"
msgstr "Specify the join field to use for the first file"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:40
msgid "Specify the join field to use for the second file"
msgstr "Specify the join field to use for the second file"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:41
msgid "Specify the common join field"
msgstr "Specify the common join field"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:42
msgid "FIELDNO"
msgstr "FIELDNO"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:42
msgid "Print unpairable records from the indicated file (either 1 or 2)"
msgstr "Print unpairable records from the indicated file (either 1 or 2)"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:43
msgid "FIELDSPEC"
msgstr "FIELDSPEC"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:43
msgid "Specify the format of the output file"
msgstr "Specify the format of the output file"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:81
msgid "malformed argument to '-a'"
msgstr "malformed argument to '-a'"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:88
msgid "the join field of the first file has already been specified"
msgstr "the join field of the first file has already been specified"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:89
msgid "the join field of the second file has already been specified"
msgstr "the join field of the second file has already been specified"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:128
msgid "missing '.' in output field specification"
msgstr "missing '.' in output field specification"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:146
msgid "expected either '1.' or '2.' at the start of the field specification"
msgstr "expected either '1.' or '2.' at the start of the field specification"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:251
msgid "join-dctrl -- join two Debian control files"
msgstr "join-dctrl -- join two Debian control files"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:270
msgid "need exactly two input files"
msgstr "need exactly two input files"

#: join-dctrl/join-dctrl.c:295
msgid "cannot join a stream with itself"
msgstr "cannot join a stream with itself"

#: lib/msg.h:52
msgid "I'm broken - please report this bug."
msgstr "I'm broken - please report this bug."

#: lib/msg.h:145
msgid "cannot find enough memory"
msgstr "cannot find enough memory"

#~ msgid "Show the testing banner."
#~ msgstr "Show the testing banner."

#~ msgid "FNAME"
#~ msgstr "FNAME"

#~ msgid "Use FNAME as the config file."
#~ msgstr "Use FNAME as the config file."

#~ msgid "Malformed default input file name"
#~ msgstr "Malformed default input file name"

#~ msgid "not owned by you or root, ignoring"
#~ msgstr "not owned by you or root, ignoring"

#~ msgid "write permissions for group or others, ignoring"
#~ msgstr "write permissions for group or others, ignoring"

#~ msgid "reading config file"
#~ msgstr "reading config file"

#~ msgid "read failure or out of memory"
#~ msgstr "read failure or out of memory"

#~ msgid "syntax error: need an executable name"
#~ msgstr "syntax error: need an executable name"

#~ msgid "syntax error: need an input file name"
#~ msgstr "syntax error: need an input file name"

#~ msgid "considering executable name"
#~ msgstr "considering executable name"

#~ msgid "yes, will use executable name"
#~ msgstr "yes, will use executable name"

#~ msgid "default input file"
#~ msgstr "default input file"

#~ msgid "executable name not found; reading from standard input"
#~ msgstr "executable name not found; reading from standard input"

#~ msgid "predicate is too complex"
#~ msgstr "predicate is too complex"

#~ msgid "The pattern is a standard POSIX regular expression."
#~ msgstr "The pattern is a standard POSIX regular expression."

#~ msgid "unexpected '-a' in command line"
#~ msgstr "unexpected '-a' in command line"

#~ msgid "unexpected '-o' in command line"
#~ msgstr "unexpected '-o' in command line"

#~ msgid "unexpected '(' in command line"
#~ msgstr "unexpected '(' in command line"

#~ msgid "unexpected ')' in command line"
#~ msgstr "unexpected ')' in command line"

#~ msgid "a predicate is required"
#~ msgstr "a predicate is required"