diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2013-09-21 13:16:34 -0400 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2013-09-21 13:16:34 -0400 |
commit | 775d1ca63964312b7f519edfe0cce476669617f6 (patch) | |
tree | 29834fd91c532ee93aec9dfe6e8f1fc4e19019f7 | |
download | debhelper-775d1ca63964312b7f519edfe0cce476669617f6.tar.gz |
debhelper (9.20130921) unstable; urgency=low
* dh: Call dh_installxfonts after dh_link, so that it will
notice fonts installed via symlinks. Closes: #721264
* Fix FTBFS with perl 5.18. Closes: #722501
* dh_installchangelogs: Add changelog.md to the list of common
changelog filenames.
# imported from the archive
150 files changed, 52640 insertions, 0 deletions
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm new file mode 100644 index 00000000..8fde2159 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm @@ -0,0 +1,415 @@ +# Defines debhelper build system class interface and implementation +# of common functionality. +# +# Copyright: © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem; + +use strict; +use warnings; +use Cwd (); +use File::Spec; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +# Build system name. Defaults to the last component of the class +# name. Do not override this method unless you know what you are +# doing. +sub NAME { + my $this=shift; + my $class = ref($this) || $this; + if ($class =~ m/^.+::([^:]+)$/) { + return $1; + } + else { + error("ınvalid build system class name: $class"); + } +} + +# Description of the build system to be shown to the users. +sub DESCRIPTION { + error("class lacking a DESCRIPTION"); +} + +# Default build directory. Can be overriden in the derived +# class if really needed. +sub DEFAULT_BUILD_DIRECTORY { + "obj-" . dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE"); +} + +# Constructs a new build system object. Named parameters: +# - sourcedir- specifies source directory (relative to the current (top) +# directory) where the sources to be built live. If not +# specified or empty, defaults to the current directory. +# - builddir - specifies build directory to use. Path is relative to the +# current (top) directory. If undef or empty, +# DEFAULT_BUILD_DIRECTORY directory will be used. +# - parallel - max number of parallel processes to be spawned for building +# sources (-1 = unlimited; 1 = no parallel) +# Derived class can override the constructor to initialize common object +# parameters. Do NOT use constructor to execute commands or otherwise +# configure/setup build environment. There is absolutely no guarantee the +# constructed object will be used to build something. Use pre_building_step(), +# $build_step() or post_building_step() methods for this. +sub new { + my ($class, %opts)=@_; + + my $this = bless({ sourcedir => '.', + builddir => undef, + parallel => undef, + cwd => Cwd::getcwd() }, $class); + + if (exists $opts{sourcedir}) { + # Get relative sourcedir abs_path (without symlinks) + my $abspath = Cwd::abs_path($opts{sourcedir}); + if (! -d $abspath || $abspath !~ /^\Q$this->{cwd}\E/) { + error("invalid or non-existing path to the source directory: ".$opts{sourcedir}); + } + $this->{sourcedir} = File::Spec->abs2rel($abspath, $this->{cwd}); + } + if (exists $opts{builddir}) { + $this->_set_builddir($opts{builddir}); + } + if (defined $opts{parallel}) { + $this->{parallel} = $opts{parallel}; + } + return $this; +} + +# Private method to set a build directory. If undef, use default. +# Do $this->{builddir} = undef or pass $this->get_sourcedir() to +# unset the build directory. +sub _set_builddir { + my $this=shift; + my $builddir=shift || $this->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY; + + if (defined $builddir) { + $builddir = $this->canonpath($builddir); # Canonicalize + + # Sanitize $builddir + if ($builddir =~ m#^\.\./#) { + # We can't handle those as relative. Make them absolute + $builddir = File::Spec->catdir($this->{cwd}, $builddir); + } + elsif ($builddir =~ /\Q$this->{cwd}\E/) { + $builddir = File::Spec->abs2rel($builddir, $this->{cwd}); + } + + # If build directory ends up the same as source directory, drop it + if ($builddir eq $this->get_sourcedir()) { + $builddir = undef; + } + } + $this->{builddir} = $builddir; + return $builddir; +} + +# This instance method is called to check if the build system is able +# to build a source package. It will be called during the build +# system auto-selection process, inside the root directory of the debian +# source package. The current build step is passed as an argument. +# Return 0 if the source is not buildable, or a positive integer +# otherwise. +# +# Generally, it is enough to look for invariant unique build system +# files shipped with clean source to determine if the source might +# be buildable or not. However, if the build system is derived from +# another other auto-buildable build system, this method +# may also check if the source has already been built with this build +# system partitially by looking for temporary files or other common +# results the build system produces during the build process. The +# latter checks must be unique to the current build system and must +# be very unlikely to be true for either its parent or other build +# systems. If it is determined that the source has already built +# partitially with this build system, the value returned must be +# greater than the one of the SUPER call. +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my ($step)=@_; + return 0; +} + +# Derived class can call this method in its constructor +# to enforce in source building even if the user requested otherwise. +sub enforce_in_source_building { + my $this=shift; + if ($this->get_builddir()) { + $this->{warn_insource} = 1; + $this->{builddir} = undef; + } +} + +# Derived class can call this method in its constructor to *prefer* +# out of source building. Unless build directory has already been +# specified building will proceed in the DEFAULT_BUILD_DIRECTORY or +# the one specified in the 'builddir' named parameter (which may +# match the source directory). Typically you should pass @_ from +# the constructor to this call. +sub prefer_out_of_source_building { + my $this=shift; + my %args=@_; + if (!defined $this->get_builddir()) { + if (!$this->_set_builddir($args{builddir}) && !$args{builddir}) { + # If we are here, DEFAULT_BUILD_DIRECTORY matches + # the source directory, building might fail. + error("default build directory is the same as the source directory." . + " Please specify a custom build directory"); + } + } +} + +# Enhanced version of File::Spec::canonpath. It collapses .. +# too so it may return invalid path if symlinks are involved. +# On the other hand, it does not need for the path to exist. +sub canonpath { + my ($this, $path)=@_; + my @canon; + my $back=0; + foreach my $comp (split(m%/+%, $path)) { + if ($comp eq '.') { + next; + } + elsif ($comp eq '..') { + if (@canon > 0) { pop @canon; } else { $back++; } + } + else { + push @canon, $comp; + } + } + return (@canon + $back > 0) ? join('/', ('..')x$back, @canon) : '.'; +} + +# Given both $path and $base are relative to the $root, converts and +# returns path of $path being relative to the $base. If either $path or +# $base is absolute, returns another $path (converted to) absolute. +sub _rel2rel { + my ($this, $path, $base, $root)=@_; + $root = $this->{cwd} unless defined $root; + + if (File::Spec->file_name_is_absolute($path)) { + return $path; + } + elsif (File::Spec->file_name_is_absolute($base)) { + return File::Spec->rel2abs($path, $root); + } + else { + return File::Spec->abs2rel( + File::Spec->rel2abs($path, $root), + File::Spec->rel2abs($base, $root) + ); + } +} + +# Get path to the source directory +# (relative to the current (top) directory) +sub get_sourcedir { + my $this=shift; + return $this->{sourcedir}; +} + +# Convert path relative to the source directory to the path relative +# to the current (top) directory. +sub get_sourcepath { + my ($this, $path)=@_; + return File::Spec->catfile($this->get_sourcedir(), $path); +} + +# Get path to the build directory if it was specified +# (relative to the current (top) directory). undef if the same +# as the source directory. +sub get_builddir { + my $this=shift; + return $this->{builddir}; +} + +# Convert path that is relative to the build directory to the path +# that is relative to the current (top) directory. +# If $path is not specified, always returns build directory path +# relative to the current (top) directory regardless if builddir was +# specified or not. +sub get_buildpath { + my ($this, $path)=@_; + my $builddir = $this->get_builddir() || $this->get_sourcedir(); + if (defined $path) { + return File::Spec->catfile($builddir, $path); + } + return $builddir; +} + +# When given a relative path to the source directory, converts it +# to the path that is relative to the build directory. If $path is +# not given, returns a path to the source directory that is relative +# to the build directory. +sub get_source_rel2builddir { + my $this=shift; + my $path=shift; + + my $dir = '.'; + if ($this->get_builddir()) { + $dir = $this->_rel2rel($this->get_sourcedir(), $this->get_builddir()); + } + if (defined $path) { + return File::Spec->catfile($dir, $path); + } + return $dir; +} + +sub get_parallel { + my $this=shift; + return $this->{parallel}; +} + +# When given a relative path to the build directory, converts it +# to the path that is relative to the source directory. If $path is +# not given, returns a path to the build directory that is relative +# to the source directory. +sub get_build_rel2sourcedir { + my $this=shift; + my $path=shift; + + my $dir = '.'; + if ($this->get_builddir()) { + $dir = $this->_rel2rel($this->get_builddir(), $this->get_sourcedir()); + } + if (defined $path) { + return File::Spec->catfile($dir, $path); + } + return $dir; +} + +# Creates a build directory. +sub mkdir_builddir { + my $this=shift; + if ($this->get_builddir()) { + doit("mkdir", "-p", $this->get_builddir()); + } +} + +sub _cd { + my ($this, $dir)=@_; + verbose_print("cd $dir"); + if (! $dh{NO_ACT}) { + chdir $dir or error("error: unable to chdir to $dir"); + } +} + +# Changes working directory to the source directory (if needed), +# calls doit(@_) and changes working directory back to the top +# directory. +sub doit_in_sourcedir { + my $this=shift; + if ($this->get_sourcedir() ne '.') { + my $sourcedir = $this->get_sourcedir(); + $this->_cd($sourcedir); + doit(@_); + $this->_cd($this->_rel2rel($this->{cwd}, $sourcedir)); + } + else { + doit(@_); + } + return 1; +} + +# Changes working directory to the build directory (if needed), +# calls doit(@_) and changes working directory back to the top +# directory. +sub doit_in_builddir { + my $this=shift; + if ($this->get_buildpath() ne '.') { + my $buildpath = $this->get_buildpath(); + $this->_cd($buildpath); + doit(@_); + $this->_cd($this->_rel2rel($this->{cwd}, $buildpath)); + } + else { + doit(@_); + } + return 1; +} + +# In case of out of source tree building, whole build directory +# gets wiped (if it exists) and 1 is returned. If build directory +# had 2 or more levels, empty parent directories are also deleted. +# If build directory does not exist, nothing is done and 0 is returned. +sub rmdir_builddir { + my $this=shift; + my $only_empty=shift; + if ($this->get_builddir()) { + my $buildpath = $this->get_buildpath(); + if (-d $buildpath) { + my @dir = File::Spec->splitdir($this->get_build_rel2sourcedir()); + my $peek; + if (not $only_empty) { + doit("rm", "-rf", $buildpath); + pop @dir; + } + # If build directory is relative and had 2 or more levels, delete + # empty parent directories until the source or top directory level. + if (not File::Spec->file_name_is_absolute($buildpath)) { + while (($peek=pop @dir) && $peek ne '.' && $peek ne '..') { + my $dir = $this->get_sourcepath(File::Spec->catdir(@dir, $peek)); + doit("rmdir", "--ignore-fail-on-non-empty", $dir); + last if -d $dir; + } + } + } + return 1; + } + return 0; +} + +# Instance method that is called before performing any step (see below). +# Action name is passed as an argument. Derived classes overriding this +# method should also call SUPER implementation of it. +sub pre_building_step { + my $this=shift; + my ($step)=@_; + + # Warn if in source building was enforced but build directory was + # specified. See enforce_in_source_building(). + if ($this->{warn_insource}) { + warning("warning: " . $this->NAME() . + " does not support building out of source tree. In source building enforced."); + delete $this->{warn_insource}; + } +} + +# Instance method that is called after performing any step (see below). +# Action name is passed as an argument. Derived classes overriding this +# method should also call SUPER implementation of it. +sub post_building_step { + my $this=shift; + my ($step)=@_; +} + +# The instance methods below provide support for configuring, +# building, testing, install and cleaning source packages. +# In case of failure, the method may just error() out. +# +# These methods should be overriden by derived classes to +# implement build system specific steps needed to build the +# source. Arbitary number of custom step arguments might be +# passed. Default implementations do nothing. +sub configure { + my $this=shift; +} + +sub build { + my $this=shift; +} + +sub test { + my $this=shift; +} + +# destdir parameter specifies where to install files. +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; +} + +sub clean { + my $this=shift; +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm new file mode 100644 index 00000000..52def4f6 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm @@ -0,0 +1,37 @@ +# A debhelper build system class for handling Ant based projects. +# +# Copyright: © 2009 Joey Hess +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::ant; + +use strict; +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem'; + +sub DESCRIPTION { + "Ant (build.xml)" +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + return (-e $this->get_sourcepath("build.xml")) ? 1 : 0; +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this=$class->SUPER::new(@_); + $this->enforce_in_source_building(); + return $this; +} + +sub build { + my $this=shift; + $this->doit_in_sourcedir("ant", @_); +} + +sub clean { + my $this=shift; + $this->doit_in_sourcedir("ant", "clean", @_); +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm new file mode 100644 index 00000000..20b9fd44 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm @@ -0,0 +1,75 @@ +# A debhelper build system class for handling Autoconf based projects +# +# Copyright: © 2008 Joey Hess +# © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::autoconf; + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(dpkg_architecture_value sourcepackage compat); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile'; + +sub DESCRIPTION { + "GNU Autoconf (configure)" +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my ($step)=@_; + + # Handle configure; the rest - next class (compat with 7.0.x code path) + if ($step eq "configure") { + return 1 if -x $this->get_sourcepath("configure"); + } + return 0; +} + +sub configure { + my $this=shift; + + # Standard set of options for configure. + my @opts; + push @opts, "--build=" . dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE"); + push @opts, "--prefix=/usr"; + push @opts, "--includedir=\${prefix}/include"; + push @opts, "--mandir=\${prefix}/share/man"; + push @opts, "--infodir=\${prefix}/share/info"; + push @opts, "--sysconfdir=/etc"; + push @opts, "--localstatedir=/var"; + my $multiarch=dpkg_architecture_value("DEB_HOST_MULTIARCH"); + if (! compat(8)) { + if (defined $multiarch) { + push @opts, "--libdir=\${prefix}/lib/$multiarch"; + push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib/$multiarch"; + } + else { + push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib"; + } + } + else { + push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib/" . sourcepackage(); + } + push @opts, "--disable-maintainer-mode"; + push @opts, "--disable-dependency-tracking"; + # Provide --host only if different from --build, as recommended in + # autotools-dev README.Debian: When provided (even if equal) + # autoconf 2.52+ switches to cross-compiling mode. + if (dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE") + ne dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")) { + push @opts, "--host=" . dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE"); + } + + $this->mkdir_builddir(); + eval { + $this->doit_in_builddir($this->get_source_rel2builddir("configure"), @opts, @_); + }; + if ($@) { + if (-e $this->get_buildpath("config.log")) { + $this->doit_in_builddir("tail -v -n +0 config.log"); + } + die $@; + } +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm new file mode 100644 index 00000000..d47821ca --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm @@ -0,0 +1,77 @@ +# A debhelper build system class for handling CMake based projects. +# It prefers out of source tree building. +# +# Copyright: © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::cmake; + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile'; + +sub DESCRIPTION { + "CMake (CMakeLists.txt)" +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my ($step)=@_; + if (-e $this->get_sourcepath("CMakeLists.txt")) { + my $ret = ($step eq "configure" && 1) || + $this->SUPER::check_auto_buildable(@_); + # Existence of CMakeCache.txt indicates cmake has already + # been used by a prior build step, so should be used + # instead of the parent makefile class. + $ret++ if ($ret && -e $this->get_buildpath("CMakeCache.txt")); + return $ret; + } + return 0; +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this=$class->SUPER::new(@_); + $this->prefer_out_of_source_building(@_); + return $this; +} + +sub configure { + my $this=shift; + my @flags; + + # Standard set of cmake flags + push @flags, "-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr"; + push @flags, "-DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON"; + push @flags, "-DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo"; + + # CMake doesn't respect CPPFLAGS, see #653916. + if ($ENV{CPPFLAGS} && ! compat(8)) { + $ENV{CFLAGS} .= ' ' . $ENV{CPPFLAGS}; + $ENV{CXXFLAGS} .= ' ' . $ENV{CPPFLAGS}; + } + + $this->mkdir_builddir(); + eval { + $this->doit_in_builddir("cmake", $this->get_source_rel2builddir(), @flags, @_); + }; + if ($@) { + if (-e $this->get_buildpath("CMakeCache.txt")) { + $this->doit_in_builddir("tail -v -n +0 CMakeCache.txt"); + } + die $@; + } +} + +sub test { + my $this=shift; + + # Unlike make, CTest does not have "unlimited parallel" setting (-j implies + # -j1). So in order to simulate unlimited parallel, allow to fork a huge + # number of threads instead. + my $parallel = ($this->get_parallel() > 0) ? $this->get_parallel() : 999; + $ENV{CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE} = 1; + return $this->SUPER::test(@_, "ARGS+=-j$parallel"); +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm new file mode 100644 index 00000000..dcc5da87 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm @@ -0,0 +1,152 @@ +# A debhelper build system class for handling simple Makefile based projects. +# +# Copyright: © 2008 Joey Hess +# © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile; + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(escape_shell clean_jobserver_makeflags); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem'; + +# make makes things difficult by not providing a simple way to test +# whether a Makefile target exists. Using -n and checking for a nonzero +# exit status is not good enough, because even with -n, make will +# run commands needed to eg, generate include files -- and those commands +# could fail even though the target exists -- and we should let the target +# run and propagate any failure. +# +# Using -n and checking for at least one line of output is better. +# That will indicate make either wants to run one command, or +# has output a "nothing to be done" message if the target exists but is a +# noop. +# +# However, that heuristic is also not good enough, because a Makefile +# could run code that outputs something, even though the -n is asking +# it not to run anything. (Again, done for includes.) To detect this false +# positive, there is unfortunately only one approach left: To +# look for the error message printed by make when a target does not exist. +# +# This could break if make's output changes. It would only break a minority +# of packages where this latter test is needed. The best way to avoid that +# problem would be to fix make to have this simple and highly useful +# missing feature. +# +# A final option would be to use -p and parse the output data base. +# It's more practical for dh to use that method, since it operates on +# only special debian/rules files, and not arbitrary Makefiles which +# can be arbitrarily complicated, use implicit targets, and so on. +sub exists_make_target { + my $this=shift; + my $target=shift; + + my @opts=("-s", "-n", "--no-print-directory"); + my $buildpath = $this->get_buildpath(); + unshift @opts, "-C", $buildpath if $buildpath ne "."; + + my $pid = open(MAKE, "-|"); + defined($pid) || die "can't fork: $!"; + if (! $pid) { + open(STDERR, ">&STDOUT"); + $ENV{LC_ALL}='C'; + exec($this->{makecmd}, @opts, $target, @_); + exit(1); + } + + local $/=undef; + my $output=<MAKE>; + chomp $output; + close MAKE; + + return defined $output + && length $output + && $output !~ /\*\*\* No rule to make target `\Q$target\E'/; +} + +sub do_make { + my $this=shift; + + # Avoid possible warnings about unavailable jobserver, + # and force make to start a new jobserver. + clean_jobserver_makeflags(); + + # Note that this will override any -j settings in MAKEFLAGS. + unshift @_, "-j" . ($this->get_parallel() > 0 ? $this->get_parallel() : ""); + + $this->doit_in_builddir($this->{makecmd}, @_); +} + +sub make_first_existing_target { + my $this=shift; + my $targets=shift; + + foreach my $target (@$targets) { + if ($this->exists_make_target($target, @_)) { + $this->do_make($target, @_); + return $target; + } + } + return undef; +} + +sub DESCRIPTION { + "simple Makefile" +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this=$class->SUPER::new(@_); + $this->{makecmd} = (exists $ENV{MAKE}) ? $ENV{MAKE} : "make"; + return $this; +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my ($step) = @_; + + if (-e $this->get_buildpath("Makefile") || + -e $this->get_buildpath("makefile") || + -e $this->get_buildpath("GNUmakefile")) + { + # This is always called in the source directory, but generally + # Makefiles are created (or live) in the build directory. + return 1; + } elsif ($step eq "clean" && defined $this->get_builddir() && + $this->check_auto_buildable("configure")) + { + # Assume that the package can be cleaned (i.e. the build directory can + # be removed) as long as it is built out-of-source tree and can be + # configured. This is useful for derivative buildsystems which + # generate Makefiles. + return 1; + } + return 0; +} + +sub build { + my $this=shift; + $this->do_make(@_); +} + +sub test { + my $this=shift; + $this->make_first_existing_target(['test', 'check'], @_); +} + +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; + $this->make_first_existing_target(['install'], + "DESTDIR=$destdir", + "AM_UPDATE_INFO_DIR=no", @_); +} + +sub clean { + my $this=shift; + if (!$this->rmdir_builddir()) { + $this->make_first_existing_target(['distclean', 'realclean', 'clean'], @_); + } +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm new file mode 100644 index 00000000..bfe1c08e --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm @@ -0,0 +1,77 @@ +# A build system class for handling Perl Build based projects. +# +# Copyright: © 2008-2009 Joey Hess +# © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::perl_build; + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem'; +use Config; + +sub DESCRIPTION { + "Perl Module::Build (Build.PL)" +} + +sub check_auto_buildable { + my ($this, $step) = @_; + + # Handles everything + my $ret = -e $this->get_sourcepath("Build.PL"); + if ($step ne "configure") { + $ret &&= -e $this->get_sourcepath("Build"); + } + return $ret ? 1 : 0; +} + +sub do_perl { + my $this=shift; + $this->doit_in_sourcedir("perl", @_); +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this= $class->SUPER::new(@_); + $this->enforce_in_source_building(); + return $this; +} + +sub configure { + my $this=shift; + my @flags; + $ENV{PERL_MM_USE_DEFAULT}=1; + if ($ENV{CFLAGS} && ! compat(8)) { + push @flags, "--config", "optimize=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + } + if ($ENV{LDFLAGS} && ! compat(8)) { + push @flags, "--config", "ld=$Config{ld} $ENV{CFLAGS} $ENV{LDFLAGS}"; + } + $this->do_perl("Build.PL", "--installdirs", "vendor", @flags, @_); +} + +sub build { + my $this=shift; + $this->do_perl("Build", @_); +} + +sub test { + my $this=shift; + $this->do_perl("Build", "test", @_); +} + +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; + $this->do_perl("Build", "install", "--destdir", "$destdir", "--create_packlist", 0, @_); +} + +sub clean { + my $this=shift; + if (-e $this->get_sourcepath("Build")) { + $this->do_perl("Build", "distclean", "--allow_mb_mismatch", 1, @_); + } +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm new file mode 100644 index 00000000..60cda3d0 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm @@ -0,0 +1,80 @@ +# A debhelper build system class for handling Perl MakeMaker based projects. +# +# Copyright: © 2008-2009 Joey Hess +# © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::perl_makemaker; + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile'; +use Config; + +sub DESCRIPTION { + "Perl ExtUtils::MakeMaker (Makefile.PL)" +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my ($step)=@_; + + # Handles everything if Makefile.PL exists. Otherwise - next class. + if (-e $this->get_sourcepath("Makefile.PL")) { + if ($step eq "configure") { + return 1; + } + else { + return $this->SUPER::check_auto_buildable(@_); + } + } + return 0; +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this=$class->SUPER::new(@_); + $this->enforce_in_source_building(); + return $this; +} + +sub configure { + my $this=shift; + my @flags; + # If set to a true value then MakeMaker's prompt function will + # # always return the default without waiting for user input. + $ENV{PERL_MM_USE_DEFAULT}=1; + # This prevents Module::Install from interactive behavior. + $ENV{PERL_AUTOINSTALL}="--skipdeps"; + + if ($ENV{CFLAGS} && ! compat(8)) { + push @flags, "OPTIMIZE=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + } + if ($ENV{LDFLAGS} && ! compat(8)) { + push @flags, "LD=$Config{ld} $ENV{CFLAGS} $ENV{LDFLAGS}"; + } + + $this->doit_in_sourcedir("perl", "Makefile.PL", "INSTALLDIRS=vendor", + # if perl_build is not tested first, need to pass packlist + # option to handle fallthrough case + (compat(7) ? "create_packlist=0" : ()), + @flags, @_); +} + +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; + + # Special case for Makefile.PL that uses + # Module::Build::Compat. PREFIX should not be passed + # for those; it already installs into /usr by default. + my $makefile=$this->get_sourcepath("Makefile"); + if (system(qq{grep -q "generated automatically by MakeMaker" $makefile}) != 0) { + $this->SUPER::install($destdir, @_); + } + else { + $this->SUPER::install($destdir, "PREFIX=/usr", @_); + } +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm new file mode 100644 index 00000000..c3d58cc0 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm @@ -0,0 +1,210 @@ +# A debhelper build system class for building Python Distutils based +# projects. It prefers out of source tree building. +# +# Copyright: © 2008 Joey Hess +# © 2008-2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::python_distutils; + +use strict; +use Cwd (); +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem'; + +sub DESCRIPTION { + "Python Distutils (setup.py)" +} + +sub DEFAULT_BUILD_DIRECTORY { + my $this=shift; + return $this->canonpath($this->get_sourcepath("build")); +} + +sub new { + my $class=shift; + my $this=$class->SUPER::new(@_); + # Out of source tree building is preferred. + $this->prefer_out_of_source_building(@_); + return $this; +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + return -e $this->get_sourcepath("setup.py") ? 1 : 0; +} + +sub not_our_cfg { + my $this=shift; + my $ret; + if (open(my $cfg, $this->get_buildpath(".pydistutils.cfg"))) { + $ret = not "# Created by dh_auto\n" eq <$cfg>; + close $cfg; + } + return $ret; +} + +sub create_cfg { + my $this=shift; + if (open(my $cfg, ">", $this->get_buildpath(".pydistutils.cfg"))) { + print $cfg "# Created by dh_auto", "\n"; + print $cfg "[build]\nbuild-base=", $this->get_build_rel2sourcedir(), "\n"; + close $cfg; + return 1; + } + return 0; +} + +sub pre_building_step { + my $this=shift; + my $step=shift; + + return unless grep /$step/, qw(build install clean); + + if ($this->get_buildpath() ne $this->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY()) { + # --build-base can only be passed to the build command. However, + # it is always read from the config file (really weird design). + # Therefore create such a cfg config file. + # See http://bugs.python.org/issue818201 + # http://bugs.python.org/issue1011113 + not $this->not_our_cfg() or + error("cannot set custom build directory: .pydistutils.cfg is in use"); + $this->mkdir_builddir(); + $this->create_cfg() or + error("cannot set custom build directory: unwritable .pydistutils.cfg"); + # Distutils reads $HOME/.pydistutils.cfg + $ENV{HOME} = Cwd::abs_path($this->get_buildpath()); + } + + $this->SUPER::pre_building_step($step); +} + +sub dbg_build_needed { + my $this=shift; + my $act=shift; + + # Return a list of python-dbg package which are listed + # in the build-dependencies. This is kinda ugly, but building + # dbg extensions without checking if they're supposed to be + # built may result in various FTBFS if the package is not + # built in a clean chroot. + + my @dbg; + open (CONTROL, 'debian/control') || + error("cannot read debian/control: $!\n"); + foreach my $builddeps (join('', <CONTROL>) =~ + /^Build-Depends[^:]*:.*\n(?:^[^\w\n].*\n)*/gmi) { + while ($builddeps =~ /(python[^, ]*-dbg)/g) { + push @dbg, $1; + } + } + + close CONTROL; + return @dbg; + +} + +sub setup_py { + my $this=shift; + my $act=shift; + + # We need to to run setup.py with the default python last + # as distutils/setuptools modifies the shebang lines of scripts. + # This ensures that #!/usr/bin/python is installed last and + # not pythonX.Y + # Take into account that the default Python must not be in + # the requested Python versions. + # Then, run setup.py with each available python, to build + # extensions for each. + + my $python_default = `pyversions -d`; + if ($? == -1) { + error("failed to run pyversions") + } + my $ecode = $? >> 8; + if ($ecode != 0) { + error("pyversions -d failed [$ecode]") + } + $python_default =~ s/^\s+//; + $python_default =~ s/\s+$//; + my @python_requested = split ' ', `pyversions -r`; + if ($? == -1) { + error("failed to run pyversions") + } + $ecode = $? >> 8; + if ($ecode != 0) { + error("pyversions -r failed [$ecode]") + } + if (grep /^\Q$python_default\E/, @python_requested) { + @python_requested = ( + grep(!/^\Q$python_default\E/, @python_requested), + "python", + ); + } + + my @python_dbg; + my @dbg_build_needed = $this->dbg_build_needed(); + foreach my $python (map { $_."-dbg" } @python_requested) { + if (grep /^(python-all-dbg|\Q$python\E)/, @dbg_build_needed) { + push @python_dbg, $python; + } + elsif (($python eq "python-dbg") + and (grep /^\Q$python_default\E/, @dbg_build_needed)) { + push @python_dbg, $python_default."-dbg"; + } + } + + foreach my $python (@python_dbg, @python_requested) { + if (-x "/usr/bin/".$python) { + # To allow backports of debhelper we don't pass + # --install-layout=deb to 'setup.py install` for + # those Python versions where the option is + # ignored by distutils/setuptools. + if ( $act eq "install" and not + ( ($python =~ /^python(?:-dbg)?$/ + and $python_default =~ /^python2\.[2345]$/) + or $python =~ /^python2\.[2345](?:-dbg)?$/ )) { + $this->doit_in_sourcedir($python, "setup.py", + $act, @_, "--install-layout=deb"); + } + else { + $this->doit_in_sourcedir($python, "setup.py", + $act, @_); + } + } + } +} + +sub build { + my $this=shift; + $this->setup_py("build", + "--force", + @_); +} + +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; + $this->setup_py("install", + "--force", + "--root=$destdir", + "--no-compile", + "-O0", + @_); +} + +sub clean { + my $this=shift; + $this->setup_py("clean", "-a", @_); + + # Config file will remain if it was created by us + if (!$this->not_our_cfg()) { + unlink($this->get_buildpath(".pydistutils.cfg")); + $this->rmdir_builddir(1); # only if empty + } + # The setup.py might import files, leading to python creating pyc + # files. + $this->doit_in_sourcedir('find', '.', '-name', '*.pyc', '-exec', 'rm', '{}', '+'); +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm new file mode 100644 index 00000000..91e817f8 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm @@ -0,0 +1,83 @@ +# A debhelper build system class for Qt projects +# (based on the makefile class). +# +# Copyright: © 2010 Kelvin Modderman +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake; + +use strict; +use warnings; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile'; + +our $qmake="qmake"; + +sub DESCRIPTION { + "qmake (*.pro)"; +} + +sub check_auto_buildable { + my $this=shift; + my @projects=glob($this->get_sourcepath('*.pro')); + my $ret=0; + + if (@projects > 0) { + $ret=1; + # Existence of a Makefile generated by qmake indicates qmake + # class has already been used by a prior build step, so should + # be used instead of the parent makefile class. + my $mf=$this->get_buildpath("Makefile"); + if (-e $mf) { + $ret = $this->SUPER::check_auto_buildable(@_); + open(my $fh, '<', $mf) + or error("unable to open Makefile: $mf"); + while(<$fh>) { + if (m/^# Generated by qmake/i) { + $ret++; + last; + } + } + close($fh); + } + } + + return $ret; +} + +sub configure { + my $this=shift; + my @options; + my @flags; + + push @options, '-makefile'; + push @options, '-nocache'; + + if ($ENV{CFLAGS}) { + push @flags, "QMAKE_CFLAGS_RELEASE=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + push @flags, "QMAKE_CFLAGS_DEBUG=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + } + if ($ENV{CXXFLAGS}) { + push @flags, "QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE=$ENV{CXXFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + push @flags, "QMAKE_CXXFLAGS_DEBUG=$ENV{CXXFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}"; + } + if ($ENV{LDFLAGS}) { + push @flags, "QMAKE_LFLAGS_RELEASE=$ENV{LDFLAGS}"; + push @flags, "QMAKE_LFLAGS_DEBUG=$ENV{LDFLAGS}"; + } + push @flags, "QMAKE_STRIP=:"; + push @flags, "PREFIX=/usr"; + + $this->doit_in_builddir($qmake, @options, @flags, @_); +} + +sub install { + my $this=shift; + my $destdir=shift; + + # qmake generated Makefiles use INSTALL_ROOT in install target + # where one would expect DESTDIR to be used. + $this->SUPER::install($destdir, "INSTALL_ROOT=$destdir", @_); +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm new file mode 100644 index 00000000..d5bac585 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm @@ -0,0 +1,18 @@ +package Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake_qt4; + +use strict; +use warnings; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error); +use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake'; + +sub DESCRIPTION { + "qmake for QT 4 (*.pro)"; +} + +sub configure { + my $this=shift; + $Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake::qmake="qmake-qt4"; + $this->SUPER::configure(@_); +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm new file mode 100644 index 00000000..0a51a4d2 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm @@ -0,0 +1,228 @@ +# A module for loading and managing debhelper build system classes. +# This module is intended to be used by all dh_auto_* programs. +# +# Copyright: © 2009 Modestas Vainius +# License: GPL-2+ + +package Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +use strict; +use warnings; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use File::Spec; + +use base 'Exporter'; +our @EXPORT=qw(&buildsystems_init &buildsystems_do &load_buildsystem &load_all_buildsystems); + +use constant BUILD_STEPS => qw(configure build test install clean); + +# Historical order must be kept for backwards compatibility. New +# build systems MUST be added to the END of the list. +our @BUILDSYSTEMS = ( + "autoconf", + (! compat(7) ? "perl_build" : ()), + "perl_makemaker", + "makefile", + "python_distutils", + (compat(7) ? "perl_build" : ()), + "cmake", + "ant", + "qmake", + "qmake_qt4", +); + +my $opt_buildsys; +my $opt_sourcedir; +my $opt_builddir; +my $opt_list; +my $opt_parallel; + +sub create_buildsystem_instance { + my $system=shift; + my %bsopts=@_; + my $module = "Debian::Debhelper::Buildsystem::$system"; + + eval "use $module"; + if ($@) { + error("unable to load build system class '$system': $@"); + } + + if (!exists $bsopts{builddir} && defined $opt_builddir) { + $bsopts{builddir} = ($opt_builddir eq "") ? undef : $opt_builddir; + } + if (!exists $bsopts{sourcedir} && defined $opt_sourcedir) { + $bsopts{sourcedir} = ($opt_sourcedir eq "") ? undef : $opt_sourcedir; + } + if (!exists $bsopts{parallel}) { + $bsopts{parallel} = $opt_parallel; + } + return $module->new(%bsopts); +} + +# Autoselect a build system from the list of instances +sub autoselect_buildsystem { + my $step=shift; + my $selected; + my $selected_level = 0; + + foreach my $inst (@_) { + # Only derived (i.e. more specific) build system can be + # considered beyond the currently selected one. + next if defined $selected && !$inst->isa(ref $selected); + + # If the build system says it is auto-buildable at the current + # step and it can provide more specific information about its + # status than its parent (if any), auto-select it. + my $level = $inst->check_auto_buildable($step); + if ($level > $selected_level) { + $selected = $inst; + $selected_level = $level; + } + } + return $selected; +} + +# Similar to create_build system_instance(), but it attempts to autoselect +# a build system if none was specified. In case autoselection fails, undef +# is returned. +sub load_buildsystem { + my $system=shift; + my $step=shift; + if (defined $system) { + my $inst = create_buildsystem_instance($system, @_); + return $inst; + } + else { + # Try to determine build system automatically + my @buildsystems; + foreach $system (@BUILDSYSTEMS) { + push @buildsystems, create_buildsystem_instance($system, @_); + } + return autoselect_buildsystem($step, @buildsystems); + } +} + +sub load_all_buildsystems { + my $incs=shift || \@INC; + my (%buildsystems, @buildsystems); + + foreach my $inc (@$incs) { + my $path = File::Spec->catdir($inc, "Debian/Debhelper/Buildsystem"); + if (-d $path) { + foreach my $module_path (glob "$path/*.pm") { + my $name = basename($module_path); + $name =~ s/\.pm$//; + next if exists $buildsystems{$name}; + $buildsystems{$name} = create_buildsystem_instance($name, @_); + } + } + } + + # Standard debhelper build systems first + foreach my $name (@BUILDSYSTEMS) { + error("standard debhelper build system '$name' could not be found/loaded") + if not exists $buildsystems{$name}; + push @buildsystems, $buildsystems{$name}; + delete $buildsystems{$name}; + } + + # The rest are 3rd party build systems + foreach my $name (keys %buildsystems) { + my $inst = $buildsystems{$name}; + $inst->{thirdparty} = 1; + push @buildsystems, $inst; + } + + return @buildsystems; +} + +sub buildsystems_init { + my %args=@_; + + my $max_parallel=1; + + # Available command line options + my %options = ( + "D=s" => \$opt_sourcedir, + "sourcedirectory=s" => \$opt_sourcedir, + + "B:s" => \$opt_builddir, + "builddirectory:s" => \$opt_builddir, + + "S=s" => \$opt_buildsys, + "buildsystem=s" => \$opt_buildsys, + + "l" => \$opt_list, + "list" => \$opt_list, + + "parallel" => sub { $max_parallel = -1 }, + "max-parallel=i" => \$max_parallel, + ); + $args{options}{$_} = $options{$_} foreach keys(%options); + Debian::Debhelper::Dh_Lib::init(%args); + Debian::Debhelper::Dh_Lib::set_buildflags(); + set_parallel($max_parallel); +} + +sub set_parallel { + my $max=shift; + + # Get number of processes from parallel=n option, limiting it + # with $max if needed + $opt_parallel=get_buildoption("parallel") || 1; + + if ($max > 0 && $opt_parallel > $max) { + $opt_parallel = $max; + } +} + +sub buildsystems_list { + my $step=shift; + + my @buildsystems = load_all_buildsystems(); + my $auto = autoselect_buildsystem($step, grep { ! $_->{thirdparty} } @buildsystems); + my $specified; + + # List build systems (including auto and specified status) + foreach my $inst (@buildsystems) { + if (! defined $specified && defined $opt_buildsys && $opt_buildsys eq $inst->NAME()) { + $specified = $inst; + } + printf("%-20s %s", $inst->NAME(), $inst->DESCRIPTION()); + print " [3rd party]" if $inst->{thirdparty}; + print "\n"; + } + print "\n"; + print "Auto-selected: ", $auto->NAME(), "\n" if defined $auto; + print "Specified: ", $specified->NAME(), "\n" if defined $specified; + print "No system auto-selected or specified\n" + if ! defined $auto && ! defined $specified; +} + +sub buildsystems_do { + my $step=shift; + + if (!defined $step) { + $step = basename($0); + $step =~ s/^dh_auto_//; + } + + if (grep(/^\Q$step\E$/, BUILD_STEPS) == 0) { + error("unrecognized build step: " . $step); + } + + if ($opt_list) { + buildsystems_list($step); + exit 0; + } + + my $buildsystem = load_buildsystem($opt_buildsys, $step); + if (defined $buildsystem) { + $buildsystem->pre_building_step($step); + $buildsystem->$step(@_, @{$dh{U_PARAMS}}); + $buildsystem->post_building_step($step); + } + return 0; +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm new file mode 100644 index 00000000..e4f3e471 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm @@ -0,0 +1,288 @@ +#!/usr/bin/perl -w +# +# Debhelper option processing library. +# +# Joey Hess GPL copyright 1998-2002 + +package Debian::Debhelper::Dh_Getopt; +use strict; + +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use Getopt::Long; + +my %exclude_package; + +sub showhelp { + my $prog=basename($0); + print "Usage: $prog [options]\n\n"; + print " $prog is a part of debhelper. See debhelper(7)\n"; + print " and $prog(1) for complete usage instructions.\n"; + exit(1); +} + +# Passed an option name and an option value, adds packages to the list +# of packages. We need this so the list will be built up in the right +# order. +sub AddPackage { my($option,$value)=@_; + if ($option eq 'i' or $option eq 'indep') { + push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('indep'); + $dh{DOINDEP}=1; + } + elsif ($option eq 'a' or $option eq 'arch' or + $option eq 's' or $option eq 'same-arch') { + push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('arch'); + $dh{DOARCH}=1; + } + elsif ($option eq 'p' or $option eq 'package') { + push @{$dh{DOPACKAGES}}, $value; + } + else { + error("bad option $option - should never happen!\n"); + } +} + +# Adds packages to the list of debug packages. +sub AddDebugPackage { my($option,$value)=@_; + push @{$dh{DEBUGPACKAGES}}, $value; +} + +# Add a package to a list of packages that should not be acted on. +sub ExcludePackage { my($option,$value)=@_; + $exclude_package{$value}=1; +} + +# Add another item to the exclude list. +sub AddExclude { my($option,$value)=@_; + push @{$dh{EXCLUDE}},$value; +} + +# Add a file to the ignore list. +sub AddIgnore { my($option,$file)=@_; + $dh{IGNORE}->{$file}=1; +} + +# This collects non-options values. +sub NonOption { + push @{$dh{ARGV}}, @_; +} + +sub getoptions { + my $array=shift; + my %params=@_; + + if (! exists $params{bundling} || $params{bundling}) { + Getopt::Long::config("bundling"); + } + + my @test; + my %options=( + "v" => \$dh{VERBOSE}, + "verbose" => \$dh{VERBOSE}, + + "no-act" => \$dh{NO_ACT}, + + "i" => \&AddPackage, + "indep" => \&AddPackage, + + "a" => \&AddPackage, + "arch" => \&AddPackage, + + "p=s" => \&AddPackage, + "package=s" => \&AddPackage, + + "N=s" => \&ExcludePackage, + "no-package=s" => \&ExcludePackage, + + "remaining-packages" => \$dh{EXCLUDE_LOGGED}, + + "dbg-package=s" => \&AddDebugPackage, + + "s" => \&AddPackage, + "same-arch" => \&AddPackage, + + "n" => \$dh{NOSCRIPTS}, + "noscripts" => \$dh{NOSCRIPTS}, + "o" => \$dh{ONLYSCRIPTS}, + "onlyscripts" => \$dh{ONLYSCRIPTS}, + + "X=s" => \&AddExclude, + "exclude=s" => \&AddExclude, + + "d" => \$dh{D_FLAG}, + + "k" => \$dh{K_FLAG}, + "keep" => \$dh{K_FLAG}, + + "P=s" => \$dh{TMPDIR}, + "tmpdir=s" => \$dh{TMPDIR}, + + "u=s", => \$dh{U_PARAMS}, + + "V:s", => \$dh{V_FLAG}, + + "A" => \$dh{PARAMS_ALL}, + "all" => \$dh{PARAMS_ALL}, + + "priority=s" => \$dh{PRIORITY}, + + "h|help" => \&showhelp, + + "mainpackage=s" => \$dh{MAINPACKAGE}, + + "name=s" => \$dh{NAME}, + + "error-handler=s" => \$dh{ERROR_HANDLER}, + + "ignore=s" => \&AddIgnore, + + "O=s" => sub { push @test, $_[1] }, + + (ref $params{options} ? %{$params{options}} : ()) , + + "<>" => \&NonOption, + ); + + if ($params{test}) { + foreach my $key (keys %options) { + $options{$key}=sub {}; + } + } + + my $oldwarn; + if ($params{test} || $params{ignore_unknown_options}) { + $oldwarn=$SIG{__WARN__}; + $SIG{__WARN__}=sub {}; + } + my $ret=Getopt::Long::GetOptionsFromArray($array, %options); + if ($oldwarn) { + $SIG{__WARN__}=$oldwarn; + } + + foreach my $opt (@test) { + # Try to parse an option, and skip it + # if it is not known. + if (getoptions([$opt], %params, + ignore_unknown_options => 0, + test => 1)) { + getoptions([$opt], %params); + } + } + + return 1 if $params{ignore_unknown_options}; + return $ret; +} + +sub split_options_string { + my $str=shift; + $str=~s/^\s+//; + return split(/\s+/,$str); +} + +# Parse options and set %dh values. +sub parseopts { + my %params=@_; + + my @ARGV_extra; + + # DH_INTERNAL_OPTIONS is used to pass additional options from + # dh through an override target to a command. + if (defined $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}) { + @ARGV_extra=split(/\x1e/, $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}); + getoptions(\@ARGV_extra, %params); + + # Avoid forcing acting on packages specified in + # DH_INTERNAL_OPTIONS. This way, -p can be specified + # at the command line to act on a specific package, but when + # nothing is specified, the excludes will cause the set of + # packages DH_INTERNAL_OPTIONS specifies to be acted on. + if (defined $dh{DOPACKAGES}) { + foreach my $package (getpackages()) { + if (! grep { $_ eq $package } @{$dh{DOPACKAGES}}) { + $exclude_package{$package}=1; + } + } + } + delete $dh{DOPACKAGES}; + delete $dh{DOINDEP}; + delete $dh{DOARCH}; + } + + # DH_OPTIONS can contain additional options to be parsed like @ARGV + if (defined $ENV{DH_OPTIONS}) { + @ARGV_extra=split_options_string($ENV{DH_OPTIONS}); + my $ret=getoptions(\@ARGV_extra, %params); + if (!$ret) { + warning("warning: ignored unknown options in DH_OPTIONS"); + } + } + + my $ret=getoptions(\@ARGV, %params); + if (!$ret) { + if (! compat(7)) { + error("unknown option; aborting"); + } + } + + # Check to see if -V was specified. If so, but no parameters were + # passed, the variable will be defined but empty. + if (defined($dh{V_FLAG})) { + $dh{V_FLAG_SET}=1; + } + + # If we have not been given any packages to act on, assume they + # want us to act on them all. Note we have to do this before excluding + # packages out, below. + if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) { + if ($dh{DOINDEP} || $dh{DOARCH}) { + # User specified that all arch (in)dep package be + # built, and there are none of that type. + if (! $dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}) { + warning("You asked that all arch in(dep) packages be built, but there are none of that type."); + } + exit(0); + } + push @{$dh{DOPACKAGES}},getpackages("both"); + } + + # Remove excluded packages from the list of packages to act on. + # Also unique the list, in case some options were specified that + # added a package to it twice. + my @package_list; + my $package; + my %packages_seen; + foreach $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + if (defined($dh{EXCLUDE_LOGGED}) && + grep { $_ eq basename($0) } load_log($package)) { + $exclude_package{$package}=1; + } + if (! $exclude_package{$package}) { + if (! exists $packages_seen{$package}) { + $packages_seen{$package}=1; + push @package_list, $package; + } + } + } + @{$dh{DOPACKAGES}}=@package_list; + + if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) { + if (! $dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}) { + warning("No packages to build."); + } + exit(0); + } + + if (defined $dh{U_PARAMS}) { + # Split the U_PARAMS up into an array. + my $u=$dh{U_PARAMS}; + undef $dh{U_PARAMS}; + push @{$dh{U_PARAMS}}, split(/\s+/,$u); + } + + # Anything left in @ARGV is options that appeared after a -- + # These options are added to the U_PARAMS array, while the + # non-option values we collected replace them in @ARGV; + push @{$dh{U_PARAMS}}, @ARGV, @ARGV_extra; + @ARGV=@{$dh{ARGV}} if exists $dh{ARGV}; +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm new file mode 100644 index 00000000..2acfad9b --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm @@ -0,0 +1,983 @@ +#!/usr/bin/perl -w +# +# Library functions for debhelper programs, perl version. +# +# Joey Hess, GPL copyright 1997-2008. + +package Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use strict; + +use Exporter; +use vars qw(@ISA @EXPORT %dh); +@ISA=qw(Exporter); +@EXPORT=qw(&init &doit &complex_doit &verbose_print &error &warning &tmpdir + &pkgfile &pkgext &pkgfilename &isnative &autoscript &filearray + &filedoublearray &getpackages &basename &dirname &xargs %dh + &compat &addsubstvar &delsubstvar &excludefile &package_arch + &is_udeb &udeb_filename &debhelper_script_subst &escape_shell + &inhibit_log &load_log &write_log &commit_override_log + &dpkg_architecture_value &sourcepackage + &is_make_jobserver_unavailable &clean_jobserver_makeflags + &cross_command &set_buildflags &get_buildoption); + +my $max_compat=10; + +# The Makefile changes this if debhelper is installed in a PREFIX. +my $prefix="/usr"; + +sub init { + my %params=@_; + + # Check to see if an option line starts with a dash, + # or DH_OPTIONS is set. + # If so, we need to pass this off to the resource intensive + # Getopt::Long, which I'd prefer to avoid loading at all if possible. + if ((defined $ENV{DH_OPTIONS} && length $ENV{DH_OPTIONS}) || + (defined $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS} && length $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}) || + grep /^-/, @ARGV) { + eval "use Debian::Debhelper::Dh_Getopt"; + error($@) if $@; + Debian::Debhelper::Dh_Getopt::parseopts(%params); + } + + # Another way to set excludes. + if (exists $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE} && length $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}) { + push @{$dh{EXCLUDE}}, split(":", $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}); + } + + # Generate EXCLUDE_FIND. + if ($dh{EXCLUDE}) { + $dh{EXCLUDE_FIND}=''; + foreach (@{$dh{EXCLUDE}}) { + my $x=$_; + $x=escape_shell($x); + $x=~s/\./\\\\./g; + $dh{EXCLUDE_FIND}.="-regex .\\*$x.\\* -or "; + } + $dh{EXCLUDE_FIND}=~s/ -or $//; + } + + # Check to see if DH_VERBOSE environment variable was set, if so, + # make sure verbose is on. + if (defined $ENV{DH_VERBOSE} && $ENV{DH_VERBOSE} ne "") { + $dh{VERBOSE}=1; + } + + # Check to see if DH_NO_ACT environment variable was set, if so, + # make sure no act mode is on. + if (defined $ENV{DH_NO_ACT} && $ENV{DH_NO_ACT} ne "") { + $dh{NO_ACT}=1; + } + + # Get the name of the main binary package (first one listed in + # debian/control). Only if the main package was not set on the + # command line. + if (! exists $dh{MAINPACKAGE} || ! defined $dh{MAINPACKAGE}) { + my @allpackages=getpackages(); + $dh{MAINPACKAGE}=$allpackages[0]; + } + + # Check if packages to build have been specified, if not, fall back to + # the default, building all relevant packages. + if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) { + push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('both'); + } + + # Check to see if -P was specified. If so, we can only act on a single + # package. + if ($dh{TMPDIR} && $#{$dh{DOPACKAGES}} > 0) { + error("-P was specified, but multiple packages would be acted on (".join(",",@{$dh{DOPACKAGES}}).")."); + } + + # Figure out which package is the first one we were instructed to build. + # This package gets special treatement: files and directories specified on + # the command line may affect it. + $dh{FIRSTPACKAGE}=${$dh{DOPACKAGES}}[0]; + + # If no error handling function was specified, just propagate + # errors out. + if (! exists $dh{ERROR_HANDLER} || ! defined $dh{ERROR_HANDLER}) { + $dh{ERROR_HANDLER}='exit \$?'; + } +} + +# Run at exit. Add the command to the log files for the packages it acted +# on, if it's exiting successfully. +my $write_log=1; +sub END { + if ($? == 0 && $write_log) { + write_log(basename($0), @{$dh{DOPACKAGES}}); + } +} + +sub logfile { + my $package=shift; + my $ext=pkgext($package); + return "debian/${ext}debhelper.log" +} + +sub add_override { + my $line=shift; + $line="override_$ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE} $line" + if defined $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}; + return $line; +} + +sub remove_override { + my $line=shift; + $line=~s/^\Qoverride_$ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}\E\s+// + if defined $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}; + return $line; +} + +sub load_log { + my ($package, $db)=@_; + + my @log; + open(LOG, "<", logfile($package)) || return; + while (<LOG>) { + chomp; + my $command=remove_override($_); + push @log, $command; + $db->{$package}{$command}=1 if defined $db; + } + close LOG; + return @log; +} + +sub write_log { + my $cmd=shift; + my @packages=@_; + + return if $dh{NO_ACT}; + + foreach my $package (@packages) { + my $log=logfile($package); + open(LOG, ">>", $log) || error("failed to write to ${log}: $!"); + print LOG add_override($cmd)."\n"; + close LOG; + } +} + +sub commit_override_log { + my @packages=@_; + + return if $dh{NO_ACT}; + + foreach my $package (@packages) { + my @log=map { remove_override($_) } load_log($package); + my $log=logfile($package); + open(LOG, ">", $log) || error("failed to write to ${log}: $!"); + print LOG $_."\n" foreach @log; + close LOG; + } +} + +sub inhibit_log { + $write_log=0; +} + +# Pass it an array containing the arguments of a shell command like would +# be run by exec(). It turns that into a line like you might enter at the +# shell, escaping metacharacters and quoting arguments that contain spaces. +sub escape_shell { + my @args=@_; + my $line=""; + my @ret; + foreach my $word (@args) { + if ($word=~/\s/) { + # Escape only a few things since it will be quoted. + # Note we use double quotes because you cannot + # escape ' in single quotes, while " can be escaped + # in double. + # This does make -V"foo bar" turn into "-Vfoo bar", + # but that will be parsed identically by the shell + # anyway.. + $word=~s/([\n`\$"\\])/\\$1/g; + push @ret, "\"$word\""; + } + else { + # This list is from _Unix in a Nutshell_. (except '#') + $word=~s/([\s!"\$()*+#;<>?@\[\]\\`|~])/\\$1/g; + push @ret,$word; + } + } + return join(' ', @ret); +} + +# Run a command, and display the command to stdout if verbose mode is on. +# All commands that modifiy files in $TMP should be ran via this +# function. +# +# Note that this cannot handle complex commands, especially anything +# involving redirection. Use complex_doit instead. +sub doit { + verbose_print(escape_shell(@_)); + + if (! $dh{NO_ACT}) { + system(@_) == 0 || _error_exitcode(join(" ", @_)); + } +} + +# Run a command and display the command to stdout if verbose mode is on. +# Use doit() if you can, instead of this function, because this function +# forks a shell. However, this function can handle more complicated stuff +# like redirection. +sub complex_doit { + verbose_print(join(" ",@_)); + + if (! $dh{NO_ACT}) { + # The join makes system get a scalar so it forks off a shell. + system(join(" ", @_)) == 0 || _error_exitcode(join(" ", @_)) + } +} + +sub _error_exitcode { + my $command=shift; + if ($? == -1) { + error("$command failed to to execute: $!"); + } + elsif ($? & 127) { + error("$command died with signal ".($? & 127)); + } + else { + error("$command returned exit code ".($? >> 8)); + } +} + +# Run a command that may have a huge number of arguments, like xargs does. +# Pass in a reference to an array containing the arguments, and then other +# parameters that are the command and any parameters that should be passed to +# it each time. +sub xargs { + my $args=shift; + + # The kernel can accept command lines up to 20k worth of characters. + my $command_max=20000; # LINUX SPECIFIC!! + # (And obsolete; it's bigger now.) + # I could use POSIX::ARG_MAX, but that would be slow. + + # Figure out length of static portion of command. + my $static_length=0; + foreach (@_) { + $static_length+=length($_)+1; + } + + my @collect=(); + my $length=$static_length; + foreach (@$args) { + if (length($_) + 1 + $static_length > $command_max) { + error("This command is greater than the maximum command size allowed by the kernel, and cannot be split up further. What on earth are you doing? \"@_ $_\""); + } + $length+=length($_) + 1; + if ($length < $command_max) { + push @collect, $_; + } + else { + doit(@_,@collect) if $#collect > -1; + @collect=($_); + $length=$static_length + length($_) + 1; + } + } + doit(@_,@collect) if $#collect > -1; +} + +# Print something if the verbose flag is on. +sub verbose_print { + my $message=shift; + + if ($dh{VERBOSE}) { + print "\t$message\n"; + } +} + +# Output an error message and die (can be caught). +sub error { + my $message=shift; + + die basename($0).": $message\n"; +} + +# Output a warning. +sub warning { + my $message=shift; + + print STDERR basename($0).": $message\n"; +} + +# Returns the basename of the argument passed to it. +sub basename { + my $fn=shift; + + $fn=~s/\/$//g; # ignore trailing slashes + $fn=~s:^.*/(.*?)$:$1:; + return $fn; +} + +# Returns the directory name of the argument passed to it. +sub dirname { + my $fn=shift; + + $fn=~s/\/$//g; # ignore trailing slashes + $fn=~s:^(.*)/.*?$:$1:; + return $fn; +} + +# Pass in a number, will return true iff the current compatibility level +# is less than or equal to that number. +{ + my $warned_compat=0; + my $c; + + sub compat { + my $num=shift; + my $nowarn=shift; + + if (! defined $c) { + $c=1; + if (-e 'debian/compat') { + open (COMPAT_IN, "debian/compat") || error "debian/compat: $!"; + my $l=<COMPAT_IN>; + close COMPAT_IN; + if (! defined $l || ! length $l) { + warning("debian/compat is empty, assuming level $c") + unless defined $ENV{DH_COMPAT}; + } + else { + chomp $l; + $c=$l; + } + } + else { + warning("No compatibility level specified in debian/compat"); + warning("This package will soon FTBFS; time to fix it!"); + } + + if (defined $ENV{DH_COMPAT}) { + $c=$ENV{DH_COMPAT}; + } + } + + if ($c <= 4 && ! $warned_compat && ! $nowarn) { + warning("Compatibility levels before 5 are deprecated (level $c in use)"); + $warned_compat=1; + } + + if ($c > $max_compat) { + error("Sorry, but $max_compat is the highest compatibility level supported by this debhelper."); + } + + return ($c <= $num); + } +} + +# Pass it a name of a binary package, it returns the name of the tmp dir to +# use, for that package. +sub tmpdir { + my $package=shift; + + if ($dh{TMPDIR}) { + return $dh{TMPDIR}; + } + elsif (compat(1) && $package eq $dh{MAINPACKAGE}) { + # This is for back-compatibility with the debian/tmp tradition. + return "debian/tmp"; + } + else { + return "debian/$package"; + } +} + +# Pass this the name of a binary package, and the name of the file wanted +# for the package, and it will return the actual existing filename to use. +# +# It tries several filenames: +# * debian/package.filename.buildarch +# * debian/package.filename.buildos +# * debian/package.filename +# * debian/filename (if the package is the main package) +# If --name was specified then the files +# must have the name after the package name: +# * debian/package.name.filename.buildarch +# * debian/package.name.filename.buildos +# * debian/package.name.filename +# * debian/name.filename (if the package is the main package) +sub pkgfile { + my $package=shift; + my $filename=shift; + + if (defined $dh{NAME}) { + $filename="$dh{NAME}.$filename"; + } + + # First, check for files ending in buildarch and buildos. + my $match; + foreach my $file (glob("debian/$package.$filename.*")) { + next if ! -f $file; + next if $dh{IGNORE} && exists $dh{IGNORE}->{$file}; + if ($file eq "debian/$package.$filename.".buildarch()) { + $match=$file; + # buildarch files are used in preference to buildos files. + last; + } + elsif ($file eq "debian/$package.$filename.".buildos()) { + $match=$file; + } + } + return $match if defined $match; + + my @try=("debian/$package.$filename"); + if ($package eq $dh{MAINPACKAGE}) { + push @try, "debian/$filename"; + } + + foreach my $file (@try) { + if (-f $file && + (! $dh{IGNORE} || ! exists $dh{IGNORE}->{$file})) { + return $file; + } + + } + + return ""; + +} + +# Pass it a name of a binary package, it returns the name to prefix to files +# in debian/ for this package. +sub pkgext { + my $package=shift; + + if (compat(1) and $package eq $dh{MAINPACKAGE}) { + return ""; + } + return "$package."; +} + +# Pass it the name of a binary package, it returns the name to install +# files by in eg, etc. Normally this is the same, but --name can override +# it. +sub pkgfilename { + my $package=shift; + + if (defined $dh{NAME}) { + return $dh{NAME}; + } + return $package; +} + +# Returns 1 if the package is a native debian package, null otherwise. +# As a side effect, sets $dh{VERSION} to the version of this package. +{ + # Caches return code so it only needs to run dpkg-parsechangelog once. + my %isnative_cache; + + sub isnative { + my $package=shift; + + return $isnative_cache{$package} if defined $isnative_cache{$package}; + + # Make sure we look at the correct changelog. + my $isnative_changelog=pkgfile($package,"changelog"); + if (! $isnative_changelog) { + $isnative_changelog="debian/changelog"; + } + # Get the package version. + my $version=`dpkg-parsechangelog -l$isnative_changelog`; + ($dh{VERSION})=$version=~m/Version:\s*(.*)/m; + # Did the changelog parse fail? + if (! defined $dh{VERSION}) { + error("changelog parse failure"); + } + + # Is this a native Debian package? + if ($dh{VERSION}=~m/.*-/) { + return $isnative_cache{$package}=0; + } + else { + return $isnative_cache{$package}=1; + } + } +} + +# Automatically add a shell script snippet to a debian script. +# Only works if the script has #DEBHELPER# in it. +# +# Parameters: +# 1: package +# 2: script to add to +# 3: filename of snippet +# 4: either text: shell-quoted sed to run on the snippet. Ie, 's/#PACKAGE#/$PACKAGE/' +# or a sub to run on each line of the snippet. Ie sub { s/#PACKAGE#/$PACKAGE/ } +sub autoscript { + my $package=shift; + my $script=shift; + my $filename=shift; + my $sed=shift || ""; + + # This is the file we will modify. + my $outfile="debian/".pkgext($package)."$script.debhelper"; + + # Figure out what shell script snippet to use. + my $infile; + if (defined($ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}) && + -e "$ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}/$filename") { + $infile="$ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}/$filename"; + } + else { + if (-e "$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename") { + $infile="$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename"; + } + else { + error("$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename does not exist"); + } + } + + if (-e $outfile && ($script eq 'postrm' || $script eq 'prerm') + && !compat(5)) { + # Add fragments to top so they run in reverse order when removing. + complex_doit("echo \"# Automatically added by ".basename($0)."\"> $outfile.new"); + autoscript_sed($sed, $infile, "$outfile.new"); + complex_doit("echo '# End automatically added section' >> $outfile.new"); + complex_doit("cat $outfile >> $outfile.new"); + complex_doit("mv $outfile.new $outfile"); + } + else { + complex_doit("echo \"# Automatically added by ".basename($0)."\">> $outfile"); + autoscript_sed($sed, $infile, $outfile); + complex_doit("echo '# End automatically added section' >> $outfile"); + } +} + +sub autoscript_sed { + my $sed = shift; + my $infile = shift; + my $outfile = shift; + if (ref($sed) eq 'CODE') { + open(IN, $infile) or die "$infile: $!"; + open(OUT, ">>$outfile") or die "$outfile: $!"; + while (<IN>) { $sed->(); print OUT } + close(OUT) or die "$outfile: $!"; + close(IN) or die "$infile: $!"; + } + else { + complex_doit("sed \"$sed\" $infile >> $outfile"); + } +} + +# Removes a whole substvar line. +sub delsubstvar { + my $package=shift; + my $substvar=shift; + + my $ext=pkgext($package); + my $substvarfile="debian/${ext}substvars"; + + if (-e $substvarfile) { + complex_doit("grep -s -v '^${substvar}=' $substvarfile > $substvarfile.new || true"); + doit("mv", "$substvarfile.new","$substvarfile"); + } +} + +# Adds a dependency on some package to the specified +# substvar in a package's substvar's file. +sub addsubstvar { + my $package=shift; + my $substvar=shift; + my $deppackage=shift; + my $verinfo=shift; + my $remove=shift; + + my $ext=pkgext($package); + my $substvarfile="debian/${ext}substvars"; + my $str=$deppackage; + $str.=" ($verinfo)" if defined $verinfo && length $verinfo; + + # Figure out what the line will look like, based on what's there + # now, and what we're to add or remove. + my $line=""; + if (-e $substvarfile) { + my %items; + open(SUBSTVARS_IN, "$substvarfile") || error "read $substvarfile: $!"; + while (<SUBSTVARS_IN>) { + chomp; + if (/^\Q$substvar\E=(.*)/) { + %items = map { $_ => 1} split(", ", $1); + + last; + } + } + close SUBSTVARS_IN; + if (! $remove) { + $items{$str}=1; + } + else { + delete $items{$str}; + } + $line=join(", ", sort keys %items); + } + elsif (! $remove) { + $line=$str; + } + + if (length $line) { + complex_doit("(grep -s -v ${substvar} $substvarfile; echo ".escape_shell("${substvar}=$line").") > $substvarfile.new"); + doit("mv", "$substvarfile.new", $substvarfile); + } + else { + delsubstvar($package,$substvar); + } +} + +# Reads in the specified file, one line at a time. splits on words, +# and returns an array of arrays of the contents. +# If a value is passed in as the second parameter, then glob +# expansion is done in the directory specified by the parameter ("." is +# frequently a good choice). +sub filedoublearray { + my $file=shift; + my $globdir=shift; + + # executable config files are a v9 thing. + my $x=! compat(8) && -x $file; + if ($x) { + require Cwd; + my $cmd=Cwd::abs_path($file); + open (DH_FARRAY_IN, "$cmd |") || error("cannot run $file: $!"); + } + else { + open (DH_FARRAY_IN, $file) || error("cannot read $file: $!"); + } + + my @ret; + while (<DH_FARRAY_IN>) { + chomp; + # Only ignore comments and empty lines in v5 mode. + if (! compat(4) && ! $x) { + next if /^#/ || /^$/; + } + my @line; + # Only do glob expansion in v3 mode. + # + # The tricky bit is that the glob expansion is done + # as if we were in the specified directory, so the + # filenames that come out are relative to it. + if (defined $globdir && ! compat(2) && ! $x) { + foreach (map { glob "$globdir/$_" } split) { + s#^$globdir/##; + push @line, $_; + } + } + else { + @line = split; + } + push @ret, [@line]; + } + + close DH_FARRAY_IN || error("problem reading $file: $!"); + + return @ret; +} + +# Reads in the specified file, one word at a time, and returns an array of +# the result. Can do globbing as does filedoublearray. +sub filearray { + return map { @$_ } filedoublearray(@_); +} + +# Passed a filename, returns true if -X says that file should be excluded. +sub excludefile { + my $filename = shift; + foreach my $f (@{$dh{EXCLUDE}}) { + return 1 if $filename =~ /\Q$f\E/; + } + return 0; +} + +{ + my %dpkg_arch_output; + sub dpkg_architecture_value { + my $var = shift; + if (! exists($dpkg_arch_output{$var})) { + local $_; + open(PIPE, '-|', 'dpkg-architecture') + or error("dpkg-architecture failed"); + while (<PIPE>) { + chomp; + my ($k, $v) = split(/=/, $_, 2); + $dpkg_arch_output{$k} = $v; + } + close(PIPE); + } + return $dpkg_arch_output{$var}; + } +} + +# Returns the build architecture. +sub buildarch { + dpkg_architecture_value('DEB_HOST_ARCH'); +} + +# Returns the build OS. +sub buildos { + dpkg_architecture_value("DEB_HOST_ARCH_OS"); +} + +# Passed an arch and a list of arches to match against, returns true if matched +{ + my %knownsame; + + sub samearch { + my $arch=shift; + my @archlist=split(/\s+/,shift); + + foreach my $a (@archlist) { + # Avoid expensive dpkg-architecture call to compare + # with a simple architecture name. "linux-any" and + # other architecture wildcards are (currently) + # always hypenated. + if ($a !~ /-/) { + return 1 if $arch eq $a; + } + elsif (exists $knownsame{$arch}{$a}) { + return 1 if $knownsame{$arch}{$a}; + } + elsif (system("dpkg-architecture", "-a$arch", "-i$a") == 0) { + return $knownsame{$arch}{$a}=1; + } + else { + $knownsame{$arch}{$a}=0; + } + } + + return 0; + } +} + +# Returns source package name +sub sourcepackage { + open (CONTROL, 'debian/control') || + error("cannot read debian/control: $!\n"); + while (<CONTROL>) { + chomp; + s/\s+$//; + if (/^Source:\s*(.*)/) { + close CONTROL; + return $1; + } + } + + close CONTROL; + error("could not find Source: line in control file."); +} + +# Returns a list of packages in the control file. +# Pass "arch" or "indep" to specify arch-dependant (that will be built +# for the system's arch) or independant. If nothing is specified, +# returns all packages. Also, "both" returns the union of "arch" and "indep" +# packages. +# As a side effect, populates %package_arches and %package_types with the +# types of all packages (not only those returned). +my (%package_types, %package_arches); +sub getpackages { + my $type=shift; + + %package_types=(); + %package_arches=(); + + $type="" if ! defined $type; + + my $package=""; + my $arch=""; + my $package_type; + my @list=(); + my %seen; + open (CONTROL, 'debian/control') || + error("cannot read debian/control: $!\n"); + while (<CONTROL>) { + chomp; + s/\s+$//; + if (/^Package:\s*(.*)/) { + $package=$1; + # Detect duplicate package names in the same control file. + if (! $seen{$package}) { + $seen{$package}=1; + } + else { + error("debian/control has a duplicate entry for $package"); + } + $package_type="deb"; + } + if (/^Architecture:\s*(.*)/) { + $arch=$1; + } + if (/^(?:X[BC]*-)?Package-Type:\s*(.*)/) { + $package_type=$1; + } + + if (!$_ or eof) { # end of stanza. + if ($package) { + $package_types{$package}=$package_type; + $package_arches{$package}=$arch; + } + + if ($package && + ((($type eq 'indep' || $type eq 'both') && $arch eq 'all') || + (($type eq 'arch' || $type eq 'both') && ($arch eq 'any' || + ($arch ne 'all' && + samearch(buildarch(), $arch)))) || + ! $type)) { + push @list, $package; + $package=""; + $arch=""; + } + } + } + close CONTROL; + + return @list; +} + +# Returns the arch a package will build for. +sub package_arch { + my $package=shift; + + if (! exists $package_arches{$package}) { + warning "package $package is not in control info"; + return buildarch(); + } + return $package_arches{$package} eq 'all' ? "all" : buildarch(); +} + +# Return true if a given package is really a udeb. +sub is_udeb { + my $package=shift; + + if (! exists $package_types{$package}) { + warning "package $package is not in control info"; + return 0; + } + return $package_types{$package} eq 'udeb'; +} + +# Generates the filename that is used for a udeb package. +sub udeb_filename { + my $package=shift; + + my $filearch=package_arch($package); + isnative($package); # side effect + my $version=$dh{VERSION}; + $version=~s/^[0-9]+://; # strip any epoch + return "${package}_${version}_$filearch.udeb"; +} + +# Handles #DEBHELPER# substitution in a script; also can generate a new +# script from scratch if none exists but there is a .debhelper file for it. +sub debhelper_script_subst { + my $package=shift; + my $script=shift; + + my $tmp=tmpdir($package); + my $ext=pkgext($package); + my $file=pkgfile($package,$script); + + if ($file ne '') { + if (-f "debian/$ext$script.debhelper") { + # Add this into the script, where it has #DEBHELPER# + complex_doit("perl -pe 's~#DEBHELPER#~qx{cat debian/$ext$script.debhelper}~eg' < $file > $tmp/DEBIAN/$script"); + } + else { + # Just get rid of any #DEBHELPER# in the script. + complex_doit("sed s/#DEBHELPER#// < $file > $tmp/DEBIAN/$script"); + } + doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/$script"); + doit("chmod",755,"$tmp/DEBIAN/$script"); + } + elsif ( -f "debian/$ext$script.debhelper" ) { + complex_doit("printf '#!/bin/sh\nset -e\n' > $tmp/DEBIAN/$script"); + complex_doit("cat debian/$ext$script.debhelper >> $tmp/DEBIAN/$script"); + doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/$script"); + doit("chmod",755,"$tmp/DEBIAN/$script"); + } +} + +# Checks if make's jobserver is enabled via MAKEFLAGS, but +# the FD used to communicate with it is actually not available. +sub is_make_jobserver_unavailable { + if (exists $ENV{MAKEFLAGS} && + $ENV{MAKEFLAGS} =~ /(?:^|\s)--jobserver-fds=(\d+)/) { + if (!open(my $in, "<&$1")) { + return 1; # unavailable + } + else { + close $in; + return 0; # available + } + } + + return; # no jobserver specified +} + +# Cleans out jobserver options from MAKEFLAGS. +sub clean_jobserver_makeflags { + if (exists $ENV{MAKEFLAGS}) { + if ($ENV{MAKEFLAGS} =~ /(?:^|\s)--jobserver-fds=(\d+)/) { + $ENV{MAKEFLAGS} =~ s/(?:^|\s)--jobserver-fds=\S+//g; + $ENV{MAKEFLAGS} =~ s/(?:^|\s)-j\b//g; + } + delete $ENV{MAKEFLAGS} if $ENV{MAKEFLAGS} =~ /^\s*$/; + } +} + +# If cross-compiling, returns appropriate cross version of command. +sub cross_command { + my $command=shift; + if (dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE") + ne dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")) { + return dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")."-$command"; + } + else { + return $command; + } +} + +# Sets environment variables from dpkg-buildflags. Avoids changing +# any existing environment variables. +sub set_buildflags { + return if $ENV{DH_INTERNAL_BUILDFLAGS} || compat(8); + $ENV{DH_INTERNAL_BUILDFLAGS}=1; + + eval "use Dpkg::BuildFlags"; + if ($@) { + warning "unable to load build flags: $@"; + return; + } + + my $buildflags = Dpkg::BuildFlags->new(); + $buildflags->load_config(); + foreach my $flag ($buildflags->list()) { + next unless $flag =~ /^[A-Z]/; # Skip flags starting with lowercase + if (! exists $ENV{$flag}) { + $ENV{$flag} = $buildflags->get($flag); + } + } +} + +# Gets a DEB_BUILD_OPTIONS option, if set. +sub get_buildoption { + my $wanted=shift; + + return undef unless exists $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}; + + foreach my $opt (split(/\s+/, $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS})) { + # currently parallel= is the only one with a parameter + if ($opt =~ /^parallel=(-?\d+)$/ && $wanted eq 'parallel') { + return $1; + } + elsif ($opt eq $wanted) { + return 1; + } + } +} + +1 diff --git a/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm b/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm new file mode 100644 index 00000000..c93d2126 --- /dev/null +++ b/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm @@ -0,0 +1,15 @@ +#!/usr/bin/perl +# debhelper sequence file for python-support + +use warnings; +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +# Test if dh_pysupport is available before inserting it. +# (This would not be needed if this file was contained in the python-support +# package.) +if (-x "/usr/bin/dh_pysupport") { + insert_before("dh_installinit", "dh_pysupport"); +} + +1 @@ -0,0 +1,340 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> + Copyright (C) <year> <name of author> + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. diff --git a/Makefile b/Makefile new file mode 100644 index 00000000..3d2d093a --- /dev/null +++ b/Makefile @@ -0,0 +1,106 @@ +# List of files of dh_* commands. Sorted for debhelper man page. +COMMANDS=$(shell find . -maxdepth 1 -type f -perm /100 -name "dh_*" -printf "%f\n" | sort) + +# Find deprecated commands by looking at their synopsis. +DEPRECATED=$(shell egrep -l '^dh_.* - .*deprecated' $(COMMANDS)) + +# This generates a list of synopses of debhelper commands, and substitutes +# it in to the #LIST# line on the man page fed to it on stdin. Must be passed +# parameters of all the executables or pod files to get the synopses from. +# For correct conversion of pod tags (like S< >) #LIST# must be substituted in +# the pod file and not in the troff file. +MAKEMANLIST=perl -e ' \ + undef $$/; \ + foreach (@ARGV) { \ + open (IN, $$_) or die "$$_: $$!"; \ + $$file=<IN>; \ + close IN; \ + if ($$file=~m/=head1 .*?\n\n(.*?) - (.*?)\n\n/s) { \ + my $$item="=item $$1(1)\n\n$$2\n\n"; \ + if (" $(DEPRECATED) " !~ / $$1 /) { \ + $$list.=$$item; \ + } \ + else { \ + $$list_deprecated.=$$item; \ + } \ + } \ + } \ + END { \ + while (<STDIN>) { \ + s/\#LIST\#/$$list/; \ + s/\#LIST_DEPRECATED\#/$$list_deprecated/; \ + print; \ + }; \ + }' + +# Figure out the `current debhelper version. +VERSION=$(shell expr "`dpkg-parsechangelog |grep Version:`" : '.*Version: \(.*\)') + +PERLLIBDIR=$(shell perl -MConfig -e 'print $$Config{vendorlib}')/Debian/Debhelper + +PREFIX=/usr + +POD2MAN=pod2man --utf8 -c Debhelper -r "$(VERSION)" + +ifneq ($(USE_NLS),no) +# l10n to be built is determined from .po files +LANGS?=$(notdir $(basename $(wildcard man/po4a/po/*.po))) +else +LANGS= +endif + +build: version debhelper.7 + find . -maxdepth 1 -type f -perm /100 -name "dh*" \ + -exec $(POD2MAN) {} {}.1 \; +ifneq ($(USE_NLS),no) + po4a --previous -L UTF-8 man/po4a/po4a.cfg + set -e; \ + for lang in $(LANGS); do \ + dir=man/$$lang; \ + for file in $$dir/dh*.pod; do \ + prog=`basename $$file | sed 's/.pod//'`; \ + $(POD2MAN) $$file $$prog.$$lang.1; \ + done; \ + if [ -e $$dir/debhelper.pod ]; then \ + cat $$dir/debhelper.pod | \ + $(MAKEMANLIST) `find $$dir -type f -maxdepth 1 -name "dh_*.pod" | sort` | \ + $(POD2MAN) --name="debhelper" --section=7 > debhelper.$$lang.7; \ + fi; \ + done +endif + +version: + printf "package Debian::Debhelper::Dh_Version;\n\$$version='$(VERSION)';\n1" > \ + Debian/Debhelper/Dh_Version.pm + +debhelper.7: debhelper.pod + cat debhelper.pod | \ + $(MAKEMANLIST) $(COMMANDS) | \ + $(POD2MAN) --name="debhelper" --section=7 > debhelper.7 + +clean: + rm -f *.1 *.7 Debian/Debhelper/Dh_Version.pm +ifneq ($(USE_NLS),no) + po4a --previous --rm-translations --rm-backups man/po4a/po4a.cfg +endif + for lang in $(LANGS); do \ + if [ -e man/$$lang ]; then rmdir man/$$lang; fi; \ + done; + +install: + install -d $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin \ + $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/debhelper/autoscripts \ + $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Sequence \ + $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Buildsystem + install dh $(COMMANDS) $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin + install -m 0644 autoscripts/* $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/debhelper/autoscripts + install -m 0644 Debian/Debhelper/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR) + [ "$(PREFIX)" = /usr ] || \ + sed -i '/$$prefix=/s@/usr@$(PREFIX)@g' $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Dh_Lib.pm + install -m 0644 Debian/Debhelper/Sequence/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Sequence + install -m 0644 Debian/Debhelper/Buildsystem/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Buildsystem + +test: version + ./run perl -MTest::Harness -e 'runtests grep { ! /CVS/ && ! /\.svn/ && -f && -x } @ARGV' t/* t/buildsystems/* + # clean up log etc + ./run dh_clean diff --git a/autoscripts/maintscript-helper b/autoscripts/maintscript-helper new file mode 100644 index 00000000..c7e06c46 --- /dev/null +++ b/autoscripts/maintscript-helper @@ -0,0 +1 @@ +dpkg-maintscript-helper #PARAMS# -- "$@" diff --git a/autoscripts/postinst-emacsen b/autoscripts/postinst-emacsen new file mode 100644 index 00000000..f80e1dbd --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-emacsen @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ "$1" = "configure" ] && [ -x /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-install ] +then + /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-install #PACKAGE# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-icons b/autoscripts/postinst-icons new file mode 100644 index 00000000..9e00f039 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-icons @@ -0,0 +1,3 @@ +if which update-icon-caches >/dev/null 2>&1 ; then + update-icon-caches #DIRLIST# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-init b/autoscripts/postinst-init new file mode 100644 index 00000000..2430b2c0 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-init @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then + update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null + invoke-rc.d #SCRIPT# start || #ERROR_HANDLER# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-init-nostart b/autoscripts/postinst-init-nostart new file mode 100644 index 00000000..7a1bd5e8 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-init-nostart @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then + update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null || #ERROR_HANDLER# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-init-restart b/autoscripts/postinst-init-restart new file mode 100644 index 00000000..35bba207 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-init-restart @@ -0,0 +1,9 @@ +if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then + update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null + if [ -n "$2" ]; then + _dh_action=restart + else + _dh_action=start + fi + invoke-rc.d #SCRIPT# $_dh_action || #ERROR_HANDLER# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-init-tmpfiles b/autoscripts/postinst-init-tmpfiles new file mode 100644 index 00000000..fd613bcd --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-init-tmpfiles @@ -0,0 +1,5 @@ +# In case this system is running systemd, we need to ensure that all +# necessary tmpfiles (if any) are created before starting. +if [ -d /run/systemd/system ] ; then + systemd-tmpfiles --create #TMPFILES# >/dev/null || true +fi diff --git a/autoscripts/postinst-makeshlibs b/autoscripts/postinst-makeshlibs new file mode 100644 index 00000000..8a25b9e9 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-makeshlibs @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + ldconfig +fi diff --git a/autoscripts/postinst-menu b/autoscripts/postinst-menu new file mode 100644 index 00000000..b56a3462 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-menu @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ "$1" = "configure" ] && [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then + update-menus +fi diff --git a/autoscripts/postinst-menu-method b/autoscripts/postinst-menu-method new file mode 100644 index 00000000..c56d6258 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-menu-method @@ -0,0 +1,7 @@ +inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# +if [ -f $inst ]; then + chmod a+x $inst + if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then + update-menus + fi +fi diff --git a/autoscripts/postinst-modules b/autoscripts/postinst-modules new file mode 100644 index 00000000..f17dc2da --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-modules @@ -0,0 +1,5 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + if [ -e /boot/System.map-#KVERS# ]; then + depmod -a -F /boot/System.map-#KVERS# #KVERS# || true + fi +fi diff --git a/autoscripts/postinst-moveconffile b/autoscripts/postinst-moveconffile new file mode 100644 index 00000000..28f061e3 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-moveconffile @@ -0,0 +1,9 @@ +if [ "$1" = configure ]; then + if [ -e "#OLD#" ]; then + echo "Preserving user changes to #NEW# ..." + if [ -e "#NEW#" ]; then + mv -f "#NEW#" "#NEW#.dpkg-new" + fi + mv -f "#OLD#" "#NEW#" + fi +fi diff --git a/autoscripts/postinst-python b/autoscripts/postinst-python new file mode 100644 index 00000000..5a1943eb --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-python @@ -0,0 +1,7 @@ +PYTHON=#PYVER# +if which $PYTHON >/dev/null 2>&1 && [ -e /usr/lib/$PYTHON/compileall.py ]; then + DIRLIST="#DIRLIST#" + for i in $DIRLIST ; do + $PYTHON /usr/lib/$PYTHON/compileall.py -q $i + done +fi diff --git a/autoscripts/postinst-suid b/autoscripts/postinst-suid new file mode 100644 index 00000000..db4bc6dd --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-suid @@ -0,0 +1,8 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + if which suidregister >/dev/null 2>&1 && [ -e /etc/suid.conf ]; then + suidregister -s #PACKAGE# /#FILE# #OWNER# #GROUP# #PERMS# + elif [ -e /#FILE# ]; then + chown #OWNER#:#GROUP# /#FILE# + chmod #PERMS# /#FILE# + fi +fi diff --git a/autoscripts/postinst-ucf b/autoscripts/postinst-ucf new file mode 100644 index 00000000..05468310 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-ucf @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + ucf "#UCFSRC#" "#UCFDEST#" + ucfr #PACKAGE# "#UCFDEST#" +fi diff --git a/autoscripts/postinst-usrlocal b/autoscripts/postinst-usrlocal new file mode 100644 index 00000000..a2f004db --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-usrlocal @@ -0,0 +1,16 @@ +if [ "$1" = configure ]; then +( + while read line; do + set -- $line + dir="$1"; mode="$2"; user="$3"; group="$4" + if [ ! -e "$dir" ]; then + if mkdir "$dir" 2>/dev/null; then + chown "$user":"$group" "$dir" + chmod "$mode" "$dir" + fi + fi + done +) << DATA +#DIRS# +DATA +fi diff --git a/autoscripts/postinst-wm b/autoscripts/postinst-wm new file mode 100644 index 00000000..ee636287 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-wm @@ -0,0 +1,6 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + update-alternatives --install /usr/bin/x-window-manager \ + x-window-manager #WM# #PRIORITY# \ + --slave /usr/share/man/man1/x-window-manager.1.gz \ + x-window-manager.1.gz #WMMAN# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-wm-noman b/autoscripts/postinst-wm-noman new file mode 100644 index 00000000..aef412a3 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-wm-noman @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ "$1" = "configure" ]; then + update-alternatives --install /usr/bin/x-window-manager \ + x-window-manager #WM# #PRIORITY# +fi diff --git a/autoscripts/postinst-xfonts b/autoscripts/postinst-xfonts new file mode 100644 index 00000000..96390e4e --- /dev/null +++ b/autoscripts/postinst-xfonts @@ -0,0 +1,3 @@ +if which update-fonts-dir >/dev/null 2>&1; then + #CMDS# +fi diff --git a/autoscripts/postrm-debconf b/autoscripts/postrm-debconf new file mode 100644 index 00000000..5a61724d --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-debconf @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ "$1" = purge ] && [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then + . /usr/share/debconf/confmodule + db_purge +fi diff --git a/autoscripts/postrm-icons b/autoscripts/postrm-icons new file mode 100644 index 00000000..9e00f039 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-icons @@ -0,0 +1,3 @@ +if which update-icon-caches >/dev/null 2>&1 ; then + update-icon-caches #DIRLIST# +fi diff --git a/autoscripts/postrm-init b/autoscripts/postrm-init new file mode 100644 index 00000000..6f5bb09a --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-init @@ -0,0 +1,10 @@ +if [ "$1" = "purge" ] ; then + update-rc.d #SCRIPT# remove >/dev/null +fi + + +# In case this system is running systemd, we make systemd reload the unit files +# to pick up changes. +if [ -d /run/systemd/system ] ; then + systemctl --system daemon-reload >/dev/null || true +fi diff --git a/autoscripts/postrm-makeshlibs b/autoscripts/postrm-makeshlibs new file mode 100644 index 00000000..96bf24ed --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-makeshlibs @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ "$1" = "remove" ]; then + ldconfig +fi diff --git a/autoscripts/postrm-menu b/autoscripts/postrm-menu new file mode 100644 index 00000000..a180558d --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-menu @@ -0,0 +1 @@ +if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then update-menus ; fi diff --git a/autoscripts/postrm-menu-method b/autoscripts/postrm-menu-method new file mode 100644 index 00000000..ffa1e486 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-menu-method @@ -0,0 +1,3 @@ +inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE# +if [ "$1" = "remove" ] && [ -f "$inst" ]; then chmod a-x $inst ; fi +if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then update-menus ; fi diff --git a/autoscripts/postrm-modules b/autoscripts/postrm-modules new file mode 100644 index 00000000..c2577dd2 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-modules @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -e /boot/System.map-#KVERS# ]; then + depmod -a -F /boot/System.map-#KVERS# #KVERS# || true +fi diff --git a/autoscripts/postrm-sgmlcatalog b/autoscripts/postrm-sgmlcatalog new file mode 100644 index 00000000..f8278e68 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-sgmlcatalog @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ "$1" = "purge" ]; then + rm -f #CENTRALCAT#.old +fi diff --git a/autoscripts/postrm-suid b/autoscripts/postrm-suid new file mode 100644 index 00000000..a4cfecf9 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-suid @@ -0,0 +1,4 @@ +if [ "$1" = remove ] && [ -e /etc/suid.conf ] && \ + which suidunregister >/dev/null 2>&1; then + suidunregister -s #PACKAGE# /#FILE# +fi diff --git a/autoscripts/postrm-ucf b/autoscripts/postrm-ucf new file mode 100644 index 00000000..da375726 --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-ucf @@ -0,0 +1,12 @@ +if [ "$1" = "purge" ]; then + for ext in .ucf-new .ucf-old .ucf-dist ""; do + rm -f "#UCFDEST#$ext" + done + + if [ -x "`which ucf 2>/dev/null`" ]; then + ucf --purge "#UCFDEST#" + fi + if [ -x "`which ucfr 2>/dev/null`" ]; then + ucfr --purge #PACKAGE# "#UCFDEST#" + fi +fi diff --git a/autoscripts/postrm-xfonts b/autoscripts/postrm-xfonts new file mode 100644 index 00000000..cd476a3d --- /dev/null +++ b/autoscripts/postrm-xfonts @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -x "`which update-fonts-dir 2>/dev/null`" ]; then + #CMDS# +fi diff --git a/autoscripts/preinst-moveconffile b/autoscripts/preinst-moveconffile new file mode 100644 index 00000000..619b4cef --- /dev/null +++ b/autoscripts/preinst-moveconffile @@ -0,0 +1,9 @@ +if [ "$1" = install ] || [ "$1" = upgrade ]; then + if [ -e "#OLD#" ]; then + if [ "`md5sum \"#OLD#\" | sed -e \"s/ .*//\"`" = \ + "`dpkg-query -W -f='${Conffiles}' #PACKAGE# | sed -n -e \"\\\\' #OLD# '{s/ obsolete$//;s/.* //p}\"`" ] + then + rm -f "#OLD#" + fi + fi +fi diff --git a/autoscripts/preinst-sgmlcatalog b/autoscripts/preinst-sgmlcatalog new file mode 100644 index 00000000..96f06738 --- /dev/null +++ b/autoscripts/preinst-sgmlcatalog @@ -0,0 +1,8 @@ +if test -f #CENTRALCAT# -a "(" "$1" = "upgrade" -o "$1" = "install" -a -n "$2" ")" && + ! dpkg-query -S #CENTRALCAT# >/dev/null 2>&1; then + # If the dpkg-query command returns non-zero, the central catalog is + # not owned by any package. This is due to an old behaviour of + # debhelper. Now that file becomes a conffile. In order to avoid a + # question during installation, we remove the old non-conffile. + mv #CENTRALCAT# #CENTRALCAT#.old +fi diff --git a/autoscripts/prerm-emacsen b/autoscripts/prerm-emacsen new file mode 100644 index 00000000..8c3ca64c --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-emacsen @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -x /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-remove ] ; then + /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-remove #PACKAGE# +fi diff --git a/autoscripts/prerm-init b/autoscripts/prerm-init new file mode 100644 index 00000000..2a8aa4c6 --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-init @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then + invoke-rc.d #SCRIPT# stop || #ERROR_HANDLER# +fi diff --git a/autoscripts/prerm-init-norestart b/autoscripts/prerm-init-norestart new file mode 100644 index 00000000..cacde6e3 --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-init-norestart @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ] && [ "$1" = remove ]; then + invoke-rc.d #SCRIPT# stop || #ERROR_HANDLER# +fi diff --git a/autoscripts/prerm-python b/autoscripts/prerm-python new file mode 100644 index 00000000..e6e779f8 --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-python @@ -0,0 +1,3 @@ +dpkg -L #PACKAGE# | + awk '$0~/\.py$/ {print $0"c\n" $0"o"}' | + xargs rm -f >&2 diff --git a/autoscripts/prerm-usrlocal b/autoscripts/prerm-usrlocal new file mode 100644 index 00000000..baafc23e --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-usrlocal @@ -0,0 +1,7 @@ +( + while read dir; do + rmdir "$dir" 2>/dev/null || true + done +) << DATA +#JUSTDIRS# +DATA diff --git a/autoscripts/prerm-wm b/autoscripts/prerm-wm new file mode 100644 index 00000000..b97d627f --- /dev/null +++ b/autoscripts/prerm-wm @@ -0,0 +1,3 @@ +if [ "$1" = "remove" ]; then + update-alternatives --remove x-window-manager #WM# +fi diff --git a/debhelper.pod b/debhelper.pod new file mode 100644 index 00000000..216360b2 --- /dev/null +++ b/debhelper.pod @@ -0,0 +1,701 @@ +=head1 NAME + +debhelper - the debhelper tool suite + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] [B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>] + +=head1 DESCRIPTION + +Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind +debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily +understood tools that are used in F<debian/rules> to automate various common +aspects of building a package. This means less work for you, the packager. +It also, to some degree means that these tools can be changed if Debian +policy changes, and packages that use them will require only a rebuild to +comply with the new policy. + +A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several debhelper +commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. Examples of +rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/examples/> + +To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of +the sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> +package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially +automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> Debian +package contains a tutorial about making your first package using debhelper. + +=head1 DEBHELPER COMMANDS + +Here is the list of debhelper commands you can use. See their man +pages for additional documentation. + +=over 4 + +#LIST# + +=back + +=head2 Deprecated Commands + +A few debhelper commands are deprecated and should not be used. + +=over 4 + +#LIST_DEPRECATED# + +=back + +=head2 Other Commands + +If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above +lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still +work like the other programs described on this page. + +=head1 DEBHELPER CONFIG FILES + +Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they +do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are +in all packages, not just those using debhelper, some additional files can +be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These +files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, +is replaced with the package that is being acted on). + +For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to list +the documentation files it will install. See the man pages of individual +commands for details about the names and formats of the files they use. +Generally, these files will list files to act on, one file per line. Some +programs in debhelper use pairs of files and destinations or slightly more +complicated formats. + +Note for the first (or only) binary package listed in +F<debian/control>, debhelper will use F<debian/foo> when there's no +F<debian/package.foo> file. + +In some rare cases, you may want to have different versions of these files +for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo.I<ARCH> +or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are the same as the +output of "B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>" / +"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>", +then they will be used in preference to other, more general files. + +Mostly, these config files are used to specify lists of various types of +files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. +When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard +characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the files. +You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are +ignored. + +The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them +easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, +you can make the file executable, and write a program that outputs +whatever content is appropriate for a given situation. When you do so, +the output is not further processed to expand wildcards or strip comments. + +=head1 SHARED DEBHELPER OPTIONS + +The following command line options are supported by all debhelper programs. + +=over 4 + +=item B<-v>, B<--verbose> + +Verbose mode: show all commands that modify the package build directory. + +=item B<--no-act> + +Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command +will output what it would have done. + +=item B<-a>, B<--arch> + +Act on architecture dependent packages that should be built for the +build architecture. + +=item B<-i>, B<--indep> + +Act on all architecture independent packages. + +=item B<-p>I<package>, B<--package=>I<package> + +Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple +times to make debhelper operate on a given set of packages. + +=item B<-s>, B<--same-arch> + +This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is now +equally smart. + +=item B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package> + +Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option lists +the package as one that should be acted on. + +=item B<--remaining-packages> + +Do not act on the packages which have already been acted on by this debhelper +command earlier (i.e. if the command is present in the package debhelper log). +For example, if you need to call the command with special options only for a +couple of binary packages, pass this option to the last call of the command to +process the rest of packages with default settings. + +=item B<--ignore=>I<file> + +Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a debhelper +config file that a debhelper command should not act on. Note that +F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be ignored, but +then, there should never be a reason to ignore those files. + +For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want +B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init> + +=item B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir> + +Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package> + +=item B<--mainpackage=>I<package> + +This little-used option changes the package which debhelper considers the +"main package", that is, the first one listed in F<debian/control>, and the +one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual +F<debian/package.foo> files. + +=item B<-O=>I<option>|I<bundle> + +This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the +commands it runs. If the command supports the specified option or option +bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or +any part of an option bundle), it will be ignored. + +=back + +=head1 COMMON DEBHELPER OPTIONS + +The following command line options are supported by some debhelper programs. +See the man page of each program for a complete explanation of what each +option does. + +=over 4 + +=item B<-n> + +Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, +to exclude more than one thing. The \fIitem\fR is typically part of a +filename, and any file containing the specified text will be excluded. + +=item B<-A>, B<--all> + +Makes files or other items that are specified on the command line take effect +in ALL packages acted on, not just the first. + +=back + +=head1 BUILD SYSTEM OPTIONS + +The following command line options are supported by all of the B<dh_auto_>I<*> +debhelper programs. These programs support a variety of build systems, +and normally heuristically determine which to use, and how to use them. +You can use these command line options to override the default behavior. +Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to all the +B<dh_auto_>I<*> programs. + +=over 4 + +=item B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem> + +Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select +one which might be applicable for the package. + +=item B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory> + +Assume that the original package source tree is at the specified +I<directory> rather than the top level directory of the Debian +source package tree. + +=item B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>] + +Enable out of source building and use the specified I<directory> as the build +directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build directory +will chosen. + +If this option is not specified, building will be done in source by default +unless the build system requires or prefers out of source tree building. +In such a case, the default build directory will be used even if +B<--builddirectory> is not specified. + +If the build system prefers out of source tree building but still +allows in source building, the latter can be re-enabled by passing a build +directory path that is the same as the source directory path. + +=item B<--parallel> + +Enable parallel builds if underlying build system supports them. +The number of parallel jobs is controlled by the +B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at +build time. It might also be subject to a build system specific limit. + +If this option is not specified, debhelper currently defaults to not +allowing parallel package builds. + +=item B<--max-parallel=>I<maximum> + +This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of +jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to +only work with certain levels of concurrency, you can set this to the maximum +level that is known to work, or that you wish to support. + +=item B<--list>, B<-l> + +List all build systems supported by debhelper on this system. The list +includes both default and third party build systems (marked as such). Also +shows which build system would be automatically selected, or which one +is manually specified with the B<--buildsystem> option. + +=back + +=head1 COMPATIBILITY LEVELS + +From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made +to debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its +author gains more experience. To prevent such major changes from breaking +existing packages, the concept of debhelper compatibility levels was +introduced. You tell debhelper which compatibility level it should use, and +it modifies its behavior in various ways. + +Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to +F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode: + + % echo 9 > debian/compat + +Your package will also need a versioned build dependency on a version of +debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package +uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has: + + Build-Depends: debhelper (>= 9) + +Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you +are using the most recent compatibility level, and in most cases does not +indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so +if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to +read below for notes about what is different in earlier compatibility +levels. + +These are the available compatibility levels: + +=over 4 + +=item v1 + +This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default +one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree +directory for the first binary package listed in the control file, while using +debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file. + +This mode is deprecated. + +=item v2 + +In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> +as the package tree directory for every package that is built. + +This mode is deprecated. + +=item v3 + +This mode works like v2, with the following additions: + +=over 8 + +=item - + +Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. To +turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash. + +=item - + +B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call B<ldconfig>. + +=item - + +Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by B<dh_installdeb>. + +=back + +This mode is deprecated. + +=item v4 + +Changes from v3 are: + +=over 8 + +=item - + +B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number in +the generated dependency line in the shlibs file. + +=item - + +You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> to +supplement the B<${shlibs:Depends}> field. + +=item - + +B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init.d> +executable. + +=item - + +B<dh_link> will correct existing links to conform with policy. + +=back + +This mode is deprecated. + +=item v5 + +Changes from v4 are: + +=over 8 + +=item - + +Comments are ignored in debhelper config files. + +=item - + +B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put debugging +symbols in, not the packages to take the symbols from. + +=item - + +B<dh_installdocs> skips installing empty files. + +=item - + +B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing. + +=back + +=item v6 + +Changes from v5 are: + +=over 8 + +=item - + +Commands that generate maintainer script fragments will order the +fragments in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts. + +=item - + +B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1.gz>, +if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build +directory. + +=item - + +B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching +B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as +B<CVS:.svn:.git>. Now it does. + +=item - + +B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build +directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this. + +=back + +=item v7 + +Changes from v6 are: + +=over 8 + +=item - + +B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it doesn't +find them in the current directory (or wherever you tell it look using +B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with B<dh_auto_install>, +which installs to F<debian/tmp>, without needing any special parameters. + +=item - + +B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there. + +=item - + +B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files. + +=item - + +B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if +none is specified. + +=back + +=item v8 + +Changes from v7 are: + +=over 8 + +=item - + +Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options. + +=item - + +B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it +generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. +Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not +have processed before will be passed to it, a behavior change that +can cause some packages to fail to build. + +=item - + +B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and +any switches come after it. Ie, use "B<dh $@ --foo>", not "B<dh --foo $@>". + +=item - + +B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to F<Makefile.PL>. + +=back + +=item v9 + +This is the recommended mode of operation. + +Changes from v8 are: + +=over 8 + +=item - + +Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes +multiarch directories to autoconf in --libdir and --libexecdir. + +=item - + +dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. +So, "dh binary" will run any build, build-arch, build-indep, install, +etc targets that exist in the rules file. There's no need to define an +explicit binary target with explicit dependencies on the other targets. + +=item - + +B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed +size of -dbg packages. + +=item - + +B<dh_auto_configure> does not include the source package name +in --libexecdir when using autoconf. + +=item - + +B<dh> does not default to enabling --with=python-support + +=item - + +All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set +environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless +they are already set. + +=item - + +B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and +LDFLAGS to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL> + +=item - + +B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their +build-id. + +=item - + +Executable debhelper config files are run and their output used as the +configuration. + +=back + +=item v10 + +This compatibility level is still open for development; use with caution. + +Changes from v9 are: + +=item - + +B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> +as an init script. + +=over 8 + +=item - + +B<dh> no longer creates the package build directory when skipping +running debhelper commands. This will not affect packages that only build +with debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in +debhelper. + +=back + +=back + +=head1 NOTES + +=head2 Multiple binary package support + +If your source package generates more than one binary package, debhelper +programs will default to acting on all binary packages when run. If your +source package happens to generate one architecture dependent package, and +another architecture independent package, this is not the correct behavior, +because you need to generate the architecture dependent packages in the +binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent packages +in the binary-indep F<debian/rules> target. + +To facilitate this, as well as give you more control over which packages +are acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the +B<-a>, B<-i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. +If none are given, debhelper programs default to acting on all packages listed +in the control file. + +=head2 Automatic generation of Debian install scripts + +Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian +maintainer scripts. If you want these automatically generated things +included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add +B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. +B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run +B<dh_installdeb>. + +If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to +it, then debhelper will create the complete script. + +All debhelper commands that automatically generate code in this way let it +be disabled by the -n parameter (see above). + +Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use +it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here +is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with +the set command): + + my $temp="set -e\nset -- @ARGV\n" . << 'EOF'; + #DEBHELPER# + EOF + system ($temp) / 256 == 0 + or die "Problem with debhelper scripts: $!"; + +=head2 Automatic generation of miscellaneous dependencies. + +Some debhelper commands may make the generated package need to depend on +some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your +package will generally need to depend on debconf. Or if you use +L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a +particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous +dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does +things, so debhelper offers a way to automate it. + +All commands of this type, besides documenting what dependencies may be +needed on their man pages, will automatically generate a substvar called +B<${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it +will be expanded to the dependencies debhelper figures you need. + +This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated by +L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)>. +You can choose not to use any of these, if debhelper's guesses don't match +reality. + +=head2 Package build directories + +By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used +for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>. + +Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is +supported by the B<-P> flag. For example, "B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>", will +use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use B<-P>, the +debhelper programs can only be acting on a single package at a time. So if +you have a package that builds many binary packages, you will need to also +use the B<-p> flag to specify which binary package the debhelper program will +act on. + +=head2 udebs + +Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, +add "B<Package-Type: udeb>" to the package's stanza in F<debian/control>. +Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer +policy, by making the generated package files end in F<.udeb>, not +installing any documentation into a udeb, skipping over +F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, and F<config> scripts, etc. + +=head1 ENVIRONMENT + +=over 4 + +=item B<DH_VERBOSE> + +Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it runs +that modifies files on the build system. + +=item B<DH_COMPAT> + +Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, +overriding any value in F<debian/compat>. + +=item B<DH_NO_ACT> + +Set to B<1> to enable no-act mode. + +=item B<DH_OPTIONS> + +Anything in this variable will be prepended to the command line arguments +of all debhelper commands. + +When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each +debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS. + +=item B<DH_ALWAYS_EXCLUDE> + +If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of all +commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will B<rm -rf> +anything that matches the value in your package build tree. + +This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in +which case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories +from sneaking into the package you build. Or, if a package has a source +tarball that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export +B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever +your package is built. + +Multiple things to exclude can be separated with colons, as in +B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn> + +=back + +=head1 SEE ALSO + +=over 4 + +=item F</usr/share/doc/debhelper/examples/> + +A set of example F<debian/rules> files that use debhelper. + +=item L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/> + +Debhelper web site. + +=back + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog new file mode 100644 index 00000000..948e2f55 --- /dev/null +++ b/debian/changelog @@ -0,0 +1,7410 @@ +debhelper (9.20130921) unstable; urgency=low + + * dh: Call dh_installxfonts after dh_link, so that it will + notice fonts installed via symlinks. Closes: #721264 + * Fix FTBFS with perl 5.18. Closes: #722501 + * dh_installchangelogs: Add changelog.md to the list of common + changelog filenames. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Sep 2013 13:16:34 -0400 + +debhelper (9.20130720) unstable; urgency=low + + * dh_python: Removed this deprecated and unused command. + Closes: #717374 + (Thanks, Luca Falavigna) + * Type fixes. Closes: #719216 + * dh_installinit: Fix a longstanding accidental behavior that caused + a file named debian/package to be installed as the init script. + Only fixed in v10 since packages might depend on this behavior. + Closes: #719359 + * dh_install, dh_installdocs, dh_clean: Fix uses of find -exec + which cause it to ignore exit status of the commands run. + Closes: 719598 + * makefile buildsystem: Tighten heuristic to detect if makefile target + exists. An error message that some other target does not exist just means + the makefile spaghetti has problems later on when run with -n, + but not that the called target didn't exist. Closes: #718121 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Aug 2013 12:46:25 -0400 + +debhelper (9.20130630) unstable; urgency=low + + * perl_build: Use -- long option names, for compatibility with + Module::Build::Tiny. Closes: #714544 + (Thanks, gregor herrmann) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Jun 2013 14:20:51 -0400 + +debhelper (9.20130626) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Run readelf in C locale. Closes: #714187 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Jun 2013 13:37:03 -0400 + +debhelper (9.20130624) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: Use absolute path for systemd tempfiles, + for compatibility with wheezy's systemd. Closes: #712727 + * makefile buildsystem: Added heuristic to catch false positive in + makefile target detection code. Closes: #713257 + Nasty make ... why won't it tell us what's in its pocketses? + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Jun 2013 19:28:18 -0400 + +debhelper (9.20130605) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: Fix bug preventing automatic installation of + upstream changelog. Closes: #711131 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Jun 2013 12:28:51 -0400 + +debhelper (9.20130604) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: No longer automatically converts html changelogs. + A plain text version can be provided as a second parameter, or it will + generate a file with a pointer to the html changelog if not. + html2text's reign of terror has ended. Closes: #562874 + * Allow building debhelper with USE_NLS=no to not require po4a to build. + Closes: #709557 + * Correct broken patch for #706923. + Closes: #707481 + * dh_installinit: Add appropriately versioned file-rc as an alternate + when adding misc:Depends for an invoke-rc.d that supports upstart + jobs. Closes: #709482 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 04 Jun 2013 11:27:29 -0400 + +debhelper (9.20130518) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: Write the changelog entry used for a binNMU, + as flagged by binary-only=yes to a separate file, in order to work + around infelicities in dpkg's multiarch support. Closes: #708218 + (Thanks, Ansgar Burchardt) + * dh_installinit: Add versioned dependency on sysv-rc + when shipping upstart jobs. Closes: #708720 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 May 2013 10:49:09 -0400 + +debhelper (9.20130516) unstable; urgency=low + + * Revert unsetting INSTALL_BASE. Closes: #708452 Reopens: #705141 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 May 2013 18:29:46 -0400 + +debhelper (9.20130509) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: Remove obsolete systemd-tempfiles hack in postinst + autoscript. Closes: #707159 + * dh_installinfo: Stop inserting dependencies for partial upgrades + from lenny to squeeze. Closes: #707218 + * dh_compress, dh_perl: Avoid failing if the package build directory does + not exist. (Audited all the rest.) + * dh: As a workaround for anything not in debhelper that may rely + on debhelper command that is now skipped creating the package build + directory as a side effect, the directory is created when a command + is skipped. This workaround is disabled in compat level 10. + Closes: #707336 + * dh_auto_install: Create package build directory for those packages + whose makefile falls over otherwise. Closes: #707336 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 09 May 2013 10:34:56 -0400 + +debhelper (9.20130507) unstable; urgency=low + + * dh: Skips running commands that it can tell will do nothing. + Closes: #560423 + (Commands that can be skipped are determined by the presence of + PROMISE directives within commands that provide a high-level + description of the command.) + * perl_makemaker: Unset INSTALL_BASE in case the user has it set. + Closes: #705141 + * dh_installdeb: Drop pre-dependency on dpkg for dpkg-maintscript-helper. + Closes: #703264 + * makefile buildsystem: Pass any parameters specified after -- when + running make -n to test for the existance of targets. + In some makefiles, the parameters may be necessary to enable a target. + Closes: #706923 + * Revert python2.X-minimal fix, because it was buggy. + Closes: #707111 (Reopens #683557) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 07 May 2013 13:20:48 -0400 + +debhelper (9.20130504) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Warn if -V flag is passed, to avoid it accidentially being + used here rather than in dh_makeshlibs. Closes: #680339 + * dh_lintian: Source overrides doc improvement. Closes: #683941 + * dh_installmime: No longer makes maintainer scripts run update-mime and + update-mime-database, that is now handled by triggers. Closes: #684689 + Thanks, Charles Plessy + * python distutils buildsystem: Propagate failure of pyversions. + Closes: #683551 Thanks, Clint Byrum + * python distutils buildsystem: When checking if a version of python is + installed, don't trust the presense of the executable, as + a python2.X-minimal package may provide it while not having + distutils installed. Closes: #683557, #690378 + * dh_icons: Improve documentation. Closes: #684895 + * Improve -X documentation. Closes: #686696 + * Support installing multiple doc-base files which use the same doc-id. + Closes: #525821 + * dh_installdocs: Support having the same document id in different binary + packages built from the same source. + Closes: #525821 Thanks, Don Armstrong + * dh_installdeb: Avoid unnecessary is_udeb tests. Closes: #691398 + * Updated German man page translation. Closes: #691557, #706314 + * dh_installinit: Support systemd. + Closes: #690399 Thanks, Michael Stapelberg + * Updated French man page translation. Closes: #692208 + * dh_icons: Reword description. Closes: #693100 + * Avoid find -perm +mode breakage caused by findutils 4.5.11, + by instead using -perm /mode. Closes: #700200 + * cmake: Configure with -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo + Closes: #701233 + * dh_auto_test: Avoid doing anything when cross-compiling. Closes: #703262 + * dh_testdir: Fix error message. Closes: #703515 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 04 May 2013 23:32:27 -0400 + +debhelper (9.20120909) unstable; urgency=low + + * autoscript() can now be passed a perl sub to run to s/// lines of + the script, which avoids problems with using sed, including potentially + building too long a sed command-line. This will become the recommended + interface in the future; for now it can be used by specific commands + such as dh_installxmlcatalogs that encounter the problem. + Closes: #665296 Thanks, Marcin Owsiany + * Updated Spanish man page translation. Closes: #686291 + * Updated German man page translation. Closes: #685538 + * Updated French man page translation. Closes: #685560 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Sep 2012 12:54:06 -0400 + +debhelper (9.20120830) unstable; urgency=low + + * dh_installcatalogs: Adjust catalog conffile conversion to avoid + dpkg conffile prompt when upgrading from a removed package. + Closes: #681194 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Aug 2012 11:04:10 -0400 + +debhelper (9.20120608) unstable; urgency=low + + * dh: When there's an -indep override target without -arch, or vice versa, + avoid acting on packages covered by the override target when running + the command for packages not covered by it. Closes: #676462 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 08 Jun 2012 13:15:48 -0400 + +debhelper (9.20120528) unstable; urgency=low + + * dh_installcatalogs: Turn /etc/sgml/$package.cat into conffiles + and introduce dependency on trigger-based sgml-base. Closes: #477751 + Thanks, Helmut Grohne + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 May 2012 13:40:26 -0400 + +debhelper (9.20120523) unstable; urgency=low + + * Spanish translation update. Closes: #673629 Thanks, Omar Campagne + * Set Multi-Arch: foreign. Closes: #674193 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 May 2012 14:55:48 -0400 + +debhelper (9.20120518) unstable; urgency=low + + * Fix versioned dependency on dpkg for xz options. Closes: #672895 + * dh_link: Doc improvement. Closes: #672988 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 May 2012 11:05:03 -0400 + +debhelper (9.20120513) unstable; urgency=low + + * Improve -v logging. Closes: #672448 + * dh_builddeb: Build udebs with xz compression, level 1, extreme strategy. + This has been chosen to not need any more memory or cpu when uncompressing, + while yeilding the best compressions for udebs. Thanks, Philipp Kern. + * Depend on a new enough dpkg for above features. Backporters will need + to revert these changes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 May 2012 13:09:42 -0400 + +debhelper (9.20120509) unstable; urgency=low + + * dh_installman: Recognize sections from mdoc .Dt entries. Closes: #670210 + Thanks, Guillem Jover + * Updated German man page translation. Closes: #671598 + * dh_install: Reorder documentation for clarity. Closes: #672109 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 May 2012 12:59:15 -0400 + +debhelper (9.20120419) unstable; urgency=low + + * Fix compat level checking for cmake. Closes: #669181 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 19:33:35 -0400 + +debhelper (9.20120418) unstable; urgency=low + + * cmake: Only pass CPPFLAGS in CFLAGS in v9. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 16:54:39 -0400 + +debhelper (9.20120417) unstable; urgency=low + + * cmake: Pass CPPFLAGS in CFLAGS. Closes: #668813 + Thanks, Simon Ruderich for the patch and for verifying no affected + package is broken by this change. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 09:10:29 -0400 + +debhelper (9.20120410) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * Fix a typo. Closes: #665891 + * Conflict with too old automake for AM_UPDATE_INFO_DIR=no. Closes: #666901 + * dh_md5sums: Don't skip DEBIAN directories other than the control files + one. Closes: #668276 + + [ Steve Langasek ] + * dh_installinit: rework upstart handling to comply with new policy + proposal; packages will ship both an init script and an upstart job, + instead of just an upstart job and a symlink to a compat wrapper. + Closes: #577040 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Apr 2012 12:51:15 -0400 + +debhelper (9.20120322) unstable; urgency=low + + * Revert avoid expanding shell metacharacters in sed call in autoscript(). + It breaks dh_usrlocal and must be considered part of its interface. + Added to interface documentation. + Closes: #665263 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Mar 2012 17:37:56 -0400 + +debhelper (9.20120312) unstable; urgency=low + + * Also include CFLAGS in ld line for perl. Closes: #662666 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Mar 2012 14:27:06 -0400 + +debhelper (9.20120311) unstable; urgency=low + + * dh_auto_install: Set AM_UPDATE_INFO_DIR=no to avoid automake + generating an info dir file. Closes: #634741 + * dh_install: Man page clarification. Closes: #659635 + * Avoid expanding shell metacharacters in sed call in autoscript(). + Closes: #660794 + * dh_auto_configure: Pass CPPFLAGS and LDFLAGS to Makefile.PL and Build.PL, + in compat level v9. Closes: #662666 + Thanks, Dominic Hargreaves for the patch. + Thanks, Alessandro Ghedini, Niko Tyni, and Dominic Hargreaves for + testing all relevant packages to verify the safety of this late + change to v9. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Mar 2012 18:28:33 -0400 + +debhelper (9.20120115) unstable; urgency=low + + * Finalized v9 mode, which is the new recommended default. + (But continuing to use v8 is also fine.) + * It is now deprecated for a package to not specify a compatibility + level in debian/compat. Debhelper now warns if this is not done, + and packages without a debian/compat will eventually FTBFS. + * dh: --without foo,bar now supported. + * Updated German man page translation. Closes: #653360 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Jan 2012 13:59:49 -0400 + +debhelper (8.9.14) unstable; urgency=low + + * Typo. Closes: #653006 + * Typo. Closes: #653339 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Dec 2011 11:53:44 -0400 + +debhelper (8.9.13) unstable; urgency=low + + * Pass CPPFLAGS to qmake. Closes: #646129 Thanks, Felix Geyert + * dh_strip: Use build-id in /usr/lib/debug in v9. + Closes: #642158 Thanks, Jakub Wilk + * Spanish translation update. Closes: #636245 Thanks, Omar Campagne + * Only enable executable config files in v9. The quality of file permissions + in debian/ directories turns out to be atrocious; who knew? + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 09 Dec 2011 13:53:38 -0400 + +debhelper (8.9.12) unstable; urgency=low + + * Debhelper config files may be made executable programs that output the + desired configuration. No further changes are planned to the config file + format; those needing powerful syntaxes may now use a programming language + of their choice. (Be careful aiming that at your feet.) + Closes: #235302, #372310, #235302, #614731, + Closes: #438601, #477625, #632860, #642129 + * Added German translation of man pages, done by Chris Leick. Closes: #651221 + * Typo fixes. Closes: #651224 Thanks, Chris Leick + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 07 Dec 2011 15:09:50 -0400 + +debhelper (8.9.11) unstable; urgency=low + + * Fix broken option passing to objcopy. Closes: #649044 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 17 Nov 2011 00:15:34 -0400 + +debhelper (8.9.10) unstable; urgency=low + + * dh_strip: In v9, pass --compress-debug-sections to objcopy. + Needs a new enough binutils and gdb; debhelper backport + may need to disable this. + Thanks, Aurelien Jarno and Bastien ROUCARIES. Closes: #631985 + * dh: Ensure -a and -i are passed when running override_dh_command-arch + and override_dh_command-indep targets. This is needed when the binary + target is run, rather than binary-arch/binary-indep. Closes: #648901 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Nov 2011 11:54:59 -0400 + +debhelper (8.9.9) unstable; urgency=low + + * dh_auto_build: Use target architecture (not host architecture) + for build directory name. Closes: #644553 Thanks, Tom Hughes + * dh: Add dh_auto_configure parameter example. Closes: #645335 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 04 Nov 2011 17:01:58 -0400 + +debhelper (8.9.8) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: Operate on .ali files throughout /usr/lib, including + multiarch dirs. Closes: #641279 + * dh: Avoid compat deprecation warning before option parsing. + Closes: #641361 + * Clarify description of dh_auto_* -- params. Closes: #642786 + * Mention in debhelper(7) that buildsystem options are typically passed + to dh. Closes: #643069 + * perl_makemaker: In v9, pass CFLAGS to Makefile.PL and Build.Pl + Closes: #643702, #497653 Thanks, Steve Langasek, gregor herrmann. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Sep 2011 15:41:16 -0400 + +debhelper (8.9.7) unstable; urgency=low + + * dh: Now you can use override_dh_command-arch and override_dh_command-indep + to run different overrides when building arch and indep packages. This + allows for a much simplified form of rules file in this situation, where + build-arch/indep and binary-arch/indep targets do not need to be manually + specified. See man page for examples. Closes: #640965 + . + Note that if a rules file has say, override_dh_fixperms-arch, + but no corresponding override_dh_fixperms-indep, then the unoverridden + dh_fixperms will be run on the indep packages. + . + Note that the old override_dh_command takes precidence over the new + overrides, because mixing the two types of overrides would have been + too complicated. In particular, it's difficult to ensure an + old override target will work if it's sometimes constrained to only + acting on half the packages it would normally run on. This would be + a source of subtle bugs, so is avoided. + * dh: Don't bother running dh_shlibdebs, dh_makeshlibs, or dh_strip + in the binary target when all packages being acted on are indep. + * dh: Avoid running install sequence a third time in v9 when the + rules file has explicit binary-indep and binary-arch targets. + Closes: #639341 Thanks, Yann Dirson for test case. + * debhelper no longer build-depends on man-db or file, to ease bootstrapping. + * Remove obsolete versioned dependency on perl-base. + * Avoid writing debhelper log files in no-act mode. Closes: #640586 + * Tighten parsing of DEB_BUILD_OPTIONS. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Sep 2011 20:29:22 -0400 + +debhelper (8.9.6) unstable; urgency=low + + * dh_installlogcheck: Add support for --name. Closes: #639020 + Thanks, Gergely Nagy + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Aug 2011 15:25:55 -0400 + +debhelper (8.9.5) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Don't compress _sources documentation subdirectory + as used by python-sphinx. Closes: #637492 + Thanks, Jakub Wilk + * dh_ucf: fix test for ucf/ucfr availability and quote filenames. + Closes: #638944 + Thanks, Jeroen Schot + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Aug 2011 13:25:54 -0400 + +debhelper (8.9.4) unstable; urgency=low + + * dh: The --before --after --until and --remaining options are deprecated. + Use override targets instead. + * Assume that the package can be cleaned (i.e. the build directory can be + removed) as long as it is built out-of-source tree and can be configured. + This is useful for derivative buildsystems which generate Makefiles. + (Modestas Vainius) Closes: #601590 + * dh_auto_test: Run cmake tests in parallel when allowed by + DEB_BUILD_OPTIONS. (Modestas Vainius) Closes: #587885 + * dpkg-buildflags is only used to set environment in v9, to avoid + re-breaking packages that were already broken a first time by + dpkg-buildpackage unconditionally setting the environment, and + worked around that by unsetting variables in the rules file. + (Example: numpy) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 06 Aug 2011 18:58:59 -0400 + +debhelper (8.9.3) unstable; urgency=low + + * dh: Remove obsolete optimisation hack that caused sequence breakage + in v9 with a rules file with an explict build target. Closes: #634784 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jul 2011 23:26:43 -0400 + +debhelper (8.9.2) unstable; urgency=low + + * dh: Support make 3.82. Closes: #634385 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jul 2011 17:55:24 -0400 + +debhelper (8.9.1) unstable; urgency=low + + * Typo fixes. Closes: #632662 + * dh: In v9, do not enable any python support commands. Closes: #634106 + * Now the QT4 version of qmake can be explicitly selected by passing + --buildsystem=qmake_qt4. Closes: #566840 + * Remove debhelper.log in compat level 1. Closes: #634155 + * dh_builddeb: Build in parallel when allowed by DEB_BUILD_OPTIONS. + Closes: #589427 (Thanks, Gergely Nagy and Kari Pahula) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Jul 2011 16:31:27 -0400 + +debhelper (8.9.0) unstable; urgency=low + + * dh: In v9, any standard rules file targets, including build-arch, + build-indep, build, install, etc, can be defined in debian/rules + without needing to explicitly tell make the dependencies between + the targets. Closes: #629139 + (Thanks, Roger Leigh) + * dh_auto_configure: In v9, does not include the source package name + in --libexecdir when using autoconf. Closes: #541458 + * dh_auto_build, dh_auto_configure, dh: Set environment variables + listed by dpkg-buildflags --export. Any environment variables that + are already set to other values will not be changed. + Closes: #544844 + * dh_movefiles: Optimise use of xargs. Closes: #627737 + * Correct docs about multiarch and v9. Closes: #630826 + * Fix example. Closes: #627534 + * Fix error message. Closes: #628053 + * dh_auto_configure: If there is a problem with cmake, display + the CMakeCache.txt. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Jun 2011 14:28:52 -0400 + +debhelper (8.1.6) unstable; urgency=low + + * dh_ucf: Fix missing space before ']'s in postrm autoscript. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Apr 2011 12:33:42 -0400 + +debhelper (8.1.5) unstable; urgency=low + + * dh_ucf: New command, contributed by Jeroen Schot. Closes: #213078 + * dh_installgsettings: Correct bug in use of find that caused some + gsettings files to be missed. Closes: #624377 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 27 Apr 2011 21:33:50 -0400 + +debhelper (8.1.4) unstable; urgency=low + + * dh_clean: Remove debhelper logs for all packages, including packages + not being acted on. dh can sometimes produce such logs by accident + when passed bundled options (like "-Nfoo" instead of "-N foo") that + it does not understand; and it was not possible to fix that + for any compat level before v8. But also, such logs can occur + for other reasons, like interrupted builds during development, + and it should be safe to clean them all. Closes: #623446 + * Fix Typos in documentation regarding {pre,post}{inst,rm} + Closes: #623709 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Apr 2011 16:15:21 -0400 + +debhelper (8.1.3) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * dh_auto_clean: Inhibit logging, so that, if dh_auto_clean is used + in some rule other than clean, perhaps to clean up an intermediate + build before a second build is run, debian/rules clean still runs it. + Closes: #615553 + * Started work on Debhelper v9. It is still experimental, and more + changes may be added to that mode. + * Support multiarch in v9. Thanks, Steve Langasek. Closes: #617761 + * dh_auto_configure: Support multiarch in v9 by passing multiarch + directories to --libdir and --libexecdir. + * dh_makeshlibs: Detect packages using multiarch directories and + make ${misc:Pre-Depends} expand to multiarch-support. + * Depend on dpkg-dev (>= 1.16.0) for multiarch support. Note to backporters: + If you remove that dependency, debhelper will fall back to not doing + multiarch stuff in v9 mode, which is probably what you want. + * Removed old example rules files. + * dh_installgsettings: New command to handle gsettings schema files. + Closes: #604727 + + [ Valery Perrin ] + * update french translation. + * Fix french misspelling. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 05 Apr 2011 13:09:43 -0400 + +debhelper (8.1.2) unstable; urgency=low + + * Fix logging at end of an override target that never actually runs + the overridden command. Closes: #613418 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 Feb 2011 14:22:17 -0400 + +debhelper (8.1.1) unstable; urgency=low + + * dh_strip, dh_makeshlibs: use triplet-objdump, triplet-objcopy and + triplet-strip from cross-binutils when cross-compiling; Closes: #412118. + (Thanks, Loïc Minier) + * Improve handling of logging in override targets, so that + --remaining-packages can be used again. Now all debhelper commands run + in the override target are marked as running as part of the override, + and when the whole target is run, the log is updated to indicate that + commands run during the override have finished. Closes: #612828 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Feb 2011 19:58:34 -0400 + +debhelper (8.1.0) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * python_distutils: Pass --force to setup.py build, to ensure that when + python-dbg is run it does not win and result in scripts having it in + the shebang line. Closes: #589759 + * Man page fixes about what program -u passes params to. Closes: #593342 + * Avoid open fd 5 or 6 breaking buildsystem test suite. Closes: #596679 + * Large update to Spanish man page translations by Omar Campagne. + Closes: #600913 + * dh_installdeb: Support debian/package.maintscript files, + which can contain dpkg-maintscript-helper commands. This can be used + to automate moving or removing conffiles, or anything added to + dpkg-maintscript-helper later on. Closes: #574443 + (Thanks, Colin Watson) + * Massive man page typography patch. Closes: #600883 + (Thanks, David Prévot) + * Explicitly build-depend on a new enough perl-base. Closes: #601188 + * dh: Inhibit logging when an override target runs the overridden command, + to avoid unexpected behavior if the command succeeded but the overall + target fails. Closes: #601037 + * Fix deprecated command list on translated debhelper(7) man pages. + Closes: #601204 + * dh: Improve filtering in dh_listpackages example. Closes: #604561 + * dh: Add support for build-arch, build-indep, install-arch and + install-indep sequences. Closes: #604563 + (Thanks, Roger Leigh) + * dh_listpackages: Do not display warnings if options cause no packages + to be listed. + * dh_installdocs: Clarify that debian/README.Debian and debian/TODO are + only installed into the first package listed in debian/control. + Closes: #606036 + * dh_compress: Javascript files are not compressed, as these go with + (uncompressed) html files. Closes: #603553 + * dh_compress: Ignore objects.inv files, generated by Sphinx documentation. + Closes: #608907 + * dh_installinit: never call init scripts directly, only through invoke-rc.d + Closes: #610340 + (Thanks, Steve Langasek) + + [ Valery Perrin ] + * update french translation. + * Fix french misspelling. + * French translation update after massive man page typography + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 05 Feb 2011 12:00:04 -0400 + +debhelper (8.0.0) unstable; urgency=low + + [ Carsten Hey ] + * dh_fixperms: Ensure files in /etc/sudoers.d/ are mode 440. Closes: #589574 + + [ Joey Hess ] + * Finalized v8 mode, which is the new recommended default. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 07 Aug 2010 11:27:24 -0400 + +debhelper (7.9.3) unstable; urgency=low + + * perl_makemaker: import compat(). Closes: #587654 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Jun 2010 14:42:09 -0400 + +debhelper (7.9.2) unstable; urgency=low + + * In v8 mode, stop passing packlist=0 in perl_makemaker buildsystem, + since perl_build is tried first. Avoids the makemaker warning message + introduced by the fix to #527990. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 Jun 2010 17:41:41 -0400 + +debhelper (7.9.1) unstable; urgency=low + + * Started work on Debhelper v8. It is still experimental, and more + changes are planned for that mode. + * dh_installman: Support .so links relative to the current section. + * dh_installman: Avoid converting .so links to symlinks if the link + target is not present in the same binary package, on advice of + Colin Watson. (To support eventual so search paths.) + * Add deprecation warning for dh_clean -k. + * dh_testversion: Removed this deprecated and unused command. + * debian/compress files are now deprecated. Seems only one package + (genesis) still uses them. + * dh_fixperms: Tighten globs used to find library .so files, + avoiding incorrectly matching things like "foo.sources". Closes: #583328 + * dh_installchangelogs: Support packages placing their changelog in a + file with a name like HISTORY. Closes: #582749 + * dh_installchangelogs: Also look for changelog files in doc(s) + subdirectories. Closes: #521258 + * In v8 mode, do not allow directly passing unknown options to debhelper + commands. (Unknown options in DH_OPTIONS still only result in warnings.) + * In v8 mode, dh_makeshlibs will run dpkg-gensymbols on all shared + libraries it generates shlibs files for. This means that -X can be + used to exclude libraries from processing by dpkg-gensymbols. It also + means that libraries in unusual locations, where dpkg-gensymbols does + not itself normally look, will be passed to it, a behavior change which + may break some packages. Closes: #557603 + * In v8 mode, dh expects the sequence to run is always its first parameter. + (Ie, use "dh $@ --foo", not "dh --foo $@") + This avoids ambiguities when parsing options to be passed on to debhelper + commands. (See #570039) + * In v8 mode, prefer the perl_build buildsystem over perl_makemaker. + Closes: #578805 + * postrm-init: Avoid calling the error handler if update-rc.d fails. + Closes: #586065 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Jun 2010 13:44:48 -0400 + +debhelper (7.4.20) unstable; urgency=low + + * Drop one more call to dpkg-architecture. Closes: #580837 + (Raphael Geissert) + * Further reduce the number of calls to dpkg-architecture to zero, + in a typical package with no explicit architecture mentions + in control file or debhelper config files. + * dh_perl: use debian_abi for XS modules. Closes: #581233 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 May 2010 20:06:02 -0400 + +debhelper (7.4.19) unstable; urgency=low + + * Memoize architecture comparisons in samearch, and avoid calling + dpkg-architecture at all for simple comparisons that clearly + do not involve architecture wildcards. Closes:# 579317 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 2010 19:45:07 -0400 + +debhelper (7.4.18) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: Depend on new gconf2 that uses triggers, and stop + calling triggered programs manually. Closes: #577179 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 2010 16:23:38 -0400 + +debhelper (7.4.17) unstable; urgency=low + + * Fix #572077 in one place I missed earlier. (See #576885) + * dh: Fixed example of overriding binary target. + * Began finalizing list of changes for v8 compat level. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 08 Apr 2010 18:23:43 -0400 + +debhelper (7.4.16) unstable; urgency=low + + * Updated French translation. + * makefile buildsystem: Chomp output during test for full compatibility + with debhelper 7.4.11. Closes: #570503 + * dh_install: Now --list-missing and --fail-missing are useful even when + not all packages are acted on (due to architecture limits or flags). + Closes: #570373 + * Typo. Closes: #571968 + * If neither -a or -i are specified, debhelper commands used to default + to acting on all packages in the control file, which was a guaranteed + failure if the control file listed packages that did not build for the + target architecture. After recent optimisations, this default behavior + can efficiently be changed to the more sane default of acting on only + packages that can be built for the current architecture. This change + is mostly useful when using minimal rules files with dh. Closes: #572077 + * dh_md5sums: Sort to ensure stable, more diffable order. Closes: #573702 + * dh: Allow --list-addons to be used when not in a source package. + Closes: #574351 + * dh: Improve documentation. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 06 Apr 2010 22:06:50 -0400 + +debhelper (7.4.15) unstable; urgency=low + + * The fix for #563557 caused some new trouble involving makefile + that misbehave when stderr is closed. Reopen it to /dev/null + when testing for the existance of a makefile target. Closes: #570443 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Feb 2010 16:37:34 -0500 + +debhelper (7.4.14) unstable; urgency=low + + * dh: Disable option bundling to avoid mis-parsing bundled options such + as "-Bpython-support". Closes: #570039 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Feb 2010 14:47:10 -0500 + +debhelper (7.4.13) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Avoid compressing images in /usr/share/info. Closes: #567586 + * Fix handling of -O with options specified by commands. Closes: #568081 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 02 Feb 2010 12:15:41 -0500 + +debhelper (7.4.12) unstable; urgency=low + + * dh_bugfiles: Doc typo. Closes: #563269 + * makefile: Support the (asking for trouble) case of MAKE being set to + something with a space in it. Closes: #563557 + * Fix warning about unknown options passed to commands in override targets. + * Add -O option, which can be used to pass options to commands, ignoring + options that they do not support. + * dh: Use -O to pass user-specified options to the commands it runs. + This solves the problem with passing "-Bbuild" to dh, where commands + that do not support -B would see a bogus -u option. Closes: #541773 + (It also ensures that the commands dh prints out can really be run.) + * qmake: New buildsystem contributed by Kel Modderman. Closes: #566840 + * Fix typo in call to abs2rel in --builddir sanitize code. + Closes: #567737 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Jan 2010 20:23:02 -0500 + +debhelper (7.4.11) unstable; urgency=low + + * dh(1): Minor rewording of documentation of override commands. + Closes: #560421 + * dh(1): Add an example of using an override target to avoid + dh running several commands. Closes: #560600 + * dh_installman: Avoid doubled slashes in path. Closes: #561275 + * dh_installxfonts: Use new update-fonts-alias --include and + --exclude options to better handle removal in the case where + xfonts-utils is removed before a font package is purged. + (#543512; thanks, Theppitak Karoonboonyanan) + * dh: Optimise handling of noop overrides, avoiding an unnecessary + call to make to handle them. (Modestas Vainius) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 Dec 2009 11:32:34 -0500 + +debhelper (7.4.10) unstable; urgency=low + + * Add --parallel option that can be used to enable parallel building + without limiting the max number of parallel jobs. (Modestas Vainius) + * dh_makeshlibs: Temporarily revert fix for #557603, as it caused + dpkg-gensymbols to see libraries not in the regular search path and + broke builds. This will be re-enabled in v8. Closes: #560217 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 Dec 2009 15:17:19 -0500 + +debhelper (7.4.9) unstable; urgency=low + + * Typo. Closes: #558654 + * dh_installinit: Fix installation of defaults file when an upstart job is + installed. Closes: #558782 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Nov 2009 14:21:10 -0500 + +debhelper (7.4.8) unstable; urgency=low + + * Parallel building support is no longer enabled by default. It can still + be enabled by using the --max-parallel option. This was necessary because + some buildds build with -j2 by default. (See #532805) + * dh: Document --no-act. Closes: #557505 + * dh_makeshlibs: Make -X also exclude libraries from the symbols file. + Closes: #557603 (Peter Samuelson) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Nov 2009 13:57:10 -0500 + +debhelper (7.4.7) unstable; urgency=low + + * make: Avoid infinite make recursion that occurrs when testing existence + of a target in a certian horribly broken makefile, by making the test stop + after it sees one line of output from make. (This may be better replaced + with dh's makefile parser in the future.) Closes: #557307 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 2009 13:35:22 -0500 + +debhelper (7.4.6) unstable; urgency=low + + * Update --list to reflect buildsystem autoselection changes. + * Remove last vestiages of support for /usr/X11R6. + * cmake: Fix deep recursion in test. Closes: #557299 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 2009 13:08:48 -0500 + +debhelper (7.4.5) unstable; urgency=low + + * ant: Fix auto-selection breakage. Closes: #557006 (Cyril Brulebois) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Nov 2009 11:53:39 -0500 + +debhelper (7.4.4) unstable; urgency=low + + * The makefile buildsystem (and derived buildsystems cmake, autoconf, etc) + now supports parallel building by default, as specified via + DEB_BUILD_OPTIONS. Closes: #532805 + * dh_auto_*: Add --max-parallel option that can be used to control + or disable parallel building. --max-parallel=1 will disable parallel + building, while --max-parallel=N will limit the maximum number of + parallel processes that can be specified via DEB_BUILD_OPTIONS. + * Added some hacks to avoid warnings about unavailable jobservers when + debhelper runs make, and the parent debian/rules was run in parallel + mode (as dpkg-buildpackage -j currently does). + * Thanks, Modestas Vainius for much of the work on parallel build support. + * Add deprecation warnings for -u to the documentation, since putting + options after -- is much more sane. (However, -u will not go away any + time soon.) Closes: #554509 + * Separate deprecated programs in the list of commands in debhelper(7). + Closes: #548382 + * Adjust code to add deprecation warning for compatibility level 4. + (Man page already said it was deprecated.) Closes: #555899 + * dh_installdocs: Warn if a doc-base file cannot be parsed to find a + document id. Closes: #555677 + * Typo. Closes: #555659 + * cmake: Set CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE when running test suite. + Closes: #555807 (Modestas Vainius) + * autoconf: If configure fails, display config.log. Intended to make + it easier to debug configure script failures on autobuilders. + Closes: #556384 + * Improve build system autoselection process; this allows cmake to be + autoselected for steps after configure, instead of falling back to + makefile once cmake generated a makefile. Closes: #555805 + (Modestas Vainius) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Nov 2009 14:44:21 -0500 + +debhelper (7.4.3) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * update french translation. Closes: #494300, #477703 + * add --previous at po4a command into Makefile + * add dh, dh_auto_install, dh_auto_clean, dh_auto_configure, + dh_auto_install, dh_auto_test, dh_bugfiles, dh_icons, dh_installifupdown, + dh_installudev, dh_lintian, dh_prep into po4a.cfg manpages list + * fix a spelling mistake in dh_makeshlibs man french + translation (#494300 part 2) + + [ Joey Hess ] + * dh_perl: Do not look at perl scripts under /usr/share/doc. + Closes: #546683 + * Allow dpkg-architecture to print errors to stderr. Closes: #548636 + * python_distutils: Run default python last, not first, and pass --force + to setup.py install to ensure that timestamps do not prevent installation + of the scripts built for the default python, with unversioned shebang + lines. Closes: #547510 (Thanks, Andrew Straw) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 01 Oct 2009 14:37:38 -0400 + +debhelper (7.4.2) unstable; urgency=low + + * Man page typo. Closes: #545443 + * dh: Remove duplicate dh_installcatalogs list. Closes: #545483 + (It was only run once due to logging.) + * dh_installdocs: Add --link-doc option that can be used to link + documentation directories. This is easier to use and more flexible + than the old method of running dh_link first to make a broken symlink. + Closes: #545676 Thanks, Colin Watson + * Reorder dh_pysupport call in dh sequence to come before + dh_installinit, so the generated postinst script registers + python modules before trying to use them. Closes: #546293 + * dh_installudev: With --name, install debian/<package>.<name>.udev + to rules.d/<priority>-<name>, the same as debian/<name>.udev + is installed for the first package. Closes: #546337 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 Sep 2009 15:46:49 -0400 + +debhelper (7.4.1) unstable; urgency=low + + [ Steve Langasek ] + * dh_installinit: Support upstart job files, and provide compatibility + symlinks in /etc/init.d for sysv-rc implementations. Closes: #536035. + + [ Joey Hess ] + * Add FILES sections to man pages. Closes: #545041 + * dh_prep(1): Clarify when it should be called. Closes: #544969 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 06 Sep 2009 18:44:40 -0400 + +debhelper (7.4.0) unstable; urgency=low + + * Optimise -s handling to avoid running dpkg-architecture if a package + is arch all. This was, suprisingly, the only overhead of using the -s + flag with arch all/any packages. + * The -a flag now does the same thing as the -s flag, so debhelper users + do not need to worry about using the -s flag when building a package + that only builds for some architectures, and dh will also work in that + situation. Closes: #540794 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 01 Sep 2009 13:41:16 -0400 + +debhelper (7.3.16) unstable; urgency=low + + * dh_desktop: Clarify in man page why it's a no-op. + Closes: #543364 + * dh_installdocs: Loosen the Document field parsing, to accept + everything doc-base *really* accepts in a doc id (not just what + it's documented to accept). Closes: #543499 + * Allow sequence addons to pass options to debhelper commands, + by adding add_command_options and remove_command_options to the interface. + Closes: #543392 + (Modestas Vainius) + * dh_auto_install: Add a --destdir parameter that can be used to override + the default. Closes: #538201 + (Modestas Vainius) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Aug 2009 17:10:53 -0400 + +debhelper (7.3.15) unstable; urgency=low + + * dh_installudev: Install rules files into new location + /lib/udev/rules.d/ + * dh_installudev: Add code to delete old conffiles unless + they're modified, and in that case, rename them to override + the corresponding file in /lib/udev. (Based on patch by + Martin Pitt.) (Note that this file will not be deleted on purge -- + I can't see a good way to determine when it's appropriate to do + that.) + * dh_installudev: Set default priority to 60; dropping the "z". + If --priority=zNN is passed, treat that as priority NN. + * Above Closes: #491117 + * dh_installudev: Drop code handling move of /etc/udev/foo into + /etc/udev/rules.d/. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Aug 2009 17:22:08 -0400 + +debhelper (7.3.14) unstable; urgency=low + + [ Colin Watson ] + * dh: Add --list option to list available addons. Closes: #541302 + + [ Joey Hess ] + * Run pod2man with --utf8. Closes: #541270 + * dh: Display $@ error if addon load fails. Closes: #541845 + * dh_perl: Remove perl minimum dependency per new policy. Closes: #541811 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Aug 2009 15:55:48 -0400 + +debhelper (7.3.13) unstable; urgency=low + + [ Bernd Zeimetz ] + * python_distutils.pm: Support debhelper backports. + To allow backports of debhelper we don't pass + --install-layout=deb to 'setup.py install` for those Python + versions where the option is ignored by distutils/setuptools. + Thanks to Julian Andres Klode for the bug report. + Closes: #539324 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Aug 2009 20:10:57 -0400 + +debhelper (7.3.12) unstable; urgency=low + + * dh: Allow creation of new sequences (such as to handle a patch + target for quilt), by adding an add_command function to the + sequence addon interface. See #540124. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 06 Aug 2009 11:08:53 -0400 + +debhelper (7.3.11) unstable; urgency=low + + * perl_build: Fix Build check to honor source directory setting. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Aug 2009 13:52:34 -0400 + +debhelper (7.3.10) unstable; urgency=low + + * perl_build: Avoid failing if forced to be used in dh_auto_clean + when Build does not exist (ie due to being run twice in a row). + Closes: #539848 + * dh_builddeb: Fix man page typo. Closes: #539976 + * dh_installdeb: In udeb mode, support the menutest and isinstallable + maintainer scripts. Closes: #540079 Thanks, Colin Watson. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Aug 2009 11:03:01 -0400 + +debhelper (7.3.9) unstable; urgency=low + + * cmake: Avoid forcing rpath off as this can break some test suites. + It gets stripped by cmake at install time. Closes: #538977 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 01 Aug 2009 15:59:07 -0400 + +debhelper (7.3.8) unstable; urgency=low + + * Fix t/override_target to use ./run. Closes: #538315 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 25 Jul 2009 00:37:45 +0200 + +debhelper (7.3.7) unstable; urgency=low + + * First upload of buildsystems support to unstable. + Summary: Adds --buildsystem (modular, OO buildsystem classes), + --sourcedirectory, --builddirectory, and support for cmake + and ant. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Jul 2009 12:07:47 +0200 + +debhelper (7.3.6) experimental; urgency=low + + * perl_makemaker: Re-add fix for #496157, lost in rewrite. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Jul 2009 18:17:45 +0200 + +debhelper (7.3.5) experimental; urgency=low + + [ Bernd Zeimetz ] + * python_distutils buildsystem: Build for all supported Python + versions that are installed. Ensure that correct shebangs are + created by using `python' first during build and install. + Closes: #520834 + Also build with python*-dbg if the package build-depends + on them. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Jul 2009 20:30:22 +0200 + +debhelper (7.3.4) experimental; urgency=low + + * Merged debhelper 7.2.24. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:50:37 -0400 + +debhelper (7.3.3) experimental; urgency=low + + * Add ant buildsystem support. Closes: #537021 + * Merged debhelper 7.2.22. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Jul 2009 17:16:28 -0400 + +debhelper (7.3.2) experimental; urgency=low + + * Merged debhelper 7.2.21. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 08 Jul 2009 21:23:48 -0400 + +debhelper (7.3.1) experimental; urgency=low + + * Merged debhelper 7.2.20. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 02 Jul 2009 12:28:55 -0400 + +debhelper (7.3.0) experimental; urgency=low + + * Modular object oriented dh_auto_* buildsystem support, + contributed by Modestas Vainius + - dh_auto_* --sourcedirectory can now be used to specify a source + directory if sources and/or the whole buildsystem lives elsewhere + than the top level directory. Closes: #530597 + - dh_auto_* --builddirectory can now be used to specify a build + directory to use for out of source building, for build systems + that support it. Closes: #480577 + - dh_auto_* --buildsystem can now be used to override the autodetected + build system, or force use of a third-party class. + - dh_auto_* --list can be used to list available and selected build + systems. + - Adds support for cmake. + - For the perl_build build system, Build is used consistently + instead of falling back to using the generated Makefile. + Closes: #534332 + - Historical dh_auto_* behavior should be preserved despite these + large changes.. + * Move two more command-specific options to only be accepted by the commands + that use them. The options are: + --sourcedir, --destdir + If any third-party debhelper commands use either of the above options, + they will be broken, and need to be changed to pass options to init(). + * Make dh not complain about unknown, command-specific options passed to it, + and further suppress warnings about such options it passes on to debhelper + commands. This was attempted incompletely before in version 7.2.17. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 01 Jul 2009 15:31:20 -0400 + +debhelper (7.2.24) unstable; urgency=low + + * dh_install: Add test suite covering the last 5 bugs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:42:18 -0400 + +debhelper (7.2.23) unstable; urgency=low + + * dh_install: Fix support for the case where debian/tmp is + explicitly specified in filename paths despite being searched by + default. Closes: #537140 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:24:19 -0400 + +debhelper (7.2.22) unstable; urgency=low + + * dh_install: Fix support for the case where --sourcedir=debian/tmp/foo + is used. Perl was not being greedy enough and the 'foo' was not stripped + from the destination directory in this unusual case. Closes: #537017 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Jul 2009 17:08:25 -0400 + +debhelper (7.2.21) unstable; urgency=low + + * Add a versioned dep on perl-base, to get a version that supports + GetOptionsFromArray. Closes: #536310 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 08 Jul 2009 21:08:45 -0400 + +debhelper (7.2.20) unstable; urgency=low + + * dh_install: Fix installation of entire top-level directory + from debian/tmp. Closes: #535367 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 02 Jul 2009 12:17:42 -0400 + +debhelper (7.2.19) unstable; urgency=low + + * dh_install: Handle correctly the case where a glob expands to + a dangling symlink, installing the dangling link as requested. + Closes: #534565 + * dh_install: Fix fallback use of debian/tmp in v7 mode; a bug caused + it to put files inside a debian/tmp directory in the package build + directory, now that prefix is stripped. (See #534565) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Jun 2009 12:56:52 -0400 + +debhelper (7.2.18) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Ensure DEBIAN directory exists, as dpkg-shlibdeps + prints a confusing warning if it does not. Closes: #534226 + * dh_auto_install: Pass --install-layout=deb to setup.py + to support python 2.6. Closes: #534620 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Jun 2009 15:35:40 -0400 + +debhelper (7.2.17) unstable; urgency=low + + * Allow command-specific options to be passed to commands + via dh without causing other commands to emit a getopt + warning or deprecation message. + * dh_installinfo: No longer inserts install-info calls into + maintainer scripts, as that is now triggerized. Adds a dependency + via misc:Depends to handle partial upgrades. Note that while + dh_installinfo already required that info files had a INFO-DIR-SECTION, + the new system also requires they have START-INFO-DIR-ENTRY and + END-INFO-DIR-ENTRY for proper registration. I assume there will be + some mass bug filing for any packages that do not have that. + Closes: #534639, #357434 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Jun 2009 09:02:51 -0400 + +debhelper (7.2.16) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: Add missed half of postrm fragment removal. Closes: #531035 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 Jun 2009 12:50:33 -0400 + +debhelper (7.2.15) unstable; urgency=low + + * dh_strip, dh_shlibdeps: Add support for OCaml shared libraries. + (Stephane Glondu) Closes: #527272, #532701 + * dh_compress: Avoid compressing .svg and .sgvz files, since these + might be used as images on a html page, and also to avoid needing + to special case the .svgz extension when compressing svg. + Closes: #530253 + * dh_scrollkeeper: Now a deprecated no-op. Closes: #530806 + * dh_gconf: Remove postrm fragment that handled schema migration + from /etc to /usr. Closes: #531035 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Jun 2009 17:14:07 -0400 + +debhelper (7.2.14) unstable; urgency=low + + * dh: Avoid writing log after override_dh_clean is run. Closes: #529228 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 May 2009 12:49:32 -0400 + +debhelper (7.2.13) unstable; urgency=low + + * dh_auto_configure: Pass --skipdeps safely via PERL_AUTOINSTALL. + Closes: #528235 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 May 2009 15:21:21 -0400 + +debhelper (7.2.12) unstable; urgency=low + + * dh_auto_configure: Revert --skipdeps change + Closes: #528647, reopens: #528235 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 May 2009 14:15:26 -0400 + +debhelper (7.2.11) unstable; urgency=low + + * dh: Support --with addon,addon,... + Closes: #528178 + * dh_auto_configure: Add --skipdeps when running Makefile.PL, + to prevent Module::Install from trying to download dependencies. + Closes: #528235 + * Support debian/foo.os files to suppliment previous debian/foo.arch + file support. Closes: #494914 + (Thanks, Aurelien Jarno) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 May 2009 14:52:18 -0400 + +debhelper (7.2.10) unstable; urgency=low + + * Close COMPAT_IN filehandle. Closes: #527464 + * dh_auto_configure: Clarify man page re adding configure + parameters. Closes: #527256 + * dh_auto_configure: Pass packlist=0 when running Makefile.PL, + in case it is a Build.PL passthru, to avoid it creating + the .packlist file. Closes: #527990 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 10 May 2009 13:07:08 -0400 + +debhelper (7.2.9) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: Ensure lintian overrides are mode 644. + (Patch from #459548) + * dh_fixperms: Fix permissions of OCaml .cmxs files. Closes: #526221 + * dh: Add --without to allow disabling sequence addons (particularly + useful to disable the default python-support addon). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 04 May 2009 14:46:53 -0400 + +debhelper (7.2.8) unstable; urgency=low + + * dh_desktop: Now a deprecated no-op, since desktop-file-utils + uses triggers. Closes: #523474 + (also Closes: #521960, #407701 as no longer applicable) + * Move dh sequence documentation to PROGRAMMING. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Apr 2009 16:15:32 -0400 + +debhelper (7.2.7) unstable; urgency=low + + * Fix calling the same helper for separate packages in the override of dh + binary-indep/binary-arch. Closes: #520567 + * Add --remaining-packages option (Modestas Vainius) + Closes: #520615 + * Pass -L UTF-8 to po4a to work around bug #520942 + * dh_icons: ignore gnome and hicolor themes (will be handled + by triggers). Closes: #521181 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Mar 2009 14:15:29 -0400 + +debhelper (7.2.6) unstable; urgency=low + + * Examples files updated to add dh_bugfiles, remove obsolete + dh_python. + * dh_auto_test: Support DEB_BUILD_OPTIONS=nocheck. Closes: #519374 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Mar 2009 17:54:48 -0400 + +debhelper (7.2.5) unstable; urgency=low + + * Set MODULEBUILDRC=/dev/null when running perl Build scripts + to avoid ~/.modulebuildrc influencing the build. Closes: #517423 + * dh_installmenus: Revert removal of update-menus calls. Closes: #518919 + Menu refuses to add unconfigured packages to the menu, and thus + omits packages when triggered, unfortunatly. I hope its behavior will + change. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Mar 2009 16:20:41 -0400 + +debhelper (7.2.4) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: Fix --add-udeb, for real. Closes: #518706 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 08 Mar 2009 13:14:30 -0400 + +debhelper (7.2.3) unstable; urgency=low + + * dh_installmenus: Now that a triggers capable menu and dpkg are in + stable, menu does not need to be explicitly run in maintainer + scripts, except for packages with menu-methods files. (See #473467) + * dh_installdocs: No longer add maintainer script code to call + doc-base, as it supports triggers in stable. + * dh_bugfiles: New program, contributed by Modestas Vainius. + Closes: #326874 + * dh: Override LC_ALL, not LANG. re-Closes: #517617 + * dh_installchangelogs: Support -X to exclude automatic installation + of specific upstream changelogs. re-Closes: #490937 + * Compat level 4 is now deprecated. + * dh_makeshlibs: Re-add --add-udeb support. Closes: #518655 + * dh_shlibdeps: Remove --add-udeb switch (was accidentially added here). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 07 Mar 2009 14:52:20 -0500 + +debhelper (7.2.2) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: Give files in /etc/modprobe.d a .conf + syntax, as required by new module-init-tools. + * dh_installmodules: Add preinst and postinst code to handle + cleanly renaming the modprobe.d files on upgrade. + * Two updates to conffile moving code from wiki: + - Support case where the conffile name is a substring of another + conffile's name. + - Support case where dpkg-query says the file is obsolete. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 04 Mar 2009 19:37:33 -0500 + +debhelper (7.2.1) experimental; urgency=low + + * Merged debhelper 7.0.52. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 20:01:22 -0500 + +debhelper (7.2.0) experimental; urgency=low + + * Merged debhelper 7.0.50. + * dh: Fix typo. Closes: #509754 + * debhelper.pod: Fix typo. Closes: #510180 + * dh_gconf: Support mandatory settings. Closes: #513923 + * Improve error messages when child commands fail. + * Depend on dpkg-dev 1.14.19, the first to support Package-Type + fields in dpkg-gencontrol. + * dh_gencontrol: No longer need to generate the udeb filename + when calling dpkg-gencontrol. + * dh_gencontrol: Do not need to tell dpkg-gencontol not to + include the Homepage field in udebs (fixed in dpkg-dev 1.14.17). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Feb 2009 18:33:44 -0500 + +debhelper (7.1.1) experimental; urgency=low + + * dh_install(1): Order options alphabetically. Closes:# 503896 + * Fix some docs that refered to --srcdir rather than --sourcedir. + Closes: #504742 + * Add Vcs-Browser field. Closes: #507804 + * Ignore unknown options in DH_OPTIONS. Debhelper will always ignore + such options, even when unknown command-line options are converted back + to an error. This allows (ab)using DH_OPTIONS to pass command-specific + options. + (Note that getopt will warn about such unknown options. Eliminating this + warning without reimplementing much of Getopt::Long wasn't practical.) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Dec 2008 23:19:27 -0500 + +debhelper (7.1.0) experimental; urgency=low + + * dh_installchangelogs: Fall back to looking for changelog files ending + with ".txt". Closes: #498460 + * dh_gencontrol: Ensure misc:Depends is set in substvars to avoid dpkg + complaining about it when it's empty. Closes: #498666 + * dh: Fix typo in example. Closes: #500836 + * Allow individual debhelper programs to define their own special options + by passing a hash to init(), which is later passed on the Getopt::Long. + Closes: #370823 + * Move many command-specific options to only be accepted by the command + that uses them. Affected options are: + -x, -r, -R, -l, -L, -m, + --include-conffiles, --no-restart-on-upgrade, --no-start, + --restart-after-upgrade, --init-script, --filename, --flavor, --autodest, + --libpackage, --add-udeb, --dpkg-shlibdeps-params, + --dpkg-gencontrol-params, --update-rcd-params, --major, --remove-d, + --dirs-only, --keep-debug, --version-info, --list-missing, --fail-missing, + --language, --until, --after, --before, --remaining, --with + * If any third-party debhelper commands use any of the above options, + they will be broken, and need to be changed to pass options to init(). + * To avoid breaking rules files that pass options to commands that do not + use them, debhelper will now only warn if it encounters an unknown + option. This will be converted back to an error later. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Sep 2008 13:58:00 -0400 + +debhelper (7.0.52) unstable; urgency=low + + * dh: Fix make parsing to not be broken by locale settings. + Closes: #517617 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 19:52:34 -0500 + +debhelper (7.0.51) unstable; urgency=low + + * dh: Man page typos. Closes: #517549, #517550 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 13:23:30 -0500 + +debhelper (7.0.50) unstable; urgency=low + + * This release is designed to be easily backportable to stable, + to support the new style of rules file that I expect many packages will + use. + * dh: debian/rules override targets can change what is run + for a specific debhelper command in a sequence. + (Thanks Modestas Vainius for the improved makefile parser.) + * dh: Redid all the examples to use override targets, since these + eliminate all annoying boilerplate and are much easier to understand + than the old method. + * Remove rules.simple example, there's little need to use explicit targets + with dh anymore. + * dh: Support debian/rules calling make with -B, + which is useful to avoid issues with phony implicit + rules (see bug #509756). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Feb 2009 15:25:52 -0500 + +debhelper (7.0.17) unstable; urgency=low + + [ Per Olofsson ] + * dh_auto_install: Fix man page, was referring to dh_auto_clean. + + [ Joey Hess ] + * dh_gencontrol: Drop the Homepage field from udebs. Closes: #492719 + * Typo. Closes: #493062 + * dh_auto_install: Improve check for MakeMaker, to avoid passing PREFIX + if the Makefile was generated by Module::Build::Compat. Closes: #496157 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2008 22:30:12 -0400 + +debhelper (7.0.16) unstable; urgency=low + + * dh: Avoid passing --with on to subcommands. Closes: #490886 + * dh_installchangelogs: When searching for changelog in v7 mode, skip + empty files. Closes: #490937 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Jul 2008 15:34:13 -0400 + +debhelper (7.0.15) unstable; urgency=low + + * dh_clean: Do not delete *-stamp files in -k mode in v7. Closes: #489918 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 Jul 2008 16:16:11 -0400 + +debhelper (7.0.14) unstable; urgency=low + + * Load python-support sequence file first, to allow ones loaded later to + disable it. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 05 Jul 2008 08:23:32 -0400 + +debhelper (7.0.13) unstable; urgency=low + + * dh_auto_install: Rather than looking at the number of binary packages + being acted on, look at the total number of binary packages in the + source package when deciding whether to install to debian/package or + debian/tmp. This avoids inconsistencies when building mixed arch all+any + packages using the binary-indep and binary-arch targets. + Closes: #487938 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Jun 2008 12:27:02 -0400 + +debhelper (7.0.12) unstable; urgency=medium + + * Correct docs about dh_install and debian/tmp in v7 mode. It first looks in + the current directory, or whatever is configured with --srcdir. Then it + always falls back to looking in debian/tmp. + * Medium urgency to get this doc fix into testing. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Jun 2008 03:36:50 -0400 + +debhelper (7.0.11) unstable; urgency=low + + * dh: Man page fix. Closes: #485116 + * Add stamp files to example rules targets. Closes: #486327 + * Add a build dependency on file. The rules file now runs dh_strip and + dh_shlibdeps, which both use it. (It could be changed not to, but + it's good to have it run all the commands as a test.) Closes: #486439 + * Typo fix. Closes: #486464 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jun 2008 12:39:21 -0400 + +debhelper (7.0.10) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Do not compress index.sgml files, as generated by gtk-doc. + Closes: #484772 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 06 Jun 2008 11:48:39 -0400 + +debhelper (7.0.9) unstable; urgency=low + + * rules.tiny: Typo fix. Closes: #479647 + * dh_installinit: Add --restart-after-upgrade, which avoids stopping a + daemon in the prerm, and instead restarts it in the postinst, keeping + its downtime minimal. Since some daemons could break if files are upgraded + while they're running, it's not the default. It might become the default + in a future (v8) compatibility level. Closes: #471060 + * dh: fix POD error. Closes: #480191 + * dh: Typo fixes. Closes: #480200 + * dh: Add remove_command to the sequence interface. + * dh_auto_clean: setup.py clean can create pyc files. Remove. Closes: #481899 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 May 2008 12:47:47 -0400 + +debhelper (7.0.8) unstable; urgency=low + + * dh: Add an interface that third-party packages providing debhelper commands + can use to insert them into a command sequence. + (See dh(1), "SEQUENCE ADDONS".) + * dh: --with=foo can be used to include such third-party commands. + So, for example, --with=cli could add the dh_cli* commands from + cli-common. + * Moved python-support special case out of dh and into a python-support + sequence addon. --with=python-support is enabled by default to avoid + breaking backwards compatibility. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 04 May 2008 16:10:54 -0400 + +debhelper (7.0.7) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: Fix precidence problem that exposes a new warning + message in perl 5.10. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 04 May 2008 13:43:41 -0400 + +debhelper (7.0.6) unstable; urgency=low + + * dh_auto_test: Correct Module::Build tests. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 03 May 2008 12:58:50 -0400 + +debhelper (7.0.5) unstable; urgency=low + + * Convert copyright file to new format. + * dh_test*: inhibit logging. Closes: #478958 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 01 May 2008 19:52:00 -0400 + +debhelper (7.0.4) unstable; urgency=low + + * Fix underescaped $ in Makefile. Closes: #478475 + * dh_auto_test: Run tests for Module::Build packages. (Florian Ragwitz) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Apr 2008 02:17:01 -0400 + +debhelper (7.0.3) unstable; urgency=low + + * dh: Fix man page typos. Closes: #477933 + * Add missing $! to error message when the log can't be opened. + * One problem with the log files is that if dh_clean is not the last command + run, they will be left behind. This is a particular problem on build + daemons that use real root. Especially if cdbs is used, since it runs + dh_listpackages after clean, thereby leaving behind log files that + only root can touch. Avoid this particular special case by inhibiting + logging by dh_listpackages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 Apr 2008 01:40:03 -0400 + +debhelper (7.0.2) unstable; urgency=low + + * dh: Optimise the case where the binary-arch or binary-indep sequence is + run and there are no packages of that type. + * dh_auto_configure: Set PERL_MM_USE_DEFAULT when configuring MakeMaker + packages to avoid interactive prompts. + * dh_auto_*: Also support packages using Module::Build. + * dh_auto_*: Fix some calls to setup.py. Now tested and working with + python packages. + * dh_install: Find all possible cases of "changelog" and "changes", rather + than just looking for some predefined common cases. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Apr 2008 21:55:49 -0400 + +debhelper (7.0.1) unstable; urgency=low + + * I lied, one more v7 change slipped in.. + * dh_installchangelogs: In v7 mode, if no upstream changelog is specified, + and the package is not native, guess at a few common changelog filenames. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Apr 2008 00:16:19 -0400 + +debhelper (7.0.0) unstable; urgency=low + + * dh: New program that runs a series of debhelper commands in a sequence. + This can be used to construct very short rules files (as short as 3 + lines), while still exposing the full power of debhelper when it's + needed. + * dh_auto_configure: New program, automates running ./configure, + Makefile.PL, and python distutils. Calls them with exactly the same + options as cdbs does by default, and allows adding/overriding options. + * dh_auto_build: New program, automates building the package by either + running make or using setup.py. (Support for cmake and other build systems + planned but not yet implemented.) + * dh_auto_test: New program, automates running make test or make check + if the Makefile has such a target. + * dh_auto_clean: New program, automates running make clean (or distclean, + or realclean), or using setup.py to clean up. + * dh_auto_install: New program, automates running make install, or using + setup.py to install. Supports the PREFIX=/usr special case needed by + MakeMaker Makefiles. (Support for cmake and other build systems planned + but not yet implemented.) + * New v7 mode, which only has three changes from v6, and is the new + recommended default, especially when using dh. + * dh_install: In v7 mode, if --sourcedir is not specified, first look for + files in debian/tmp, and then will look in the current directory. This + allows dh_install to interoperate with dh_auto_install without needing any + special parameters. + * dh_clean: In v7 mode, read debian/clean and delete all files listed + therein. + * dh_clean: In v7 mode, automatically delete *-stamp files. + * Add a Makefile and simplify this package's own rules file using + all the new toys. + * dh_clean: Don't delete core dumps. (Too DWIM, and "core" is not + necessarily a core dump.) Closes: #477391 + * dh_prep: New program, does the same as dh_clean -k (which will be + deprecated later). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 Apr 2008 23:14:57 -0400 + +debhelper (6.0.12) unstable; urgency=low + + * dh_icons: Support .xpm format icons. Stop looking for .jpg icons, and + also, for completeness, support .icon files. This matches the set of + extensions supported by gtk-update-icon-cache. Closes: #448094 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Apr 2008 16:43:31 -0400 + +debhelper (6.0.11) unstable; urgency=medium + + * dh_installman: man --recode transparently uncompresses compressed + pages. So when saving the output back, save it to a non-compressed + filename (and delete the original, compressed file). Closes: #470913 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 01 Apr 2008 18:31:12 -0400 + +debhelper (6.0.10) unstable; urgency=low + + * dh_perl: Remove empty directories created by MakeMaker. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Mar 2008 14:11:57 -0400 + +debhelper (6.0.9) unstable; urgency=low + + * dh_installman: Don't recode symlinks. Closes: #471196 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Mar 2008 13:53:39 -0400 + +debhelper (6.0.8) unstable; urgency=low + + * dh_installman: Convert all man pages in the build directory to utf-8, not + just those installed by the program. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Mar 2008 18:40:25 -0400 + +debhelper (6.0.7) unstable; urgency=low + + * dh_lintian: Finally added this since linda is gone and there's only + lintian to worry about supporting. Closes: #109642, #166320, #206765 + (Thanks to Steve M. Robbins for the initial implementation.) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 06 Mar 2008 13:55:46 -0500 + +debhelper (6.0.6) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Pass -n to gzip to yeild more reproducible file contents. + The time stamp information need not be contained in the .gz file since the + time stamp is preserved when compressing and decompressing. Closes: #467100 + * The order of dependencies generated by debhelper has been completly random + (hash key order), so sort it. Closes: #468959 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Mar 2008 21:35:21 -0500 + +debhelper (6.0.5) unstable; urgency=low + + * dh_installman: Recode all man pages to utf-8 on installation. + Closes: #462937 (Colin Watson) + * Depend on a new enough version of man-db. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jan 2008 16:43:10 -0500 + +debhelper (6.0.4) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Improve the idempotency fix put in for #380314. + * dh_strip: The -k flag didn't work (--keep did). Fix. + * dh_shlibdeps: Add emul to exclude list. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2008 18:32:27 -0500 + +debhelper (6.0.3) unstable; urgency=low + + * dh_link: -X can be used to avoid it modifying symlinks to be compliant + with policy. Closes: #461392 + * dh_shlibdeps: Rather than skipping everything in /usr/lib/debug, + which can include debug libraries that dpkg-shlibdeps should look at, + only skip the subdirectories of it that contain separate debugging + symbols. (Hardcoding the names of those directories is not the best + implementation, but it will do for now.) Closes: #461339 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Jan 2008 15:27:59 -0500 + +debhelper (6.0.2) unstable; urgency=low + + * Revert slightly broken refactoring of some exclude code. + Closes: #460340, #460351 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 Jan 2008 12:31:15 -0500 + +debhelper (6.0.1) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs/examples: Don't unnecessarily use the exclude code path. + * dh_install{,docs,examples}: Avoid infinite recursion when told to + install a directory ending with "/." (slashdot effect?) when exclusion is + enabled. Emulate the behavior of cp in this case. Closes: #253234 + * dh_install: Fix #459426 here too. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Jan 2008 14:15:56 -0500 + +debhelper (6.0.0) unstable; urgency=low + + * dh_gencontrol: Stop passing -isp, it's the default now. Closes: #458114 + * dh_shlibdeps: Update documentation for -L and -l. dpkg-shlibdeps is now + much smarter, and these options are almost never needed. Closes: #459226 + * dh_shlibdeps: If a relative path is specified in -l, don't prepend the pwd + to it, instead just prepend a slash to make it absolute. dpkg-shlibdeps + has changed how it used LD_LIBRARY_PATH, so making it point into the + package build directory won't work. + * dh_shlibdeps: Change "-L pkg" to cause "-Sdebian/pkg" to be passed to + dpkg-shlibdeps. The old behavior of passing -L to dpkg-shlibdeps didn't + affect where it looked for symbols files. Closes: #459224 + * Depend on dpkg-dev 1.14.15, the first to support dpkg-shlibdeps -S. + * dh_installdocs, dh_installexamples: Support files with spaces in exclude + mode. Closes: #459426 + * debhelper v6 mode is finalised and is the new recommended compatibility + level. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 08 Jan 2008 17:12:36 -0500 + +debhelper (5.0.63) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Tighten doc-base document id parsing to only accept + the characters that the doc-base manual allows in the id. Closes: #445541 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Dec 2007 22:54:51 -0500 + +debhelper (5.0.62) unstable; urgency=low + + * Remove execute bit from desktop files in /usr/share/applications. + Closes: #452337 + * Fix man page names of translated debhelper(7) man pages. + Patch from Frédéric Bothamy. Closes: 453051 + * dh_makeshlibs: Use new -I flag to specify symbol files, necessary to + properly support includes. Closes: #452717 + * Increase dpkg-dev dependency to 1.14.12 to ensure that dh_makeshlibs + isn't used with an old dpkg-gensymbols that doesn't support -I. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Nov 2007 12:04:59 -0500 + +debhelper (5.0.61) unstable; urgency=low + + * Man page fix re v4. Closes: #450608 + * dh_makeshlibs: Support symbols files. Closes: #443978 + Packages using this support should build-depend on dpkg-dev (>= 1.14.8). + Symbols files can be downloaded from mole: + http://qa.debian.org/cgi-bin/mole/seedsymbols + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 Nov 2007 14:27:57 -0500 + +debhelper (5.0.60) unstable; urgency=low + + * Debhelper is now developed in a git repository. + * Reword paragraph about debian/compress files to perhaps be more clear + about the debian/compress file. Closes: #448759 + * dh_installdirs(1): Remove unnecessary caveat about slashes. + * dh_icons: Now that GTK 2.12 has entered testing, use the much simpler to + call update-icon-caches command. Thanks, Josselin Mouette. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 02 Nov 2007 23:21:08 -0400 + +debhelper (5.0.59) unstable; urgency=low + + * dh_installdeb: Add support for dpkg triggers, by installing + debian/package.triggers files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Oct 2007 13:59:18 -0400 + +debhelper (5.0.58) unstable; urgency=low + + * dh_clean: append "/" to the temp dir name to avoid removing + a file with the same name. Closes: #445638 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Oct 2007 21:25:50 -0400 + +debhelper (5.0.57) unstable; urgency=low + + * Add --ignore option. This is intended to ease dealing with upstream + tarballs that contain debian directories, by allowing debhelper config + files in those directories to be ignored, since there's generally no + good way to delete them out of the upstream tarball, and they can easily + get in the way if upstream is using debian/ differently than the Debian + maintainer. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Sep 2007 13:42:09 -0400 + +debhelper (5.0.56) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: Since modutils is gone, stop supporting + debian/*.modutils files. Warn about such files. Closes: #443127 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Sep 2007 18:16:13 -0400 + +debhelper (5.0.55) unstable; urgency=low + + * dh_desktop: Only generate calls to update-desktop-database for desktop + files with MimeType fields. Patch from Emmet Hikory. Closes: #427831 + * dh_strip: Don't run objcopy if the output file already exists. + Closes: #380314 + * dh_strip: Check that --dbg-package lists the name of a real package. + Closes: #442480 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Sep 2007 19:50:08 -0400 + +debhelper (5.0.54) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Man page reference to policy section on DEB_BUILD_OPTIONS. + Closes: #437337 + * dh_link: Skip self-links. Closes: #438572 + * Don't use - in front of make clean in example rules files. + * Typo. Closes: #441272 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 08 Sep 2007 21:52:40 -0400 + +debhelper (5.0.53) unstable; urgency=low + + * dh_icons: Check for index.theme files before updating the cache. + Closes: #432824 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Jul 2007 14:51:00 -0400 + +debhelper (5.0.52) unstable; urgency=low + + * Remove DOS line endings from dh_icons scriptlets. Thanks, Daniel Holbach. + Closes: #432321 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Jul 2007 11:26:18 -0400 + +debhelper (5.0.51) unstable; urgency=low + + * dh_icons: New program to update Freedesktop icon caches. Thanks + to Josselin Mouette, Ross Burton, Jordi Mallach, and Loïc Minier. + Closes: #329460 + * Note that as a transitional measure, dh_icons will currently only update + existing caches, and not create and new caches. Once everything is + updating the icon caches, this will be changed. See #329460 for the full + plan. + * Remove possibly confusing (though strictly accurate) sentence from + dh_installdirs.1. Closes: #429318 + * dh_gencontrol: Fix man page typo. Closes: #431232 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 08 Jul 2007 18:16:21 -0400 + +debhelper (5.0.50) unstable; urgency=low + + * dh_installwm: If a path is not given, assume the file is in usr/bin, since + usr/X11R6/bin now points to there. + * Update urls to web page. + * Add some checks for attempts to act on packages not defined in the control + file. (Thanks Wakko) + * Use dpkg-query to retrieve conffile info in udev rules upgrade code + rather than parsing status directly. (Thanks Guillem) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 May 2007 13:14:06 -0400 + +debhelper (5.0.49) unstable; urgency=low + + * dh_installwm: Fix several stupid bugs, including: + - man page handling was supposed to be v6 only and was not + - typo in alternatives call + - use the basename of the wm to get the man page name + Closes: #420158 + * dh_installwm: Also make the code to find the man page more robust and + fall back to not registering a man page if it is not found. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Apr 2007 13:43:35 -0400 + +debhelper (5.0.48) unstable; urgency=low + + * Remove use of #SECTION# from dh_installinfo postinst snippet + that was accidentially re-added in 5.0.46 due to a corrupt svn checkout. + Closes: #419849 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Apr 2007 13:24:58 -0400 + +debhelper (5.0.47) unstable; urgency=low + + * Fix absurd typo. How did I test for an hour and miss that? Closes: #419612 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2007 18:20:20 -0400 + +debhelper (5.0.46) unstable; urgency=low + + * Fix a typo in postinst-udev. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2007 12:39:41 -0400 + +debhelper (5.0.45) unstable; urgency=low + + * dh_installudev: Install udev rules directly into /etc/udev/rules.d/, not + using the symlinks. MD has agreed that this is more appropriate for most + packages. + * That fixes the longstanding bug that the symlink was only made on brand + new installs of the package, rather than on upgrade to the first version + that includes the udev rules file. Closes: #359614 + * This avoids the need to run udevcontrol reload_rules, since inotify + will see the file has changed. Closes: #414537 + * dh_installudev: Add preinst and postinst code to handle cleanly moving + the rules file to the new location on upgrade. + * This would be a good time for the many packages that manage rules files + w/o using dh_installudev to begin to use it.. + * Do script fragement reversal only in v6, since it can break certian + third party programs such as dh_installtex. Closes: #419060 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Apr 2007 12:34:10 -0400 + +debhelper (5.0.44) unstable; urgency=low + + * dh_installudev: Don't fail if the link already somehow exists on initial + package install. Closes: #415717 + * prerm and postrm scripts are now generated in a reverse order than + preinst and postinst scripts. For example, if a package uses + dh_pysupport before dh_installinit, the prerm will first stop the init + script and then remove the python files. + * Introducing beginning of v6 mode. + * dh_installwm: In v6 mode, install a slave manpage link for + x-window-manager.1.gz. Done in v6 mode because some window managers + probably work around this longstanding debhelper bug by registering the + slave on their own. This bug was only fixable once programs moved out of + /usr/X11R6. Closes: #85963 + * dh_builddeb: In v6 mode, fix bug in DH_ALWAYS_EXCLUDE handling, to work + the same as all the other code in debhelper. This could only be fixed in + v6 mode because packages may potentially legitimately rely on the old + buggy behavior. Closes: #242834 + * dh_installman: In v6 mode, overwrite existing man pages. Closes: #288250 + * Add dh_installifupdown. Please consider using this if you have + /etc/network/if-up.d, etc files. Closes: #217552 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Apr 2007 15:18:22 -0400 + +debhelper (5.0.43) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Correct typo in french translation + + [ Joey Hess ] + * Typo. Closes: #400571 + * dh_fixperms: Change a chmod +x to chmod a+x, to avoid the umask + influencing it. + * Looks like Package-Type might get into dpkg. Support it w/o the XB- + too. + * dh_installudev: Fix postrm to not fail if the udev symlink is missing. + Closes: #406921, #381940 + * dh_fixperms: Make all files in /usr/include 644, not only .h files. + Closes: #404785 + * Man page improvements. Closes: #406707 + * dh_installdocs: In v5 mode, now ignore empty files even if they're hidden + away inside a subdirectory. The code missed this before. See #200905 + * dh_installudev: Support debian/udev files. Closes: #381854 + * dh_installudev: Treat --priority value as a string so that leading zeros + can be used (also so that a leading "z" that is not "z60" can be + specified). Closes: #381851 + * Misc minor changes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jan 2007 12:44:02 -0500 + +debhelper (5.0.42) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recents changes in dh_link and + dh_installinfo + + [ Joey Hess ] + * Patch from Simon Paillard to convert French manpages from utf-8 to + ISO-8859-15. Closes: #397953 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2006 17:32:23 -0500 + +debhelper (5.0.41) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * dh_installchangelogs man page typo. Closes: #393155 + + [ Valery Perrin ] + * Encoding french translation from charset ISO-8859-1 to UTF-8 + * Update french translation with recent change in dh_installchangelogs + + [ Joey Hess ] + * Tighten python-support and python-central dependencies of debhelper, + in an IMHO rather futile attempt to deal with derived distributions. + Closes: #395495 + * Correct some incorrect instances of "v4 only" in docs. Closes: #381536 + * dh_installinfo: Put the section madness to bed by not passing any section + information to install-info. Current install-info parses INFO-DIR-SECTION + on its own if that's not specified. Closes: #337215 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 7 Nov 2006 17:04:47 -0500 + +debhelper (5.0.40) unstable; urgency=medium + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recent change in dh_python + + [ Joey Hess ] + * Tighten conflict with python-central. Closes: #391463 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Oct 2006 14:21:28 -0400 + +debhelper (5.0.39) unstable; urgency=low + + * dh_python: Also be a no-op if there's a Python-Version control file field. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Oct 2006 13:02:24 -0400 + +debhelper (5.0.38) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recent change in dh_installmodules + + [ Joey Hess] + * ACK last three NMUs with thanks to Raphael Hertzog for making the best of + a difficult situation. + * Revert all dh_python changes. Closes: #381389, #378604 + * Conflict with python-support <= 0.5.2 and python-central <= 0.5.4. + * Make dh_python do nothing if debian/pycompat is found. + The new versions of dh_pysupport or dh_pycentral will take care of + everything dh_python used to do in this situation. + * dh_python is now deprecated. Closes: #358392, #253582, #189474 + * move po4a to Build-Depends as it's run in clean. + * Add size test, which fails on any debhelper program of more than 150 + lines (excluding POD). This is not a joke, and 100 lines would be better. + * Add size test exception for dh_python, since it's deprecated. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Oct 2006 13:07:40 -0400 + +debhelper (5.0.37.3) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Update of dh_python + - when buidling for a non-standard Python version, generate more + reasonable Depends like "python (>= X.Y) | pythonX.Y" + Closes: #375576 + - fix handling of private extensions. Closes: #375948 + - fix parsing of XS-Python-Version, it didn't work if only fixed versions + were listed in XS-Python-Version. + - fix use of unitialized value. Closes: #374776 + - fix typos in POD documentation. Closes: #375936 + + -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Mon, 10 Jul 2006 13:20:06 +0200 + +debhelper (5.0.37.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Update of dh_python + - vastly refactored, easier to understand, and the difference + between old policy and new policy is easier to grasp + - it supports an -X option which can be used to not scan some files + - uses debian/pyversions as reference source of information for + dependencies but also parse the XS-Python-Version header as fallback. + - ${python:Versions}'s default value is XS-Python-Version's value + instead of "all" when the package doesn't depend on a + specific python version. Closes: #373853 + - always generate ${python:Provides} and leave the responsibility to the + maintainer to not use ${python:Provides} if he doesn't want the + provides. + - uses debian/pycompat or DH_PYCOMPAT as reference field to run in new + policy mode. The presence of XS-Python-Version will also trigger the + new policy mode (this is for short-term compatibility, it may be removed in + the not too-distant future). + DH_PYCOMPAT=1 is the default mode and is compatible to the old policy. + DH_PYCOMPAT=2 is the new mode and is compatible with the new policy. + * Use "grep ^Version:" instead of "grep Version:" on the output of + dpkg-parsechangelog since the above changelog entry matched "Version:" and + thus made the build fail. + + -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Sat, 17 Jun 2006 20:44:29 +0200 + +debhelper (5.0.37.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Integrate the new dh_python implementing the new Python policy. Closes: #370833 + + -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Mon, 12 Jun 2006 08:58:22 +0200 + +debhelper (5.0.37) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: depmod -a is no longer run during boot, so if a module + package is installed for a kernel other than the running kernel, just + running depmod -a in the postinst is no longer sufficient. Instead, run + depmod -a -F /boot/System.map-<kvers> <kvers> + The kernel version is guessed at based on the path to the modules in the + package. Closes: #301424 + * dh_installxfonts: In postrm, run the deregistraton code even on upgrade, + in case an upgrade involves moving fonts around (or removing or renaming + fonts). Closes: #372686 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Jun 2006 21:17:38 -0400 + +debhelper (5.0.36) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recent change in dh_installxfonts + + [ Joey Hess ] + * Remove old alternate dependency on fileutils. Closes: #370011 + * Patch from Guillem Jover to make --same-arch handling code support + the new form of architecture wildcarding which allows use of things + like "linux-any" and "any-i386" in the Architecture field. Closes: #371082 + * Needs dpkg-dev 1.13.13 for dpkg-architecture -s support needed by + above, but already depends on that. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Jun 2006 14:57:19 -0400 + +debhelper (5.0.35) unstable; urgency=low + + * dh_installman: When --language is used, be smarter about stripping + language codes from man page filenames. Only strip things that look like + codes that match the specified languages. Closes: #366645 + * dh_installxfonts: /etc/X11/fonts/X11R7 is deprecated, back to looking in + old location, and not passing --x11r7-layout to update-fonts-alias and + update-fonts-scale (but still to update-fonts-dir). Closes: #366234 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 May 2006 20:09:00 -0400 + +debhelper (5.0.34) unstable; urgency=low + + * dh_installcatalogs: Make sure that /etc/sgml exists. Closes: #364946 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Apr 2006 12:07:56 -0400 + +debhelper (5.0.33) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recent change in dh_installxfonts + + [ Joey Hess ] + * dh_installxfonts: Patch from Theppitak Karoonboonyanan to fix + an instance of /etc/X11/fonts/ that was missed before. Closes: #364530 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 Apr 2006 22:37:54 -0400 + +debhelper (5.0.32) unstable; urgency=low + + * dh_installudev: Include rules.d directory so symlink can be made even + before udev is installed. Closes: #363307 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Apr 2006 10:13:54 -0400 + +debhelper (5.0.31) unstable; urgency=low + + [ Valery Perrin ] + * Update french translation with recents changes in dh_installxfonts, + dh_link and dh_compress manpages + * Delete -f option in po4a command line. Bug in po4a has been corrected in + new version (0.24.1). + * Change build-depends for po4a. New version (0.24.1). + * Add code for removing empty "lang" directories into man/ when cleaning. + + [ Joey Hess ] + * dh_installxfonts: pass --x11r7-layout to update-fonts-* commands to ensure + they use the right new directory. Closes: #362820 + * dh_installxfonts: also, alias files have moved from /etc/X11/fonts/* to + /etc/X11/fonts/X11R7/*, update call to update-fonts-alias and the man page + accordingly; packages containing alias files will need to switch to the + new directory on their own. + * dh_installudev: correct documentation for --name. Closes: #363028 + * Fix broken directory removal code. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Apr 2006 16:12:41 -0400 + +debhelper (5.0.30) unstable; urgency=low + + * Convert the "I have no packages to build" error into a warning. Am I + really the first person to run into the case of a source package that + builds an arch all package and an single-arch package? In this case, + the binary-arch target needs to use -s and do nothing when run on some + other arch, and debhelper will now support this. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Apr 2006 00:35:55 +0200 + +debhelper (5.0.29) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: Random hack to deal with X font dirs moving to + /usr/share/fonts/X11/ -- look there for fonts as well as in the old + location, although the old location probably won't be seen by X anymore. + * dh_installxfonts: Generate misc:Depends on new xfonts-utils. + * dh_compress: compress pcm fonts under usr/share/fonts/X11/ + * dh_link: change example that used X11R6 directory. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 Apr 2006 10:29:29 +0200 + +debhelper (5.0.28) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: Fix udeb package name regexp. Closes: #361677 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 Apr 2006 13:05:50 -0400 + +debhelper (5.0.27) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * Typo. Closes: #358904 + * dh_install: swap two paras in man page for clarity. Closes: #359182 + * dh_installman: die with an error if a man page read for so lines fails + Closes: #359020 + + [ Valery Perrin ] + * Update pot file and french translation with recent changes in + dh_installdirs and dh_movefiles manpages + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Mar 2006 15:22:12 -0500 + +debhelper (5.0.26) unstable; urgency=high + + * dh_installinit: Fix badly generated code in maint scripts that used + || exit 0 instead of the intended + || exit $? + due to a bad shell expansion and caused invoke-rc.d errors to be + ignored. Closes: #337664 + + Note: This has been broken since version 4.2.12 and has affected many + packages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 Mar 2006 19:33:38 -0500 + +debhelper (5.0.25) unstable; urgency=low + + * dh_installdebconf: For udebs, misc:Depends will now contain cdebconf-udeb. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Mar 2006 16:13:05 -0500 + +debhelper (5.0.24) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * Add dh_installudev by Marco d'Itri. + + [ vperrin forgot to add this to the changelog when committing ] + * Update pot file and french translation with recent changes in + the dh_installdebconf manpage + * Add -f option to force .pot file re-building. This is in waiting + a patch, correcting a bug in po4a_0.23.1 + * Add --rm-backups in clean: Otherwise ll.po~ are included in the + source package. (see debhelper_5.0.22.tar.gz) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Feb 2006 11:40:22 -0500 + +debhelper (5.0.23) unstable; urgency=low + + * dh_strip: remove binutils build-dep lines since stable has a new enough + version. Closes: #350607 + * dh_installdebconf: drop all support for old-style translated debconf + templates files via debconf-mergetemplate (keep a warning if any are + found, for now). Allows dropping debhelper's dependency on + debconf-utils. Closes: #331796 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Feb 2006 16:42:30 -0500 + +debhelper (5.0.22) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: add support for adding udeb: lines to shlibs file + via --add-udeb parameter. Closes: #345471 + * dh_shlibdeps: pass -tudeb to dpkg-shlibdeps for udebs. Closes: #345472 + * Depends on dpkg-dev 1.13.13 for dh_shlibdeps change. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Jan 2006 13:04:53 -0500 + +debhelper (5.0.21) unstable; urgency=low + + * dh_installman: correct mistake that broke translated man page installation + Closes: #349995 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Jan 2006 12:32:44 -0500 + +debhelper (5.0.20) unstable; urgency=low + + * Minor bug fix from last release. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Jan 2006 20:29:10 -0500 + +debhelper (5.0.19) unstable; urgency=low + + * dh_installman: add support for --language option to override man page + language guessing. Closes: #193221 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Jan 2006 18:52:00 -0500 + +debhelper (5.0.18) unstable; urgency=low + + * Improved po4a cleaning. Closes: #348521 + * Reverted change in 4.1.9, so generation of EXCLUDE_FIND escapes "." to + "\\.", which turns into "\." after being run through the shell, and + prevents find from treating -X.svn as a regexp that matches files such + as foo/svn.vim. (It's safe to do this now that all uses of EXCLUDE_FIND are + via complex_doit(), which was not the case of dh_clean when this change + was originally made.) Closes: #349070 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Jan 2006 17:09:31 -0500 + +debhelper (5.0.17) unstable; urgency=low + + * dh_python: Temporarily revert change in 5.0.13 to make use of + python-support for packages providing private modules or python-only + modules, since python policy hasn't been updated for this yet. + Closes: #347758 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jan 2006 17:39:20 -0500 + +debhelper (5.0.16) unstable; urgency=low + + * Fix dangling markup in dh_installinit pod. Closes: #348073 + * Updated French translation from Valéry Perrin. Closes: #348074 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Jan 2006 17:29:27 -0500 + +debhelper (5.0.15) unstable; urgency=low + + * Fix ghastly option parsing error in last release that broke + --noscripts (-n was ok). Thanks, Marc Haber. Closes: #347577 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Jan 2006 12:38:41 -0500 + +debhelper (5.0.14) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: If run with -o, do the inverse of -n and only + set up maintainer script snippets, w/o installing any files. + Useful for those edge cases where the init script is provided by upstream + and not easily installed by dh_installinit but where it's worth letting + it manage the maintainer scripts anyway. Closes: #140881, #184980 + * -o might be added for other similar commands later if there is any + reason to. And yeah, it means that -no is close to a no-op.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Jan 2006 17:21:52 -0500 + +debhelper (5.0.13) unstable; urgency=low + + [ Joey Hess ] + * debhelper svn moved to alioth + * debhelper(7): document previous dh_install v5 change re wildcarding. + * dh_link: add special case handling for paths to a directory containing the + link. Closes: #346405 + * dh_link: add special case handling for link to / + + [ Josselin Mouette ] + * dh_python: make use of python-support for packages providing private + modules or python-only modules. This should greatly reduce the + number of packages needing to transition together with python. + * postinst-python: don't build the .pyo files, they aren't even used! + * dh_gconf: add support for debian/package.gconf-defaults, to provide + defaults for a package without patching the schemas. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 7 Jan 2006 23:34:26 -0500 + +debhelper (5.0.12) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: document that -X affects doc-base file installation. + Closes: #345291 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 30 Dec 2005 14:27:14 -0500 + +debhelper (5.0.11) unstable; urgency=low + + * French translation update. Closes: #344133 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Dec 2005 14:40:25 -0500 + +debhelper (5.0.10) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Fix bug introduced by empty file skipping that prevented + errors for nonexistent files. Closes: #342729 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Dec 2005 18:05:15 -0500 + +debhelper (5.0.9) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: always run depmod, since if module-init-tools but not + modutils is installed, it will not get run by update-modules. + Closes: #339658 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Dec 2005 13:04:11 -0500 + +debhelper (5.0.8) unstable; urgency=low + + * Man page type fixes (yes, more, nice to know people read the man pages). + Closes: #341289 + * dh_installdocs: Make -X also exclude matching doc-base files from being + installed. Closes: #342033 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Dec 2005 14:31:23 -0500 + +debhelper (5.0.7) unstable; urgency=low + + * Patch from Valéry Perrin to update Frensh translation, and also update + the po4a stuff. Closes: #338713 + * Fix a bad regexp in -s handling code that breaks if an architecture name, + such as i386-uclibc is the hyphenated version of a different arch. + Closes: #338555 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 Nov 2005 13:28:13 -0500 + +debhelper (5.0.6) unstable; urgency=low + + * Pass --name in debhelper.pod pod2man run. Closes: #338349 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 9 Nov 2005 16:08:27 -0500 + +debhelper (5.0.5) unstable; urgency=low + + * Create Dh_Version.pm before running syntax test. Closes: #338337 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 9 Nov 2005 15:41:06 -0500 + +debhelper (5.0.4) unstable; urgency=low + + * Remove hardcoded paths to update-modules and gconf-schemas in various + script fragments. + * dh_clean: Patch from Matej Vela to clean up autom4te.cache directories + in subdiretories of the source tree and do it all in one enormous, + evil, and fast find expression. Closes: #338193 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 8 Nov 2005 16:16:56 -0500 + +debhelper (5.0.3) unstable; urgency=low + + * Remove dh_shlibs from binary-indep section of debian/rules. + * Add t/syntax to make sure all dh_* commands and the libraries syntax check + ok. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Nov 2005 15:18:12 -0500 + +debhelper (5.0.2) unstable; urgency=low + + * Sometimes it's a good idea to edit more files than just the changelog + before releasing. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Nov 2005 11:54:46 -0500 + +debhelper (5.0.1) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: Escape section with \Q \E. Closes: #337215 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Nov 2005 11:04:21 -0500 + +debhelper (5.0.0) unstable; urgency=low + + * debhelper v5 mode is finalised and the new recommended compatibility + level. Unless your package uses dh_strip --dbg-package, switching to v5 + is 99.999% unlikely to change anything in a package, and it allows + adding comments to all your debhelper config files, so I recommend making + the switch as soon as this version reaches testing. + * debhelper.1: Explicitly document that docs describe latest compat + level and changes from earlier levels are concentrated in the + "Debhelper compatibility levels" section of debhelper.1. Closes: #336906 + * Deprecate v3. + * dh_install: Add package name to missing files error. Closes: #336908 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 1 Nov 2005 18:54:29 -0500 + +debhelper (4.9.15) unstable; urgency=low + + * Patches from Ghe Rivero to fix outdated paths in French and Spanish + translations of dh_installmenus(1). Closes: #335314 + * add.fr update. Closes: #335727 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Oct 2005 19:51:54 -0400 + +debhelper (4.9.14) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: Remove X11 man page special case; X man pages are ok + in standard man dirs. + * French mn page translation update. Closes: #335178, #334765 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Oct 2005 13:41:09 -0400 + +debhelper (4.9.13) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Man page typo fix. Closes: #332747 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Oct 2005 12:31:22 -0400 + +debhelper (4.9.12) unstable; urgency=low + + * dh_installdeb: Don't autogenerate conffiles for udebs. + Let's ignore conffiles (and shlibs) files for udebs too. + Closes: #331237 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Oct 2005 12:00:22 -0400 + +debhelper (4.9.11) unstable; urgency=low + + * Patch from Valéry Perrin to update the Spanish translation. + Closes: #329132 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Sep 2005 10:26:07 -0400 + +debhelper (4.9.10) unstable; urgency=low + + * Patch from Valéry Perrin to use po4a for localised manpages. Thanks! + Closes: #328791 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Sep 2005 23:11:12 +0200 + +debhelper (4.9.9) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Avoid a use strict warning in some cases if + LD_LIBRARY_PATH is not set. + * ACK NMU. Closes: #327209 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Sep 2005 15:32:53 -0400 + +debhelper (4.9.8.1) unstable; urgency=low + + * NMU with maintainer approval. + * dh_gconf: delegate schema registration the gconf-schemas script, + which moves schemas to /var/lib/gconf, and require gconf2 2.10.1-2, + where it can be found. Closes: #327209 + + -- Josselin Mouette <joss@debian.org> Wed, 21 Sep 2005 23:39:01 +0200 + +debhelper (4.9.8) unstable; urgency=low + + * Spelling patch from Kumar Appaiah. Closes: #324892 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Aug 2005 22:12:41 -0400 + +debhelper (4.9.7) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Fix stupid and horrible typo. Closes: #325098 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Aug 2005 09:20:47 -0400 + +debhelper (4.9.6) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Install symlinks to in -x mode, same as in non exclude + mode. Closes: #324161 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Aug 2005 16:20:02 -0400 + +debhelper (4.9.5) unstable; urgency=low + + * dh_install: in v5 mode, error out if there are wildcards in the file + list and the wildcards expand to nothing. Done only for v5 as this is a + behavior change. Closes: #249815 + * dh_usrlocal: generate prerm scripts that do not remove distroties in + /usr/local, but only subdirectories thereof, in accordance with policy. + Closes: #319181 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Jul 2005 10:08:05 -0400 + +debhelper (4.9.4) unstable; urgency=low + + * dh_clean: switch to using complex_doit for the evil find command + and quoting everything explicitly rather than the doit approach used + before. This way all uses of EXCLUDE_FIND will use complex_doit, which + is necesary for sanity. + * Dh_Lib: Make COMPLEX_DOIT properly escape wildcards for use with + complex_doit. Before they were unescaped, which could lead to subtle + breakage. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jul 2005 12:47:30 -0400 + +debhelper (4.9.3) unstable; urgency=high + + * Fix typo in postrm-modules fragment. Closes: #316069 + Recommend any dh_installmodules users rebuild ASAP. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Jun 2005 17:41:51 -0400 + +debhelper (4.9.2) unstable; urgency=low + + * Fix typo in dh_install example. Closes: #314964 + * Fix deprecation message. Closes: #315517 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Jun 2005 16:17:05 -0400 + +debhelper (4.9.1) unstable; urgency=low + + * Fix typo in dh_strip. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Jun 2005 20:32:12 -0400 + +debhelper (4.9.0) unstable; urgency=low + + * Begin work on compatibility level 5. The set of changes in this mode is + still being determined, and will be until debhelper version 5.0 is + released, so use at your own risk. + * dh_strip: In v5, make --dbg-package specify a single debugging package + that gets the debugging symbols from the other packages acted on. + Closes: #230588 + * In v5, ignore comments in config files. Only comments at the start of + lines are ignored. Closes: #206422 + * In v5, also ignore empty lines in config files. Closes: #212162 + * In v5, empty files are skipped by dh_installdocs. + * Use v5 to build debhelper. + * Add deprecation warnings for debhelper v1 and v2. + * Document getpackages in PROGRAMMING. + * Add another test-case for dh_link. + * dh_python: Minimal fix from Joss for -V to make it search the right + site-packages directories. Closes: #312661 + * Make compat() cache the expensive bits, since we run it more and more, + including twice per config file line now.. + * Add a "run" program to source tree to make local testing easier + and simplfy the rules file. + * Man page typo fixes. Closes: #305806, #305816 + * dh_installmenu: menus moved to /usr/share/menu. Closes: #228618 + Anyone with a binary executable menu file is SOL but there are none in + debian currently. + * Removed old versioned build deps for stuff that shipped in sarge or + earlier, mostly to shut up linda and lintian's stupid messages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Jun 2005 10:01:20 -0400 + +debhelper (4.2.36) unstable; urgency=low + + * Spanish translation update for dh_installdebconf(1). + * YA man page typo fix. Closes: #308182 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 May 2005 13:02:22 -0400 + +debhelper (4.2.35) unstable; urgency=low + + * Man page typo fixes. Closes: #305809, #305804, #305815, #305810 + Closes: #305812, #305814, #305819, #305818, #305817, #305822 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Apr 2005 11:27:55 -0400 + +debhelper (4.2.34) unstable; urgency=low + + * The infinite number of monkeys release. + * dh_md5sums: don't crash if PWD contains an apostrophe. Closes: #305226 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Apr 2005 21:06:43 -0400 + +debhelper (4.2.33) unstable; urgency=low + + * Update Spanish translation of dh_clean man page. Closes: #303052 + * dh_installmodules autoscripts: Now that return code 3 is allocated by + update-modules to indicate /etc/modules.conf is not automatically + generated, we can ignore that return code since it's not a condition that + should fail an installation. Closes: #165400 + * dh_md5sums: Fix exclusion of conffiles. Thanks, Damir Dzeko + (note: this was broken in version 4.1.22) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Apr 2005 17:27:12 -0400 + +debhelper (4.2.32) unstable; urgency=low + + * Patch from Fabio Tranchitella to add support for #DEBHELPER# substitutions + in config files, although nothing in debhelper itself uses such + substitutions, third-party addons may. Closes: #301657 + * Factor out a debhelper_script_subst from dh_installdeb and + dh_installdebconf. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 27 Mar 2005 11:29:01 -0500 + +debhelper (4.2.31) unstable; urgency=low + + * Updated dh_installmime Spanish translation. + * Spelling fix. Closes: #293158 + * Patch from Matthias to split out a package_arch and export it in Dh_Lib. + Closes: #295383 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Feb 2005 13:47:29 -0500 + +debhelper (4.2.30) unstable; urgency=low + + * dh_installmime: Patch from Loïc Minier to add support for instlaling + "sharedmimeinfo" files and calling update-mime-database. Closes: #255719 + * Modified patch to not hardcode pathnames. + * Modified other autoscripts so there are no hardcoded pathnames at all + any more. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Jan 2005 18:44:11 -0500 + +debhelper (4.2.29) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs Spanish manpage update + * dh_installlogcheck: change permissions of logcheck rulefules from 600 to + 644, at request of logcheck maintainer. Closes: #288357 + * dh_installlogcheck: fix indentation + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Dec 2004 08:53:37 -0500 + +debhelper (4.2.28) unstable; urgency=low + + * dh_python: Add 2.4 to python_allversions. Closes: #285608 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Dec 2004 13:08:56 -0500 + +debhelper (4.2.27) unstable; urgency=low + + * dh_desktop: Fix underescaping of *.desktop in call to find. + Closes: #284832 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Dec 2004 14:32:41 -0500 + +debhelper (4.2.26) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs spanish translation update + * Add example to dh_installdocs man page. Closes: #283857 + * Clarify dh_python's documentation of -V and error if the version is + unknown. Closes: #282924 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 8 Dec 2004 14:44:44 -0500 + +debhelper (4.2.25) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Only set LD_LIBRARY_PATH when calling dpkg-shlibdeps. + Closes: #283413 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Nov 2004 13:21:05 -0500 + +debhelper (4.2.24) unstable; urgency=low + + * Spanish man page updates. + * Improve the documentation of dh_makeshlibs behavior in v4 mode. + Closes: #280676 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Oct 2004 18:52:00 -0400 + +debhelper (4.2.23) unstable; urgency=low + + * Fix typo introduced last release. Closes: #278727 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Oct 2004 20:51:05 -0400 + +debhelper (4.2.22) unstable; urgency=low + + * dh_desktop Spanish man page from Ruben Porras. + * dh_desktop: reindent + * dh_desktop: only register files in /usr/share/applications + with update-desktop-database. Closes: #278353 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Oct 2004 13:42:29 -0400 + +debhelper (4.2.21) unstable; urgency=low + + * Add dh_desktop, from Ross Burton. Closes: #275454 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Oct 2004 14:31:07 -0400 + +debhelper (4.2.20) unstable; urgency=HIGH + + * dpkg-cross is fixed in unstable, version the conflict. Closes: #265777 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Aug 2004 08:05:42 -0400 + +debhelper (4.2.19) unstable; urgency=HIGH + + * Conflict with dpkg-cross since it breaks dh_strip. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Aug 2004 21:50:12 -0300 + +debhelper (4.2.18) unstable; urgency=low + + * Add dh_shlibdeps see also. Closes: #261367 + * Update dh_gconf man page for new schema location. Closes: #264378 + * debhelper.7 man page typo fix. Closes: #265603 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Aug 2004 19:16:51 -0300 + +debhelper (4.2.17) unstable; urgency=low + + * Spanish man page updates from Ruben Porras. Closes: #261516 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jul 2004 21:41:37 -0400 + +debhelper (4.2.16) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: fix glob escaping in find for schemas. Closes: #260488 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 2004 17:20:21 -0400 + +debhelper (4.2.15) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: deal with problems if /etc/gconf/schemas doesn't exist any more + (#258901) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Jul 2004 11:52:45 -0400 + +debhelper (4.2.14) unstable; urgency=low + + * Make dh_gconf postinst more portable. + * Strip spoch when generating udeb filenames. Closes: #258864 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jul 2004 11:15:34 -0400 + +debhelper (4.2.13) unstable; urgency=low + + * Spanish man page updates from Ruben Porras. Closes: #247382 + * dh_gconf: gconf schemas moved to /usr/share/gconf/schemas. Relocate + schemas from /etc/gconf/schemas. (Josselin Mouette) + * dh_gconf: kill gconfd-2 so that the newly installed schemas + are available straight away. (Josselin Mouette) + * dh_gconf: fix bashism in restart of gconfd-2 + * dh_gconf: fix innaccuracy in man page; gconfd-2 is HUPPed, not + killed. + * dh_scrollkeeper: stop adding scrollkeeper to misc:Depends, since + the postinst will not run it if it's not installed, and a single run after + it's installed is sufficient to find all documents. Closes: #256745 + * dh_fixperms: make .ali files mode 444 to prevent recompilation by GNAT. + For speed, only scan for .ali files in usr/lib/ada. Closes: #245211 + * dh_python: check to make sure compileall.py is available before running it + in the postinst. Closes: #253112 + * dh_installmodules: install debian/package.modprobe into etc/modprobe.d/ + for module-init-tools. These files can sometimes need to differ from the + etc/modutils/ files. Closes: #204336, #234495 + * dh_installmanpages is now deprecated. + * Add a test case for bug #244157, and fixed the inverted ok() parameters + in the others, and added a few new tests. + * dh_link: applied GOTO Masanori's patch to fix conversion of existing + relative symlinks between top level directories. Closes: #244157 + * Warn if debian/compat is empty. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jul 2004 12:52:30 -0400 + +debhelper (4.2.12) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: Added --error-handler option. Based on work by Thom May. + Closes: #209090 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jun 2004 19:49:15 -0400 + +debhelper (4.2.11) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: Look for .ko files too. Closes: #248624 + * dh_fixperms: fix permissions of .h files. Closes: #252492 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 May 2004 11:25:42 -0300 + +debhelper (4.2.10) unstable; urgency=low + + * dh_strip: if an .a file is not a binary file, do not try to strip it. + This deals with linker scripts used on the Hurd. Closes: #246366 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Apr 2004 14:36:39 -0400 + +debhelper (4.2.9) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: escape '&' characters in INFO-DIR-SECTION when calling + sed. Also support \1 etc for completeness. Closes: #246301 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Apr 2004 14:06:16 -0400 + +debhelper (4.2.8) unstable; urgency=low + + * Spanish translation of dh_installppp from Ruben Porras. Closes: #240844 + * dh_fixperms: Make executable files in /usr/games. Closes: #243404 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Apr 2004 18:31:18 -0400 + +debhelper (4.2.7) unstable; urgency=low + + * Add support for cron.hourly. Closes: #240733 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Mar 2004 22:14:42 -0500 + +debhelper (4.2.6) unstable; urgency=low + + * Bump dh_strip's recommended bintuils dep to current. Closes: #237304 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Mar 2004 20:04:19 -0500 + +debhelper (4.2.5) unstable; urgency=low + + * Spanish man page updates by Ruben Possas and Rudy Godoy. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Mar 2004 15:08:54 -0500 + +debhelper (4.2.4) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: ignore .EX files as produced by dh-make. + * dh_movefiles: if the file cannot be found, do not go ahead and try + to move it anyway, as this can produce unpredictable behavor with globs + passed in from the shell. See bug #234105 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Feb 2004 10:43:33 -0500 + +debhelper (4.2.3) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: use xargs -0 to safely remove files with whitespace, + etc. Patch from Yann Dirson. Closes: #233226 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Feb 2004 18:57:05 -0500 + +debhelper (4.2.2) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Turn on for udebs. It's often wrong (and ignored by d-i), + but occasionally right and necessary. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Feb 2004 13:36:29 -0500 + +debhelper (4.2.1) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts(1): fix link to policy. Closes: #231918 + * dh_scrollkeeper: patch from Christian Marillat Closes: #231703 + - Remove DTD changes since docbook-xml not supports xml catalogs. + - Bump scrollkeeper dep to 0.3.14-5. + * dh_installinfo: remove info stuff on update as well as remove. + Policy is unclear/wrong. Closes: #231937 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Feb 2004 18:20:40 -0500 + +debhelper (4.2.0) unstable; urgency=low + + * Added udeb support, as pioneered by di-packages-build. Understands + "XC-Package-Type: udeb" in debian/control. See debhelper(1) for + details. + * Dh_Lib: add and export is_udeb and udeb_filename + * dh_builddeb: name udebs with proper extension + * dh_gencontrol: pass -n and filename to dpkg-gencontrol + * dh_installdocs, dh_makeshlibs, dh_md5sums, dh_installchangelogs, + dh_installexamples, dh_installman, dh_installmanpages: skip udebs + * dh_shlibdeps: skip udebs. This may be temporary. + * dh_installdeb: do not process conffiles, shlibs, preinsts, postrms, + or prerms for udebs. Do not substiture #DEBHELPER# tokens in + postinst scripts for udebs. + * dh_installdebconf: skip config script for udebs, still do templates + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Feb 2004 22:51:57 -0500 + +debhelper (4.1.90) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Add note to man page that the detached debugging symbols options + mean the package must build-depend on a new enough version of binutils. + Closes: #231382 + * dh_installdebconf: The debconf dependency has changed to include + "| debconf-2.0". Closes: #230622 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 7 Feb 2004 15:10:10 -0500 + +debhelper (4.1.89) unstable; urgency=low + + * dh_scrollkeeper: Make postinst /dev/null stdout of which test. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 23 Jan 2004 16:00:21 -0500 + +debhelper (4.1.88) unstable; urgency=low + + * dh_strip: Fix a unquoted string in regexp in the dbg symbols code. + Closes: #228272 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Jan 2004 20:13:32 -0500 + +debhelper (4.1.87) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: Add proper parens around the package version in the misc:Depends + setting. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Jan 2004 12:53:43 -0500 + +debhelper (4.1.86) unstable; urgency=low + + * dh_gconf: Fix man page typos, thanks Ruben Porras. Closes: #228076 + * dh_gconf: Spanish man page from Ruben Porras. Closes: #228075 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Jan 2004 12:43:58 -0500 + +debhelper (4.1.85) unstable; urgency=low + + * dh_install: add missing parens to the $installed regexp. Closes: #227963 + * dh_install: improve wording of --list-missing messages + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 15 Jan 2004 22:45:42 -0500 + +debhelper (4.1.84) unstable; urgency=low + + * Added dh_gconf command from Ross Burton. Closes: #180882 + * dh_scrollkeeper: Make postinst fragment test for scrollkeeper-update. + Closes: #225337 + * Copyright update. + * Include full text of the GPL in the source package, because goodness + knows, I need another copy of that in subversion.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Jan 2004 14:14:15 -0500 + +debhelper (4.1.83) unstable; urgency=low + + * Clarify dh_install's autodest behavior with wildcards. Closes: #224707 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Dec 2003 12:18:37 -0500 + +debhelper (4.1.82) unstable; urgency=low + + * Add remove guard to prerm-info. Closes: #223617 + * Remove #INITPARMS# from call to update-rc.d in postrm-init. Closes: #224090 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Dec 2003 16:33:19 -0500 + +debhelper (4.1.81) unstable; urgency=low + + * Removed the no upstream changelog for debian packages test. + Even though it has personally saved me many times, debhelper is not + intended to check packages for mistakes, and apparently it makes sense + for some "native" packages to have a non-Debian changelog. + Closes: #216099 + * If a native package has an upstream changelog, call the debian/changelog + changelog.Debian. + * postinst-menu-method: always chmod menu-method executable even if + update-menus is not. Closes: #220576 + * dh_installmenu: do not ship menu-methods executable. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 2003 13:16:14 -0500 + +debhelper (4.1.80) unstable; urgency=low + + * Add the Spanish manpages I missed last time. Closes: #218718 + * dh_installman: support compressed man pages when finding .so links. + Closes: #218136 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 2003 16:15:23 -0500 + +debhelper (4.1.79) unstable; urgency=low + + * dh_strip: typo. Closes: #218745 + * Updated Spanish man page translations for: + debhelper dh_installcron dh_installinit dh_installlogrotate dh_installman + dh_installmodules dh_installpam dh_install dh_movefiles dh_strip + Closes: #218718 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Nov 2003 15:26:07 -0500 + +debhelper (4.1.78) unstable; urgency=low + + * dh_installcatalogs: Fixed to create dir in tmpdir. Closes: #218237 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Nov 2003 15:26:02 -0500 + +debhelper (4.1.77) unstable; urgency=low + + * Remove the "L" from reference to menufile(5). Closes: #216042 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Oct 2003 13:33:12 -0400 + +debhelper (4.1.76) unstable; urgency=low + + * Patch from Andrew Suffield <asuffield@debian.org> to make dh_strip + support saving the debugging symbols with a --keep-debug flag and + dh_shlibdeps skip /usr/lib/debug. Thanks! Closes: #215670 + * Add --dbg-package flag to dh_strip, to list packages that have associated + -dbg packages. dh_strip will then move the debug symbols over to the + associated -dbg packages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Oct 2003 14:18:06 -0400 + +debhelper (4.1.75) unstable; urgency=low + + * dh_install: add --fail-missing option. Closes: #120026 + * Fix mispelling in prerm-sgmlcatalog. Closes: #215189 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 10 Oct 2003 22:12:59 -0400 + +debhelper (4.1.74) unstable; urgency=low + + * Only list dh_installman once in example rules.indep. Closes: #211567 + * Really fix the prerm-sgmlcatalog, not the postrm. Closes: #209131 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Sep 2003 18:56:54 -0400 + +debhelper (4.1.73) unstable; urgency=low + + * dh_installcatalogs: in prerm on upgrade, call update-catalog on the + advice of Adam DiCarlo. Closes: #209131 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 7 Sep 2003 21:43:31 -0400 + +debhelper (4.1.72) unstable; urgency=low + + * Switch from build-depends-indep to just build-depends. + * dh_installman: match .so links with whitespace after the filename + Closes: #208753 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Sep 2003 13:59:12 -0400 + +debhelper (4.1.71) unstable; urgency=low + + * Typo. Closes: #207999 + * Typo, typo. Closes: #208171 :-) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Sep 2003 08:24:13 -0400 + +debhelper (4.1.70) unstable; urgency=low + + * Complete Spanish translation of all man pages thanks to Rubén Porras + Campo, Rudy Godoy, and the rest of the Spanish translation team. + Closes: #199261 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Aug 2003 19:45:45 -0400 + +debhelper (4.1.69) unstable; urgency=low + + * dh_installppp: correct filenames on man page. Closes: #206893 + * dh_installinit: man page typo fix and enhancement. Closes: #206891 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 23 Aug 2003 14:54:59 -0400 + +debhelper (4.1.68) unstable; urgency=low + + * Remove duplicate packages from DOPACKAGES after argument processing. + Closes: #112950 + * dh_compress: deal with links pointing to links pointing to compressed + files, no matter what order find returns them. Closes: #204169 + * dh_installmodules, dh_installpam, dh_installcron, dh_installinit, + dh_installogrotate: add --name= option, that can be used to specify + the name to use for the file(s) installed by these commands. For example, + dh_installcron --name=foo will install debian/package.foo.cron.daily to + etc/cron.daily/foo. Closes: #138202, #101003, #68545, #148844 + (Thanks to Thomas Hood for connecting these bug reports.) + * dh_installinit: deprecated --init-script option in favor of the above. + * Add dh_installppp. Closes: #43403 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2003 15:27:36 -0400 + +debhelper (4.1.67) unstable; urgency=low + + * dh_python: Another patch, for pythonX.Y-foo packages. + * dh_link: Improve error message if link destination is a directory. + Closes: #206689 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2003 12:48:19 -0400 + +debhelper (4.1.66) unstable; urgency=low + + * dh_link: rm -f every time, ln -f is not good enough if the link target + is an existing directory (aka, ln sucks). Closes: #206245 + * dh_clean: honor -X for debian/tmp removal. Closes: #199952 more or less. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Aug 2003 19:52:53 -0400 + +debhelper (4.1.65) unstable; urgency=low + + * Converted several chown 0.0 to chown 0:0 for POSIX 200112. + * dh_python: patch from Josselin to support packages only + shipping binary (.so) modules, and removal of any already byte-compiled + .py[co] found. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Aug 2003 21:11:35 -0400 + +debhelper (4.1.64) unstable; urgency=low + + * dh_python: Add a -V flag to choose the python version modules in a package + use. Patch from Josselin, of course. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 13 Aug 2003 11:48:22 -0400 + +debhelper (4.1.63) unstable; urgency=low + + * dh_python: patch from Josselin to fix generated depends. Closes: #204717 + * dh_pythn: also stylistic and tab damage fixes + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Aug 2003 15:33:16 -0400 + +debhelper (4.1.62) unstable; urgency=low + + * Fix a bug in quoted section parsing that put the quotes in the parsed + out section number. Closes: #204731 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Aug 2003 22:25:23 -0400 + +debhelper (4.1.61) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: only scan files matching *.so.* and *.so, not *.so*. + Closes: #204559 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Aug 2003 17:08:00 -0400 + +debhelper (4.1.60) unstable; urgency=low + + * dh_python: support python ver 2.3. Closes: #204556 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Aug 2003 11:59:34 -0400 + +debhelper (4.1.59) unstable; urgency=low + + * dh_installman: support .TH lines with quotes. Closes: #204527 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Aug 2003 20:39:36 -0400 + +debhelper (4.1.58) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #203907 + * dh_python: clan compiled files on downgrade, upgrade, not only + removal. Closes: #204286 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Aug 2003 15:47:06 -0400 + +debhelper (4.1.57) unstable; urgency=low + + * dh_install: Add LIMITATIONS section and other changes to clarify + renaming. Closes: #203548 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 Jul 2003 13:51:01 -0400 + +debhelper (4.1.56) unstable; urgency=low + + * Several man pae typo fixes by Ruben Porras. Closes: #202819 + * Now in a subversion repository, some minor changes for that. + * dh_link test should expect results in debian/debhelper, not debian/tmp. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jul 2003 15:36:45 -0400 + +debhelper (4.1.55) unstable; urgency=low + + * dh_strip: do not strip files multiple times. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 22 Jul 2003 17:04:49 -0400 + +debhelper (4.1.54) unstable; urgency=low + + * dh_scrollkeeper: fix postrm to not run if scrollkeeper is not present + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Jul 2003 16:57:30 +0200 + +debhelper (4.1.53) unstable; urgency=low + + * dh_scrollkeeper: fixed some overenthusiastic quoting. Closes: #201810 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 Jul 2003 09:45:23 +0200 + +debhelper (4.1.52) unstable; urgency=low + + * dh_clean: Clean the *.debhelper temp files on a per-package basis, in + case dh_clean is run on one package at a time. + * Removed the debian/substvars removal code entirely. It was only there to + deal with half-built trees built with debhelper << 3.0.30 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Jul 2003 20:28:27 -0400 + +debhelper (4.1.51) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: Install debian/NEWS as NEWS.Debian, even for native + packages. This doesn't follow the lead of the changelog for native + packages for the reasons discussed in bug #192089 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Jul 2003 00:34:24 -0400 + +debhelper (4.1.50) unstable; urgency=low + + * dh_clean: make -X work for debian/substvars file. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jul 2003 22:05:32 -0400 + +debhelper (4.1.49) unstable; urgency=low + + * dh_installman: Don't require trailing whitespace after the seciton number + in the TH line. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jul 2003 14:08:41 -0400 + +debhelper (4.1.48) unstable; urgency=low + + * dh_python typo fix Closes: #197679 + * dh_link: don't complain if tmp dir does not exist yet when doing pre-link + scan. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Jun 2003 19:51:13 -0400 + +debhelper (4.1.47) unstable; urgency=low + + * dh_install: recalculate automatic $dest eash time through the glob loop. + It might change if there are multiple wildcards Closes: #196344 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jun 2003 13:35:27 -0400 + +debhelper (4.1.46) unstable; urgency=low + + * Added dh_scrollkeeper, by Ross Burton. + * Added dh_userlocal, by Andrew Stribblehill. (With root.root special case + added by me.) + * Added dh_installlogcheck, by Jon Middleton. Closes: #184021 + * Add aph's name to copyright file too. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Jun 2003 10:01:28 -0400 + +debhelper (4.1.45) unstable; urgency=low + + * Typo fixes from Adam Garside. + * dh_python: don't bother terminating the regexp, 2.2.3c1 for example. + Closes: #194531 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 May 2003 11:55:32 -0400 + +debhelper (4.1.44) unstable; urgency=low + + * dh_python: allow for a + at the end of the python version, as in the + python in stable, version 2.1.3+. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 May 2003 17:50:16 -0400 + +debhelper (4.1.43) unstable; urgency=low + + * dh_python: Honour -n flag. Closes: #192804 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 May 2003 13:00:12 -0400 + +debhelper (4.1.42) unstable; urgency=medium + + * Fix stupid typo in dh_movefiles. Closes: #188833 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 Apr 2003 11:44:22 -0400 + +debhelper (4.1.41) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: Do not pass --remove-files to tar, since that makes + it break hard links (see #188663). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 Apr 2003 17:11:28 -0400 + +debhelper (4.1.40) unstable; urgency=low + + * Fix build with 077 umask. Closes: #187757 + * Allow colons between multiple items in DH_ALWAYS_EXCLUDE. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Apr 2003 14:30:48 -0400 + +debhelper (4.1.39) unstable; urgency=low + + * Add calls to dh_installcatalogs to example rules files. Closes: #186819 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 31 Mar 2003 11:52:03 -0500 + +debhelper (4.1.38) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_installcatalog's references to itself on man page. + Closes: #184411 + * dh_installdebconf: Set umask to sane before running po2debconf or + debconf-mergetemplates + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 Mar 2003 21:17:09 -0800 + +debhelper (4.1.37) unstable; urgency=low + + * dh_installmenu: Refer to menufile(5) instead of 5L so as not to confuse + pod2man. Closes: #184013 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Mar 2003 18:37:14 -0500 + +debhelper (4.1.36) unstable; urgency=low + + * Rename debhelper.1 to debhelper.7. + * Typo, Closes: #183267 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Mar 2003 14:27:45 -0500 + +debhelper (4.1.34) unstable; urgency=low + + * Removed vegistal substvars stuff from dh_inistallinit. + * Update debhelper(1). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Feb 2003 19:34:44 -0500 + +debhelper (4.1.33) unstable; urgency=low + + * wiggy didn't take my hint about making update-modules send warnings to + stderr, so its overly verbose stdout is now directed to /dev/null to + prevent conflicts with debconf. Closes: #150804 + * dh_fixperms: only skip examples directories which in a parent of + usr/share/doc, not in a deeper tree. Closes: #152602 + * dh_compress: stop even looking at usr/doc + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Feb 2003 14:45:32 -0500 + +debhelper (4.1.32) unstable; urgency=low + + * dh_md5sums: note that it's used by debsums. Closes: #181521 + * Make addsubstvars() escape the value of the variable before passing it to + the shell. Closes: #178524 + * Fixed escape_shell()'s escaping of a few things. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Feb 2003 19:01:45 -0500 + +debhelper (4.1.31) unstable; urgency=low + + * Added dh_installcatalogs, for sgml (and later xml) catalogs. By + Adam DiCarlo. Closes: #90025 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Feb 2003 11:26:24 -0500 + +debhelper (4.1.30) unstable; urgency=low + + * Turned dh_undocumented into a no-op, as policy does not want + undocumented.7 links anymore. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 Feb 2003 16:34:13 -0500 + +debhelper (4.1.29) unstable; urgency=low + + * List binary-common in .PHONY in rules.multi2. Closes: #173278 + * Cleaned up error message if python is not installed. Closes: #173524 + * dh_python: Bug fix from Josselin Mouette for case of building an arch + indep python package depending on a arch dependent package. However, I + used GetPackages() rather than add yet another control file parser. + Untested. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Dec 2002 21:20:41 -0500 + +debhelper (4.1.28) unstable; urgency=low + + * Fix dh_install to install empty directories even if it is excluding some + files from installation. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Dec 2002 14:39:30 -0500 + +debhelper (4.1.27) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_python ordering in example rules files. Closes: #172283 + * Make python postinst fragment only run python if it is installed, useful + for packages that include python modules but do not depend on python. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Dec 2002 21:53:08 -0500 + +debhelper (4.1.26) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb: Reluctantly call dpkg-deb directly. dpkg cannot pass extra + params to dpkg-deb. Closes: #170330 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Nov 2002 11:14:36 -0500 + +debhelper (4.1.25) unstable; urgency=low + + * Added a dh_python command, by Josselin Mouette + <josselin.mouette@ens-lyon.org>. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Nov 2002 00:55:35 -0500 + +debhelper (4.1.24) unstable; urgency=low + + * Various minor changes based on suggestions by luca. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Nov 2002 00:13:52 -0500 + +debhelper (4.1.23) unstable; urgency=low + + * Still run potodebconf after warning about templates.ll files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Nov 2002 15:33:31 -0500 + +debhelper (4.1.22) unstable; urgency=low + + * dh_install: Support autodest with non-debian/tmp sourcedirs. + Closes: #169138 + * dh_install: Support implicit "." sourcedir and --list-missing. + (Also supports ./foo file specs and --list-missing.) + Closes: #168751 + * dh_md5sums: Don't glob. Closes: #169135 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Nov 2002 13:12:24 -0500 + +debhelper (4.1.21) unstable; urgency=low + + * Make dh_install --list-missing honor -X excludes. Closes: #168739 + * As a special case, if --sourcedir is not set (so is "."), make + --list-missing look only at what is in debian/tmp. This is gross, but + people have come to depend on that behavior, and that combination has no + other sane meaning. Closes: #168751 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 Nov 2002 10:56:21 -0500 + +debhelper (4.1.20) unstable; urgency=low + + * typo in dh_shlibdeps(1), Closes: #167421 + * dh_movefiles: make --list-missing respect --sourcedir. Closes: #168441 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Nov 2002 17:56:32 -0500 + +debhelper (4.1.19) unstable; urgency=low + + * Added note to dh_installdebconf(1) about postinst sourcing debconf + confmodule. (Cf #106070) + * Added an example to dh_install(1). Closes: #166402 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 27 Oct 2002 20:26:02 -0500 + +debhelper (4.1.18) unstable; urgency=low + + * Use dpkg-architecture instead of dpkg --print-architecture (again?) + See #164863 + * typo fix Closes: #164958 The rest seems clear enough from context, so + omitted. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Oct 2002 20:47:43 -0400 + +debhelper (4.1.17) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: added --no-start for rcS type scripts. Closes: #136502 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Oct 2002 13:58:22 -0400 + +debhelper (4.1.16) unstable; urgency=low + + * Depend on po-debconf, and I hope I can drop the debconf-utils dep soon. + Closes: #163569 + * Removed debconf-utils build-dep. Have no idea why that was there. + * dh_installman: Don't use extended section as section name for translated + man pages, use only the numeric section as is done for regular man pages. + Closes: #163534 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Oct 2002 11:49:37 -0400 + +debhelper (4.1.15) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Exclude .css files, to prevent broken links from html files, + and since they are generally small, and since this matches existing + practice. Closes: #163303 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Oct 2002 15:04:44 -0400 + +debhelper (4.1.14) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: Make sure .pm files are 0644. Closes: #163418 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Oct 2002 14:03:52 -0400 + +debhelper (4.1.13) unstable; urgency=low + + * dh_installdebconf: Support po-debconf debian/po directories. + Closes: #163128 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 2 Oct 2002 23:41:51 -0400 + +debhelper (4.1.12) unstable; urgency=low + + * The "reverse hangover" release. + * dh_strip: better documentation, removed extraneous "item" from SYNOPSIS. + Closes: #162493 + * dh_strip: detect and don't strip debug/*.so files. + * Note that 4.1.11 changelog entry was incorrect, dh_perl worked fine + without that change, but the new behavior is less likely to break things + if dpkg-gencontrol changes. + * Various improvements to debhelper(1). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Sep 2002 19:37:19 -0400 + +debhelper (4.1.11) unstable; urgency=low + + * Make addsubstvars remove old instances of line before adding new. This + will make dh_perl get deps right for packages that have perl modules and + XS in them. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 22 Sep 2002 11:27:08 -0400 + +debhelper (4.1.10) unstable; urgency=low + + * Depend on coreutils | fileutils. Closes: #161452 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Sep 2002 11:21:19 -0400 + +debhelper (4.1.9) unstable; urgency=low + + * Fixed over-escaping of period when generating EXCLUDE_FIND. + Closes: #159155 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Sep 2002 13:41:05 -0400 + +debhelper (4.1.8) unstable; urgency=low + + * Use invoke-rc.d always now that it is in policy. Fall back to old behavior + if invoke-rc.d is not present, so versioned deps on sysvinit are not + needed. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Sep 2002 20:07:41 -0400 + +debhelper (4.1.7) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb(1): It's --filename, not --name. Closes: #160151 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Sep 2002 20:05:07 -0400 + +debhelper (4.1.6) unstable; urgency=low + + * Clarified dh_perl man page. Closes: #159332 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Sep 2002 12:27:08 -0400 + +debhelper (4.1.5) unstable; urgency=low + + * Fixed excessive escaping around terms in DH_EXCLUDE_FIND. Closes: #159155 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Sep 2002 19:20:32 -0400 + +debhelper (4.1.4) unstable; urgency=low + + * Patch from Andrew Suffield to make dh_perl understand #!/usr/bin/env perl + Closes: #156243 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Aug 2002 23:05:45 -0400 + +debhelper (4.1.3) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: Always start daemon on upgraded even if + --no-restart-on-upgrade is given; since the daemon is not stopped + with that parameter starting it again is a no-op, unless the daemon was + not running for some reason. This makes transtions to using the flag + easier. Closes: #90976 and sorry it took me so long to verify you were + right. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Aug 2002 18:52:12 -0400 + +debhelper (4.1.2) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #155323 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Aug 2002 12:17:11 -0400 + +debhelper (4.1.1) unstable; urgency=low + + * Added a -L flag to dh_shlibdeps that is a nice alternative to providing a + shlibs.local. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 25 Jul 2002 19:15:09 -0400 + +debhelper (4.1.0) unstable; urgency=low + + * Remove /usr/doc manglement code from postinst and prerm. + Do not use this verion of debhelper for woody backports! + * Removed dh_installxaw. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jul 2002 15:26:10 -0400 + +debhelper (4.0.19) unstable; urgency=low + + * Make dh_installchangelogs install debian/NEWS files as well, as + NEWS.Debian. Make dh_compress always compress them. The idea is to make + these files be in a machine parsable form, like the debian changelog, but + only put newsworthy info into them. Automated tools can then display new + news on upgrade. It is hoped that if this catches on it will reduce the + abuse of debconf notes. See discussion on debian-devel for details. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Jul 2002 23:09:24 -0400 + +debhelper (4.0.18) unstable; urgency=low + + * Removed a seemingly useless -dDepends in dh_shlibdeps's call to + dpkg-shalibdeps; this allows for stuff like dh_shlibdeps -- -dRecommends + Closes: #152117 + * Added a --list-missing parameter to dh_install, which calc may find + useful. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 7 Jul 2002 22:44:01 -0400 + +debhelper (4.0.17) unstable; urgency=low + + * In dh_install, don't limit to -type f when doing the find due to -X. + This makes it properly install syml8inks, cf my rpm bug. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Jul 2002 22:58:03 -0400 + +debhelper (4.0.16) unstable; urgency=low + + * Patch from doogie to make dh_movefiles support -X. Closes: #150978 + * Pound home in dh_installman's man page that yet, it really does do the + right thing. Closes: #150644 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Jul 2002 22:28:53 -0400 + +debhelper (4.0.15) unstable; urgency=low + + * Stupid, evil typo. + * Fixed the tests clint didn't show me. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jun 2002 20:57:06 -0400 + +debhelper (4.0.14) unstable; urgency=low + + * In script fragments, use more posix tests, no -a or -o, no parens. + Closes: #150403 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jun 2002 20:39:55 -0400 + +debhelper (4.0.13) unstable; urgency=low + + * Added --mainpackage= option, of use in some kernel modules packages. + * dh_gencontrol only needs to pass -p to dpkg-gencontrol if there is more + than one package in debian/control. This makes it a bit more flexible in + some cases. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 19 Jun 2002 19:44:12 -0400 + +debhelper (4.0.12) unstable; urgency=low + + * Fixed debconf-utils dependency. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 15 Jun 2002 20:20:21 -0400 + +debhelper (4.0.11) unstable; urgency=low + + * dh_compress: always compress .pcf files in + /usr/X11R6/lib/X11/fonts/{100dpi,75dpi,misc}, as is required by policy. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 1 Jun 2002 18:08:50 -0400 + +debhelper (4.0.10) unstable; urgency=low + + * Consistently use the which command instead of command -v or hardcoded + paths in autoscripts. Neither is in posix, but which is in debianutils, so + will always be available. command -v is not available in zsh. + Closes: #148172 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 26 May 2002 00:54:33 -0400 + +debhelper (4.0.9) unstable; urgency=low + + * dh_install: glob relative to --sourcedir. Closes: #147908 + * Documented what globbing is allowed. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 May 2002 12:28:30 -0400 + +debhelper (4.0.8) unstable; urgency=low + + * Don't leak regex characters from -X when generating DH_EXCLUDE_FIND. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 21:03:38 -0400 + +debhelper (4.0.7) unstable; urgency=low + + * dh_strip: If a file is an ELF shared binary, does not have a .so.* in its + name, stirp it as a ELF binary. It seems that GNUstep has files of this + sort. See bug #35733 (not sufficient to close all of it). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 20:40:09 -0400 + +debhelper (4.0.6) unstable; urgency=low + + * Make dh_clean remove autom4te.cache. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 14:08:33 -0400 + +debhelper (4.0.5) unstable; urgency=low + + * Removing perl warning message. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 19 May 2002 01:04:16 -0400 + +debhelper (4.0.4) unstable; urgency=low + + * Set DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS and debhelper will exclude CVS directories + from processing by any command that takes a -X option, and dh_builddeb + will also go in and rm -rf any that still sneak into the build tree. + * dh_install: A patch from Eric Dorland <eric@debian.org> adds support for + --sourcedir, which allows debian/package.files files to be moved over to + debian/package.install, and just work. Closes: #146847 + * dh_movefiles: don't do file tests in no-act mode. Closes: #144573 + * dh_installdebconf: pass --drop-old-templates to debconf-mergetemplate. + Means debhelper has to depend on debconf-utils 1.1.1. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 May 2002 21:38:03 -0400 + +debhelper (4.0.3) unstable; urgency=low + + * Corrects misbuild with CVS dirs in deb. Closes: #146576 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 May 2002 15:38:26 -0400 + +debhelper (4.0.2) unstable; urgency=low + + * dh_install: delay globbing until after destintations have been found. + Closes: #143234 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Apr 2002 21:25:32 -0400 + +debhelper (4.0.1) unstable; urgency=low + + * dh_installdebconf: allow parameters after -- to go to + debconf-mergetemplate. + * dh_installman: don't whine about zero-length man pages in .so conversion. + * Forgot to export filedoublearray, Closes: #142784 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 12 Apr 2002 23:22:15 -0400 + +debhelper (4.0.0) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles has long been a sore point in debhelper. Inherited + from debstd, its interface and implementation suck, and I have maintained + it while never really deigning to use it. Now there is a remplacment: + dh_install, which ... + - copies files, doesn't move them. Closes: #75360, #82649 + - doesn't have that whole annoying debian/package.files vs. debian/files + mess, as it uses debian/install. + - supports copying empty subdirs. Closes: #133037 + - doesn't use tar, thus no error reproting problems. Closes: #112538 + - files are listed relative to the pwd, debian/tmp need not be used at + all, so no globbing issues. Closes: #100404 + - supports -X. Closes: #116902 + - the whole concept of moving files out of a directory is gone, so this + bug doesn't really apply. Closes: #120026 + - This is exactly what Bill Allombert asked for in #117383, even though I + designed it seemingly independantly. Thank you Bill! Closes: #117383 + * Made debhelper's debian/rules a lot simpler by means of the above. + * Updated example rules file to use dh_install. Also some reordering and + other minor changes. + * dh_movefiles is lightly deprecated, and when you run into its bugs and + bad design, you are incouraged to just use dh_install instead. + * dh_fixperms: in v4 only, make all files in bin/ dirs +x. Closes: #119039 + * dh_fixperms: in v4 only, make all files in etc/init.d executable (of + course there's -X ..) + * dh_link: in v4 only, finds existing, non-policy-conformant symlinks + and corrects them. This has the side effect of making dh_link idempotent. + * Added a -h/--help option. This seems very obvious, but it never occured to + me before.. + * use v4 for building debhelper itself + * v4 mode is done, you may now use it without fear of it changing. + (This idea of this upload is to get v4 into woody so people won't run into + many issues backporting from sarge to woody later on. Packages targeted + for woody should continue to use whatever compatibility level they are + using.) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Apr 2002 17:28:57 -0400 + +debhelper (3.4.14) unstable; urgency=low + + * Fixed an uninitialized value warning, Closes: #141729 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 8 Apr 2002 11:45:02 -0400 + +debhelper (3.4.13) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #139176 + * Fixed dh_md5sums conffile excluding/including. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Mar 2002 11:25:36 -0500 + +debhelper (3.4.12) unstable; urgency=low + + * Fix to #99169 was accidentually reverted in 3.0.42; reinstated. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Mar 2002 23:31:46 -0500 + +debhelper (3.4.11) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_installdocs and dh_installexamples to support multiple -X's. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Feb 2002 13:02:35 -0500 + +debhelper (3.4.10) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_movefiles. Closes: #135479, #135459 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Feb 2002 12:25:32 -0500 + +debhelper (3.4.9) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: Allow for deeper --sourcedir. Closes: #131363 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Feb 2002 16:37:43 -0500 + +debhelper (3.4.8) unstable; urgency=low + + * Thanks to Benjamin Drieu <benj@debian.org>, dh_installdocs -X now works. + I had to modify his patch to use cp --parents, since -P spews warnings + now. Also, I made it continue to use cp -a if nothing is excluded, + which is both faster, and means this patch is less likely to break + anything if it turns out to be buggy. Also, stylistic changes. + Closes: #40649 + * Implemented -X for dh_installexamples as well. + * dh_clean -X substvars will also work now. Closes: #66890 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Feb 2002 12:26:37 -0500 + +debhelper (3.4.7) unstable; urgency=low + + * dh_perl: don't gripe if there is no substvar file. Closes: #133140 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Feb 2002 17:37:32 -0500 + +debhelper (3.4.6) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #132454 + * Ignore leading/trailing whitespace in DH_OPTIONS, Closes: #132645 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 5 Feb 2002 17:33:57 -0500 + +debhelper (3.4.5) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: separate multiple commands with \n so sed doesn't get + upset. Closes: #131322 + + -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Tue, 29 Jan 2002 18:58:58 -0500 + +debhelper (3.4.4) unstable; urgency=low + + * Introduced the debian/compat file. This is the new, preferred way to say + what debhelper compatibility level your package uses. It has the big + advantage of being available to debhelper when you run it at the command + line, as well as in debian/rules. + * A new v4 feature: dh_installinit, in v4 mode, will use invoke-rc.d. + This is in v4 for testing, but I may well roll it back into v3 (and + earlier) once woody is released and I don't have to worry about breaking + things (and, presumably, once invoke-rc.d enters policy). + * Some debhelper commands will now build up a new substvars variable, + ${misc:Depends}, based on things they know your package needs to depend + on. For example, dh_installinit in v4 mode adds sysvinit (>= 2.80-1) to + that dep list, and dh_installxfonts adds a dep on xutils. This variable + should make it easier to keep track of what your package needs to depends + on, supplimenting the ${shlibs:Depends} and ${perl:Depends} substvars. + Hmm, this appears to be based loosely on an idea by Masato Taruishi + <taru@debian.org>, filtered through a long period of mulling it over. + Closes: #76352 + * Use the addsubstvar function I wrote for the above in dh_perl too. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2002 23:30:51 -0500 + +debhelper (3.4.3) unstable; urgency=low + + * Improved dh_installxfonts some more: + - Better indenting of generated code. + - Better ordering of generated code (minor fix). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2002 23:09:59 -0500 + +debhelper (3.4.2) unstable; urgency=low + + * dh_installman: more documentation about the .TH line. Closes: #129205 + * dh_installxfonts: + - Packages that use this should depend on xutils. See man page. + - However, if you really want to, you can skip the dep, and the + postinst will avoid running program that arn't available. Closes: #131053 + - Use update-fonts-dir instead of handling encodings ourselves. Yay! + - Pass only the last component of the directory name to + update-fonts-*, since that's what they perfer now. + - Other changes, chould fully comply with Debian X font policy now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 Jan 2002 12:17:43 -0500 + +debhelper (3.4.1) unstable; urgency=low + + * Fixed programmer's documentation of DOINDEP and DOARCH, Closes: #128546 + * Fixed dh_builddeb SYNOPSIS, Closes: #128548 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Jan 2002 13:49:37 -0500 + +debhelper (3.4.0) unstable; urgency=low + + * Began work on v4 support (and thus the large version number jump), and it + is only for the very brave right now since I will unhesitatingly break + compatibility in v4 mode as I'm developing it. Currently, updating to v4 + mode will only make dh_makeshlibs -V generate shared library deps that + omit the debian part of the version number. The reasoning behind this + change is that the debian revision should not typically break binary + compatibility, that existing use of -V is causing too tight versioned + deps, and that if you do need to include the debian revision for some + reason, you can always write it out by hand. Closes: #101497 + * dh_testversion is deprecated -- use build deps instead. A warning message + is now output when it runs. Currently used by: 381 packages. + * dh_installxaw is deprecated -- xaw-wrappers in no longer in the + distribution. A warning message is now output when it runs. Currently used + by: 3 packages (bugs filed). + * Added referneces to menufile in dh_installmenu man page. Closes: #127978 + (dh_make is not a part of debhelper, if you want it changed, file a bug on + dh-make.) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Jan 2002 22:45:09 -0500 + +debhelper (3.0.54) unstable; urgency=low + + * Added a version to the perl build dep, Closes: #126677 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Dec 2001 20:39:46 -0500 + +debhelper (3.0.53) unstable; urgency=low + + * dh_strip: run file using a safe pipe open, that will not expose any weird + characters in filenames to a shell. Closes: #126491 + * fixed dh_testdir man page + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Dec 2001 21:15:42 -0500 + +debhelper (3.0.52) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #122679 + * Export dirname from Dh_Lib, and related cleanup, Closes: #125770 + * Document dirname, basename in PROGRAMMING + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Dec 2001 11:58:52 -0500 + +debhelper (3.0.51) unstable; urgency=low + + * Man page cleanups, Closes: #119335 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Nov 2001 21:04:15 -0500 + +debhelper (3.0.50) unstable; urgency=low + + * dh_undocumented: check for existing uncompressed man pages. Closes: #87972 + * Optimized dh_installdeb conffile finding. Closes: #119035 + * dh_installdeb: changed the #!/bin/sh -e to set -e on a new line. Whether + this additional bloat is worth it to make it easier for people to sh -x + a script by hand is debatable either way, I guess. Closes: #119046 + * Added a check for duplicated package stanzas in debian/control, + Closes: #118805 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Nov 2001 14:00:54 -0500 + +debhelper (3.0.49) unstable; urgency=low + + * More informative error, Closes: #118767 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Nov 2001 18:12:11 -0500 + +debhelper (3.0.48) unstable; urgency=low + + * Added .zip and .jar to list of things to compress (Closes: #115735), + and modified docs (Closes: #115733). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 15 Oct 2001 19:01:43 -0400 + +debhelper (3.0.47) unstable; urgency=low + + * dh_installman: documented translated man page support, and made it work + properly. It was not stripping the language part from the installed + filenames. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Oct 2001 15:16:18 -0400 + +debhelper (3.0.46) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #114135 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Oct 2001 19:39:34 -0400 + +debhelper (3.0.45) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: Do not specify /usr/sbin/ paths; that should be in + the path and dpkg enforces it. Closes: #112385 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Sep 2001 18:48:59 -0400 + +debhelper (3.0.44) unstable; urgency=low + + * Added dh_strip to rules.multi2, and removed .TODO.swp. Closes: #110418 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Aug 2001 15:22:41 -0400 + +debhelper (3.0.43) unstable; urgency=low + + * dh_perl: made it use doit commands so -v mode works. Yeah, uglier. + Closes: #92826 + Also some indentation fixes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Aug 2001 15:34:55 -0400 + +debhelper (3.0.42) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: Typo, Closes: #106532 + * Use -x to test for existance of init scripts, rather then -e since + we'll be running them, Closes: #109692 + * dh_clean: remove debian/*.debhelper. No need to name files + specifically; any file matching that is a debhelper temp file. + Closes: #106514, #85520 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Aug 2001 15:47:35 -0400 + +debhelper (3.0.40) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #104405 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Jul 2001 22:57:41 -0400 + +debhelper (3.0.39) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Don't compress .bz2 files, Closes: #102935 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Jun 2001 20:39:17 -0400 + +debhelper (3.0.38) unstable; urgency=low + + * fixed doc bog, Closes: #102130 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Jun 2001 21:08:15 -0400 + +debhelper (3.0.37) unstable; urgency=low + + * Spellpatch, Closes: #101553 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Jun 2001 22:03:57 -0400 + +debhelper (3.0.36) unstable; urgency=low + + * Whoops, I forgot to revert dh_perl too. Closes: #101477 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jun 2001 14:10:24 -0400 + +debhelper (3.0.35) unstable; urgency=low + + * Revert change of 3.0.30. This broke too much stuff. Maybe I'll + change it in debhelper v4.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jun 2001 13:56:35 -0400 + +debhelper (3.0.34) unstable; urgency=low + + * Unimportant spelling fix. Closes: #100666 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 Jun 2001 12:30:28 -0400 + +debhelper (3.0.33) unstable; urgency=low + + * dh_gencontrol: Work around very strange hurd semantics + which allow "" to be an empty file. Closes: #100542 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Jun 2001 18:15:19 -0400 + +debhelper (3.0.32) unstable; urgency=low + + * Check that update-modules is present before running it, since modutils + is not essential. Closes: #100430 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 10 Jun 2001 15:13:51 -0400 + +debhelper (3.0.31) unstable; urgency=low + + * Remove dh_testversion from example rules file, Closes: #99901 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Jun 2001 20:24:39 -0400 + +debhelper (3.0.30) unstable; urgency=low + + * dh_gencontrol: Added a documented interface for specifying substvars + data in a file. Substvars data may be put in debian/package.substvars. + (Those files used to be used by debhelper for automatically generated + data, but it uses a different internal filename now). It will be merged + with any automatically determined substvars data. See bug #98819 + * I want to stress that no one should ever rely in internal, undocumented + debhelper workings. Just because debhelper uses a certian name for some + internally used file does not mean that you should feel free to modify + that file to your own ends in a debian package. If you do use it, don't + be at all suprised when it breaks. If you find that debhelper is lacking + a documented interface for something that you need, ask for it! + (debhelper's undocumented, internal use only files should now all be + prefixed with ".debhelper") + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Jun 2001 16:37:33 -0400 + +debhelper (3.0.29) unstable; urgency=low + + * Added -X flag to dh_makeshlibs, for packages with wacky plugins that + look just like shared libs, but are not. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 1 Jun 2001 14:27:06 -0400 + +debhelper (3.0.28) unstable; urgency=low + + * dh_clean: clean up temp files used by earlier versons of debhelper. + Closes: #99169 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 May 2001 16:24:09 -0400 + +debhelper (3.0.27) unstable; urgency=low + + * Fixed issues with extended parameters to dh_gencontrol including spaces + and quotes. This was some histirical cruft that deals with splitting up + the string specified by -u, and it should not have applied to the set + of options after --. Now that it's fixed, any and all programs that + support a -- and options after it, do not require any special quoting + of the succeeding options. Quote just like you would in whatever + program those options go to. So, for example, + dh_gencontrol -Vblah:Depends='foo, bar (>= 1.2)' will work just as you + would hope. This fix does NOT apply to -u; don't use -u if you must do + something complex. Closes: #89311 + * Made escape_shell output a lot better. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 May 2001 17:54:19 -0400 + +debhelper (3.0.26) unstable; urgency=low + + * Always include package name in maintainer script fragment filenames + and generated shlibs files (except for in DH_COMPAT=1 mode). This is a + purely cosmetic change, and if it breaks anything, you were using an + undocumented interface. Closes: #95387 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 May 2001 16:31:46 -0400 + +debhelper (3.0.25) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlins: append to LD_LIBRARY_PATH at start, not each time + through loop. Closes: #98598 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 May 2001 14:16:50 -0400 + +debhelper (3.0.24) unstable; urgency=low + + * Missing semi-colon. + * Call dh_shlibdeps as part of build process, as simple guard against + this (dh_* should be called, really). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 May 2001 10:27:34 -0400 + +debhelper (3.0.23) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: the -l switch now just adds to LD_LIBRARY_PATH, if it is + already set. Newer fakeroots set it, and clobbering their settings + breaks things since they LD_PRELOAD a library that is specified in the + LD_LIBRARY_PATH. (blah) Closes: #97494 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 May 2001 22:32:23 -0400 + +debhelper (3.0.22) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: doc enchancement, Closes: #97515 + * dh_md5sums: don't fail if pwd has spaces in it (must be scraping the + bottom of the bug barrel here). Closes: #97404 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 May 2001 21:22:47 -0400 + +debhelper (3.0.21) unstable; urgency=low + + * Corrected bashism (echo -e, DAMNIT), in rules file that resulted in a + corrupted Dh_Version.pm. Closes: #97236 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 May 2001 12:21:40 -0400 + +debhelper (3.0.20) unstable; urgency=low + + * Modified the postrm fragment for dh_installxfonts to not try to delete + any files. The responsibility for doing so devolves onto update-fonts-* + (which don't yet, but will). See bug #94752 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 May 2001 13:30:43 -0400 + +debhelper (3.0.19) unstable; urgency=low + + * Now uses html2text rather than lynx for converting html changelogs. + The program generates better results, and won't annoy the people who + were oddly annoyed at having to install lynx. Instead, it will annoy a + whole other set of people, I'm sure. Closes: #93747 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 May 2001 21:23:46 -0400 + +debhelper (3.0.18) unstable; urgency=low + + * dh_perl: updates from bod: + - Provide minimum version for arch-indep module dependencies + (perl-policy 1,18, section 3.4.1). + - Always update substvars, even if Perl:Depends is empty. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Apr 2001 15:13:15 -0700 + +debhelper (3.0.17) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: document that -l accepts multiple dirs, and + make multiple dirs absolute properly, not just the first. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2001 23:20:30 -0700 + +debhelper (3.0.16) unstable; urgency=low + + * Documented -isp, Closes: #93983 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 14 Apr 2001 19:16:47 -0700 + +debhelper (3.0.15) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #92407 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Apr 2001 12:15:02 -0700 + +debhelper (3.0.14) unstable; urgency=low + + * dh_strip: ensure that the file _ends_ with `.a'. Closes: #90647 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2001 20:21:11 -0800 + +debhelper (3.0.13) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: more support for nasty soname formats, Closes: #90520 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2001 15:00:42 -0800 + +debhelper (3.0.12) unstable; urgency=low + + * Applied a patch from Anton Zinoviev <anton@lml.bas.bg> to pass -e + to mkfontdir. Closes: #89418 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Mar 2001 21:03:29 -0800 + +debhelper (3.0.11) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: don't follow links to .so files. Instead, we will look + for *.so* files. This should work for the variously broken db3, + liballeg, and it will fix the problem with console-tools-dev, which + contained (arguably broken) absolute symlinks to real files, which were + followed. Closes: #85483 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Mar 2001 14:55:58 -0800 + +debhelper (3.0.10) unstable; urgency=medium + + * Fixed broken -e #SCRIPT# tests in init script start/stop/restart code. + Arrgh. All packages built with the old code (that is, all daemon + packages built with debhelper 3.0.9!) are broken. Closes: #89472 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Mar 2001 06:10:03 -0500 + +debhelper (3.0.9) unstable; urgency=low + + * Modified to use dpkg-architecture instead of dpkg --print-architecture. + I hate this, and wish it wasn't necessary to make cross compiles for + the hurd work. Closes: #88494 + * Now depends on debconf-utils for debconf-mergetemplates. Closes: #87321 + * Continues to depend on lynx for html changelog conversions. Yes, these + and packages with translated debconf templates are rather rare, but + it makes more sense for debhelper to consistently depend on all utilities + it uses internally rather than force people to keep their dependancies + up to date with debhelper internals. If I decide tomorrow that w3m is + the better program to use to format html changelogs, I can make the + change and packages don't need to update their build dependancies. + Closes: #88464, #77743 + * Test for init scripts before running them, since they are conffiles and + the admin may have removed them for some reason, and policy wants + us to deal with that gracefully. + * dh_makeshlibs: now uses objdump, should be more accurate. Closes: + #88426 + * Wildcards have been supported for a while, Closes: #54197 + * dh_installdocs and dh_link have been able to make doc-dir symlinks for + a while, Closes: #51225 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Mar 2001 15:48:45 -0800 + +debhelper (3.0.8) unstable; urgency=low + + * dh_perl update + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 Feb 2001 23:31:31 -0800 + +debhelper (3.0.7) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: only generate call to ldconfig if it really looks like + a given *.so* file is indeed a shared library. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 23 Feb 2001 14:38:50 -0800 + +debhelper (3.0.6) unstable; urgency=low + + * Corrected some uninitialized value stuff in dh_suidregister (actually + quite a bad bug). + * dh_installman: fixed variable socoping error, so file conversions + should work now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Feb 2001 14:15:02 -0800 + +debhelper (3.0.5) unstable; urgency=low + + * Updated dh_perl to a new version for the new perl organization and + policy. The -k flag has been done away with, as the new perl packages + don't make packlist files. + * Fixed some bugs in the new dh_perl and updated it to my current + debhelper coding standards. + * Use dh_perl to generate debhelper's own deps. + * Version number increase to meet perl policy. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Feb 2001 09:07:48 -0800 + +debhelper (3.0.1) unstable; urgency=low + + * Build-depends on perl-5.6, since it uses 2 argument pod2man. + * Cleanups of debhelper.1 creation process. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Feb 2001 16:12:59 -0800 + +debhelper (3.0.0) unstable; urgency=low + + * Added dh_installman, a new program that replaces dh_installmanpages. + It is not DWIM. You tell it what to install and it figures out where + based on .TH section field and filename extention. I reccommend everyone + begin using it, since this is much better then dh_installmanpages's + evilness. I've been meaning to do this for a very long time.. + Closes: #38673, #53964, #64297, #16933, #17061, #54059, #54373, #61816 + * dh_installmanpages remains in the package for backwards compatibility, + but is mildly deprecated. + * dh_testversion is deprecated; use build dependancies instead. + * dh_suidregister: re-enabled. Aj thinks that requiring people to stop + using it is unacceptable. Who am I to disagree with a rc bug report? + Closes: #84910 It is still deprecated, and it will still whine at you + if you use it. I appreciate the job everyone has been doing at + switching to statoverrides.. + * Since dh_debstd requires dh_installmanpages (where do you think the + latter's evil interface came from?), I have removed it. It was a nice + thought-toy, but nobody really used it, right? + * Since the from-debstd document walks the maintainer through running + dh_debstd to get a list of debhelper commands, and since that document + has really outlives its usefullness, I removed it too. Use dh-make + instead. + * dh_installman installs only into /usr/share/man, not the X11R6 + directory. Policy says "files must not be installed into + `/usr/X11R6/bin/', `/usr/X11R6/lib/', or `/usr/X11R6/man/' unless this + is necessary for the package to operate properly", and I really doubt + a man page being in /usr/share/man is going to break many programs. + Closes: #81853 (I hope the bug submitter doesn't care that + dh_installmanpages still puts stuff in the X11R6/man directory.) + * dh_undocumented now the same too now. + * dh_installinit: installs debian/package.default files as /etc/default/ + files. + * Updated to current perl coding standards (use strict, lower-case + variable names, pod man pages). + * Since with the fixing of the man page installer issue, my checklist for + debhelper v3 is complete, I pronounce debhelper v3 done! Revved the + version number appropriatly (a large jump; v3 changes less than I had + planned). Note that I have no plans for a v4 at this time. :-) + * Testing: I have used this new version of debhelper to build a large + number of my own packages, and it seems to work. But this release + touches every file in this package, so be careful out there.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Feb 2001 14:29:58 -0800 + +debhelper (2.2.21) unstable; urgency=low + + * Fixed a stupid typo in dh_suidregister, Closes: #85110 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Feb 2001 13:29:57 -0800 + +debhelper (2.2.20) unstable; urgency=low + + * dh_installinit -r: stop init script in prerm on package removal, + Closes: #84974 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Feb 2001 10:06:31 -0800 + +debhelper (2.2.19) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps -l can handle relative paths now. Patch from Colin Watson + <cjw44@flatline.org.uk>, Closes: #84408 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Feb 2001 13:35:39 -0800 + +debhelper (2.2.18) unstable; urgency=medium + + * Added a suggests to debconf-utils, Closes: #83643 + I may chenge this to a dependancy at some point in the future, + since one debconf command needs the package to work. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Jan 2001 22:39:54 -0800 + +debhelper (2.2.17) unstable; urgency=medium + + * dh_installdebconf: marge in templates with a .ll_LL extention, + they were previously ignored. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Jan 2001 13:05:21 -0800 + +debhelper (2.2.16) unstable; urgency=medium + + * Bah, reverted that last change. It isn't useful because + dpkg-buildpackage reads the real control file and gets confused. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Jan 2001 01:47:46 -0800 + +debhelper (2.2.15) unstable; urgency=medium + + * Added the ability to make debhelper read a different file than + debian/control as the control file. This is very useful for various and + sundry things, all Evil, most involving kernel packages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Jan 2001 17:33:46 -0800 + +debhelper (2.2.14) unstable; urgency=medium + + * Corrected globbing issue with dh_movefiles in v3 mode. Closes: #81431 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jan 2001 18:33:59 -0800 + +debhelper (2.2.13) unstable; urgency=medium + + * Fixed a man page typo, Closes: #82371: + * Added note to dh_strip man page, Closes: #82220 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 15 Jan 2001 20:38:53 -0800 + +debhelper (2.2.12) unstable; urgency=medium + + * suidmanager is obsolete now, and so is dh_suidmanager. Instead, + packages that contain suid binaries should include the binaries suid in + the .deb, and dpkg-statoverride can override this. If this is done + to a program that previously used suidmanager, though, you need to + conflict with suidmanager (<< 0.50). + * Made dh_suidmanager check to see if it would have done anything before. + If so, it states that it is obsolete, and refer users to the man + page, which now explains the situation, and then aborts the build. + If it would have done nothing before, it just outputs a warning that + it is an obsolete program. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Jan 2001 13:17:50 -0800 + +debhelper (2.2.11) unstable; urgency=medium + + * Fixed dh_installwm. Oops. Closes: #81124 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 3 Jan 2001 10:18:38 -0800 + +debhelper (2.2.10) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: re-enabled -l flag, it's needed again. Closes: #80560 + + -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Tue, 26 Dec 2000 22:05:30 -0800 + +debhelper (2.2.9) unstable; urgency=low + + * Fixed perl wanring, Closes: #80242 + + -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Thu, 21 Dec 2000 14:43:11 -0800 + +debhelper (2.2.8) unstable; urgency=medium + + * dh_installwm: Moved update-alternatives --remove call to prerm, + Closes: #80209 + * ALso guarded all update-alternatives --remove calls. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Dec 2000 11:33:30 -0800 + +debhelper (2.2.7) unstable; urgency=low + + * Spelling patch. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Dec 2000 17:12:15 -0800 + +debhelper (2.2.6) unstable; urgency=low + + * typo: Closes, #78567 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 2 Dec 2000 14:27:31 -0800 + +debhelper (2.2.5) unstable; urgency=low + + * Oops, it was not expanding wildcard when it should. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Nov 2000 20:59:33 -0800 + +debhelper (2.2.4) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: added error message on file not found + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Nov 2000 20:25:52 -0800 + +debhelper (2.2.3) unstable; urgency=low + + * If DH_COMPAT=3 is set, the following happens: + - Various debian/foo files like debian/docs, debian/examples, etc, + begin to support filename globbing. use \* to escape the wildcards of + course. I doubt this will bite anyone (Debian doesn't seem to contain + files with "*" or "?" in their names..), but it is guarded by v3 just + to be sure. Closes: #34120, #37694, #39846, #46249 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 20:43:26 -0800 + +debhelper (2.2.2) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: corrected the evil db3-regex so it doesn't misfire on + data like "debian/libruby/usr/lib/ruby/1.6/i486-linux/etc.so". + Closes: #78139 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 12:21:53 -0800 + +debhelper (2.2.1) unstable; urgency=low + + * Reverted the change to make debian/README be treated as README.Debian, + after I learned people use it for eg, documenting the source package + itself. Closes: #34628, since it seems this is not such an "incredibly + minor" change after all. Never underetimate the annoyance of + backwards-compatibility. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 12:01:52 -0800 + +debhelper (2.2.0) unstable; urgency=low + + * DH_COMPAT=3 now enables the following new features which I can't just + turn on by default for fear of breaking backwards compatibility: + - dh_makeshlibs makes the postinst/postrm call ldconfig. Closes: #77154 + Patch from Masato Taruishi <taru@debian.org> (modified). If you + use this, be sure dh_makeshlibs runs before dh_installdeb; many + old rules files have the ordering backwards. + - dh_installdeb now causes all files in /etc to be registered as + conffiles. + - debian/README is now supported: it is treated exactly like + debian/README.Debian. Either file is installed as README.Debian in + non-native packages, and now as just README in native packages. + Closes: #34628 + * This is really only the start of the changes for v3, so use with + caution.. + * dh_du has finally been removed. It has been deprecated for ages, and + a grep of the archive shows that nothing is using it except biss-awt + and scsh. I filed bugs on both almost exactly a year ago. Those bugs + should now be raised to severity important.. + * --number option (to dh_installemacsen) is removed. It has been + deprecated for a while and nothing uses it. Use --priority instead. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 26 Nov 2000 17:51:58 -0800 + +debhelper (2.1.28) unstable; urgency=low + + * Ok, fine, I'll make debhelper depend on lynx for the one or two + packages that have html changelogs. But you'll be sorry... + Closes: #77604 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 21 Nov 2000 15:13:39 -0800 + +debhelper (2.1.27) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #77441 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 19 Nov 2000 13:23:30 -0800 + +debhelper (2.1.26) unstable; urgency=low + + * Completed the fix from the last version. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Nov 2000 20:39:25 -0800 + +debhelper (2.1.25) unstable; urgency=low + + * Ok, I tihnk we have a db3 fix that will really work now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2000 13:29:59 -0800 + +debhelper (2.1.24) unstable; urgency=low + + * I retract 2.1.23, the hack doesn't help make dpkg-shlibdeps work; db3 + is broken upstream. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2000 13:29:57 -0800 + +debhelper (2.1.23) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: Also scan files named "*.so*", not just "*.so.*", + but only if they are files. This should make it more usable with + rather stupidly broken libraries like db3, which do not encode the + major version in their filenames. However, it cannot guess the major + version of such libraries, so -m must be used. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Nov 2000 17:24:58 -0800 + +debhelper (2.1.22) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_perl to work with perl 5.6, Closes: #76508 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 7 Nov 2000 15:56:54 -0800 + +debhelper (2.1.21) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: no longer does the symlink ordering hack, as + this is supported by dpkg itself now. Added a dependancy on + dpkg-dev >= 1.7.0 to make sure this doesn't break anything. + * While I'm updating for dpkg 1.7.0, I removed the -ldirectory hack + from dh_shlibdeps; dpkg-shlibdeps has its own much more brutal hack to + make this work. The switch is ignored now for backwards compatibility. + * dh_suidregister will be deprecated soon -- dpkg-statoverride is a + much better way. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Nov 2000 15:14:49 -0800 + +debhelper (2.1.20) unstable; urgency=low + + * dh_suidregister: do not unregister on purge, since it will have already + been unregistered then, and a warning will result. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Nov 2000 17:02:50 -0800 + +debhelper (2.1.19) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb: Ok, it is cosmetic, but it annoyed me. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Nov 2000 16:20:46 -0800 + +debhelper (2.1.18) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb: added a --filename option to specify the output filename. + This is intended to be used when building .udebs for the debian + installer. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Oct 2000 11:41:20 -0700 + +debhelper (2.1.17) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles.1: well I thought it was quite obvious why it always used + debian/tmp, but it's a faq. Added some explanation. By the way, since + there now exists a documented way to use dh_movefiles that does not + have problems with empty directories that get left behind and so on, I + think this Closes: #17111, #51985 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Oct 2000 23:07:42 -0700 + +debhelper (2.1.16) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: fixed a regexp quoting problem with --sourcedir. + Closes: #75434 + * Whoops, I think I overwrote bod's NMU with 2.2.15. Let's merge those + in: + . + debhelper (2.1.14-0.1) unstable; urgency=low + . + * Non-maintainer upload (thanks Joey). + * dh_installchangelogs, dh_installdocs: allow dangling symlinks for + $TMP/usr/share/doc/$PACKAGE (useful for multi-binary packages). + Closes: #53381 + . + -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 20 Oct 2000 18:11:59 +1100 + . + I also added some documentation to debhelper.1 about this, and removed + the TODO entry about it. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Oct 2000 15:14:49 -0700 + +debhelper (2.1.15) unstable; urgency=low + + * dh_installwm: patched a path in some backwards compatibility code. + Closes: #75283 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Oct 2000 10:13:44 -0700 + +debhelper (2.1.14) unstable; urgency=low + + * Rats, the previous change makes duplicate lines be created in the + shlibs file, and lintian conplains. Added some hackery that should + prevent that. Closes: #73052 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Oct 2000 12:32:22 -0700 + +debhelper (2.1.13) unstable; urgency=low + + * Typo, Closes: #72932 + * dh_makeshlibs: follow symlinks to files when looking for files that are + shared libraries. This allows it to catch files like + "liballeg-3.9.33.so" that are not in the *.so.* form it looks for, but + that doe have links to them that are in the right form. Closes: #72938 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Oct 2000 18:23:48 -0700 + +debhelper (2.1.12) unstable; urgency=low + + * Rebuild to remove cvs junk, Closes: #72610 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 27 Sep 2000 12:39:06 -0700 + +debhelper (2.1.11) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: don't install files that start with .#* -- these + are CVS files.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Sep 2000 11:58:52 -0700 + +debhelper (2.1.10) unstable; urgency=low + + * Modified to allow no spaces between control file field name and value + (this appears to be logal). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Sep 2000 23:13:17 -0700 + +debhelper (2.1.9) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: corrected the code added to maintainer scripts so it + does not call depmod -a. update-modules (which it always called)_ + handles calling depmod if doing so is appropriate. Packages built with + proir versions probably have issues on systems with non-modular + kernels, and should be rebuilt. Closes: #71841 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Sep 2000 14:40:45 -0700 + +debhelper (2.1.8) unstable; urgency=low + + * Fixed a stupid typo. Closes: #69750 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 22 Aug 2000 15:14:48 -0700 + +debhelper (2.1.7) unstable; urgency=low + + * debian/package.filename.arch is now checked for first, before + debian/package.filename. Closes: #69453 + * Added a section to debhelper(1) about files in debian/ used by + debhelper, which documents this. Removed scattered references to + debian/filename from all over the man pages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Aug 2000 18:06:52 -0700 + +debhelper (2.1.6) unstable; urgency=low + + * dh_strip: now knows about the DEB_BUILD_OPTIONS=nostrip thing. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Aug 2000 16:28:31 -0700 + +debhelper (2.1.5) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: corrected a problem during package removal that was + silently neglecting to remove the fonts.dir/alias files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 17 Aug 2000 00:44:25 -0700 + +debhelper (2.1.4) unstable; urgency=low + + * Whoops, I forgot to add v3 to cvs, so it was missing from a few + versions. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Aug 2000 14:27:46 -0700 + +debhelper (2.1.3) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: if it sets LD_LIBRARY_PATH, it now prints out a line + showing it is doing that when in verbose mode. + * examples/rules.multi: don't use DH_OPTIONS hack. It's too confusing. + rules.multi2 still uses it, but it has comments explaining the caveats + of the hack. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Jul 2000 13:53:02 -0700 + +debhelper (2.1.2) unstable; urgency=low + + * Minor man page updates as Overfiend struggles with debhelperizing X + 4.0. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Jul 2000 00:25:32 -0700 + +debhelper (2.1.1) unstable; urgency=low + + * Never refer to root, always uid/gid "0". Closes: #67508 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jul 2000 16:56:24 -0700 + +debhelper (2.1.0) unstable; urgency=low + + * I started work on debhelper v2 over a year ago, with a long list of + changes I hoped to get in that broke backwards compatibility. That + development stalled after only the most important change was made, + although I did get out over 100 releases in the debhelper 2.0.x tree. + In the meantime, lots of packages have switched to using v2, despite my + warnings that doing so leaves packages open to being broken without + notice until v2 is complete. + * Therefore, I am calling v2 complete, as it is. Future non-compatible + changes will happen in v3, which will be started soon. This means that + by using debhelper v2, one major thing changes: debhelper uses + debian/<package> as the temporary directory for *all* packages; + debian/tmp is no longer used to build binary packages out of. This is + very useful for multi-binary packages, and I reccommend everyone + switch to v2. + * Updated example rules files to use v2 by default. + * Updated all documentation to assume that v2 is being used. + * Added a few notes for people still using v1. + * Moved all of the README into debhelper(1). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Jul 2000 15:48:41 -0700 + +debhelper (2.0.104) unstable; urgency=low + + * Put dh_installogrotate in the examples, Closes: #66986 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Jul 2000 16:16:37 -0700 + +debhelper (2.0.103) unstable; urgency=low + + * Added dh_installlogrotate. Yuck, 3 l's, but I want to folow my + standard.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 Jul 2000 00:51:03 -0700 + +debhelper (2.0.102) unstable; urgency=low + + * Documented the full list of extra files dh_clean deletes, since people + are for some reason adverse to using -v to find it. Closes: #66883 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Jul 2000 12:40:43 -0700 + +debhelper (2.0.101) unstable; urgency=low + + * Killed the fixlinks stuff, since there are no longer any symlinks in + the source package. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jul 2000 19:14:10 -0700 + +debhelper (2.0.100) unstable; urgency=low + + * Modified all postinst script fragments to only run when called with + "configure". I looked at the other possibilities, and I don't think any + of the supported stuff should be called if the postist is called for + error unwinds. Closes: #66673 + * Implemented dh_clean -X, to allow specification of files to not delete, + Closes: #66670 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jul 2000 17:02:40 -0700 + +debhelper (2.0.99) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules will now install modiles even if etc/modutils already + exists (wasn't because of a logic error). Closes: #66289 + * dh_movefiles now uses debian/movelist, rather than just movelist. This + is to fix an unlikely edge case involving a symlinked debian directory. + Closes: #66278 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jun 2000 14:24:12 -0700 + +debhelper (2.0.98) unstable; urgency=low + + * dh_installdebconf: Automatically merge localized template + files. If you use this feature, you should build-depend on + debconf-utils to get debconf-mergetemplate. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 May 2000 14:24:24 -0700 + +debhelper (2.0.97) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: changed test to see if an info file is the head file to + just skip files that end in -\d+. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 May 2000 14:11:04 -0700 + +debhelper (2.0.96) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: still add depmod -a calls if run on a package that + has no debian/modules file, but does contain modules. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 May 2000 15:32:42 -0700 + +debhelper (2.0.95) unstable; urgency=low + + * Fixes for perl 5.6. + * Spelling fixes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 May 2000 13:35:11 -0700 + +debhelper (2.0.94) unstable; urgency=low + + * examples/rules.multi2: binary-indep and binary-arch targets need to + depend on the build and install targets. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Apr 2000 15:09:26 -0700 + +debhelper (2.0.93) unstable; urgency=low + + * Patch from Pedro Guerreiro to make install-docs only be called on + configure and remove/upgrade. Closes: #62513 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Apr 2000 19:05:52 -0700 + +debhelper (2.0.92) unstable; urgency=low + + * Detect changelog parse failures and use a better error message. + Closes: #62058 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Apr 2000 20:02:16 -0700 + +debhelper (2.0.91) unstable; urgency=low + + * Fixed a silly typo in dh_installmanpages, Closes: #60727 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Mar 2000 23:23:01 -0800 + +debhelper (2.0.90) unstable; urgency=low + + * Fixed dh_testversion; broken in last release. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 4 Mar 2000 13:16:58 -0800 + +debhelper (2.0.89) unstable; urgency=low + + * Patch from Jorgen `forcer' Schaefer <forcer at mindless.com> (much + modified)to make dh_installwm use new window manager registration method, + update-alternatives. Closes: #52156, #34684 (latter bug is obsolete) + * Fixed $dh{flavor} to be upper-case. + * Deprecated dh_installemavcsen --number; use --priority instead. Also, + the option parser requires the parameter be a number now. And, + dh_installwm now accepts --priority, and window manager packages should + start using it. + * dh_installwm now behaves like a proper debhelper command, and reads + debian/<package>.wm too. This is a small behavior change; filenames + specified on the command line no longer apply to all packages it acts + on. I can't belive this program existed for 2 years with such a glaring + problem; I guess most people don't need ot register 5 wm's in 3 + sub-packages. Anyway, it can handle such things now. :-) + * Moved Dh_*.pm to /usr/lib/perl5/Debian/Debhelper. *big* change. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 2 Mar 2000 11:39:56 -0800 + +debhelper (2.0.88) unstable; urgency=low + + * Copyright update: files in the examples directory are public domain. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Feb 2000 23:16:39 -0800 + +debhelper (2.0.87) unstable; urgency=low + + * Documented that lynx is used to convert html changelogs. Closes: #54055 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Feb 2000 16:01:19 -0800 + +debhelper (2.0.86) unstable; urgency=low + + * dh_testroot: don't call init(), so it may be run even if it's not in the + right place. Closes: #55065 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 Jan 2000 21:40:21 -0800 + +debhelper (2.0.85) unstable; urgency=low + + * Downgraded fileutils dependancy just a bit for the Hurd foks. + Closes: #54620 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Jan 2000 16:41:29 -0800 + +debhelper (2.0.84) unstable; urgency=low + + * Make all examples rules files executable. + * Copyright date updates. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Jan 2000 15:10:55 -0800 + +debhelper (2.0.83) unstable; urgency=low + + * Depend on the current unstable fileutils, because I have to use chown + --no-dereference. I'm not sure when it started working, but it didn't work + in slink. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jan 2000 14:22:26 -0800 + +debhelper (2.0.82) unstable; urgency=low + + * Added dh_installmime calls to examples, Closes: #54056 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Jan 2000 09:35:19 -0800 + +debhelper (2.0.81) unstable; urgency=low + + * dh_installxaw: Patch from Josip Rodin to update to fhs paths, + Closes: #53029 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Dec 1999 12:21:34 -0800 + +debhelper (2.0.80) unstable; urgency=low + + * Type fix, Closes: #52652 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Dec 1999 13:47:48 -0800 + +debhelper (2.0.79) unstable; urgency=low + + * Corrected mispellings, Closes: #52013 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Dec 1999 13:46:18 -0800 + +debhelper (2.0.78) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: chown symlinks as well as normal files. Closes: #51169. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 1 Dec 1999 13:34:06 -0800 + +debhelper (2.0.77) unstable; urgency=low + + * dh_suidregister: Fixed a rather esoteric bug: If a file had multiple + hard links, and was suid, suidregister detected all the hard links as + files that need to be registered. It looped, registering the first + link, and then removing its suid bit. This messed up the registration + of the other had links, since their permissions were now changed, + leading to unpredictable results. The fix is to just not remove suid + bits until all files have been registered. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Nov 1999 00:26:42 -0800 + +debhelper (2.0.76) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: + - Added support for translated man pages, with a patch from Kis Gergely + <kisg@lme.linux.hu>. Closes: #51268 + - Fixed the undefined value problem in Kis's patch. + - This also Closes: #37092 come to think of it. + * dh_shlibdeps, dh_shlibdeps.1: + - Added -X option, which makes it not examine some files. This is + useful in rare cases. Closes: #51100 + - Always pass "-dDepends" before the list of files, which makes it + easier to specify other -d parameters in the uparams, and doesn't + otherwise change the result at all. + * doc/TODO: + - dh_installdebfiles is no longer a part of debhelper. This affects + exactly one package in unstable, biss-awt, which has had a bug filed + against it for 200+ days now asking that it stop using the program. + dh_installdebfiles has been depreacted for nearly 2 years now.. + * This changelog was automatically generated from CVS commit information. + Fear makechangelog. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Nov 1999 21:59:00 -0800 + +debhelper (2.0.75) unstable; urgency=low + + * Fixed typo in dh_installmenu.1, Closes: #51332 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Nov 1999 20:40:15 -0800 + +debhelper (2.0.74) unstable; urgency=low + + * dh_suidregister: Die with understandable error message if asked to + act on files that don't exist. + * dh_installchangelogs: to comply with policy, if it's told to act on a + html changelog, it installs it as changelog.html.gz and dumps a plain + text version to changelog.gz. The dumping is done with lynx. + (Closes: #51099) + * Dh_Getopt.pm: Modified it so any options specified after -- are added to + U_PARAMS. This means that instead of passing '-u"something nasty"' to + dh_gencontrol and the like, you can pass '-- something nasty' without + fiddling to get the quoting right, etc. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Nov 1999 11:36:15 -0800 + +debhelper (2.0.73) unstable; urgency=low + + * Actually, debhelper build-depends on perl-5.005. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Nov 1999 21:43:55 -0800 + +debhelper (2.0.72) unstable; urgency=low + + * Corrected slash substitution problem in dh_installwm. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Nov 1999 21:43:47 -0800 + +debhelper (2.0.71) unstable; urgency=low + + * Oh, the build dependancies include all of debhelper's regular + dependancies as well, since it builds using itself. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Nov 1999 14:14:26 -0800 + +debhelper (2.0.70) unstable; urgency=low + + * Added build dependancies to this package. That was easy; it just uses + perl5 for regression testing, the rest of its build-deps are things + in base. + * dh_version.1: Added note that this program is quickly becoming obsolete. + * doc/README, doc/from-debstd: Added reminders that if you use debhelper, + you need to add debhelper to your Build-Depends line. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Nov 1999 21:24:37 -0800 + +debhelper (2.0.69) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: added -l option, which lets you specify a path that + LD_LIBRARY_PATH is then set to when dpkg-shlibdeps is run. This + should make it easier for library packages that also build binary + packages to be built with correct dependancies. Closes: #36751 + * In honor of Burn all GIFs Day (hi Don!), I added alternative + image formats .png, .jpg (and .jpeg) to the list of extensions dh_compress + does not compress. Closes: #41733 + * Also, made all extensions dh_compress skips be looked at case + insensitively. + * dh_movefiles: force owner and group of installed files to be root. + Closes: #46039 + * Closes: #42650, #47175 -- they've been fixed forever. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Nov 1999 15:05:59 -0800 + +debhelper (2.0.68) unstable; urgency=low + + * dh_installxfonts: Patch from Anthony Wong to fix directory searching. + Closes: #48931 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Nov 1999 14:46:04 -0800 + +debhelper (2.0.67) unstable; urgency=low + + * dh_installdebconf: Modified to use new confmodule debconf library. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 29 Oct 1999 15:24:47 -0700 + +debhelper (2.0.66) unstable; urgency=low + + * Fixed some problems with dh_installxfonts font dirs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Oct 1999 00:46:43 -0700 + +debhelper (2.0.65) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb: -u can be passed to this command now, followed by + any extra parameters you want to pass to dpkg-deb (Closes: #48394) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 26 Oct 1999 10:14:57 -0700 + +debhelper (2.0.64) unstable; urgency=low + + * Corrected a path name in dh_installxfonts. Closes: #48315 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Oct 1999 14:24:03 -0700 + +debhelper (2.0.63) unstable; urgency=low + + * Removed install-stamp cruft in all example rules files. Closes: #47175 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Oct 1999 14:23:09 -0700 + +debhelper (2.0.62) unstable; urgency=low + + * Fixed problem with dh_installemacsen options not working, patch from + Rafael Laboissiere <rafael@icp.inpg.fr>, Closes: #47738 + * Added new dh_installxfonts script by Changwoo Ryu + <cwryu@dor17988.kaist.ac.kr>. Closes: #46684 + I made some changes, though: + - I rewrote lots of this script to be more my style of perl. + - I removed all the verbisity from the postinst script fragment, since + that is a clear violation of policy. + - I made the postinst fail if the mkfontdir, etc commands fail, because + this really makes more sense. Consider idempotency. + - I moved the test to see if the font dir is really a directory into the + dh_ script and out of the snippet. If the maintainer plays tricks on + us, mkfontdir will blow up satisfactorally anyway. + - So, the snippet is 9 lines long now, down from 20-some. + - I realize this isn't following the reccommendations made in Brando^Hen's + font policy. I'll fight it out with him. :-) + - In postrm fragment, used rmdir -p to remove as many parent directories + as I can. + - s:/usr/lib/X11/:/usr/X11R6/lib/X11/:g + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Oct 1999 15:30:53 -0700 + +debhelper (2.0.61) unstable; urgency=low + + * Clarified rules.multi2 comment. Closes: #46828 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Oct 1999 18:21:02 -0700 + +debhelper (2.0.60) unstable; urgency=low + + * dh_compress: After compressing an executable, changes the file mode to + 644. Executable .gz files are silly. Closes: #46383 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 6 Oct 1999 13:05:14 -0700 + +debhelper (2.0.59) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: if $TMP/usr/share/doc/$PACKAGE is a broken symlink, + leaves it alone, assumming that the maintainer knows what they're doing + and is probably linking to the doc dir of another package. + (Closes: #46183) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 4 Oct 1999 16:27:28 -0700 + +debhelper (2.0.58) unstable; urgency=low + + * Dh_Lib.pm: fixed bug in xargs() that made boundry words be skipped. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Oct 1999 18:55:29 -0700 + +debhelper (2.0.57) unstable; urgency=low + + * Added note to man pages of commands that use autoscript to note they are + not idempotent. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 1 Oct 1999 13:18:20 -0700 + +debhelper (2.0.56) unstable; urgency=low + + * Fiddlesticks. The neat make trick I was using in rules.multi2 failed if + you try to build binary-indep and binary-arch targets in the same make + run. Make tries to be too smart. Modified the file so it will work, + though it's now uglier. Closes: 46287 + * examples/*: It's important that one -not- use a install-stamp target. + Install should run every time binary-* calls it. Otherwise if a binary-* + target is called twice by hand, you get duplicate entries in the + maintainer script fragment files. Closes: #46313 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Sep 1999 12:01:40 -0700 + +debhelper (2.0.55) unstable; urgency=low + + * Fixed quoting problem in examples/rules.multi (Closes: #46254) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Sep 1999 12:06:59 -0700 + +debhelper (2.0.54) unstable; urgency=low + + * Enhanced debconf support -- the database is now cleaned up on package + purge. + * Broke all debconf support off into a dh_installdebconf script. This + seems conceptually a little cleaner. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Sep 1999 16:12:53 -0700 + +debhelper (2.0.53) unstable; urgency=low + + * Minor changes to rules.multi2. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Sep 1999 13:57:17 -0700 + +debhelper (2.0.52) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: if the wildcards in the filelist expand to nothing, + don't do anything, rather than crashing. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Sep 1999 15:18:00 -0700 + +debhelper (2.0.51) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: create the compatibility symlink before calling + install-docs. I'm told this is better in some cases. (Closes: #45608) + * examples/rules.multi2: clarified what you have to comment/uncomment. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Sep 1999 12:43:09 -0700 + +debhelper (2.0.50) unstable; urgency=medium + + * Oops. Fixed dh_shlibdeps so it actually generates dependancies, broke in + last version. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Sep 1999 19:00:10 -0700 + +debhelper (2.0.49) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: detect statically linked binaries and don't pass them to + dpkg-shlibdeps. + * dh_installdeb: debconf support. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 Sep 1999 00:28:59 -0700 + +debhelper (2.0.48) unstable; urgency=low + + * 4 whole days without a debhelper upload! Can't let that happen. Let's see.. + * dh_installperl.1: explain what you have to put in your control file + for the dependancies to be generated. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Sep 1999 21:15:05 -0700 + +debhelper (2.0.47) unstable; urgency=low + + * dh_undocumented: installs links for X11 man pages to the undocumented.7 + page in /usr/share/man. (Closes: #44909) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Sep 1999 13:12:34 -0700 + +debhelper (2.0.46) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: the script fragments it generates now test for the + existance of emacs-package-install/remove before calling them. Though + a strict reading of the emacsen policy indicates that such a test + shouldn't be needed, there may be edge cases (cf bug 44924), where it + is. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Sep 1999 12:54:37 -0700 + +debhelper (2.0.45) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs.1: clarified how the doc-id is determined. Closes: #44864 + * dh_makeshlibs: will now overwrite existing debian/tmp/DEBIAN/shlibs + files, instead of erroring out. (Closes: #44828) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Sep 1999 13:15:33 -0700 + +debhelper (2.0.44) unstable; urgency=low + + * dh_compress: fixed #ARGV bug (again) Closes: #44853 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Sep 1999 13:04:15 -0700 + +debhelper (2.0.43) unstable; urgency=low + + * Corrected example rules files, which had some messed up targets. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Sep 1999 11:22:09 -0700 + +debhelper (2.0.42) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: failed pretty miserably if the info file's section + contained '/' characters. Doesn't now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Sep 1999 16:33:13 -0700 + +debhelper (2.0.41) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: use FHS info dir. I wonder how I missed that.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Sep 1999 13:22:08 -0700 + +debhelper (2.0.40) unstable; urgency=low + + * FHS complience. Patch from Johnie Ingram <johnie@netgod.net>. + For the most part, this was a straight-forward substitution, + dh_installmanpages needed a non-obvious change though. + * Closes: #42489, #42587, #41732. + * dh_installdocs: Adds code to postinst and prerm as specified in + http://www.debian.org/Lists-Archives/debian-ctte-9908/msg00038.html, + to make /usr/doc/<package> a compatibility symlink to + /usr/share/doc/<package>. Note that currently if something exists in + /usr/doc/<package> when the postinst is run, it will silently not make + the symlink. I'm considering more intellingent handing of this case. + * Note that if you build a package with this version of debhelper, it will + use /usr/share/man, /usr/share/doc, and /usr/share/info. You may need to + modify other files in your package that reference the old locations. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Sep 1999 21:06:11 -0700 + +debhelper (2.0.30) unstable; urgency=low + + * It turns out it's possible to set up make variables that are specific to + a single target of a Makefile. This works tremendously well with + DH_OPTIONS: no need to put "-i" or "-pfoo" after every debhelper command + anymore. + * debhelper.1: mentioned above technique. + * examples/rules.multi: use the above method to get rid of -i's and -a's. + * examples/rules.multi2: new file, example of a multi-binary package that + works for arch-indep and arch-dependant packages, and also allows + building of single binary packages independntly, via binary-<package> + targets. It accomplishes all this using only one list of debhelper + commands. + * examples/*: removed source and diff targets. They've been obsolete for 2 + years -- or is it 3? No need for a nice error message on failure anymore. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 3 Sep 1999 11:28:24 -0700 + +debhelper (2.0.29) unstable; urgency=low + + * dh_shlibdeps: Fixed quoting problem that made it fail on weird file names. + Patch from Devin Carraway <debianbug-debhelper@devin.com>, Closes: #44016 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 2 Sep 1999 13:40:37 -0700 + +debhelper (2.0.28) unstable; urgency=low + + * Oops, dh_installpam was omitted from the package. Added back. + Closes: #43652 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Aug 1999 19:16:38 -0700 + +debhelper (2.0.27) unstable; urgency=low + + * No user visible changes. Modified the package to interface better with + my new local build system, which auto-updates the home page when a new + debhelper is built. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Aug 1999 23:20:40 -0700 + +debhelper (2.0.25) unstable; urgency=low + + * Corrected debian/fixlinks to make the correct debian/* symlinks needed + for building debhelper. + * Fixed rules file to create and populate examples and docs dirs. Oops. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Aug 1999 19:46:08 -0700 + +debhelper (2.0.24) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Handle trailing whitespace after Document: name. + Closes: #43148. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Aug 1999 10:23:17 -0700 + +debhelper (2.0.23) unstable; urgency=low + + * Fixed makefile commit target. + * Misc changes to make CVS dirs not be copies into package. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Aug 1999 22:43:39 -0700 + +debhelper (2.0.22) unstable; urgency=low + + * Checked all of debhelper into CVS. + * Removed Test.pm (we have perl 5.005 now) + * Skip CVS dir when running tests. + * Since CVS is so brain dead about symlinks, added a debian/fixlinks script. + Modified debian/rules to make sure it's run if any of the symlinks are + missing. Also, made Makefile a short file that sources debian/rules so + it's always available. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Aug 1999 22:35:12 -0700 + +debhelper (2.0.21) unstable; urgency=low + + * Wow. It turns out dh_installdocs has been doing it wrong and doc-base + files have the doc-id inside them. Applied and modified a patch from + Peter Moulder <reiter@netspace.net.au> to make it use those id's instead + of coming up with it's own. (Closes: #42650) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Aug 1999 10:24:10 -0700 + +debhelper (2.0.20) unstable; urgency=low + + * dh_perl: Patch from Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr> to allow + specification on the command line of alternate paths to search for perl + modules. (Closes: #42171) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 30 Jul 1999 09:42:08 -0700 + +debhelper (2.0.19) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: fixed bug if a info file had no section. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Jul 1999 11:41:11 -0700 + +debhelper (2.0.18) unstable; urgency=low + + * dh_installxaw: fixed multiple stanza problem, for real this time (patch + misapplied last time). (Closes: #41862) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jul 1999 13:00:09 -0700 + +debhelper (2.0.17) unstable; urgency=low + + * dh_clean: compat() wasn't exported. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Jul 1999 12:49:52 -0700 + +debhelper (2.0.16) unstable; urgency=low + + * Dh_lib.pm: when looking for debhelper files in debian/, test with -f, + not with -e, because it might fail if you're building a package named, + say, 'docs', with a temp dir of debian/docs. I don't anticipate this + ever happenning, but it pays to be safe. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 1999 21:00:04 -0700 + +debhelper (2.0.15) unstable; urgency=low + + * dh_clean: only force-remove debian/tmp if in v2 mode. In v1 mode, we + shouldn't remove it because we may only be acting on a single package. + (Closes: #41689) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 1999 19:00:15 -0700 + +debhelper (2.0.14) unstable; urgency=low + + * Moved /usr/lib/debhelper to /usr/share/debhelper for FHS compliance + (#41174). If you used Dh_lib or something in another package, be sure to + update your "use" line and declare an appropriate dependancy. (Closes: + #41174) + * dh_installxaw: Patch from Josip Rodin <joy@cibalia.gkvk.hr> to fix + multiple-stanza xaw file support. (Closes: #41173) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Jul 1999 11:49:57 -0700 + +debhelper (2.0.13) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: FHS fixes (#41058) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Jul 1999 13:07:49 -0700 + +debhelper (2.0.12) unstable; urgency=low + + * dh_installinfo: fixed #SECTION# substitution. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 17:51:59 -0700 + +debhelper (2.0.11) unstable; urgency=low + + * At long, long last, dh_installinfo is written. It takes a simple list of + info files and figures out the rest for you. (Closes: #15717) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 17:04:48 -0700 + +debhelper (2.0.10) unstable; urgency=low + + * dh_compress: compress changelog.html files. (Closes: #40626) + * dh_installchangelogs: installs a link from changelog.html.gz to changelog.gz, + because I think it's important that upstream changelogs always be accessable + at that name. + * dh_compress: removed the usr/share/X11R6/man bit. Note part of FHS. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 10:46:03 -0700 + +debhelper (2.0.09) unstable; urgency=low + + * dh_compress: added some FHS support. Though debhelper doesn't put stuff + there (and won't until people come up with a general transition strategy or + decide to not have a clean transiotion), dh_compress now compresses + various files in /usr/share/{man,doc,info}. (Closes: #40892) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 09:55:03 -0700 + +debhelper (2.0.08) unstable; urgency=low + + * dh_*: redirect cd output to /den/null, because CD can actually output + things if CDPATH is set. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jul 1999 10:14:00 -0700 + +debhelper (2.0.07) unstable; urgency=low + + * Added dh_perl calls to example rules files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Jul 1999 15:57:51 -0700 + +debhelper (2.0.06) unstable; urgency=low + + * Now depends on perl5 | perl, I'll kill the | perl bit later on, but it + seems to make sense for the transition. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Jul 1999 10:56:03 -0700 + +debhelper (2.0.05) unstable; urgency=low + + * dh_clean: clean debian/tmp even if v2 is being used. If you're + using dh_movefiles, stuff may well be left in there, and it needs to be + cleaned up. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Jul 1999 13:23:46 -0700 + +debhelper (2.0.04) unstable; urgency=low + + * Patch from Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr> to make dh_perl support a + -d flag that makes it add a dependancy on the sppropriate perl-XXX-base + package. Few packages will really need this. (Closes: #40631) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 2 Jul 1999 11:22:00 -0700 + +debhelper (2.0.03) unstable; urgency=low + + * Depend on file >= 2.23-1, because dh_perl uses file -b, introduced at + that version. (Closes: #40589) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:41:12 -0700 + +debhelper (2.0.02) unstable; urgency=low + + * If you're going to use v2, it's reccommended you call + "dh_testversion 2". Added a note about that to doc/v2. + * Dh_Lib.pm compat: if a version that is greater than the highest + supported compatibility level is specified, abort with an error. Perhaps + there will be a debhelper v3 some day... + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:08:14 -0700 + +debhelper (2.0.01) unstable; urgency=low + + * Actually include doc/v2 this time round. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:01:55 -0700 + +debhelper (2.0.00) unstable; urgency=low + + * Don't let the version number fool you. Debhelper v2 is here, but just + barely. That's what all the zero's mean. :-) + * If DH_COMPAT=2, then debian/<package> will be used for the temporary + build directory for all packages. debian/tmp is no more! (Well, except + dh_movefiles still uses it.) + * debhelper.1: documented this. + * Dh_lib.pm: added compat(), pass in a number, it returns true if the + current compatibility level is equal to that number. + * doc/PROGRAMMING: documented that. + * debhelper itself now builds using DH_COMPAT=2. + * dh_debstd forces DH_COMPAT=1, because it needs to stay compatible with + debstd after all. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 13:37:58 -0700 + +debhelper (1.9.00) unstable; urgency=low + + * This is a release of debhelper in preparation for debhelper v2. + * doc/v2: added, documented status of v2 changes. + * README: mention doc/v2 + * debhelper.1: docuimented DH_COMPAT + * examples/*: added DH_COMAPT=1 to top of rules files + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 13:16:41 -0700 + +debhelper (1.2.83) unstable; urgency=medium + + * dh_perl: fixed substvars typo. Urgency medium since a lot of people will + be using this script RSN. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 11:44:05 -0700 + +debhelper (1.2.82) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: applied patch from Yann Dirson <ydirson@multimania.com> + to make it look for init.d scripts matching the --init-script parameter. + This is only useful if, like Yann, you have packages that need to install + more than 1 init script. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 25 Jun 1999 11:38:05 -0700 + +debhelper (1.2.81) unstable; urgency=low + + * dh_link: fixed bug #40159 and added a regression test for it. It was + failing if it was given absolute filenames. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 25 Jun 1999 10:12:44 -0700 + +debhelper (1.2.80) unstable; urgency=low + + * Changed perl version detection. + * Changed call to find. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Jun 1999 16:48:53 -0700 + +debhelper (1.2.79) unstable; urgency=low + + * Added dh_perl by Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr>. dh_perl handles + finding dependancies of perl scripts, plus deleting those annoying + .packlist files. + * I don't think dh_perl is going to be useful until the new version of + perl comes out. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Jun 1999 14:47:55 -0700 + +debhelper (1.2.78) unstable; urgency=low + + * Really include dh_installpam. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 Jun 1999 09:00:36 -0700 + +debhelper (1.2.77) unstable; urgency=low + + * dh_installpam: new program by Sean <shaleh@foo.livenet.net> + * Wrote man page for same. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Jun 1999 13:08:04 -0700 + +debhelper (1.2.76) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: Do not use chmod/chown -R at all anymore, instead it uses + the (slower) find then chown method. Necessary because the -R methods will + happyily attempt to chown a dangling symlink, which makes them fail. + (Closes: #38911) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Jun 1999 20:20:01 -0700 + +debhelper (1.2.75) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: fixed perms of install, remove scripts. + (closes: #39082) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Jun 1999 14:42:12 -0700 + +debhelper (1.2.74) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: recognizes gzipped man pages and installs them. + This is an experimental change, one problem is if your man page isn't + already gzip-9'd, it will be in violation of policy. (closes: #38673) + * The previous fix to dh_installemacsen was actually quite necessary - the + x bit was being set! + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 15:14:27 -0700 + +debhelper (1.2.73) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: make sure files are installed mode 0644. Not strictly + necessary since dh_fixperms fixes them if you have a wacky umask, but oh + well. (Closes: 38900) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 14:50:42 -0700 + +debhelper (1.2.72) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: use debian/package.emacsen-startup, not + debian/package.emacsen-init. The former has always been documented to + work on the man page (closes: #38898). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 14:16:57 -0700 + +debhelper (1.2.71) unstable; urgency=low + + * Fixed a typo (closes: #38881) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 13:23:23 -0700 + +debhelper (1.2.70) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: Properly quoted metacharacters in $dir in regexp. + (#38263). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 May 1999 14:12:30 -0700 + +debhelper (1.2.69) unstable; urgency=low + + * Don't include Test.pm in the binary package. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 May 1999 19:29:27 -0700 + +debhelper (1.2.68) unstable; urgency=low + + * doc/README: updated example of using #DEBHELPER# in a perl script, with + help from Julian Gilbey. + * dh_link: generate absolute symlinks where appropriate. The links + generated before were wrong simetimes (#37774) + * Started writing a regression test suite for debhelper. Currently covers + only the above bugfix and a few more dh_link tests. + * Tossed Test.pm into the package (for regression tests) until we get perl + 5.005 which contains that package. That file is licenced the same as perl. + * dh_installchangelogs: force all installed files to be owned by root + (#37655). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 May 1999 17:18:44 -0700 + +debhelper (1.2.67) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: fixed type that made the program not work. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 May 1999 00:25:05 -0700 + +debhelper (1.2.66) unstable; urgency=low + + * examples/rules.multi: dh_shlibdeps must be run before dh_gencontrol + (#37346) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 May 1999 14:03:05 -0700 + +debhelper (1.2.65) unstable; urgency=low + + * Added to docs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 May 1999 21:46:03 -0700 + +debhelper (1.2.64) unstable; urgency=low + + * dh_installmime: new command (#37093, #32684). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 May 1999 13:37:34 -0700 + +debhelper (1.2.63) unstable; urgency=low + + * dh_installxaw: updated to work with xaw-wrappers 0.90 and above. It + actually has to partially parse the xaw-wrappers config files now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 May 1999 19:13:34 -0700 + +debhelper (1.2.62) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: added support for site-start files. Added --flavor + and --number to control details of installation. (#36832) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 May 1999 15:31:58 -0700 + +debhelper (1.2.61) unstable; urgency=low + + * dh_md5sums.1: dh_md5sums is not deprecated, AFAIK, but the manpage has + somehow been modified to say it was at version 1.2.45. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 1999 19:54:04 -0700 + +debhelper (1.2.60) unstable; urgency=low + + * dh_installexamples.1: recycled docs fix. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 1999 17:19:07 -0700 + +debhelper (1.2.59) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb: added --destdir option, which lets you tell it where + to put the generated .deb's. Default is .. of course. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Apr 1999 22:02:01 -0700 + +debhelper (1.2.58) unstable; urgency=low + + * autoscripts/postinst-suid: use /#FILE# in elif test (#36297). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 18 Apr 1999 22:33:52 -0700 + +debhelper (1.2.57) unstable; urgency=low + + * examples/*: killed trailing spaces after diff: target + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Apr 1999 22:02:32 -0700 + +debhelper (1.2.56) unstable; urgency=low + + * dh_suidregister: make the chown/chmod only happen if the file actually + exists. This is useful if you have conffiles that have permissions and + may be deleted. (#35845) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Apr 1999 13:35:23 -0700 + +debhelper (1.2.55) unstable; urgency=low + + * Various man page enhancements. + * dh_md5sums: supports -X to make it skip including files in the + md5sums (#35819). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Apr 1999 18:21:58 -0700 + +debhelper (1.2.54) unstable; urgency=low + + * dh_installinit.1: man page fixups (#34160). + * *.1: the date of each man page is now automatically updated when + debhelper is built to be the last modification time of the man page. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Apr 1999 20:28:00 -0700 + +debhelper (1.2.53) unstable; urgency=low + + * dh_compress: leave .taz and .tgz files alone. Previously trying to + compress such files caused gzip to fail and the whole command to fail. + Probably fixes #35677. Actually, it now skips files with a whole + range of odd suffixes that gzip refuses to compress, including "_z" and + "-gz". + * dh_compress.1: updated docs to reflect this, and to give the new + suggested starting point if you want to write your own debian/compress + file. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Apr 1999 02:20:14 -0700 + +debhelper (1.2.52) unstable; urgency=low + + * dh_installmodules: new program, closes #32546. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Apr 1999 17:25:37 -0800 + +debhelper (1.2.51) unstable; urgency=low + + * Another very minor typo fix. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Apr 1999 14:04:02 -0800 + +debhelper (1.2.50) unstable; urgency=low + + * Very minor typo fix. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Mar 1999 17:27:01 -0800 + +debhelper (1.2.49) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: if called with -X, was attempting to change permissions of + even symlinks. This could have even caused it to follow the symlinks and + modify files on the build system in some cases. Ignores them now. (#35102) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Mar 1999 13:21:49 -0800 + +debhelper (1.2.48) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms.1: improved documentation. (#34968) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Mar 1999 19:11:01 -0800 + +debhelper (1.2.47) unstable; urgency=low + + * doc/README: updated the example of including debhelper shell script + fragments inside a perl program -- the old method didn't work with shell + variables properly (#34850). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Mar 1999 13:25:33 -0800 + +debhelper (1.2.46) unstable; urgency=low + + * doc/README: pointer to maint-guide. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Mar 1999 21:04:57 -0800 + +debhelper (1.2.45) unstable; urgency=low + + * dh_installwm.1: fixed two errors (#34534, #34535) + * debhelper.1: list all other debhelper commands with synopses + (automatically generated by build process). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Mar 1999 11:33:39 -0800 + +debhelper (1.2.44) unstable; urgency=medium + + * dh_fixperms: has been mostly broken when used with -X, corrected this. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 13 Mar 1999 17:25:59 -0800 + +debhelper (1.2.43) unstable; urgency=low + + * dh_compress.1: man page fixes (Closes: #33858). + * dh_compress: now it can handle compressing arbitrary numbers of files, + spawning gzip multiple times like xargs does, if necessary. + (Closes: #33860) + * Dh_Lib.pm: added xargs() command. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Mar 1999 14:57:09 -0800 + +debhelper (1.2.42) unstable; urgency=low + + * dh_m5sums: don't generate bogus md5sums file if the package contains no + files. Yes, someone found a legitimate reason to do that. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 25 Feb 1999 00:03:47 -0800 + +debhelper (1.2.41) unstable; urgency=low + + * README: minor typo fix. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 23:30:00 -0800 + +debhelper (1.2.40) unstable; urgency=low + + * Let's just say 1.2.39 is not a good version of debhelper to use and + leave it at that. :-) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 22:55:27 -0800 + +debhelper (1.2.39) unstable; urgency=low + + * dh_installcron: install files in cron.d with correct perms. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 22:28:38 -0800 + +debhelper (1.2.38) unstable; urgency=low + + * dh_clean: don't try to delete directories named "core". + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 19:13:40 -0800 + +debhelper (1.2.37) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Patch from Jim Pick <jim@jimpick.com>, fixes regexp error (Closes: #33431). + * dh_installxaw: new program by Daniel Martin + <Daniel.Martin@jhu.edu>, handles xaw-wrappers integration. + * dh_installxaw.1: wrote man page. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Feb 1999 17:32:53 -0800 + +debhelper (1.2.36) unstable; urgency=low + + * dh_compress.1: Fixed typo in man page. (Closes: #33364) + * autoscripts/postinst-menu-method: fixed typo. (Closes: #33376) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Feb 1999 13:45:18 -0800 + +debhelper (1.2.35) unstable; urgency=low + + * Dh_Lib.pm filearray(): Deal with multiple spaces and spaces at the + beginning of lines in files. (closes: #33161) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Feb 1999 21:01:07 -0800 + +debhelper (1.2.34) unstable; urgency=low + + * dh_clean: added -d flag (also --dirs-only) that will make it clean only + tmp dirs. (closes: #30807) + * dh_installdocs: to support packages that need multiple doc-base files, + will now look for debian/<package>.doc-base.<doc-id>. + * dh_compress: removed warning message (harmless). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 6 Feb 1999 17:48:33 -0800 + +debhelper (1.2.33) unstable; urgency=low + + * dh_compress: verbose_print() cd's. + * dh_compress: clear the hash of hard links when we loop - was making + dh_compress fail on multi-binary packages that had harlinks. Thanks to + Craig Small for spotting this. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Feb 1999 20:19:37 -0800 + +debhelper (1.2.32) unstable; urgency=low + + * dh_suidmanager: if it cannot determine the user name or group name from + the uid or gid, it will pass the uid or gid to suidmanager. This should + probably never happen, but it's good to be safe. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Feb 1999 16:00:35 -0800 + +debhelper (1.2.31) unstable; urgency=low + + * dh_installinit.1: minor typo fix (closes: #32753) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 2 Feb 1999 14:32:46 -0800 + +debhelper (1.2.30) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: cut down the number of chmod commands that are executed + from 3 to 1, no change in functionality. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Feb 1999 17:05:29 -0800 + +debhelper (1.2.29) unstable; urgency=high + + * Do not include bogus chsh, chfn, passwd links in debhelper binary! + These were acidentially left in after dh_link testing I did as I was + working on the last version of debhelper. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Jan 1999 20:26:46 -0800 + +debhelper (1.2.28) unstable; urgency=low + + * dh_link: fixed bug that prevent multiple links to the same source from + being made. (#23255) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Jan 1999 19:46:33 -0800 + +debhelper (1.2.27) unstable; urgency=low + + * autoscripts/*menu*: "test", not "text"! + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jan 1999 15:18:52 -0800 + +debhelper (1.2.26) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: use prerm-doc-base script fragement. Was using + postrm-doc-base, for some weird reason. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jan 1999 13:36:40 -0800 + +debhelper (1.2.25) unstable; urgency=low + + * autoscripts/*menu*: It turns out that "command" is like test -w, it will + still return true if update-menus is not executable. This can + legitimatly happen if you are upgrading the menu package, and it makes + postinsts that use command fail. Reverted to using test -x. Packages + built with debhelper >= 1.2.21 that use menus should be rebuilt. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Jan 1999 13:47:16 -0800 + +debhelper (1.2.24) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: linux 2.1.x and 2.2.x differ from earlier versions in that + they do not clear the suid bit on a file when the owner of that file + changes. It seems that fakeroot behaves the same as linux 2.1 here. I + was relying on the old behavior to get rid of suid and sgid bits on files. + Since this no longer happens implicitly, I've changed to clearing the + bits explicitly. + * There's also a small behavior change involved here. Before, dh_fixperms + did not clear suid permissions on files that were already owned by root. + Now it does. + * dh_fixperms.1: cleaned up the docs to mention that those bits are + cleared. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Jan 1999 16:54:44 -0800 + +debhelper (1.2.23) unstable; urgency=low + + * autoscripts/postrm-wm: use "=", not "==" (#31727). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Jan 1999 13:35:00 -0800 + +debhelper (1.2.22) unstable; urgency=low + + * Reversed change in last version; don't clobber mode (#31628). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Jan 1999 15:01:25 -0800 + +debhelper (1.2.21) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Added doc-base support, if debian/<package>.doc-base + exists, it will be installed as a doc-base control file. If you use this, + you probably want to add "dh_testversion 1.2.21" to the rules file to make + sure your package is built with a new enough debhelper. + * dh_installdocs: now supports -n to make it not modify postinst/prerm. + * dh_suidregister: turned off leading 0/1 in permissions settings, until + suidregister actually supports it. + * autoscripts/*: instead of "text -x", use "command -v" to see if various + binaries exist. This gets rid of lots of hard-coded paths. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Dec 1998 22:50:04 -0500 + +debhelper (1.2.20) unstable; urgency=low + + * dh_compress: handle the hard link stuff properly, it was broken. Also + faster now. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 Dec 1998 19:53:03 -0500 + +debhelper (1.2.19) unstable; urgency=low + + * dh_listpackages: new command. Takes the standard options taken by other + debhelper commands, and just outputs a list of the binary packages a + debhelper command would act on. Added because of bug #30626, and because + of wn's truely ugly use of debhelper internals to get the same info (and + because it's just 4 lines of code ;-). + * dh_compress: is now smart about compressing files that are hardlinks. + When possible, will only compress one file, delete the hardlinks, and + re-make hardlinks to the compressed file, saving some disk space. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 Dec 1998 22:26:41 -0500 + +debhelper (1.2.18) unstable; urgency=medium + + * dh_fixperms: was not fixing permissions of files in usr/doc/ to 644, + this has been broken since version 1.2.3. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Dec 1998 23:35:35 -0800 + +debhelper (1.2.17) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: relaxed regexp to find library name and number a little so + it will work on libraries with a major but no minor version in their + filename (examples of such: libtcl8.0.so.1, libBLT-unoff.so.1) + * dh_movefiles: added --sourcedir option to make it move files out of + some directory besides debian/tmp (#30221) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Dec 1998 13:56:57 -0800 + +debhelper (1.2.16) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: now detects html changelogs and installs them as + changelog.html.gz, to comply with latest policy (which I disagree with + BTW). + * manpages: updated policy version numbers. + * dh_installdocs: behavior change: all docs are now installed mode 644. + I have looked and it doesn't seem this will actually affect any packages + in debian. This is useful only if you want to use dh_installdocs and not + dh_fixperms, and that's the only time this behavior change will have any + effect, either. (#30118) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Dec 1998 23:31:56 -0800 + +debhelper (1.2.15) unstable; urgency=low + + * Just a re-upload, last upload failed for some obscure reason. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Nov 1998 13:07:44 -0800 + +debhelper (1.2.14) unstable; urgency=low + + * Really fixed #29762 this time. This also fixes #30025, which asked that + dh_makeshlibs come before dh_shlibdeps, so the files it generates can + also be used as a shlibs.local file, which will be used by dh_shlibdeps. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Oct 1998 04:00:14 -0800 + +debhelper (1.2.13) unstable; urgency=low + + * Spelling and typo fixes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Nov 1998 15:23:55 -0800 + +debhelper (1.2.12) unstable; urgency=low + + * examples/*: moved dh_makeshlibs call to before dh_installdeb call. + (#29762). This is just so if you replace dh_makeshlibs with something + that generates debian/shlibs, it still gets installed properly. + * dh_suidregister: use names instead of uid's and gid's, at request of + suidregister maintainer (#29802). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 1998 13:13:10 -0800 + +debhelper (1.2.11) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: if given absolute filenames to move (note that that is + *wrong*), it will move relative files anyway. Related to bug #29761. + * dh_link: made relative links work right. (I hope!) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Nov 1998 20:21:51 -0800 + +debhelper (1.2.10) unstable; urgency=low + + * examples/*: added dh_link calls to example rules files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Nov 1998 15:43:07 -0800 + +debhelper (1.2.9) unstable; urgency=low + + * Added dh_link, which generates policy complient symlinks in binary + packages, painlessly. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Nov 1998 18:43:36 -0800 + +debhelper (1.2.8) unstable; urgency=low + + * Suggest dh-make (#29376). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Nov 1998 02:29:47 -0800 + +debhelper (1.2.7) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: Fixed another bug. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Nov 1998 12:53:05 -0800 + +debhelper (1.2.6) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: fixed non-integer comparison (#29476) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Nov 1998 13:03:09 -0800 + +debhelper (1.2.5) unstable; urgency=low + + * The perl conversion is complete. + . + * dh_compress: perlized (yay, perl has readlink, no more ls -l | awk + garbage!) + * dh_lib, dh_getopt.pl: deleted, nothing uses them anymore. + * debian/rules: don't install above 2 files. + * doc/PROGRAMMING: removed all documentation of the old shell library + interface. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Nov 1998 15:36:57 -0800 + +debhelper (1.2.4) unstable; urgency=low + + * dh_debstd, dh_movefiles: perlized. + * dh_debstd: fixed -c option. + * dh_installinit: fixed minor perl -w warning. + * Only 1 shell script remains! (But it's a doozy..) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Nov 1998 13:29:39 -0800 + +debhelper (1.2.3) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms, dh_installdebfiles, dh_installdeb: perlized + * dh_suidregister: perlized, with help from Che_Fox (and Tom Christianson, + indirectly..). + * dh_suidregister: include leading 0 (or 1 for sticky, etc) in file + permissions. + * Only 3 more to go and it'll be 100% perl. + * Made $dh{EXCLUDE_FIND} available to perl scripts. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Nov 1998 15:47:43 -0800 + +debhelper (1.2.2) unstable; urgency=low + + * dh_du, dh_shlibdeps, dh_undocumented: rewrite in perl. + * dh_undocumented: shortened the symlink used for section 7 undocumented + man pages, since it can link to undocuemented.7.gz in the same directory. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Nov 1998 13:40:22 -0800 + +debhelper (1.2.1) unstable; urgency=low + + * dh_strip, dh_installinit: rewrite in perl. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Nov 1998 20:04:12 -0800 + +debhelper (1.2.0) unstable; urgency=low + + * A new unstable dist means I'm back to converting more of debhelper to + perl.. Since 1.1 has actually stabalized, I've upped this to 1.2. + * dh_md5sums: rewritten in perl, for large speed gain under some + circumstances (old version called perl sometimes, once per package.) + * dh_installmenu, dh_installemacsen, dh_installwm: perlized. + * Dh_Lib.pm: made autoscript() really work. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Nov 1998 13:04:16 -0800 + +debhelper (1.1.24) unstable; urgency=low + + * dh_suidregister: remove suid/sgid bits from all files registered. The + reason is this: if you're using suidmanager, and you want a file that + ships suid to never be suid on your system, shipping it suid in the .deb + will create a window where it is suid before suidmanager fixes it's + permissions. This change should be transparent to users and developers. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Oct 1998 18:19:48 -0800 + +debhelper (1.1.23) unstable; urgency=low + + * dh_clean: At the suggestion of James Troup <james@nocrew.org> now deletes + files named *.P in .deps/ subdirectories. They are generated by automake. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 Oct 1998 15:14:53 -0700 + +debhelper (1.1.22) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: quoting fix from Roderick Schertler <roderick@argon.org> + * Added support for register-window-manager command which will be in a new + (as yet unreleased) xbase. Now a new dh_installwm program handles + registration of a window manager and the necessary modifications to + postinst and postrm. It's safe to go ahead and start using this for your + window manager packages, just note that it won't do anything until the new + xbase is out, and that due to the design of register-window-manager, if + your wm is installed before a xbase that supports register-window-manager + is installed, the window manager will never be registered. (#20971) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Oct 1998 23:08:04 -0700 + +debhelper (1.1.21) unstable; urgency=low + + * Added install to .PHONY target of example rules files. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Oct 1998 22:36:10 -0700 + +debhelper (1.1.20) unstable; urgency=low + + * Added a --same-arch flag, that is useful in the rare case when you have + a package that builds only for 1 architecture, as part of a multi-part, + multi-architecture source package. (Ie, netscape-dmotif). + * Modified dh_installinit -r so it does start the daemon on the initial + install (#26680). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 2 Oct 1998 15:55:13 -0700 + +debhelper (1.1.19) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: look at basename of man pacges specified on command + line to skip, for backwards compatibility. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Sep 1998 11:31:42 -0700 + +debhelper (1.1.18) unstable; urgency=low + + * dh_installemacsen: substitute package name for #PACKAGE# when setting + up postinst and prerm (#26560). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 8 Sep 1998 14:24:30 -0700 + +debhelper (1.1.17) unstable; urgency=low + + * dh_strip: on Richard Braakman's advice, strip the .comment and .note + sections of shared libraries. + * Added DH_OPTIONS environment variable - anything in it will be treated + as additional command line arguments by all debhelper commands. This in + useful in some situations, for example, if you need to pass -p to all + debhelper commands that will be run. If you use DH_OPTIONS, be sure to + use dh_testversion 1.1.17 - older debhelpers will ignore it and do + things you don't want them to. + * Made -N properly exclude packages when no -i, -a, or -p flags are + present. It didn't before, which was a bug. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Sep 1998 17:33:19 -0700 + +debhelper (1.1.16) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: remove execute bits from static libraries as well as + shared libraries. (#26414) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Sep 1998 14:46:37 -0700 + +debhelper (1.1.15) unstable; urgency=medium + + * dh_installmanpages: the new perl version had a nasty habit of + installing .so.x library files as man pages. Fixed. + * dh_installmanpages: the code to exclude searching for man pages in + debian/tmp directories was broken. Fixed. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 31 Aug 1998 00:05:17 -0700 + +debhelper (1.1.14) unstable; urgency=low + + * Debhelper now has a web page at http://kitenet.net/programs/debhelper/ + + * Added code to debian/rules to update the web page when I release new + debhelpers. + * dh_compress: since version 0.88 or so, dh_compress has bombed out if + a debian/compress file returned an error code. This was actually + unintentional - in fact, the debian/compress example in the man page + will fail this way if usr/info or usr/X11R6 is not present. Corrected + the program to not fail. (#26214) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Aug 1998 22:15:44 -0700 + +debhelper (1.1.13) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: rewritten in perl. Allows me to fix bug #26221 (long + symlink problem after .so conversion), and is about twice as fast. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 29 Aug 1998 22:06:06 -0700 + +debhelper (1.1.12) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: forgot to pass package name to isnative(). Any native + debian package that had a debian/TODO would have it installed with the + wrong name, and debhelper would warn of undefined values for some + packages. Fixed. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Aug 1998 12:35:42 -0700 + +debhelper (1.1.11) unstable; urgency=low + + * dh_installchangelogs: added -k flag, that will make it install a symlink + to the original name of the upstream changelog. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Aug 1998 15:40:40 -0700 + +debhelper (1.1.10) unstable; urgency=low + + * It's come to my attention that a few packages use filename globbing in + debian/{docs,examples,whatever} files and expect that to work. It used + to work before the perl conversion, but it was never _documented_, or + intented to work. If you use this in your packages, they are broken and + need fixing (and will refuse to build with current versions of debhelper). + I apologize for the inconvenience. + + * dh_clean: fixed a bug, intorduced in version 1.1.8, where it didn't + remove debian/files properly. + * dh_shlibdeps, dh_testdir, dh_testroot, dh_testversion: converted to perl. + * Encode the version of debhelper in a sepererate file, so dh_testversion + doesn't have to be generated when a new version of debhelper is built. + * Removed bogus menu file. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Aug 1998 14:15:17 -0700 + +debhelper (1.1.9) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: has been removing the +x bits of all doc/*/examples/* files + since version 0.97 or so. Fixed. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Aug 1998 17:11:48 -0700 + +debhelper (1.1.8) unstable; urgency=low + + * Dh_Lib.pm: made U_PARAMS an array of parameters. + * Dh_Lib.pm: fixed bug in the escaping code, numbers don't need to be + escaped. Also, no longer escape "-". + * dh_clean, dh_gencontrol, dh_installcron: converted to perl. + * dh_gencontrol.1, dh_gencontrol: the man page had said that + --update-rcd-params was equivilant to -u for this program. You should + really use --dpkg-gencontrol-params. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Aug 1998 14:07:35 -0700 + +debhelper (1.1.7) unstable; urgency=low + + * examples/rules.multi: moved dh_movefiles into the install section. + * doc/README: Added a note explaining why above change was necessary. + * Dh_Lib.pm: escape_shell(): now escapes the full range of special + characters recognized by bash (and ksh). Thanks to Branden Robinson + <branden@purdue.edu> for looking that up. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 23:32:05 -0700 + +debhelper (1.1.6) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: don't die on symlinks (#25642). (Hope I got the fix right + this time..) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 20:11:13 -0700 + +debhelper (1.1.5) unstable; urgency=low + + * dh_builddeb, dh_installchangelogs: converted to perl. + * dh_installdirs: converted to perl, getting rid of nasty chdir en-route. + * dh_installdirs: now you can use absolute directory names too if you + prefer. + * doc/PROGRAMMING: updated to cover new perl modules. + * Dh_Lib.pm: doit(): when printing out commands that have run, escape + metacharacters in the output. I probably don't escape out all the + characters I should, but this is just a convenience to the user anyway. + * dh_installdebfiles: it's been broken forever, I fixed it. Obviously + nobody uses it anymore, which is good, since it's deprected :-) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 15:23:34 -0700 + +debhelper (1.1.4) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: fixed bug introduced in 1.1.1 where it would fail in some + cases if you tried to move a broken symlink. + * dh_installdocs: was only operating on the first package. + * dh_installexamples: rewritten in perl. + * Dh_Lib.pm: all multiple package operations were broken. + * Dh_Lib.pm: implemented complex_doit() and autoscript(). + * Made all perl code work with use strict and -w (well, except + dh_getopt.pl, but that's a hack that'll go away one day). + * I didn't realize, but rewriting dh_installdocs in perl fixed bug #24686 + (blank lines in debian/docs file problem), although this same problem + applies to other debhelper programs... like dh_installexamples, which had + the same bug fixed when I rewrote it in perl just now. + * Dh_Lib.pm: accidentially didn't check DH_VERBOSE if commands were not + passed any switches. + * Dh_Getopt.pm: --noscripts was broken. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 12:44:04 -0700 + +debhelper (1.1.3) unstable; urgency=low + + * dh_md5sums: -x was broken since version 1.1.1 - fixed. + * dh_lib: removed get_arch_indep_packages() function that hasn't been used + at all for a long while. + * Added Dh_Lib.pm, a translation of dh_lib into perl. + * dh_getopt.pl: moved most of it into new Dh_Getopt.pm module, rewriting + large chunks in the process. + * dh_installdocs: completly rewritten in perl. Now it's faster and it can + install many oddly named files it died on before. + * dh_installdocs: fixed a bug that installed TODO files mode 655 in native + debian packages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Aug 1998 15:01:15 -0700 + +debhelper (1.1.2) unstable; urgency=low + + * dh_strip: added -X to specify files to not strip (#25590). + * Added dh_installemacsen, for automatic registration with emacsen-common + (#21401). + * Preliminary thoughts in TODO about converting entire debhelper programs + to perl programs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Aug 1998 13:35:17 -0700 + +debhelper (1.1.1) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: try to move all files specified, and only then bomb out if + some of the file could not be found. Makes it easier for some packages + that don't always have the same files in them. + * dh_compress: any parameters passed to it on the command line specify + additional files to be compressed in the first package acted on. + * dh_compress: recognize standard -A parameter. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 22:48:01 -0700 + +debhelper (1.1.0) unstable; urgency=low + + * New unstable branch of debhelper. + + * TODO: list all current bugs, in order I plan to tackle them. + * Added debhelper.1 man page, which groups all the debhelper options that + are common to all commands in once place so I can add new options w/o + updating 27 man pages. + * dh_*.1: updated all debheper man pages to refer to debhelper(1) where + appropriate. Also corrected a host of little errors. + * doc/README: moved a lot of this file into debhelper.1. + * dh_*: -N option now excludes a package from the list of packages the + programs act on. (#25247) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 17:49:56 -0700 + +debhelper (1.0) stable unstable; urgency=low + + * 1.0 at last! + + * This relelase is not really intended for stable. I throw a copy into + stable-updates because I want it to be available as an upgrade for + people using debian 2.0 (the current version in debian 2.0 has no + critical bugs, but this version is of course a lot nicer), and I plan + to start work on a new branch of debhelper that will fix many wishlist + bug reports, and of course introduce many new bugs, and which will go + into unstable only. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 17:33:20 -0700 + +debhelper (0.99.4) unstable; urgency=low + + * dh_debstd: only warn about scripts that actually lack #DEBHELPER#. + (#25514) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Aug 1998 12:06:28 -0700 + +debhelper (0.99.3) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: Fixed a over-eager sanity check introduced in the last + version. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 Aug 1998 18:31:45 -0700 + +debhelper (0.99.2) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: allow passing of files to move on the command line. Only + rarely does this make sense. (#25197) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Jul 1998 10:38:34 -0700 + +debhelper (0.99.1) unstable; urgency=low + + * dh_installcron: now supports /etc/cron.d (#25112). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Jul 1998 20:18:47 -0700 + +debhelper (0.99) unstable; urgency=low + + * !!!! WARNING: Debhelper (specifically dh_compress) is broken with + !!!! libtricks. Use fakeroot instead until this is fixed. + * dh_compress: applied patch from Herbert Xu <herbert@gondor.apana.org.au> + to make it not fail if there are no candidates for compression (#24654). + * Removed a whole debhelper-0.96 tree that had crept into the source + package by accident. + * Is version 1.0 next? + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Jul 1998 10:03:21 -0700 + +debhelper (0.98) unstable; urgency=low + + * dh_lib: isnative: pass -l<changelog> to dpkg-parsechangelog, to support + odd packages with multiple different debian changelogs. + * doc/PROGRAMMING: cleaned up the docs on DH_EXCLUDE_FIND. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Jul 1998 12:45:13 -0700 + +debhelper (0.97) unstable; urgency=low + + * doc/from-debstd: fixed a typo. + * examples/*: install-stamp no longer depends on phony build targey; now + install-stamp depends on build-stamp instead (#24234). + * dh_fixperms: applied patch from Herbert Xu <herbert@gondor.apana.org.au> + to fix bad uses of the find command, so it should now work on packages + with files with spaces in them (#22005). It's also much cleaner. Thanks, + Herbert! + * dh_getopt.pl, doc/PROGRAMMING: added DH_EXCLUDE_FIND, to make the above + fix work. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Jul 1998 18:09:25 -0700 + +debhelper (0.96) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: fixed serious breakage introduced in the last version. + * dh_movefiles: really order all symlinks last. + * some minor reorganization of the source tree. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Jun 1998 21:53:45 -0700 + +debhelper (0.95) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: move even very strangly named files. (#23775) Unfortunatly, + I had to use a temporary file. Oh well.. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Jun 1998 17:16:17 -0700 + +debhelper (0.94) unstable; urgency=low + + * dh_md5sums: fixed so it handles spaces and other odd characters in + filenames correctly. (#23046, #23700, #22010) + * As a side effect, got rid of the nasty temporary file dh_md5sums used + before. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Jun 1998 16:14:42 -0700 + +debhelper (0.93) unstable; urgency=low + + * Depend on file, since several dh_*'s use it. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Jun 1998 21:43:51 -0700 + +debhelper (0.92) unstable; urgency=low + + * dh_gencontrol: pass -isp to dpkg-gencontrol to make it include section + and priority info in the .deb file. Back in Jan 1998, this came up, and + a consensus was reached on debian-devel that it was a good thing for + -isp to be used. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Jun 1998 16:15:24 -0700 + +debhelper (0.91) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: support debian/<package>.{README.Debian,TODO} + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 17 Jun 1998 19:09:35 -0700 + +debhelper (0.90) unstable; urgency=low + + * I'd like to thank Len Pikulski and Igor Grobman at nothinbut.net for + providing me with free internet access on a moment's notice, so I could + get this package to you after hacking on it all over New England for the + past week. Thanks, guys! + . + * Added dh_debstd, which mimics the functionality of the debstd command. + It's not a complete nor an exact copy, and it's not so much intended to + be used in a debian/rules file, as it is to be run by hand when you are + converting a package from debstd to debhelper. "dh_debstd -v" will + output the sequence of debhelper commands that approximate what debstd + would do in the same situation. + * dh_debstd is completly untested, I don't have the source to any packages + that use debstd available. Once this is tested, I plan to release + debhelper 1.0! + * Added a from-debstd document that gives a recipe to convert from debstd + to debhelper. + * dh_fixperms: can now use -X to exclude files from having their + permissions changed. + * dh_testroot: test for uid == 0, instead of username == root, becuase + some people enjoy changing root's name. + * dh_installinit: handle debian/init.d as well as debian/init files, + for backwards compatibility with debstd. Unlike with debstd, the two + files are treated identically. + * dh_lib, PROGRAMMING: added "warning" function. + * Minor man page fixes. + * dh_compress: don't bomb out if usr/doc/<package> is empty. (#23054) + * dh_compress, dh_installdirs: always cd into $TMP and back out, even if + --no-act is on. (#23054) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Jun 1998 21:57:45 -0400 + +debhelper (0.88) unstable; urgency=low + + * I had many hours on a train to hack on debhelper... enjoy! + * dh_compress: always pass -f to gzip, to force compression. + * dh_compress: added -X switch, to make it easy to specify files to + exclude, without all the bother of a debian/compress script. You can + use -X multiple times, too. + * PROGRAMMING, dh_getopt.pl: DH_EXCLUDE is now a variable set by the + --exclude (-X) switch. -x now sets DH_INCLUDE_CONFFILES. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 May 1998 11:26:09 -0700 + +debhelper (0.87) unstable; urgency=low + + * dh_strip: strip .comment and .note, not comment and note, when stripping + elf binaries. This makes for smaller output files. This has always been + broken in debhelper before! (#22395) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 13 May 1998 11:54:29 -0700 + +debhelper (0.86) unstable; urgency=low + + * dh_compress: don't try to re-compress *.gz files. Eliminates warning + messages in some cases, shouldn't actually change the result at all. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Apr 1998 15:21:33 -0700 + +debhelper (0.85) unstable; urgency=low + + * Moved a few things around that were broken by Che's patch: + - dh_installdirs should go in install target. + - dh_clean should not run in binary targets. + * This is just a quick fix to make it work, I'm not happy with it. I'm + going to discuss my problems with it with Che, and either make a new + version fixing them, or revert to 0.83. + * So be warned that the example rules files are not currently in good + shape if you're starting a new package. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Apr 1998 23:30:38 -0700 + +debhelper (0.84) unstable; urgency=low + + * Applied Che_Fox'x patches to example rules files, which makes them use + an install target internally to move things into place in debian/tmp. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Apr 1998 12:08:45 -0700 + +debhelper (0.83) unstable; urgency=low + + * Generate symlinks in build stage of debian/rules. cvs cannot create them + properly. Note that version 0.80 and 0.81 could not build some packages + because of missing symlinks. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 31 Mar 1998 19:27:29 -0800 + +debhelper (0.81) unstable; urgency=low + + * dh_movefiles: empty $tomove (#20495). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 31 Mar 1998 15:36:32 -0800 + +debhelper (0.80) unstable; urgency=low + + * Moved under cvs (so I can fork a stable and an unstable version). + * dh_movefiles: first move real files, then move symlinks. (#18220) + Thanks to Bdale Garbee <bdale@gag.com> and Adam Heath + <adam.heath@usa.net> for help on the implementation. + * dh_installchangelogs: use debian/package.changelog files if they exist + rather than debian/changelog. It appears some people do need per-package + changelogs. + * dh_gencontrol: if debian/package.changelogs files exist, use them. + * Above 2 changes close #20442. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Mar 1998 20:54:26 -0800 + +debhelper (0.78) frozen unstable; urgency=low + + * More spelling fixes from Christian T. Steigies. (I ignored the spelling + fixes to the changelog, though - too many, and a changelog isn't meant + to be changed after the fact :-) + * dh_fixperms: remove execute bits from .la files genrated by libtool. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Mar 1998 12:44:42 -0800 + +debhelper (0.77) frozen unstable; urgency=low + + * Fixed a nasty bug in dh_makeshlibs when it was called with -V, but with + no version string after the -V. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Mar 1998 16:08:27 -0800 + +debhelper (0.76) frozen unstable; urgency=low + + * I intended version 0.75 to make it in before the freeze, and it did not. + This is just to get it into frozen. There are no changes except bug + fixes. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Mar 1998 12:25:47 -0800 + +debhelper (0.75) unstable; urgency=low + + * Actually exit if there is an unknown option on the command line (oooops!) + * Fix .so file conversion to actually work (#19933). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Mar 1998 11:54:58 -0800 + +debhelper (0.74) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: convert .so links to symlinks at last (#19829). + * dh_installmanpages.1: documented that no, dh_installmanpages never + installs symlink man pages from the source package (#19831). + * dh_installmanpages: minor speedups + * PROGRAMMING: numerous spelling fixes, thanks to Christian T. Steigies. + Life is too short for me to spell check my technical documentation, but + I always welcome corrections! + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Mar 1998 22:09:07 -0800 + +debhelper (0.73) unstable; urgency=low + + * Fixed typo in dh_suidregister.1 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Mar 1998 16:30:27 -0800 + +debhelper (0.72) unstable; urgency=low + + * Applied patch from Yann Dirson <ydirson@a2points.com> to add a + --init-script parameter to dh_installinit. (#19227) + * Documented this new switch. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Mar 1998 17:12:04 -0800 + +debhelper (0.71) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: -V flag was broken: if just -V was specified, + dh_makeshlibs would die. Corrected this. + * dh_lib: removed warning if the arguments passed to a debhelper command + do not apply to the main package. It's been long enough so I'm 100% sure + no packages use the old behavior. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Mar 1998 11:46:59 -0800 + +debhelper (0.70) unstable; urgency=low + + * dh_lib: autoscript(): no longer add the modification date to the + comments aurrounding debhelper-added code. I don't think this date was + gaining us anything, so let's remove it and save some disk space. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Mar 1998 21:15:13 -0800 + +debhelper (0.69) unstable; urgency=low + + * Refer to suidregister (8), not (1). Bug #19149. + * Removed junk file from debian/ dir. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Mar 1998 13:04:36 -0800 + +debhelper (0.68) unstable; urgency=low + + * Document that README.debian files are installed as README.Debian (#19089). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Mar 1998 17:48:32 -0800 + +debhelper (0.67) unstable; urgency=low + + * Added PROGRAMMING document that describes the interface of dh_lib, to + aid others in writing and understanding debhelper programs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Mar 1998 12:45:08 -0800 + +debhelper (0.66) unstable; urgency=low + + * README, dh_testversion.1, dh_movefiles.1: more doc fixes. + * dh_movefiles: don't check for package names to see if files are being + moved from one package back into itself, instead, check tmp dir names. + If you use this behavior, you should use "dh_testversion 0.66". + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 2 Mar 1998 17:50:29 -0800 + +debhelper (0.65) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs.1, dh_movefiles.1: clarified documentation for Che. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 2 Mar 1998 17:20:39 -0800 + +debhelper (0.64) unstable; urgency=low + + * Removed some junk (a whole old debhelper source tree!) that had gotten + into the source package by accident. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Feb 1998 20:23:34 -0800 + +debhelper (0.63) unstable; urgency=low + + * Removed some debugging output from dh_installmanpages. + * du_du: no longer does anything, becuase it has been decided on + debian-policy that du control files are bad. + * examples/*: removed dh_du calls. + * debian/rules: removed dh_du call. + * Modified dh_gencontrol, dh_makeshlibs, and dh_md5sums to generate files + with the correct permissions even if the umask is set to unusual + values. (#18283) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Feb 1998 23:34:36 -0800 + +debhelper (0.62) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: if the man page filename ends in 'x', install it in + /usr/X11R6/man/. + * TODO: expanded descriptions of stuff, in the hope someone else will get + inspired to implement some of it. + * Also added all wishlist bugs to the TODO. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Feb 1998 22:38:53 -0800 + +debhelper (0.61) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: Add / to end of egrep -v regexp, fixes it so + debian/icewm.1 can be found. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Feb 1998 09:09:28 -0800 + +debhelper (0.60) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: make all files readable and writable by owner + (policy 3.3.8 paragraph 2). + Lintian found lots of bugs that will be fixed by this change. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Feb 1998 12:26:13 -0800 + +debhelper (0.59) unstable; urgency=low + + * Added DH_NO_ACT and --no-act, which make debhelper commands run without + actually doing anything. (Combine with -v to see what the command would + have done.) (#17598) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Feb 1998 14:51:08 -0800 + +debhelper (0.58) unstable; urgency=low + + * Fixed bug #17597 - DH_VERBOSE wasn'talways taking effect. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Jan 1998 17:18:17 -0500 + +debhelper (0.57) unstable; urgency=low + + * Depend on perl 5.004 or greater (for Getopt::Long). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Jan 1998 02:12:06 -0500 + +debhelper (0.56) unstable; urgency=low + + * dh_compress: Applied patch from Yann Dirson <ydirson@a2points.com>, + to make it not abort of one of the find's fails. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 15 Jan 1998 19:16:48 -0500 + +debhelper (0.55) unstable; urgency=low + + * dh_clean: delete substvarsfiles probperly again (broken in 0.53). #17077 + * Added call to dh_movefiles, and a commented out call to dh_testversion, + to some of the sample rules files. #17076 + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Jan 1998 12:48:43 -0500 + +debhelper (0.54) unstable; urgency=low + + * dh_lib: no longer call getopt(1) to parse options. I wrote my own + argument processor in perl. + * Added long versions of all arguments. TODO: document them. + * All parameters may now be passed values that include whitespace (ie, + dh_installinit -u"defaults 10") + * Now depends on perl (needs Getopt::Long). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jan 1998 15:44:09 -0500 + +debhelper (0.53) unstable; urgency=low + + * dh_installmanpages: ignore all man pages installed into debian/tmp + type directories. (#16933) + * dh_*: set up alternative name for files like debian/dirs; you may now + use debian/<mainpackage>.dirs too, for consistency. (#16934) + * dh_installdocs: if a debian/package.copyright file exists, use it in + preference to debian/copyright, so subpackages with varying copyrights + are supported. (#16935) + * Added dh_movefiles, which moves files out of debian/tmp into subpackages. + (#16932) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jan 1998 11:30:12 -0500 + +debhelper (0.52) unstable; urgency=low + + * dh_compress: compress file belongs in debian/. It was looking in ./ + This has been broken since version 0.30. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jan 1998 14:08:31 -0500 + +debhelper (0.51) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: make shared libraries non-executable, in accordance with + policy. (#16644) + * dh_makeshlibs: introduced a -V flag, which allows you to specify explicit + version requirements in the shlibs file. + * dh_{installdirs,installdocs,installexamples,suidregister,undocumented}: + Added a -A flag, which makes any files/directories specified on the + command line apply to ALL packages acted on. + * Updated Standards-Version to latest. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Jan 1998 16:15:01 -0500 + +debhelper (0.50) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: added -m parameter, which can force the major number + of the shared library if it is guessed incorrectly. + * Added dh_testversion to let your package depend on a certian version of + debhelper to build. + * dh_{installdirs,installdocs,installexamples,suidregieter,undocumented}: + behavior modification - any files/directories specified on the command + line now apply to the first package acted on. This may not be the + first package listed in debian/control, if you use -p to make it act on + a given package, or -i or -a. + * If you take advantage of the above new behavior, I suggest you add + "dh_testversion 0.50" to your debian/rules. + * Display a warning message in cases where the above behavior is triggered, + and debhelper's behavior has altered. + * I have grepped debian's source packages, and I'm quite sure this + is not going to affect any packages currently in debian. + * dh_lib: isnative() now caches its return value, which should optimize + away several more calls to dpkg-parsechangelog. + * README: explain a way to embed debhelper generated shell script into a + perl script. + * dh_installinit: A hack to work around the problem in getopt(1) that + led to bug report #16229: Any text specified on the command line that is + not a flag will be presumed to be part of the -u flag. Yuck. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Jan 1998 14:36:15 -0500 + +debhelper (0.37) unstable; urgency=low + + * dh_du: Fixed hardcoded debian/tmp. + * This change got lost by accident, redid it: Optimized out most of the + slowdown caused by using dpkg-parsechangelog - now it's only called by + 2 dh_* programs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Dec 1997 20:45:22 -0500 + +debhelper (0.36) unstable; urgency=low + + * dh_undocumented: exit with an error message if the man page specified + does not have a section. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Dec 1997 14:14:04 -0500 + +debhelper (0.35) unstable; urgency=low + + * dh_lib: use dpkg-parsechangelog instead of parsing it by hand. This + makes a package build slower (by about 30 seconds, on average), so + I might remove it or optimize it if too many people yell at me. :-) + * dh_undocumented.1: note that it really links to undocumented.7.gz. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Dec 1997 22:19:39 -0500 + +debhelper (0.34) unstable; urgency=low + + * Fixed typo #16215. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Dec 1997 14:41:46 -0500 + +debhelper (0.33) unstable; urgency=low + + * examples/*: use prefix, instead of PREFIX, becuase autoconf uses that. + Also, use `pwd`/debian/tmp, instead of debian/tmp. + * Always substitute #DEBHELPER# in maintainer scripts, even if it expands + to nothing, for neatness and to save a few bytes. #15863 + * dh_clean: added -k parameter to not delete debian/files. #15789 + * examples/*: use dh_clean -k in the binary targets of all rules files, + for safety. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 Dec 1997 19:05:41 -0500 + +debhelper (0.32) unstable; urgency=low + + * Split dh_installdebfiles into 3 programs (dh_installdeb, dh_shlibdeps, + and dh_gencontrol). dh_installdebfiles still works, but is depricated. + * Added an examples/rules.indep file. + * examples/rules.multi: changed dh_du -a to dh_du -i in binary-indep + section. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Dec 1997 19:53:13 -0500 + +debhelper (0.31) unstable; urgency=low + + * Fixed man page typos #15685. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 6 Dec 1997 21:44:58 -0500 + +debhelper (0.30) unstable; urgency=low + + * dh_md5sumes, dh_installdirs, dh_compress: fixed assorted cd bugs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Dec 1997 15:08:36 -0500 + +debhelper (0.29) unstable; urgency=low + + * dh_lib: don't expand text passed to doit() a second time. This fixes + #15624, and hopefully doesn't break anything else. + * A side effect of this (of interest only to the debhelper programmer) is + that doit() can no longer handle complex commands now. (ie, pipes, `;', + `&', etc separating multiple commands, or redirection) + * dh_makeshlibs, dh_md5sums, dh_installdebfiles, dh_du, dh_clean, + dh_installdirs: don't pass complex commands to doit(). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Dec 1997 13:56:14 -0500 + +debhelper (0.28) unstable; urgency=low + + * dh_makeshlibs: fixes type that caused the program to crash (#15536). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 3 Dec 1997 13:22:48 -0500 + +debhelper (0.27) unstable; urgency=low + + * README: fixed typoes (one serious). + * Ran ispell on all the documentation. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 1997 18:48:20 -0500 + +debhelper (0.26) unstable; urgency=low + + * dh_installdirs: Do not create usr/doc/$PACKAGE directory. Bug #15498 + * README: documented that $PACKAGE can be used in the arguments to some of + the dh_* programs (#15497). + * dh_du.1: no, this is not really the dh_md5sums man page (#15499). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 1997 13:01:40 -0500 + +debhelper (0.25) unstable; urgency=low + + * dh_compress: was not reading debian/compress file - fixed. + * examples/*: moved dh_clean call to after make clean is run. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Nov 1997 15:43:58 -0500 + +debhelper (0.24) unstable; urgency=low + + * dh_clean: no longer clean up empty (0 byte) files (#15240). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Nov 1997 14:29:37 -0500 + +debhelper (0.23) unstable; urgency=low + + * Now depends on fileutils (>= 3.16-4), becuase with any earlier version + of fileutils, install -p will not work (#14680) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 19 Nov 1997 23:59:43 -0500 + +debhelper (0.22) unstable; urgency=low + + * dh_installdocs: Install README.debian as README.Debian (of course, + README.Debian is installed with the same name..) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Nov 1997 01:23:53 -0500 + +debhelper (0.21) unstable; urgency=low + + * dh_installinit: on removal, fixed how update-rc.d is called. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 15 Nov 1997 20:43:14 -0500 + +debhelper (0.20) unstable; urgency=low + + * Added dh_installinit, which installs an init.d script, and edits the + postinst, postrm, etc. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Nov 1997 00:45:53 -0500 + +debhelper (0.19) unstable; urgency=low + + * dh_installmenu.1: menufile is in section 5, not 1. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Nov 1997 19:54:48 -0500 + +debhelper (0.18) unstable; urgency=low + + * examples/*: added source, diff targets that just print an error. + * dh_clean: clean up more files - *.orig, *.rej, *.bak, .*.orig, .*.rej, + .SUMS, TAGS, and empty files. + * dh_lib: doit(): use eval on parameters, instead of directly running + them. This lets me clean up several nasty areas where I had to echo the + commands once, and then run them seperatly. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Nov 1997 19:48:36 -0500 + +debhelper (0.17) unstable; urgency=low + + * Added dh_installdirs, automatically creates subdirectories (for + compatibility with debstd's debian/dirs file. + * dh_lib: fixed problem with -P flag. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Nov 1997 16:07:11 -0500 + +debhelper (0.16) unstable; urgency=low + + * dh_compress: always compress changelog and upstream changelog, no + matter what their size (#14604) (policy 5.8) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 1997 19:50:36 -0500 + +debhelper (0.15) unstable; urgency=low + + * README: documented what temporary directories are used by default for + installing package files into. + * dh_*: added -P flag, to let a different package build directory be + specified. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 1997 15:51:22 -0500 + +debhelper (0.14) unstable; urgency=low + + * dh_fixperms: leave permissions on files in /usr/doc/packages/examples + unchanged. + * Install examples/rules* executable. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Oct 1997 12:42:33 -0500 + +debhelper (0.13) unstable; urgency=low + + * Added dh_makeshlibs, automatically generates a shlibs file. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Oct 1997 20:33:14 -0400 + +debhelper (0.12) unstable; urgency=low + + * Fixed mispelling of dh_md5sums in examples rules files and README. + (#13990) Thanks, Adrian. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Oct 1997 14:35:30 -0400 + +debhelper (0.11) unstable; urgency=low + + * dh_md5sums: behavior modification: do not generate md5sums for conffiles. + (Thanks to Charles Briscoe-Smith <cpb4@ukc.ac.uk>) #14048. + * dh_md5sums: can generate conffile md5sums with -x parameter. + * Added a "converting from debstd" section to the README. + * Added dh_du, generates a DEBIAN/du file with disk usage stats (#14048). + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 21 Oct 1997 13:17:28 -0400 + +debhelper (0.10) unstable; urgency=medium + + * dh_installdebfiles: fixed *bad* bug that messed up the names of all + files installed into DEBIAN/ for multiple binary packages. + * dh_md5sums: fixed another serious bug if dh_md5sums was used for + multiple binary packages. + * If you have made any multiple binary packages using debhelper, you + should rebuild them with this version. + * dh_md5sums: show cd commands in verbose mode. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Oct 1997 14:44:30 -0400 + +debhelper (0.9) unstable; urgency=low + + * Added dh_suidregister, interfaces to to the suidmanager package. + * dh_installdebfiles: fixed typo on man page. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Oct 1997 20:55:39 -0400 + +debhelper (0.8) unstable; urgency=low + + * Added dh_md5sum, generates a md5sums file. + * dh_clean: fixed to echo all commands when verbose mode is on. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 Oct 1997 14:18:26 -0400 + +debhelper (0.7) unstable; urgency=low + + * Sped up some things by removing unnecesary for loops. + * dh_installdocs: behavior modifcation: if there is a debian/TODO, it is + named like a debian/changelog file: if the package is a debian native + package, it is installed as TODO. If the package is not a native package, + it is installed as TODO.Debian. + * dh_installdocs: handle debian/README.Debian as well as + debian/README.debian. + * Added dh_undocumented program, which can set up undocumented.7 symlinks. + * Moved dh_installdebfiles to come after dh_fixperms in the example rules + files. (dh_installdebfiles makes sure it installs things with the proper + permissions, and this reorganization makes the file a bit more flexable + in a few situations.) + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Oct 1997 20:08:05 -0400 + +debhelper (0.6) unstable; urgency=low + + * Got rid of bashisms - this package should work now if /bin/sh is ash. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 10 Oct 1997 15:24:40 -0400 + +debhelper (0.5) unstable; urgency=low + + * Added dh_installcron to install cron jobs. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Sep 1997 19:37:41 -0400 + +debhelper (0.4) unstable; urgency=low + + * Added dh_strip to strip binaries and libraries. + * Fixed several man pages. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Sep 1997 20:46:32 -0400 + +debhelper (0.3) unstable; urgency=low + + * Added support for automatic generation of debian install scripts to + dh_installmenu and dh_installdebfiles and dh_clean. + * Removed some pointless uses of cat. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Sep 1997 21:52:53 -0400 + +debhelper (0.2) unstable; urgency=low + + * Moved out of unstable, it still has rough edges and incomplete bits, but + is ready for general use. + * Added man pages for all commands. + * Multiple binary package support. + * Support for specifying exactly what set of binary packages to act on, + by group (arch or noarch), and by package name. + * dh_clean: allow specification of additional files to remove as + parameters. + * dh_compress: fixed it to not compress doc/package/copyright + * dh_installmanpage: allow listing of man pages that should not be + auto-installed as parameters. + * dh_installdebfiles: make sure all installed files have proper ownerships + and permissions. + * dh_installdebfiles: only pass ELF files to dpkg-shlibdeps, and pass .so + files. + * Added a README. + * dh_compress: changed behavior - debian/compress script is now run inside + the package build directory it is to act on. + * Added dh_lib symlink in debian/ so the debhelper apps used in this + package's debian/rules always use the most up-to-date db_lib. + * Changed dh_cleantmp commands in the examples rules files to dh_clean. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Sep 1997 12:26:12 -0400 + +debhelper (0.1) experimental; urgency=low + + * First release. This is a snapshot of my work so far, and it not yet + ready to replace debstd. + + -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Sep 1997 15:01:25 -0400 diff --git a/debian/compat b/debian/compat new file mode 100644 index 00000000..f599e28b --- /dev/null +++ b/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +10 diff --git a/debian/control b/debian/control new file mode 100644 index 00000000..641e5acb --- /dev/null +++ b/debian/control @@ -0,0 +1,23 @@ +Source: debhelper +Section: devel +Priority: optional +Maintainer: Joey Hess <joeyh@debian.org> +Build-Depends: po4a (>= 0.24) +Standards-Version: 3.9.4 +Vcs-Git: git://git.debian.org/git/debhelper/debhelper.git +Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=debhelper/debhelper.git;a=summary +Homepage: http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/ + +Package: debhelper +Architecture: all +Depends: ${perl:Depends}, ${misc:Depends}, file (>= 3.23), dpkg (>= 1.16.2), dpkg-dev (>= 1.16.2), binutils, po-debconf, man-db (>= 2.5.1-1) +Suggests: dh-make +Conflicts: dpkg-cross (<< 1.18), python-support (<< 0.5.3), python-central (<< 0.5.6), automake (<< 1.11.2) +Multi-Arch: foreign +Description: helper programs for debian/rules + A collection of programs that can be used in a debian/rules file to + automate common tasks related to building debian packages. Programs + are included to install various files into your package, compress + files, fix file permissions, integrate your package with the debian + menu system, debconf, doc-base, etc. Most debian packages use debhelper + as part of their build process. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright new file mode 100644 index 00000000..0e79f07a --- /dev/null +++ b/debian/copyright @@ -0,0 +1,95 @@ +Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ + +Files: * +Copyright: 1997-2011 Joey Hess <joeyh@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: examples/* autoscripts/* +Copyright: 1997-2011 Joey Hess <joeyh@debian.org> +License: public-domain + These files are in the public domain. + . + Pedants who belive I cannot legally say that code I have written is in + the public domain may consider them instead to be licensed as follows: + . + Redistribution and use in source and binary forms, with or without + modification, are permitted under any circumstances. No warranty. + +Files: dh_perl +Copyright: Brendan O'Dea <bod@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_installcatalogs +Copyright: Adam Di Carlo <aph@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_scrollkeeper +Copyright: Ross Burton <ross@burtonini.com> +License: GPL-2+ + +Files: dh_usrlocal +Copyright: Andrew Stribblehill <ads@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_installlogcheck +Copyright: Jon Middleton <jjm@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_installudev +Copyright: Marco d'Itri <md@Linux.IT> +License: GPL-2+ + +Files: dh_lintian +Copyright: Steve Robbins <smr@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_md5sums +Copyright: Charles Briscoe-Smith <cpb4@ukc.ac.uk> +License: GPL-2+ + +Files: dh_bugfiles +Copyright: Modestas Vainius <modestas@vainius.eu> +License: GPL-2+ + +Files: dh_installinit +Copyright: 1997-2008 Joey Hess <joeyh@debian.org> + 2009,2011 Canonical Ltd. +License: GPL-3+ + +Files: dh_installgsettings +Copyright: 2010 Laurent Bigonville <bigon@debian.org> + 2011 Josselin Mouette <joss@debian.org> +License: GPL-2+ + +Files: dh_ucf +Copyright: 2011 Jeroen Schot <schot@A-Eskwadraat.nl> +License: GPL-2+ + +Files: Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm +Copyright: 2010 Kel Modderman +License: GPL-2+ + +Files: Debian/Debhelper/Buildsystem* Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm +Copyright: 2008-2009 Modestas Vainius +License: GPL-2+ + +Files: man/po4a/po/fr.po +Copyright: 2005-2011 Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> +License: GPL-2+ + +Files: man/po4a/po/es.po +Copyright: 2005-2010 Software in the Public Interest +License: GPL-2+ + +Files: man/po4a/po/de.po +Copyright: 2011 Chris Leick +License: GPL-2+ + +License: GPL-2+ + The full text of the GPL version 2 is distributed in + /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems. + +License: GPL-3+ + The full text of the GPL version 3 is distributed in + /usr/share/common-licenses/GPL-3 on Debian systems. + diff --git a/debian/docs b/debian/docs new file mode 100644 index 00000000..30d29dea --- /dev/null +++ b/debian/docs @@ -0,0 +1 @@ +doc/* diff --git a/debian/examples b/debian/examples new file mode 100644 index 00000000..e39721e2 --- /dev/null +++ b/debian/examples @@ -0,0 +1 @@ +examples/* diff --git a/debian/manpages b/debian/manpages new file mode 100644 index 00000000..5a7b08ee --- /dev/null +++ b/debian/manpages @@ -0,0 +1,2 @@ +*.1 +*.7 diff --git a/debian/rules b/debian/rules new file mode 100755 index 00000000..faeac03f --- /dev/null +++ b/debian/rules @@ -0,0 +1,14 @@ +#!/usr/bin/make -f +# If you're looking for an example debian/rules that uses debhelper, see +# the examples directory. +# +# Each debhelper command in this rules file has to be run using ./run, +# to ensure that the commands and libraries in the source tree are used, +# rather than the installed ones. + +%: + ./run dh $@ + +# Not intended for use by anyone except the author. +announcedir: + @echo ${HOME}/src/joeywiki/code/debhelper/news @@ -0,0 +1,979 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh - debhelper command sequencer + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s +correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, +B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, +B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>. + +=head1 OVERRIDE TARGETS + +A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run +at any step in a sequence, by defining an override target. + +To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to +the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will +instead call that target. The override target can then run the command with +additional options, or run entirely different commands instead. See +examples below. + +Override targets can also be defined to run only when building +architecture dependent or architecture independent packages. +Use targets with names like B<override_>I<dh_command>B<-arch> +and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. +(Note that to use this feature, you should Build-Depend on +debhelper 8.9.7 or above.) + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...] + +Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate places +in the sequence of commands that is run. This option can be repeated more +than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. +This is used when there is a third-party package that provides +debhelper commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about +the sequence addon interface. + +=item B<--without> I<addon> + +The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option +can be repeated more than once, or multiple addons to disable can be +listed, separated by commas. + +=item B<--list>, B<-l> + +List all available addons. + +=item B<--no-act> + +Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them. + +Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. +With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed. + +=back + +Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This +can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for more +specialised options. + +=head1 EXAMPLES + +To see what commands are included in a sequence, without actually doing +anything: + + dh binary-arch --no-act + +This is a very simple rules file, for packages where the default sequences of +commands work with no additional options. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + +Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The +easy way to do with is by adding an override target for that command. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + + override_dh_strip: + dh_strip -Xfoo + + override_dh_auto_configure: + dh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar + +Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> +can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running +either and instead run your own commands. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + + override_dh_auto_configure: + ./mondoconfig + + override_dh_auto_build: + make universe-explode-in-delight + +Another common case is wanting to do something manually before or +after a particular debhelper command is run. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + + override_dh_fixperms: + dh_fixperms + chmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo + +If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and +F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package +at build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> +that automate it, like this. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --with autotools_dev + +Python tools are not run by dh by default, due to the continual change +in that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) +Here is how to use B<dh_python2>. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --with python2 + +Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, +which can be necessary if debhelper wrongly detects that the package +uses MakeMaker. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --buildsystem=perl_build + +Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find +the package's source, for a package where the source is located in a +subdirectory. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --sourcedirectory=src + +And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build +in a subdirectory, which will be removed on B<clean>. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --builddirectory=build + +If your package can be built in parallel, you can support parallel building +as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ --parallel + +Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't +want it to run, by defining empty override targets for each command. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + + # Commands not to run: + override_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms: + +A long build process for a separate documentation package can +be separated out using architecture independent overrides. +These will be skipped when running build-arch and binary-arch sequences. + + #!/usr/bin/make -f + %: + dh $@ + + override_dh_auto_build-indep: + $(MAKE) -C docs + + # No tests needed for docs + override_dh_auto_test-indep: + + override_dh_auto_install-indep: + $(MAKE) -C docs install + +Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only +when building the architecture dependent package, as it's not present +when building only documentation. + + override_dh_fixperms-arch: + dh_fixperms + chmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo + +=head1 INTERNALS + +If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the hood. + +Each debhelper command will record when it's successfully run in +F<debian/package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell +which commands have already been run, for which packages, and skip running +those commands again. + +Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged command +that is in the specified sequence. It then continues with the next command +in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--remaining> +options can override this behavior. + +A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For +example, the "binary" sequence runs the "install" target. + +B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass information +through to debhelper commands that are run inside override targets. The +contents (and indeed, existence) of this environment variable, as the name +might suggest, is subject to change at any time. + +Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> +sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on +architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, +B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> +option to ensure they only work on architecture dependent packages. + +=head1 DEPRECATED OPTIONS + +The following options are deprecated. It's much +better to use override targets instead. + +=over 4 + +=item B<--until> I<cmd> + +Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop. + +=item B<--before> I<cmd> + +Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop. + +=item B<--after> I<cmd> + +Run commands in the sequence that come after I<cmd>. + +=item B<--remaining> + +Run all commands in the sequence that have yet to be run. + +=back + +In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or +a substring. It'll first search for a command in the sequence exactly +matching the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring +matches, the last one in the sequence will be used. + +=cut + +# Stash this away before init modifies it. +my @ARGV_orig=@ARGV; + +if (compat(8, 1)) { + # python-support was enabled by default before v9. + # (and comes first so python-central loads later and can disable it). + unshift @ARGV, "--with=python-support"; +} + +init(options => { + "until=s" => \$dh{UNTIL}, + "after=s" => \$dh{AFTER}, + "before=s" => \$dh{BEFORE}, + "remaining" => \$dh{REMAINING}, + "with=s" => sub { + my ($option,$value)=@_; + push @{$dh{WITH}},split(",", $value); + }, + "without=s" => sub { + my ($option,$value)=@_; + my %without = map { $_ => 1 } split(",", $value); + @{$dh{WITH}} = grep { ! $without{$_} } @{$dh{WITH}}; + }, + "l" => \&list_addons, + "list" => \&list_addons, + }, + # Disable complaints about unknown options; they are passed on to + # the debhelper commands. + ignore_unknown_options => 1, + # Bundling does not work well since there are unknown options. + bundling => 0, +); +inhibit_log(); +set_buildflags(); +warn_deprecated(); + +# If make is using a jobserver, but it is not available +# to this process, clean out MAKEFLAGS. This avoids +# ugly warnings when calling make. +if (is_make_jobserver_unavailable()) { + clean_jobserver_makeflags(); +} + +# Process the sequence parameter. +my $sequence; +if (! compat(7)) { + # From v8, the sequence is the very first parameter. + $sequence=shift @ARGV_orig; + if (defined $sequence && $sequence=~/^-/) { + error "Unknown sequence $sequence (options should not come before the sequence)"; + } +} +else { + # Before v8, the sequence could be at any position in the parameters, + # so was what was left after parsing. + $sequence=shift; + if (defined $sequence) { + @ARGV_orig=grep { $_ ne $sequence } @ARGV_orig; + } +} +if (! defined $sequence) { + error "specify a sequence to run"; +} +# make -B causes the rules file to be run as a target. +# Also support completely empty override targets. +# Note: it's not safe to use rules_explicit_target before this check, +# since it causes dh to be run. +my $dummy_target="debhelper-fail-me"; +if ($sequence eq 'debian/rules' || + $sequence =~ /^override_dh_/ || + $sequence eq $dummy_target) { + exit 0; +} + + +# Definitions of sequences. +my %sequences; +my @bd_minimal = qw{ + dh_testdir +}; +my @bd = qw{ + dh_testdir + dh_auto_configure + dh_auto_build + dh_auto_test +}; +my @i = qw{ + dh_testroot + dh_prep + dh_installdirs + dh_auto_install + + dh_install + dh_installdocs + dh_installchangelogs + dh_installexamples + dh_installman + + dh_installcatalogs + dh_installcron + dh_installdebconf + dh_installemacsen + dh_installifupdown + dh_installinfo + dh_installinit + dh_installmenu + dh_installmime + dh_installmodules + dh_installlogcheck + dh_installlogrotate + dh_installpam + dh_installppp + dh_installudev + dh_installwm + dh_installgsettings + dh_bugfiles + dh_ucf + dh_lintian + dh_gconf + dh_icons + dh_perl + dh_usrlocal + + dh_link + dh_installxfonts + dh_compress + dh_fixperms +}; +my @ba=qw{ + dh_strip + dh_makeshlibs + dh_shlibdeps +}; +if (! getpackages("arch")) { + @ba=(); +} +my @b=qw{ + dh_installdeb + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb +}; +$sequences{clean} = [qw{ + dh_testdir + dh_auto_clean + dh_clean +}]; +$sequences{'build-indep'} = [@bd]; +$sequences{'build-arch'} = [@bd]; +if (! compat(8)) { + # From v9, sequences take standard rules targets into account. + $sequences{build} = [@bd_minimal, rules("build-arch"), rules("build-indep")]; + $sequences{'install-indep'} = [rules("build-indep"), @i]; + $sequences{'install-arch'} = [rules("build-arch"), @i]; + $sequences{'install'} = [rules("build"), rules("install-arch"), rules("install-indep")]; + $sequences{'binary-indep'} = [rules("install-indep"), @b]; + $sequences{'binary-arch'} = [rules("install-arch"), @ba, @b]; + $sequences{binary} = [rules("install"), rules("binary-arch"), rules("binary-indep")]; +} +else { + $sequences{build} = [@bd]; + $sequences{'install'} = [@{$sequences{build}}, @i]; + $sequences{'install-indep'} = [@{$sequences{'build-indep'}}, @i]; + $sequences{'install-arch'} = [@{$sequences{'build-arch'}}, @i]; + $sequences{binary} = [@{$sequences{install}}, @ba, @b]; + $sequences{'binary-indep'} = [@{$sequences{'install-indep'}}, @b]; + $sequences{'binary-arch'} = [@{$sequences{'install-arch'}}, @ba, @b]; +} + +# Additional command options +my %command_opts; + +# sequence addon interface +sub _insert { + my $offset=shift; + my $existing=shift; + my $new=shift; + foreach my $sequence (keys %sequences) { + my @list=@{$sequences{$sequence}}; + next unless grep $existing, @list; + my @new; + foreach my $command (@list) { + if ($command eq $existing) { + push @new, $new if $offset < 0; + push @new, $command; + push @new, $new if $offset > 0; + } + else { + push @new, $command; + } + } + $sequences{$sequence}=\@new; + } +} +sub insert_before { + _insert(-1, @_); +} +sub insert_after { + _insert(1, @_); +} +sub remove_command { + my $command=shift; + foreach my $sequence (keys %sequences) { + $sequences{$sequence}=[grep { $_ ne $command } @{$sequences{$sequence}}]; + } + +} +sub add_command { + my $command=shift; + my $sequence=shift; + unshift @{$sequences{$sequence}}, $command; +} +sub add_command_options { + my $command=shift; + push @{$command_opts{$command}}, @_; +} +sub remove_command_options { + my $command=shift; + if (@_) { + # Remove only specified options + if (my $opts = $command_opts{$command}) { + foreach my $opt (@_) { + $opts = [ grep { $_ ne $opt } @$opts ]; + } + $command_opts{$command} = $opts; + } + } + else { + # Clear all additional options + delete $command_opts{$command}; + } +} + +sub list_addons { + my %addons; + + for my $inc (@INC) { + eval q{use File::Spec}; + my $path = File::Spec->catdir($inc, "Debian/Debhelper/Sequence"); + if (-d $path) { + for my $module_path (glob "$path/*.pm") { + my $name = basename($module_path); + $name =~ s/\.pm$//; + $name =~ s/_/-/g; + $addons{$name} = 1; + } + } + } + + for my $name (sort keys %addons) { + print "$name\n"; + } + + exit 0; +} + +# Load addons, which can modify sequences. +foreach my $addon (@{$dh{WITH}}) { + my $mod="Debian::Debhelper::Sequence::$addon"; + $mod=~s/-/_/g; + eval "use $mod"; + if ($@) { + error("unable to load addon $addon: $@"); + } +} + +if (! exists $sequences{$sequence}) { + error "Unknown sequence $sequence (choose from: ". + join(" ", sort keys %sequences).")"; +} +my @sequence=optimize_sequence(@{$sequences{$sequence}}); + +# The list of all packages that can be acted on. +my @packages=@{$dh{DOPACKAGES}}; + +# Get the options to pass to commands in the sequence. +# Filter out options intended only for this program. +my @options; +my $user_specified_options=0; +if ($sequence eq 'build-arch' || + $sequence eq 'install-arch' || + $sequence eq 'binary-arch') { + push @options, "-a"; + # as an optimisation, remove from the list any packages + # that are not arch dependent + my %arch_packages = map { $_ => 1 } getpackages("arch"); + @packages = grep { $arch_packages{$_} } @packages; +} +elsif ($sequence eq 'build-indep' || + $sequence eq 'install-indep' || + $sequence eq 'binary-indep') { + push @options, "-i"; + # ditto optimisation for arch indep + my %indep_packages = map { $_ => 1 } getpackages("indep"); + @packages = grep { $indep_packages{$_} } @packages; +} +while (@ARGV_orig) { + my $opt=shift @ARGV_orig; + if ($opt =~ /^--?(after|until|before|with|without)$/) { + shift @ARGV_orig; + next; + } + elsif ($opt =~ /^--?(no-act|remaining|(after|until|before|with|without)=)/) { + next; + } + elsif ($opt=~/^-/) { + push @options, "-O".$opt; + $user_specified_options=1 + unless $opt =~ /^--(parallel|buildsystem|sourcedirectory|builddirectory|)/; + } + elsif (@options) { + $user_specified_options=1; + if ($options[$#options]=~/^-O--/) { + $options[$#options].="=".$opt; + } + else { + $options[$#options].=$opt; + } + } +} + +# Figure out at what point in the sequence to start for each package. +my %logged; +my %startpoint; +foreach my $package (@packages) { + my @log=load_log($package, \%logged); + if ($dh{AFTER}) { + # Run commands in the sequence that come after the + # specified command. + $startpoint{$package}=command_pos($dh{AFTER}, @sequence) + 1; + # Write a dummy log entry indicating that the specified + # command was, in fact, run. This handles the case where + # no commands remain to run after it, communicating to + # future dh instances that the specified command should not + # be run again. + write_log($sequence[$startpoint{$package}-1], $package); + } + elsif ($dh{REMAINING}) { + # Start at the beginning so all remaining commands will get + # run. + $startpoint{$package}=0; + } + else { + # Find the last logged command that is in the sequence, and + # continue with the next command after it. If no logged + # command is in the sequence, we're starting at the beginning.. + $startpoint{$package}=0; +COMMAND: foreach my $command (reverse @log) { + foreach my $i (0..$#sequence) { + if ($command eq $sequence[$i]) { + $startpoint{$package}=$i+1; + last COMMAND; + } + } + } + } +} + +# Figure out what point in the sequence to go to. +my $stoppoint=$#sequence; +if ($dh{UNTIL}) { + $stoppoint=command_pos($dh{UNTIL}, @sequence); +} +elsif ($dh{BEFORE}) { + $stoppoint=command_pos($dh{BEFORE}, @sequence) - 1; +} + +# Now run the commands in the sequence. +foreach my $i (0..$stoppoint) { + my $command=$sequence[$i]; + + # Figure out which packages need to run this command. + my @todo; + my @opts=@options; + foreach my $package (@packages) { + if ($startpoint{$package} > $i || + $logged{$package}{$sequence[$i]}) { + push @opts, "-N$package"; + } + else { + push @todo, $package; + } + } + next unless @todo; + + my $rules_target = rules_target($command); + if (defined $rules_target) { + # Don't pass DH_ environment variables, since this is + # a fresh invocation of debian/rules and any sub-dh commands. + delete $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}; + delete $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}; + run("debian/rules", $rules_target); + next; + } + + # Check for override targets in debian/rules, and run instead of + # the usual command. (The non-arch-specific override is tried first, + # for simplest semantics; mixing it with arch-specific overrides + # makes little sense.) + my @oldtodo=@todo; + foreach my $override_type (undef, "arch", "indep") { + @todo = run_override($override_type, $command, \@todo, @opts); + } + next unless @todo; + + if (can_skip($command, @todo) && ! $dh{NO_ACT}) { + # This mkdir is to avoid skipping the command causing + # breakage if some later command assumed that the + # command ran, and created the tmpdir, as a side effect. + # No commands in debhelper should make such an assuption, + # but there may be third party commands or other things + # in the rules file that does. + if (! compat(10)) { + foreach my $package (@todo) { + mkdir(tmpdir($package)); + } + } + next; + } + + # No need to run the command for any packages handled by the + # override targets. + my %todo=map { $_ => 1 } @todo; + foreach my $package (@oldtodo) { + if (! $todo{$package}) { + push @opts, "-N$package"; + } + } + + run($command, @opts); +} + +sub run { + my $command=shift; + my @options=@_; + + # Include additional command options if any + unshift @options, @{$command_opts{$command}} + if exists $command_opts{$command}; + + # 3 space indent lines the command being run up under the + # sequence name after "dh ". + print " ".escape_shell($command, @options)."\n"; + + return if $dh{NO_ACT}; + + my $ret=system($command, @options); + if ($ret >> 8 != 0) { + exit $ret >> 8; + } + elsif ($ret) { + exit 1; + } +} + +# Tries to run an override target for a command. Returns the list of +# packages that it was unable to run an override target for. +sub run_override { + my $override_type=shift; # arch, indep, or undef + my $command=shift; + my @packages=@{shift()}; + my @options=@_; + + my $override="override_$command". + (defined $override_type ? "-".$override_type : ""); + + # Check which packages are of the right architecture for the + # override_type. + my (@todo, @rest); + if (defined $override_type) { + foreach my $package (@packages) { + my $isall=package_arch($package) eq 'all'; + if (($override_type eq 'indep' && $isall) || + ($override_type eq 'arch' && !$isall)) { + push @todo, $package; + } + else { + push @rest, $package; + push @options, "-N$package"; + } + } + } + else { + @todo=@packages; + } + + my $has_explicit_target = rules_explicit_target($override); + return @packages unless defined $has_explicit_target; # no such override + return @rest if ! $has_explicit_target; # has empty override + return @rest unless @todo; # has override, but no packages to act on + + if (defined $override_type) { + # Ensure appropriate -a or -i option is passed when running + # an arch-specific override target. + my $opt=$override_type eq "arch" ? "-a" : "-i"; + push @options, $opt unless grep { $_ eq $opt } @options; + } + + # This passes the options through to commands called + # inside the target. + $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}=join("\x1e", @options); + $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}=$command; + run("debian/rules", $override); + delete $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}; + delete $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}; + + # Update log for overridden command now that it has + # finished successfully. + # (But avoid logging for dh_clean since it removes + # the log earlier.) + if (! $dh{NO_ACT} && $command ne 'dh_clean') { + write_log($command, @todo); + commit_override_log(@todo); + } + + return @rest; +} + +sub optimize_sequence { + my @sequence; + my %seen; + my $add=sub { + # commands can appear multiple times when sequences are + # inlined together; only the first should be needed + my $command=shift; + if (! $seen{$command}) { + $seen{$command}=1; + push @sequence, $command; + } + }; + foreach my $command (@_) { + my $rules_target=rules_target($command); + if (defined $rules_target && + ! defined rules_explicit_target($rules_target)) { + # inline the sequence for this implicit target + $add->($_) foreach optimize_sequence(@{$sequences{$rules_target}}); + } + else { + $add->($command); + } + } + return @sequence; +} + +sub rules_target { + my $command=shift; + if ($command =~ /^debian\/rules\s+(.*)/) { + return $1 + } + else { + return undef; + } +} + +sub rules { + return "debian/rules ".join(" ", @_); +} + +{ +my %targets; +my $rules_parsed; + +sub rules_explicit_target { + # Checks if a specified target exists as an explicit target + # in debian/rules. + # undef is returned if target does not exist, 0 if target is noop + # and 1 if target has dependencies or executes commands. + my $target=shift; + + if (! $rules_parsed) { + my $processing_targets = 0; + my $not_a_target = 0; + my $current_target; + open(MAKE, "LC_ALL=C make -Rrnpsf debian/rules $dummy_target 2>/dev/null |"); + while (<MAKE>) { + if ($processing_targets) { + if (/^# Not a target:/) { + $not_a_target = 1; + } + else { + if (!$not_a_target && /^([^#:]+)::?\s*(.*)$/) { + # Target is defined. NOTE: if it is a dependency of + # .PHONY it will be defined too but that's ok. + # $2 contains target dependencies if any. + $current_target = $1; + $targets{$current_target} = ($2) ? 1 : 0; + } + else { + if (defined $current_target) { + if (/^#/) { + # Check if target has commands to execute + if (/^#\s*(commands|recipe) to execute/) { + $targets{$current_target} = 1; + } + } + else { + # Target parsed. + $current_target = undef; + } + } + } + # "Not a target:" is always followed by + # a target name, so resetting this one + # here is safe. + $not_a_target = 0; + } + } + elsif (/^# Files$/) { + $processing_targets = 1; + } + } + close MAKE; + $rules_parsed = 1; + } + + return $targets{$target}; +} + +} + +sub warn_deprecated { + foreach my $deprecated ('until', 'after', 'before', 'remaining') { + if (defined $dh{uc $deprecated}) { + warning("The --$deprecated option is deprecated. Use override targets instead."); + } + } +} + +sub command_pos { + my $command=shift; + my @sequence=@_; + + foreach my $i (0..$#sequence) { + if ($command eq $sequence[$i]) { + return $i; + } + } + + my @matches; + foreach my $i (0..$#sequence) { + if ($sequence[$i] =~ /\Q$command\E/) { + push @matches, $i; + } + } + if (! @matches) { + error "command specification \"$command\" does not match any command in the sequence" + } + else { + return pop @matches; + } +} + +my %skipinfo; +sub can_skip { + my $command=shift; + my @packages=@_; + + return 0 if $user_specified_options || + (exists $ENV{DH_OPTIONS} && length $ENV{DH_OPTIONS}); + + if (! defined $skipinfo{$command}) { + $skipinfo{$command}=[extract_skipinfo($command)]; + } + my @skipinfo=@{$skipinfo{$command}}; + return 0 unless @skipinfo; + + foreach my $package (@packages) { + foreach my $skipinfo (@skipinfo) { + if ($skipinfo=~/^tmp\((.*)\)$/) { + my $need=$1; + my $tmp=tmpdir($package); + return 0 if -e "$tmp/$need"; + } + elsif (pkgfile($package, $skipinfo) ne '') { + return 0; + } + } + } + return 1; +} + +sub extract_skipinfo { + my $command=shift; + + foreach my $dir (split (':', $ENV{PATH})) { + if (open (my $h, "<", "$dir/$command")) { + while (<$h>) { + if (m/PROMISE: DH NOOP WITHOUT\s+(.*)/) { + close $h; + return split(' ', $1); + } + } + close $h; + return (); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_auto_build b/dh_auto_build new file mode 100755 index 00000000..bbb5e851 --- /dev/null +++ b/dh_auto_build @@ -0,0 +1,57 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_auto_build - automatically builds a package + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a +package. It does so by running the appropriate command for the build system +it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is +done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If +there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package. + +This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, +you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the +build process manually. + +=head1 OPTIONS + +See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build +system selection and control options. + +=over 4 + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that +B<dh_auto_build> usually passes. + +=back + +=cut + +buildsystems_init(); +buildsystems_do(); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_auto_clean b/dh_auto_clean new file mode 100755 index 00000000..3abb5f3e --- /dev/null +++ b/dh_auto_clean @@ -0,0 +1,60 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_auto_clean - automatically cleans up after a build + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up +after a package build. It does so by running the appropriate command for +the build system it detects the package uses. For example, if there's a +F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> target, +then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is +set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to clean the package. + +This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or +tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using +B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually. + +=head1 OPTIONS + +See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build +system selection and control options. + +=over 4 + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that +B<dh_auto_clean> usually passes. + +=back + +=cut + +inhibit_log(); +buildsystems_init(); +buildsystems_do(); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_auto_configure b/dh_auto_configure new file mode 100755 index 00000000..e1ca7af2 --- /dev/null +++ b/dh_auto_configure @@ -0,0 +1,62 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically +configure a package prior to building. It does so by running the +appropriate command for the build system it detects the package uses. +For example, it looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, +F<Build.PL>, or F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed +to the program that is run. Some build systems, such as make, do not +need a configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without +doing anything. + +This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, +you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run +F<./configure> or its equivalent manually. + +=head1 OPTIONS + +See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build +system selection and control options. + +=over 4 + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that +B<dh_auto_configure> usually passes. For example: + + dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar + +=back + +=cut + +buildsystems_init(); +buildsystems_do(); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_auto_install b/dh_auto_install new file mode 100755 index 00000000..ef46a3c5 --- /dev/null +++ b/dh_auto_install @@ -0,0 +1,102 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_auto_install - automatically runs make install or similar + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; +use File::Spec; +use Cwd; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically install +built files. It does so by running the appropriate command for the build +system it detects the package uses. For example, if there's a F<Makefile> and +it contains a B<install> target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, +if the environment variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, +it is used. Note that the Ant build system does not support installation, +so B<dh_auto_install> will not install files built using Ant. + +Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into +debian/I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary +package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and should be +moved from there to the appropriate package build directory using +L<dh_install(1)>. + +B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. +If the Makefile was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will +automatically set B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that. + +This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or +tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using +B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually. + +=head1 OPTIONS + +See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build +system selection and control options. + +=over 4 + +=item B<--destdir=>I<directory> + +Install files into the specified I<directory>. If this option is not specified, +destination directory is determined automatically as described in the +L</B<DESCRIPTION>> section. + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that +B<dh_auto_install> usually passes. + +=back + +=cut + +my $destdir; + +buildsystems_init(options => { + "destdir=s" => \$destdir, +}); + +# If destdir is not specified, determine it automatically +if (!$destdir) { + my @allpackages=getpackages(); + if (@allpackages > 1) { + $destdir="debian/tmp"; + } + else { + $destdir=tmpdir($dh{MAINPACKAGE}); + } +} +$destdir = File::Spec->rel2abs($destdir, cwd()); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + if (! -e $tmp) { + doit("install","-d",$tmp); + } +} + +buildsystems_do("install", $destdir); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_auto_test b/dh_auto_test new file mode 100755 index 00000000..01dc5df5 --- /dev/null +++ b/dh_auto_test @@ -0,0 +1,73 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_auto_test - automatically runs a package's test suites + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a +package's test suite. It does so by running the appropriate command for the +build system it detects the package uses. For example, if there's a +Makefile and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by +running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test +suite fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it +will exit zero without doing anything. + +This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it +doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and +just run the test suite manually. + +=head1 OPTIONS + +See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build +system selection and control options. + +=over 4 + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that +B<dh_auto_test> usually passes. + +=back + +=head1 NOTES + +If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no +tests will be performed. + +dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross +compiled. + +=cut + +if (get_buildoption("nocheck") + || (dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE") ne dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE"))) { + exit 0; +} + +buildsystems_init(); +buildsystems_do(); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_bugfiles b/dh_bugfiles new file mode 100755 index 00000000..83428f51 --- /dev/null +++ b/dh_bugfiles @@ -0,0 +1,136 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing +bug reporting customization files (bug scripts and/or bug control files +and/or presubj files) into package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.bug-script + +This is the script to be run by the bug reporting program for generating a bug +report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in the +package build directory if no other types of bug reporting customization +files are going to be installed for the package in question. Otherwise, +this file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the +installed script is given execute permissions. + +=item debian/I<package>.bug-control + +It is the bug control file containing some directions for the bug reporting +tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the +package build directory. + +=item debian/I<package>.bug-presubj + +The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting +tool before allowing the user to write a bug report on the package to the +Debian Bug Tracking System. This file is installed as +F<usr/share/bug/package/presubj> in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective +F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will +be installed to the first package only. + +=back + +=cut + +init(); + +# Types of bug files this debhelper program handles. +# Hash value is the name of the pkgfile of the respective +# type. +my %bugfile_types = ( + "script" => "bug-script", + "control" => "bug-control", + "presubj" => "bug-presubj", +); +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT bug-script bug-control bug-presubj + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $dir="$tmp/usr/share/bug/$package"; + + # Gather information which bug files are available for the + # package in question + my %bugfiles=(); + while (my ($type, $pkgfilename) = each(%bugfile_types)) { + my $file=pkgfile($package,$pkgfilename); + if ($file) { + $bugfiles{$type}=$file; + } + elsif (-f "debian/$pkgfilename" && $dh{PARAMS_ALL}) { + $bugfiles{$type}="debian/$pkgfilename"; + } + } + + # If there is only a bug script to install, install it as + # usr/share/bug/$package (unless this path is a directory) + if (! -d $dir && scalar(keys(%bugfiles)) == 1 && exists $bugfiles{script}) { + doit("install","-D","-p","-m755",$bugfiles{script},$dir); + } + elsif (scalar(keys(%bugfiles)) > 0) { + if (-f $dir) { + # Move usr/share/bug/$package to usr/share/bug/$package/script + doit("mv", $dir, "${dir}.tmp"); + doit("install","-d",$dir); + doit("mv", "${dir}.tmp", "$dir/script"); + } + elsif (! -d $dir) { + doit("install","-d",$dir); + } + while (my ($type, $srcfile) = each(%bugfiles)) { + doit("install","-p","-m644",$srcfile, "$dir/$type"); + } + } + + # Ensure that the bug script is executable + if (-f $dir) { + chmod 0755, $dir; + } + elsif (-f "$dir/script") { + chmod 0755, "$dir/script"; + } +} + +=head1 SEE ALSO + +F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz> + +L<debhelper(1)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Modestas Vainius <modestas@vainius.eu> + +=cut diff --git a/dh_builddeb b/dh_builddeb new file mode 100755 index 00000000..bf9fc27d --- /dev/null +++ b/dh_builddeb @@ -0,0 +1,134 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_builddeb - build Debian binary packages + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or +packages. + +It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by +DEB_BUILD_OPTIONS. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--destdir=>I<directory> + +Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory +other than the default of "F<..>". + +=item B<--filename=>I<name> + +Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular +file name. Does not work well if more than one .deb is generated! + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the +package. + +=item B<-u>I<params> + +This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. +It is deprecated; use B<--> instead. + +=back + +=cut + +init(options => { + "filename=s" => \$dh{FILENAME}, + "destdir=s" => \$dh{DESTDIR}, +}); + +# Set the default destination directory. +if (! defined $dh{DESTDIR}) { + $dh{DESTDIR}='..'; +} + +if (! defined $dh{FILENAME}) { + $dh{FILENAME}=''; +} +else { + $dh{FILENAME}="/$dh{FILENAME}"; +} + +my $max_procs=get_buildoption("parallel") || 1; + +my $processes=1; +my $exit=0; +sub reap { + if (wait == -1) { + $processes=0; + } + else { + $processes--; + $exit=1 if $? != 0; + } +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $pid=fork(); + if (! defined $pid) { + error("fork failed! $!"); + } + if ($pid) { # parent + $processes++; + reap while $processes > $max_procs; + next; + } + + # child + my $tmp=tmpdir($package); + if (exists $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE} && length $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}) { + if (! compat(5)) { + complex_doit("find $tmp $dh{EXCLUDE_FIND} | xargs rm -rf"); + } + else { + # Old broken code here for compatibility. Does not + # remove everything. + complex_doit("find $tmp -name $_ | xargs rm -rf") + foreach split(":", $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}); + } + } + if (! is_udeb($package)) { + doit("dpkg-deb", @{$dh{U_PARAMS}}, "--build", $tmp, $dh{DESTDIR}.$dh{FILENAME}); + } + else { + my $filename=$dh{FILENAME}; + if (! $filename) { + $filename="/".udeb_filename($package); + } + doit("dpkg-deb", "-z1", "-Zxz", "-Sextreme", + @{$dh{U_PARAMS}}, "--build", $tmp, $dh{DESTDIR}.$filename); + } + exit 0; +} + +reap while $processes; +exit $exit; + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_clean b/dh_clean new file mode 100755 index 00000000..931dd210 --- /dev/null +++ b/dh_clean @@ -0,0 +1,152 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_clean - clean up package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a +package is built. It removes the package build directories, and removes some +other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other +debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a +Debian diff: + #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp + +It does not run "make clean" to clean up after the build process. Use +L<dh_auto_clean(1)> to do things like that. + +B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the +B<clean> target in F<debian/rules>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item F<debian/clean> + +Can list other files to be removed. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-k>, B<--keep> + +This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead. + +=item B<-d>, B<--dirs-only> + +Only clean the package build directories, do not clean up any other files +at all. + +=item B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being +deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option +multiple times to build up a list of things to exclude. + +=item I<file> ... + +Delete these I<file>s too. + +=back + +=cut + +init(options => { + "dirs-only" => \$dh{D_FLAG}, +}); +inhibit_log(); + +if ($dh{K_FLAG}) { + # dh_prep will be emulated (mostly) by the code below. + warning("dh_clean -k is deprecated; use dh_prep instead"); +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $ext=pkgext($package); + + if (! $dh{D_FLAG}) { + doit("rm","-f","debian/${ext}substvars") + unless excludefile("debian/${ext}substvars"); + + # These are all debhelper temp files, and so it is safe to + # wildcard them. + complex_doit("rm -f debian/$ext*.debhelper"); + } + + doit ("rm","-rf",$tmp."/") + unless excludefile($tmp); +} + +# Remove all debhelper logs. +if (! $dh{D_FLAG} && ! $dh{K_FLAG}) { + complex_doit("rm","-f","debian/*.debhelper.log"); + if (compat(1)) { + doit("rm","-f","debian/debhelper.log"); + } +} + +if (! $dh{D_FLAG}) { + if (@ARGV) { + doit("rm","-f","--",@ARGV); + } + + if (! $dh{K_FLAG}) { + if (!compat(6) && -e "debian/clean") { + my @clean=grep { ! excludefile($_) } + filearray("debian/clean", "."); + doit("rm","-f","--",@clean) if @clean; + } + + doit("rm","-f","debian/files") + unless excludefile("debian/files"); + } + + # See if some files that would normally be deleted are excluded. + my $find_options=''; + if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') { + $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) -a"; + } + + # Remove other temp files. + complex_doit("find . $find_options \\( \\( -type f -a \\ + \\( -name '#*#' -o -name '.*~' -o -name '*~' -o -name DEADJOE \\ + -o -name '*.orig' -o -name '*.rej' -o -name '*.bak' \\ + -o -name '.*.orig' -o -name .*.rej -o -name '.SUMS' \\ + -o -name TAGS -o \\( -path '*/.deps/*' -a -name '*.P' \\) \\ + \\) -exec rm -f {} + \\) -o \\ + \\( -type d -a -name autom4te.cache -prune -exec rm -rf {} + \\) \\)"); +} + +doit('rm', '-rf', 'debian/tmp') if -x 'debian/tmp' && ! compat(1) && + ! excludefile("debian/tmp"); + +if (!compat(6) && !$dh{K_FLAG}) { + complex_doit('rm -f *-stamp'); +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_compress b/dh_compress new file mode 100755 index 00000000..ec07f85d --- /dev/null +++ b/dh_compress @@ -0,0 +1,218 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories + +=cut + +use strict; +use Cwd; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing +the files in package build directories, and makes sure that any symlinks +that pointed to the files before they were compressed are updated to point +to the new files. + +By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates should +be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/man>, +files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, +(except the F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files +that appear to be already compressed based on their extensions), and all +F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/> + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.compress + +These files are deprecated. + +If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the +file is ran as a shell script, and all filenames that the shell script +outputs will be compressed. The shell script will be run from inside the +package build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in +general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really +need to. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being +compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from compression. +You may use this option multiple times to build up a list of things to +exclude. + +=item B<-A>, B<--all> + +Compress all files specified by command line parameters in ALL packages +acted on. + +=item I<file> ... + +Add these files to the list of files to compress. + +=back + +=head1 CONFORMS TO + +Debian policy, version 3.0 + +=cut + +init(); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $compress=pkgfile($package,"compress"); + + # Run the file name gathering commands from within the directory + # structure that will be effected. + next unless -d $tmp; + my $olddir=getcwd(); + verbose_print("cd $tmp"); + chdir($tmp) || error("Can't cd to $tmp: $!"); + + # Figure out what files to compress. + my @files; + # First of all, deal with any files specified right on the command line. + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @files, @ARGV; + } + if ($compress) { + # The compress file is a sh script that outputs the files to be compressed + # (typically using find). + warning("$compress is deprecated; use -X or avoid calling dh_compress instead"); + push @files, split(/\n/,`sh $olddir/$compress 2>/dev/null`); + } + else { + # Note that all the excludes of odd things like _z + # are because gzip refuses to compress such files, assuming + # they are zip files. I looked at the gzip source to get the + # complete list of such extensions: ".gz", ".z", ".taz", + # ".tgz", "-gz", "-z", "_z" + push @files, split(/\n/,` + find usr/info usr/share/info usr/man usr/share/man usr/X11*/man -type f ! -iname "*.gz" \\ + ! -iname "*.gif" ! -iname "*.png" ! -iname "*.jpg" \\ + ! -iname "*.jpeg" \\ + 2>/dev/null || true; + find usr/share/doc \\ + \\( -type d -name _sources -prune -false \\) -o \\ + -type f \\( -size +4k -or -name "changelog*" -or -name "NEWS*" \\) \\ + \\( -name changelog.html -or ! -iname "*.htm*" \\) \\ + ! -iname "*.gif" ! -iname "*.png" ! -iname "*.jpg" \\ + ! -iname "*.jpeg" ! -iname "*.gz" ! -iname "*.taz" \\ + ! -iname "*.tgz" ! -iname "*.z" ! -iname "*.bz2" \\ + ! -iname "*-gz" ! -iname "*-z" ! -iname "*_z" \\ + ! -iname "*.jar" ! -iname "*.zip" ! -iname "*.css" \\ + ! -iname "*.svg" ! -iname "*.svgz" ! -iname "*.js" \\ + ! -name "index.sgml" ! -name "objects.inv" \\ + ! -name "copyright" 2>/dev/null || true; + find usr/share/fonts/X11 -type f -name "*.pcf" 2>/dev/null || true; + `); + } + + # Exclude files from compression. + if (@files && defined($dh{EXCLUDE}) && $dh{EXCLUDE}) { + my @new=(); + foreach (@files) { + my $ok=1; + foreach my $x (@{$dh{EXCLUDE}}) { + if (/\Q$x\E/) { + $ok=''; + last; + } + } + push @new,$_ if $ok; + } + @files=@new; + } + + # Look for files with hard links. If we are going to compress both, + # we can preserve the hard link across the compression and save + # space in the end. + my @f=(); + my %hardlinks; + my %seen; + foreach (@files) { + my ($dev, $inode, undef, $nlink)=stat($_); + if ($nlink > 1) { + if (! $seen{"$inode.$dev"}) { + $seen{"$inode.$dev"}=$_; + push @f, $_; + } + else { + # This is a hardlink. + $hardlinks{$_}=$seen{"$inode.$dev"}; + } + } + else { + push @f, $_; + } + } + + if (@f) { + # Make executables not be anymore. + xargs(\@f,"chmod","a-x"); + + xargs(\@f,"gzip","-9nf"); + } + + # Now change over any files we can that used to be hard links so + # they are again. + foreach (keys %hardlinks) { + # Remove old file. + doit("rm","-f","$_"); + # Make new hardlink. + doit("ln","$hardlinks{$_}.gz","$_.gz"); + } + + verbose_print("cd '$olddir'"); + chdir($olddir); + + # Fix up symlinks that were pointing to the uncompressed files. + my %links = map { chomp; $_ => 1 } `find $tmp -type l`; + my $changed; + # Keep looping through looking for broken links until no more + # changes are made. This is done in case there are links pointing + # to links, pointing to compressed files. + do { + $changed = 0; + foreach my $link (keys %links) { + my ($directory) = $link =~ m:(.*)/:; + my $linkval = readlink($link); + if (! -e "$directory/$linkval" && -e "$directory/$linkval.gz") { + doit("rm","-f",$link); + doit("ln","-sf","$linkval.gz","$link.gz"); + delete $links{$link}; + $changed++; + } + } + } while $changed; +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_desktop b/dh_desktop new file mode 100755 index 00000000..075597fb --- /dev/null +++ b/dh_desktop @@ -0,0 +1,41 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_desktop - deprecated no-op + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. +However, it no longer does anything, and is now deprecated. + +If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the +correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by +the appropriate tools for the corresponding desktop environments. + +=cut + +init(); + +warning("This program is deprecated, and does nothing anymore."); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Ross Burton <ross@burtonini.com> + +=cut diff --git a/dh_fixperms b/dh_fixperms new file mode 100755 index 00000000..a99a1345 --- /dev/null +++ b/dh_fixperms @@ -0,0 +1,137 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the +permissions of files and directories in package build directories to a +sane state -- a state that complies with Debian policy. + +B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build directory +(excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It also changes +the permissions of all man pages to mode 644. It makes all files be owned +by root, and it removes group and other write permission from all files. It +removes execute permissions from any libraries, headers, Perl modules, or +desktop files that have it set. It makes all files in the standard F<bin> and +F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> executable (since v4). Finally, +it removes the setuid and setgid bits from all files in the package. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having +their permissions changed. You may use this option multiple times to build +up a list of things to exclude. + +=back + +=cut + +init(); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $find_options=''; + if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') { + $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\)"; + } + + # General permissions fixing. + complex_doit("find $tmp $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chown --no-dereference 0:0"); + complex_doit("find $tmp ! -type l $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod go=rX,u+rw,a-s"); + + # Fix up permissions in usr/share/doc, setting everything to not + # executable by default, but leave examples directories alone. + complex_doit("find $tmp/usr/share/doc -type f $find_options ! -regex '$tmp/usr/share/doc/[^/]*/examples/.*' -print0 2>/dev/null", + "| xargs -0r chmod 644"); + complex_doit("find $tmp/usr/share/doc -type d $find_options -print0 2>/dev/null", + "| xargs -0r chmod 755"); + + # Executable man pages are a bad thing.. + complex_doit("find $tmp/usr/share/man $tmp/usr/man/ $tmp/usr/X11*/man/ -type f", + "$find_options -print0 2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + + # ..and so are executable shared and static libraries + # (and .la files from libtool) .. + complex_doit("find $tmp -perm -5 -type f", + "\\( -name '*.so.*' -or -name '*.so' -or -name '*.la' -or -name '*.a' \\) $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + + # ..and header files .. + complex_doit("find $tmp/usr/include -type f $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + + # ..and desktop files .. + complex_doit("find $tmp/usr/share/applications -type f $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + + # ..and OCaml native-code shared objects .. + complex_doit("find $tmp -perm -5 -type f", + "\\( -name '*.cmxs' \\) $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + + # .. and perl modules. + complex_doit("find $tmp/usr/lib/perl5 $tmp/usr/share/perl5 -type f", + "-perm -5 -name '*.pm' $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod a-X"); + + # v4 and up + if (! compat(3)) { + # Programs in the bin and init.d dirs should be executable.. + for my $dir (qw{usr/bin bin usr/sbin sbin usr/games etc/init.d}) { + if (-d "$tmp/$dir") { + complex_doit("find $tmp/$dir -type f $find_options -print0 2>/dev/null", + "| xargs -0r chmod a+x"); + } + } + } + + # ADA ali files should be mode 444 to avoid recompilation + complex_doit("find $tmp/usr/lib -type f", + "-name '*.ali' $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod uga-w"); + + # Lintian overrides should never be executable, too. + if (-d "$tmp/usr/share/lintian") { + complex_doit("find $tmp/usr/share/lintian/overrides", + "-type f $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644"); + } + + # Files in $tmp/etc/sudoers.d/ must be mode 440. + if (-d "$tmp/etc/sudoers.d") { + complex_doit("find $tmp/etc/sudoers.d", + "-type f ! -perm 440 $find_options -print0", + "2>/dev/null | xargs -0r chmod 440"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_gconf b/dh_gconf new file mode 100755 index 00000000..48b05ba2 --- /dev/null +++ b/dh_gconf @@ -0,0 +1,112 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf +defaults files and registering GConf schemas. + +An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.gconf-defaults + +Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build +directory, with I<package> replaced by the package name. + +=item debian/I<package>.gconf-mandatory + +Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build +directory, with I<package> replaced by the package name. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--priority> I<priority> + +Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults +priority instead of B<10>. Higher values than ten can be used by +derived distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific +packages (B<90>). + +=back + +=cut + +init(); + +my $priority=10; +if (defined $dh{PRIORITY}) { + $priority=$dh{PRIORITY}; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT gconf-mandatory gconf-defaults tmp(etc/gconf/schemas) tmp(usr/share/gconf/schemas) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $gconf_dep = 0; + my $mandatory = pkgfile($package, "gconf-mandatory"); + if ($mandatory ne '') { + doit("mkdir","-p","$tmp/usr/share/gconf/mandatory"); + doit("install","-p","-m644",$mandatory,"$tmp/usr/share/gconf/mandatory/${priority}_$package"); + addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)"); + $gconf_dep = 1; + } + my $defaults = pkgfile($package,"gconf-defaults"); + if ($defaults ne '') { + doit("mkdir","-p","$tmp/usr/share/gconf/defaults"); + doit("install","-p","-m644",$defaults,"$tmp/usr/share/gconf/defaults/${priority}_$package"); + addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)") unless $gconf_dep; + $gconf_dep = 1; + } + + my $old_schemas_dir = "$tmp/etc/gconf/schemas"; + my $new_schemas_dir = "$tmp/usr/share/gconf/schemas"; + + # Migrate schemas from /etc/gconf/schemas to /usr/share/gconf/schemas + if (-d $old_schemas_dir) { + doit("mkdir -p $new_schemas_dir") unless -d $new_schemas_dir; + doit("mv $old_schemas_dir/*.schemas $new_schemas_dir/"); + doit("rmdir -p --ignore-fail-on-non-empty $old_schemas_dir"); + } + + if (-d "$new_schemas_dir") { + # Get a list of the schemas + my $schemas = `find $new_schemas_dir -type f -name \\*.schemas -printf '%P '`; + if ($schemas ne '') { + addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)") unless $gconf_dep; + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Ross Burton <ross@burtonini.com> +Josselin Mouette <joss@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_gencontrol b/dh_gencontrol new file mode 100755 index 00000000..32b85637 --- /dev/null +++ b/dh_gencontrol @@ -0,0 +1,92 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_gencontrol - generate and install control file + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating +control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the +proper permissions. + +This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls +it once for each package being acted on, and passes in some additional +useful flags. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. + +=item B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params> + +This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. +It is deprecated; use B<--> instead. + +=back + +=cut + +init(options => { + "dpkg-gencontrol-params=s", => \$dh{U_PARAMS}, +}); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $ext=pkgext($package); + + my $substvars="debian/${ext}substvars"; + + my $changelog=pkgfile($package,'changelog'); + if (! $changelog) { + $changelog='debian/changelog'; + } + + if ( ! -d "$tmp/DEBIAN" ) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN"); + } + + # avoid gratuitous warning + if (! -e $substvars || system("grep -q '^misc:Depends=' $substvars") != 0) { + complex_doit("echo misc:Depends= >> $substvars"); + } + + # Generate and install control file. + my @command="dpkg-gencontrol"; + if (getpackages() > 1) { + push @command, "-p$package"; + } + doit(@command, "-l$changelog", "-T$substvars", + "-P$tmp",@{$dh{U_PARAMS}}); + + # This chmod is only necessary if the user sets the umask to + # something odd. + doit("chmod","644","$tmp/DEBIAN/control"); + + doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/control"); +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_icons b/dh_icons new file mode 100755 index 00000000..916f1885 --- /dev/null +++ b/dh_icons @@ -0,0 +1,83 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_icons - Update caches of Freedesktop icons + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons +when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. +Currently this program does not handle installation of the files, though it +may do so at a later date, so should be run after icons are installed in +the package build directories. + +It takes care of adding maintainer script fragments to call +B<update-icon-caches> for icon directories. (This is not done for gnome and +hicolor icons, as those are handled by triggers.) +These commands are inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify maintainer scripts. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/share/icons) +my $baseicondir="/usr/share/icons"; + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $icondir="$tmp$baseicondir"; + if (-d $icondir) { + my @dirlist; + opendir(DIRHANDLE, $icondir); + while (my $subdir = readdir(DIRHANDLE)) { + next if $subdir =~ /^\./; + next if $subdir eq "gnome"; + next if $subdir eq "hicolor"; + my $needs_cache = 0; + find sub { + $needs_cache = 1 if -f and (/\.png$/ or /\.svg$/ or /\.xpm$/ or /\.icon$/); + }, "$icondir/$subdir" ; + push @dirlist, "$baseicondir/$subdir" if $needs_cache; + } + if (@dirlist and ! $dh{NOSCRIPTS}) { + my $list=join(" ", @dirlist); + autoscript($package,"postinst","postinst-icons","s%#DIRLIST#%$list%"); + autoscript($package,"postrm","postrm-icons","s%#DIRLIST#%$list%"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Ross Burton <ross@burtonini.com> +Jordi Mallach <jordi@debian.org> +Josselin Mouette <joss@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_install b/dh_install new file mode 100755 index 00000000..b89d7d1c --- /dev/null +++ b/dh_install @@ -0,0 +1,270 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_install - install files into package build directories + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into package +build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that handle installing +specific types of files such as documentation, examples, man pages, and so on, +and they should be used when possible as they often have extra intelligence for +those particular tasks. B<dh_install>, then, is useful for installing everything +else, for which no particular intelligence is needed. It is a replacement for +the old B<dh_movefiles> command. + +This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two +that the upstream Makefile does not install for you, you can run B<dh_install> +on them to move them into place. On the other hand, maybe you have a large +package that builds multiple binary packages. You can use the upstream +F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use B<dh_install> to copy +directories and files from there into the proper package build directories. + +From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to +looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current +directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>). + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.install + +List the files to install into each package and the directory they should be +installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or +files to install, and at the end of the line tells the directory it should be +installed in. The name of the files (or directories) to install should be given +relative to the current directory, while the installation directory is given +relative to the package build directory. You may use wildcards in the names of +the files to install (in v3 mode and above). + +Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by +itself, with no explicit destination, then B<dh_install> +will automatically guess the destination to use, the same as if the +--autodest option were used. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--list-missing> + +This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and then at +the end, compare that list with the files in the source directory. If any of +the files (and symlinks) in the source directory were not installed to +somewhere, it will warn on stderr about that. + +This may be useful if you have a large package and want to make sure that +you don't miss installing newly added files in new upstream releases. + +Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are not +warned about. + +=item B<--fail-missing> + +This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will +not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from +being installed. + +=item B<--sourcedir=>I<dir> + +Look in the specified directory for files to be installed. + +Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used +by the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since +B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper +compatibility level 7 and above. + +=item B<--autodest> + +Guess as the destination directory to install things to. If this is +specified, you should not list destination directories in +F<debian/package.install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> +will guess as follows: + +Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of +the filename, if it is present, and install into the dirname of the +filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory +will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is +F<debian/tmp/etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>. + +=item I<file|dir> ... I<destdir> + +Lists files (or directories) to install and where to install them to. +The files will be installed into the first package F<dh_install> acts on. + +=back + +=cut + +init(options => { + "autodest" => \$dh{AUTODEST}, + "list-missing" => \$dh{LIST_MISSING}, + "fail-missing" => \$dh{FAIL_MISSING}, + "sourcedir=s" => \$dh{SOURCEDIR}, +}); + +my @installed; + +my $srcdir = '.'; +$srcdir = $dh{SOURCEDIR} if defined $dh{SOURCEDIR}; + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT install + +foreach my $package (getpackages()) { + # Look at the install files for all packages to handle + # list-missing/fail-missing, but skip really installing for + # packages that are not being acted on. + my $skip_install=! grep { $_ eq $package } @{$dh{DOPACKAGES}}; + + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"install"); + + my @install; + if ($file) { + @install=filedoublearray($file); # no globbing here; done below + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @install, [@ARGV]; + } + + # Support for -X flag. + my $exclude = ''; + if ($dh{EXCLUDE_FIND}) { + $exclude = '! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)'; + } + + foreach my $set (@install) { + my $dest; + my $tmpdest=0; + + if (! defined $dh{AUTODEST} && @$set > 1) { + $dest=pop @$set; + } + + my @filelist; + foreach my $glob (@$set) { + my @found = glob "$srcdir/$glob"; + if (! compat(6)) { + # Fall back to looking in debian/tmp. + if (! @found || ! (-e $found[0] || -l $found[0])) { + @found = glob "debian/tmp/$glob"; + } + } + push @filelist, @found; + } + + if (! compat(4)) { # check added in v5 + if (! @filelist && ! $skip_install) { + error("$package missing files (@$set), aborting"); + } + } + + foreach my $src (@filelist) { + next if excludefile($src); + + push @installed, $src; + next if $skip_install; + + if (! defined $dest) { + # Guess at destination directory. + $dest=$src; + $dest=~s/^(.*\/)?\Q$srcdir\E\///; + $dest=~s/^(.*\/)?debian\/tmp\///; + $dest=dirname("/".$dest); + $tmpdest=1; + } + + # Make sure the destination directory exists. + if (! -e "$tmp/$dest") { + doit("install","-d","$tmp/$dest"); + } + + if (-d $src && $exclude) { + my $basename = basename($src); + my $dir = ($basename eq '.') ? $src : "$src/.."; + my $pwd=`pwd`; + chomp $pwd; + complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' $exclude \\( -type f -or -type l \\) -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -dp {} $pwd/$tmp/$dest/"); + # cp is annoying so I need a separate pass + # just for empty directories + complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' $exclude \\( -type d -and -empty \\) -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -a {} $pwd/$tmp/$dest/"); + } + else { + doit("cp", "-a", $src, "$tmp/$dest/"); + } + + if ($tmpdest) { + $dest=undef; + } + } + } +} + +if ($dh{LIST_MISSING} || $dh{FAIL_MISSING}) { + # . as srcdir makes no sense, so this is a special case. + if ($srcdir eq '.') { + $srcdir='debian/tmp'; + } + + my @missing; + my $installed=join("|", map { + # Kill any extra slashes, for robustness. + y:/:/:s; + s:/+$::; + s:^(\./)*::; + "\Q$_\E\/.*|\Q$_\E"; + } @installed); + $installed=qr{^($installed)$}; + find(sub { + -f || -l || return; + $_="$File::Find::dir/$_"; + if (! /$installed/ && ! excludefile($_)) { + my $file=$_; + $file=~s/^\Q$srcdir\E\///; + push @missing, $file; + } + }, $srcdir); + if (@missing) { + warning "$_ exists in $srcdir but is not installed to anywhere" foreach @missing; + if ($dh{FAIL_MISSING}) { + error("missing files, aborting"); + } + } +} + +=head1 LIMITATIONS + +B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them +with the names they already have into wherever you want in the package +build tree. + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installcatalogs b/dh_installcatalogs new file mode 100755 index 00000000..f65ab7cb --- /dev/null +++ b/dh_installcatalogs @@ -0,0 +1,132 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +my $sgmlbasever = "1.26+nmu2"; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and +registers SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy. + +Catalogs will be registered in a supercatalog, in +F</etc/sgml/I<package>.cat>. + +This command automatically adds maintainer script snippets for +registering and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless +B<-n> is used). These snippets are inserted into the maintainer scripts +by B<dh_installdeb>; see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of +Debhelper maintainer script snippets. + +A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be +sure your package uses that variable in F<debian/control>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.sgmlcatalogs + +Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file +should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where the +catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the destination +location for the catalog under the package build area. I<dest> should +start with F</usr/share/sgml/>. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be +called between invocations of this command. Otherwise, it may cause +multiple instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT sgmlcatalogs + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmpdir = tmpdir($package); + my $sgmlcatlistfile = pkgfile($package, "sgmlcatalogs"); + my @sgmlinstalled; # catalogs we've installed + if ($#ARGV >= 0) { + error("extra command-line arguments"); + } + if ($sgmlcatlistfile) { + foreach my $line (filedoublearray($sgmlcatlistfile)) { + my $source = $line->[0]; + my $dest = $line->[1]; + my $fulldest = "$tmpdir/$dest"; + $fulldest =~ s|//|/|g; # beautification + + if (! -d dirname($fulldest)) { + doit("install","-d","-m755",$tmpdir."/".dirname($dest)); + } + + doit("install","-p","-m644",$source,$fulldest); + + push(@sgmlinstalled,$dest); + } + } + if (@sgmlinstalled) { + addsubstvar($package, "misc:Depends", "sgml-base", ">= $sgmlbasever"); + + if (! -d "$tmpdir/etc/sgml") { + doit("install","-d","-m755","$tmpdir/etc/sgml"); + } + + my $centralcat = "/etc/sgml/$package.cat"; + + open(CENTRALCAT, ">", "$tmpdir$centralcat") || error("failed to write to $tmpdir$centralcat"); + foreach my $sgmldest (@sgmlinstalled) { + print CENTRALCAT "CATALOG " . $sgmldest . "\n"; + } + close CENTRALCAT; + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package, "preinst", "preinst-sgmlcatalog", + "s%#CENTRALCAT#%$centralcat%g;"); + autoscript($package, "postrm", "postrm-sgmlcatalog", + "s%#CENTRALCAT#%$centralcat%g;"); + } + } + else { + # remove the dependency + addsubstvar($package, "misc:Depends", "sgml-base", ">= $sgmlbasever", 1); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +F</usr/share/doc/sgml-base-doc/> + +=head1 AUTHOR + +Adam Di Carlo <aph@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installchangelogs b/dh_installchangelogs new file mode 100755 index 00000000..2f65f8a7 --- /dev/null +++ b/dh_installchangelogs @@ -0,0 +1,249 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] [I<upstream>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for +installing changelogs into package build directories. + +An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is +specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. +(In compatibility level 7 and above.) + +If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as +F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. + +If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file +extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> +instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant +can be specified as a second upstream changelog file. When no plain +text variant is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> +is generated, pointing readers at the html changelog file. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item F<debian/changelog> + +=item F<debian/NEWS> + +=item debian/I<package>.changelog + +=item debian/I<package>.NEWS + +Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ +in the package build directory. + +Use the package specific name if I<package> needs a different +F<NEWS> or F<changelog> file. + +The F<changelog> file is installed with a name of changelog +for native packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. +The F<NEWS> file is always installed with a name of F<NEWS.Debian>. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-k>, B<--keep> + +Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished +by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink from +that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful if the +upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in the +package refers to the F<changelog> file. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their +filename from being installed. + +=item I<upstream> + +Install this file as the upstream changelog. + +=back + +=cut + +# For binNMUs the first changelog entry is written into an extra file to +# keep the packages coinstallable. +sub install_binNMU_changelog { + my ($package, $input_fn, $changelog_name)=@_; + + open (my $input, "<", $input_fn); + my $line=<$input>; + if (defined $line && $line =~ /\A\S.*;.*\bbinary-only=yes/) { + my $mask=umask 0022; + + my @stat=stat $input_fn or error("could not stat $input_fn: $!"); + my $tmp=tmpdir($package); + my $output_fn="$tmp/usr/share/doc/$package/$changelog_name"; + open my $output, ">", $output_fn + or error("could not open $output_fn for writing: $!"); + my $arch=package_arch($package); + my $output_fn_binary="$output_fn.$arch"; + open my $output_binary, ">", $output_fn_binary + or error("could not open $output_fn_binary for writing: $!"); + + do { + print {$output_binary} $line + or error("Could not write to $output_fn_binary: $!"); + } while(defined($line=<$input>) && $line !~ /\A\S/); + close $output_binary or error("Couldn't close $output_fn_binary: $!"); + utime $stat[8], $stat[9], $output_fn_binary; + + do { + print {$output} $line + or error("Could not write to $output_fn: $!"); + } while(defined($line=<$input>)); + + close $input or error("Couldn't close $input_fn: $!"); + close $output or error("Couldn't close $output_fn: $!"); + utime $stat[8], $stat[9], $output_fn; + + chown 0, 0, $output_fn, $output_fn_binary + or error "chown: $!"; + + umask $mask; + + return 1; + } + else { + close $input; + return 0; + } +} + +init(); + +my $news_name="NEWS.Debian"; +my $changelog_name="changelog.Debian"; + +my $upstream=shift; +my $upstream_text=$upstream; +my $upstream_html; +if (! defined $upstream) { + if (! isnative($dh{MAINPACKAGE}) && !compat(6)) { + foreach my $dir (qw{. doc docs}) { + my @files=sort glob("$dir/*"); + foreach my $name (qw{changelog changes changelog.txt changes.txt history history.txt changelog.md}) { + my @matches=grep { + lc basename($_) eq $name && -s $_ && ! excludefile($_) + } @files; + if (@matches) { + $upstream=shift @matches; + $upstream_text=$upstream; + last; + } + } + } + } + if (isnative($dh{MAINPACKAGE})) { + $changelog_name='changelog'; + } +} +elsif ($upstream=~m/\.html?$/i) { + $upstream_html=$upstream; + $upstream_text=shift; +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $changelog=pkgfile($package,"changelog"); + my $news=pkgfile($package,"NEWS"); + + if (!$changelog) { + $changelog="debian/changelog"; + } + if (!$news) { + $news="debian/NEWS"; + } + + if (! -e $changelog) { + error("could not find changelog $changelog"); + } + + # If it is a symlink to a documentation directory from the same + # source package, then don't do anything. Think multi-binary + # packages that depend on each other and want to link doc dirs. + if (-l "$tmp/usr/share/doc/$package") { + my $linkval=readlink("$tmp/usr/share/doc/$package"); + my %allpackages=map { $_ => 1 } getpackages(); + if ($allpackages{basename($linkval)}) { + next; + } + # Even if the target doesn't seem to be a doc dir from the + # same source package, don't do anything if it's a dangling + # symlink. + next unless -d "$tmp/usr/share/doc/$package"; + } + + if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package") { + doit("install","-d","$tmp/usr/share/doc/$package"); + } + + if (! install_binNMU_changelog($package, $changelog, $changelog_name)) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",$changelog, + "$tmp/usr/share/doc/$package/$changelog_name"); + } + + if (-e $news) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",$news, + "$tmp/usr/share/doc/$package/$news_name"); + } + + if (defined $upstream) { + my $link_to; + my $base="$tmp/usr/share/doc/$package"; + if (defined $upstream_text) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644", + $upstream_text,"$base/changelog"); + $link_to='changelog'; + } + if (defined $upstream_html) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644", + $upstream_html,"$base/changelog.html"); + $link_to='changelog.html'; + if (! defined $upstream_text) { + complex_doit("echo 'See changelog.html.gz' > $base/changelog"); + doit("chmod","644","$base/changelog"); + doit("chown","0:0","$base/changelog"); + } + } + if ($dh{K_FLAG}) { + # Install symlink to original name of the upstream changelog file. + # Use basename in case original file was in a subdirectory or something. + doit("ln","-sf",$link_to,"$tmp/usr/share/doc/$package/".basename($upstream)); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installcron b/dh_installcron new file mode 100755 index 00000000..5e5851c1 --- /dev/null +++ b/dh_installcron @@ -0,0 +1,89 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.* + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing +cron scripts. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.cron.daily + +=item debian/I<package>.cron.weekly + +=item debian/I<package>.cron.monthly + +=item debian/I<package>.cron.hourly + +=item debian/I<package>.cron.d + +Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package +build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as +F<etc/cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them +as the package name. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT cron.hourly cron.daily cron.weekly cron.monthly cron.d + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + foreach my $type (qw{hourly daily weekly monthly}) { + my $cron=pkgfile($package,"cron.$type"); + if ($cron) { + if (! -d "$tmp/etc/cron.$type") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/cron.$type"); + } + doit("install",$cron,"$tmp/etc/cron.$type/".pkgfilename($package)); + } + } + # Seperate because this needs to be mode 644. + my $cron=pkgfile($package,"cron.d"); + if ($cron) { + if (! -d "$tmp/etc/cron.d") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/cron.d"); + } + doit("install","-m",644,$cron,"$tmp/etc/cron.d/".pkgfilename($package)); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installdeb b/dh_installdeb new file mode 100755 index 00000000..e2331701 --- /dev/null +++ b/dh_installdeb @@ -0,0 +1,150 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing +files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the +correct permissions. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item I<package>.postinst + +=item I<package>.preinst + +=item I<package>.postrm + +=item I<package>.prerm + +These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory. + +Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with +shell script snippets generated by other debhelper commands. + +=item I<package>.triggers + +=item I<package>.shlibs + +These control files are installed into the F<DEBIAN> directory. + +=item I<package>.conffiles + +This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory. + +In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a +package will automatically be flagged as conffiles by this program, so +there is no need to list them manually here. + +=item I<package>.maintscript + +Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and +parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell +code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile +/etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets +into all maintainer scripts sufficient to move that conffile. + +=back + +=cut + +init(); + +# dpkg-maintscript-helper commands with their associated dpkg pre-dependency +# versions. +my %maintscript_predeps = ( + "rm_conffile" => "", + "mv_conffile" => "", +); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + if (! -d "$tmp/DEBIAN") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN"); + } + + if (is_udeb($package)) { + # For udebs, only do the postinst, and no #DEBHELPER#. + # Udebs also support menutest and isinstallable scripts. + foreach my $script (qw{postinst menutest isinstallable}) { + my $f=pkgfile($package,$script); + if ($f) { + doit("install", "-o", 0, "-g", 0, "-m", 755, + $f, "$tmp/DEBIAN/$script"); + } + } + + # stop here for udebs + next; + } + + my $maintscriptfile=pkgfile($package, "maintscript"); + if ($maintscriptfile) { + foreach my $line (filedoublearray($maintscriptfile)) { + my $cmd=$line->[0]; + error("unknown dpkg-maintscript-helper command: $cmd") + unless exists $maintscript_predeps{$cmd}; + addsubstvar($package, "misc:Pre-Depends", "dpkg", + ">= $maintscript_predeps{$cmd}") + if length $maintscript_predeps{$cmd}; + my $params=escape_shell(@$line); + foreach my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) { + autoscript($package, $script, "maintscript-helper", + "s!#PARAMS#!$params!g"); + } + } + } + + # Install debian scripts. + foreach my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) { + debhelper_script_subst($package, $script); + } + + # Install non-executable files + foreach my $file (qw{shlibs conffiles triggers}) { + my $f=pkgfile($package,$file); + if ($f) { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-m",644,"-p",$f,"$tmp/DEBIAN/$file"); + } + } + + # Automatic conffiles registration: If it is in /etc, it is a + # conffile. + if (! compat(2) && -d "$tmp/etc") { + complex_doit("find $tmp/etc -type f -printf '/etc/%P\n' >> $tmp/DEBIAN/conffiles"); + # Anything found? + if (-z "$tmp/DEBIAN/conffiles") { + doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/conffiles"); + } + else { + doit("chmod", 644, "$tmp/DEBIAN/conffiles"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installdebconf b/dh_installdebconf new file mode 100755 index 00000000..3eac7c99 --- /dev/null +++ b/dh_installdebconf @@ -0,0 +1,138 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installdebconf - install files used by debconf in package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for installing +files used by debconf into package build directories. + +It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface +with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by +B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that +works. + +Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it +(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program). + +Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> +needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not +install this statement into the F<postinst> automatically as it is too +hard to do it right. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.config + +This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> +directory in the package build directory. + +Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with +shell script snippets generated by other debhelper commands. + +=item debian/I<package>.templates + +This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> +directory in the package build directory. + +=item F<debian/po/> + +If this directory is present, this program will automatically use +L<po2debconf(1)> to generate merged templates +files that include the translations from there. + +For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postrm> script. + +=item B<--> I<params> + +Pass the params to B<po2debconf>. + +=back + +=cut + +init(); + +my @extraparams; +if (defined($dh{U_PARAMS})) { + @extraparams=@{$dh{U_PARAMS}}; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT config templates + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $config=pkgfile($package,"config"); + my $templates=pkgfile($package,"templates"); + + if (! -d "$tmp/DEBIAN") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN"); + } + + if (! is_udeb($package)) { + debhelper_script_subst($package, "config"); + } + + if ($templates ne '') { + # Are there old-style translated templates? + if (glob("$templates.??"), glob("$templates.??_??")) { + warning "Ignoring debian/templates.ll files. Switch to po-debconf!"; + } + + umask(0022); # since I do a redirect below + + if (-d "debian/po") { + complex_doit("po2debconf @extraparams $templates > $tmp/DEBIAN/templates"); + } + else { + doit("install", "-o", 0, "-g", 0, "-m", 644, "-p", + $templates, "$tmp/DEBIAN/templates"); + } + } + + # I'm going with debconf 0.5 because it was the first + # "modern" one. udebs just need cdebconf. + my $debconfdep=is_udeb($package) ? "cdebconf-udeb" : "debconf (>= 0.5) | debconf-2.0"; + if ($config ne '' || $templates ne '') { + addsubstvar($package, "misc:Depends", $debconfdep); + } + + if (($config ne '' || $templates ne '') && ! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package,"postrm","postrm-debconf"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installdirs b/dh_installdirs new file mode 100755 index 00000000..fe5683d6 --- /dev/null +++ b/dh_installdirs @@ -0,0 +1,98 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installdirs - create subdirectories in package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating +subdirectories in package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.dirs + +Lists directories to be created in I<package>. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Create any directories specified by command line parameters in ALL packages +acted on, not just the first. + +=item I<dir> ... + +Create these directories in the package build directory of the first +package acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.) + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT dirs + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"dirs"); + + if (! -e $tmp) { + doit("install","-d",$tmp); + } + + my @dirs; + + if ($file) { + @dirs=filearray($file) + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @dirs, @ARGV; + } + + if (@dirs) { + # Stick the $tmp onto the front of all the dirs. + # This is necessary, for 2 reasons, one to make them + # be in the right directory, but more importantly, it + # protects against the danger of absolute dirs being + # specified. + @dirs=map { + $_="$tmp/$_"; + tr:/:/:s; # just beautification. + $_ + } @dirs; + + # Create dirs. + doit("install","-d",@dirs); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installdocs b/dh_installdocs new file mode 100755 index 00000000..e835ff69 --- /dev/null +++ b/dh_installdocs @@ -0,0 +1,344 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installdocs - install documentation into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing +documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.docs + +List documentation files to be installed into I<package>. + +=item F<debian/copyright> + +The copyright file is installed into all packages, unless a more +specific copyright file is available. + +=item debian/I<package>.copyright + +=item debian/I<package>.README.Debian + +=item debian/I<package>.TODO + +Each of these files is automatically installed if present for a +I<package>. + +=item F<debian/README.Debian> + +=item F<debian/TODO> + +These files are installed into the first binary package listed in +debian/control. + +Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, +and F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages. + +=item debian/I<package>.doc-base + +Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be +determined from the B<Document:> entry in the doc-base control file in +question. In the event that multiple doc-base files in a single source +package share the same doc-id, they will be installed to +usr/share/doc-base/package instead of usr/share/doc-base/doc-id. + +=item debian/I<package>.doc-base.* + +If your package needs to register more than one document, you need +multiple doc-base files, and can name them like this. In the event +that multiple doc-base files of this style in a single source package +share the same doc-id, they will be installed to +usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/doc-base/doc-id. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Install all files specified by command line parameters in ALL packages +acted on. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from +being installed. Note that this includes doc-base files. + +=item B<--link-doc=>I<package> + +Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to +the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on +I<package> itself, or if the documentation directory to be created already +exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must +be a binary package that comes from the same source package. + +debhelper will try to avoid installing files into linked documentation +directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> +option will have no effect on packages with linked documentation +directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> files will +not be installed. + +(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, +is to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, +before calling B<dh_installdocs>.) + +=item I<file> ... + +Install these files as documentation into the first package acted on. (Or +in all packages if B<-A> is specified). + +=back + +=head1 EXAMPLES + +This is an example of a F<debian/package.docs> file: + + README + TODO + debian/notes-for-maintainers.txt + docs/manual.txt + docs/manual.pdf + docs/manual-html/ + +=head1 NOTES + +Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies if +you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a +directory, it will install the complete contents of the directory. + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +my %docdir_created; +# Create documentation directories on demand. This allows us to use dangling +# symlinks for linked documentation directories unless additional files need +# to be installed. +sub ensure_docdir { + my $package=shift; + return if $docdir_created{$package}; + my $tmp=tmpdir($package); + + my $target; + if ($dh{LINK_DOC} && $dh{LINK_DOC} ne $package) { + $target="$tmp/usr/share/doc/$dh{LINK_DOC}"; + } + else { + $target="$tmp/usr/share/doc/$package"; + } + + # If this is a symlink, leave it alone. + if (! -d $target && ! -l $target) { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-d",$target); + } + $docdir_created{$package}=1; +} + +init(options => { + "link-doc=s" => \$dh{LINK_DOC}, +}); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"docs"); + my $link_doc=($dh{LINK_DOC} && $dh{LINK_DOC} ne $package); + + if ($link_doc) { + # Make sure that the parent directory exists. + if (! -d "$tmp/usr/share/doc" && ! -l "$tmp/usr/share/doc") { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-d","$tmp/usr/share/doc"); + } + # Create symlink to another documentation directory if + # necessary. + if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package" && + ! -l "$tmp/usr/share/doc/$package") { + doit("ln", "-sf", $dh{LINK_DOC}, "$tmp/usr/share/doc/$package"); + # Policy says that if you make your documentation + # directory a symlink, then you have to depend on + # the target. + addsubstvar($package, "misc:Depends", $dh{LINK_DOC}); + } + } + else { + ensure_docdir($package); + } + + my @docs; + + if ($file) { + @docs=filearray($file, "."); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || ($dh{PARAMS_ALL} && ! $link_doc)) && @ARGV) { + push @docs, @ARGV; + } + + if (@docs) { + my $exclude = ''; + if ($dh{EXCLUDE_FIND}) { + $exclude .= ' -and ! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)'; + } + if (! compat(4)) { + # ignore empty files in subdirs + $exclude .= ' -and ! -empty'; + } + foreach my $doc (@docs) { + next if excludefile($doc); + next if -e $doc && ! -s $doc && ! compat(4); # ignore empty files + ensure_docdir($package); + if (-d $doc && length $exclude) { + my $basename = basename($doc); + my $dir = ($basename eq '.') ? $doc : "$doc/.."; + my $pwd=`pwd`; + chomp $pwd; + my $docdir = "$pwd/$tmp/usr/share/doc/$package"; + complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' \\( -type f -or -type l \\)$exclude -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -dp {} $docdir"); + } + else { + doit("cp", "-a", $doc, "$tmp/usr/share/doc/$package"); + } + } + doit("chown","-R","0:0","$tmp/usr/share/doc"); + doit("chmod","-R","go=rX","$tmp/usr/share/doc"); + doit("chmod","-R","u+rw","$tmp/usr/share/doc"); + } + + # .Debian is correct, according to policy, but I'm easy. + my $readme_debian=pkgfile($package,'README.Debian'); + if (! $readme_debian) { + $readme_debian=pkgfile($package,'README.debian'); + } + if (! $link_doc && $readme_debian && ! excludefile($readme_debian)) { + ensure_docdir($package); + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p","$readme_debian", + "$tmp/usr/share/doc/$package/README.Debian"); + } + + my $todo=pkgfile($package,'TODO'); + if (! $link_doc && $todo && ! excludefile($todo)) { + ensure_docdir($package); + if (isnative($package)) { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$todo, + "$tmp/usr/share/doc/$package/TODO"); + } + else { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$todo, + "$tmp/usr/share/doc/$package/TODO.Debian"); + } + } + + # If the "directory" is a dangling symlink, then don't install + # the copyright file. This is useful for multibinary packages + # that share a doc directory. + if (! $link_doc && (! -l "$tmp/usr/share/doc/$package" || -d "$tmp/usr/share/doc/$package")) { + # Support debian/package.copyright, but if not present, fall + # back on debian/copyright for all packages, not just the + # main binary package. + my $copyright=pkgfile($package,'copyright'); + if (! $copyright && -e "debian/copyright") { + $copyright="debian/copyright"; + } + if ($copyright && ! excludefile($copyright)) { + ensure_docdir($package); + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$copyright, + "$tmp/usr/share/doc/$package/copyright"); + } + } + + # Handle doc-base files. There are two filename formats, the usual + # plus an extended format (debian/package.*). + my %doc_ids; + + opendir(DEB,"debian/") || error("can't read debian directory: $!"); + # If this is the main package, we need to handle unprefixed filenames. + # For all packages, we must support both the usual filename format plus + # that format with a period an something appended. + my $regexp="\Q$package\E\."; + if ($package eq $dh{MAINPACKAGE}) { + $regexp="(|$regexp)"; + } + foreach my $fn (grep {/^${regexp}doc-base(\..*)?$/} readdir(DEB)) { + # .EX are example files, generated by eg, dh-make + next if $fn=~/\.EX$/; + next if excludefile($fn); + # Parse the file to get the doc id. + open (IN, "debian/$fn") || die "Cannot read debian/$fn."; + while (<IN>) { + s/\s*$//; + if (/^Document\s*:\s*(.*)/) { + $doc_ids{$fn}=$1; + last; + } + } + if (! exists $doc_ids{$fn}) { + warning("Could not parse $fn for doc-base Document id; skipping"); + } + close IN; + } + closedir(DEB); + + if (%doc_ids) { + if (! -d "$tmp/usr/share/doc-base/") { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-d","$tmp/usr/share/doc-base/"); + } + } + # check for duplicate document ids + my %used_doc_ids; + for my $fn (keys %doc_ids) { + $used_doc_ids{$doc_ids{$fn}}++; + } + foreach my $fn (keys %doc_ids) { + # if this document ID is duplicated, we will install + # to usr/share/doc-base/packagename instead of + # usr/share/doc-base/doc_id. To allow for multiple + # conflicting doc-bases in a single package, we will + # install to usr/share/doc-base/packagename-extrabits + # if the doc-base file is + # packagename.doc-base.extrabits + if ($used_doc_ids{$doc_ids{$fn}} > 1) { + my $fn_no_docbase = $fn; + $fn_no_docbase =~ s/\.doc-base(?:\.(.*))?/ + if (defined $1 and length $1) {"-$1"} else {''}/xe; + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m644","-p","debian/$fn", + "$tmp/usr/share/doc-base/$fn_no_docbase"); + } + else { + doit("install","-g",0,"-o",0,"-m644","-p","debian/$fn", + "$tmp/usr/share/doc-base/$doc_ids{$fn}"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installemacsen b/dh_installemacsen new file mode 100755 index 00000000..92037f20 --- /dev/null +++ b/dh_installemacsen @@ -0,0 +1,136 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installemacsen - register an Emacs add on package + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<foo>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for installing +files used by the Debian B<emacsen-common> package into package build +directories. + +It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands needed to +register a package as an Emacs add on package. The commands are added to +the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> +for an explanation of how this works. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.emacsen-install + +Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the +package build directory. + +=item debian/I<package>.emacsen-remove + +Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the +package build directory. + +=item debian/I<package>.emacsen-startup + +Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package +build directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. + +=item B<--priority=>I<n> + +Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50. + +=item B<--flavor=>I<foo> + +Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is +B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(options => { + "flavor=s" => \$dh{FLAVOR}, +}); + +if (! defined $dh{PRIORITY}) { + $dh{PRIORITY}=50; +} +if (! defined $dh{FLAVOR}) { + $dh{FLAVOR}='emacs'; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT emacsen-install emacsen-remove emacsen-startup + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $emacsen_install=pkgfile($package,"emacsen-install"); + my $emacsen_remove=pkgfile($package,"emacsen-remove"); + my $emacsen_startup=pkgfile($package,"emacsen-startup"); + + if ($emacsen_install ne '') { + if (! -d "$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install") { + doit("install","-d","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install"); + } + doit("install","-m0755",$emacsen_install,"$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install/$package"); + } + + if ($emacsen_remove ne '') { + if (! -d "$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove") { + doit("install","-d","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove"); + } + doit("install","-m0755","$emacsen_remove","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove/$package"); + } + + if ($emacsen_startup ne '') { + if (! -d "$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/") { + doit("install","-d","$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/"); + } + doit("install","-m0644",$emacsen_startup,"$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/$dh{PRIORITY}$package.el"); + } + + if ($emacsen_install ne '' || $emacsen_remove ne '') { + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package,"postinst","postinst-emacsen", + "s/#PACKAGE#/$package/"); + autoscript($package,"prerm","prerm-emacsen", + "s/#PACKAGE#/$package/"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installexamples b/dh_installexamples new file mode 100755 index 00000000..448678ad --- /dev/null +++ b/dh_installexamples @@ -0,0 +1,118 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installexamples - install example files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for +installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package +build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.examples + +Lists example files or directories to be installed. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Install any files specified by command line parameters in ALL packages +acted on. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from +being installed. + +=item I<file> ... + +Install these files (or directories) as examples into the first package +acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.) + +=back + +=head1 NOTES + +Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory hierarchies +if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a +directory, it will install the complete contents of the directory. + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT examples + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"examples"); + + my @examples; + + if ($file) { + @examples=filearray($file, "."); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @examples, @ARGV; + } + + if (@examples) { + if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package/examples") { + doit("install","-d","$tmp/usr/share/doc/$package/examples"); + } + + my $exclude = ''; + if ($dh{EXCLUDE_FIND}) { + $exclude .= ' -and ! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)'; + } + + foreach my $example (@examples) { + next if excludefile($example); + if (-d $example && $exclude) { + my $basename = basename($example); + my $dir = ($basename eq '.') ? $example : "$example/.."; + my $pwd=`pwd`; + chomp $pwd; + my $exclude2 = '-type f'.$exclude; + complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' -type f$exclude -exec cp --parents -dp {} $pwd/$tmp/usr/share/doc/$package/examples \\;"); + } + else { + doit("cp", "-a", $example, "$tmp/usr/share/doc/$package/examples"); + } + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installgsettings b/dh_installgsettings new file mode 100755 index 00000000..dac471d5 --- /dev/null +++ b/dh_installgsettings @@ -0,0 +1,98 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installgsettings - install GSettings overrides and set dependencies + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installgsettings> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=<number>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installgsettings> is a debhelper program that is responsible for installing +GSettings override files and generating appropriate dependencies on the +GSettings backend. + +The dependency on the backend will be generated in B<${misc:Depends}>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.gsettings-override + +Installed into usr/share/glib-2.0/schemas/10_I<package>.gschema.override in +the package build directory, with "I<package>" replaced by the package name. + +The format of the file is the following: + + [org.gnome.mypackage] + boolean-setting=true + string-setting='string' + ... + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--priority> I<priority> + +Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the override +priority instead of 10. Higher values than ten can be used by +derived distributions (20), blend distributions (50), or site-specific +packages (90). + +=cut + +init(); + +my $priority=10; +if (defined $dh{PRIORITY}) { + $priority=$dh{PRIORITY}; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT gsettings-override tmp(usr/share/glib-2.0/schemas) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $gsettings_schemas_dir = "$tmp/usr/share/glib-2.0/schemas/"; + + my $override = pkgfile($package,"gsettings-override"); + if ($override ne '') { + doit("mkdir","-p",$gsettings_schemas_dir); + doit("install","-p","-m644",$override,"$gsettings_schemas_dir/${priority}_$package.gschema.override"); + } + + if (-d "$gsettings_schemas_dir") { + # Get a list of the schemas + my $schemas = `find $gsettings_schemas_dir -type f \\( -name \\*.xml -o -name \\*.override \\) -printf '%P '`; + if ($schemas ne '') { + addsubstvar($package, "misc:Depends", "dconf-gsettings-backend | gsettings-backend"); + } + } +} + +=back + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Laurent Bigonville <bigon@debian.org>, +Josselin Mouette <joss@debian.org> + +=cut + diff --git a/dh_installifupdown b/dh_installifupdown new file mode 100755 index 00000000..7b7c2ecf --- /dev/null +++ b/dh_installifupdown @@ -0,0 +1,81 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for installing +F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook scripts into package build +directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.if-up + +=item debian/I<package>.if-down + +=item debian/I<package>.if-pre-up + +=item debian/I<package>.if-post-down + +These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in +the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as +F<etc/network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them +as the package name. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT if-pre-up if-up if-down if-post-down + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + foreach my $script (qw(pre-up up down post-down)) { + my $file=pkgfile($package, "if-$script"); + if ($file ne '') { + if (! -d "$tmp/etc/network/if-$script.d") { + doit("install","-d","$tmp/etc/network/if-$script.d"); + } + doit("install","-p","-m755",$file,"$tmp/etc/network/if-$script.d/".pkgfilename($package)); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installinfo b/dh_installinfo new file mode 100755 index 00000000..2c3d9e9a --- /dev/null +++ b/dh_installinfo @@ -0,0 +1,87 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installinfo - install info files + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing +info files into F<usr/share/info> in the package build directory. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.info + +List info files to be installed. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Install all files specified by command line parameters in ALL packages +acted on. + +=item I<file> ... + +Install these info files into the first package acted on. (Or in +all packages if B<-A> is specified). + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT info + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"info"); + + my @info; + + if ($file) { + @info=filearray($file, "."); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @info, @ARGV; + } + + if (@info) { + if ( ! -d "$tmp/usr/share/info") { + doit("install","-d","$tmp/usr/share/info"); + } + doit("cp",@info,"$tmp/usr/share/info"); + doit("chmod","-R", "go=rX","$tmp/usr/share/info/"); + doit("chmod","-R", "u+rw","$tmp/usr/share/info/"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installinit b/dh_installinit new file mode 100755 index 00000000..d7c8f75d --- /dev/null +++ b/dh_installinit @@ -0,0 +1,344 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installinit - install service init files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use File::Find; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing +init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, +and systemd service files into package build directories. + +It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> +commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop +the init scripts. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.init + +If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package +build directory. + +=item debian/I<package>.default + +If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package +build directory. + +=item debian/I<package>.upstart + +If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package +build directory. + +=item debian/I<package>.service + +If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service in +the package build directory. + +=item debian/I<package>.tmpfile + +If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in the +package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only used +by systemd.) + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts. + +=item B<-o>, B<--onlyscripts> + +Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install +any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be +useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that +doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it. + +=item B<-R>, B<--restart-after-upgrade> + +Do not stop the init script until after the package upgrade has been +completed. This is different than the default behavior, which stops the +script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>. + +This can be useful for daemons that should not have a possibly long +downtime during upgrade. But you should make sure that the daemon will not +get confused by the package being upgraded while it's running before using +this option. + +=item B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade> + +Do not stop init script on upgrade. + +=item B<--no-start> + +Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. +Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts. + +=item B<-d>, B<--remove-d> + +Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for the +filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for the +filename the init script is installed as in etc/init.d and the default file +is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons with names +ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-script> parameter +described below.) + +=item B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params> + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be +passed to L<update-rc.d(8)>. + +=item B<--name=>I<name> + +Install the init script (and default file) as well as upstart job file +using the filename I<name> instead of the default filename, which is +the package name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks +for and installs files named F<debian/package.name.init>, +F<debian/package.name.default> and F<debian/package.name.upstart> +instead of the usual F<debian/package.init>, F<debian/package.default> and +F<debian/package.upstart>. + +=item B<--init-script=>I<scriptname> + +Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in +F<etc/init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it +is installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see +if a file in the F<debian/> directory exists that looks like +F<package.scriptname> and if so will install it as the init script in +preference to the files it normally installs. + +This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This +parameter is incompatible with the use of upstart jobs. + +=item B<--error-handler=>I<function> + +Call the named shell I<function> if running the init script fails. The +function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before the +B<#DEBHELPER#> token. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(options => { + "r" => \$dh{R_FLAG}, + "no-restart-on-upgrade" => \$dh{R_FLAG}, + "no-start" => \$dh{NO_START}, + "R|restart-after-upgrade" => \$dh{RESTART_AFTER_UPGRADE}, + "init-script=s" => \$dh{INIT_SCRIPT}, + "update-rcd-params=s", => \$dh{U_PARAMS}, + "remove-d" => \$dh{D_FLAG}, +}); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT service tmpfile default upstart init init.d + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + # Figure out what filename to install it as. + my $script; + my $scriptsrc; + my $jobfile=$package; + if (defined $dh{NAME}) { + $jobfile=$script=$dh{NAME}; + } + elsif ($dh{D_FLAG}) { + # -d on the command line sets D_FLAG. We will + # remove a trailing 'd' from the package name and + # use that as the name. + $script=$package; + if ($script=~m/(.*)d$/) { + $jobfile=$script=$1; + } + else { + warning("\"$package\" has no final d' in its name, but -d was specified."); + } + $scriptsrc=$script; + } + elsif ($dh{INIT_SCRIPT}) { + $script=$dh{INIT_SCRIPT}; + $scriptsrc=$script; + } + else { + $script=$package; + if (compat(9)) { + $scriptsrc=$script; + } + else { + $scriptsrc="init"; + } + } + + my $service=pkgfile($package,"service"); + if ($service ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) { + my $path="$tmp/lib/systemd/system"; + if (! -d "$path") { + doit("install","-d","$path"); + } + + doit("install","-p","-m644",$service,"$path/$script.service"); + } + + my $tmpfile=pkgfile($package,"tmpfile"); + if ($tmpfile ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) { + my $path="$tmp/usr/lib/tmpfiles.d"; + if (! -d "$path") { + doit("install","-d","$path"); + } + + doit("install","-p","-m644",$tmpfile,"$path/$script.conf"); + } + + my $job=pkgfile($package,"upstart"); + if ($job ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) { + if (! -d "$tmp/etc/init") { + doit("install","-d","$tmp/etc/init"); + } + + doit("install","-p","-m644",$job,"$tmp/etc/init/$jobfile.conf"); + } + + my $default=pkgfile($package,'default'); + if ($default ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) { + if (! -d "$tmp/etc/default") { + doit("install","-d","$tmp/etc/default"); + } + doit("install","-p","-m644",$default,"$tmp/etc/default/$script"); + } + + my $init=pkgfile($package,$scriptsrc) || pkgfile($package,"init") || + pkgfile($package,"init.d"); + + if ($job ne '' || ($dh{ONLYSCRIPTS} && -e "$tmp/etc/init/$jobfile.conf")) { + # minimal version of invoke-rc.d that supports upstart jobs + # directly + addsubstvar($package, "misc:Depends", "sysv-rc (>= 2.88dsf-24) | file-rc (>= 0.8.16)"); + } + + if ($init ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) { + if (! -d "$tmp/etc/init.d") { + doit("install","-d","$tmp/etc/init.d"); + } + + doit("install","-p","-m755",$init,"$tmp/etc/init.d/$script"); + } + + if ($dh{INIT_SCRIPT} && $job ne '' && $init ne '') { + error("Can't use --init-script with an upstart job"); + } + + # NB: The case that only $tmpfile is set makes no sense. The + # tmpfiles.d(5) mechanism is only available when using systemd (at + # least currently), so there has to be an init script which does the + # same thing for sysvinit. + if ($service ne '' || $job ne '' || $init ne '' || $dh{ONLYSCRIPTS}) { + # This is set by the -u "foo" command line switch, it's + # the parameters to pass to update-rc.d. If not set, + # we have to say "defaults". + my $params=''; + if (defined($dh{U_PARAMS})) { + $params=join(' ',@{$dh{U_PARAMS}}); + } + if ($params eq '') { + $params="defaults"; + } + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + # Include postinst-init-tmpfiles if the package ships any files + # in /usr/lib/tmpfiles.d or /etc/tmpfiles.d + my $tmpdir = tmpdir($package); + my @tmpfiles; + find({ + wanted => sub { + my $name = $File::Find::name; + return unless -f $name; + $name =~ s/^$tmpdir//g; + if ($name =~ m,^/usr/lib/tmpfiles\.d/, || + $name =~ m,^/etc/tmpfiles\.d/,) { + push @tmpfiles, $name; + } + }, + no_chdir => 1, + }, $tmpdir); + if (@tmpfiles > 0) { + autoscript($package,"postinst", "postinst-init-tmpfiles", + "s,#TMPFILES#," . join(" ", @tmpfiles).","); + } + + if (! $dh{NO_START}) { + if ($dh{RESTART_AFTER_UPGRADE}) { + # update-rc.d, and restart (or + # start if new install) script + autoscript($package,"postinst", "postinst-init-restart", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + else { + # update-rc.d, and start script + autoscript($package,"postinst", "postinst-init", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + + if ($dh{R_FLAG} || $dh{RESTART_AFTER_UPGRADE}) { + # stops script only on remove + autoscript($package,"prerm","prerm-init-norestart", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + else { + # always stops script + autoscript($package,"prerm","prerm-init", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + } + else { + # just update-rc.d + autoscript($package,"postinst", "postinst-init-nostart", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + + # removes rc.d links + autoscript($package,"postrm","postrm-init", + "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHORS + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com> + +Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installlogcheck b/dh_installlogcheck new file mode 100755 index 00000000..0821f1d5 --- /dev/null +++ b/dh_installlogcheck @@ -0,0 +1,90 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/ + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for +installing logcheck rule files. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.logcheck.cracking + +=item debian/I<package>.logcheck.violations + +=item debian/I<package>.logcheck.violations.ignore + +=item debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation + +=item debian/I<package>.logcheck.ignore.server + +=item debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid + +Each of these files, if present, are installed into corresponding +subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install +them into the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but +use the specified name instead of that of the package. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT logcheck.cracking logcheck.violations logcheck.violations.ignore logcheck.ignore.workstation logcheck.ignore.server logcheck.ignore.paranoid + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + foreach my $type (qw{ignore.d.workstation ignore.d.server + ignore.d.paranoid cracking.d + violations.d violations.ignore.d}) { + my $typenod=$type; + $typenod=~s/\.d//; + my $logcheck=pkgfile($package,"logcheck.$typenod"); + if ($logcheck) { + if (! -d "$tmp/etc/logcheck/$type") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/logcheck/$type"); + } + my $packagenodot=pkgfilename($package); # run-parts.. + $packagenodot=~s/\./_/g; + doit("install","-m","0644",$logcheck,"$tmp/etc/logcheck/$type/$packagenodot"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Jon Middleton <jjm@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installlogrotate b/dh_installlogrotate new file mode 100755 index 00000000..da14688c --- /dev/null +++ b/dh_installlogrotate @@ -0,0 +1,62 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installlogrotate - install logrotate config files + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for installing +logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build directories. +Files named F<debian/package.logrotate> are installed. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as +F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing them +as the package name. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT logrotate + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"logrotate"); + + if ($file) { + if (! -d "$tmp/etc/logrotate.d") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/logrotate.d"); + } + doit("install","-m",644,$file,"$tmp/etc/logrotate.d/".pkgfilename($package)); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installman b/dh_installman new file mode 100755 index 00000000..858605b2 --- /dev/null +++ b/dh_installman @@ -0,0 +1,273 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installman - install man pages into package build directories + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing +man pages into the correct locations in package build directories. You tell +it what man pages go in your packages, and it figures out where to install +them based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have +a properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed +into the right directory, with the right name (this includes proper handling +of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and +given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect +or missing, the program may guess wrong based on the file extension. + +It also supports translated man pages, by looking for extensions +like F<.ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch. + +If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or with +the wrong extension, this is because the man page has the wrong section +listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the +section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details +about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If +B<dh_installman> seems to install a man page into a directory +like F</usr/share/man/pl/man1/>, that is because your program has a +name like F<foo.pl>, and B<dh_installman> assumes that means it is translated +into Polish. Use B<--language=C> to avoid this. + +After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if +any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it +is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks. + +Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each +manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some +reason, you can override it using an encoding declaration. See +L<manconv(1)> for details. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.manpages + +Lists man pages to be installed. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Install all files specified by command line parameters in ALL packages +acted on. + +=item B<--language=>I<ll> + +Use this to specify that the man pages being acted on are written in the +specified language. + +=item I<manpage> ... + +Install these man pages into the first package acted on. (Or in all +packages if B<-A> is specified). + +=back + +=head1 NOTES + +An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used +by some packages, and so is still included in debhelper. +It is, however, deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent +interface. Use this program instead. + +=cut + +init(options => { + "language=s" => \$dh{LANGUAGE}, +}); + +my @sofiles; +my @sodests; + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT manpages tmp(usr/share/man) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"manpages"); + my @manpages; + + @manpages=filearray($file, ".") if $file; + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @manpages, @ARGV; + } + + foreach my $page (@manpages) { + my $basename=basename($page); + + # Support compressed pages. + my $gz=''; + if ($basename=~m/(.*)(\.gz)/) { + $basename=$1; + $gz=$2; + } + + my $section; + # See if there is a .TH or .Dt entry in the man page. If so, + # we'll pull the section field from that. + if ($gz) { + open (IN, "zcat $page|") or die "$page: $!"; + } + else { + open (IN, $page) or die "$page: $!"; + } + while (<IN>) { + if (/^\.TH\s+\S+\s+"?(\d+[^"\s]*)"?/ || + /^\.Dt\s+\S+\s+(\d+[^\s]*)/) { + $section=$1; + last; + } + } + # Failing that, we can try to get it from the filename. + if (! $section) { + ($section)=$basename=~m/.*\.([1-9]\S*)/; + } + + # Now get the numeric component of the section. + my ($realsection)=$section=~m/^(\d)/ if defined $section; + if (! $realsection) { + error("Could not determine section for $page"); + } + + # Get the man page's name -- everything up to the last dot. + my ($instname)=$basename=~m/^(.*)\./; + + my $destdir="$tmp/usr/share/man/man$realsection/"; + my $langcode; + if (! defined $dh{LANGUAGE} || ! exists $dh{LANGUAGE}) { + # Translated man pages are typically specified by adding the + # language code to the filename, so detect that and + # redirect to appropriate directory, stripping the code. + ($langcode)=$basename=~m/.*\.([a-z][a-z](?:_[A-Z][A-Z])?)\.(?:[1-9]|man)/; + } + elsif ($dh{LANGUAGE} ne 'C') { + $langcode=$dh{LANGUAGE}; + } + + if (defined $langcode && $langcode ne '') { + # Strip the language code from the instname. + $instname=~s/\.$langcode$//; + } + + if (defined $langcode && $langcode ne '') { + $destdir="$tmp/usr/share/man/$langcode/man$realsection/"; + } + $destdir=~tr:/:/:s; # just for looks + my $instpage="$destdir$instname.$section"; + + next if -l $instpage; + next if compat(5) && -e $instpage; + + if (! -d $destdir) { + doit "install","-d",$destdir; + } + if ($gz) { + complex_doit "zcat \Q$page\E > \Q$instpage\E"; + } + else { + doit "install","-p","-m644",$page,$instpage; + } + } + + # Now the .so conversion. + @sofiles=@sodests=(); + foreach my $dir (qw{usr/share/man}) { + if (-e "$tmp/$dir") { + find(\&find_so_man, "$tmp/$dir"); + } + } + foreach my $sofile (@sofiles) { + my $sodest=shift(@sodests); + doit "rm","-f",$sofile; + doit "ln","-sf",$sodest,$sofile; + } + + # Now utf-8 conversion. + if (defined `man --version`) { + foreach my $dir (qw{usr/share/man}) { + next unless -e "$tmp/$dir"; + find(sub { + return if ! -f $_ || -l $_; + my ($tmp, $orig)=($_.".new", $_); + complex_doit "man --recode UTF-8 ./\Q$orig\E > \Q$tmp\E"; + # recode uncompresses compressed pages + doit "rm", "-f", $orig if s/\.(gz|Z)$//; + doit "chmod", 644, $tmp; + doit "mv", "-f", $tmp, $_; + }, "$tmp/$dir"); + } + } +} + +# Check if a file is a .so man page, for use by File::Find. +sub find_so_man { + # The -s test is becuase a .so file tends to be small. We don't want + # to open every man page. 1024 is arbitrary. + if (! -f $_ || -s $_ > 1024 || -s == 0) { + return; + } + + # Test first line of file for the .so thing. + if (/\.gz$/) { + open (SOTEST, "zcat $_|") or die "$_: $!"; + } + else { + open (SOTEST,$_) || die "$_: $!"; + } + my $l=<SOTEST>; + close SOTEST; + + if (! defined $l) { + error("failed to read $_"); + } + + if ($l=~m/\.so\s+(.*)\s*/) { + my $solink=$1; + # This test is here to prevent links like ... man8/../man8/foo.8 + if (basename($File::Find::dir) eq + dirname($solink)) { + $solink=basename($solink); + } + # A so link with a path is relative to the base of the man + # page hierarchy, but without a path, is relative to the + # current section. + elsif ($solink =~ m!/!) { + $solink="../$solink"; + } + + if (-e $solink || -e "$solink.gz") { + push @sofiles,"$File::Find::dir/$_"; + push @sodests,$solink; + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installmanpages b/dh_installmanpages new file mode 100755 index 00000000..cc6a6f6f --- /dev/null +++ b/dh_installmanpages @@ -0,0 +1,207 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated) + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for +automatically installing man pages into F<usr/share/man/> +in package build directories. + +This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of +debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use +L<dh_installman(1)> instead. + +B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for +filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked +at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are +in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs +them into the correct man directory. + +All filenames specified as parameters will be skipped by B<dh_installmanpages>. +This is useful if by default it installs some man pages that you do not +want to be installed. + +After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to see +if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to symlinks. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item I<file> ... + +Do not install these files as man pages, even if they look like valid man +pages. + +=back + +=head1 BUGS + +B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> packages +you tell it to act on, since it can't tell what package the man +pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to work +around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program instead). + +Files ending in F<.man> will be ignored. + +Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will +not be processed properly. + +=cut + +warning("This program is deprecated, switch to dh_installman."); + +init(); + +# Check if a file is a man page, for use by File::Find. +my @manpages; +my @allpackages; +sub find_man { + # Does its filename look like a man page? + # .ex files are examples installed by deb-make, + # we don't want those, or .in files, which are + # from configure, nor do we want CVS .#* files. + if (! (-f $_ && /^.*\.[1-9].*$/ && ! /\.(ex|in)$/ && ! /^\.#/)) { + return; + } + + # It's not in a tmp directory is it? + if ($File::Find::dir=~m:debian/.*tmp.*:) { + return; + } + foreach my $dir (@allpackages) { + if ($File::Find::dir=~m:debian/\Q$dir\E:) { + return; + } + } + + # And file does think it's a real man page? + my $type=`file -z $_`; + if ($type !~ m/:.*roff/) { + return; + } + + # Good enough. + push @manpages,"$File::Find::dir/$_"; +} + +# Check if a file is a .so man page, for use by File::Find. +my @sofiles; +my @sodests; +sub find_so_man { + # The -s test is becuase a .so file tends to be small. We don't want + # to open every man page. 1024 is arbitrary. + if (! -f $_ || -s $_ > 1024) { + return; + } + + # Test first line of file for the .so thing. + open (SOTEST,$_); + my $l=<SOTEST>; + close SOTEST; + if ($l=~m/\.so\s+(.*)/) { + my $solink=$1; + # This test is here to prevent links like ... man8/../man8/foo.8 + if (basename($File::Find::dir) eq + dirname($solink)) { + $solink=basename($solink); + } + else { + $solink="../$solink"; + } + + push @sofiles,"$File::Find::dir/$_"; + push @sodests,$solink; + } +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + + # Find all filenames that look like man pages. + @manpages=(); + @allpackages=getpackages(''); + find(\&find_man,'.'); # populates @manpages + + foreach my $page (@manpages) { + $page=~s:^\./::; # just for looks + + my $basename=basename($page); + + # Skip all files listed on command line. + my $install=1; + foreach my $skip (@ARGV) { + # Look at basename of what's on connect line + # for backwards compatibility. + if ($basename eq basename($skip)) { + $install=undef; + last; + } + } + + if ($install) { + my $extdir="share"; + + my ($section)=$basename=~m/.*\.([1-9])/; + + my $destdir="$tmp/usr/$extdir/man/man$section/"; + + # Handle translated man pages. + my $instname=$basename; + my ($langcode)=$basename=~m/.*\.([a-z][a-z])\.([1-9])/; + if (defined $langcode && $langcode ne '') { + $destdir="$tmp/usr/$extdir/man/$langcode/man$section/"; + $instname=~s/\.$langcode\./\./; + } + + $destdir=~tr:/:/:s; # just for looks + + if (! -e "$destdir/$basename" && !-l "$destdir/$basename") { + if (! -d $destdir) { + doit "install","-d",$destdir; + } + doit "install","-p","-m644",$page,$destdir.$instname; + } + } + } + + # Now the .so conversion. + @sofiles=@sodests=(); + foreach my $dir (qw{usr/share/man}) { + if (-e "$tmp/$dir") { + find(\&find_so_man, "$tmp/$dir"); + } + } + foreach my $sofile (@sofiles) { + my $sodest=shift(@sodests); + doit "rm","-f",$sofile; + doit "ln","-sf",$sodest,$sofile; + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installmenu b/dh_installmenu new file mode 100755 index 00000000..f5eae5db --- /dev/null +++ b/dh_installmenu @@ -0,0 +1,101 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing +files used by the Debian B<menu> package into package build directories. + +It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands needed to +interface with the Debian B<menu> package. These commands are inserted into +the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.menu + +Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package +build directory. See L<menufile(5)> for its format. + +=item debian/I<package>.menu-method + +Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> +in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT menu menu-method + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $menu=pkgfile($package,"menu"); + my $menu_method=pkgfile($package,"menu-method"); + + if ($menu ne '') { + if (! -d "$tmp/usr/share/menu") { + doit("install","-d","$tmp/usr/share/menu"); + } + doit("install","-p","-m644",$menu,"$tmp/usr/share/menu/$package"); + + # Add the scripts if a menu-method file doesn't exist. + # The scripts for menu-method handle everything these do, too. + if ($menu_method eq "" && ! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package,"postinst","postinst-menu"); + autoscript($package,"postrm","postrm-menu") + } + } + + if ($menu_method ne '') { + if (!-d "$tmp/etc/menu-methods") { + doit("install","-d","$tmp/etc/menu-methods"); + } + doit("install","-p","-m644",$menu_method,"$tmp/etc/menu-methods/$package"); + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package,"postinst","postinst-menu-method","s/#PACKAGE#/$package/"); + autoscript($package,"postrm","postrm-menu-method","s/#PACKAGE#/$package/"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> +L<update-menus(1)> +L<menufile(5)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installmime b/dh_installmime new file mode 100755 index 00000000..3360250f --- /dev/null +++ b/dh_installmime @@ -0,0 +1,73 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installmime - install mime files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing +mime files into package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.mime + +Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build +directory. + +=item debian/I<package>.sharedmimeinfo + +Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build +directory. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT mime sharedmimeinfo + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + my $mime=pkgfile($package,"mime"); + if ($mime ne '') { + if (! -d "$tmp/usr/lib/mime/packages") { + doit("install","-d","$tmp/usr/lib/mime/packages"); + } + doit("install","-p","-m644",$mime,"$tmp/usr/lib/mime/packages/$package"); + } + + my $sharedmimeinfo=pkgfile($package,"sharedmimeinfo"); + if ($sharedmimeinfo ne '') { + if (! -d "$tmp/usr/share/mime/packages") { + doit("install", "-d", "$tmp/usr/share/mime/packages"); + } + doit("install", "-p", "-m644", $sharedmimeinfo, "$tmp/usr/share/mime/packages/$package.xml"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installmodules b/dh_installmodules new file mode 100755 index 00000000..be31676f --- /dev/null +++ b/dh_installmodules @@ -0,0 +1,125 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installmodules - register kernel modules + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use File::Find; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for +registering kernel modules. + +Kernel modules are searched for in the package build directory and if +found, F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated to +run B<depmod> and register the modules when the package is installed. +These commands are inserted into the maintainer scripts by +L<dh_installdeb(1)>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.modprobe + +Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts. + +=item B<--name=>I<name> + +When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and +installs files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead +of the usual debian/I<package>.modprobe + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(); + +# Looks for kernel modules in the passed directory. If any are found, +# returns the kernel version (or versions) that the modules seem to be for. +sub find_kernel_modules { + my $searchdir=shift; + my %versions; + + return unless -d $searchdir; + find(sub { + if (/\.k?o$/) { + my ($kvers)=$File::Find::dir=~m!lib/modules/([^/]+)/!; + if (! defined $kvers || ! length $kvers) { + warning("Cannot determine kernel version for module $File::Find::name"); + } + else { + $versions{$kvers}=1; + } + } + }, $searchdir); + + return keys %versions; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT modprobe tmp(lib/modules) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $modprobe_file=pkgfile($package,"modprobe"); + + if (! -e $tmp) { + doit("install","-d",$tmp); + } + + if ($modprobe_file) { + if (! -e "$tmp/etc/modprobe.d") { + doit("install","-d","$tmp/etc/modprobe.d"); + } + my $old="/etc/modprobe.d/".pkgfilename($package); + my $new=$old.".conf"; + doit("install","-m","0644",$modprobe_file,"$tmp/$new"); + autoscript($package,"preinst","preinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#PACKAGE#!$package!g"); + autoscript($package,"postinst","postinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$new!g"); + } + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + foreach my $kvers (find_kernel_modules("$tmp/lib/modules")) { + autoscript($package,"postinst","postinst-modules","s/#KVERS#/$kvers/g"); + autoscript($package,"postrm","postrm-modules","s/#KVERS#/$kvers/g"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installpam b/dh_installpam new file mode 100755 index 00000000..80748818 --- /dev/null +++ b/dh_installpam @@ -0,0 +1,71 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installpam - install pam support files + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing +files used by PAM into package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.pam + +Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as +etc/pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them +using the package name. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT pam + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $pam=pkgfile($package,"pam"); + + if ($pam ne '') { + if (! -d "$tmp/etc/pam.d") { + doit("install","-d","$tmp/etc/pam.d"); + } + doit("install","-p","-m644",$pam,"$tmp/etc/pam.d/".pkgfilename($package)); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installppp b/dh_installppp new file mode 100755 index 00000000..dad24cd7 --- /dev/null +++ b/dh_installppp @@ -0,0 +1,77 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing +ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.ppp.ip-up + +Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory. + +=item debian/I<package>.ppp.ip-down + +Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as +F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them +as the package name. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT ppp.ip-up ppp.ip-down + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + foreach my $script (qw(up down)) { + my $file=pkgfile($package, "ppp.ip-$script"); + if ($file ne '') { + if (! -d "$tmp/etc/ppp/ip-$script.d") { + doit("install","-d","$tmp/etc/ppp/ip-$script.d"); + } + doit("install","-p","-m755",$file,"$tmp/etc/ppp/ip-$script.d/".pkgfilename($package)); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installudev b/dh_installudev new file mode 100755 index 00000000..6bac6f7c --- /dev/null +++ b/dh_installudev @@ -0,0 +1,127 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installudev - install udev rules files + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use File::Find; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--priority=>I<priority>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for +installing B<udev> rules files. + +Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from the +old B<udev> rules file location. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.udev + +Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--name=>I<name> + +When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and +installs files named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual +debian/I<package>.udev. + +=item B<--priority=>I<priority> + +Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60. + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(); + +# The priority used to look like z60_; +# we need to calculate that old value to handle +# conffile moves correctly. +my $old_priority=$dh{PRIORITY}; + +# In case a caller still uses the `z` prefix, remove it. +if (defined $dh{PRIORITY}) { + $dh{PRIORITY}=~s/^z//; +} + +if (! defined $dh{PRIORITY}) { + $dh{PRIORITY}="60"; + $old_priority="z60"; +} +if ($dh{PRIORITY}) { + $dh{PRIORITY}.="-"; + $old_priority.="_"; +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT udev + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $rules_file=pkgfile($package,"udev"); + my $filename=basename($rules_file); + if ($filename eq 'udev') { + $filename = "$package.udev"; + } + $filename=~s/\.udev$/.rules/; + my $oldfilename=$filename; + if (defined $dh{NAME}) { + $filename="$dh{NAME}.rules"; + } + + if ($rules_file) { + if (! -e "$tmp/lib/udev/rules.d") { + doit("install","-d","$tmp/lib/udev/rules.d"); + } + my $rule="/lib/udev/rules.d/$dh{PRIORITY}$filename"; + doit("install","-m","0644",$rules_file,$tmp.$rule); + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + # Remove old rule from /etc, unless it's modified, + # in which case we rename it to match the new + # file in /lib, so it will override. + my $old="/etc/udev/rules.d/$old_priority$oldfilename"; + $rule=~s/^\/lib/\/etc/; + autoscript($package,"preinst","preinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$rule!g;s!#PACKAGE#!$package!g"); + autoscript($package,"postinst","postinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$rule!g"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installwm b/dh_installwm new file mode 100755 index 00000000..c3190e0b --- /dev/null +++ b/dh_installwm @@ -0,0 +1,120 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installwm - register a window manager + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] [S<I<wm> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for +generating the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager +with L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also +registered as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in +F<usr/share/man/man1/> in the package build directory. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.wm + +List window manager programs to register. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--priority=>I<n> + +Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for +most window managers; see the Debian Policy document for instructions on +calculating the correct value. + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op. + +=item I<wm> ... + +Window manager programs to register. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(); + +if (! defined $dh{PRIORITY}) { + $dh{PRIORITY}=20; +} + +if (@ARGV) { + # This is here for backwards compatibility. If the filename doesn't + # include a path, assume it's in /usr/bin. + if ($ARGV[0] !~ m:/:) { + $ARGV[0]="/usr/bin/$ARGV[0]"; + } +} + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT wm + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"wm"); + + my @wm; + if ($file) { + @wm=filearray($file, '.'); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @wm, @ARGV; + } + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { +WM: foreach my $wm (@wm) { + autoscript($package,"prerm","prerm-wm","s:#WM#:$wm:"); + + my $wmman; + if (! compat(5)) { + foreach my $ext (".1", ".1x") { + $wmman="/usr/share/man/man1/".basename($wm).$ext; + if (-e "$tmp$wmman" || -e "$tmp$wmman.gz") { + autoscript($package,"postinst","postinst-wm","s:#WM#:$wm:;s:#WMMAN#:$wmman.gz:;s/#PRIORITY#/$dh{PRIORITY}/",); + next WM; + } + } + } + autoscript($package,"postinst","postinst-wm-noman","s:#WM#:$wm:;s/#PRIORITY#/$dh{PRIORITY}/",); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_installxfonts b/dh_installxfonts new file mode 100755 index 00000000..c8ee5b34 --- /dev/null +++ b/dh_installxfonts @@ -0,0 +1,99 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_installxfonts - register X fonts + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for +registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, +and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time. + +Before calling this program, you should have installed any X fonts provided +by your package into the appropriate location in the package build +directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you should +install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your +package build directory. + +Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the +B<update-fonts->I<*> commands are available. (This program adds that dependency to +B<${misc:Depends}>.) + +This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands needed +to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer +scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how +this works. + +=head1 NOTES + +See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and +L<update-fonts-dir(8)> for more information about X font installation. + +See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian +way. + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/share/fonts/X11) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + # Find all font directories in the package build directory. + my @fontdirs; + foreach my $parentdir ("$tmp/usr/share/fonts/X11/") { + opendir(DIR, $parentdir) || next; + @fontdirs = grep { -d "$parentdir/$_" && !/^\./ } (readdir DIR); + closedir DIR; + } + + if (@fontdirs) { + # Figure out what commands the postinst and postrm will need + # to call. + my @cmds; + my @cmds_postinst; + my @cmds_postrm; + foreach my $f (@fontdirs) { + # This must come before update-fonts-dir. + push @cmds, "update-fonts-scale $f" + if -f "$tmp/etc/X11/fonts/$f/$package.scale"; + push @cmds, "update-fonts-dir --x11r7-layout $f"; + if (-f "$tmp/etc/X11/fonts/$f/$package.alias") { + push @cmds_postinst, "update-fonts-alias --include /etc/X11/fonts/$f/$package.alias $f"; + push @cmds_postrm, "update-fonts-alias --exclude /etc/X11/fonts/$f/$package.alias $f"; + addsubstvar($package, "misc:Depends", "xfonts-utils (>= 1:7.5+2)"); + } + } + + autoscript($package, "postinst", "postinst-xfonts", + "s:#CMDS#:".join(";", @cmds, @cmds_postinst).":"); + autoscript($package, "postrm", "postrm-xfonts", + "s:#CMDS#:".join(";", @cmds, @cmds_postrm).":"); + + addsubstvar($package, "misc:Depends", "xfonts-utils"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_link b/dh_link new file mode 100755 index 00000000..db4aea81 --- /dev/null +++ b/dh_link @@ -0,0 +1,238 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_link - create symlinks in package build directories + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source destination> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build +directories. + +B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The source +files are the already existing files that will be symlinked from. The +destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be +an equal number of source and destination files specified. + +Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and +destination files (unlike you would do if you were using something like +L<ln(1)>). + +B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute +when policy says they should be absolute, and relative links with as short +a path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put +the symlinks in. + +Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks. + +B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do not +conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later). + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.links + +Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair +should be put on its own line, with the source and destination separated by +whitespace. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-A>, B<--all> + +Create any links specified by command line parameters in ALL packages +acted on, not just the first. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from +being corrected to comply with Debian policy. + +=item I<source destination> ... + +Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do +this in the package build directory of the first package acted on. +(Or in all packages if B<-A> is specified.) + +=back + +=head1 EXAMPLES + + dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1 + +Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1> + + dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \ + usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1 + +Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a symlink to +the F<foo.1> + +=cut + +# This expand_path expands all path "." and ".." components, but doesn't +# resolve symbolic links. +sub expand_path { + my $start = @_ ? shift : '.'; + my @pathname = split(m:/+:,$start); + + my $entry; + my @respath; + foreach $entry (@pathname) { + if ($entry eq '.' || $entry eq '') { + # Do nothing + } + elsif ($entry eq '..') { + if ($#respath == -1) { + # Do nothing + } + else { + pop @respath; + } + } + else { + push @respath, $entry; + } + } + + my $result; + foreach $entry (@respath) { + $result .= '/' . $entry; + } + if (! defined $result) { + $result="/"; # special case + } + return $result; +} + + +init(); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"links"); + + my @links; + if ($file) { + @links=filearray($file); + } + + # Make sure it has pairs of symlinks and destinations. If it + # doesn't, $#links will be _odd_ (not even, -- it's zero-based). + if (int($#links/2) eq $#links/2) { + error("$file lists a link without a destination."); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @links, @ARGV; + } + + # Same test as above, including arguments this time. + if (int($#links/2) eq $#links/2) { + error("parameters list a link without a destination."); + } + + # v4 or later and only if there is a temp dir already + if (! compat(3) && -e $tmp) { + # Scan for existing links and add them to @links, so they + # are recreated policy conformant. + find( + sub { + return unless -l; + return if excludefile($_); + my $dir=$File::Find::dir; + $dir=~s/^\Q$tmp\E//; + my $target = readlink($_); + if ($target=~/^\//) { + push @links, $target; + } + else { + push @links, "$dir/$target"; + } + push @links, "$dir/$_"; + + }, + $tmp); + } + + while (@links) { + my $dest=pop @links; + my $src=expand_path(pop @links); + + $src=~s:^/::; + $dest=~s:^/::; + + if ($src eq $dest) { + warning("skipping link from $src to self"); + next; + } + + # Make sure the directory the link will be in exists. + my $basedir=dirname("$tmp/$dest"); + if (! -e $basedir) { + doit("install","-d",$basedir); + } + + # Policy says that if the link is all within one toplevel + # directory, it should be relative. If it's between + # top level directories, leave it absolute. + my @src_dirs=split(m:/+:,$src); + my @dest_dirs=split(m:/+:,$dest); + if (@src_dirs > 0 && $src_dirs[0] eq $dest_dirs[0]) { + # Figure out how much of a path $src and $dest + # share in common. + my $x; + for ($x=0; $x < @src_dirs && $src_dirs[$x] eq $dest_dirs[$x]; $x++) {} + # Build up the new src. + $src=""; + for (1..$#dest_dirs - $x) { + $src.="../"; + } + for ($x .. $#src_dirs) { + $src.=$src_dirs[$_]."/"; + } + if ($x > $#src_dirs && ! length $src) { + $src.="."; # special case + } + $src=~s:/$::; + } + else { + # Make sure it's properly absolute. + $src="/$src"; + } + + if (-d "$tmp/$dest" && ! -l "$tmp/$dest") { + error("link destination $tmp/$dest is a directory"); + } + doit("rm", "-f", "$tmp/$dest"); + doit("ln","-sf", $src, "$tmp/$dest"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_lintian b/dh_lintian new file mode 100755 index 00000000..6e6ace0e --- /dev/null +++ b/dh_lintian @@ -0,0 +1,71 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_lintian - install lintian override files into package build directories + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing +override files used by lintian into package build directories. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.lintian-overrides + +Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package +build directory. This file is used to suppress erroneous lintian +diagnostics. + +=item F<debian/source/lintian-overrides> + +These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide +overrides for the source package. + +=back + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT lintian-overrides + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + my $or_dir = "$tmp/usr/share/lintian/overrides"; + my $overrides=pkgfile($package,"lintian-overrides"); + + if ($overrides ne '') { + if (! -d "$or_dir") { + doit("install","-d","$or_dir"); + } + doit("install","-p","-m644",$overrides,"$or_dir/$package"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(1)> + +This program is a part of debhelper. + +L<lintian(1)> + +=head1 AUTHOR + +Steve Robbins <smr@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_listpackages b/dh_listpackages new file mode 100755 index 00000000..109301b9 --- /dev/null +++ b/dh_listpackages @@ -0,0 +1,40 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary +packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it +will change the list to match the packages other debhelper commands would +act on if passed the same options. + +=cut + +$dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}=1; +init(); +inhibit_log(); +print join("\n",@{$dh{DOPACKAGES}})."\n"; + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_makeshlibs b/dh_makeshlibs new file mode 100755 index 00000000..66e8b961 --- /dev/null +++ b/dh_makeshlibs @@ -0,0 +1,268 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared +libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds. + +It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in +v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries. + +Packages that support multiarch are detected, and +a Pre-Dependency on multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; +you should make sure to put that token into an appropriate place in your +debian/control file for packages supporting multiarch. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.symbols + +=item debian/I<package>.symbols.I<arch> + +These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to +be processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need +to provide different symbols files for different architectures. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-m>I<major>, B<--major=>I<major> + +Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, +use the major number specified after the -m parameter. This is much less +useful than it used to be, back in the bad old days when this program +looked at library filenames rather than using objdump. + +=item B<-V>, B<-V>I<dependencies> + +=item B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies> + +By default, the shlibs file generated by this program does not make packages +depend on any particular version of the package containing the shared +library. It may be necessary for you to add some version dependency +information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency +information, the current upstream version of the package is plugged into a +dependency that looks like "I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>". Note that in +debhelper compatibility levels before v4, the Debian part of the package +version number is also included. If B<-V> is specified with parameters, the +parameters can be used to specify the exact dependency information needed +(be sure to include the package name). + +Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting +that always ensures that other packages' shared library dependencies are at +least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing +ABI without updating the upstream version number), so that if the +maintainer screws up then they won't break. The flip side is that packages +might end up with dependencies that are too tight and so find it harder to +be upgraded. + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory +from being treated as shared libraries. + +=item B<--add-udeb=>I<udeb> + +Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as the +package name for udebs to depend on instead of the regular library package. + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>. + +=back + +=head1 EXAMPLES + +=over 4 + +=item B<dh_makeshlibs> + +Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that +looks something like: + libfoobar 1 libfoobar1 + +=item B<dh_makeshlibs -V> + +Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs +file that looks something like: + libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1) + +=item B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'> + +Generates a shlibs file that looks something like: + libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0) + +=back + +=cut + +init(options => { + "m=s", => \$dh{M_PARAMS}, + "major=s" => \$dh{M_PARAMS}, + "version-info:s" => \$dh{V_FLAG}, + "add-udeb=s" => \$dh{SHLIBS_UDEB}, +}); + +my $objdump=cross_command("objdump"); +my $multiarch=dpkg_architecture_value("DEB_HOST_MULTIARCH"); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + + my %seen; + my $need_ldconfig = 0; + my $is_multiarch = 0; + + doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/shlibs"); + + # So, we look for files or links to existing files with names that + # match "*.so.*". And we only look at real files not + # symlinks, so we don't accidentally add shlibs data to -dev + # packages. This may have a few false positives, which is ok, + # because only if we can get a library name and a major number from + # objdump is anything actually added. + my $exclude=''; + my (@udeb_lines, @lib_files); + if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') { + $exclude="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) "; + } + open (FIND, "find $tmp -type f \\( -name '*.so' -or -name '*.so.*' \\) $exclude |"); + while (<FIND>) { + my ($library, $major); + push @lib_files, $_; + if (defined $multiarch && $multiarch ne '' && m,/$multiarch/,) { + $is_multiarch=1; + } + my $ret=`$objdump -p $_`; + if ($ret=~m/\s+SONAME\s+(.+)\.so\.(.+)/) { + # proper soname format + $library=$1; + $major=$2; + } + elsif ($ret=~m/\s+SONAME\s+(.+)-(.+)\.so/) { + # idiotic crap soname format + $library=$1; + $major=$2; + } + + if (defined($dh{M_PARAMS}) && $dh{M_PARAMS} ne '') { + $major=$dh{M_PARAMS}; + } + + if (! -d "$tmp/DEBIAN") { + doit("install","-d","$tmp/DEBIAN"); + } + my $deps=$package; + if ($dh{V_FLAG_SET}) { + if ($dh{V_FLAG} ne '') { + $deps=$dh{V_FLAG}; + } + else { + # Call isnative because it sets $dh{VERSION} + # as a side effect. + isnative($package); + my $version = $dh{VERSION}; + # Old compatibility levels include the + # debian revision, while new do not. + if (! compat(3)) { + # Remove debian version, if any. + $version =~ s/-[^-]+$//; + } + $deps="$package (>= $version)"; + } + } + if (defined($library) && defined($major) && defined($deps) && + $library ne '' && $major ne '' && $deps ne '') { + $need_ldconfig=1; + # Prevent duplicate lines from entering the file. + my $line="$library $major $deps"; + if (! $seen{$line}) { + $seen{$line}=1; + complex_doit("echo '$line' >>$tmp/DEBIAN/shlibs"); + if (defined($dh{SHLIBS_UDEB}) && $dh{SHLIBS_UDEB} ne '') { + my $udeb_deps = $deps; + $udeb_deps =~ s/\Q$package\E/$dh{SHLIBS_UDEB}/e; + $line="udeb: "."$library $major $udeb_deps"; + push @udeb_lines, $line; + } + } + } + } + close FIND; + + # Write udeb: lines last. + foreach (@udeb_lines) { + complex_doit("echo '$_' >>$tmp/DEBIAN/shlibs"); + } + + # New as of dh_v3. + if (! compat(2) && ! $dh{NOSCRIPTS} && $need_ldconfig) { + autoscript($package,"postinst","postinst-makeshlibs"); + autoscript($package,"postrm","postrm-makeshlibs"); + } + + if (-e "$tmp/DEBIAN/shlibs") { + doit("chmod",644,"$tmp/DEBIAN/shlibs"); + doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/shlibs"); + } + + # dpkg-gensymbols files + my $symbols=pkgfile($package, "symbols"); + if (-e $symbols) { + my @liblist; + if (! compat(7)) { + @liblist=map { "-e$_" } @lib_files; + } + # -I is used rather than using dpkg-gensymbols + # own search for symbols files, since that search + # is not 100% compatible with debhelper. (For example, + # this supports --ignore being used.) + doit("dpkg-gensymbols", "-p$package", "-I$symbols", + "-P$tmp", + @liblist, + @{$dh{U_PARAMS}}); + if (-s "$tmp/DEBIAN/symbols" == 0) { + doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/symbols"); + } + } + if ($is_multiarch) { + addsubstvar($package, "misc:Pre-Depends", "multiarch-support"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_md5sums b/dh_md5sums new file mode 100755 index 00000000..4a1264be --- /dev/null +++ b/dh_md5sums @@ -0,0 +1,100 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file + +=cut + +use strict; +use Cwd; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-conffiles>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating +a F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the package. +These files are used by the B<debsums> package. + +All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all +conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch). + +The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-x>, B<--include-conffiles> + +Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is +redundant since it is included elsewhere in Debian packages. + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from +being listed in the md5sums file. + +=back + +=cut + +init(options => { + "x" => \$dh{INCLUDE_CONFFILES}, # is -x for some unknown historical reason.. + "include-conffiles" => \$dh{INCLUDE_CONFFILES}, +}); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + next if is_udeb($package); + + my $tmp=tmpdir($package); + + if (! -d "$tmp/DEBIAN") { + doit("install","-d","$tmp/DEBIAN"); + } + + # Check if we should exclude conffiles. + my $exclude=""; + if (! $dh{INCLUDE_CONFFILES} && -r "$tmp/DEBIAN/conffiles") { + # Generate exclude regexp. + open (CONFF,"$tmp/DEBIAN/conffiles"); + while (<CONFF>) { + chomp; + s/^\///; + $exclude.="! -path \"./$_\" "; + } + close CONFF; + } + + # See if we should exclude other files. + if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') { + $exclude.="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) "; + } + + my $find="find . -type f $exclude ! -regex './DEBIAN/.*' -printf '%P\\0'"; + complex_doit("(cd $tmp >/dev/null ; $find | LC_ALL=C sort -z | xargs -r0 md5sum > DEBIAN/md5sums) >/dev/null"); + # If the file's empty, no reason to waste inodes on it. + if (-z "$tmp/DEBIAN/md5sums") { + doit("rm","-f","$tmp/DEBIAN/md5sums"); + } + else { + doit("chmod",644,"$tmp/DEBIAN/md5sums"); + doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/md5sums"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_movefiles b/dh_movefiles new file mode 100755 index 00000000..6e481930 --- /dev/null +++ b/dh_movefiles @@ -0,0 +1,180 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files +out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build +directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that installs +everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into subpackages. + +Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use +it instead of B<dh_movefiles>. + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.files + +Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The +filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list +directory names, and the whole directory will be moved. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<--sourcedir=>I<dir> + +Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option makes +it move files out of some other directory. Since the entire contents of +the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is very +unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative filename; +it cannot begin with a `B</>'. + +=item B<-Xitem>, B<--exclude=item> + +Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from +being installed. + +=item I<file> ... + +Lists files to move. The filenames listed should be relative to +F<debian/tmp/>. You can also list directory names, and the whole directory will +be moved. It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to +tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if you +have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, +which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea +behind this is that the package that is being built can be told to install +into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that +directory. Any files or directories that remain are ignored, and get +deleted by B<dh_clean> later. + +=cut + +init(options => { + "sourcedir=s" => \$dh{SOURCEDIR}, +}); + +my $ret=0; + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $files=pkgfile($package,"files"); + + my $sourcedir="debian/tmp"; + if ($dh{SOURCEDIR}) { + if ($dh{SOURCEDIR}=~m:^/:) { + error("The sourcedir must be a relative filename, not starting with `/'."); + } + $sourcedir=$dh{SOURCEDIR}; + } + + if (! -d $sourcedir) { + error("$sourcedir does not exist."); + } + + my @tomove; + + # debian/files has a different purpose, so ignore it. + if ($files && $files ne "debian/files" ) { + @tomove=filearray($files, $sourcedir); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @tomove, @ARGV; + } + + if (@tomove && $tmp eq $sourcedir) { + error("I was asked to move files from $sourcedir to $sourcedir. Perhaps you should set DH_COMPAT=2?"); + } + + # Now we need to expand wildcards in @tomove. + # This is only necessary in pre-v3 land -- as of v3, the + # expansion is automatically done by filearray(). + if (@tomove && compat(2)) { + my @filelist=(); + foreach (@tomove) { + push @filelist, glob("$sourcedir/$_"); + } + @tomove=@filelist; + } + else { + # However, filearray() does not add the sourcedir, + # which we need. + @tomove = map { "$sourcedir/$_" } @tomove; + } + + if (@tomove) { + if (! -d $tmp) { + doit("install","-d",$tmp); + } + + doit("rm","-f","debian/movelist"); + foreach (@tomove) { + my $file=$_; + if (! -e $file && ! -l $file && ! $dh{NO_ACT}) { + $ret=1; + warning("$file not found (supposed to put it in $package)"); + } + else { + $file=~s:^\Q$sourcedir\E/+::; + my $cmd="(cd $sourcedir >/dev/null ; find $file ! -type d "; + if ($dh{EXCLUDE_FIND}) { + $cmd.="-a ! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) "; + } + $cmd.="-print || true) >> debian/movelist"; + complex_doit($cmd); + } + } + my $pwd=`pwd`; + chomp $pwd; + complex_doit("(cd $sourcedir >/dev/null ; tar --create --files-from=$pwd/debian/movelist --file -) | (cd $tmp >/dev/null ;tar xpf -)"); + # --remove-files is not used above because tar then doesn't + # preserve hard links + complex_doit("(cd $sourcedir >/dev/null ; tr '\\n' '\\0' < $pwd/debian/movelist | xargs -0 rm -f)"); + doit("rm","-f","debian/movelist"); + } +} + +# If $ret is set, we weren't actually able to find some +# files that were specified to be moved, and we should +# exit with the code in $ret. This program puts off +# exiting with an error until all files have been tried +# to be moved, because this makes it easier for some +# packages that aren't always sure exactly which files need +# to be moved. +exit $ret; + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_perl b/dh_perl new file mode 100755 index 00000000..ddea2cd9 --- /dev/null +++ b/dh_perl @@ -0,0 +1,158 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker + +=cut + +use strict; +use Config; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating +the B<${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files. + +The program will look at Perl scripts and modules in your package, +and will use this information to generate a dependency on B<perl> or +B<perlapi>. The dependency will be substituted into your package's F<control> +file wherever you place the token B<${perl:Depends}>. + +B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when +installing Perl modules. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-d> + +In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than the +full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make B<dh_perl> generate +a dependency on the correct base package. This is only necessary for some +packages that are included in the base system. + +Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated at +all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless a +versioned dependency is needed. + +=item B<-V> + +By default, scripts and architecture independent modules don't depend +on any specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current +version of the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified. + +=item I<library dirs> + +If your package installs Perl modules in non-standard +directories, you can make B<dh_perl> check those directories by passing their +names on the command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> +directories by default. + +=back + +=head1 CONFORMS TO + +Debian policy, version 3.8.3 + +Perl policy, version 1.20 + +=cut + +init(); + +my $vendorlib = substr $Config{vendorlib}, 1; +my $vendorarch = substr $Config{vendorarch}, 1; + +# Cleaning the paths given on the command line +foreach (@ARGV) { + s#/$##; + s#^/##; +} + +my $perl = 'perl'; +# If -d is given, then the dependency is on perl-base rather than perl. +$perl .= '-base' if $dh{D_FLAG}; +my $version; + +# dependency types +use constant PROGRAM => 1; +use constant PM_MODULE => 2; +use constant XS_MODULE => 4; + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + next unless -d $tmp; + + # Check also for alternate locations given on the command line + my @dirs = grep -d, map "$tmp/$_", $vendorlib, $vendorarch, @ARGV; + + # Look for perl modules and check where they are installed + my $deps = 0; + find sub { + return unless -f; + $deps |= PM_MODULE if /\.pm$/; + $deps |= XS_MODULE if /\.so$/; + }, @dirs if @dirs; + + # find scripts + find sub { + return unless -f and (-x or /\.pl$/); + return if $File::Find::dir=~/\/usr\/share\/doc\//; + + local *F; + return unless open F, $_; + if (read F, local $_, 32 and m%^#!\s*(/usr/bin/perl|/usr/bin/env\s+perl)\s%) { + $deps |= PROGRAM; + } + close F; + }, $tmp; + + if ($deps) { + my $version=""; + if ($deps & XS_MODULE or $dh{V_FLAG_SET}) { + ($version) = `dpkg -s $perl` =~ /^Version:\s*(\S+)/m + unless $version; + $version = ">= $version"; + } + + # no need to depend on an un-versioned perl-base -- it's + # essential + addsubstvar($package, "perl:Depends", $perl, $version) + unless $perl eq 'perl-base' && ! length($version); + + # add perlapi-<ver> for XS modules + addsubstvar($package, "perl:Depends", + "perlapi-" . ($Config{debian_abi} || $Config{version})) + if $deps & XS_MODULE; + } + + # MakeMaker always makes lib and share dirs, but typically + # only one directory is installed into. + foreach my $dir ("$tmp/usr/share/perl5", "$tmp/usr/lib/perl5") { + if (-d $dir) { + doit("rmdir", "--ignore-fail-on-non-empty", "--parents", + "$dir"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Brendan O'Dea <bod@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_prep b/dh_prep new file mode 100755 index 00000000..33a6fa6a --- /dev/null +++ b/dh_prep @@ -0,0 +1,70 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in +preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> +used to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, +and some temp files that are generated when building a binary package. + +It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> targets, +or at the top of a target such as install that they depend on. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being +deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option +multiple times to build up a list of things to exclude. + +=back + +=cut + +init(); + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $ext=pkgext($package); + + doit("rm","-f","debian/${ext}substvars") + unless excludefile("debian/${ext}substvars"); + + # These are all debhelper temp files, and so it is safe to + # wildcard them. + complex_doit("rm -f debian/$ext*.debhelper"); + + doit ("rm","-rf",$tmp."/") + unless excludefile($tmp); +} + +doit('rm', '-rf', 'debian/tmp') if -x 'debian/tmp' && ! compat(1) && + ! excludefile("debian/tmp"); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_scrollkeeper b/dh_scrollkeeper new file mode 100755 index 00000000..fb04e6ef --- /dev/null +++ b/dh_scrollkeeper @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_scrollkeeper - deprecated no-op + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled +registering OMF files for ScrollKeeper. However, it no longer does +anything, and is now deprecated. + +=cut + +init(); + +warning("This program is deprecated, and does nothing anymore."); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Ross Burton <ross@burtonini.com> + +=cut diff --git a/dh_shlibdeps b/dh_shlibdeps new file mode 100755 index 00000000..260a749a --- /dev/null +++ b/dh_shlibdeps @@ -0,0 +1,185 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies + +=cut + +use strict; +use Cwd; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating +shared library dependencies for packages. + +This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it +once for each package listed in the F<control> file, passing it +a list of ELF executables and shared libraries it has found. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being +passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. +This may be useful in some situations, but use it with caution. This option +may be used more than once to exclude more than one thing. + +=item B<--> I<params> + +Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. + +=item B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params> + +This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. +It is deprecated; use B<--> instead. + +=item B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...] + +With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not +needed. + +Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it the +specified directory (or directories -- separate with colons). With recent +versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for packages that +build multiple flavors of the same library, or other situations where +the library is installed into a directory not on the regular library search +path. + +=item B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package> + +With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not +needed, unless your package builds multiple flavors of the same library. + +It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the package +build directory for the specified package, when searching for libraries, +symbol files, and shlibs files. + +=back + +=head1 EXAMPLES + +Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and +libfoo-bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should +depend on it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>: + + dh_makeshlibs + dh_shlibdeps + +This will have the effect of generating automatically a shlibs file for +libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the +F<debian/libfoo1/usr/lib> directory to calculate shared library dependency +information. + +If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of +libfoo, and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend +on libbar1 as follows: + + dh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar + +=cut + +init(options => { + "L|libpackage=s" => \$dh{LIBPACKAGE}, + "dpkg-shlibdeps-params=s", => \$dh{U_PARAMS}, + "l=s", => \$dh{L_PARAMS}, +}); + +if ($dh{L_PARAMS}) { + my @paths=(); + # Add to existing paths, if set. + push @paths, $ENV{'LD_LIBRARY_PATH'} + if exists $ENV{'LD_LIBRARY_PATH'}; + foreach (split(/:/, $dh{L_PARAMS})) { + # Force the path absolute. + if (m:^/:) { + push @paths, $_; + } + else { + push @paths, "/$_"; + } + } + $dh{L_PARAMS}=join(':', @paths); +} + +if (defined $dh{V_FLAG}) { + warning("You probably wanted to pass -V to dh_makeshlibs, it has no effect on dh_shlibdeps"); +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $ext=pkgext($package); + + # dpkg-shlibdeps expects this directory to exist + if (! -d "$tmp/DEBIAN") { + doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN"); + } + + my @filelist; + my $ff; + + # Generate a list of ELF binaries in the package, ignoring any + # we were told to exclude. + my $find_options=''; + if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') { + $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\)"; + } + foreach my $file (split(/\n/,`find $tmp -type f \\( -perm /111 -or -name "*.so*" -or -name "*.cmxs" \\) $find_options -print`)) { + # Prune directories that contain separated debug symbols. + next if $file=~m!^\Q$tmp\E/usr/lib/debug/(lib|lib64|usr|bin|sbin|opt|dev|emul)/!; + # TODO this is slow, optimize. Ie, file can run once on + # multiple files.. + $ff=`file "$file"`; + if ($ff=~m/ELF/ && $ff!~/statically linked/) { + push @filelist,$file; + } + } + + if (@filelist) { + my @opts; + if (defined $dh{LIBPACKAGE} && length $dh{LIBPACKAGE}) { + @opts=("-S".tmpdir($dh{LIBPACKAGE})); + } + + push @opts, "-tudeb" if is_udeb($package); + + my $ld_library_path_orig=$ENV{LD_LIBRARY_PATH}; + if ($dh{L_PARAMS}) { + $ENV{LD_LIBRARY_PATH}=$dh{L_PARAMS}; + verbose_print("LD_LIBRARY_PATH=$dh{L_PARAMS}"); + } + + doit("dpkg-shlibdeps","-Tdebian/${ext}substvars", + @opts,@{$dh{U_PARAMS}},@filelist); + + if ($dh{L_PARAMS}) { + if (defined $ld_library_path_orig) { + $ENV{LD_LIBRARY_PATH}=$ld_library_path_orig; + } + else { + delete $ENV{LD_LIBRARY_PATH}; + } + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_strip b/dh_strip new file mode 100755 index 00000000..516b6f28 --- /dev/null +++ b/dh_strip @@ -0,0 +1,252 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries + +=cut + +use strict; +use File::Find; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-package=>I<package>] [B<--keep-debug>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping +executables, shared libraries, and static libraries that are not used for +debugging. + +This program examines your package build directories and works out what +to strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames +to figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, +and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), and +strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging +libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the +right thing in almost all cases. + +Since it is very hard to automatically guess if a file is a +module, and hard to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not +currently deal with stripping binary modules such as F<.o> files. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item> + +Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being +stripped. You may use this option multiple times to build up a list of +things to exclude. + +=item B<--dbg-package=>I<package> + +Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts on +as independent files in the package build directory of the specified debugging +package. + +For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a +I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-package=>I<foo-dbg>. + +Note that this option behaves significantly different in debhelper +compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug +package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which +should have separated debug symbols, and the separated symbols are placed +in packages with B<-dbg> added to their name. + +=item B<-k>, B<--keep-debug> + +Debug symbols will be retained, but split into an independent +file in F<usr/lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> +is easier to use than this option, but this option is more flexible. + +=back + +=head1 NOTES + +If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, nothing +will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 +"Binaries"). + +=head1 CONFORMS TO + +Debian policy, version 3.0.1 + +=cut + +init(options => { + "keep-debug" => \$dh{K_FLAG}, +}); + +# This variable can be used to turn off stripping (see Policy). +if (get_buildoption('nostrip')) { + exit; +} + +my $objcopy = cross_command("objcopy"); +my $strip = cross_command("strip"); + +# I could just use `file $_[0]`, but this is safer +sub get_file_type { + my $file=shift; + open (FILE, '-|') # handle all filenames safely + || exec('file', $file) + || die "can't exec file: $!"; + my $type=<FILE>; + close FILE; + return $type; +} + +# Check if a file is an elf binary, shared library, or static library, +# for use by File::Find. It'll fill the following 3 arrays with anything +# it finds: +my (@shared_libs, @executables, @static_libs); +sub testfile { + return if -l $_ or -d $_; # Skip directories and symlinks always. + + # See if we were asked to exclude this file. + # Note that we have to test on the full filename, including directory. + my $fn="$File::Find::dir/$_"; + foreach my $f (@{$dh{EXCLUDE}}) { + return if ($fn=~m/\Q$f\E/); + } + + # Is it a debug library in a debug subdir? + return if $fn=~m/debug\/.*\.so/; + + # Does its filename look like a shared library? + # (*.cmxs are OCaml native code shared libraries) + if (m/.*\.(so.*?|cmxs$)/) { + # Ok, do the expensive test. + my $type=get_file_type($_); + if ($type=~m/.*ELF.*shared.*/) { + push @shared_libs, $fn; + return; + } + } + + # Is it executable? -x isn't good enough, so we need to use stat. + my (undef,undef,$mode,undef)=stat(_); + if ($mode & 0111) { + # Ok, expensive test. + my $type=get_file_type($_); + if ($type=~m/.*ELF.*(executable|shared).*/) { + push @executables, $fn; + return; + } + } + + # Is it a static library, and not a debug library? + if (m/lib.*\.a$/ && ! m/.*_g\.a$/) { + # Is it a binary file, or something else (maybe a liner + # script on Hurd, for example? I don't use file, because + # file returns a variety of things on static libraries. + if (-B $_) { + push @static_libs, $fn; + return; + } + } +} + +sub make_debug { + my $file=shift; + my $tmp=shift; + my $desttmp=shift; + + # Don't try to copy debug symbols out if the file is already + # stripped. + return unless get_file_type($file) =~ /not stripped/; + + my ($base_file)=$file=~/^\Q$tmp\E(.*)/; + my $debug_path; + if (! compat(8) && + `LC_ALL=C readelf -n $file`=~ /^\s+Build ID: ([0-9a-f]{2})([0-9a-f]+)$/m) { + $debug_path=$desttmp."/usr/lib/debug/.build-id/$1/$2.debug" + } + else { + $debug_path=$desttmp."/usr/lib/debug/".$base_file; + } + my $debug_dir=dirname($debug_path); + if (! -d $debug_dir) { + doit("install", "-d", $debug_dir); + } + if (compat(8)) { + doit($objcopy, "--only-keep-debug", $file, $debug_path); + } + else { + doit($objcopy, "--only-keep-debug", "--compress-debug-sections", $file, $debug_path); + } + # No reason for this to be executable. + doit("chmod", 644, $debug_path); + return $debug_path; +} + +sub attach_debug { + my $file=shift; + my $debug_path=shift; + doit($objcopy, "--add-gnu-debuglink", $debug_path, $file); +} + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + + # Support for keeping the debugging symbols in a detached file. + my $keep_debug=$dh{K_FLAG}; + my $debugtmp=$tmp; + if (! compat(4)) { + if (ref $dh{DEBUGPACKAGES}) { + $keep_debug=1; + # Note that it's only an array for the v4 stuff; + # for v5 only one value is used. + my $debugpackage=@{$dh{DEBUGPACKAGES}}[0]; + if (! grep { $_ eq $debugpackage } getpackages()) { + error("debug package $debugpackage is not listed in the control file"); + } + $debugtmp=tmpdir($debugpackage); + } + } + else { + if (ref $dh{DEBUGPACKAGES} && grep { $_ eq $package } @{$dh{DEBUGPACKAGES}}) { + $keep_debug=1; + $debugtmp=tmpdir($package."-dbg"); + } + } + + @shared_libs=@executables=@static_libs=(); + find(\&testfile,$tmp); + + foreach (@shared_libs) { + my $debug_path = make_debug($_, $tmp, $debugtmp) if $keep_debug; + # Note that all calls to strip on shared libs + # *must* include the --strip-unneeded. + doit($strip,"--remove-section=.comment", + "--remove-section=.note","--strip-unneeded",$_); + attach_debug($_, $debug_path) if defined $debug_path; + } + + foreach (@executables) { + my $debug_path = make_debug($_, $tmp, $debugtmp) if $keep_debug; + doit($strip,"--remove-section=.comment", + "--remove-section=.note",$_); + attach_debug($_, $debug_path) if defined $debug_path; + } + + foreach (@static_libs) { + doit($strip,"--strip-debug",$_); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_suidregister b/dh_suidregister new file mode 100755 index 00000000..893eb3dd --- /dev/null +++ b/dh_suidregister @@ -0,0 +1,127 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_suidregister - suid registration program (deprecated) + +=head1 SYNOPSIS + +Do not run! + +=head1 DESCRIPTION + +This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, +but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files +in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated +and should not be used. + +=head1 CONVERTING TO STATOVERRIDE + +Converting a package that uses this program to use the new statoverride +mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from +F<debian/rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as +follows: + + Conflicts: suidmanager (<< 0.50) + +The conflicts is only necessary if your package used to register things +with suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this +program from your rules file. + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +init(); + +my $notused=1; + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $suid=pkgfile($package,"suid"); + my $tostrip=''; + + my @files; + if ($suid) { + @files=filearray($suid, $tmp); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @files, @ARGV; + } + + if (! @files && ! $suid) { + # No files specified (and no empty debian/suid file), so + # guess what files to process. + @files=split(/\n/,`find $tmp -type f -perm /6000`); + + # Strip the debian working directory off of the filenames. + $tostrip="$tmp/"; + } + else { + # We will strip leading /'s, so the user can feed this + # program either absolute filenames, or relative filenames, + # and it will do the right thing either way. + $tostrip="/"; + } + + # Register files with suidregister. + foreach my $file (@files) { + # Strip leading $tostrip from $file. + $file=~s/^$tostrip//; + + # Create the sed string that will be used to + # fill in the blanks in the autoscript files. + # Fill with the owner, group, and perms of the file. + my ($dev,$ino,$mode,$nlink,$uid,$gid,$rdev,$size,$atime,$mtime,$ctime,$blksize,$blocks) = stat("$tmp/$file"); + # Now come up with the user and group names for the uid and + # gid. + my $user=getpwuid($uid); + if (! defined $user) { + warning("$file has odd uid $uid, not in /etc/passwd"); + $user=$uid; + } + my $group=getgrgid($gid); + if (! defined $group) { + warning("$file has odd gid $gid not in /etc/group"); + $group=$gid; + } + # Note that I have to print mode in ocal, stripping file + # type. + my $sedstr=sprintf("s:#FILE#:$file:;s/#PACKAGE#/$package/;s/#OWNER#/$user/;s/#GROUP#/$group/;s/#PERMS#/%#o/", + $mode & 07777); + autoscript($package,"postinst","postinst-suid",$sedstr); + autoscript($package,"postrm","postrm-suid","$sedstr"); + } + + # Remove suid bits from files. This is delayed to this point, because + # of a situation with hard linked files if it is done earlier. + # See changelog for 2.0.77. + foreach my $file (@files) { + if ( -e "$tmp/$file") { + doit("chmod","a-s","$tmp/$file"); + } + } + + if (@files) { + warning("This program should no longer be used. Please read the dh_suidregister(1) man page."); + $notused=0; + } +} + +# Although they called it, it's not going to do anything. +if ($notused) { + warning("This program is obsolete, does nothing, and may be safely removed from your rules file."); +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_testdir b/dh_testdir new file mode 100755 index 00000000..d7e945b9 --- /dev/null +++ b/dh_testdir @@ -0,0 +1,63 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_testdir - test directory before building Debian package + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when +building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> +exists, as well as any other files you specify. If not, +it exits with an error. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item I<file> ... + +Test for the existence of these files too. + +=back + +=cut + +# Run before init because init will try to read debian/control and +# we want a nicer error message. +checkfile('debian/control'); + +init(); +inhibit_log(); + +foreach my $file (@ARGV) { + checkfile($file); +} + +sub checkfile { + my $file=shift; + if (! -e $file) { + error("\"$file\" not found. Are you sure you are in the correct directory?"); + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_testroot b/dh_testroot new file mode 100755 index 00000000..c010dd50 --- /dev/null +++ b/dh_testroot @@ -0,0 +1,37 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_testroot - ensure that a package is built as root + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with an +error. Debian packages must be built as root, though you can use +L<fakeroot(1)> + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +inhibit_log(); + +if ($< != 0) { + error("You must run this as root (or use fakeroot)."); +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut @@ -0,0 +1,96 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_ucf - register configuration files with ucf + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_ucf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_ucf> is a debhelper program that is responsible for generating the +F<postinst> and F<postrm> commands that register files with ucf(1) and ucfr(1). + +=head1 FILES + +=over 4 + +=item debian/I<package>.ucf + +List pairs of source and destination files to register with ucf. Each pair +should be put on its own line, with the source and destination separated by +whitespace. Both source and destination must be absolute paths. The source +should be a file that is provided by your package, typically in /usr/share/, +while the destination is typically a file in /etc/. + +A dependency on ucf will be generated in B<${misc:Depends}>. + +=back + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts. Turns this command into a no-op. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT ucf + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp=tmpdir($package); + my $file=pkgfile($package,"ucf"); + + my @ucf; + if ($file) { + @ucf=filedoublearray($file); + } + + if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) { + push @ucf, [@ARGV]; + } + + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + if (@ucf) { + addsubstvar($package, "misc:Depends", "ucf"); + } + foreach my $set (@ucf) { + my $src = $set->[0]; + my $dest = $set->[1]; + autoscript($package,"postinst","postinst-ucf","s:#UCFSRC#:$src:;s:#UCFDEST#:$dest:;s/#PACKAGE#/$package/",); + autoscript($package,"postrm","postrm-ucf","s:#UCFDEST#:$dest:;s/#PACKAGE#/$package/"); + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> +Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl> + +=cut diff --git a/dh_undocumented b/dh_undocumented new file mode 100755 index 00000000..03a4ea7e --- /dev/null +++ b/dh_undocumented @@ -0,0 +1,38 @@ +#!/usr/bin/perl -w + +=head1 NAME + +dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op) + +=cut + +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; + +=head1 SYNOPSIS + +Do not run! + +=head1 DESCRIPTION + +This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man +pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the +F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not +be used. + +=cut + +init(); +warning("This program does nothing and should no longer be used."); + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Joey Hess <joeyh@debian.org> + +=cut diff --git a/dh_usrlocal b/dh_usrlocal new file mode 100755 index 00000000..4ccc601b --- /dev/null +++ b/dh_usrlocal @@ -0,0 +1,126 @@ +#!/usr/bin/perl + +=head1 NAME + +dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts + +=cut + +use warnings; +use strict; +use Debian::Debhelper::Dh_Lib; +use File::Find; +use File::stat; + +=head1 SYNOPSIS + +B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] + +=head1 DESCRIPTION + +B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages +that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed. + +It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and +removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> +is used) to create the directories at install time, and remove them when +the package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These +snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See +L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script +snippets. + +If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or +permissions, then those values will be preserved in the directories made by +the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is owned +by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and is mode +2775. This is useful, since that is the group and mode policy recommends for +directories in F</usr/local>. + +=head1 OPTIONS + +=over 4 + +=item B<-n>, B<--noscripts> + +Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. + +=back + +=head1 NOTES + +Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called +between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple +instances of the same text to be added to maintainer scripts. + +=head1 CONFORMS TO + +Debian policy, version 2.2 + +=cut + +init(); + +# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/local) + +foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) { + my $tmp = tmpdir($package); + + if (-d "$tmp/usr/local") { + my (@dirs, @justdirs); + find({bydepth => 1, + no_chdir => 1, + wanted => sub { + my $fn = $File::Find::name; + if (-d $fn) { + my $stat = stat $fn; + my $user = getpwuid $stat->uid; + my $group = getgrgid $stat->gid; + my $mode = sprintf "%04lo", ($stat->mode & 07777); + + if ($stat->uid == 0 && $stat->gid == 0) { + $group = 'staff'; + $mode = '2775'; + } + + $fn =~ s!^\Q$tmp\E!!; + return if $fn eq '/usr/local'; + + # @dirs is in parents-first order for dir creation... + unshift @dirs, "$fn $mode $user $group"; + # ...whereas @justdirs is depth-first for removal. + push @justdirs, $fn; + doit("rmdir $_"); + } + else { + warning("$fn is not a directory"); + } + }}, "$tmp/usr/local"); + doit("rmdir $tmp/usr/local"); + + my $bs = "\\"; # A single plain backslash + my $ebs = $bs x 2; # Escape the backslash from the shell + # This constructs the body of a 'sed' c\ expression which + # is parsed by the shell in double-quotes + my $dirs = join("$ebs\n", @dirs); + pop @justdirs; # don't remove directories directly in /usr/local + my $justdirs = join("$ebs\n", @justdirs); + if (! $dh{NOSCRIPTS}) { + autoscript($package,"postinst", "postinst-usrlocal", + "/#DIRS#/ c${ebs}\n${dirs}"); + autoscript($package,"prerm", "prerm-usrlocal", + "/#JUSTDIRS#/ c${ebs}\n${justdirs}") if length $justdirs; + } + } +} + +=head1 SEE ALSO + +L<debhelper(7)> + +This program is a part of debhelper. + +=head1 AUTHOR + +Andrew Stribblehill <ads@debian.org> + +=cut diff --git a/doc/PROGRAMMING b/doc/PROGRAMMING new file mode 100644 index 00000000..e7b6e355 --- /dev/null +++ b/doc/PROGRAMMING @@ -0,0 +1,318 @@ +This file documents things you should know to write a new debhelper program. +Any program with a name that begins with dh_ should conform to these +guidelines (with the historical exception of dh_make). + +Standardization: +--------------- + +There are lots of debhelper commands. To make the learning curve shallower, +I want them all to behave in a standard manner: + +All debhelper programs have names beginning with "dh_". This is so we don't +pollute the name space too much. + +Debhelper programs should never output anything to standard output except +error messages, important warnings, and the actual commands they run that +modify files under debian/ (this last only if they are passed -v, and if you +output the commands, you should indent them with 1 tab). This is so we don't +have a lot of noise output when all the debhelper commands in a debian/rules +are run, so the important stuff is clearly visible. + +Debhelper programs should accept all options listed in the "SHARED +DEBHELPER OPTIONS" section of debhelper(7), including any long forms of +these options, like --verbose . If necessary, the options may be ignored. + +If debhelper commands need config files, they should use +debian/package.filename as the name of the config file (replace filename +with whatever your command wants), and debian/filename should also be +checked for config information for the first binary package in +debian/control. Also, debhelper commands should accept the same sort of +information that appears in the config files, on their command lines, if +possible, and apply that information to the first package they act on. +The config file format should be as simple as possible, generally just a +list of files to act on. + +Debhelper programs should never modify the debian/postinst, debian/prerm, +etc scripts. Instead, they can add lines to debian/postinst.debhelper, etc. +The autoscript() function (see below) is one easy way to do this. +dh_installdeb is an exception, it will run after the other commands and +merge these modifications into the actual postinst scripts. + +In general, files named debian/*.debhelper are internal to debhelper, and +their existence or use should not be relied on by external programs such as +the build process of a package. These files will be deleted by dh_clean. + +Debhelper programs should default to doing exactly what policy says to do. + +There are always exceptions. Just ask me. + +Introducing Dh_Lib: +------------------ + +Dh_Lib is the library used by all debhelper programs to parse their +arguments and set some useful variables. It's not mandatory that your +program use Dh_Lib.pm, but it will make it a lot easier to keep it in sync +with the rest of debhelper if it does, so this is highly encouraged. + +Use Dh_Lib like this: + +use Debian::Debhelper::Dh_Lib +init(); + +The init() function causes Dh_lib to parse the command line and do some other +initialization tasks. + +Argument processing: +------------------- + +All debhelper programs should respond to certain arguments, such as -v, -i, +-a, and -p. To help you make this work right, Dh_Lib.pm handles argument +processing. Just call init(). + +You can add support for additional options to your command by passing an +options hash to init(). The hash is then passed on the Getopt::Long to +parse the command line options. For example, to add a --foo option, which +sets $dh{FOO}: + +init(options => { foo => \$dh{FOO} }); + +After argument processing, some global variables are used to hold the +results; programs can use them later. These variables are elements of the +%dh hash. + +switch variable description +-v VERBOSE should the program verbosely output what it is + doing? +--no-act NO_ACT should the program not actually do anything? +-i,-a,-p,-N DOPACKAGES a space delimited list of the binary packages + to act on (in Dh_Lib.pm, this is an array) +-i DOINDEP set if we're acting on binary independent + packages +-a DOARCH set if we're acting on binary dependent + packages +-n NOSCRIPTS if set, do not make any modifications to the + package's postinst, postrm, etc scripts. +-o ONLYSCRIPTS if set, only make modifications to the + package's scripts, but don't look for or + install associated files. +-X EXCLUDE exclude a something from processing (you + decide what this means for your program) + (This is an array) +-X EXCLUDE_FIND same as EXCLUDE, except all items are put + into a string in a way that they will make + find find them. (Use ! in front to negate + that, of course) Note that this should + only be used inside complex_doit(), not in + doit(). +-d D_FLAG you decide what this means to your program +-k K_FLAG used to turn on keeping of something +-P TMPDIR package build directory (implies only one + package is being acted on) +-u U_PARAMS will be set to a string, that is typically + parameters your program passes on to some + other program. (This is an array) +-V V_FLAG will be set to a string, you decide what it + means to your program +-V V_FLAG_SET will be 1 if -V was specified, even if no + parameters were passed along with the -V +-A PARAMS_ALL generally means that additional command line + parameters passed to the program (other than + those processed here), will apply to all + binary packages the program acts on, not just + the first +--priority PRIORITY will be set to a number +--mainpackage MAINPACKAGE controls which package is treated as the + main package to act on +--name NAME a name to use for installed files, instead of + the package name +--error-handler ERROR_HANDLER a function to call on error + +Any additional command line parameters that do not start with "-" will be +ignored, and you can access them later just as you normally would. + +Global variables: +---------------- + +The following keys are also set in the %dh hash when you call init(): + +MAINPACKAGE the name of the first binary package listed in + debian/control +FIRSTPACKAGE the first package we were instructed to act on. This package + typically gets special treatment; additional arguments + specified on the command line may effect it. + +Functions: +--------- + +Dh_Lib.pm also contains a number of functions you may find useful. + +doit(@command) + Pass this function an array that is a + shell command. It will run the command (unless $dh{NO_ACT} is set), and + if $dh{VERBOSE} is set, it will also output the command to stdout. You + should use this function for almost all commands your program performs + that manipulate files in the package build directories. +complex_doit($command) + Pass this function a string that is a shell command, it will run it + similarly to how doit() does. You can pass more complicated commands + to this (ie, commands involving piping redirection), however, you + have to worry about things like escaping shell metacharacters. +verbose_print($message) + Pass this command a string, and it will echo it if $dh{VERBOSE} is set. +error($errormsg) + Pass this command a string, it will output it to standard error and + exit. +warning($message) + Pass this command a string, and it will output it to standard error + as a warning message. +tmpdir($dir) + Pass this command the name of a binary package, it will return the + name of the tmp directory that will be used as this package's + package build directory. Typically, this will be "debian/package". +compat($num) + Pass this command a number, and if the current compatibility level + is less than or equal to that number, it will return true. + Looks at DH_COMPAT to get the compatibility level. +pkgfile($package, $basename) + Pass this command the name of a binary package, and the base name of a + file, and it will return the actual filename to use. This is used + for allowing debhelper programs to have configuration files in the + debian/ directory, so there can be one config file per binary + package. The convention is that the files are named + debian/package.filename, and debian/filename is also allowable for + the $dh{MAINPACKAGE}. If the file does not exist, nothing is returned. + + If the *entire* behavior of a command, when run without any special + options, is determined by the existence of 1 or more pkgfiles, + or by the existence of a file or directory in a location in the + tmpdir, it can be marked as such, which allows dh to automatically + skip running it. This is done by inserting a special comment, + of the form: + + # PROMISE: DH NOOP WITHOUT pkgfilea pkgfileb tmp(need/this) + +pkgext($package) + Pass this command the name of a binary package, and it will return + the name to prefix to files in debian/ for this package. For the + $dh{MAINPACKAGE}, it returns nothing (there is no prefix), for the other + packages, it returns "package.". +isnative($package) + Pass this command the name of a package, it returns 1 if the package + is a native debian package. + As a side effect, $dh{VERSION} is set to the version number of the + package. +autoscript($package, $scriptname, $snippetname, $sedcommands || $sub) + Pass parameters: + - binary package to be affected + - script to add to + - filename of snippet + - (optional) EITHER sed commands to run on the snippet. Ie, + s/#PACKAGE#/$PACKAGE/ Note: Passed to the shell inside double + quotes. + OR a perl sub to invoke with $_ set to each line of the snippet in + turn. + This command automatically adds shell script snippets to a debian + maintainer script (like the postinst or prerm). + Note that in v6 mode and up, the snippets are added in reverse + order for the removal scripts. +dirname($pathname) + Return directory part of pathname. +basename($pathname) + Return base of pathname, +addsubstvar($package, $substvar, $deppackage, $verinfo, $remove) + This function adds a dependency on some package to the specified + substvar in a package's substvar's file. It needs all these + parameters: + - binary package that gets the item + - name of the substvar to add the item to + - the package that will be depended on + - version info for the package (optional) (ie: ">= 1.1") + - if this last parameter is passed, the thing that would be added + is removed instead. This can be useful to ensure that a debhelper + command is idempotent. (However, we generally don't bother, + and rely on the user calling dh_prep.) Note that without this + parameter, if you call the function twice with the same values it + will only add one item to the substvars file. +delsubstvar($package, $substvar) + This function removes the entire line for the substvar from the + package's shlibs file. +excludefile($filename) + This function returns true if -X has been used to ask for the file + to be excluded. +is_udeb($package) + Returns true if the package is marked as a udeb in the control + file. +udeb_filename($package) + Returns the filename of the udeb package. +getpackages($type) + Returns a list of packages in the control file. + Pass "arch" or "indep" to specify arch-dependent or + -independent. If nothing is specified, returns all + packages (including packages that are not built + for this architecture). Pass "both" to get the union + of "arch" and "indep" packages. + As a side effect, populates %package_arches and %package_types with + the types of all packages (not only those returned). +inhibit_log() + Prevent logging the program's successful finish to + debian/*debhelper.log +load_log($package, $hashref) + Loads the log file for the given package and returns a list of + logged commands. + (Passing a hashref also causes it to populate the hash.) +write_log($cmd, $package ...) + Writes the log files for the specified package(s), adding + the cmd to the end. + +Sequence Addons: +--------------- + +The dh(1) command has a --with <addon> parameter that ca be used to load +a sequence addon module named Debian::Debhelper::Sequence::<addon>. +These modules can add/remove commands to the dh command sequences, by +calling some functions from Dh_Lib: + +insert_before($existing_command, $new_command) + Insert $new_command in sequences before $existing_command + +insert_after($existing_command, $new_command) + Insert $new_command in sequences after $existing_command + +remove_command($existing_command) + Remove $existing_command from the list of commands to run + in all sequences. + +add_command($new_command, $sequence) + Add $new_command to the beginning of the specified sequence. + If the sequence does not exist, it will be created. + +add_command_options($command, $opt1, $opt2, ...) + Append $opt1, $opt2 etc. to the list of additional options which + dh passes when running the specified $command. These options are + not relayed to debhelper commands called via $command override. + +remove_command_options($command) + Clear all additional $command options previously added with + add_command_options(). + +remove_command_options($command, $opt1, $opt2, ...) + Remove $opt1, $opt2 etc. from the list of additional options which + dh passes when running the specified $command. + +Buildsystem Classes: +------------------- + +The dh_auto_* commands are frontends that use debhelper buildsystem +classes. These classes have names like Debian::Debhelper::Buildsystem::foo, +and are derived from Debian::Debhelper::Buildsystem, or other, related +classes. + +A buildsystem class needs to inherit or define these methods: DESCRIPTION, +check_auto_buildable, configure, build, test, install, clean. See the comments +inside Debian::Debhelper::Buildsystem for details. Note that this interface +is still subject to change. + +Note that third-party buildsystems will not automatically be used by default, +but can be forced to be used via the --buildsystem parameter. + +-- Joey Hess <joeyh@debian.org> diff --git a/doc/README b/doc/README new file mode 100644 index 00000000..cffbea28 --- /dev/null +++ b/doc/README @@ -0,0 +1 @@ +Please see the debhelper(7) man page for documentation. diff --git a/doc/TODO b/doc/TODO new file mode 100644 index 00000000..822295fc --- /dev/null +++ b/doc/TODO @@ -0,0 +1,33 @@ +v10: + +* escaping in config files (for whitespace)? +* dh_installinit --restart-after-upgrade as default? + +Deprecated: + +* make a missing debian/compat an error. (started printing warning messages + in 20120115) +* DH_COMPAT 1, 2, 3, 4. Can be removed once all packages are seen to be using + a newer version. I won't hold my breath. (2 and 3 are getting close though.) +* dh_suidregister. Once nothing in the archive uses it. +* dh_installmanpages. +* dh_movefiles. I won't hold my breath. Have not added deprecation + docs or message yet. +* dh_undocumented +* dh_installinit --init-script (make it warn) +* dh_clean -k +* dh_desktop, dh_scrollkeeper. Remove eventually.. +* -s flag, not formally deprecated yet; remove eventually +* -u flag; add a warning on use and remove eventually +* delsubstvar() and the last parameter to addsubstvar that makes it remove + a string are not used in debhelper itself, but have been left in the + library in case other things use them. Deprecate and remove. +* dh --before , --after , --until , --remaining +* debian/compress files +* deprecate dh_gconf for dh_installgsettings (stuff should be migrating + away from gconf, and then I can just remove it -- have not added warning + or depreaction docs yet) + +Also, grep the entire archive for all dh_* command lines, +and check to see what other switches are not being used, and maybe remove +some of them. diff --git a/examples/rules.tiny b/examples/rules.tiny new file mode 100755 index 00000000..cbe925d7 --- /dev/null +++ b/examples/rules.tiny @@ -0,0 +1,3 @@ +#!/usr/bin/make -f +%: + dh $@ diff --git a/man/po4a/add.de b/man/po4a/add.de new file mode 100644 index 00000000..801caf8c --- /dev/null +++ b/man/po4a/add.de @@ -0,0 +1,23 @@ +PO4A-HEADER:mode=after;position=SIEHE\ AUCH;beginboundary=\=head1 + +=head1 ÜBERSETZUNG + +Diese Übersetzung wurde mit dem Werkzeug +B<po4a> +L<http://po4a.alioth.debian.org/> +durch Chris Leick +I<c.leick@vollbio.de> +und das deutsche Debian-Übersetzer-Team im +Dezember 2011 erstellt. + + +Bitte melden Sie alle Fehler in der Übersetzung an +I<debian-l10n-german@lists.debian.org> +oder als Fehlerbericht an das Paket +I<debhelper>. + +Sie können mit dem folgenden Befehl das englische +Original anzeigen +S<man -L en section page_de_man> + +=cut diff --git a/man/po4a/add.fr b/man/po4a/add.fr new file mode 100644 index 00000000..5608967e --- /dev/null +++ b/man/po4a/add.fr @@ -0,0 +1,15 @@ +PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTEUR;beginboundary=\=head1 + +=head1 TRADUCTION + +Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> le 17 septembre 2005. Dernière mise à jour le 3 avril 2011. + +L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. + +Cette traduction est gérée dynamiquement par po4a. Certains paragraphes peuvent, éventuellement, apparaître en anglais. Ils correspondent à des modifications ou des ajouts récents du mainteneur, non encore incorporés dans la traduction française. + +La version originale anglaise de ce document est toujours consultable via la commande S<man -L en nom_du_man>. + +N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel. + +=cut diff --git a/man/po4a/add1.es b/man/po4a/add1.es new file mode 100644 index 00000000..53e2c064 --- /dev/null +++ b/man/po4a/add1.es @@ -0,0 +1,8 @@ +PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1 + +=head1 TRADUCTOR + +Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org> +Actualización de Omar Campagne Polaino + +=cut diff --git a/man/po4a/add2.es b/man/po4a/add2.es new file mode 100644 index 00000000..25317e7c --- /dev/null +++ b/man/po4a/add2.es @@ -0,0 +1,8 @@ +PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1 + +=head1 TRADUCTOR + +Traducción de Rudy Godoy <debian-l10n-spanish@lists.debian.org> +Actualización de Omar Campagne Polaino + +=cut diff --git a/man/po4a/add3.es b/man/po4a/add3.es new file mode 100644 index 00000000..6eae2b66 --- /dev/null +++ b/man/po4a/add3.es @@ -0,0 +1,8 @@ +PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1 + +=head1 TRADUCTOR + +Traducción de Omar Campagne Polaino +<debian-l10n-spanish@lists.debian.org> + +=cut diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..b8231b9a --- /dev/null +++ b/man/po4a/po/de.po @@ -0,0 +1,7815 @@ +# Translation of the debhelper documentation to German. +# Copyright (C) 1997-2011 Joey Hess. +# This file is distributed under the same license as the debhelper package. +# Copyright (C) of this file 2011, 2012 Chris Leick. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debhelper 9.20120909\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-20 12:46-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-22 22:00+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 +#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 +#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 +#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 +#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 +#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 +#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 +#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 +#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 +#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 +#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 +#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 +#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3 +msgid "NAME" +msgstr "NAME" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:3 +msgid "debhelper - the debhelper tool suite" +msgstr "debhelper - die Debhelper-Werkzeugsammlung" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 +#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 +#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 +#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 +#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 +#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 +#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 +#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12 +#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 +#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12 +#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 +#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 +#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 +#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 +#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:7 +msgid "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] " +"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]" +msgstr "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<Paket>] [B<-" +"N>I<Paket>] [B<-P>I<temporäres_Verzeichnis>]" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 +#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 +#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 +#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 +#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 +#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 +#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 +#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16 +#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 +#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16 +#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 +#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 +#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 +#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 +#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:11 +msgid "" +"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind " +"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood " +"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of " +"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to " +"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, " +"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the " +"new policy." +msgstr "" +"Debhelper wird benutzt, um Ihnen beim Bau eines Debian-Pakets zu helfen. Die " +"Philosophie hinter Debhelper ist, eine kleine, einfach und leicht " +"verständliche Werkzeugsammlung bereitzustellen, die in F<debian/rules> " +"verwandt wird, um verschiedene geläufige Aspekte der Paketerstellung zu " +"automatisieren. Dies bedeutet für Sie als Paketierer weniger Arbeit. " +"Außerdem heißt das zu einem gewissen Grad, dass diese Werkzeuge geändert " +"werden können, wenn sich die Debian-Richtlinie ändert und Pakete, die sie " +"heranziehen, nur neu gebaut werden müssen, um ihr zu entsprechen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:19 +msgid "" +"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several " +"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. " +"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/" +"examples/>" +msgstr "" +"Eine typische F<debian/rules>-Datei, die Debhelper benutzt, wird mehrere " +"Debhelper-Befehle hintereinander aufrufen oder L<dh(1)> verwenden, um diesen " +"Prozess zu automatisieren. Beispiele für Regeldateien, die Debhelper " +"einsetzen, liegen in F</usr/share/doc/debhelper/examples/>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:23 +msgid "" +"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the " +"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> " +"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially " +"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> " +"Debian package contains a tutorial about making your first package using " +"debhelper." +msgstr "" +"Um ein neues Debian-Paket unter Benutzung von Debhelper zu erstellen, können " +"Sie einfach eine Beispielregeldatei kopieren und manuell bearbeiten. Oder " +"Sie können das Paket B<dh-make> ausprobieren, das einen L<dh_make|" +"dh_make(1)>-Befehl enthält, der den Prozess teilweise automatisiert. Für " +"eine behutsamere Einführung enthält das Paket B<maint-guide> ein " +"Lernprogramm, wie Sie Ihr erstes Paket unter Verwendung von Debhelper " +"erstellen." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:29 +msgid "DEBHELPER COMMANDS" +msgstr "DEBHELPER-BEFEHLE" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:31 +msgid "" +"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for " +"additional documentation." +msgstr "" +"Hier ist die Liste der Debhelper-Befehle, die Sie benutzen können. " +"Zusätzliche Dokumentation finden Sie in deren Handbuchseiten." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:36 +msgid "#LIST#" +msgstr "#LIST#" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:40 +msgid "Deprecated Commands" +msgstr "Missbilligte Befehle" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:42 +msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used." +msgstr "" +"Ein paar Debhelper-Befehle sind missbilligt und sollten nicht benutzt werden." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:46 +msgid "#LIST_DEPRECATED#" +msgstr "#LIST_DEPRECATED#" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:50 +msgid "Other Commands" +msgstr "Weitere Befehle" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:52 +msgid "" +"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above " +"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still " +"work like the other programs described on this page." +msgstr "" +"Falls ein Programmname mit B<dh_> beginnt und das Programm nicht auf obiger " +"Liste steht, dann ist es nicht Teil des Debhelper-Pakets, sollte aber " +"trotzdem wie die anderen auf dieser Seite beschriebenen Programme " +"funktionieren." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:56 +msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" +msgstr "DEBHELPER-KONFIGURATIONSDATEIEN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:58 +msgid "" +"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " +"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are " +"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can " +"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These " +"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, " +"is replaced with the package that is being acted on)." +msgstr "" +"Viele Debhelper-Befehle machen von den Dateien in F<debian/> Gebrauch, um zu " +"steuern, was sie tun. Neben den üblichen F<debian/changelog> und F<debian/" +"control>, die in allen Paketen enthalten sind, nicht nur in denen, die " +"Debhelper benutzen, können einige zusätzliche Dateien verwandt werden, um " +"das Verhalten bestimmter Debhelper-Befehle zu konfigurieren. Diese Dateien " +"heißen üblicherweise debian/I<Paket>.foo (wobei I<Paket> natürlich durch das " +"Paket ersetzt wird, auf das es sich auswirkt)." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:65 +msgid "" +"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to " +"list the documentation files it will install. See the man pages of " +"individual commands for details about the names and formats of the files " +"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per " +"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or " +"slightly more complicated formats." +msgstr "" +"B<dh_installdocs> benutzt beispielsweise Dateien mit dem Namen F<debian/" +"package.docs>, um die Dokumentationsdateien aufzulisten, die es installieren " +"wird. Lesen Sie die Handbuchseiten der einzelnen Befehle, um Einzelheiten " +"über die Namen und Formate der Dateien zu erhalten, die sie verwenden. Im " +"Allgemeinen werden diese Dateien Dateien auflisten, auf die sie einwirken, " +"eine Datei pro Zeile. Einige Programme in Debhelper bedienen sich Paaren von " +"Dateien und Zielen oder etwas kompiziertere Formate." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:72 +msgid "" +"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, " +"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Debhelper für das erste (oder einzige) in F<debian/" +"control> aufgelistete Binärpaket F<debian/foo> benutzen wird, wenn es dort " +"keine F<debian/package.foo>-Datei gibt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:76 +msgid "" +"In some rare cases, you may want to have different versions of these files " +"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo." +"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are " +"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / " +"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in " +"preference to other, more general files." +msgstr "" +"In einigen seltenen Fällen möchten Sie möglicherweise unterschiedliche " +"Versionen dieser Dateien für unterschiedliche Architekturen oder " +"Betriebssysteme haben. Falls Dateien mit den Namen debian/I<Paket>.foo." +"I<ARCHITEKTUR> oder debian/I<Paket>.foo.I<BETRIEBSSYSTEM> existieren, wobei " +"I<ARCHITEKTUR> und I<BETRIEBSSYSTEM> der Ausgabe von »B<dpkg-architecture -" +"qDEB_HOST_ARCH_OS>« entsprechen, dann werden sie gegenüber anderen, " +"allgemeineren Dateien, bevorzugt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:83 +msgid "" +"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of " +"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. " +"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard " +"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the " +"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> " +"are ignored." +msgstr "" +"Meist werden diese Konfigurationsdateien benutzt, um verschiedene Typen von " +"Dateien anzugeben – zu installierende Dokumentations- oder Beispieldateien, " +"Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen wie diesem " +"zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der Shell in den " +"Dateien verwenden (B<?>, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen). Sie können " +"außerdem Kommentare in diese Dateien einfügen; Zeilen, die mit B<#> " +"beginnen, werden ignoriert." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:90 +msgid "" +"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them " +"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, " +"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever " +"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is " +"not further processed to expand wildcards or strip comments." +msgstr "" +"Die Syntax dieser Dateien ist absichtlich sehr einfach gehalten, damit sie " +"leicht zu lesen, zu verstehen und zu ändern sind. Falls Sie Leistung und " +"Komplexität vorziehen, können Sie die Datei ausführbar machen und ein " +"Programm schreiben, das das ausgibt, was auch immer für eine gegebene " +"Situation gegeignet ist. Wenn Sie dies tun, wird die Ausgabe nicht weiter " +"verarbeitet, um Platzhalter zu expandieren oder Kommentare zu entfernen." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:96 +msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "GEMEINSAM BENUTZTE DEBHELPER-OPTIONEN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:98 +msgid "" +"The following command line options are supported by all debhelper programs." +msgstr "" +"Die folgenden Befehlszeilenoptionen werden von allen Debhelper-Programmen " +"unterstützt." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:102 +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:104 +msgid "" +"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." +msgstr "" +"detailreicher Modus: zeigt alle Befehle, die das Paketbauverzeichnis ändern" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:106 dh:64 +msgid "B<--no-act>" +msgstr "B<--no-act>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:108 +msgid "" +"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " +"will output what it would have done." +msgstr "" +"tut nicht wirklich etwas. Falls es mit -v benutzt wird, wird als Ergebnis " +"ausgegeben, was der Befehl getan hätte." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:111 +msgid "B<-a>, B<--arch>" +msgstr "B<-a>, B<--arch>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:113 +msgid "" +"Act on architecture dependent packages that should be built for the build " +"architecture." +msgstr "" +"wirkt sich auf architekturabhängige Pakete aus, die für die Bauarchitektur " +"gebaut werden sollen." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:116 +msgid "B<-i>, B<--indep>" +msgstr "B<-i>, B<--indep>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:118 +msgid "Act on all architecture independent packages." +msgstr "wirkt sich auf alle architekturunabhängigen Pakete aus." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:120 +msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>" +msgstr "B<-p>I<Paket>, B<--package=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:122 +msgid "" +"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple " +"times to make debhelper operate on a given set of packages." +msgstr "" +"wirkt sich auf das Paket mit Namen I<Paket> aus. Diese Option kann mehrfach " +"angegeben werden, damit Debhelper mit einer Zusammenstellung von Paketen " +"arbeitet." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:125 +msgid "B<-s>, B<--same-arch>" +msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:127 +msgid "" +"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is " +"now equally smart." +msgstr "" +"Dies wurde als intelligentere Version des Schalters B<-a> benutzt, aber B<-" +"a> ist nun genauso intelligent." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:130 +msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" +msgstr "B<-N>I<Paket>, B<--no-package=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:132 +msgid "" +"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option " +"lists the package as one that should be acted on." +msgstr "" +"verhindert Auswirkungen auf das angegebene Paket, sogar wenn die Optionen B<-" +"a>, B<-i> oder B<-p> das Paket als zu verarbeiten auflisten." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:135 +msgid "B<--remaining-packages>" +msgstr "B<--remaining-packages>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:137 +msgid "" +"Do not act on the packages which have already been acted on by this " +"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " +"debhelper log). For example, if you need to call the command with special " +"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last " +"call of the command to process the rest of packages with default settings." +msgstr "" +"wirkt sich nicht auf die Pakete aus, auf die sich dieser Debhelper-Befehl " +"bereits ausgewirkt hat (d.h. falls der Befehl im Debhelper-Protokoll des " +"Pakets auftaucht). Falls Sie zum Beispiel den Befehl mit speziellen Optionen " +"für nur ein paar Pakete aufrufen müssen, geben Sie diese Option beim letzten " +"Aufruf des Befehls an, um die restlichen Pakete mit Standardeinstellungen zu " +"verarbeiten." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:143 +msgid "B<--ignore=>I<file>" +msgstr "B<--ignore=>I<Datei>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:145 +msgid "" +"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a " +"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that " +"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be " +"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files." +msgstr "" +"ignoriert die angegebene Datei. Dies ist sinnvoll, falls F<debian/> eine " +"Debhelper-Konfigurationsdatei enthält, auf die ein Debhelper-Befehl nicht " +"einwirken soll. Beachten Sie, dass F<debian/compat>, F<debian/control> und " +"F<debian/changelog> nicht ignoriert werden können, andererseits sollte es " +"nie einen Grund geben, diese Dateien zu ignorieren." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:150 +msgid "" +"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want " +"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>" +msgstr "" +"Falls die Originalautoren zum Beispiel ein F<debian/init> liefern, von dem " +"Sie nicht wünschen, dass B<dh_installinit> es installiert, benutzen Sie B<--" +"ignore=debian/init>" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:153 +msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" +msgstr "B<-P>I<temporäres_Verzeichnis>, B<--tmpdir=>I<temporäres_Verzeichnis>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:155 +msgid "" +"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>" +msgstr "" +"benutzt I<temporäres_Verzeichnis> als Bauverzeichnis des Pakets. " +"Voreinstellung ist debian/I<Paket>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:157 +msgid "B<--mainpackage=>I<package>" +msgstr "B<--mainpackage=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:159 +msgid "" +"This little-used option changes the package which debhelper considers the " +"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and " +"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual " +"F<debian/package.foo> files." +msgstr "" +"Diese selten benutzte Option ändert, welches Paket Debhelper als " +"»Hauptpaket« ansieht, sprich das erste in F<debian/control> aufgeführte und " +"das, für das F<debian/foo>-Dateien, statt der üblichen F<debian/Paket.foo>-" +"Dateien verwandt werden können." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:164 +msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>" +msgstr "B<-O=>I<Option>|I<Bündel>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:166 +msgid "" +"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the " +"commands it runs. If the command supports the specified option or option " +"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or " +"any part of an option bundle), it will be ignored." +msgstr "" +"Dies wird von L<dh(1)> verwandt, wenn benutzerdefinierte Optionen an alle " +"von ihm ausgeführten Befehle weitergereicht werden. Falls der Befehl die " +"angegebene Option oder das Bündel von Optionen unterstützt, kommt er zum " +"Tragen. Falls der Befehl (oder irgend ein Teil eines Optionenbündels) den " +"Befehl nicht unterstützt, wird er ignoriert." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:173 +msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "HÄUFIGE DEBHELPER-OPTIONEN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:175 +msgid "" +"The following command line options are supported by some debhelper " +"programs. See the man page of each program for a complete explanation of " +"what each option does." +msgstr "" +"Die folgende Befehlszeile wird von einigen Debhelper-Programmen unterstützt. " +"Eine vollständige Erklärung, was jede Option tut, finden Sie in den " +"Handbuchseiten jedes einzelnen Programms." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:181 +msgid "B<-n>" +msgstr "B<-n>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:183 +msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts." +msgstr "verändert keine F<postinst>-, F<postrm>- etc. Skripte" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71 +#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 +#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<Element>, B<--exclude=>I<Element>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:187 +msgid "" +"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " +"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a " +"filename, and any file containing the specified text will be excluded." +msgstr "" +"schließt ein Element von der Verarbeitung aus. Diese Option kann mehrfach " +"benutzt werden, um mehr als nur eins auszuschließen. Das \\fElement\\fR ist " +"üblicherweise Teil eines Dateinamens und jede Datei, die den angegebenen " +"Text enthält, wird ausgeschlossen." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 +#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 +#: dh_link:57 +msgid "B<-A>, B<--all>" +msgstr "B<-A>, B<--all>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:193 +msgid "" +"Makes files or other items that are specified on the command line take " +"effect in ALL packages acted on, not just the first." +msgstr "" +"bewirkt, dass Dateien oder andere Elemente, die auf der Befehlszeile " +"angegeben wurden, sich in ALLEN entsprechenden Paketen auswirken, nicht nur " +"im ersten." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:198 +msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" +msgstr "BAUSYSTEMOPTIONEN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:200 +msgid "" +"The following command line options are supported by all of the " +"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of " +"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to " +"use them. You can use these command line options to override the default " +"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to " +"all the B<dh_auto_>I<*> programs." +msgstr "" +"Die folgenden Befehlszeilenoptionen werden von allen B<dh_auto_>I<*>-" +"Debhelper-Ptogrammen unterstützt. Diese Programme unterstützen eine Vielzahl " +"von Bausystemen und bestimmen normalerweise heuristisch, welches benutzt " +"werden soll und wie es verwendet wird. Sie können diese " +"Befehlszeilenoptionen nutzen, um das Standardverhalten zu ändern. " +"Typischerweise werden sie an L<dh(1)> übergeben, das sie dann an all die " +"B<dh_auto_>I<*>-Programme übergibt." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:209 +msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>" +msgstr "B<-S>I<Bausystem>, B<--buildsystem=>I<Bausystem>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:211 +msgid "" +"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select " +"one which might be applicable for the package." +msgstr "" +"erzwingt die Benutzung des angegebenen I<Bausystem>s, anstatt zu versuchen, " +"automatisch eins auszuwählen, das für das Paket geeignet sein könnte." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:214 +msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>" +msgstr "B<-D>I<Verzeichnis>, B<--sourcedirectory=>I<Verzeichnis>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:216 +msgid "" +"Assume that the original package source tree is at the specified " +"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source " +"package tree." +msgstr "" +"geht davon aus, dass der Quellverzeichnisbaum des Originalpakets im " +"angegebenen I<Verzeichnis>, anstatt auf der obersten Verzeichnisebene des " +"Debian-Quellpaketverzeichnisbaums, liegt." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:220 +msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]" +msgstr "B<-B>[I<Verzeichnis>], B<--builddirectory=>[I<Verzeichnis>]" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:222 +msgid "" +"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the " +"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build " +"directory will chosen." +msgstr "" +"aktiviert das Bauen aus dem Quelltext und benutzt das angegebene " +"I<Verzeichnis>] als Bauverzeichnis. Falls der Parameter I<Verzeichnis>] " +"weggelassen wurde, wird ein Vorgabebauverzeichnis ausgewählt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:226 +msgid "" +"If this option is not specified, building will be done in source by default " +"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In " +"such a case, the default build directory will be used even if B<--" +"builddirectory> is not specified." +msgstr "" +"Falls diese Option nicht angegeben ist, wird standardmäßig in der Quelle " +"gebaut, falls das Bausystem nicht das Bauen außerhalb des " +"Quellverzeichnisbaums erfordert oder bevorzugt. In einem solchen Fall wird " +"ein Standardbauverzeichnis benutzt, selbst wenn B<--builddirectory> " +"angegeben wurde." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:231 +msgid "" +"If the build system prefers out of source tree building but still allows in " +"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory " +"path that is the same as the source directory path." +msgstr "" +"Falls das Bausystem das Bauen außerhalb des Quellverzeichnisbaums bevorzugt, " +"aber das Bauen innerhalb der Quelle immer noch erlaubt, kann Letzteres " +"wieder aktiviert werden, indem ein Bauverzeichnispfad übergeben wird, der " +"dem Quellverzeichnispfad entspricht." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:235 +msgid "B<--parallel>" +msgstr "B<--parallel>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:237 +msgid "" +"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number " +"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment " +"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be " +"subject to a build system specific limit." +msgstr "" +"aktiviert paralleles Bauen, falls das zugrundeliegende Bausystem dies " +"unterstützt. Die Anzahl paralleler Aufgaben wird zur Bauzeit durch die " +"Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Debian-Richtlinie, Abschnitt " +"4.9.1>) gesteuert, Sie könnte außerdem Gegenstand einer " +"bausystemspezifischen Begrenzung sein." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:242 +msgid "" +"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not " +"allowing parallel package builds." +msgstr "" +"Falls diese Option nicht angegeben wurde, erlaubt Debhelper derzeit " +"standardmäßig kein paralleles Bauen von Paketen." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:245 +msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>" +msgstr "B<--max-parallel=>I<Maximum>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:247 +msgid "" +"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of " +"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to " +"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the " +"maximum level that is known to work, or that you wish to support." +msgstr "" +"Diese Option impliziert B<--parallel> und erlaubt die weitere Begrenzung der " +"Anzahl von Aufgaben, die bei einem parallelen Bauen benutzt werden können. " +"Falls bekannt ist, dass das Bauen des Pakets nur mit einer bestimmten Stufe " +"der Gleichzeitigkeit funktioniert, können Sie diese auf die maximale Stufe " +"setzen, von der bekannt ist, dass sie funktioniert oder auf die, von der Sie " +"wünschen, dass sie unterstützt wird." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:252 dh:60 +msgid "B<--list>, B<-l>" +msgstr "B<--list>, B<-l>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:254 +msgid "" +"List all build systems supported by debhelper on this system. The list " +"includes both default and third party build systems (marked as such). Also " +"shows which build system would be automatically selected, or which one is " +"manually specified with the B<--buildsystem> option." +msgstr "" +"listet alle Bausysteme auf, die auf diesem System von Debhelper unterstützt " +"werden. Diese Liste enthält sowohl Standardbausysteme als auch Bausysteme " +"Dritter (als solche gekennzeichnet). Außerdem zeigt es, welches Bausystem " +"automatisch ausgewählt würde oder welches durch die Option B<--buildsystem> " +"manuell angegeben wird." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:261 +msgid "COMPATIBILITY LEVELS" +msgstr "KOMPATIBILITÄTSSTUFEN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:263 +msgid "" +"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " +"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " +"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing " +"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You " +"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its " +"behavior in various ways." +msgstr "" +"Von Zeit zu Zeit müssen wesentliche, nicht rückwärtskompatible Änderungen an " +"Debhelper vorgenommen werden, um es so ordentlich und gut entworfen wie " +"nötig zu halten und weil sein Autor mehr Erfahrung gewinnt. Um zu " +"verhindern, dass solche wesentlichen Änderungen existierende Pakete kaputt " +"machen, wurde das Konzept der Debhelper-Kompatibilitätsstufen eingeführt. " +"Sie teilen Debhelper mit, welche Kompatibilitätsstufe es nutzen sollte und " +"sie ändern sein Verhalten auf verschiedene Arten." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:270 +msgid "" +"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " +"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:" +msgstr "" +"Schreiben Sie eine Zahl nach F<debian/compat>, um Debhelper mitzuteilen, " +"welche Kompatibilitätsstufe es nutzen soll. Um beispielsweise in den Modus " +"V9 zu schalten geben Sie Folgendes ein:" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:273 +#, no-wrap +msgid "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" +msgstr "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:275 +msgid "" +"Your package will also need a versioned build dependency on a version of " +"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " +"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:" +msgstr "" +"Ihr Paket wird außerdem eine Bauabhängigkeit mit Versionspflege auf eine " +"Debhelper-Version benötigen, die gleich (oder größer) als die ist, die von " +"der Kompatibilitätsstufe Ihres Pakets verwandt wird. Daher müssen Sie für " +"Kompatibilitätsstufe 9 sicherstellen, dass debian/control Folgendes hat:" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:279 +#, no-wrap +msgid "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" +msgstr "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:281 +msgid "" +"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " +"using the most recent compatibility level, and in most cases does not " +"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so " +"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to " +"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels." +msgstr "" +"Wenn nicht anders angegeben, geht sämtliche Debhelper-Dokumentation davon " +"aus, dass Sie die aktuellste Kompatibilitätsstufe nutzen und in den meisten " +"Fällen wird nicht angezeigt, wenn sich dieses Verhalten von einer früheren " +"Kompatibilitätsstufe unterscheidet. Wenn Sie also nicht die aktuellste " +"Kompatibilitätsstufe benutzen, sind Sie gut beraten, das Folgende zu lesen, " +"um Hinweise zu erhalten, was sich gegenüber früheren Kompatibilitätsstufen " +"unterscheidet." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:288 +msgid "These are the available compatibility levels:" +msgstr "Diese Kompatibilitätsstufen sind verfügbar:" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:292 +msgid "v1" +msgstr "v1" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:294 +msgid "" +"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " +"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree " +"directory for the first binary package listed in the control file, while " +"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file." +msgstr "" +"Dies ist die Original-Debhelper-Kompatibilitätsstufe und daher ist sie die " +"Vorgabe. In diesem Modus wird Debhelper F<debian/tmp> als " +"Paketverzeichnisbaum des ersten in der Datei »control« aufgeführten Pakets " +"nehmen, während für alle anderen in der Datei F<control> aufgeführten Pakete " +"debian/I<Paket> genommen wird." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358 +msgid "This mode is deprecated." +msgstr "Dieser Modus ist missbilligt." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:301 +msgid "v2" +msgstr "v2" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:303 +msgid "" +"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the " +"package tree directory for every package that is built." +msgstr "" +"In diesem Modus wird Debhelper durchweg debian/I<Paket> als " +"Paketverzeichnisbaum für jedes Paket nehmen, das gebaut wird." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:308 +msgid "v3" +msgstr "v3" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:310 +msgid "This mode works like v2, with the following additions:" +msgstr "Dieser Modus funktioniert wie v2 mit den folgenden Zusätzen:" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 +#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 +#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 +#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 +#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 +#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 +#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 +#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 +#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542 +msgid "-" +msgstr "-" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:316 +msgid "" +"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. " +"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." +msgstr "" +"Debhelper-Konfigurationsdateien unterstützen Platzhalter mittels B<*> und B<?" +">, wenn geeignet. Um dies auszuschalten und diese Zeichen im Rohzustand zu " +"verwenden, stellen Sie ihnen einen Rückwärtsschragstrich voran." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:321 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call " +"B<ldconfig>." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> lässt F<postinst>- und F<postrm>-Skripte B<ldconfig> " +"aufrufen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:325 +msgid "" +"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"Jede Datei in F<etc/> wird automatisch durch B<dh_installdeb> als Conffile " +"markiert." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:331 +msgid "v4" +msgstr "v4" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:333 +msgid "Changes from v3 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v3 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:339 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number " +"in the generated dependency line in the shlibs file." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs -V> wird nicht den Debian-Teil der Versionsnummer in der " +"erzeugten Abhängigkeitslinie in der Shlibs-Datei enthalten." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:344 +msgid "" +"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> " +"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." +msgstr "" +"Sie werden aufgefordert, das neue B<${misc:Depends}> in F<debian/control> " +"abzulegen, um das Feld B<${shlibs:Depends}> zu ergänzen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:349 +msgid "" +"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init." +"d> executable." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> wird alle Dateien in F<bin/>-Verzeichnissen und in F<etc/init." +"d> ausführbar machen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:354 +msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy." +msgstr "" +"B<dh_link> wird bestehende Verweise korrigieren, damit sie konform mit der " +"Richtlinie sind." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:360 +msgid "v5" +msgstr "v5" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:362 +msgid "Changes from v4 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v4 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:368 +msgid "Comments are ignored in debhelper config files." +msgstr "Kommentare in Debhelper-Konfigurationsdateien werden ignoriert." + +# http://de.wikipedia.org/wiki/Debugsymbol +#. type: textblock +#: debhelper.pod:372 +msgid "" +"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put " +"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." +msgstr "" +"B<dh_strip --dbg-package> gibt nun den Name des Pakets an, in das Debug-" +"Symbole getan werden, nicht die Pakete, aus denen die Symbole genommen " +"werden." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:377 +msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files." +msgstr "B<dh_installdocs> überspringt die Installation leerer Dateien." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:381 +msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing." +msgstr "" +"B<dh_install> gibt Fehlermeldungen aus, wenn Platzhalter zu nichts " +"expandieren." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:385 +msgid "v6" +msgstr "v6" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:387 +msgid "Changes from v5 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v5 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:393 +msgid "" +"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " +"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts." +msgstr "" +"Befehle, die Fragmente von Betreuerskripten erzeugen, werden die Fragmente " +"für die F<prerm>- und F<postrm>-Skripte in umgekehrter Reiherfolge anordnen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:398 +msgid "" +"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1." +"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build " +"directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> wird einen untergeordneten Handbuchseitenverweis für F<x-" +"window-manager.1.gz> installieren. falls es die Handbuchseite in F<usr/share/" +"man/man1> im Bauverzeichnis des Pakets entdeckt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:404 +msgid "" +"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as " +"B<CVS:.svn:.git>. Now it does." +msgstr "" +"B<dh_builddeb> löschte vorher nichts, was auf B<DH_ALWAYS_EXCLUDE> passte, " +"aber es wurde auf eine Liste von Dingen gesetzt, die ausgeschlossen werden " +"sollen, wie B<CVS:.svn:.git>. Nun tut es dies." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:410 +msgid "" +"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build " +"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." +msgstr "" +"B<dh_installman> erlaubt das Überschreiben existierender Handbuchseiten im " +"Bauverzeichnis des Pakets. In vorhergehenden Kompatibilitätsstufen lehnte es " +"lautlos ab, dies zu tun." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:415 +msgid "v7" +msgstr "v7" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:417 +msgid "Changes from v6 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v6 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:423 +msgid "" +"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it " +"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " +"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with " +"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any " +"special parameters." +msgstr "" +"B<dh_install> wird darauf zurückgreifen, in F<debian/tmp> nach Dateien zu " +"suchen, falls es sie nicht im aktuellen Verzeichnis findet (oder wo auch " +"immer Sie es unter Benutzung von B<--sourcedir> vorgeben). Dies ermöglicht " +"B<dh_install> mit B<dh_auto_install> zusammenzuarbeiten, das nach F<debian/" +"tmp> installiert, ohne irgendwelche besonderen Parameter zu benötigen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:430 +msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there." +msgstr "" +"B<dh_clean> wird F<debian/clean> lesen und die dort aufgeführten Dateien " +"löschen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:434 +msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files." +msgstr "<dh_clean> wird die F<*-stamp>-Dateien der obersten Ebene löschen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:438 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if " +"none is specified." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> wird abschätzen, in welcher Datei das " +"Änderungsprotokoll der Originalautoren liegt, falls keines angegeben wurde." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:443 +msgid "v8" +msgstr "v8" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:445 +msgid "Changes from v7 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v7 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:451 +msgid "" +"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." +msgstr "" +"Befehle werden fehlschlagen, anstatt zu warnen, wenn ihnen unbekannte " +"Optionen übergeben werden." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:455 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it " +"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " +"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have " +"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some " +"packages to fail to build." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> wird B<dpkg-gensymbols> auf allen gemeinsam benutzten " +"Bibliotheken ausführen, für die es Shlib-Dateien erzeugt. Daher kann B<-X> " +"verwandt werden, um Bibliotheken auszuschließen. Außerdem würden " +"Bibliotheken an unüblichen Speicherplätzen, die B<dpkg-gensymbols> nicht " +"verarbeiten würde, bevor es sie übergeben bekäme, eine Verhaltenweise " +"ändern, was dazu führen könnte, dass der Bau einiger Pakete fehlschlagen " +"würde." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:463 +msgid "" +"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " +"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>" +"\"." +msgstr "" +"B<dh> erfordert, dass die auszuführende Sequenz als erster Parameter " +"angegeben wird und sämtliche Schalter danach kommen. »B<dh $@ --foo>« nicht " +"»B<dh --foo $@>«." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:468 +msgid "" +"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to " +"F<Makefile.PL>." +msgstr "" +"B<dh_auto_>I<*> bevorzugt Perls B<Module::Build> gegenüber F<Makefile.PL>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:472 +msgid "v9" +msgstr "v9" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:474 +msgid "This is the recommended mode of operation." +msgstr "Dies ist der empfohlene Betriebsmodus." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:476 +msgid "Changes from v8 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v8 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:482 +msgid "" +"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch " +"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." +msgstr "" +"Multiarch-Unterstützung. Insbesondere gibt B<dh_auto_configure> Multiarch-" +"Verzeichnisse an Autoconf in --libdir and --libexecdir weiter." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:487 +msgid "" +"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " +"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " +"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit " +"binary target with explicit dependencies on the other targets." +msgstr "" +"dh kennt die üblichen Abhängigkeiten zwischen Zielen in debian/rules. Daher " +"wird »dh binary« alle »build«-, »build-arch«-, »build-indep«-, »install«-" +"Ziele etc. ausführen, die in dieser Regeldatei stehen. Es ist nicht nötig, " +"explizit ein binäres Ziel mit expliziten Abhängigkeiten zu den anderen " +"Zielen zu definieren." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:494 +msgid "" +"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size " +"of -dbg packages." +msgstr "" +"B<dh_strip> komprimiert Debug-Symboldateien, um die installierte Größe von »-" +"dbg«-Paketen zu verringern." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:499 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --" +"libexecdir when using autoconf." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> enthält nicht den Quellpaketnamen in --libexecdir, wenn " +"Autoconf benutzt wird." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:504 +msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support" +msgstr "Standardmäßig aktiviert B<dh> nicht --with=python-support." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:508 +msgid "" +"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment " +"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set." +msgstr "" +"Alle B<dh_auto_>I<*>-Debhelper-Programme und B<dh> setzen " +"Umgebungsvariablen, die durch B<dpkg-buildflags> aufgelistet werden, wenn " +"sie nicht bereits gesetzt sind." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:514 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS " +"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> übergibt CFLAGS, CPPFLAGS und LDFLAGS von B<dpkg-" +"buildflags> an Perls F<Makefile.PL> und F<Build.PL.>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:519 +msgid "" +"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-" +"id." +msgstr "" +"B<dh_strip> legt getrennte Debug-Symbole an einer Stelle ab, die auf ihrer " +"Baukennzahl basiert." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:524 +msgid "" +"Executable debhelper config files are run and their output used as the " +"configuration." +msgstr "" +"Ausführbare Debhelper-Konfigurationsdateien werden ausgeführt und ihre " +"Ausgabe wird als Konfiguration benutzt." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:529 +msgid "v10" +msgstr "v10" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:531 +msgid "" +"This compatibility level is still open for development; use with caution." +msgstr "" +"Diese Kompatibilitätsstufe ist immer noch in Entwicklung; benutzen Sie sie " +"mit Vorsicht." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:533 +msgid "Changes from v9 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v9 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:537 +msgid "" +"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as " +"an init script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:544 +msgid "" +"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running " +"debhelper commands. This will not affect packages that only build with " +"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in " +"debhelper." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 +#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 +#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54 +#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49 +msgid "NOTES" +msgstr "ANMERKUNGEN" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:555 +msgid "Multiple binary package support" +msgstr "Unterstützung mehrerer Binärpakete" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:557 +msgid "" +"If your source package generates more than one binary package, debhelper " +"programs will default to acting on all binary packages when run. If your " +"source package happens to generate one architecture dependent package, and " +"another architecture independent package, this is not the correct behavior, " +"because you need to generate the architecture dependent packages in the " +"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent " +"packages in the binary-indep F<debian/rules> target." +msgstr "" +"Falls Ihr Quellpaket mehr als ein Binärpaket erzeugt, werden Debhelper-" +"Programme standardmäßig bei der Ausführung auf alle Paketen einwirken. Falls " +"es vorkommt, dass Ihr Quellpaket ein architekturabhängiges Paket und ein " +"anderes architekturunabhängiges Paket erzeugt, ist dies nicht das korrekte " +"Verhalten, da Sie die architekturabhängigen Pakete im F<debian/rules>-Ziel " +"»binary-arch« erzeugen müssen und die unabhängigen Pakete im F<debian/rules>-" +"Ziel »binary-indep«." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:565 +msgid "" +"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " +"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" +"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none " +"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in " +"the control file." +msgstr "" +"Um dies zu erleichtern als auch, um Ihnen mehr Kontrolle darüber zu geben, " +"auf welche Pakete Debhelper-Programme einwirken, akzepieren alle Debhelper-" +"Programme die Parameter B<-a>, B<-i>, B<-p> und B<-s>. Diese Parameter sind " +"kumulativ. Falls keiner angegeben wurde, wirken Debhelper-Programme " +"standardmäßig auf alle Paketen ein, die in der Datei »control« aufgeführt " +"sind." + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:571 +msgid "Automatic generation of Debian install scripts" +msgstr "Automatisches Erzeugen von Debian-Installationsskripten" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:573 +msgid "" +"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " +"maintainer scripts. If you want these automatically generated things " +"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add " +"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. " +"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"Einige Debhelper-Befehle werden automatisch Teile der Debian-Betreuerskripte " +"erzeugen. Falls Sie diese automatisch erzeugten Dinge in Ihre existierenden " +"Debian-Betreuerskripte einfügen möchten, dann müssen Sie Ihren Skripten " +"B<#DEBHELPER#> an der Stelle hinzufügen, an die der Kode hinzugefügt werden " +"soll. B<#DEBHELPER#> wird bei der Ausführung durch irgendeinen automatisch " +"erzeugten Kode ersetzt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:580 +msgid "" +"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " +"it, then debhelper will create the complete script." +msgstr "" +"Falls ein Skript überhaupt noch nicht existiert und Debhelper etwas darin " +"hinzufügen muss, dann wird Debhelper das komplette Skript erstellen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:583 +msgid "" +"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " +"be disabled by the -n parameter (see above)." +msgstr "" +"Alle Debhelper-Befehle, die auf diese Art automatisch Kode erzeugen, lassen " +"dies durch den Parameter -n deaktiviert (siehe oben)." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:586 +msgid "" +"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " +"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " +"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with " +"the set command):" +msgstr "" +"Beachten Sie, dass der eingefügte Kode Shell-Kode sein wird. Sie können ihn " +"daher nicht direkt in einem Perl-Skript verwenden. Falls Sie ihn in ein Perl-" +"Skript einbetten wollen, wird hier eine Möglichkeit beschrieben, dies zu tun " +"(beachten Sie, dass über den Befehl »set« sichergestellt wird, dass $1, $2, " +"etc. gesetzt sind):" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:591 +#, no-wrap +msgid "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n" +"\n" +msgstr "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problem mit Debhelper-Skripten: $!\";\n" +"\n" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:597 +msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." +msgstr "Automatisches Erzeugen verschiedener Abhängigkeiten" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:599 +msgid "" +"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " +"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " +"package will generally need to depend on debconf. Or if you use " +"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a " +"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous " +"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does " +"things, so debhelper offers a way to automate it." +msgstr "" +"Einige Debhelper-Befehle könnten dazu führen, dass das erzeugte Paket von " +"einigen anderen Paketen abhängt. Falls Sie beispielsweise " +"L<dh_installdebconf(1)> benutzen, wird Ihr Paket von Debconf abhängen " +"müssen. Oder, falls Sie L<dh_installxfonts(1)> verwenden, wird ihr Paket " +"generell von einer bestimmten Version der Xutils abhängen. Den Überblick " +"über diese verschiedenen Abhängigkeiten zu behalten kann lästig sein, da sie " +"davon abhängen, wie Debhelper Dinge tut, weswegen Debhelper eine Möglichkeit " +"bietet, sie zu automatisieren." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:607 +msgid "" +"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " +"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" +"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it " +"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need." +msgstr "" +"Für jeden Befehl werden die benötigten Abhängigkeiten in den Handbuchseiten " +"dokumentiert. Daneben wird automatisch eine »substvar« erzeugt, die B<${misc:" +"Depends}> genannt wird. Falls Sie eine Markierung in Ihre F<debian/control>-" +"Datei schreiben, wird es sie zu den Abhängigkeiten expandieren, von denen " +"Debhelper findet, dass Sie sie benötigen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:612 +msgid "" +"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " +"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " +"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's " +"guesses don't match reality." +msgstr "" +"Dies ist gänzlich unabhängig von dem vorgegebenen B<${shlibs:Depends}>, das " +"durch L<dh_makeshlibs(1)> erzeugt wurde und den durch L<dh_perl(1)> " +"erzeugten B<${perl:Depends}>. Sie können auswählen, keines davon zu " +"benutzen, falls die Einschätzung von Debhelper nicht der Wirklichkeit " +"entspricht." + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:617 +msgid "Package build directories" +msgstr "Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:619 +msgid "" +"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " +"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>." +msgstr "" +"Standardmäßig gehen alle Debhelper-Programme davon aus, dass das temporäre " +"Verzeichnis, das zum Zusammenbau des Dateibaums in einem Paket benutzt wird, " +"debian/I<Paket> ist." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:622 +msgid "" +"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " +"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>" +"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use " +"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a " +"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will " +"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the " +"debhelper program will act on." +msgstr "" +"Manchmal wollen Sie möglicherweise ein anderes temporäres Vezeichnis " +"benutzen. Dies wird durch den Schalters B<-P> unterstützt. »B<dh_installdocs " +"-Pdebian/tmp>« wird zum Beispiel B<debian/tmp> als temporäres Verzeichnis " +"nutzen. Beachten Sie, falls Sie B<-P> verwenden, dass die Debhelper-" +"Programme nur auf ein einzelnes Paket auf einmal einwirken kann. Falls Sie " +"also ein Paket haben, das mehrere Binärpakete baut, müssen Sie außerdem den " +"Schalter B<-p> einsetzen, um anzugeben, auf welches Binärpaket sich das " +"Debhelper-Programm auswirkt." + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:630 +msgid "udebs" +msgstr "Udebs" + +# FIXME : an udeb +#. type: textblock +#: debhelper.pod:632 +msgid "" +"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " +"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. " +"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, " +"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any " +"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, " +"and F<config> scripts, etc." +msgstr "" +"Debhelper beinhaltet Unterstützung für Udebs. Um ein Udeb mit Debhelper zu " +"erstellen, fügen Sie dem Absatz des Pakets in F<debian/control> »B<Package-" +"Type: udeb>« hinzu. Debhelper wird versuchen, Udebs zu erstellen, die der " +"Debian-Installer-Richtlinie entsprechen, indem die erzeugten Paketdateien " +"mit F<.udeb> enden, indem keine Dokumentation in ein Udeb installiert wird " +"und indem F<preinst>-, F<postrm>-, F<prerm>- und F<config>-Skripte etc. " +"übersprungen werden." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:639 +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:643 +msgid "B<DH_VERBOSE>" +msgstr "B<DH_VERBOSE>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:645 +msgid "" +"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " +"runs that modifies files on the build system." +msgstr "" +"auf B<1> gesetzt, um Modus mit detailreicher Ausgabe zu aktivieren. " +"Debhelper wird jeden von ihm ausgeführten Befehl ausgeben, der Dateien im " +"Bausystem verändert." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:648 +msgid "B<DH_COMPAT>" +msgstr "B<DH_COMPAT>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:650 +msgid "" +"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " +"overriding any value in F<debian/compat>." +msgstr "" +"gibt vorübergehend an, auf welcher Kompatibilitätsstufe Debhelper ausgeführt " +"werden sollte und setzt dabei jeden Wert in F<debian/compat> außer Kraft." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:653 +msgid "B<DH_NO_ACT>" +msgstr "B<DH_NO_ACT>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:655 +msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." +msgstr "auf B<1> gesetzt, um Modus ohne Aktion zu aktivieren." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:657 +msgid "B<DH_OPTIONS>" +msgstr "B<DH_OPTIONS>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:659 +msgid "" +"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " +"all debhelper commands." +msgstr "" +"Alles in dieser Variable wird den Befehlszeilenargumenten aller Debhelper-" +"Befehle vorangestellt." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:662 +msgid "" +"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each " +"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." +msgstr "" +"Wenn L<dh(1)> benutzt wird, können ihm Optionen übergeben werden, die es an " +"jeden Debhelper-Befehl weitergibt, was im Allgemeinen besser ist, als " +"DH_OPTIONS zu verwenden." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:665 +msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" +msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:667 +msgid "" +"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " +"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will " +"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree." +msgstr "" +"Falls gesetzt, fügt dies den Wert, auf den die Variable gesetzt ist, den B<-" +"X>-Optionen aller Befehle hinzu, die die Option B<-X> unterstützen. Außerdem " +"wird B<dh_builddeb> für alles, das dem Wert in Ihrem Paketbaubaum " +"entspricht, B<rm -rf> ausführen." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:671 +msgid "" +"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " +"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from " +"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball " +"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever " +"your package is built." +msgstr "" +"Dies kann nützlich sein, falls Sie aus einem CVS-Quellverzeichnisbaum bauen. " +"In diesem Fall verhindert das Setzen von B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS>, dass " +"irgendwelche CVS-Verzeichnisse sich in das Paket einschleichen, das Sie " +"bauen. Oder, falls ein Paket einen Quell-Tarball hat, der (unklugerweise) " +"CVS-Verzeichnisse enthält, möchten Sie möglicherweise " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules> exportieren, damit es wirksam " +"ist, wo auch immer Ihr Paket gebaut wird." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:678 +msgid "" +"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" +msgstr "" +"Mehrere Dinge, die ausgeschlossen werden sollen, können mit Doppelpunkten " +"getrennt werden, wie in B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 +#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 +#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 +#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 +#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:239 dh_installcron:79 +#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 +#: dh_installdocs:333 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 +#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330 +#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 +#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 +#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 +#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59 +#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 +#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242 +#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28 +#: dh_usrlocal:116 +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:687 +msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" +msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:689 +msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper." +msgstr "" +"eine Zusammenstellung von F<debian/rules>-Beispieldateien, die Debhelper " +"benutzen" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:691 +msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" +msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:693 +msgid "Debhelper web site." +msgstr "Debhelper-Website" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 +#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 +#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 +#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 +#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:85 +#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 +#: dh_installdocs:339 dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 +#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 +#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203 +#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67 +#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 +#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 +#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34 +#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59 +#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122 +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 +#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 +#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 +#: dh_install:268 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 +#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:341 +#: dh_installemacsen:134 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 +#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60 +#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 +#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 +#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 +#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 +#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61 +#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36 +msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" +msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh:5 +msgid "dh - debhelper command sequencer" +msgstr "dh - Debhelper-Befehls-Sequenzer" + +#. type: textblock +#: dh:14 +msgid "" +"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" +"B<dh> I<Sequenz> [B<--with> I<Add-on>[B<,>I<Add-on> …]] [B<--list>] " +"[S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh:18 +msgid "" +"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s " +"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-" +"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, " +"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>." +msgstr "" +"B<dh> führt eine Sequenz von Debhelper-Befehlen aus. Die unterstützten " +"I<Sequenz>en entsprechen den Zielen einer F<debian/rules>-Datei: B<build-" +"arch>, B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-" +"arch>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep> und B<binary>." + +#. type: =head1 +#: dh:23 +msgid "OVERRIDE TARGETS" +msgstr "ZIELE AUßER KRAFT SETZEN" + +#. type: textblock +#: dh:25 +msgid "" +"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at " +"any step in a sequence, by defining an override target." +msgstr "" +"Eine F<debian/rules>-Datei, die B<dh> benutzt, kann einen Befehl aus jeder " +"Sequenz, die ausgeführt wird, außer Kraft setzen, indem ein außer Kraft " +"setzendes Ziel definiert wird." + +#. type: textblock +#: dh:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> " +#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will " +#| "instead call that target. The override target can then run the command " +#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See " +#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend " +#| "on debhelper 7.0.50 or above.)" +msgid "" +"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to " +"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead " +"call that target. The override target can then run the command with " +"additional options, or run entirely different commands instead. See examples " +"below." +msgstr "" +"Um I<dh_Befehl> außer Kraft zu setzen, fügen Sie der Datei »rules« ein Ziel " +"mit Namen B<override_>I<dh_Befehl> hinzu. Wenn es normalerweise I<dh_Befehl> " +"ausführen würde, wird B<dh> stattdessen dieses Ziel aufrufen. Das außer " +"Kraft setzende Ziel kann dann den Befehl mit zusätzlichen Optionen oder " +"stattdessen ganz andere Befehle ausführen. Lesen Sie die folgenden " +"Beispiele. (Beachten Sie, dass Sie, um diese Funktion benutzen zu können, " +"Build-Depend auf Debhelper 7.0.50 oder höher haben sollten.)" + +#. type: textblock +#: dh:34 +msgid "" +"Override targets can also be defined to run only when building architecture " +"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like " +"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. " +"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 " +"or above.)" +msgstr "" +"Außer Kraft setzende Ziele können außerdem definiert werden, um nur " +"ausgeführt zu werden, wenn architekturab- oder -unabhängige Pakete gebaut " +"werden. Benutzen Sie Ziele mit Namen wie B<override_>I<dh_Befehl>B<-arch> " +"und B<override_>I<dh_Befehl>B<-indep>. Beachten Sie, dass Sie, um diese " +"Funktion verwenden zu können, Build-Depend auf Debhelper 8.9.7 oder höher " +"haben sollten." + +#. type: =head1 +#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 +#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 +#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 +#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59 +#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 +#: dh_installemacsen:48 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 +#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42 +#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 +#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35 +#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 +#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 +#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPTIONEN" + +#. type: =item +#: dh:45 +msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]" +msgstr "B<--with> I<Add-on>[B<,>I<Add-on> …]" + +#. type: textblock +#: dh:47 +msgid "" +"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate " +"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated " +"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This " +"is used when there is a third-party package that provides debhelper " +"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence " +"addon interface." +msgstr "" +"fügt die Debhelper-Befehle, die durch das gegebene Add-on angegeben wurden, " +"an geeigneten Stellen der Befehlssequenz, die ausgeführt wird, hinzu. Diese " +"Option kann mehr als einmal wiederholt werden oder es können mehrere Add-ons " +"durch Kommas getrennt aufgeführt werden. Dies wird benutzt, wenn es ein " +"Fremdpaket gibt, das Debhelper-Befehle bereitstellt. Dokumentation über die " +"Sequenz-Add-on-Schnittstelle finden Sie in der Datei F<PROGRAMMING>." + +#. type: =item +#: dh:54 +msgid "B<--without> I<addon>" +msgstr "B<--without> I<Add-on>" + +#. type: textblock +#: dh:56 +msgid "" +"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be " +"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, " +"separated by commas." +msgstr "" +"das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen Add-" +"ons. Diese Option kann mehrfach wiederholt werden oder es können mehrere Add-" +"ons zum Deaktivieren durch Kommas getrennt aufgelistet werden." + +#. type: textblock +#: dh:62 +msgid "List all available addons." +msgstr "listet alle verfügbaren Add-ons auf." + +#. type: textblock +#: dh:66 +msgid "" +"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them." +msgstr "" +"gibt Befehle aus, die für eine angegebene Sequenz ausgeführt würden, führt " +"sie aber nicht aus" + +#. type: textblock +#: dh:68 +msgid "" +"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. " +"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:73 +msgid "" +"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This " +"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for " +"more specialised options." +msgstr "" +"Andere an B<dh> übergebene Optionen werden an jeden Befehl, den es ausführt, " +"weitergereicht. Dies kann benutzt werden, um eine Option wie B<-v>, B<-X> " +"oder B<-N> sowie spezialisiertere Optionen zu setzen." + +#. type: =head1 +#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +msgid "EXAMPLES" +msgstr "BEISPIELE" + +#. type: textblock +#: dh:79 +msgid "" +"To see what commands are included in a sequence, without actually doing " +"anything:" +msgstr "" +"Um zu sehen, welche Befehle in einer Sequenz enthalten sind, ohne " +"tatsächlich etwas zu tun, geben Sie Folgendes ein:" + +#. type: verbatim +#: dh:82 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:84 +msgid "" +"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " +"of commands work with no additional options." +msgstr "" +"Dies ist eine einfach »rules«-Datei für Pakete, bei denen die vorgegebenen " +"Befehlssequenzen ohne zusätzliche Optionen arbeiten." + +#. type: verbatim +#: dh:87 dh:108 dh:121 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:91 +msgid "" +"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The " +"easy way to do with is by adding an override target for that command." +msgstr "" +"Oft möchten Sie eine Option an einen speziellen Debhelper-Befehl übergeben. " +"Der einfachste Weg, dies zu tun, besteht darin, ein außer Kraft setzendes " +"Ziel für diesen Befehl hinzuzufügen." + +#. type: verbatim +#: dh:94 dh:179 dh:190 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" + +#. type: verbatim +#: dh:98 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" + +#. type: verbatim +#: dh:101 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:104 +msgid "" +"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> " +"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " +"either and instead run your own commands." +msgstr "" +"Manchmal können die automatisierten L<dh_auto_configure(1)> und " +"L<dh_auto_build(1)> nicht abschätzen, was für ein merkwürdiges Paket zu tun " +"ist. Hier nun, wie das Ausführen vermieden und stattdessen Ihre eigenen " +"Befehle ausgeführt werden." + +#. type: verbatim +#: dh:112 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:115 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:118 +msgid "" +"Another common case is wanting to do something manually before or after a " +"particular debhelper command is run." +msgstr "" +"Ein weiterer häufiger Fall ist, dass Sie vor oder nach der Ausführung eines " +"besonderen Debhelper-Befehls manuell etwas tun möchten." + +#. type: verbatim +#: dh:125 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:129 +msgid "" +"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and " +"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at " +"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that " +"automate it, like this." +msgstr "" +"Falls Ihr Paket Autotools benutzt und Sie F<config.sub> und F<config.guess> " +"mit neueren Versionen vom Paket B<autotools-dev> zur Bauzeit auffrischen " +"möchten, können Sie einige von B<autotools-dev> bereitgestellten Befehle " +"verwenden, die es wie folgt automatisieren." + +#. type: verbatim +#: dh:134 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:138 +msgid "" +"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in " +"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) " +"Here is how to use B<dh_python2>." +msgstr "" +"Python-Werkzeuge werden aufgrund ständiger Änderungen in diesem Bereich " +"nicht standardmäßig von dh ausgeführt. (Vor Kompatibilitätsstufe v9 führt dh " +"B<dh_pysupport> aus.) Hier wird gezeigt, wie B<dh_python2> benutzt wird." + +#. type: verbatim +#: dh:142 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:146 +msgid "" +"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can " +"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker." +msgstr "" +"Hier wird gezeigt, wie die Benutzung von Perls Bausystem B<Module::Build> " +"erzwungen wird, was nötig sein kann, falls Debhelper fälschlicherweise " +"entdeckt, dass das Programm MakeMaker verwendet." + +#. type: verbatim +#: dh:150 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:154 +msgid "" +"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the " +"package's source, for a package where the source is located in a " +"subdirectory." +msgstr "" +"Hier ein Beispiel für das außer Kraft setzen, wobei die B<dh_auto_>I<*>-" +"Befehle den Paketquelltext für ein Paket finden, bei dem der Quelltext in " +"einem Unterverzeichnis liegt." + +#. type: verbatim +#: dh:158 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:162 +msgid "" +"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build " +"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>." +msgstr "" +"Und hier ist ein Beispiel, wie B<dh_auto_>I<*>-Befehlen mitgeteilt wird, " +"dass in einem Unterverzeichnis gebaut wird, das mit B<clean> entfernt wird." + +#. type: verbatim +#: dh:165 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:169 +msgid "" +"If your package can be built in parallel, you can support parallel building " +"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work." +msgstr "" +"Falls Ihr Paket parallel gebaut werden kann, können Sie das parallele Bauen " +"wie folgt unterstützen. Dann wird B<dpkg-buildpackage -j> funktionieren." + +#. type: verbatim +#: dh:172 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:176 +msgid "" +"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't " +"want it to run, by defining empty override targets for each command." +msgstr "" +"Es folgt eine Möglichkeit, die Ausführung mehrerer Befehle, die Sie nicht " +"ausführen möchten, durch B<dh> zu verhindern, indem Sie leere, außer Kraft " +"setzende Ziele für jeden Befehl definieren." + +#. type: verbatim +#: dh:183 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# Commands not to run:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# nicht auszuführende Befehle:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:186 +msgid "" +"A long build process for a separate documentation package can be separated " +"out using architecture independent overrides. These will be skipped when " +"running build-arch and binary-arch sequences." +msgstr "" +"Ein langer Bauprozess für ein separates Dokumentationspaket kann durch " +"Benutzung von architekturabhängigem außer Kraft setzen abgetrennt werden. " +"Dies wird übersprungen, wenn »build-arch«- und »binary-arch«-Sequenzen " +"ausgeführt werden." + +#. type: verbatim +#: dh:194 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:197 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# No tests needed for docs\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# Keine Tests für Dokumente nötig\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:200 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:203 +msgid "" +"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when " +"building the architecture dependent package, as it's not present when " +"building only documentation." +msgstr "" +"Angenommen, Sie möchten zusätzlich zum vorhergehenden Beispiel " +"Dateimodusbits einer Datei ändern, aber nur, wenn Sie ein " +"architekturabhängiges Paket bauen, da es beim Bauen der Dokumentation nicht " +"vorhanden ist." + +#. type: verbatim +#: dh:207 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" + +#. type: =head1 +#: dh:211 +msgid "INTERNALS" +msgstr "INTERNA" + +#. type: textblock +#: dh:213 +msgid "" +"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the " +"hood." +msgstr "" +"Falls Sie neugierig auf die Interna von B<dh> sind, ist hier beschrieben, " +"wie es unter der Haube arbeitet." + +#. type: textblock +#: dh:215 +msgid "" +"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/" +"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which " +"commands have already been run, for which packages, and skip running those " +"commands again." +msgstr "" +"Jeder Debhelper-Befehl wird in F<debian/package.debhelper.log> " +"aufgezeichnet, wenn er erfolgreich ausgeführt wurde. (Was durch B<dh_clean> " +"gelöscht wird.) Daher kann B<dh> sagen, welche Befehle bereits für welche " +"Pakete ausgeführt wurden und die erneute Ausführung dieser Befehl " +"überspringen." + +#. type: textblock +#: dh:220 +msgid "" +"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged " +"command that is in the specified sequence. It then continues with the next " +"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--" +"remaining> options can override this behavior." +msgstr "" +"Jedesmal, wenn B<dh> ausgeführt wird, untersucht es das Protokoll und findet " +"den zuletzt protokollierten Befehl, der in der angegebenen Sequenz ist. Es " +"fährt mit dem nächsten Befehl in der Sequenz fort. Die Optionen B<--until>, " +"B<--before>, B<--after> und B<--remaining> setzten dieses Verhalten außer " +"Kraft." + +#. type: textblock +#: dh:225 +msgid "" +"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the " +"\"binary\" sequence runs the \"install\" target." +msgstr "" +"Eine Sequenz kann außerdem abhänge Ziele in debian/rules ausführen. Die " +"Sequenz »binary« führt zum Beispiel das Ziel »install« aus." + +#. type: textblock +#: dh:228 +msgid "" +"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass " +"information through to debhelper commands that are run inside override " +"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, " +"as the name might suggest, is subject to change at any time." +msgstr "" +"B<dh> benutzt die Umgebungsvariable B<DH_INTERNAL_OPTIONS>, um Informationen " +"an die Debhelper-Befehle durchzureichen, die innerhalb der Ziele ausgeführt " +"werden. Der Inhalt (und die tatsächliche Existenz) dieser " +"Umgebungsvariableist, wie der Name schon andeutet, Gegenstand dauernder " +"Änderungen." + +#. type: textblock +#: dh:233 +msgid "" +"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> " +"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on " +"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, " +"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to " +"ensure they only work on architecture dependent packages." +msgstr "" +"Befehle in den Sequenzen B<build-indep>, B<install-indep> und B<binary-" +"indep> werden an die Option B<-i> übergeben, um sicherzustellen, dass sie " +"nur auf architekturunabhängigen Paketen funktionieren. Befehle in den " +"Sequenzen B<build-arch>, B<install-arch> und B<binary-arch> werden an die " +"Option B<-a> übergeben, um sicherzustellen, dass sie nur auf " +"architekturabhängigen Paketen funktionieren." + +#. type: =head1 +#: dh:239 +msgid "DEPRECATED OPTIONS" +msgstr "MISSBILLIGTE OPTIONEN" + +#. type: textblock +#: dh:241 +msgid "" +"The following options are deprecated. It's much better to use override " +"targets instead." +msgstr "" +"Die folgenden Optionen sind missbilligt. Es ist wesentlich besser, " +"stattdessen außer Kraft setzende Ziele zu verwenden." + +#. type: =item +#: dh:246 +msgid "B<--until> I<cmd>" +msgstr "B<--until> I<Befehl>" + +#. type: textblock +#: dh:248 +msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop." +msgstr "" +"führt Befehle in der Sequenz bis einschließlich I<Befehl> aus und stoppt " +"dann." + +#. type: =item +#: dh:250 +msgid "B<--before> I<cmd>" +msgstr "B<--before> I<Befehl>" + +#. type: textblock +#: dh:252 +msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop." +msgstr "führt Befehle in der Sequenz vor I<Befehl> aus und stoppt dann." + +#. type: =item +#: dh:254 +msgid "B<--after> I<cmd>" +msgstr "B<--after> I<Befehl>" + +#. type: textblock +#: dh:256 +msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>." +msgstr "führt Befehle in der Sequenz aus, die nach I<Befehl> kommen." + +#. type: =item +#: dh:258 +msgid "B<--remaining>" +msgstr "B<--remaining>" + +#. type: textblock +#: dh:260 +msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." +msgstr "führt alle Befehle in der Sequenz aus, die noch auszuführen sind." + +#. type: textblock +#: dh:264 +msgid "" +"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a " +"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching " +"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, " +"the last one in the sequence will be used." +msgstr "" +"In den vorhergehenden Optionen kann I<Befehl> ein vollständiger Name eines " +"Debhelper-Befehls oder eine Teilzeichenkette sein. Es wird zuerst nach einem " +"Befehl in der Sequenz gesucht, die exakt dem Namen entspricht, um jede " +"Mehrdeutigkeit zu vermeiden. Falls mehrere Teilzeichenketten passen, wird " +"der letzte in der Sequenz benutzt." + +#. type: textblock +#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 +#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 +#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 +#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:241 +#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 +#: dh_installdocs:335 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 +#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:332 +#: dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 +#: dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 +#: dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 +#: dh_installxfonts:91 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 +#: dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 +#: dh_suidregister:119 dh_testdir:55 dh_testroot:29 dh_undocumented:30 +#: dh_usrlocal:118 +msgid "L<debhelper(7)>" +msgstr "L<debhelper(7)>" + +#. type: textblock +#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 +#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 +#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:243 +#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 +#: dh_installdocs:337 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 +#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334 +#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 +#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 +#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 +#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 +#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32 +#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57 +#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120 +msgid "This program is a part of debhelper." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von Debhelper." + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:5 +msgid "dh_auto_build - automatically builds a package" +msgstr "dh_auto_build - baut ein Paket automatisch" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:14 +msgid "" +"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_build> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--" +"> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:18 +msgid "" +"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a " +"package. It does so by running the appropriate command for the build system " +"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is " +"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If " +"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_build> ist ein Debhelper-Programm, das versucht ein Paket " +"automatisch zu bauen. Es tut dies, indem es einen geeigneten Befehl für das " +"Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom Paket benutzt " +"wird. Falls zum Beispiel ein F<Makefile> gefunden wird, wird dies durch " +"B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) ausgeführt. " +"Falls es dort ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, wird dies zum Bau des " +"Pakets ausgeführt." + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:24 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the " +"build process manually." +msgstr "" +"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht " +"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_build> " +"zu überspringen und den Bauprozess nur manuell auszuführen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 +#: dh_auto_test:33 +msgid "" +"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build " +"system selection and control options." +msgstr "" +"Eine Liste der üblichen Bausystemauswahl und Steueroptionen finden Sie in " +"L<debhelper(7)/B<BUILD-SYSTEMOPTIONEN>>." + +#. type: =item +#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 +#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 +#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 +msgid "B<--> I<params>" +msgstr "B<--> I<Parameter>" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:37 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_build> usually passes." +msgstr "" +"Es werden I<Parameter> an das Programm übergeben, das nach den Parametern " +"ausgeführt wird, die B<dh_auto_build> normalerweise übergibt." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:5 +msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build" +msgstr "dh_auto_clean - räumt nach dem Bauen automatisch auf" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:15 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--" +"> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:19 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up " +"after a package build. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> " +"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment " +"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to " +"clean the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, nach dem Bau " +"eines Pakets automatisch aufzuräumen. Es tut dies, indem es einen geeigneten " +"Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom " +"Paket benutzt wird. Falls es dort zum Beispiel ein F<Makefile> gibt und es " +"ein B<distclean>-, B<realclean>- oder B<clean>-Ziel enthält, dann wird dies " +"durch Ausführung von B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable " +"gesetzt ist) erledigt. Falls es dort ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, " +"wird dies ausgeführt, um das Paket zu bereinigen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:26 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually." +msgstr "" +"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht " +"funktioniert oder versucht, das falsche Ziel aufzuräumen, sind Sie " +"angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_clean> zu überspringen und " +"B<make clean> nur manuell auszuführen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:39 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_clean> usually passes." +msgstr "" +"Es werden I<Parameter> an das Programm übergeben, das nach den Parametern " +"ausgeführt wird, die B<dh_auto_clean> normalerweise übergibt." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:5 +msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building" +msgstr "dh_auto_configure - konfiguriert das Paket automatisch vor dem Bauen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:14 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] " +"[S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:18 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically " +"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate " +"command for the build system it detects the package uses. For example, it " +"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or " +"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the " +"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a " +"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing " +"anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, ein Paket vor " +"dem Bauen automatisch zu konfigurieren. Es tut dies, indem es einen " +"geeigneten Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass " +"es vom Paket benutzt wird. Es sieht zum Beispiel nach, ob es ein F<./" +"configure>-Skript, F<Makefile.PL>, F<Build.PL> oder F<cmake> gibt und führt " +"es aus. Ein Standardsatz von Parametern wird festgelegt und an das Programm " +"übergeben, das ausgeführt wird. Einige Bausysteme wie »make« benötigen " +"keinen Konfigurationsschritt; für diese wird B<dh_auto_configure> beendet " +"ohne etwas zu tun." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run " +"F<./configure> or its equivalent manually." +msgstr "" +"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht " +"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von " +"B<dh_auto_configure> zu überspringen und nur F<./configure> oder etwas " +"Vergleichbares manuell auszuführen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:" +msgstr "" +"übergibt I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_configure> " +"normalerweise übergibt, an das laufende Programm. Zum Beispiel:" + +#. type: verbatim +#: dh_auto_configure:43 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:5 +msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar" +msgstr "dh_auto_install - führt »make install« oder Ähnliches aus" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:17 +msgid "" +"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_install> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] " +"[S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:21 +msgid "" +"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically " +"install built files. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by " +"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there " +"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system " +"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files " +"built using Ant." +msgstr "" +"B<dh_auto_install> ist ein Debhelper-Programm, das versucht gebaute Dateien " +"automatisch zu installieren. Es tut dies, indem es einen geeigneten Befehl " +"für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom Paket " +"benutzt wird. Wenn es dort zum Beispiel ein F<Makefile> gibt und es ein " +"B<install>-Ziel enthält, dann wird dies durch Ausführung von B<make> (oder " +"B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) erledigt. Falls es dort " +"ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, wird es verwandt. Beachten Sie, dass " +"das Bausystem Ant keine Installation unterstützt. B<dh_auto_install> wird " +"daher keine mit Ant gebauten Dateien installieren." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:29 +msgid "" +"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/" +"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary " +"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and " +"should be moved from there to the appropriate package build directory using " +"L<dh_install(1)>." +msgstr "" +"Sofern die Option B<--destdir> nicht angegeben ist, werden die Dateien in " +"debian/I<Paket>/ installiert, falls es nur ein binäres Paket gibt. Im Fall " +"mehrerer binärer Pakete werden die Dateien stattdessen in F<debian/tmp/> " +"installiert und sollten von dort unter Benutzung von L<dh_install(1)> in das " +"dazugehörige Bauverzeichnis des Pakets verschoben werden." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:35 +msgid "" +"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile " +"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set " +"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that." +msgstr "" +"B<DESTDIR> wird benutzt, um mitzuteilen, wo die Dateien installiert werden " +"sollen. Falls das Makefile durch MakeMaker von einem F<Makefile.PL> erzeugt " +"wurde, wird es automatisch auch B<PREFIX=/usr> setzen, da solche Makefiles " +"dies erfordern." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:39 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually." +msgstr "" +"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht " +"funktioniert oder versucht, das falsche »install«-Ziel zu verwenden, sind " +"Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_install> zu überspringen " +"und »make install« nur manuell auszuführen." + +#. type: =item +#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28 +msgid "B<--destdir=>I<directory>" +msgstr "B<--destdir=>I<Verzeichnis>" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:52 +msgid "" +"Install files into the specified I<directory>. If this option is not " +"specified, destination directory is determined automatically as described in " +"the L</B<DESCRIPTION>> section." +msgstr "" +"installiert Dateien in das angegebene I<Verzeichnis>. Falls diese Option " +"nicht angegeben wurde, wird das Zielverzeichnis automatisch, wie im " +"Abschnitt L</B<BESCHREIBUNG>> beschrieben, festgelegt." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:58 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_install> usually passes." +msgstr "" +"Es werden I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_install> " +"normalerweise übergibt, an das laufende Programm übergeben." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:5 +msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites" +msgstr "dh_auto_test - führt automatisch die Test-Suites eines Programms aus" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:15 +msgid "" +"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_test> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--" +"> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:19 +msgid "" +"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a " +"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile " +"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running " +"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite " +"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit " +"zero without doing anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_test> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, automatisch eine " +"Test-Suite eines Programms auszuführen. Es tut dies, indem es einen " +"geeigneten Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass " +"es vom Paket benutzt wird. Wenn es dort zum Beispiel ein Makefile gibt und " +"es ein B<test>- oder B<check>-Ziel enthält, dann wird dies durch Ausführung " +"von B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) " +"erledigt. Falls die Test-Suite fehlschlägt, wird der Befehl mit einem " +"Rückgabewert ungleich Null beendet. Falls es dort keine Test-Suite gibt, " +"wird er mit dem Rückgabewert Null beendet ohne etwas zu tun." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it " +"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and " +"just run the test suite manually." +msgstr "" +"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht " +"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_test> zu " +"überspringen und nur die Test-Suite manuell auszuführen." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_test> usually passes." +msgstr "" +"Es werden I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_test> " +"normalerweise übergibt, an das laufende Programm übergeben." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:47 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no " +"tests will be performed." +msgstr "" +"Falls die Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> B<nocheck> enthält, werden " +"keine Tests durchgeführt." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:50 +msgid "" +"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross " +"compiled." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:5 +msgid "" +"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_bugfiles - installiert Dateien zur Anpassung von Fehlerberichten in " +"Bauverzeichnisse von Paketen." + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:14 +msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:18 +msgid "" +"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug " +"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or " +"presubj files) into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_bugfiles> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dateien zur Anpassung von Fehlerberichten in Bauverzeichnissen von Paketen " +"verantwortlich ist (Fehler-Skripte und/oder Fehler-Steuerdateien und/oder " +"»presubj«-Dateien)." + +#. type: =head1 +#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38 +#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21 +#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 +#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 +#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 +#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21 +#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 +#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26 +msgid "FILES" +msgstr "DATEIEN" + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:26 +msgid "debian/I<package>.bug-script" +msgstr "debian/I<Paket>.bug-script" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:28 +msgid "" +"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a " +"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in " +"the package build directory if no other types of bug reporting customization " +"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this " +"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed " +"script is given execute permissions." +msgstr "" +"Dies ist das Skript, das durch das Programm zum Berichten von Fehlern " +"verwandt wird, um eine Fehlerberichtschablone zu erzeugen. Diese Datei ist " +"als F<usr/share/bug/package> im Paketbauverzeichnis installiert, falls keine " +"anderen Typen von Anpassungsdateien für Fehlerberichte für die in Frage " +"kommenden Pakete installiert werden. Andernfalls wird diese Datei als F<usr/" +"share/bug/package/script> installiert. Am Ende werden dem installierten " +"Skript Ausführrechte gegeben." + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:35 +msgid "debian/I<package>.bug-control" +msgstr "debian/I<Paket>.bug-control" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:37 +msgid "" +"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting " +"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Es ist die Fehlersteuerdatei, die einige Anweisungen für das Werkzeug zum " +"Erstellen von Fehlerberichten enthält. Diese Datei ist als F<usr/share/bug/" +"package/control> im Bauverzeichnis des Pakets installiert." + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:41 +msgid "debian/I<package>.bug-presubj" +msgstr "debian/I<Paket>.bug-presubj" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:43 +msgid "" +"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting " +"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the " +"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/" +"package/presubj> in the package build directory." +msgstr "" +"Der Inhalt dieser Datei wird dem Benutzer durch das Werkzeug zum Erstellen " +"von Fehlerberichten angezeigt, bevor es dem Benutzer ermöglicht, einen " +"Fehlerbericht für das Paket an die Fehlerdatenbank zu verfassen. Diese Datei " +"wird als F<usr/share/bug/package/presubj> in das Bauverzeichnis des Pakets " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:56 +msgid "" +"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective " +"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will " +"be installed to the first package only." +msgstr "" +"installiert F<debian/bug-*>-Dateien für ALLE Pakete auf die es sich " +"auswirken wird, wenn keine jeweiligen F<debian/package.bug-*>-Dateien " +"existieren. Normalerweise wird F<debian/bug-*> nur für das erste Paket " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:126 +msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" +msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61 +msgid "L<debhelper(1)>" +msgstr "L<debhelper(1)>" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:134 +msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" +msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:5 +msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages" +msgstr "dh_builddeb - baut binäre Debian-Pakete" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:14 +msgid "" +"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--" +"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_builddeb> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--destdir=>I<Verzeichnis>] [B<--" +"filename=>I<Name>] [S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:18 +msgid "" +"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or " +"packages." +msgstr "" +"B<dh_builddeb> ruft einfach L<dpkg-deb(1)> auf, um ein oder mehrere Debian-" +"Pakete zu bauen." + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:21 +msgid "" +"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by " +"DEB_BUILD_OPTIONS." +msgstr "" +"Es unterstützt das parallele Bauen mehrerer Pakete, wenn dies durch " +"DEB_BUILD_OPTIONS aktiviert wurde." + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:30 +msgid "" +"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory " +"other than the default of \"F<..>\"." +msgstr "" +"Benutzen Sie dies, falls Sie die erzeugten F<.deb>-Dateien in einem anderen " +"Verzeichnis als dem vorgegebenen »F<..>« ablegen." + +#. type: =item +#: dh_builddeb:33 +msgid "B<--filename=>I<name>" +msgstr "B<--filename=>I<Name>" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:35 +msgid "" +"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " +"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!" +msgstr "" +"Benutzen Sie dies, falls Sie einen bestimmten Dateinamen für die erzeugte ." +"deb-Datei erzwingen wollen. Dies funktioniert nicht gut, wenn mehr als ein ." +"deb erzeugt wird." + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:40 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." +msgstr "" +"I<Parameter> wird an L<dpkg-deb(1)> übergeben, wenn es zum Bauen des Pakets " +"benutzt wird." + +#. type: =item +#: dh_builddeb:43 +msgid "B<-u>I<params>" +msgstr "B<-u>I<Parameter>" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:45 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; " +"use B<--> instead." +msgstr "" +"Dies ist eine weitere Möglichkeit, I<Parameter> an L<dpkg-deb(1)> zu " +"übergeben. Sie ist missbilligt; benutzen Sie stattdessen B<-->." + +#. type: textblock +#: dh_clean:5 +msgid "dh_clean - clean up package build directories" +msgstr "dh_clean - räumt die Bauverzeichnisse des Pakets auf" + +#. type: textblock +#: dh_clean:14 +msgid "" +"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_clean> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<Element>] " +"[S<I<Datei> …>]" + +#. type: verbatim +#: dh_clean:18 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n" +"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n" +"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n" +"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n" +"Debian diff:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" +msgstr "" +"B<dh_clean> ist ein Debhelper-Programm, das für das Aufräumen nach dem Bauen\n" +"eines Pakets zuständig ist. Es entfernt Bauverzeichnisse des Pakets, einige\n" +"andere Dateien einschließlich F<debian/files> und irgendwelche Überbleibsel,\n" +"die andere Debhelper-Befehle hinterlassen haben. Es entfernt außerdem häufige\n" +"Dateien, die nicht in einem Debian-Diff erscheinen sollten:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_clean:25 +msgid "" +"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " +"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that." +msgstr "" +"Es führt nicht »make clean« aus, um nach dem Bauprozess aufzuräumen. " +"Benutzen Sie für solche Zwecke L<dh_auto_clean(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_clean:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run " +#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>." +msgid "" +"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target " +"in F<debian/rules>." +msgstr "" +"B<dh_clean> (oder »B<dh clean>«) sollte der zuletzt ausgeführte Debhelper-" +"Befehl im B<clean>-Ziel in F<debian/rules> sein." + +#. type: =item +#: dh_clean:35 +msgid "F<debian/clean>" +msgstr "F<debian/clean>" + +#. type: textblock +#: dh_clean:37 +msgid "Can list other files to be removed." +msgstr "kann weitere Dateien auflisten, die zu entfernen sind." + +#. type: =item +#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63 +msgid "B<-k>, B<--keep>" +msgstr "B<-k>, B<--keep>" + +#. type: textblock +#: dh_clean:47 +msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." +msgstr "Dies ist missbilligt, benutzen Sie stattdessen L<dh_prep(1)>." + +#. type: =item +#: dh_clean:49 +msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" +msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>" + +#. type: textblock +#: dh_clean:51 +msgid "" +"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " +"all." +msgstr "räumt nur die Bauverzeichnisse auf, keine weiteren Dateien." + +#. type: =item +#: dh_clean:54 dh_prep:30 +msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<Element> B<--exclude=>I<Element>" + +#. type: textblock +#: dh_clean:56 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"schließt Dateien, die irgendwo im Dateinamen I<Element> enthalten, vom " +"Löschen aus, sogar, wenn sie normalerweise gelöscht würden. Sie können diese " +"Option mehrfach benutzen, um eine Liste von Dingen zu erstellen, die " +"ausgeschlossen werden sollen." + +#. type: =item +#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 +#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 +msgid "I<file> ..." +msgstr "<I<Datei> …" + +#. type: textblock +#: dh_clean:62 +msgid "Delete these I<file>s too." +msgstr "löscht diese <I<Datei>en ebenfalls." + +#. type: textblock +#: dh_compress:5 +msgid "" +"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" +msgstr "" +"dh_compress - komprimiert Dateien und feste symbolische Verweise in " +"Bauverzeichnissen von Paketen" + +#. type: textblock +#: dh_compress:15 +msgid "" +"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_compress> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>] [B<-A>] " +"[S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_compress:19 +msgid "" +"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing " +"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks " +"that pointed to the files before they were compressed are updated to point " +"to the new files." +msgstr "" +"B<dh_compress> ist ein Debhelper-Programm, das für das Komprimieren von " +"Dateien in Bauverzeichnissen von Paketen zuständig ist und sicherstellt, " +"dass jegliche symbolischen Verweise, die vor dem Komprimieren auf Dateien " +"zeigten, aktualisiert werden, damit sie auf die neuen Dateien zeigen." + +#. type: textblock +#: dh_compress:24 +msgid "" +"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates " +"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/" +"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the " +"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that " +"appear to be already compressed based on their extensions), and all " +"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>" +msgstr "" +"Standardmäßig komprimiert B<dh_compress> Dateien, bei denen dies die Debian-" +"Richtlinie anordnet und zwar alle Dateien in F<usr/share/info>, F<usr/share/" +"man>, Dateien in F<usr/share/doc>, die größer als 4k sind (außer der " +"F<copyright>-Datei, F<.html> und andere Web-Dateien, Bilddateien und " +"Dateien, die basierend auf ihren Endungen bereits komprimiert zu sein " +"scheinen und alle F<changelog>-Dateien, zusätzlich PCF-Schriften unterhalb " +"F<usr/share/fonts/X11/>." + +#. type: =item +#: dh_compress:35 +msgid "debian/I<package>.compress" +msgstr "debian/I<Paket>.compress" + +#. type: textblock +#: dh_compress:37 +msgid "These files are deprecated." +msgstr "Diese Dateien sind missbilligt." + +#. type: textblock +#: dh_compress:39 +msgid "" +"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file " +"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs " +"will be compressed. The shell script will be run from inside the package " +"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in " +"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really " +"need to." +msgstr "" +"Falls diese Datei existiert, werden die Standarddateien nicht komprimiert. " +"Stattdessen wird die Datei als Shell-Skript ausgeführt und alle Dateien, die " +"das Shell-Skript ausgibt werden komprimiert. Das Shell-Skript wird aus dem " +"Bauverzeichnis des Pakets ausgeführt. Beachten Sie jedoch, dass es im " +"Allgemeinen eine wesentlich bessere Idee ist, B<-X> zu benutzen; Sie sollten " +"nur eine F<debian/Paket.compress>-Datei verwenden, wenn Sie dies wirklich " +"müssen." + +#. type: textblock +#: dh_compress:54 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from " +"compression. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Komprimierung aus, die irgendwo im Dateinamen " +"I<Element> enthalten. B<-X.tiff> wird beispielsweise TIFF-Dateien vom " +"Komprimieren ausschließen. Sie können diese Option mehrfach benutzen, um " +"eine Liste von Dingen zu erstellen, die ausgeschlossen werden sollen." + +#. type: textblock +#: dh_compress:61 +msgid "" +"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on." +msgstr "" +"komprimiert alle durch Befehlszeilenparameter angegebenen Dateien in ALLEN " +"Paketen, auf die es sich auswirken wird." + +#. type: textblock +#: dh_compress:66 +msgid "Add these files to the list of files to compress." +msgstr "" +"fügt diese Dateien zu der Liste der Dateien hinzu, die komprimiert werden" + +#. type: =head1 +#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 +msgid "CONFORMS TO" +msgstr "KONFORM ZU" + +#. type: textblock +#: dh_compress:72 +msgid "Debian policy, version 3.0" +msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.0" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:5 +msgid "dh_desktop - deprecated no-op" +msgstr "dh_desktop - missbilligt, Leerbefehl" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:14 +msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_desktop> [S<I<Dephelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:18 +msgid "" +"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. " +"However, it no longer does anything, and is now deprecated." +msgstr "" +"B<dh_desktop> war ein Debhelper-Programm, das F<.desktop>-Dateien " +"registriert. Es tut jedoch nichts mehr und ist nun missbilligt." + +#. type: textblock +#: dh_desktop:21 +msgid "" +"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the " +"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by " +"the appropriate tools for the corresponding desktop environments." +msgstr "" +"Falls ein Paket F<desktop>-Dateien mitbringt, müssen sie nur an der " +"richtigen Stelle installiert werden (F</usr/share/applications>) und sie " +"werden durch die dazugehörigen Werkzeuge der entsprechenden Desktop-Umgebung " +"registriert." + +#. type: textblock +#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30 +msgid "L<debhelper>" +msgstr "L<debhelper>" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:5 +msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" +msgstr "" +"dh_fixperms - korrigiert Zugriffsrechte von Dateien in Bauverzeichnissen" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:14 +msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>]" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:18 +msgid "" +"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the " +"permissions of files and directories in package build directories to a sane " +"state -- a state that complies with Debian policy." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> ist ein Debhelper-Programm, das für das Setzen der Rechte von " +"Dateien und Verzeichnissen in den Bauverzeichnissen der Pakete auf einen " +"vernünftigen Status zuständig ist – einem Status, der die Debian-Richtlinie " +"erfüllt." + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:22 +msgid "" +"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build " +"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It " +"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all " +"files be owned by root, and it removes group and other write permission from " +"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl " +"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the " +"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> " +"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from " +"all files in the package." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> gibt allen Dateien in F<usr/share/doc> im Bauverzeichnis des " +"Pakets (ausgenommen Dateien im Verzeichnis F<examples/>) die Rechte-Bits " +"644. Es ändert außerdem die Rechte-Bits aller Handbuchseiten auf 644. Es " +"gibt Root die Besitzrechte und entfernt Schreibrechte von Gruppen und " +"Anderen von allen Dateien. Es entfernt Ausführungsrechte von jeglichen " +"Bibliotheken, Headern, Perl-Modulen oder Desktop-Dateien, bei denen sie " +"gesetzt sind. Es macht alle Dateien in den Verzeichnissen F<bin>, F<sbin>, " +"<usr/games/> und F<etc/init.d> ausführbar (seit v4). Am Ende entfernt es die " +"Setuid- und Setgid-Bits von allen Dateien im Paket." + +#. type: =item +#: dh_fixperms:35 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" +msgstr "B<-X>I<Element>, B<--exclude> I<Element>" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:37 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having " +"their permissions changed. You may use this option multiple times to build " +"up a list of things to exclude." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Änderung der Zugriffsrechte aus, die irgendwo in " +"ihrem Dateinamen I<Element> enthalten. Sie können diese Option mehrfach " +"benutzen, um eine Liste von Dingen zu erstellen, die ausgeschlossen werden " +"sollen." + +#. type: textblock +#: dh_gconf:5 +msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas" +msgstr "dh_gconf - installiert Standard-GConf-Dateien und registriert Schemen" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:14 +msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]" +msgstr "B<dh_gconf> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--priority=>I<Priorität>]" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:18 +msgid "" +"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf " +"defaults files and registering GConf schemas." +msgstr "" +"B<dh_gconf> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation der " +"Standard-GConf-Dateien und das Registrieren der GConf-Schemen zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_gconf:21 +msgid "" +"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>." +msgstr "" +"Eine geeignete Abhängigkeit zu gconf2 wird in B<${misc:Depends}> erzeugt." + +#. type: =item +#: dh_gconf:27 +msgid "debian/I<package>.gconf-defaults" +msgstr "debian/I<Paket>.gconf-defaults" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:29 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"installiert in F<usr/share/gconf/defaults/10_package> im Bauverzeichnis des " +"Pakets, wobei I<Paket> durch den Namen des Pakets ersetzt wird." + +#. type: =item +#: dh_gconf:32 +msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory" +msgstr "debian/I<Paket>.gconf-mandatory" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:34 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"installiert in F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> im Bauverzeichnis des " +"Pakets, wobei I<Paket> durch den Namen des Pakets ersetzt wird." + +#. type: =item +#: dh_gconf:43 +msgid "B<--priority> I<priority>" +msgstr "B<--priority> I<Priorität>" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:45 +msgid "" +"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " +"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived " +"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages " +"(B<90>)." +msgstr "" +"benutzt I<Priorität> (was eine zweistellige Zahl sein sollte) als " +"Standardpriorität an Stelle von B<10>. Höhere Werte als zehn können durch " +"abgeleitete Distributionen (B<20>), CDD-Distributionen (B<50>) oder Site-" +"spezifische Pakete (B<90>) verwandt werden." + +#. type: textblock +#: dh_gconf:109 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>, Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:5 +msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" +msgstr "dh_gencontrol - erzeugt und installiert die Datei »control«" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:14 +msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "B<dh_gencontrol> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:18 +msgid "" +"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating " +"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the " +"proper permissions." +msgstr "" +"B<dh_gencontrol> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen von " +"Steuerdateien zuständig ist und sie mit den angemessenen Zugriffsrechten in " +"das Verzeichnis I<DEBIAN> installiert." + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls " +"it once for each package being acted on, and passes in some additional " +"useful flags." +msgstr "" +"Dieses Programm ist bloß ein Wrapper um L<dpkg-gencontrol(1)>, das es einmal " +"für jedes Paket, auf das es sich auswirkt, aufruft und einige zusätzliche " +"nützliche Schalter übergibt." + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:32 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>." +msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-gencontrol(1)>" + +#. type: =item +#: dh_gencontrol:34 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<Parameter>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<Parameter>" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:36 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Dies ist eine weitere Möglichkeit, I<Parameter> an L<dpkg-gencontrol(1)> zu " +"übergeben. Sie ist missbilligt; nutzen Sie stattdessen B<-->." + +#. type: textblock +#: dh_icons:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches" +msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons" +msgstr "dh_icons - aktualisiert die Zwischenspeicher von Freedesktop-Symbolen" + +#. type: textblock +#: dh_icons:15 +msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_icons> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]" + +#. type: textblock +#: dh_icons:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches " +#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK" +#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, " +#| "though it may do so at a later date, so should be run after icons are " +#| "installed in the package build directories." +msgid "" +"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons " +"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. " +"Currently this program does not handle installation of the files, though it " +"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the " +"package build directories." +msgstr "" +"B<dh_icons> ist ein Debhelper-Programm, das die Zwischenspeicher von " +"Freedesktop-Symbolen aktualisiert, wenn dies nötig ist. Es benutzt das durch " +"GTK+2.12 bereitgestellte Programm B<update-icon-caches>. Derzeit handhabt " +"das Programm nicht die Installation der Dateien, obwohl es dies später " +"vielleicht einmal tun könnte, daher sollte es ausgeführt werden, nachdem die " +"Symbole in den Paketbauverzeichnissen installiert wurden." + +#. type: textblock +#: dh_icons:25 +msgid "" +"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-" +"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, " +"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the " +"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Es nimmt Rücksicht auf das Hinzufügen von Betreuerskripten, um B<update-icon-" +"caches> für Symbolverzeichnisse aufzurufen. (Dies wird nicht für GNOME- und " +"Hicolor-Symbole getan, da diese von Auslösern gehandhabt werden.) Diese " +"Befehle werden durch L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt." + +#. type: =item +#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 +#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49 +#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43 +msgid "B<-n>, B<--noscripts>" +msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" + +#. type: textblock +#: dh_icons:36 +msgid "Do not modify maintainer scripts." +msgstr "Es werden keine Betreuerskripte geändert." + +#. type: textblock +#: dh_icons:79 +msgid "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com>, Jordi Mallach <jordi@debian.org>, Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_install:5 +msgid "dh_install - install files into package build directories" +msgstr "dh_install - installiert Dateien in Bauverzeichnisse von Paketen" + +#. type: textblock +#: dh_install:15 +msgid "" +"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " +"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]" +msgstr "" +"B<dh_install> [B<-X>I<Element>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<Verz>] " +"[S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei|Verz> … I<Ziel>>]" + +#. type: textblock +#: dh_install:19 +msgid "" +"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into " +"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that " +"handle installing specific types of files such as documentation, examples, " +"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often " +"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is " +"useful for installing everything else, for which no particular intelligence " +"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command." +msgstr "" +"B<dh_install> ist ein Debhelper-Programm, das die Installation von Paketen " +"in Bauverzeichnisse handhabt. Es gibt viele B<dh_install>I<*>-Befehle, die " +"die Installation spezieller Dateitypen, wie Dokumentation, Beispiele, " +"Handbuchseiten und so weiter handhaben und sie sollten, wenn möglich, " +"benutzt werden, da sie oft zusätzliche Informationen für diese besonderen " +"Aufgaben mitbringen. Ergänzend ist B<dh_install> nützlich, um alles andere " +"zu installieren, für das keine zusätzliche Logik benötigt wird. Es ist ein " +"Ersatz für den alten Befehl B<dh_movefiles>." + +#. type: textblock +#: dh_install:27 +msgid "" +"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " +"that the upstream Makefile does not install for you, you can run " +"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you " +"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the " +"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use " +"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper " +"package build directories." +msgstr "" +"Dieses Programm kann auf eine von zwei Arten benutzt werden. Falls Sie nur " +"eine oder zwei Dateien haben, die das Makefile der Originalautoren nicht für " +"Sie installiert, können Sie B<dh_install> dafür ausführen, um diese an Ort " +"und Stelle zu verschieben. Zum Anderen könnten Sie ein großes Paket haben, " +"das mehrere Binärpakete baut. Sie können das F<Makefile> der Originalautoren " +"nehmen, um alles in F<debian/tmp> zu installieren und dann B<dh_install> " +"verwenden, um dann Dateien und Verzeichnisse in ihre passenden " +"Paketbauverzeichnisse zu kopieren." + +#. type: textblock +#: dh_install:34 +msgid "" +"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to " +"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current " +"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)." +msgstr "" +"Ab Debhelper-Kompatibilitätsstufe 7 wird B<dh_install> in F<debian/tmp> nach " +"Dateien suchen, wenn es sie nicht im aktuellen Verzeichnis findet (oder wo " +"auch immer Sie ihm mit B<--sourcedir> aufgetragen haben, zu suchen)." + +#. type: =item +#: dh_install:42 +msgid "debian/I<package>.install" +msgstr "debian/I<Paket>.install" + +#. type: textblock +#: dh_install:44 +msgid "" +"List the files to install into each package and the directory they should be " +"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or " +"files to install, and at the end of the line tells the directory it should " +"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be " +"given relative to the current directory, while the installation directory is " +"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the " +"names of the files to install (in v3 mode and above)." +msgstr "" +"Listet die Dateien auf, die in jedes Paket installiert werden und das " +"Verzeichnis, in das sie installiert werden sollen. Das Format ist ein Satz " +"von Zeilen, bei der jede Zeile eine oder mehrere zu installierende Dateien " +"aufführt und am Zeilenende mitteilt, in welches Verzeichnis sie installiert " +"werden sollen. Die Namen der Dateien (oder Verzeichnisse) sollten relativ " +"zum aktuellen Verzeichnis angegeben werden, während das " +"Installationsverzeichnis relativ zum Bauverzeichnis des Pakets angegeben " +"wird. Sie können Platzhalter in den Namen der zu installierenden Dateien " +"benutzen (im Modus v3 und darüber)." + +#. type: textblock +#: dh_install:52 +msgid "" +"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " +"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically " +"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used." +msgstr "" +"Beachten Sie, falls Sie genau einen Dateinamen oder ein Platzhaltermuster " +"allein auf einer Zeile ohne ein ausdrückliches Ziel aufführen, wird " +"B<dh_install> automatisch das Ziel abschätzen, sogar wenn dieser Schalter " +"nicht gesetzt ist." + +#. type: =item +#: dh_install:63 +msgid "B<--list-missing>" +msgstr "B<--list-missing>" + +#. type: textblock +#: dh_install:65 +msgid "" +"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and " +"then at the end, compare that list with the files in the source directory. " +"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not " +"installed to somewhere, it will warn on stderr about that." +msgstr "" +"Diese Option veranlasst B<dh_install>, aufzuzeichnen, welche Dateien es " +"installiert und diese Liste am Ende mit den Dateien im Quellverzeichnis zu " +"vergleichen. Falls irgendwelche der Dateien (oder symbolischen Verweise) " +"nicht irgendwo im Quellverzeichnis installiert wurden, wird es diesbezüglich " +"auf der Standardfehlerausgabe warnen." + +#. type: textblock +#: dh_install:70 +msgid "" +"This may be useful if you have a large package and want to make sure that " +"you don't miss installing newly added files in new upstream releases." +msgstr "" +"Dies könnte nützlich sein, falls Sie ein großes Paket haben und " +"sicherstellen möchten, dass Sie keine neu hinzugefügten Dateien in neuen " +"Veröffentlichungen der Originalautoren übersehen." + +#. type: textblock +#: dh_install:73 +msgid "" +"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are " +"not warned about." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass nicht bezüglich Dateien gewarnt wird, die mittels der " +"Option B<-X> ausgeschlossen wurden." + +#. type: =item +#: dh_install:76 +msgid "B<--fail-missing>" +msgstr "B<--fail-missing>" + +#. type: textblock +#: dh_install:78 +msgid "" +"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will " +"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code." +msgstr "" +"Diese Option ist wie B<--list-missing>, außer dass sie, wenn eine Datei " +"fehlt, nicht nur die fehlenden Dateien auflistet, sondern auch mit einem " +"Rückgabewert ungleich Null fehlschlägt." + +#. type: textblock +#: dh_install:83 dh_installexamples:43 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Installation aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen " +"I<Element> enthalten" + +#. type: =item +#: dh_install:86 dh_movefiles:42 +msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" +msgstr "B<--sourcedir=>I<Verz>" + +#. type: textblock +#: dh_install:88 +msgid "Look in the specified directory for files to be installed." +msgstr "" +"sucht im angegebenen Verzeichnis nach Dateien, die installiert werden sollen." + +#. type: textblock +#: dh_install:90 +msgid "" +"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by " +"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since " +"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper " +"compatibility level 7 and above." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass dies nicht das Gleiche wie die Option B<--" +"sourcedirectory> ist, die von B<dh_auto_>I<*>-Befehlen benutzt wird. Sie " +"benötigen diese Option selten, da B<dh_install> in Debhelper-" +"Kompatibilitätsstufe 7 und darüber automatisch in F<debian/tmp> nach Dateien " +"sucht." + +#. type: =item +#: dh_install:95 +msgid "B<--autodest>" +msgstr "B<--autodest>" + +#. type: textblock +#: dh_install:97 +msgid "" +"Guess as the destination directory to install things to. If this is " +"specified, you should not list destination directories in F<debian/package." +"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as " +"follows:" +msgstr "" +"wird als Zielverzeichnis angenommen, um Dinge darin zu installieren. Falls " +"dies angegeben wurde, sollten Sie keine Zielverzeichnisse in F<debian/Paket." +"install>-Dateien oder auf der Befehlszeile angeben. Stattdessen wird " +"B<dh_install> wie folgt raten:" + +#. type: textblock +#: dh_install:102 +msgid "" +"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of " +"the filename, if it is present, and install into the dirname of the " +"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory " +"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/" +"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>." +msgstr "" +"F<debian/tmp> (oder das Quellverzeichnis, wenn eines angegeben ist) wird vom " +"Anfang des Dateinamens entfernt, falls es vorhanden ist, und es wird in den " +"Verzeichnisanteil des Dateinamens installiert. Wenn also der Dateiname " +"F<debian/tmp/usr/bin> ist, dann wird dieses Verzeichnis nach F<debian/Paket/" +"usr/> kopiert. Falls der Dateiname F<debian/tmp/etc/passwd> ist, wird es " +"nach F<debian/Paket/etc/> kopiert." + +#. type: =item +#: dh_install:108 +msgid "I<file|dir> ... I<destdir>" +msgstr "<I<Datei|Verz> … I<Zielverz>" + +#. type: textblock +#: dh_install:110 +msgid "" +"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " +"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on." +msgstr "" +"listet zu installierende Dateien (oder Verzeichnisse) auf und wohin sie " +"installiert werden sollen. Die Dateien werden in das erste Paket " +"installiert, auf das sich F<dh_install> auswirkt." + +#. type: =head1 +#: dh_install:254 +msgid "LIMITATIONS" +msgstr "EINSCHRÄNKUNGEN" + +#. type: verbatim +#: dh_install:256 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n" +"with the names they already have into wherever you want in the package\n" +"build tree.\n" +" \n" +msgstr "" +"B<dh_install> kann keine Dateien oder Verzeichnisse umbenennen, es kann sie nur\n" +"mit den Namen, die sie bereits haben, im Paketbauverzeichnisbaum dorthin\n" +"installieren, wo Sie es wünschen.\n" +" \n" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:5 +msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" +msgstr "dh_installcatalogs - installiert und registriert SGML-Kataloge" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:16 +msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:20 +msgid "" +"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers " +"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy." +msgstr "" +"B<dh_installcatalogs> ist ein Debhelper-Programm, das SGML-Kataloge " +"installiert und registriert. Es erfüllt die Debian-XML/SGML-Richtlinie." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:23 +msgid "" +"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>." +"cat>." +msgstr "" +"Kataloge werden in einem Superkatalog registriert, in F</etc/sgml/I<Paket>." +"cat>." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:26 +msgid "" +"This command automatically adds maintainer script snippets for registering " +"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). " +"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; " +"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"Dieser Befehl fügt Schnipsel von Betreuerskripten zur Registrierung und " +"Austragung der Kataloge und Superkataloge hinzu (außer wenn B<-n> benutzt " +"wird). Diese Ausschnitte werden durch B<dh_installdeb> in die " +"Betreuerskripte eingefügt; eine Erläuterung der Debhelper-" +"Betreuerskriptschnipsel finden Sie in L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:32 +msgid "" +"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure " +"your package uses that variable in F<debian/control>." +msgstr "" +"Eine Abhängigkeit von B<sgml-base> wird B<${misc:Depends}> hinzugefügt, " +"stellen Sie also sicher, dass Ihr Paket diese Variable in F<debian/control> " +"benutzt." + +#. type: =item +#: dh_installcatalogs:39 +msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs" +msgstr "debian/I<Paket>.sgmlcatalogs" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:41 +msgid "" +"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file " +"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where " +"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the " +"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> " +"should start with F</usr/share/sgml/>." +msgstr "" +"listet die Kataloge auf, die je Paket installiert werden. Jede Zeile in " +"dieser Datei sollte die Form C<I<Quelle> I<Ziel>> haben, wobei I<Quelle> " +"anzeigt, wo die Kataloge im Quellverzeichnisbaum liegen und I<Ziel> den " +"Zielspeicherort für den Katalog unterhalb des Baubereichs des Pakets " +"anzeigt. I<Ziel> sollte mit F</usr/share/sgml/> beginnen." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." +msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<postrm>/F<prerm>-Skripte." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:69 +#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56 +#: dh_usrlocal:51 +msgid "" +"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " +"instances of the same text to be added to maintainer scripts." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass dieser Befehl nicht idempotent ist. Zwischen Aufrufen " +"dieses Befehls sollte L<dh_prep(1)> aufgerufen werden. Ansonsten könnte er " +"zur Folge haben, dass den Betreuerskripten mehrere Instanzen des gleichen " +"Textes hinzugefügt werden." + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:126 +msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" +msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:130 +msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" +msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:5 +msgid "" +"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" +msgstr "" +"dh_installchangelogs - installiert Änderungsprotokolle (»changelogs«) in die " +"Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:14 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] " +"[I<upstream>]" +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-k>] [B<-X>I<Element>] " +"[I<Originalautor>]" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:18 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for " +"installing changelogs into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Änderungsprotokollen in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:21 +msgid "" +"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is " +"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. " +"(In compatibility level 7 and above.)" +msgstr "" +"Optional könnte eine F<changelog>-Datei der Originalautoren angegeben " +"werden. Falls keine angegeben wurde, sucht es nach Dateien mit Namen, die " +"wahrscheinlich Änderungsdateien sein könnten (auf Kompatibilitätsstufe 7 und " +"darüber)." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:25 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package " +#| "build directory." +msgid "" +"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/" +"share/doc/package/changelog> in the package build directory." +msgstr "" +"werden automatisch im Paketbauverzeichnis in usr/share/doc/I<Paket>/ " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:28 +msgid "" +"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file " +"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> " +"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can " +"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant " +"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, " +"pointing readers at the html changelog file." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:39 +msgid "F<debian/changelog>" +msgstr "F<debian/changelog>" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:41 +msgid "F<debian/NEWS>" +msgstr "F<debian/NEWS>" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:43 +msgid "debian/I<package>.changelog" +msgstr "debian/I<Paket>.changelog" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:45 +msgid "debian/I<package>.NEWS" +msgstr "debian/I<Paket>.NEWS" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:47 +msgid "" +"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build " +"directory." +msgstr "" +"werden automatisch im Paketbauverzeichnis in usr/share/doc/I<Paket>/ " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:50 +msgid "" +"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or " +"F<changelog> file." +msgstr "" +"benutzt den paketspezifischen Namen, falls I<Paket> eine andere F<NEWS>- " +"oder F<changelog>-Datei benötigt." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:53 +msgid "" +"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native " +"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file " +"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>." +msgstr "" +"Die F<changelog>-Datei wird mit dem Namen des Änderungsprotokolls für native " +"Pakete installiert und F<changelog.Debian> für nicht native Pakete. Die " +"Datei F<NEWS> wird immer mit dem Namen F<NEWS.Debian> installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:65 +msgid "" +"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " +"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink " +"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful " +"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in " +"the package refers to the F<changelog> file." +msgstr "" +"behält den Originalnamen des Änderungsprotokolls der Originalautoren. Dies " +"wird durch Installieren des Änderungsprotokolls der Originalautoren als " +"F<changelog> und Erstellen eines symbolischen Verweises davon zum " +"Originalnamen der F<changelog>-Datei bewerkstelligt. Dies kann nützlich " +"sein, falls das Änderungsprotokoll der Originalautoren einen unüblichen " +"Dateinamen hat oder falls andere Dokumentation im Paket sich auf die Datei " +"F<changelog> bezieht." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:73 +msgid "" +"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their " +"filename from being installed." +msgstr "" +"schließt F<changelog>-Dateien der Originalautoren von der Installation aus, " +"die irgendwo in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten." + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:76 +msgid "I<upstream>" +msgstr "I<Originalautoren>" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:78 +msgid "Install this file as the upstream changelog." +msgstr "installiert diese Datei als Änderungsprotokoll der Originalautoren." + +#. type: textblock +#: dh_installcron:5 +msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" +msgstr "dh_installcron - installiert Cron-Skripte in etc/cron.*" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:14 +msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installcron> [S<B<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:18 +msgid "" +"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing " +"cron scripts." +msgstr "" +"B<dh_installcron> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Cron-Skripten zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installcron:25 +msgid "debian/I<package>.cron.daily" +msgstr "debian/I<Paket>.cron.daily" + +#. type: =item +#: dh_installcron:27 +msgid "debian/I<package>.cron.weekly" +msgstr "debian/I<Paket>.cron.weekly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:29 +msgid "debian/I<package>.cron.monthly" +msgstr "debian/I<Paket>.cron.monthly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:31 +msgid "debian/I<package>.cron.hourly" +msgstr "debian/I<Paket>.cron.hourly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:33 +msgid "debian/I<package>.cron.d" +msgstr "debian/I<Paket>.cron.d" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:35 +msgid "" +"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build " +"directory." +msgstr "" +"installiert im passenden F<etc/cron.*/>-Verzeichnis im Paketbauverzeichnis" + +#. type: =item +#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 +#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46 +#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39 +msgid "B<--name=>I<name>" +msgstr "B<--name=>I<Name>" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:46 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/" +"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the " +"package name." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.cron.*> und installiert sie " +"als F<etc/cron.*/Name>, statt die üblichen Dateien zu benutzen und sie als " +"Paketname zu installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:5 +msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" +msgstr "dh_installdeb - installiert Dateien in das Verzeichnis DEBIAN." + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:14 +msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:18 +msgid "" +"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the " +"correct permissions." +msgstr "" +"B<dh_installdeb> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dateien in die F<DEBIAN>-Verzeichnisse in den Paketbauverzeichnissen mit den " +"korrekten Berechtigungen zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:26 +msgid "I<package>.postinst" +msgstr "I<Paket>.postinst" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:28 +msgid "I<package>.preinst" +msgstr "I<Paket>.preinst" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:30 +msgid "I<package>.postrm" +msgstr "I<Paket>.postrm" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:32 +msgid "I<package>.prerm" +msgstr "I<Paket>.prerm" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:34 +msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Diese Betreuerskripte werden in das Verzeichnis F<DEBIAN> installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:36 +msgid "" +"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Innerhalb der Skripte wird die Markierung B<#DEBHELPER#> durch Shell-" +"Skriptschnipsel ersetzt, die durch andere Debhelper-Befehle erzeugt wurden." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:39 +msgid "I<package>.triggers" +msgstr "I<Paket>.triggers" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:41 +msgid "I<package>.shlibs" +msgstr "I<Paket>.shlibs" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:43 +msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Diese Steuerdateien sind im Verzeichnis F<DEBIAN> installiert." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:45 +msgid "I<package>.conffiles" +msgstr "I<Paket>.conffiles" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:47 +msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Diese Steuerdatei wird in das Verzeichnis F<DEBIAN> installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:49 +msgid "" +"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a " +"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there " +"is no need to list them manually here." +msgstr "" +"Im Kompatibilitätsmodus v3 und darüber werden alle Dateien im Verzeichnis " +"F<etc/> in einem Paket automatisch durch dieses Programm als Conffiles " +"markiert, daher ist es nicht nötig, sie manuell aufzuführen." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:53 +msgid "I<package>.maintscript" +msgstr "I<Paket>.maintscript" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:55 +msgid "" +"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and " +"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell " +"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /" +"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets " +"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile." +msgstr "" +"Zeilen in dieser Datei entsprechen den Befehlen und Parametern von L<dpkg-" +"maintscript-helper(1)>. Etwaige Meta-Zeichen der Shell werden maskiert, " +"weswegen hier kein beliebiger Shell-Kode eingefügt werden kann. Eine Zeile " +"wie C<mv_conffile /etc/oldconffile /etc/newconffile> wird zum Beispiel " +"Schnipsel von Betreuerskripten in alle Betreuerskripte einfügen, die " +"ausreichen, um dieses Conffile zu verschieben." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:5 +msgid "" +"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_installdebconf - installiert Dateien, die von Debconf im " +"Paketbauverzeichnis benutzt werden" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:14 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [S<B<--> " +"I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:18 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by debconf into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Dateien zuständig ist, die von Debconf in Paketbauverzeichnissen " +"installiert werden." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface " +"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by " +"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that " +"works." +msgstr "" +"Es erzeugt außerdem automatisch die für das Verbinden mit Debconf nötigen " +"F<postrm>-Befehle. Die Befehle werden den Betreuerskripten durch " +"B<dh_installdeb> hinzugefügt. Eine Erklärung, wie dies funktioniert, finden " +"Sie in L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:26 +msgid "" +"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " +"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)." +msgstr "" +"Beachten Sie, falls Sie Debconf benutzen, dass Ihr Paket wahrscheinlich " +"davon abhängen muss (durch dieses Programm wird B<${misc:Depends}> " +"hinzugefügt)." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:29 +msgid "" +"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> " +"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install " +"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it " +"right." +msgstr "" +"Beachten Sie für Ihr durch B<dpkg> aufgerufenes Konfigurationsskript, dass " +"sich Ihr F<postinst> das Confmodul von Debconf einbinden muss. " +"B<dh_installdebconf> installiert die benötigten Befehle nicht automatisch in " +"F<postinst>, da es zu schwierig ist, dies richtig zu tun." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:38 +msgid "debian/I<package>.config" +msgstr "debian/I<Paket>.config" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:40 +msgid "" +"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"Dies ist das Debconf-F<config>-Skript. Es ist im Verzeichnis F<DEBIAN> im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:43 +msgid "" +"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Innerhalb des Skripts wird die Markierung B<#DEBHELPER#> durch Shell-" +"Skriptschnipsel ersetzt, die durch andere Debhelper-Befehle erzeugt wurden." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:46 +msgid "debian/I<package>.templates" +msgstr "debian/I<Paket>.template" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:48 +msgid "" +"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"Dies ist die Debconf-F<templates>-Datei. Sie ist im Verzeichnis F<DEBIAN> im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:51 +msgid "F<debian/po/>" +msgstr "F<debian/po/>" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:53 +msgid "" +"If this directory is present, this program will automatically use " +"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the " +"translations from there." +msgstr "" +"Falls dieses Verzeichnis vorhanden ist, wird dieses Programm automatisch " +"L<po2debconf(1)> benutzen, um zusammengefügte Schablonendateien zu erzeugen, " +"die Übersetzungen von dort enthalten." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:57 +msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>." +msgstr "" +"Für diese Aufgabe sollte Ihr Paket über eine Bauabhängigkeit auf F<po-" +"debconf> verfügen." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:67 +msgid "Do not modify F<postrm> script." +msgstr "ändert nicht das F<postrm>-Skript." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:71 +msgid "Pass the params to B<po2debconf>." +msgstr "Übergeben der Parameter an B<po2debconf>." + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:5 +msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" +msgstr "" +"dh_installdirs - erstellt Unterverzeichnisse in den Paketbauverzeichnissen" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:14 +msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]" +msgstr "B<dh_installdirs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [S<I<Verz> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:18 +msgid "" +"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating " +"subdirectories in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdirs> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erstellen von " +"Unterverzeichnissen in den Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installdirs:25 +msgid "debian/I<package>.dirs" +msgstr "debian/I<Paket>.dirs" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:27 +msgid "Lists directories to be created in I<package>." +msgstr "listet Verzeichnisse auf, die in I<Paket> erstellt werden" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:37 +msgid "" +"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on, not just the first." +msgstr "" +"erstellt jegliche Verzeichnisse, die durch Befehlszeilenparameter angegeben " +"wurden, in ALLEN Paketen, auf die es sich auswirkt, nicht nur im ersten." + +#. type: =item +#: dh_installdirs:40 +msgid "I<dir> ..." +msgstr "I<Verz> …" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:42 +msgid "" +"Create these directories in the package build directory of the first package " +"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"erstellt diese Verzeichnisse im Paketbauverzeichnis des ersten Pakets, auf " +"die es sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:5 +msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" +msgstr "dh_installdocs - installiert Dokumentation in Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:14 +msgid "" +"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdocs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] " +"[S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:18 +msgid "" +"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing " +"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdocs> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dokumentation in F<usr/share/doc/Paket> im Paketbauverzeichniszuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:25 +msgid "debian/I<package>.docs" +msgstr "debian/I<Paket>.docs" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:27 +msgid "List documentation files to be installed into I<package>." +msgstr "" +"listet Dokumentationsdateien auf, die in I<Paket> installiert werden sollen." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:29 +msgid "F<debian/copyright>" +msgstr "F<debian/copyright>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:31 +msgid "" +"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific " +"copyright file is available." +msgstr "" +"Die Copyright-Datei ist in allen Paketen installiert, außer wenn eine " +"speziellere Copyright-Datei verfügbar ist." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:34 +msgid "debian/I<package>.copyright" +msgstr "debian/I<Paket>.copyright" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:36 +msgid "debian/I<package>.README.Debian" +msgstr "debian/I<Paket>.README.Debian" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:38 +msgid "debian/I<package>.TODO" +msgstr "debian/I<Paket>.TODO" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:40 +msgid "" +"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>." +msgstr "" +"Jede dieser Dateien wird automatisch installiert, falls sie für ein I<Paket> " +"vorhanden ist." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:43 +msgid "F<debian/README.Debian>" +msgstr "F<debian/README.Debian>" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:45 +msgid "F<debian/TODO>" +msgstr "F<debian/TODO>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:47 +msgid "" +"These files are installed into the first binary package listed in debian/" +"control." +msgstr "" +"Diese Dateien werden in das erste Binärpaket installiert, das in »debian/" +"control« aufgeführt ist." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:50 +msgid "" +"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and " +"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass F<README.debian>-Dateien auch als F<README.Debian> und " +"F<TODO>-Dateien in nicht nativen Paketen auch als F<TODO.Debian> installiert " +"werden." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:53 +msgid "debian/I<package>.doc-base" +msgstr "debian/I<Paket>.doc-base" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:55 +msgid "" +"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " +"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the " +"event that multiple doc-base files in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/" +"share/doc-base/doc-id." +msgstr "" +"sind als doc-base-Steuerdateien installiert. Beachten Sie, dass die Doc-ID " +"vom Eintrag B<Document:> in der bestreffenden Doc-base-Steuerdatei bestimmt " +"wird. Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in einem einzelnen Quellpaket " +"die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach usr/share/doc-base/" +"package statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:61 +msgid "debian/I<package>.doc-base.*" +msgstr "debian/I<Paket>.doc-base.*" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:63 +msgid "" +"If your package needs to register more than one document, you need multiple " +"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-" +"base files of this style in a single source package share the same doc-id, " +"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/" +"doc-base/doc-id." +msgstr "" +"Falls es nötig ist, dass Ihr Paket mehr als ein Dokument registriert, " +"benötigen Sie mehrere Doc-base-Dateien und können sie so wie diese benennen. " +"Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in diesem Stil in einem einzelnen " +"Quellpaket die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach usr/share/" +"doc-base/package-* statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67 +msgid "" +"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"installiert alle Dateien, die durch Befehlszeilenparameter in ALLEN Paketen " +"angegeben werden, auf die es sich auswirkt." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:82 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed. Note that this includes doc-base files." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Installation aus, die I<Element> in ihrem " +"Dateinamen enthalten. Beachten Sie, dass dies doc-base-Dateien einschließt." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:85 +msgid "B<--link-doc=>I<package>" +msgstr "B<--link-doc=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:87 +msgid "" +"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " +"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on " +"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already " +"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must " +"be a binary package that comes from the same source package." +msgstr "" +"veranlasst, dass das Dokumentationsverzeichnis aller Pakete, auf die es sich " +"auswirkt, ein symbolischer Verweis auf das Dokumentationsverzeichnis von " +"I<Paket> ist. Dies hat keine Auswirkungen, wenn auf das I<Paket> selbst " +"eingewirkt wird oder falls das Dokumentationsverzeichnis, das erstellt " +"werden soll, bereits bei der Ausführung von B<dh_installdocs> existiert. Um " +"der Richtlinie zu entsprechen, muss I<Paket> ein Binärpaket sein, das vom " +"selben Quellpaket stammt." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:93 +msgid "" +"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " +"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> " +"option will have no effect on packages with linked documentation " +"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> " +"files will not be installed." +msgstr "" +"Debhelper wird versuchen, die Installation von Dateien in verknüpfte " +"Dokumentationsverzeichnisse zu verhindern, die Konflikte mit dem verknüpften " +"Paket verursachen würden. Die Option B<-A> wird keine Auswirkungen auf " +"Pakete mit verknüpften Dokumentationsverzeichnissen haben und die Dateien " +"F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian> und F<TODO> werden nicht " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:99 +msgid "" +"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " +"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, " +"before calling B<dh_installdocs>.)" +msgstr "" +"(Eine ältere Methode, um dasselbe zu erreichen, die immer noch unterstützt " +"wird, besteht darin, das Dokumentationsverzeichnis eines Pakets als defekten " +"symbolischen Verweis zu erstellen, bevor B<dh_installdocs> aufgerufen wird.)" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:105 +msgid "" +"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"installiert diese Dateien als Dokumentation in das erste Paket, auf die es " +"sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:112 +msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:" +msgstr "Dies ist ein Beispiel einer F<debian/Paket.docs>-Datei:" + +#. type: verbatim +#: dh_installdocs:114 +#, no-wrap +msgid "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" +msgstr "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:123 +msgid "" +"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies " +"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a " +"directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass B<dh_installdocs> klaglos ganze Verzeichnishierarchien " +"kopiert, falls Sie es verlangen (ähnlich B<cp -a>). Falls verlangt wurde, " +"ein Verzeichnis zu installieren, wird es den kompletten Inhalt des " +"Verzeichnisses installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:5 +msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package" +msgstr "dh_installemacsen - registriert ein Emacs-Add-on-Paket" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:14 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<foo>]" +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<foo>]" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:18 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package " +"build directories." +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Dateien in Paketbauverzeichnissea zuständig, die vom Debian-Paket " +"B<emacsen-common> benutzt werden." + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:22 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands needed " +"to register a package as an Emacs add on package. The commands are added to " +"the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an " +"explanation of how this works." +msgstr "" +"Es erzeugt außerdem automatisch die F<postinst>- und F<prerm>-Befehle, die " +"benötigt werden, um ein Paket als ein Emacs-Add-on-Paket zu registrieren. " +"Die Befehle werden den Betreuerskripten durch B<dh_installdeb> hinzugefügt. " +"Eine Erklärung, wie dies funktioniert, finden Sie in L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:31 +msgid "debian/I<package>.emacsen-install" +msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-install" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:33 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"installiert in F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/Paket> im " +"Paketbauverzeichnis." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:36 +msgid "debian/I<package>.emacsen-remove" +msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-remove" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:38 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"installiert in F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/Paket> im " +"Paketbauverzeichnis." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:41 +msgid "debian/I<package>.emacsen-startup" +msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-startup" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:43 +msgid "" +"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build " +"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50." +msgstr "" +"installiert in etc/emacs/site-start.d/50I<Paket>.el im Paketbauverzeichnis. " +"Benutzen Sie B<--priority>, um eine andere Priorität als 50 zu verwenden." + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:54 dh_usrlocal:45 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." +msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<prerm>-Skripte." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:56 dh_installwm:38 +msgid "B<--priority=>I<n>" +msgstr "B<--priority=>I<n>" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:58 +msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50." +msgstr "" +"setzt die Prioritätsnummer einer F<site-start.d>-Datei. Vorgabe ist 50." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:60 +msgid "B<--flavor=>I<foo>" +msgstr "B<--flavor=>I<foo>" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:62 +msgid "" +"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is " +"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>." +msgstr "" +"setzt die Geschmacksrichtung in die eine F<site-start.d>-Datei installiert " +"wird. Vorgabe ist B<emacs>, Alternativen umfassen B<xemacs> und B<emacs20>." + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:5 +msgid "" +"dh_installexamples - install example files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installexamples - installiert Beispieldateien in die " +"Paketbauverzeichnisse." + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:14 +msgid "" +"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installexamples> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] " +"[S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:18 +msgid "" +"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for " +"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installexamples> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Beispielen in F<usr/share/doc/Paket/examples> in die " +"Paketbauverzeichnissen zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installexamples:26 +msgid "debian/I<package>.examples" +msgstr "debian/I<Paket>.examples" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:28 +msgid "Lists example files or directories to be installed." +msgstr "listet zu installierende Beispieldateien oder -verzeichnisse auf" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:38 +msgid "" +"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"installiert jegliche durch Befehlszeilenparameter angegebenen Dateien in " +"ALLEN Paketen, auf die es sich auswirkt." + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:48 +msgid "" +"Install these files (or directories) as examples into the first package " +"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"installiert diese Dateien (oder Verzeichnisse) als Beispiele in das erste " +"Paket, auf das es sich auswirkt (oder in alle Pakete, falls B<-A> angegeben " +"wurde)." + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:55 +msgid "" +"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory " +"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to " +"install a directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass B<dh_installexamples> klaglos ganze " +"Verzeichnishierarchien kopiert, falls Sie es verlangen (ähnlich B<cp -a>). " +"Falls verlangt wurde, ein Verzeichnis zu installieren, wird es den " +"kompletten Inhalt des Verzeichnisses installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:5 +msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks" +msgstr "dh_installifupdown - installiert »if-up«- und »if-down«-Hooks." + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:14 +msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installifupdown> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:18 +msgid "" +"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for " +"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook " +"scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installifupdown> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von F<if-up>-, F<if-down>-, F<if-pre-up>- und F<if-post-down>-Hook-Skripten " +"in den Paketbauverzeichnissen zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:26 +msgid "debian/I<package>.if-up" +msgstr "debian/I<Paket>.if-up" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:28 +msgid "debian/I<package>.if-down" +msgstr "debian/I<Paket>.if-down" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:30 +msgid "debian/I<package>.if-pre-up" +msgstr "debian/I<Paket>.if-pre-up" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:32 +msgid "debian/I<package>.if-post-down" +msgstr "debian/I<Paket>.if-post-down" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:34 +msgid "" +"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Diese Dateien werden in etc/network/if-*.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis " +"installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:45 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/" +"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as " +"the package name." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.if-*> und installiert sie " +"als F<etc/network/if-*/Name>, statt die üblichen Dateien zu benutzen und sie " +"als Paketname zu installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:5 +msgid "dh_installinfo - install info files" +msgstr "dh_installinfo - installiert Info-Dateien" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:14 +msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_installinfo> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:18 +msgid "" +"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing " +"info files into F<usr/share/info> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installinfo> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dateien in F<usr/share/info> im Paketbauverzeichnis zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installinfo:25 +msgid "debian/I<package>.info" +msgstr "debian/I<Paket>.info" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:27 +msgid "List info files to be installed." +msgstr "listet zu installierende Info-Dateien auf." + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:42 +msgid "" +"Install these info files into the first package acted on. (Or in all " +"packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"installiert diese Info-Dateien in das erste Paket, auf das es sich auswirkt " +"(oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." + +#. type: textblock +#: dh_installinit:5 +msgid "" +"dh_installinit - install service init files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installinit - installiert Dienstinitialisierungsdateien in " +"Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:15 +msgid "" +"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-" +"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installinit> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>] [B<-n>] [B<-" +"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:19 +msgid "" +"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing " +"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, " +"and systemd service files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installinit> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Init-Skripten mit zugehörigen Standarddateien sowie Upstart- und Systemd-Job-" +"Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_installinit:23 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> " +"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop " +"the init scripts." +msgstr "" +"Es erzeugt außerdem automatisch die F<postinst>-, F<postrm>- und F<prerm>-" +"Skripte, die nötig sind, um die symbolischen Verweise in F</etc/rc*.d/> " +"einzurichten und die Init-Skripte zu starten und zu stoppen." + +#. type: =item +#: dh_installinit:31 +msgid "debian/I<package>.init" +msgstr "debian/I<Paket>.init" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:33 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in etc/init.d/I<Paket>.conf im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: =item +#: dh_installinit:36 +msgid "debian/I<package>.default" +msgstr "debian/I<Paket>.default" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:38 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in etc/default/I<Paket> im Paketbauverzeichnis " +"installiert." + +#. type: =item +#: dh_installinit:41 +msgid "debian/I<package>.upstart" +msgstr "debian/I<Paket>.upstart" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:43 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in etc/init/I<Paket>.conf im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: =item +#: dh_installinit:46 +msgid "debian/I<package>.service" +msgstr "debian/I<Paket>.service" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:48 +msgid "" +"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service " +"in the package build directory." +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in lib/systemd/system/I<Paket>.service im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: =item +#: dh_installinit:51 +msgid "debian/I<package>.tmpfile" +msgstr "debian/I<Paket>.tmpfile" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:53 +msgid "" +"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in " +"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " +"used by systemd.)" +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in usr/lib/tmpfiles.d/I<Paket>.conf im " +"Paketbauverzeichnis installiert. (Der »tmpfiles.d«-Mechanismus wird derzeit " +"nur von Systemd benutzt.)" + +#. type: =item +#: dh_installinit:67 +msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" +msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:69 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually " +#| "install any init script, default files, upstart job or systemd service " +#| "file. May be useful if the init script, upstart job or systemd service " +#| "file is shipped and/or installed by upstream in a way that doesn't make " +#| "it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgid "" +"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install " +"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be " +"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that " +"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgstr "" +"verändert nur die F<postinst>-/F<postrm>-/F<prerm>-Skripte, installiert aber " +"tatsächlich kein Init-Skript, kein Standardskript, keinen Upstart-Job und " +"keine Systemd-Dienstdatei; kann nützlich sein, falls das Init-Skript, der " +"Upstart-Job oder die Systemd-Dienstdatei von den Originalautoren auf eine " +"Art mitgeliefert/installiert wird, die es B<dh_installinit> nicht leicht " +"macht, sie zu finden." + +#. type: =item +#: dh_installinit:74 +msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" +msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:76 +msgid "" +"Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +"completed. This is different than the default behavior, which stops the " +"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgstr "" +"stoppt das Init-Skript nicht, bis das Paket-Upgrade komplett durchgeführt " +"wurde. Dies ist anders, als das Standardverhalten, das das Skript in " +"F<prerm> stoppt und es in F<postinst> wieder startet." + +#. type: textblock +#: dh_installinit:80 +msgid "" +"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " +"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " +"confused by the package being upgraded while it's running before using this " +"option." +msgstr "" +"Dies kann nützlich für Daemons sein, die nicht lange während des Upgrades " +"ausgeschaltet sein sollen. Sie sollten aber sicherstellen, dass der Daemon " +"nicht von dem Paket, von dem ein Upgrade durchgeführt wird, durcheinander " +"gebracht wird, während er läuft, bevor diese Option benutzt wird." + +#. type: =item +#: dh_installinit:85 +msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" +msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:87 +msgid "Do not stop init script on upgrade." +msgstr "stoppt das Init-Skript nicht beim Upgrade." + +#. type: =item +#: dh_installinit:89 +msgid "B<--no-start>" +msgstr "B<--no-start>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:91 +msgid "" +"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " +"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts." +msgstr "" +"startet das Init-Skript nicht bei der Installation oder dem Upgrade und " +"stoppt es nicht beim Entfernen. Rufen Sie nur B<update-rc.d> auf. Nützlich " +"für rcS-Skripte." + +#. type: =item +#: dh_installinit:94 +msgid "B<-d>, B<--remove-d>" +msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" + +# FIXME s#F<etc/default/> .#F<etc/default/>.# +#. type: textblock +#: dh_installinit:96 +msgid "" +"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for " +"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for " +"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default " +"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons " +"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-" +"script> parameter described below.)" +msgstr "" +"entfernt abschließende B<d> vom Namen des Pakets und benutzt das Ergebnis " +"als Dateiname, unter dem die Upstart-Job-Datei in F<etc/init/> installiert " +"wird und als Dateiname, unter dem das Init-Skript in etc/init.d und die " +"Standarddatei in F<etc/default/> installiert wird. Dies kann nützlich für " +"Daemons sein, deren Namen mit B<d> enden. (Anmerkung: Dies hat Vorrang " +"gegenüber dem im Folgenden beschriebenen Parameter B<--init-script>.)" + +#. type: =item +#: dh_installinit:103 +msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<Parameter> B<--update-rcd-params=>I<Parameter>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:107 +msgid "" +"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be " +"passed to L<update-rc.d(8)>." +msgstr "" +"übergibt I<Parameter> an L<update-rc.d(8)>. Falls nicht angegeben, wird " +"B<defaults> an L<update-rc.d(8)> übergeben." + +#. type: textblock +#: dh_installinit:112 +msgid "" +"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using " +"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package " +"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs " +"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and " +"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, " +"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>." +msgstr "" +"installiert das Init-Skript (und die Standarddatei) ebenso wie den Upstart-" +"Job unter Benutzung des Dateinamens I<Name> an Stelle des " +"Standarddateinamens, der dem Paketnamen entspricht. Wenn dieser Parameter " +"verwandt wird, sucht und installiert B<dh_installinit> Dateien mit dem Namen " +"F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> und F<debian/" +"package.name.upstart> an Stelle der üblichen F<debian/package.init>, " +"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>." + +#. type: =item +#: dh_installinit:120 +msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" +msgstr "B<--init-script=>I<Skriptname>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:122 +msgid "" +"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/" +"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is " +"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if " +"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package." +"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to " +"the files it normally installs." +msgstr "" +"benutzt I<Skriptname> als Dateiname, unter dem das Init-Skript in F<etc/init." +"d/> installiert wird (und verwendet ihn außerdem als Dateinamen der " +"Standarddatei, falls sie installiert wird). Falls Sie diesen Parameter " +"einsetzen, wird B<dh_installinit> nachsehen, ob im Verzeichnis F<debian/> " +"eine Datei existiert, die aussieht wie F<Paket.Skriptname> und falls dies so " +"ist, wird sie bevorzugt als Init-Skript gegenüber den Dateien installiert, " +"die normalerweise installiert werden." + +#. type: textblock +#: dh_installinit:129 +msgid "" +"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This " +"parameter is incompatible with the use of upstart jobs." +msgstr "" +"Dieser Parameter ist missbilligt. Benutzen Sie stattdessen den Parameter B<--" +"name>. Dieser Parameter ist für die Benutzung mit Upstart-Jobs inkompatibel." + +#. type: =item +#: dh_installinit:132 +msgid "B<--error-handler=>I<function>" +msgstr "B<--error-handler=>I<Funktion>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:134 +msgid "" +"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The " +"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before " +"the B<#DEBHELPER#> token." +msgstr "" +"ruft die Shell-I<Funktion> mit diesem Namen auf, falls die Ausführung des " +"Init-Skripts fehlschlägt. Die Funktion sollte in den F<prerm>- und " +"F<postinst>-Skripten vor der Markierung B<#DEBHELPER#> bereitgestellt werden." + +#. type: =head1 +#: dh_installinit:336 +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTOREN" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:340 +msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" +msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:342 +msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" +msgstr "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:5 +msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" +msgstr "" +"dh_installlogcheck - installiert Regeldateien zur Protokollprüfung in etc/" +"logcheck/" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:14 +msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:18 +msgid "" +"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logcheck rule files." +msgstr "" +"B<dh_installlogcheck> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Regeldateien zur Protokollprüfung zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:25 +msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.cracking" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:27 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.violations" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:29 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.violations.ignore" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:31 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.workstation" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:33 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.server" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:35 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid" +msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.paranoid" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:37 +msgid "" +"Each of these files, if present, are installed into corresponding " +"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories." +msgstr "" +"Jede dieser Dateien wird, falls sie vorhanden ist, in entsprechende " +"Unterverzeichnisse von F<etc/logcheck/> im Paketbauverzeichnisse installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:48 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into " +"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified " +"name instead of that of the package." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.logcheck.*> und installiert " +"sie in den entsprechenden Unterverzeichnissen von F<etc/logcheck/>, benutzt " +"aber den angegebenen Namen an Stelle des Paketnamens." + +#. type: verbatim +#: dh_installlogcheck:84 +#, no-wrap +msgid "" +"This program is a part of debhelper.\n" +" \n" +msgstr "" +"Dieses Programm ist ein Teil von Debhelper.\n" +" \n" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:88 +msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" +msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:5 +msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" +msgstr "dh_installlogrotate - installiert Konfigurationsdateien von Logrotate" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:14 +msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installlogrotate> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:18 +msgid "" +"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build " +"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed." +msgstr "" +"B<dh_installlogrotate> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +"von Logrotate-Konfigurationsdateien in F<etc/logrotate.d> im " +"Paketbauverzeichnis zuständig ist. Dateien mit Namen F<debian/Paket." +"logrotate> werden installiert." + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:28 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as " +"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing " +"them as the package name." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.logrotate> und installiert " +"sie als F<etc/logrotate.d/name>, anstatt die üblichen Dateien zu benutzen " +"und sie als Paketnamen zu installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installman:5 +msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" +msgstr "dh_installman - installiert Handbuchseiten in Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installman:15 +msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]" +msgstr "B<dh_installman> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Handbuchseite> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installman:19 +msgid "" +"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages " +"into the correct locations in package build directories. You tell it what " +"man pages go in your packages, and it figures out where to install them " +"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a " +"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed " +"into the right directory, with the right name (this includes proper handling " +"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and " +"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect " +"or missing, the program may guess wrong based on the file extension." +msgstr "" +"B<dh_installman> ist ein Debhelper-Programm, das die Installation von " +"Handbuchseiten an die korrekten Speicherorte in Paketbauverzeichnissen " +"handhabt. Sie teilen ihm mit, welche Handbuchseiten in Ihr Paket kommen und " +"es ergründet, wohin sie installiert werden, basierend auf dem Abschnittsfeld " +"in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile. Falls Sie eine ordentlich formatierte B<." +"TH>- oder B<.Dt>-Zeile haben, wird Ihre Handbuchseite in das richtige " +"Verzeichnis mit dem richtigen Namen installiert (dies umfasst eine " +"ordentliche Handhabung von Seiten mit einem Unterabschnitt wie B<3perl>, die " +"in F<man3> platziert werden und Angabe einer Erweiterung von F<.3perl>). " +"Falls Ihre B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile nicht korrekt ist oder fehlt, wird das " +"Programm möglicherweise aufgrund der Dateiendung falsch raten." + +#. type: textblock +#: dh_installman:29 +msgid "" +"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<." +"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch." +msgstr "" +"Es unterstützt außerdem übersetzte Handbuchseiten, indem es Endungen wie F<." +"ll.8> und F<.ll_LL.8> auswertet oder indem der Schalter B<--language> " +"benutzt wird." + +#. type: textblock +#: dh_installman:32 +msgid "" +"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or " +"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section " +"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the " +"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details " +"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If " +"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/" +"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, " +"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use " +"B<--language=C> to avoid this." +msgstr "" +"Falls B<dh_installman> eine Handbuchseite in den falschen Abschnitt oder mit " +"der falschen Endung zu installieren scheint, ist dies, weil die " +"Handbuchseite den falschen Abschnitt in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile " +"aufführt. Bearbeiten Sie die Handbuchseite, korrigieren Sie den Abschnitt " +"und B<dh_installman> wird passend folgen. Einzelheiten über die B<.TH>-Zeile " +"finden Sie in L<man(7)> und über die B<.Dt>-Zeile in L<mdoc(7)>. Falls " +"B<dh_installman> eine Handbuchseite in ein Verzeichnis wie F</usr/share/man/" +"pl/man1/> zu installieren scheint, ist dies, weil Ihr Programm einen Namen " +"wie F<foo.pl> hat und B<dh_installman> annimmt, dass dies bedeutet, sie sei " +"ins Polnische übersetzt. Benutzen Sie B<--language=C>, um dies zu vermeiden." + +#. type: textblock +#: dh_installman:42 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if " +"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it " +"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks." +msgstr "" +"Nach dem Installationsschritt für Handbuchseiten wird B<dh_installman> " +"prüfen, ob einige der Handbuchseiten in den temporären Verzeichnissen in " +"irgendwelchen Paketen, auf die es sich auswirkt, F<.so>-Verweise enthalten. " +"Falls dies so ist, ändert es sie in symbolische Verweise." + +#. type: textblock +#: dh_installman:46 +msgid "" +"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each " +"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, " +"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for " +"details." +msgstr "" +"B<dh_installman> wird außerdem die Zeichenkodierung jeder Handbuchseite " +"raten und sie in UTF-8 umwandeln. Falls das Raten aus irgend einem Grund " +"fehlschlägt, können Sie sie außer Kraft setzen und eine Kodierungsangabe " +"benutzen. Einzelheiten finden Sie unter L<manconv(1)>." + +#. type: =item +#: dh_installman:55 +msgid "debian/I<package>.manpages" +msgstr "debian/I<Paket>.manpages" + +#. type: textblock +#: dh_installman:57 +msgid "Lists man pages to be installed." +msgstr "listet zu installierende Handbuchseiten auf." + +#. type: =item +#: dh_installman:70 +msgid "B<--language=>I<ll>" +msgstr "B<--language=>I<ll>" + +#. type: textblock +#: dh_installman:72 +msgid "" +"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " +"specified language." +msgstr "" +"Benutzen Sie dies, um anzugeben, dass die Handbuchseiten, auf die es sich " +"auswirkt, in der angegebenen Sprache geschrieben sind." + +#. type: =item +#: dh_installman:75 +msgid "I<manpage> ..." +msgstr "I<Handbuchseite> …>" + +#. type: textblock +#: dh_installman:77 +msgid "" +"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " +"if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"installiert diese Handbuchseiten in das erste Paket, auf das es sich " +"auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." + +#. type: textblock +#: dh_installman:84 +msgid "" +"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " +"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, " +"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this " +"program instead." +msgstr "" +"Eine ältere Version dieses Programms, L<dh_installmanpages(1)>, wird immer " +"noch von einigen Paketen benutzt. Daher ist es immer noch in Debhelper " +"enthalten. Es is jedoch missbilligt, infolge seiner nicht eingängigen und " +"uneinheitlichen Schnittstelle. Verwenden Sie stattdessen dieses Programm." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:5 +msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)" +msgstr "" +"dh_installmanpages - Handbuchseiteninstallationsprogramm im alten Stil " +"(missbilligt)" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:15 +msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:19 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for " +"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> ist ein Debhelper-Programm, das für die automatische " +"Installation von Handbuchseiten in F<usr/share/man/> in " +"Paketbauverzeichnissen zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:23 +msgid "" +"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " +"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use " +"L<dh_installman(1)> instead." +msgstr "" +"Dies ist ein Programm im DWIM-Stil mit einer Schnittstelle, die anders als " +"der Rest von Debhelper ist. Es ist missbilligt und es wird Ihnen empfohlen, " +"stattdessen L<dh_installman(1)> zu benutzen." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:27 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for " +"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked " +"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are " +"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs " +"them into the correct man directory." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> durchsucht das aktuelle Verzeichnis und alle " +"Unterverzeichnisse nach Dateinamen, die wie Handbuchseiten aussehen. " +"(Beachten Sie, dass nur echte Dateien berücksichtigt werden; symbolische " +"Verweise werden ignoriert.) Es benutzt L<file(1)>, um zu überprüfen, ob die " +"Dateien das korrekte Format haben. Dann installiert es sie, basierend auf " +"den Endungen der Dateien, in das korrekte Handbuchseitenverzeichnis." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:33 +msgid "" +"All filenames specified as parameters will be skipped by " +"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man " +"pages that you do not want to be installed." +msgstr "" +"Alle als Parameter angegebenen Dateinamen werden durch B<dh_installmanpages> " +"übersprungen. Dies ist nützlich, falls standardmäßig einige Handbuchseiten " +"installiert werden, die Sie nicht installieren möchten." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:37 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to " +"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to " +"symlinks." +msgstr "" +"Nach dem Handbuchseiten-Installationsschritt wird B<dh_installmanpages> " +"prüfen, ob einige der Handbuchseiten F<.so>-Verweise sind. Falls dies der " +"Fall ist, ändert es sie in symbolische Verweise." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:46 +msgid "" +"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " +"pages." +msgstr "" +"installiert diese Dateien nicht als Handbuchseiten, nicht einmal, wenn sie " +"wie gültige Handbuchseiten aussehen." + +#. type: =head1 +#: dh_installmanpages:51 +msgid "BUGS" +msgstr "FEHLER" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:53 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> " +"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man " +"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to " +"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program " +"instead)." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> wird die Handbuchseiten, die es findetn in B<alle> " +"Pakete installieren, von denen Sie ihm mitgeteilt haben, dass es darauf " +"einwirken soll, da es nicht entscheiden kann, zu welchem Paket die " +"Handbuchseite gehört. Dies ist meist nicht das, was Sie wirklich möchten " +"(benutzen Sie B<-p>, um dies zu umgehen oder verwenden Sie stattdessen das " +"viel bessere Programm L<dh_installman(1)>)." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:58 +msgid "Files ending in F<.man> will be ignored." +msgstr "Dateien, die auf F<.man> enden, werden ignoriert." + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:60 +msgid "" +"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " +"not be processed properly." +msgstr "" +"Als Parameter angegebenen Dateien, die Leerzeichen in ihren Dateinamen " +"enthalten, werden nicht ordnungsgemäß verarbeitet." + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:5 +msgid "" +"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmenu - installiert Debian-Menü-Dateien in Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:14 +msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:18 +msgid "" +"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by the Debian B<menu> package into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmenu> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist, die vom Debian-Paket B<menu> " +"benutzt werden." + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are " +"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Außerdem erzeugt es die F<postinst>- und F<postrm>-Befehl, die zum Verbinden " +"mit dem Debian-Paket B<menu> benötigt werden. Diese Befehle werden durch " +"L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt." + +#. type: =item +#: dh_installmenu:29 +msgid "debian/I<package>.menu" +msgstr "debian/I<Paket>.menu" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:31 +msgid "" +"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package " +"build directory. See L<menufile(5)> for its format." +msgstr "" +"Debian-Menüdateien, installiert in usr/share/menu/I<Paket> im " +"Paketbauverzeichnis. Die Beschreibung ihres Formats finden Sie in " +"L<menufile(5)>." + +#. type: =item +#: dh_installmenu:34 +msgid "debian/I<package>.menu-method" +msgstr "debian/I<Paket>.menu-method" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:36 +msgid "" +"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Debian-Menümethodendateien, installiert in etc/menu-methods/I<Paket> im " +"Paketbauverzeichnis." + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<postrm>-Skripte." + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:91 +msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" +msgstr "L<update-menus(1)>, L<menufile(5)>, L<debhelper(7)>" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:5 +msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" +msgstr "dh_installmime - installiert MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:14 +msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installmime> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:18 +msgid "" +"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing " +"mime files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmime> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installmime:25 +msgid "debian/I<package>.mime" +msgstr "debian/I<Paket>.mime" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:27 +msgid "" +"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build " +"directory." +msgstr "installiert in usr/lib/mime/packages/I<Paket> im Paketbauverzeichnis" + +#. type: =item +#: dh_installmime:30 +msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo" +msgstr "debian/I<Paket>.sharedmimeinfo" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:32 +msgid "" +"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build " +"directory." +msgstr "" +"installiert in /usr/share/mime/packages/I<Paket>.xml im Paketbauverzeichnis" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils" +msgid "dh_installmodules - register kernel modules" +msgstr "dh_installmodules - registriert Module mit Modutils" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:15 +msgid "" +"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installmodules> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:19 +msgid "" +"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for " +"registering kernel modules." +msgstr "" +"B<dh_installmodules> ist ein Debhelper-Programm, das für die Registrierung " +"von Kernel-Modulen zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:22 +msgid "" +"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " +"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated " +"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. " +"These commands are inserted into the maintainer scripts by " +"L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Kernel-Module werden im Paketbauverzeichnis gesucht und falls sie gefunden " +"werden, werden automatisch die F<preinst>-, F<postinst>- und F<postrm>-" +"Befehle erzeugt, um B<depmod> auszuführen und die Module zu registrieren, " +"wenn das Paket installiert wird. Diese Befehle werden durch " +"L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt." + +#. type: =item +#: dh_installmodules:32 +msgid "debian/I<package>.modprobe" +msgstr "debian/I<Paket>.modprobe" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:34 +msgid "" +"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory." +msgstr "" +"installiert nach etc/modprobe.d/I<Paket>.conf in das Paketbauverzeichnis" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:44 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "ändert keine F<preinst>-/F<postinst>-/F<postrm>-Skripte." + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:48 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs " +"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/" +"I<package>.modprobe" +msgstr "" +"Wenn dieser Parameter benutzt wird, sucht und installiert " +"B<dh_installmodules> Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.modprobe " +"anstelle des üblichen debian/I<Paket>.modprobe." + +#. type: textblock +#: dh_installpam:5 +msgid "dh_installpam - install pam support files" +msgstr "dh_installpam - installiert PAM unterstützende Dateien" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:14 +msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installpam> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:18 +msgid "" +"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by PAM into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installpam> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"Dateien, die von PAM benutzt werden, in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installpam:25 +msgid "debian/I<package>.pam" +msgstr "debian/I<Paket>.pam" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:27 +msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "installiert in etc/pam.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:37 +msgid "" +"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/" +"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using " +"the package name." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.pam und installiert sie " +"als etc/pam.d/I<Name>, anstatt die üblichen Dateien zu verwenden und sie " +"unter Benutzung des Paketnamens zu installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installppp:5 +msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" +msgstr "dh_installppp - installiert PPP-ip-up- und -ip-down-Dateien" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:14 +msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installppp> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:18 +msgid "" +"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing " +"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installppp> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"PPP-ip-up- und -ip-down-Skripten in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." + +#. type: =item +#: dh_installppp:25 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up" +msgstr "debian/I<Paket>.ppp.ip-up" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:27 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "installiert in etc/ppp/ip-up.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis" + +#. type: =item +#: dh_installppp:29 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down" +msgstr "debian/I<Paket>.ppp.ip-down" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:31 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "installiert in etc/ppp/ip-down.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:41 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as " +"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them " +"as the package name." +msgstr "" +"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.ppp.ip-*> und installiert " +"sie als F<etc/ppp/ip-*/Name>, anstatt die üblichen Dateien zu verwenden und " +"sie unter Benutzung des Paketnamens zu installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installudev:5 +msgid "dh_installudev - install udev rules files" +msgstr "dh_installudev - installiert udev-Regeldateien" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:15 +msgid "" +"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--" +"priority=>I<priority>]" +msgstr "" +"B<dh_installudev> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--name=>I<Name>] " +"[B<--priority=>I<Priorität>]" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:19 +msgid "" +"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing " +"B<udev> rules files." +msgstr "" +"B<dh_installudev> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " +"udev-Regeldateien zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_installudev:22 +msgid "" +"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from " +"the old B<udev> rules file location." +msgstr "" +"Den F<preinst>- und F<postinst>-Skripten wird Kode hinzugefügt, um das " +"Upgrade vom alten Speicherort der B<udev>-Regeldateien zu handhaben." + +#. type: =item +#: dh_installudev:29 +msgid "debian/I<package>.udev" +msgstr "debian/I<Paket>.udev" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:31 +msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory." +msgstr "installiert in F<lib/udev/rules.d/> im Paketbauverzeichnis" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:41 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files " +"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>." +"udev." +msgstr "" +"wenn dieser Parameter benutzt wird, sucht und installiert B<dh_installudev> " +"Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.udev an Stelle des üblichen debian/" +"I<Paket>.udev." + +#. type: =item +#: dh_installudev:45 +msgid "B<--priority=>I<priority>" +msgstr "B<--priority=>I<Priorität>" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:47 +msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60." +msgstr "" +"setzt die Prioritätszeichenkette des symbolischen F<rules.d>-Verweises. " +"Vorgabe ist 60." + +#. type: textblock +#: dh_installudev:51 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts." +msgstr "ändert keine F<preinst>-/F<postinst>-Skripte." + +#. type: textblock +#: dh_installwm:5 +msgid "dh_installwm - register a window manager" +msgstr "dh_installwm - registriert einen Fenster-Manager" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:14 +msgid "" +"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<wm> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installwm> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<Fenster-Manager> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:18 +msgid "" +"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating " +"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with " +"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered " +"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/" +"man1/> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der " +"F<postinst>- und F<prerm>-Befehle zuständig ist, die einen Fenster-Manager " +"mit L<update-alternatives(8)> registrieren. Außerdem wird die Handbuchseite " +"des Fenster-Managers als untergeordneter symbolischer Verweis (im v6-Modus " +"und darüber) registriert, falls sie in F<usr/share/man/man1/> im " +"Paketbauverzeichnis gefunden wird." + +#. type: =item +#: dh_installwm:28 +msgid "debian/I<package>.wm" +msgstr "debian/I<Paket>.wm" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:30 +msgid "List window manager programs to register." +msgstr "listet zu registrierende Fenster-Manager-Programme auf." + +#. type: textblock +#: dh_installwm:40 +msgid "" +"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " +"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on " +"calculating the correct value." +msgstr "" +"setzt die Priorität des Fenster-Managers. Vorgabe ist 20, was für die " +"meisten Fenster-Manager zu niedrig ist; Anleitungen zur Berechnung des " +"korrekten Wertes finden Sie in der Debian-Richtlinie." + +#. type: textblock +#: dh_installwm:46 +msgid "" +"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op." +msgstr "" +"ändert keine F<postinst>-/F<prerm>-Skripte; wandelt diesen Befehl in einen " +"Leerbefehl." + +#. type: =item +#: dh_installwm:48 +msgid "I<wm> ..." +msgstr "I<Fenster-Manager> …" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:50 +msgid "Window manager programs to register." +msgstr "zu registrierende Fenster-Manager-Programme" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:5 +msgid "dh_installxfonts - register X fonts" +msgstr "dh_installxfonts - registriert X-Schriften" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:14 +msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:18 +msgid "" +"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for " +"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, " +"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time." +msgstr "" +"B<dh_installxfonts> ist ein Debhelper-Programm, das für das Registrieren der " +"X-Schriften zuständig ist, weswegen ihre entsprechenden F<fonts.dir>, " +"F<fonts.alias> und F<fonts.scale> zur Installationszeit neu gebaut werden." + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:22 +msgid "" +"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " +"by your package into the appropriate location in the package build " +"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you " +"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your " +"package build directory." +msgstr "" +"Bevor dieses Programm aufgerufen wird, sollten Sie jegliche X-Schriften, die " +"von Ihrem Paket bereitgestellt werden, an die geeignete Stelle im " +"Paketbauverzeichnis installiert haben. Falls Sie F<fonts.alias>- oder " +"F<fonts.scale>-Dateien haben, sollten Sie sie an die korrekte Stelle unter " +"F<etc/X11/fonts> in Ihrem Paketbauverzeichnis installieren." + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:28 +msgid "" +"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-" +">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:" +"Depends}>.)" +msgstr "" +"Ihr Paket sollte von B<xfonts-utils> abhängen, so dass die B<update-fonts-" +">I<*>-Befehle verfügbar sind. (Dieses Programm fügt diese Abhängigkeit B<" +"${misc:Depends}> hinzu.)" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:32 +msgid "" +"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer " +"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of " +"how this works." +msgstr "" +"Dieses Programm erzeugt automatisch die F<postinst>- und F<postrm>-Befehle, " +"die zum Registrieren von X-Schriften benötigt werden. Diese Befehle werden " +"durch B<dh_installdeb> in die Betreuerskripte eingefügt. Eine Erklärung, wie " +"dies funktioniert, finden Sie in L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:39 +msgid "" +"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-" +"dir(8)> for more information about X font installation." +msgstr "" +"Weitere Informationen über die Installation der X-Schriften finden Sie unter " +"L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)> und L<update-fonts-" +"dir(8)>." + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:42 +msgid "" +"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " +"way." +msgstr "" +"Einzelheiten über die Debian-Art, mit Schriften umzugehen, finden Sie in der " +"Debian-Richtlinie im Abschnitt 11.8.5." + +#. type: textblock +#: dh_link:5 +msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" +msgstr "dh_link - erzeugt symbolische Verweise in Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_link:15 +msgid "" +"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source " +"destination> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_link> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] [S<I<Quelle " +"Ziel> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_link:19 +msgid "" +"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_link> ist ein Debhelper-Programm, das symbolische Verweise in " +"Paketbauverzeichnissen erstellt." + +#. type: textblock +#: dh_link:22 +msgid "" +"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The " +"source files are the already existing files that will be symlinked from. The " +"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an " +"equal number of source and destination files specified." +msgstr "" +"B<dh_link> akzeptiert eine Liste von Paaren aus Quell- und Zieldateien. Die " +"Quelldateien sind bereits existierende Dateien, auf die dann symbolisch " +"verwiesen wird. Die Zieldateien sind die symbolischen Verweise, die erstellt " +"werden. Es B<muss> eine gleiche Anzahl von Quell- und Zieldateien angegeben " +"werden." + +#. type: textblock +#: dh_link:27 +msgid "" +"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " +"destination files (unlike you would do if you were using something like " +"L<ln(1)>)." +msgstr "" +"Stellen Sie sicher, dass Sie den vollständigen Dateinamen sowohl für die " +"Quell- als auch für die Zieldateien I<angeben> (anderes Vorgehen als bei der " +"Verwendung von L<ln(1)> oder ähnlichem)." + +#. type: textblock +#: dh_link:31 +msgid "" +"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute " +"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a " +"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put " +"the symlinks in." +msgstr "" +"B<dh_link> wird symbolische Verweise erzeugen, die die Debian-Richtlinie " +"erfüllen – absolute, wenn die Debian-Richtlinie sagt, sie sollten absolut " +"sein und relative Verweise mit einem so kurzen Pfad wie möglich. Es wird " +"außerdem jegliche Unterverzeichnisse erzeugen, die es benötigt, um die " +"symbolischen Verweise darin abzulegen." + +#. type: textblock +#: dh_link:36 +msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks." +msgstr "" +"Alle vorher existierenden Zieldateien werden durch symbolische Verweise " +"ersetzt." + +#. type: textblock +#: dh_link:38 +msgid "" +"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do " +"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)." +msgstr "" +"B<dh_link> durchsucht außerdem den Bauverzeichnisbaum des Pakets nach " +"existierenden symbolischen Verweisen, die nicht der Debian-Richtlinie " +"entsprechen und korrigiert sie (v4 und neuer)." + +#. type: =item +#: dh_link:45 +msgid "debian/I<package>.links" +msgstr "debian/I<Paket>.links" + +#. type: textblock +#: dh_link:47 +msgid "" +"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair " +"should be put on its own line, with the source and destination separated by " +"whitespace." +msgstr "" +"listet Paare von Quell- und Zieldateien auf, von denen symbolische Verweise " +"erstellt werden sollen. Jedes Paar sollte in einer eigenen Zeile stehen, in " +"der Quell- und Zieldatei durch Leerzeichen getrennt sind." + +#. type: textblock +#: dh_link:59 +msgid "" +"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on, not just the first." +msgstr "" +"erstellt jegliche durch Befehlszeilenparameter angegebenen Verweise in ALLEN " +"Paketen, auf die es sich auswirkt, nicht nur im ersten." + +#. type: textblock +#: dh_link:64 +msgid "" +"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"corrected to comply with Debian policy." +msgstr "" +"schließt symbolische Verweise von der Korrektur zur Einhaltung der Debian-" +"Richtlinie aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten." + +#. type: =item +#: dh_link:67 +msgid "I<source destination> ..." +msgstr "I<Quelle Ziel> …" + +#. type: textblock +#: dh_link:69 +msgid "" +"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do " +"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"erstellt eine Datei mit Namen I<Ziel> als Verweis auf eine Datei mit Namen " +"I<Quelle>. Dies wird im Paketbauverzeichnis des ersten Pakets getan, auf das " +"es sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." + +#. type: verbatim +#: dh_link:77 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_link:79 +msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>" +msgstr "sorgt dafür, dass F<bar.1> ein symbolischer Verweis auf F<foo.1> ist." + +#. type: verbatim +#: dh_link:81 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_link:84 +msgid "" +"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a " +"symlink to the F<foo.1>" +msgstr "" +"sorgt dafür, dass F</usr/lib/foo/> ein symbolischer Verweis auf F</var/lib/" +"foo/> und F<bar.1> ein symbolischer Verweis auf F<foo.1> ist." + +#. type: textblock +#: dh_lintian:5 +msgid "" +"dh_lintian - install lintian override files into package build directories" +msgstr "" +"dh_lintian - installiert außer Kraft setzende Dateien für Lintian in " +"Paketbauverzeichnisse" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:14 +msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_lintian> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:18 +msgid "" +"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing " +"override files used by lintian into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_lintian> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von außer " +"Kraft setzenden Dateien, die von Lintian benutzt werden, in " +"Paketbauverzeichnisse zuständig ist, ." + +#. type: =item +#: dh_lintian:25 +msgid "debian/I<package>.lintian-overrides" +msgstr "debian/I<Paket>.lintian-overrides" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:27 +msgid "" +"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build " +"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics." +msgstr "" +"installiert in usr/share/lintian/overrides/I<Paket> im Paketbauverzeichnis. " +"Diese Datei wird benutzt, um fehlerhafte Lintian-Diagnosen zu unterdrücken." + +#. type: =item +#: dh_lintian:31 +msgid "F<debian/source/lintian-overrides>" +msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:33 +msgid "" +"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide " +"overrides for the source package." +msgstr "" +"Diese Dateien werden nicht installiert, werden aber durch Lintian " +"durchsucht, um Außerkraftsetzungen in das Quellpaket bereitzustellen." + +#. type: textblock +#: dh_lintian:65 +msgid "L<lintian(1)>" +msgstr "L<lintian(1)>" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:69 +msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>" +msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:5 +msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" +msgstr "" +"dh_listpackages - listet Binärpakete auf, auf die Dephelper einwirken wird " + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:14 +msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:18 +msgid "" +"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary " +"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it " +"will change the list to match the packages other debhelper commands would " +"act on if passed the same options." +msgstr "" +"B<dh_listpackages> ist ein Debhelper-Programm, das eine Liste aller " +"Binärpakete ausgibt, auf die Debhelper-Befehle einwirken werden. Falls Sie " +"ihm irgendwelche Optionen übergeben, wird es die Liste so ändern, dass sie " +"auf Pakete passt, auf die andere Debhelper-Befehle einwirken würden, wenn " +"sie die gleichen Optionen übergeben bekämen." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:5 +msgid "" +"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols" +msgstr "" +"dh_makeshlibs - erstellt automatisch die Shlibs-Datei und ruft dpkg-" +"gensymbols auf" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:14 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-" +"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-m>I<Hauptnummer>] [B<-" +"V>I<[Abhängigkeiten]>] [B<-n>] [B<-X>I<Element>] [S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:18 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared " +"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> ist ein Debhelper-Programm, das automatisch nach gemeinsam " +"benutzten Bibliotheken sucht und eine Shlibs-Datei für die Dateien erzeugt, " +"die es findet." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:21 +msgid "" +"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in " +"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries." +msgstr "" +"Außerdem fügt es den F<postinst>- und F<postrm>-Skripten in jedem Paket, in " +"dem es gemeinsam benutzte Bibliotheken findet, einen Aufruf von Ldconfig " +"hinzu (nur im Modus v3 und darüber)." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:24 +msgid "" +"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on " +"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to " +"put that token into an appropriate place in your debian/control file for " +"packages supporting multiarch." +msgstr "" +"Pakete, die Multiarch unterstützen, werden entdeckt und eine Vorabhängigkeit " +"(»Pre-Dependency«) zur Multiarch-Unterstützung wird in ${misc:Pre-Depends} " +"gesetzt; Sie sollten sicherstellen, dass diese Markierung an eine geeignete " +"Stelle in Ihrer debian/control-Datei für Pakete abgelegt wird, die Multiarch " +"unterstützen." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:33 +msgid "debian/I<package>.symbols" +msgstr "debian/I<Paket>.symbols" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:35 +msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" +msgstr "debian/I<Paket>.symbols.I<Architektur>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:37 +msgid "" +"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be " +"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to " +"provide different symbols files for different architectures." +msgstr "" +"Diese Symboldateien werden, falls Sie vorhanden sind, zur Verarbeitung und " +"Installation an L<dpkg-gensymbols(1)> übergeben. Benutzen Sie die für die " +"I<Architektur> spezifischen Dateinamen, falls Sie mehrere unterschiedliche " +"Symbole für unterschiedliche Architekturen bereitstellen müssen." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:47 +msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" +msgstr "B<-m>I<Hauptnummer>, B<--major=>I<Hauptnummer>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:49 +msgid "" +"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " +"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful " +"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at " +"library filenames rather than using objdump." +msgstr "" +"benutzt die nach dem Parameter -m angegebene Hauptnummer, anstatt zu " +"versuchen, die Hauptnummer der Bibliothek mit Objdump zu erraten. Dies ist " +"weit weniger nützlich, wie es früher zu den schlimmen alten Zeiten war, als " +"dieses Programm nach Bibliotheksdateinamen suchte, anstatt Objdump zu " +"verwenden." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:54 +msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" +msgstr "B<-V>, B<-V>I<Abhängigkeiten>" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:56 +msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" +msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<Abhängigkeiten>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:58 +msgid "" +"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " +"depend on any particular version of the package containing the shared " +"library. It may be necessary for you to add some version dependency " +"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency " +"information, the current upstream version of the package is plugged into a " +"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>" +"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part " +"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with " +"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency " +"information needed (be sure to include the package name)." +msgstr "" +"Standardmäßig macht die von diesem Programm erzeugte Shlibs-Datei Pakete " +"nicht von einer bestimmten Version des Pakets abhängig, das die gemeinsam " +"benutzte Bibliothek enthält. Es könnte nötig sein, dass Sie der Shlibs-Datei " +"einige Informationen zur Abhängigkeit von Versionen hinzufügen. Falls B<-V> " +"ohne Abhängigkeitsinformationen angegeben wurde, wird die aktuelle Version " +"der Originalautoren des Pakets an eine Abhängigkeit angeschlossen, die die " +"Form »I<Paketname> B<(E<gt>>= I<Paketversion>B<)> hat. Beachten Sie, dass " +"der Debian-Teil der Versionsnummer in Kompatibilitätsstufen vor v4 ebenfalls " +"eingefügt wird. Falls B<-V> mit Parametern angegeben wurde, können die " +"Parameter verwandt werden, um die exakte benötigte Abhängigkeitsinformation " +"anzugeben (stellen Sie sicher, dass der Paketname enthalten ist)." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:69 +msgid "" +"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting " +"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at " +"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing " +"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer " +"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up " +"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded." +msgstr "" +"Hüten Sie sich davor, B<-V> ohne irgendwelche Parameter zu benutzen. Dies " +"ist eine konservative Einstellung, die immer sicherstellt, dass die " +"gemeinsam verwendeten Abhängigkeiten von Bibliotheken anderer Pakete so " +"streng wie möglich sind (so lange Ihre Bibliothek nicht anfällig für eine " +"Änderung des ABI ohne Aktualisierung der Versionsnummer der Originalautoren " +"ist), so dass sie nicht zerstört werden, falls der Betreuer sie vermurkst. " +"Die Kehrseite davon ist, dass Pakete mit zu strengen Abhängigkeiten " +"herauskommen könnten und es so schwieriger wird, ein Upgrade durchzuführen." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:83 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory " +"from being treated as shared libraries." +msgstr "" +"schließt Dateien aus, die irgendwo in ihrem Datei- oder Verzeichnisnamen " +"I<Element> enthalten, als Bibliotheken betrachtet zu werden." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:86 +msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" +msgstr "B<--add-udeb=>I<Udeb>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:88 +msgid "" +"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as " +"the package name for udebs to depend on instead of the regular library " +"package." +msgstr "" +"erstellt eine zusätzliche Zeile für Udebs in der Shlibs-Datei und benutzt " +"I<Udeb> als Paketnamen für Udebs als Abhängigkeit, an Stelle des regulären " +"Bibliothekpakets." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:93 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>." +msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-gensymbols(1)>." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:101 +msgid "B<dh_makeshlibs>" +msgstr "B<dh_makeshlibs>" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:103 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n" +"looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" +msgstr "" +"unter der Annahme dass dies ein Paket mit Namen F<libfoobar1> sei, wird eine Shlibs-Datei\n" +"erzeugt, die ungefähr so aussieht:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:107 +msgid "B<dh_makeshlibs -V>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V>" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:109 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n" +"file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" +msgstr "" +"unter der Annahme, dass die aktuelle Version des Pakets 1.1-3 ist, wird eine\n" +"Shlibs-Datei erzeugt, die in etwa wie folgt aussieht:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:113 +msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:115 +#, no-wrap +msgid "" +"Generates a shlibs file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" +msgstr "" +"erzeugt eine Shlibs-Datei, die in etwa so aussieht:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:5 +msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" +msgstr "dh_md5sums - erzeugt die Datei DEBIAN/md5sums" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:15 +msgid "" +"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-" +"conffiles>]" +msgstr "" +"B<dh_md5sums> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-x>] [B<-X>I<Element>] [B<--" +"include-conffiles>]" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:19 +msgid "" +"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a " +"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the " +"package. These files are used by the B<debsums> package." +msgstr "" +"B<dh_md5sums> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen einer " +"F<DEBIAN/md5sums>-Datei zuständig ist, die die Md5-Prüfsummen jeder Datei im " +"Paket auflistet. Diese Dateien werden vom Paket B<debsums> benutzt." + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:23 +msgid "" +"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all " +"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)." +msgstr "" +"Alle Dateien in F<DEBIAN/> werden aus der F<md5sums>-Datei weggelassen, da " +"sie alle Conffiles sind (außer, Sie benutzen den Schalter B<--include-" +"conffiles>)." + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:26 +msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." +msgstr "" +"Die Datei »md5sums« wird mit ordnungsgemäßen Zugriffs- und Besitzrechten " +"installiert." + +#. type: =item +#: dh_md5sums:32 +msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" +msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:34 +msgid "" +"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " +"redundant since it is included elsewhere in Debian packages." +msgstr "" +"fügt Conffiles in die Md5sums-Liste ein. Beachten Sie, dass diese " +"Information überflüssig ist, da sie anderswo in Debian-Paketen enthalten ist." + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:39 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"listed in the md5sums file." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Auflistung in der Datei »md5sums« aus, die irgendwo " +"in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten." + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:5 +msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" +msgstr "dh_movefiles - verschiebt Dateien aus debian/tmp in Unterpakete" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]" +msgid "" +"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +"X>I<item>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_movefiles> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--sourcedir=>I<Verz>] [B<-" +"X>I<Element>] S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:18 +msgid "" +"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files " +"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build " +"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that " +"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into " +"subpackages." +msgstr "" +"B<dh_movefiles> ist ein Debhelper-Programm, das für das Verschieben von " +"Dateien aus F<debian/tmp> oder irgendeinem anderen Verzeichnis in andere " +"Paketbauverzeichnisse zuständig ist. Dies könnte nützlich sein, falls Ihr " +"Paket ein Makefile hat, das alles in F<debian/tmp> installiert und Sie dies " +"in Unterpakete zerteilen möchten." + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:23 +msgid "" +"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use " +"it instead of B<dh_movefiles>." +msgstr "" +"Anmerkung: B<dh_install> ist ein wesentlich besseres Programm und es wird " +"empfohlen, es an Stelle von B<dh_movefiles> zu benutzen." + +#. type: =item +#: dh_movefiles:30 +msgid "debian/I<package>.files" +msgstr "debian/I<Paket>.files" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:32 +msgid "" +"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The " +"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list " +"directory names, and the whole directory will be moved." +msgstr "" +"Listet die Dateien, die in ein Paket verschoben werden, durch Leerzeichen " +"getrennt auf. Die aufgelisteten Dateinamen sollten relativ zu F<debian/tmp/> " +"sein. Sie können außerdem Verzeichnisnamen auflisten und das ganze " +"Verzeichnis wird verschoben." + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:44 +msgid "" +"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option " +"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents " +"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is " +"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative " +"filename; it cannot begin with a `B</>'." +msgstr "" +"Anstatt Dateien aus F<debian/tmp> zu verschieben (die Vorgabe) lässt diese " +"Option die Dateien aus irgendwelchen anderen Verzeichnissen verschieben. Da " +"der ganze Inhalt des Quellverzeichnisses verschoben wird, ist die Angabe von " +"etwas wie B<--sourcedir=/> sehr unsicher, daher muss das Quellverzeichnis, " +"um Missverständnisse zu vermeiden, ein relativer Pfadname sein; er kann " +"nicht mit einem »B</>« beginnen." + +#. type: =item +#: dh_movefiles:50 +msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" +msgstr "B<-Xitem>, B<--exclude=Element>" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:52 +msgid "" +"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Installation aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen " +"I<Element> enthalten." + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:57 +msgid "" +"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/" +">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. " +"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to " +"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in." +msgstr "" +"listet Dateien auf, die verschoben werden sollen. Die aufgelisteten " +"Dateinamen sollten relativ zu F<debian/tmp/> sein. Sie können auch " +"Verzeichnisnamen auflisten und das ganze Verzeichnis wird verschoben. Es ist " +"ein Fehler, Dateien hier aufzulisten, es sei denn, Sie benutzen B<-p>, B<-i> " +"oder B<-a>, um B<dh_movefiles> mitzuteilen, in welche Unterpakete es sie " +"ablegen soll." + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:66 +msgid "" +"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if " +"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, " +"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea " +"behind this is that the package that is being built can be told to install " +"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that " +"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted " +"by B<dh_clean> later." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Dateien standardmäßig immer aus F<debian/tmp> verschoben " +"werden (sogar, wenn Sie Debhelper angewiesen haben, eine " +"Kompatibilitätsstufe zu benutzen, die höher ist als Eins, da dort ansonsten " +"debian/tmp überhaupt nicht verwendet wird). Die zugrundeliegende Idee " +"besteht darin, dass dem zu bauenden Paket mitgeteilt wird, dass es in " +"F<debian/tmp> installiert wird und Dateien dann durch B<dh_movefiles> von " +"diesem Verzeichnis verschoben werden können. Jegliche Dateien oder " +"Verzeichnisse, die verbleiben, werden ignoriert und später durch B<dh_clean> " +"gelöscht." + +#. type: textblock +#: dh_perl:5 +msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker" +msgstr "dh_perl - berechnet Perl-Abhängigkeiten und räumt nach MakeMaker auf" + +#. type: textblock +#: dh_perl:16 +msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_perl> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-d>] " +"[S<I<Bibliothekenverzeichnisse> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_perl:20 +msgid "" +"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<" +"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files." +msgstr "" +"B<dh_perl> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der B<${perl:" +"Depends}>-Ersatzung zuständig ist und um diese dann den Substvars-Dateien " +"hinzuzufügen." + +#. type: textblock +#: dh_perl:23 +msgid "" +"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will " +"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The " +"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever " +"you place the token B<${perl:Depends}>." +msgstr "" +"Das Programm wird in Ihrem Paket nach Perl-Skripten und -Modulen suchen und " +"diese Informationen nutzen, um eine Abhängigkeit zu B<perl> oder B<perlapi> " +"zu erzeugen. Die Abhängigkeit wird in der Datei F<control> überall dort " +"ersetzt, wo Sie die Markierung B<${perl:Depends}> platzieren." + +#. type: textblock +#: dh_perl:28 +msgid "" +"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " +"installing Perl modules." +msgstr "" +"B<dh_perl> räumt außerdem leere Verzeichnisse auf, die MakeMaker erzeugen " +"kann, wenn es Perl-Module installiert." + +#. type: =item +#: dh_perl:35 +msgid "B<-d>" +msgstr "B<-d>" + +#. type: textblock +#: dh_perl:37 +msgid "" +"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than " +"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make " +"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only " +"necessary for some packages that are included in the base system." +msgstr "" +"In einigen besonderen Fällen möchten Sie vielleicht eher eine Abhängigkeit " +"von B<perl-base> statt vom ganzen Paket B<perl>. Falls dies so ist, können " +"Sie die Option -d übergeben, um B<dh_perl> anzuweisen, eine Abhängigkeit vom " +"korrekten Basispaket zu erzeugen. Dies ist nur für einige Pakete nötig, die " +"im Basissystem enthalten sind." + +#. type: textblock +#: dh_perl:42 +msgid "" +"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated " +"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless " +"a versioned dependency is needed." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass wegen dieses Schalters möglicherweise gar keine " +"Abhängigkeit zu B<perl-base> erzeugt wird. B<perl-base> ist " +"»Essential« (erforderlich) daher kann seine Abhängigkeit weggelassen werden, " +"außer wenn eine versionsbasierte Abhängigkeit nötig ist." + +#. type: =item +#: dh_perl:46 +msgid "B<-V>" +msgstr "B<-V>" + +#. type: textblock +#: dh_perl:48 +msgid "" +"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " +"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of " +"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified." +msgstr "" +"Standardmäßig hängen Skripte und architekturunabhängige Module nicht von " +"einer bestimmten Version von B<perl> ab. Die Option B<-V> veranlasst, dass " +"die aktuelle Version vom Paket B<perl> (oder B<perl-base> mit B<-d>) " +"angegeben wird." + +#. type: =item +#: dh_perl:52 +msgid "I<library dirs>" +msgstr "<I<Bibliothekenverzeichnisse>" + +#. type: textblock +#: dh_perl:54 +msgid "" +"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can " +"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the " +"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> " +"directories by default." +msgstr "" +"Falls Ihr Paket Perl-Module in Nicht-Standardverzeichnisse installiert, " +"können Sie B<dh_perl> diese Verzeichnisse prüfen lassen, indem Sie ihre " +"Namen auf der Befehlszeile übergeben. Es wird standardmäßig nur die " +"Verzeichnisse F<vendorlib> und F<vendorarch> prüfen." + +#. type: textblock +#: dh_perl:63 +msgid "Debian policy, version 3.8.3" +msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.8.3" + +#. type: textblock +#: dh_perl:65 +msgid "Perl policy, version 1.20" +msgstr "Perl-Richtlinie, Version 1.20" + +#. type: textblock +#: dh_perl:156 +msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh_prep:5 +msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package" +msgstr "" +"dh_prep - führt Säuberungsaktionen als Vorbereitung des Baus von " +"Binärpaketen durch" + +#. type: textblock +#: dh_prep:14 +msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_prep> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>]" + +#. type: textblock +#: dh_prep:18 +msgid "" +"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in " +"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used " +"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some " +"temp files that are generated when building a binary package." +msgstr "" +"B<dh_prep> ist ein Debhelper-Programm, das einige Dateisäuberungsaktionen " +"als Vorbereitung des Baus von Binärpaketen durchführt. (Dies führte früher " +"B<dh_clean -k> durch.) Es entfernt die Paketbauverzeichnisse, F<debian/tmp> " +"und einige temporäre Dateien, die erzeugt werden, wenn ein Binärpaket " +"erstellt wird." + +#. type: textblock +#: dh_prep:23 +msgid "" +"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> " +"targets, or at the top of a target such as install that they depend on." +msgstr "" +"Es wird üblicherweise oben in den Zielen B<binary-arch> und B<binary-indep> " +"ausgeführt oder an Anfang eines Ziels wie der »install« von etwas von dem es " +"abhängt." + +#. type: textblock +#: dh_prep:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"schließt Dateien vom Löschen aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen " +"I<Element> enthalten, sogar wenn diese normalerweise gelöscht würden. Sie " +"können diese Option mehrfach benutzen, um eine Liste auszuschließender Dinge " +"zu erstellen." + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:5 +msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op" +msgstr "dh_scrollkeeper - missbilligter Leerbefehl" + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:14 +msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" +msgstr "" +"B<dh_scrollkeeper> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [S<I<Verzeichnis>>]" + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:18 +msgid "" +"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF " +"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now " +"deprecated." +msgstr "" +"B<dh_scrollkeeper> war ein Debhelper-Programm, das die Registrierung von OMF-" +"Dateien für Scrollkeeper handhabte. Es tut jedoch nicht länger irgend etwas " +"und ist nun missbilligt." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:5 +msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" +msgstr "" +"dh_shlibdeps - berechnet Abhängigkeiten gemeinsam benutzter Bibliotheken" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:15 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-" +"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-L>I<Paket>] [B<-" +"l>I<Verzeichnis>] [B<-X>I<Element>] [S<B<--> I<Parameter>>]" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:19 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating " +"shared library dependencies for packages." +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> ist ein Debhelper-Programm, das für die Berechnung von " +"Paketabhängigkeiten von gemeinsam benutzten Bibliotheken zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " +"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of " +"ELF executables and shared libraries it has found." +msgstr "" +"Dieses Programm ist lediglich ein Wrapper um L<dpkg-shlibdeps(1)>, der es " +"einmal für jedes in der Datei F<control> aufgelistete Paket aufruft und ihm " +"eine Liste aller ELF-Programme und gemeinsam benutzten Bibliotheken " +"übergibt, die es gefunden hat." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. " +"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option " +"may be used more than once to exclude more than one thing." +msgstr "" +"schließt Dateien von der Übergabe an B<dpkg-shlibdeps> aus, die irgendwo in " +"ihrem Dateinamen I<Element> enthalten. Dies führt dazu, dass ihre " +"Abhängigkeiten ignoriert werden. Dies kann in einigen Situationen nützlich " +"sein, benutzen Sie es aber mit Vorsicht. Sie können diese Option mehrfach " +"verwenden, um eine Liste auszuschließender Dinge zu erstellen." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:39 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>." +msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-shlibdeps(1)>." + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:41 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<Parameter>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<Parameter>" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:43 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Dies ist eine weitere Möglichkeit I<Parameter> an L<dpkg-shlibdeps(1)> zu " +"übergeben. Sie ist missbilligt; benutzen Sie stattdessen B<-->." + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:46 +msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]" +msgstr "B<-l>I<Verzeichnis>[B<:>I<Verzeichnis> …]" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:48 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed." +msgstr "" +"Bei aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> wird diese Option im " +"Allgemeinen nicht mehr benötigt." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:51 +msgid "" +"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it " +"the specified directory (or directories -- separate with colons). With " +"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for " +"packages that build multiple flavors of the same library, or other " +"situations where the library is installed into a directory not on the " +"regular library search path." +msgstr "" +"Bevor B<dpkg-shlibdeps> ausgeführt wird, wird B<LD_LIBRARY_PATH> das " +"angegebene Verzeichnis (oder Verzeichnisse – durch Doppelpunkte getrennt) " +"hinzugefügt worden sein. Mit aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> ist " +"dies meist nur für Pakete nützlich, die mehrere Geschmacksrichtungen der " +"gleichen Bibliothek bauen oder in anderen Situationen, in denen die " +"Bibliothek in einem Verzeichnis installiert ist, das nicht im regulären " +"Bibliothekssuchpfad liegt." + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:58 +msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" +msgstr "B<-L>I<Paket>, B<--libpackage=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:60 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." +msgstr "" +"Mit aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> ist diese Option im " +"Allgemeinen nicht nötig, es sei denn, Ihr Paket baut mehrere " +"Geschmacksrichtungen der gleichen Bibliothek." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:63 +msgid "" +"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the " +"package build directory for the specified package, when searching for " +"libraries, symbol files, and shlibs files." +msgstr "" +"Es sagt B<dpkg-shlibdeps> (mittels seines Parameters B<-S>), dass es zuerst " +"im Paketbauverzeichnis nach dem angegebenen Paket suchen soll, wenn nach " +"Bibliotheken, Symbol- und Shlibs-Dateien gesucht wird." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:71 +msgid "" +"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" +"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on " +"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:" +msgstr "" +"Angenommen, Ihr Quellpaket erstellt die Binärpakete libfoo1, libfoo-dev und " +"libfoo-bin. libfoo-bin wird gegen libfoo1 gelinkt und sollte von ihm " +"abhängen. Führen Sie in Ihren Dateien zuerst B<dh_makeshlibs> und dann " +"B<dh_shlibdeps> aus:" + +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:75 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:78 +msgid "" +"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " +"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/" +"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information." +msgstr "" +"Dies hat den Effekt, dass eine Shilbs-Datei für libfoo1 automatisch erstellt " +"wird und dann diese Datei und die libfoo1-Bibliothek im Verzeichnis F<debian/" +"libfoo1/usr/lib> benutzt wird, um die Abhängigkeitsinformation der gemeinsam " +"benutzten Bibliothek zu berechnen." + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:83 +msgid "" +"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " +"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on " +"libbar1 as follows:" +msgstr "" +"Falls außerdem ein libbar1-Paket erstellt wird, das ein alternativ gebautes " +"libfoo ist, das in F</usr/lib/bar/> installiert ist, können Sie libfoo-bin " +"wie folgt eine Abhängigkeit von libbar1 erreichen:" + +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:87 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" +"\t\n" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:177 +msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" +msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" + +#. type: textblock +#: dh_strip:5 +msgid "" +"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" +msgstr "" +"dh_strip - entfernt Symbole aus Programmen, gemeinsam benutzten Bibliotheken " +"und einigen statischen Bibliotheken" + +#. type: textblock +#: dh_strip:15 +msgid "" +"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-" +"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]" +msgstr "" +"B<dh_strip> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>] [B<--dbg-" +"package=>I<Paket>] [B<--keep-debug>]" + +#. type: textblock +#: dh_strip:19 +msgid "" +"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping " +"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for " +"debugging." +msgstr "" +"B<dh_strip> ist ein Debhelper-Programm, das für das Entfernen von Symbolen " +"aus von Programmen, gemeinsam benutzten Bibliotheken und einigen statischen " +"Bibliotheken, die nicht zur Fehlersuche verwandt werden, zuständig ist." + +#. type: textblock +#: dh_strip:23 +msgid "" +"This program examines your package build directories and works out what to " +"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to " +"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, " +"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), " +"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging " +"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the " +"right thing in almost all cases." +msgstr "" +"Dieses Programm untersucht Ihre Paketbauverzeichnisse und ermittelt alleine, " +"wovon Symbole entfernt werden müssen. Es verwendet L<file(1)>, " +"Dateizugriffsrechte und Dateinamen, um herauszufinden, welche Dateien " +"gemeinsam benutzte Bibliotheken (F<*.so>), Programme, statische Bibliotheken " +"(F<lib*.a>) und solche zur Fehlersuche (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>) sind und " +"entfernt so viele Symbole wie möglich (bei Fehlersuch-Bibliotheken werden " +"keine Symbole entfernt). Im Allgemeinen scheint es sehr gute Annahmen zu " +"treffen und in den meisten Fällen das Richtige tun." + +#. type: textblock +#: dh_strip:31 +msgid "" +"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " +"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with " +"stripping binary modules such as F<.o> files." +msgstr "" +"Da es sehr schwierig ist, automatisch abzuschätzen, ob eine Datei ein Modul " +"ist und schwer festzustellen, wie Symbole eines Moduls entfernt werden, " +"bewältigt B<dh_strip> derzeit nicht das Entfernen von Symbolen binärer " +"Module, wie etwa F<.o>-Dateien." + +#. type: textblock +#: dh_strip:41 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"schließt Dateien vom Entfernen der Symbole aus, die irgendwo in ihrem " +"Dateinamen I<Element> enthalten. Sie können diese Option mehrfach benutzen, " +"um eine Liste auszuschließender Dinge zu erstellen." + +#. type: =item +#: dh_strip:45 +msgid "B<--dbg-package=>I<package>" +msgstr "B<--dbg-package=>I<Paket>" + +#. type: textblock +#: dh_strip:47 +msgid "" +"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts " +"on as independent files in the package build directory of the specified " +"debugging package." +msgstr "" +"veranlasst B<dh_strip> Debug-Symbole als unabhängige Dateien im " +"Paketbauverzeichnis des angegebenen Fehlersuchpakets zu sichern, die aus den " +"Paketen, mit denen es arbeitet, entfernt wurden." + +#. type: textblock +#: dh_strip:51 +msgid "" +"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a " +"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-" +"package=>I<foo-dbg>." +msgstr "" +"Falls Ihre Pakete zum Beispiel libfoo und foo sind und Sie ein I<foo-dbg>-" +"Paket mit Debug-Symbolen einfügen möchten, benutzen Sie B<dh_strip --dbg-" +"package=>I<foo-dbg>." + +#. type: textblock +#: dh_strip:54 +msgid "" +"Note that this option behaves significantly different in debhelper " +"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug " +"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should " +"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in " +"packages with B<-dbg> added to their name." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass sich diese Option in den Debhelper-Kompatibilitätsstufen " +"4 und darunter erheblich anders verhält. Anstatt den Namen eines Debug-" +"Pakets anzugeben, in das die Symbole abgelegt werden, gibt sie ein Paket " +"(oder mehrere Pakete) an, das getrennte Debug-Symbole haben sollte. Die " +"getrennten Symbole werden in Pakete platziert, deren Name ein B<-dbg> " +"hinzugefügt wurde." + +#. type: =item +#: dh_strip:60 +msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" +msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>" + +#. type: textblock +#: dh_strip:62 +msgid "" +"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/" +"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to " +"use than this option, but this option is more flexible." +msgstr "" +"Debug-Symbole werden beibehalten, aber in eine unabhängige Datei in F<usr/" +"lib/debug/> im Paketbauverzeichnis aufgeteilt. B<--dbg-package> ist " +"einfacher als diese Option zu benutzen, aber diese Option ist flexibler." + +#. type: textblock +#: dh_strip:70 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, " +"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 " +"\"Binaries\")." +msgstr "" +"Falls die Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> B<nostrip> enthält, werden " +"getreu der Debian-Richlinie (Abschnitt 10.1. »Binaries«) keine Symbole " +"entfernt." + +#. type: textblock +#: dh_strip:76 +msgid "Debian policy, version 3.0.1" +msgstr "Debian-Richlinie, Version 3.0.1" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:5 +msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)" +msgstr "dh_suidregister - SUID-Registrierungsprogramm (missbilligt)" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 +msgid "Do not run!" +msgstr "Nicht ausführen!" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:13 +msgid "" +"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " +"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files " +"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated " +"and should not be used." +msgstr "" +"Dieses Programm wird benutzt, um SUID- und SGID-Dateien mit " +"L<suidregister(1)> zu registrieren, aber mit der Einführung von L<dpkg-" +"statoverride(8)> ist das Registrieren von Dateien auf diese Art nicht mehr " +"nötig und sogar schädlich, daher ist dieses Programm missbilligt und sollte " +"nicht mehr verwandt werden." + +#. type: =head1 +#: dh_suidregister:18 +msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" +msgstr "UMWANDLUNG NACH STATOVERRIDE" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:20 +msgid "" +"Converting a package that uses this program to use the new statoverride " +"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/" +"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:" +msgstr "" +"Es ist einfach, ein Paket, das dieses Programm verwendet, so umzuwandeln, " +"dass es den neuen Statoverride-Mechanismus benutzt. Entfernen Sie nur den " +"Aufruf von B<dh_suidregister> aus F<debian/rules> und fügen Sie der Datei " +"F<control> wie folgt ein »Conflicts« unter Berücksichtigung der Version " +"hinzu:" + +#. type: verbatim +#: dh_suidregister:25 +#, no-wrap +msgid "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" +msgstr "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:27 +msgid "" +"The conflicts is only necessary if your package used to register things with " +"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program " +"from your rules file." +msgstr "" +"Das »Conflicts« ist nur nötig, falls Ihr Paket benutzt wurde, um Dinge mit " +"Suidmanager zu registrieren; falls es dies nicht tat, brauchen Sie nur den " +"Aufruf dieses Programms aus der Datei »rules« zu entfernen." + +#. type: textblock +#: dh_testdir:5 +msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package" +msgstr "dh_testdir - Verzeichnis vor dem Bauen des Debian-Pakets testen" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:14 +msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_testdir> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei> …>]" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:18 +msgid "" +"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when " +"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> " +"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an " +"error." +msgstr "" +"B<dh_testdir> versucht sicherzustellen, dass Sie sich im korrekten " +"Verzeichnis befinden, wenn Sie ein Debian-Paket bauen. Es stellt sicher, " +"dass sowohl die Datei F<debian/control> existiert als auch andere Dateien, " +"die Sie angeben. Falls nicht, beendet es sich mit einem Fehler." + +#. type: textblock +#: dh_testdir:29 +msgid "Test for the existence of these files too." +msgstr "testet auch, ob diese Dateien existieren." + +#. type: textblock +#: dh_testroot:5 +msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" +msgstr "dh_testroot - stellt sicher, dass ein Paket als Root gebaut wird." + +#. type: textblock +#: dh_testroot:9 +msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_testroot> [S<I<Debhelper-Optionen>>]" + +#. type: textblock +#: dh_testroot:13 +msgid "" +"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"an error. Debian packages must be built as root, though you can use " +"L<fakeroot(1)>" +msgstr "" +"B<dh_testroot> prüft nur, ob Sie Root sind. Falls nicht, beendet es sich mit " +"einem Fehler. Debian-Pakete müssen als Root gebaut werden. Sie können aber " +"L<fakeroot(1)> benutzen." + +#. type: textblock +#: dh_undocumented:5 +msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)" +msgstr "" +"dh_undocumented - Programm für symbolische Verweise zu undocumented.7 " +"(missbilligt, Leerbefehl)" + +#. type: textblock +#: dh_undocumented:18 +msgid "" +"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man " +"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the " +"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not " +"be used." +msgstr "" +"Dieses Programm wurde dazu verwandt, um symbolische Verweise auf die " +"F<undocumented.7>-Handbuchseite zu erstellen für Handbuchseiten, die es " +"nicht im Paket gibt. Die Debian-Richtlinie missbilligt nun die Benutzung der " +"F<undocumented.7>-Handbuchseite, weswegen dieses Programm nichts tut und " +"nicht verwendet werden sollte." + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:5 +msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" +msgstr "dh_usrlocal - migriert usr/local-Verzeichnisse zu Betreuerskripten" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:17 +msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:21 +msgid "" +"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages " +"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed." +msgstr "" +"B<dh_usrlocal> ist ein Debhelper-Programm, das für den Bau von Paketen " +"benutzt werden kann, die, wenn sie installiert sind, ein Unterverzeichnis " +"von F</usr/local> bereitstellen." + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:24 +msgid "" +"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and " +"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> " +"is used) to create the directories at install time, and remove them when the " +"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets " +"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See " +"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"Es findet Unterverzeichnisse von F<usr/local> im Paketbauverzeichnis und " +"entfernt sie, ersetzt sie durch Schnipsel von Betreuerskripten (es sei denn, " +"B<-n> wird benutzt), um die Verzeichnisse zu Installationszeit zu erstellen " +"und bei Entfernen des Pakets auf eine Weise zu entfernen, die konform mit " +"der Debian-Richtlinie ist. Diese Schnipsel werden durch B<dh_installdeb> in " +"die Betreuerskripte eingefügt. Eine Erläuterung der " +"Betreuerskriptausschnitte finden Sie in L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:32 +msgid "" +"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " +"permissions, then those values will be preserved in the directories made by " +"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is " +"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and " +"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy " +"recommends for directories in F</usr/local>." +msgstr "" +"Falls die im Baubaum gefundenen Verzeichnisse unübliche Besitzer, Gruppen " +"oder Zugriffsrechte haben, werden diese Werte in den durch das F<postinst>-" +"Skript erstellten Verzeichnissen aufbewahrt. Falls ein Verzeichnis jedoch " +"als besondere Ausnahme root.root gehört, wird es als Besitz von root.staff " +"mit den Rechte-Bits 2775 betrachtet. Dies ist nützlich, da dies die Gruppen- " +"und die Rechte-Bits sind, die die Richtlinie für Verzeichnisse in F</usr/" +"local> empfiehlt." + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:57 +msgid "Debian policy, version 2.2" +msgstr "Debian-Richtlinie, Version 2.2" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:124 +msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" +msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" + +#~ msgid "" +#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm " +#~ "Python scripts (deprecated)" +#~ msgstr "" +#~ "dh_python - berechnet Python-Abhängigkeiten und fügt Postinst- und Prerm-" +#~ "Python-Skripte hinzu (missbilligt)." + +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " +#~ "[S<I<module dirs> ...>]" +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<-V> I<Version>] " +#~ "[S<I<Modulverzeichnisse> …>]" + +#~ msgid "" +#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. " +#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> " +#~ "F<control> file field exists." +#~ msgstr "" +#~ "Anmerkung: Dieses Programm ist missbilligt. Sie sollten stattdessen " +#~ "B<dh_python2> benutzen. Dieses Programm wird nichts tun, falls ein " +#~ "F<debian/pycompat>- oder ein B<Python-Version>-Dateifeld existiert." + +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating " +#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars " +#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der B<" +#~ "${python:Depends}>-Ersatzung zuständig ist und um diese dann den " +#~ "Substvars-Dateien hinzuzufügen. Es wird außerdem ein F<postinst>- und ein " +#~ "F<prerm>-Skript hinzufügen, falls benötigt." + +#~ msgid "" +#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and " +#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the " +#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or " +#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be " +#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the " +#~ "token B<${python:Depends}>." +#~ msgstr "" +#~ "Das Programm wird in Ihrem Paket nach Phyton-Skripten und Modulen suchen " +#~ "und diese Informationen benutzen, um eine Abhängigkeit zu Python mit der " +#~ "aktuellen Hauptversion oder zu B<python>I<X>B<.>I<Y> zu erzeugen, falls " +#~ "Ihre Skripte oder Module eine bestimmte Version von B<python> benötigen. " +#~ "Die Abhängigkeit wird in der Datei F<control> überall dort ersetzt, wo " +#~ "Sie die Markierung B<${python:Depends}> platzieren." + +#~ msgid "" +#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate " +#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-" +#~ "compiled modules are found, they are removed." +#~ msgstr "" +#~ "Falls einige Module nötig sind, um zur Installationszeit Byte-kompiliert " +#~ "zu werden, werden geeignete F<postinst>- und F<prerm>-Skripte erzeugt. " +#~ "Falls bereits Byte-kompilierte Module gefunden werden, werden sie " +#~ "entfernt." + +#~ msgid "" +#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie dieses Programm benutzen, sollte Ihr Paket eine Bauabhängigkeit " +#~ "zu B<python> haben." + +#~ msgid "I<module dirs>" +#~ msgstr "I<Modulverzeichnisse>" + +#~ msgid "" +#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you " +#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on " +#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</" +#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</" +#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Ihr Paket Python-Module in nicht vorgegebene Verzeichnisse " +#~ "installiert, können Sie diese von F<dh_python> prüfen lassen, indem Sie " +#~ "ihre Namen auf der Befehlszeile übergeben. Standardmäßig wird es F</usr/" +#~ "lib/site-python,> F</usr/lib/$PACKAGE,> F</usr/share/$PACKAGE,> F</usr/" +#~ "lib/games/$PACKAGE,> F</usr/share/games/$PACKAGE> und F</usr/lib/" +#~ "python?.?/site-packages> prüfen." + +#~ msgid "" +#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> " +#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) " +#~ "modules." +#~ msgstr "" +#~ "Anmerkung: Nur F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-" +#~ "packages> und die zusätzlich auf der Befehlszeile eingegebenen Namen " +#~ "werden nach binären Modulen (F<.so>) durchsucht." + +#~ msgid "B<-V> I<version>" +#~ msgstr "B<-V> I<Version>" + +#~ msgid "" +#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific " +#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the " +#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/" +#~ "lib/site-python>." +#~ msgstr "" +#~ "Falls die F<.py>-Dateien, die Ihr Paket mitbringt, in einer bestimmten " +#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y>-Version benutzt werden sollen, können Sie diese " +#~ "Option verwenden, um die gewünschte Version wie etwa B<2.3> anzugeben. " +#~ "Setzen Sie sie nicht ein, falls Sie Module in F</usr/lib/site-python> " +#~ "mitliefern." + +#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7" +#~ msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.5.7" + +#~ msgid "Python policy, version 0.3.7" +#~ msgstr "Python-Richtlinie, Version 0.3.7" + +#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>" +#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +#~ msgstr "" +#~ "Die meisten Ideen wurden von Brendan O'Dea <bod@debian.org> geklaut." + +#~ msgid "" +#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as " +#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the " +#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be " +#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be " +#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/" +#~ "package/changelog>." +#~ msgstr "" +#~ "Falls es dort eine F<changelog>-Datei der Originalautoren gibt, wird sie " +#~ "als F<usr/share/doc/Paket/changelog> in das Paketbauverzeichnis " +#~ "installiert. Falls das Änderungsprotokoll eine F<HTML>-Datei ist (durch " +#~ "die Dateiendung festgelegt), wird sie stattdessen als F<usr/share/doc/" +#~ "Paket/changelog.html> installiert und mit B<html2text> in einfachen Text " +#~ "umgewandelt, um F<usr/share/doc/Paket/changelog> zu erzeugen." + +#~ msgid "None yet.." +#~ msgstr "Bisher keine …" + +#~ msgid "" +#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-" +#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; " +#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your " +#~ "debian/control file." +#~ msgstr "" +#~ "Es wird eine »Pre-Dependency« mit Versionierung benötigt, um L<dpkg-" +#~ "maintscript-helper(1)> zu benutzen. Eine geeignete »Pre-Dependency« wird " +#~ "in ${misc:Pre-Depends} gesetzt; Sie sollten sicherstellen, dass diese " +#~ "Markierung an eine geeignete Stelle in Ihre »debian/control«-Datei " +#~ "geschrieben wird." + +#~ msgid "debian/I<package>.modules" +#~ msgstr "debian/I<Paket>.modules" + +#~ msgid "" +#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and " +#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Dateien waren zur Benutzung durch Modutils installiert, werden aber " +#~ "nicht mehr verwandt und B<dh_installmodules> wird warnen, falls diese " +#~ "Dateien vorhanden sind." + +#~ msgid "" +#~ "If your package needs to register more than one document, you need " +#~ "multiple doc-base files, and can name them like this." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Ihr Paket mehr als ein Dokument registrieren muss, benötigen Sie " +#~ "mehrere doc-base-Dateien und können sie so benennen." + +#~ msgid "" +#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package " +#~ "build directories" +#~ msgstr "" +#~ "dh_installinit - installiert Init-Skripte und/oder Upstart-Jobs in " +#~ "Paketbauverzeichnisse." + +#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +#~ msgstr "B<dh_installmime> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]" + +#~ msgid "" +#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-" +#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts " +#~ "by L<dh_installdeb(1)>." +#~ msgstr "" +#~ "Außerdem erzeugt es die F<postinst>- und F<postrm>-Befehl, die zum " +#~ "Verbinden mit den Debian-Paketen B<mime-support> und B<shared-mime-info> " +#~ "benötigt werden. Diese Befehle werden durch L<dh_installdeb(1)> in die " +#~ "Betreuerskripte eingefügt." + +#~ msgid "" +#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for " +#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults " +#~ "files into package build directories, and in the former case providing " +#~ "compatibility handling for non-upstart systems." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_installinit> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation " +#~ "von Upstart-Job-Dateien oder Init-Skripten mit zugehörigen »defaults«-" +#~ "Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist und im erstgenannten Fall " +#~ "die Kompatibilität für nicht Upstart-Systeme handhabt." + +#~ msgid "" +#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in " +#~ "the package build directory." +#~ msgstr "" +#~ "Andernfalls, wenn dies existiert, wird es in etc/init.d/I<Paket>.conf im " +#~ "Paketbauverzeichnis installiert." + +#~ msgid "" +#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when " +#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that " +#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility " +#~ "symlinks or upstart dependencies." +#~ msgstr "" +#~ "Falls keine Upstart-Job-Datei im Zielverzeichnis installiert ist, wenn " +#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> aufgerufen wird, wird dieses Programm " +#~ "davon ausgehen, dass ein Init-Skript installiert ist und die symbolischen " +#~ "Kompatibilitätsverweise oder Upstart-Abhängigkeiten nicht bereitstellen." + +#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon." +#~ msgstr "" +#~ "das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen " +#~ "Add-ons." + +#~ msgid "Build depends" +#~ msgstr "Bauabhängigkeiten" + +#~ msgid "EXAMPLE" +#~ msgstr "BEISPIEL" + +#~ msgid "" +#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man " +#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You " +#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package " +#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". " +#~ "Make F<debian/foo.install> contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Angenommen, das F<Makefile> der Originalautoren Ihres Pakets installiert " +#~ "ein Binärpaket, eine Handbuchseite und eine Bibliothek in geeignete " +#~ "Unterverzeichnisse von F<debian/tmp>. Sie möchten die Bibliothek in das " +#~ "Paket »libfoo« und den Rest in das Paket »foo« ablegen. Ihre »rules«-" +#~ "Datei wird »B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>« ausführen. Geben Sie " +#~ "F<debian/foo.install> den Inhalt:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:" +#~ msgstr "F<debian/libfoo.install> enthält indessen Folgendes:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might " +#~ "contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie auch ein »libfoo-dev«-Paket wollen, könnte F<debian/libfoo-dev." +#~ "install> Folgendes enthalten:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können außerdem in diesen Dateien Kommentare verwenden; Zeilen, die " +#~ "mit B<#> beginnen, werden ignoriert." + +#~ msgid "" +#~ "\toverride_dh_installdocs:\n" +#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\toverride_dh_installdocs:\n" +#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n" +#~ "\n" diff --git a/man/po4a/po/debhelper.pot b/man/po4a/po/debhelper.pot new file mode 100644 index 00000000..1b832184 --- /dev/null +++ b/man/po4a/po/debhelper.pot @@ -0,0 +1,5691 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-20 12:46-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3 +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:3 +msgid "debhelper - the debhelper tool suite" +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12 dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12 dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:7 +msgid "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] " +"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]" +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16 dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16 dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:11 +msgid "" +"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind " +"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood " +"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of " +"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to " +"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, " +"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the " +"new policy." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:19 +msgid "" +"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several " +"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this " +"process. Examples of rules files that use debhelper are in " +"F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:23 +msgid "" +"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the " +"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> " +"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially " +"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> " +"Debian package contains a tutorial about making your first package using " +"debhelper." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:29 +msgid "DEBHELPER COMMANDS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:31 +msgid "" +"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for " +"additional documentation." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:36 +msgid "#LIST#" +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:40 +msgid "Deprecated Commands" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:42 +msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:46 +msgid "#LIST_DEPRECATED#" +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:50 +msgid "Other Commands" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:52 +msgid "" +"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above " +"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still " +"work like the other programs described on this page." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:56 +msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:58 +msgid "" +"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " +"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are " +"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can " +"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These " +"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, " +"is replaced with the package that is being acted on)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:65 +msgid "" +"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to " +"list the documentation files it will install. See the man pages of " +"individual commands for details about the names and formats of the files " +"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per " +"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or " +"slightly more complicated formats." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:72 +msgid "" +"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, " +"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:76 +msgid "" +"In some rare cases, you may want to have different versions of these files " +"for different architectures or OSes. If files named " +"debian/I<package>.foo.I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where " +"I<ARCH> and I<OS> are the same as the output of \"B<dpkg-architecture " +"-qDEB_HOST_ARCH>\" / \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they " +"will be used in preference to other, more general files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:83 +msgid "" +"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of " +"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. " +"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard " +"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the " +"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> " +"are ignored." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:90 +msgid "" +"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them " +"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, " +"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever " +"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is " +"not further processed to expand wildcards or strip comments." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:96 +msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:98 +msgid "The following command line options are supported by all debhelper programs." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:102 +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:104 +msgid "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:106 dh:64 +msgid "B<--no-act>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:108 +msgid "" +"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " +"will output what it would have done." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:111 +msgid "B<-a>, B<--arch>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:113 +msgid "" +"Act on architecture dependent packages that should be built for the build " +"architecture." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:116 +msgid "B<-i>, B<--indep>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:118 +msgid "Act on all architecture independent packages." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:120 +msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:122 +msgid "" +"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple " +"times to make debhelper operate on a given set of packages." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:125 +msgid "B<-s>, B<--same-arch>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:127 +msgid "" +"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is " +"now equally smart." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:130 +msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:132 +msgid "" +"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option " +"lists the package as one that should be acted on." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:135 +msgid "B<--remaining-packages>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:137 +msgid "" +"Do not act on the packages which have already been acted on by this " +"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " +"debhelper log). For example, if you need to call the command with special " +"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last " +"call of the command to process the rest of packages with default settings." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:143 +msgid "B<--ignore=>I<file>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:145 +msgid "" +"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a " +"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that " +"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be " +"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:150 +msgid "" +"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want " +"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:153 +msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:155 +msgid "Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:157 +msgid "B<--mainpackage=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:159 +msgid "" +"This little-used option changes the package which debhelper considers the " +"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and " +"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual " +"F<debian/package.foo> files." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:164 +msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:166 +msgid "" +"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the " +"commands it runs. If the command supports the specified option or option " +"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or " +"any part of an option bundle), it will be ignored." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:173 +msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:175 +msgid "" +"The following command line options are supported by some debhelper " +"programs. See the man page of each program for a complete explanation of " +"what each option does." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:181 +msgid "B<-n>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:183 +msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71 dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:187 +msgid "" +"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " +"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a " +"filename, and any file containing the specified text will be excluded." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 dh_link:57 +msgid "B<-A>, B<--all>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:193 +msgid "" +"Makes files or other items that are specified on the command line take " +"effect in ALL packages acted on, not just the first." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:198 +msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:200 +msgid "" +"The following command line options are supported by all of the " +"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of " +"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to " +"use them. You can use these command line options to override the default " +"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to " +"all the B<dh_auto_>I<*> programs." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:209 +msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:211 +msgid "" +"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select " +"one which might be applicable for the package." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:214 +msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:216 +msgid "" +"Assume that the original package source tree is at the specified " +"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source " +"package tree." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:220 +msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:222 +msgid "" +"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the " +"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build " +"directory will chosen." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:226 +msgid "" +"If this option is not specified, building will be done in source by default " +"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In " +"such a case, the default build directory will be used even if " +"B<--builddirectory> is not specified." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:231 +msgid "" +"If the build system prefers out of source tree building but still allows in " +"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory " +"path that is the same as the source directory path." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:235 +msgid "B<--parallel>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:237 +msgid "" +"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number " +"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment " +"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be " +"subject to a build system specific limit." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:242 +msgid "" +"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not " +"allowing parallel package builds." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:245 +msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:247 +msgid "" +"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of " +"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to " +"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the " +"maximum level that is known to work, or that you wish to support." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:252 dh:60 +msgid "B<--list>, B<-l>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:254 +msgid "" +"List all build systems supported by debhelper on this system. The list " +"includes both default and third party build systems (marked as such). Also " +"shows which build system would be automatically selected, or which one is " +"manually specified with the B<--buildsystem> option." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:261 +msgid "COMPATIBILITY LEVELS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:263 +msgid "" +"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " +"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " +"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing " +"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You " +"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its " +"behavior in various ways." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:270 +msgid "" +"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " +"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:273 +#, no-wrap +msgid "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:275 +msgid "" +"Your package will also need a versioned build dependency on a version of " +"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " +"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:279 +#, no-wrap +msgid "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:281 +msgid "" +"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " +"using the most recent compatibility level, and in most cases does not " +"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so " +"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to " +"read below for notes about what is different in earlier compatibility " +"levels." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:288 +msgid "These are the available compatibility levels:" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:292 +msgid "v1" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:294 +msgid "" +"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " +"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree " +"directory for the first binary package listed in the control file, while " +"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> " +"file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358 +msgid "This mode is deprecated." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:301 +msgid "v2" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:303 +msgid "" +"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the " +"package tree directory for every package that is built." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:308 +msgid "v3" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:310 +msgid "This mode works like v2, with the following additions:" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 debhelper.pod:535 debhelper.pod:542 +msgid "-" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:316 +msgid "" +"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when " +"appropriate. To turn this off and use those characters raw, just prefix with " +"a backslash." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:321 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call " +"B<ldconfig>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:325 +msgid "" +"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:331 +msgid "v4" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:333 +msgid "Changes from v3 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:339 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number " +"in the generated dependency line in the shlibs file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:344 +msgid "" +"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> " +"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:349 +msgid "" +"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in " +"F<etc/init.d> executable." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:354 +msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:360 +msgid "v5" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:362 +msgid "Changes from v4 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:368 +msgid "Comments are ignored in debhelper config files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:372 +msgid "" +"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put " +"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:377 +msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:381 +msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:385 +msgid "v6" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:387 +msgid "Changes from v5 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:393 +msgid "" +"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " +"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:398 +msgid "" +"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for " +"F<x-window-manager.1.gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> " +"in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:404 +msgid "" +"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as " +"B<CVS:.svn:.git>. Now it does." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:410 +msgid "" +"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build " +"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:415 +msgid "v7" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:417 +msgid "Changes from v6 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:423 +msgid "" +"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it " +"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " +"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with " +"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any " +"special parameters." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:430 +msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:434 +msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:438 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if " +"none is specified." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:443 +msgid "v8" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:445 +msgid "Changes from v7 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:451 +msgid "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:455 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it " +"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " +"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have " +"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some " +"packages to fail to build." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:463 +msgid "" +"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " +"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo " +"$@>\"." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:468 +msgid "" +"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to " +"F<Makefile.PL>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:472 +msgid "v9" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:474 +msgid "This is the recommended mode of operation." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:476 +msgid "Changes from v8 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:482 +msgid "" +"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch " +"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:487 +msgid "" +"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " +"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " +"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit " +"binary target with explicit dependencies on the other targets." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:494 +msgid "" +"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size " +"of -dbg packages." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:499 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in " +"--libexecdir when using autoconf." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:504 +msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:508 +msgid "" +"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment " +"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:514 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS " +"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:519 +msgid "" +"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their " +"build-id." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:524 +msgid "" +"Executable debhelper config files are run and their output used as the " +"configuration." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:529 +msgid "v10" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:531 +msgid "This compatibility level is still open for development; use with caution." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:533 +msgid "Changes from v9 are:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:537 +msgid "" +"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as " +"an init script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:544 +msgid "" +"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running " +"debhelper commands. This will not affect packages that only build with " +"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in " +"debhelper." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49 +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:555 +msgid "Multiple binary package support" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:557 +msgid "" +"If your source package generates more than one binary package, debhelper " +"programs will default to acting on all binary packages when run. If your " +"source package happens to generate one architecture dependent package, and " +"another architecture independent package, this is not the correct behavior, " +"because you need to generate the architecture dependent packages in the " +"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent " +"packages in the binary-indep F<debian/rules> target." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:565 +msgid "" +"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " +"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, " +"B<-i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If " +"none are given, debhelper programs default to acting on all packages listed " +"in the control file." +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:571 +msgid "Automatic generation of Debian install scripts" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:573 +msgid "" +"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " +"maintainer scripts. If you want these automatically generated things " +"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add " +"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. " +"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:580 +msgid "" +"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " +"it, then debhelper will create the complete script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:583 +msgid "" +"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " +"be disabled by the -n parameter (see above)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:586 +msgid "" +"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " +"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " +"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with " +"the set command):" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:591 +#, no-wrap +msgid "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:597 +msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:599 +msgid "" +"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " +"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " +"package will generally need to depend on debconf. Or if you use " +"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a " +"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous " +"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does " +"things, so debhelper offers a way to automate it." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:607 +msgid "" +"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " +"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called " +"B<${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, " +"it will be expanded to the dependencies debhelper figures you need." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:612 +msgid "" +"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " +"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " +"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's " +"guesses don't match reality." +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:617 +msgid "Package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:619 +msgid "" +"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " +"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:622 +msgid "" +"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " +"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs " +"-Pdebian/tmp>\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note " +"that if you use B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single " +"package at a time. So if you have a package that builds many binary " +"packages, you will need to also use the B<-p> flag to specify which binary " +"package the debhelper program will act on." +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:630 +msgid "udebs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:632 +msgid "" +"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " +"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. " +"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, " +"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any " +"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, " +"and F<config> scripts, etc." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:639 +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:643 +msgid "B<DH_VERBOSE>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:645 +msgid "" +"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " +"runs that modifies files on the build system." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:648 +msgid "B<DH_COMPAT>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:650 +msgid "" +"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " +"overriding any value in F<debian/compat>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:653 +msgid "B<DH_NO_ACT>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:655 +msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:657 +msgid "B<DH_OPTIONS>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:659 +msgid "" +"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " +"all debhelper commands." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:662 +msgid "" +"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each " +"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:665 +msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:667 +msgid "" +"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " +"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will " +"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:671 +msgid "" +"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " +"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from " +"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball " +"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever " +"your package is built." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:678 +msgid "" +"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:239 dh_installcron:79 dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 dh_installdocs:333 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330 dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59 dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242 dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28 dh_usrlocal:116 +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:687 +msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:689 +msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:691 +msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:693 +msgid "Debhelper web site." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:85 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:339 dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203 dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67 dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34 dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59 dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122 +msgid "AUTHOR" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 dh_install:268 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:341 dh_installemacsen:134 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60 dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61 dh_testroot:35 dh_undocumented:36 +msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:5 +msgid "dh - debhelper command sequencer" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:14 +msgid "" +"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:18 +msgid "" +"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s " +"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, " +"B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, " +"B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh:23 +msgid "OVERRIDE TARGETS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:25 +msgid "" +"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at " +"any step in a sequence, by defining an override target." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:28 +msgid "" +"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to " +"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead " +"call that target. The override target can then run the command with " +"additional options, or run entirely different commands instead. See examples " +"below." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:34 +msgid "" +"Override targets can also be defined to run only when building architecture " +"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like " +"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. " +"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 " +"or above.)" +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59 dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 dh_installemacsen:48 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42 dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35 dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:45 +msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:47 +msgid "" +"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate " +"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated " +"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This " +"is used when there is a third-party package that provides debhelper " +"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence " +"addon interface." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:54 +msgid "B<--without> I<addon>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:56 +msgid "" +"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be " +"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, " +"separated by commas." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:62 +msgid "List all available addons." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:66 +msgid "Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:68 +msgid "" +"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. " +"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:73 +msgid "" +"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This " +"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for " +"more specialised options." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +msgid "EXAMPLES" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:79 +msgid "" +"To see what commands are included in a sequence, without actually doing " +"anything:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:82 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:84 +msgid "" +"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " +"of commands work with no additional options." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:87 dh:108 dh:121 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:91 +msgid "" +"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The " +"easy way to do with is by adding an override target for that command." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:94 dh:179 dh:190 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:98 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:101 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:104 +msgid "" +"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> " +"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " +"either and instead run your own commands." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:112 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:115 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:118 +msgid "" +"Another common case is wanting to do something manually before or after a " +"particular debhelper command is run." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:125 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:129 +msgid "" +"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and " +"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at " +"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that " +"automate it, like this." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:134 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:138 +msgid "" +"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in " +"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) " +"Here is how to use B<dh_python2>." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:142 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:146 +msgid "" +"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can " +"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:150 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:154 +msgid "" +"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the " +"package's source, for a package where the source is located in a " +"subdirectory." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:158 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:162 +msgid "" +"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build " +"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:165 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:169 +msgid "" +"If your package can be built in parallel, you can support parallel building " +"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:172 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:176 +msgid "" +"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't " +"want it to run, by defining empty override targets for each command." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:183 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# Commands not to run:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:186 +msgid "" +"A long build process for a separate documentation package can be separated " +"out using architecture independent overrides. These will be skipped when " +"running build-arch and binary-arch sequences." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:194 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:197 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# No tests needed for docs\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:200 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:203 +msgid "" +"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when " +"building the architecture dependent package, as it's not present when " +"building only documentation." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh:207 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh:211 +msgid "INTERNALS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:213 +msgid "" +"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the " +"hood." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:215 +msgid "" +"Each debhelper command will record when it's successfully run in " +"F<debian/package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can " +"tell which commands have already been run, for which packages, and skip " +"running those commands again." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:220 +msgid "" +"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged " +"command that is in the specified sequence. It then continues with the next " +"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and " +"B<--remaining> options can override this behavior." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:225 +msgid "" +"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the " +"\"binary\" sequence runs the \"install\" target." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:228 +msgid "" +"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass " +"information through to debhelper commands that are run inside override " +"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, " +"as the name might suggest, is subject to change at any time." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:233 +msgid "" +"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> " +"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on " +"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, " +"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to " +"ensure they only work on architecture dependent packages." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh:239 +msgid "DEPRECATED OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:241 +msgid "" +"The following options are deprecated. It's much better to use override " +"targets instead." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:246 +msgid "B<--until> I<cmd>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:248 +msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:250 +msgid "B<--before> I<cmd>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:252 +msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:254 +msgid "B<--after> I<cmd>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:256 +msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh:258 +msgid "B<--remaining>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:260 +msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:264 +msgid "" +"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a " +"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching " +"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, " +"the last one in the sequence will be used." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:241 dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 dh_installdocs:335 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:332 dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:55 dh_testroot:29 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:118 +msgid "L<debhelper(7)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:243 dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 dh_installdocs:337 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334 dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57 dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120 +msgid "This program is a part of debhelper." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:5 +msgid "dh_auto_build - automatically builds a package" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:14 +msgid "" +"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:18 +msgid "" +"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a " +"package. It does so by running the appropriate command for the build system " +"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is " +"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If " +"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:24 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the " +"build process manually." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 dh_auto_test:33 +msgid "" +"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build " +"system selection and control options." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 +msgid "B<--> I<params>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:37 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_build> usually passes." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:5 +msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:15 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:19 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up " +"after a package build. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> " +"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment " +"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to " +"clean the package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:26 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:39 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_clean> usually passes." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:5 +msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:14 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:18 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically " +"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate " +"command for the build system it detects the package uses. For example, it " +"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or " +"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the " +"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a " +"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing " +"anything." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run " +"F<./configure> or its equivalent manually." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_auto_configure:43 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:5 +msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:17 +msgid "" +"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:21 +msgid "" +"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically " +"install built files. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by " +"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there " +"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system " +"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files " +"built using Ant." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:29 +msgid "" +"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into " +"debian/I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple " +"binary package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, " +"and should be moved from there to the appropriate package build directory " +"using L<dh_install(1)>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:35 +msgid "" +"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile " +"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set " +"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:39 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28 +msgid "B<--destdir=>I<directory>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:52 +msgid "" +"Install files into the specified I<directory>. If this option is not " +"specified, destination directory is determined automatically as described in " +"the L</B<DESCRIPTION>> section." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:58 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_install> usually passes." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:5 +msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:15 +msgid "" +"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:19 +msgid "" +"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a " +"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile " +"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running " +"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite " +"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit " +"zero without doing anything." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it " +"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and " +"just run the test suite manually." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_test> usually passes." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:47 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no " +"tests will be performed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:50 +msgid "" +"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross " +"compiled." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:5 +msgid "" +"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build " +"directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:14 +msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:18 +msgid "" +"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug " +"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or " +"presubj files) into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38 dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21 dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21 dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26 +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:26 +msgid "debian/I<package>.bug-script" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:28 +msgid "" +"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a " +"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in " +"the package build directory if no other types of bug reporting customization " +"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this " +"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed " +"script is given execute permissions." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:35 +msgid "debian/I<package>.bug-control" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:37 +msgid "" +"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting " +"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the " +"package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:41 +msgid "debian/I<package>.bug-presubj" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:43 +msgid "" +"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting " +"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the " +"Debian Bug Tracking System. This file is installed as " +"F<usr/share/bug/package/presubj> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:56 +msgid "" +"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective " +"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will " +"be installed to the first package only." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:126 +msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61 +msgid "L<debhelper(1)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:134 +msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:5 +msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:14 +msgid "" +"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] " +"[B<--filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:18 +msgid "" +"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or " +"packages." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:21 +msgid "" +"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by " +"DEB_BUILD_OPTIONS." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:30 +msgid "" +"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory " +"other than the default of \"F<..>\"." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_builddeb:33 +msgid "B<--filename=>I<name>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:35 +msgid "" +"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " +"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:40 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_builddeb:43 +msgid "B<-u>I<params>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:45 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; " +"use B<--> instead." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:5 +msgid "dh_clean - clean up package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:14 +msgid "" +"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_clean:18 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after " +"a\n" +"package is built. It removes the package build directories, and removes " +"some\n" +"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by " +"other\n" +"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in " +"a\n" +"Debian diff:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:25 +msgid "" +"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " +"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:28 +msgid "" +"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target " +"in F<debian/rules>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_clean:35 +msgid "F<debian/clean>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:37 +msgid "Can list other files to be removed." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63 +msgid "B<-k>, B<--keep>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:47 +msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_clean:49 +msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:51 +msgid "" +"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " +"all." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_clean:54 dh_prep:30 +msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:56 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 +msgid "I<file> ..." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_clean:62 +msgid "Delete these I<file>s too." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:5 +msgid "dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:15 +msgid "" +"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file> " +"...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:19 +msgid "" +"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing " +"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks " +"that pointed to the files before they were compressed are updated to point " +"to the new files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:24 +msgid "" +"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates " +"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, " +"F<usr/share/man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, " +"(except the F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, " +"and files that appear to be already compressed based on their extensions), " +"and all F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath " +"F<usr/share/fonts/X11/>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_compress:35 +msgid "debian/I<package>.compress" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:37 +msgid "These files are deprecated." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:39 +msgid "" +"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file " +"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs " +"will be compressed. The shell script will be run from inside the package " +"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in " +"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really " +"need to." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:54 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from " +"compression. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:61 +msgid "" +"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:66 +msgid "Add these files to the list of files to compress." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 +msgid "CONFORMS TO" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_compress:72 +msgid "Debian policy, version 3.0" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:5 +msgid "dh_desktop - deprecated no-op" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:14 +msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:18 +msgid "" +"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. " +"However, it no longer does anything, and is now deprecated." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:21 +msgid "" +"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the " +"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by " +"the appropriate tools for the corresponding desktop environments." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30 +msgid "L<debhelper>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:5 +msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:14 +msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:18 +msgid "" +"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the " +"permissions of files and directories in package build directories to a sane " +"state -- a state that complies with Debian policy." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:22 +msgid "" +"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build " +"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It " +"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all " +"files be owned by root, and it removes group and other write permission from " +"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl " +"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the " +"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> " +"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from " +"all files in the package." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_fixperms:35 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_fixperms:37 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having " +"their permissions changed. You may use this option multiple times to build " +"up a list of things to exclude." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:5 +msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:14 +msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:18 +msgid "" +"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf " +"defaults files and registering GConf schemas." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:21 +msgid "An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_gconf:27 +msgid "debian/I<package>.gconf-defaults" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:29 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_gconf:32 +msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:34 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_gconf:43 +msgid "B<--priority> I<priority>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:45 +msgid "" +"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " +"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived " +"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages " +"(B<90>)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gconf:109 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:5 +msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:14 +msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:18 +msgid "" +"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating " +"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the " +"proper permissions." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls " +"it once for each package being acted on, and passes in some additional " +"useful flags." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:32 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_gencontrol:34 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:36 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:5 +msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:15 +msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:19 +msgid "" +"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons " +"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. " +"Currently this program does not handle installation of the files, though it " +"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the " +"package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:25 +msgid "" +"It takes care of adding maintainer script fragments to call " +"B<update-icon-caches> for icon directories. (This is not done for gnome and " +"hicolor icons, as those are handled by triggers.) These commands are " +"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49 dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43 +msgid "B<-n>, B<--noscripts>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:36 +msgid "Do not modify maintainer scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_icons:79 +msgid "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:5 +msgid "dh_install - install files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:15 +msgid "" +"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " +"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:19 +msgid "" +"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into " +"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that " +"handle installing specific types of files such as documentation, examples, " +"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often " +"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is " +"useful for installing everything else, for which no particular intelligence " +"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:27 +msgid "" +"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " +"that the upstream Makefile does not install for you, you can run " +"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you " +"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the " +"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use " +"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper " +"package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:34 +msgid "" +"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to " +"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current " +"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:42 +msgid "debian/I<package>.install" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:44 +msgid "" +"List the files to install into each package and the directory they should be " +"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or " +"files to install, and at the end of the line tells the directory it should " +"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be " +"given relative to the current directory, while the installation directory is " +"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the " +"names of the files to install (in v3 mode and above)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:52 +msgid "" +"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " +"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically " +"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were " +"used." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:63 +msgid "B<--list-missing>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:65 +msgid "" +"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and " +"then at the end, compare that list with the files in the source " +"directory. If any of the files (and symlinks) in the source directory were " +"not installed to somewhere, it will warn on stderr about that." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:70 +msgid "" +"This may be useful if you have a large package and want to make sure that " +"you don't miss installing newly added files in new upstream releases." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:73 +msgid "" +"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are " +"not warned about." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:76 +msgid "B<--fail-missing>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:78 +msgid "" +"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will " +"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:83 dh_installexamples:43 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:86 dh_movefiles:42 +msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:88 +msgid "Look in the specified directory for files to be installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:90 +msgid "" +"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by " +"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since " +"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper " +"compatibility level 7 and above." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:95 +msgid "B<--autodest>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:97 +msgid "" +"Guess as the destination directory to install things to. If this is " +"specified, you should not list destination directories in " +"F<debian/package.install> files or on the command line. Instead, " +"B<dh_install> will guess as follows:" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:102 +msgid "" +"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of " +"the filename, if it is present, and install into the dirname of the " +"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory " +"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is " +"F<debian/tmp/etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_install:108 +msgid "I<file|dir> ... I<destdir>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_install:110 +msgid "" +"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " +"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_install:254 +msgid "LIMITATIONS" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_install:256 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n" +"with the names they already have into wherever you want in the package\n" +"build tree.\n" +" \n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:5 +msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:16 +msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:20 +msgid "" +"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers " +"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:23 +msgid "" +"Catalogs will be registered in a supercatalog, in " +"F</etc/sgml/I<package>.cat>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:26 +msgid "" +"This command automatically adds maintainer script snippets for registering " +"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is " +"used). These snippets are inserted into the maintainer scripts by " +"B<dh_installdeb>; see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper " +"maintainer script snippets." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:32 +msgid "" +"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure " +"your package uses that variable in F<debian/control>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcatalogs:39 +msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:41 +msgid "" +"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file " +"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where " +"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the " +"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> " +"should start with F</usr/share/sgml/>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:69 dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56 dh_usrlocal:51 +msgid "" +"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " +"instances of the same text to be added to maintainer scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:126 +msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:130 +msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:5 +msgid "dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:14 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] " +"[I<upstream>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:18 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for " +"installing changelogs into package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:21 +msgid "" +"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is " +"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. " +"(In compatibility level 7 and above.)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:25 +msgid "" +"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as " +"F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:28 +msgid "" +"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file " +"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> " +"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can " +"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant " +"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, " +"pointing readers at the html changelog file." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:39 +msgid "F<debian/changelog>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:41 +msgid "F<debian/NEWS>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:43 +msgid "debian/I<package>.changelog" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:45 +msgid "debian/I<package>.NEWS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:47 +msgid "" +"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build " +"directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:50 +msgid "" +"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or " +"F<changelog> file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:53 +msgid "" +"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native " +"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file " +"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:65 +msgid "" +"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " +"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink " +"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful " +"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in " +"the package refers to the F<changelog> file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:73 +msgid "" +"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their " +"filename from being installed." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:76 +msgid "I<upstream>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:78 +msgid "Install this file as the upstream changelog." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:5 +msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:14 +msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:18 +msgid "" +"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing " +"cron scripts." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:25 +msgid "debian/I<package>.cron.daily" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:27 +msgid "debian/I<package>.cron.weekly" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:29 +msgid "debian/I<package>.cron.monthly" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:31 +msgid "debian/I<package>.cron.hourly" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:33 +msgid "debian/I<package>.cron.d" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:35 +msgid "" +"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build " +"directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46 dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39 +msgid "B<--name=>I<name>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installcron:46 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as " +"F<etc/cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as " +"the package name." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:5 +msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:14 +msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:18 +msgid "" +"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the " +"correct permissions." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:26 +msgid "I<package>.postinst" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:28 +msgid "I<package>.preinst" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:30 +msgid "I<package>.postrm" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:32 +msgid "I<package>.prerm" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:34 +msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:36 +msgid "" +"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:39 +msgid "I<package>.triggers" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:41 +msgid "I<package>.shlibs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:43 +msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:45 +msgid "I<package>.conffiles" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:47 +msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:49 +msgid "" +"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a " +"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there " +"is no need to list them manually here." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:53 +msgid "I<package>.maintscript" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:55 +msgid "" +"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and " +"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell " +"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile " +"/etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets " +"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:5 +msgid "" +"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " +"directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:14 +msgid "B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:18 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by debconf into package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface " +"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by " +"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that " +"works." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:26 +msgid "" +"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " +"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:29 +msgid "" +"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> " +"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install " +"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it " +"right." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:38 +msgid "debian/I<package>.config" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:40 +msgid "" +"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:43 +msgid "" +"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:46 +msgid "debian/I<package>.templates" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:48 +msgid "" +"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:51 +msgid "F<debian/po/>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:53 +msgid "" +"If this directory is present, this program will automatically use " +"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the " +"translations from there." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:57 +msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:67 +msgid "Do not modify F<postrm> script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:71 +msgid "Pass the params to B<po2debconf>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:5 +msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:14 +msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:18 +msgid "" +"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating " +"subdirectories in package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdirs:25 +msgid "debian/I<package>.dirs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:27 +msgid "Lists directories to be created in I<package>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:37 +msgid "" +"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on, not just the first." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdirs:40 +msgid "I<dir> ..." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:42 +msgid "" +"Create these directories in the package build directory of the first package " +"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:5 +msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:14 +msgid "" +"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:18 +msgid "" +"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing " +"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:25 +msgid "debian/I<package>.docs" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:27 +msgid "List documentation files to be installed into I<package>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:29 +msgid "F<debian/copyright>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:31 +msgid "" +"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific " +"copyright file is available." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:34 +msgid "debian/I<package>.copyright" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:36 +msgid "debian/I<package>.README.Debian" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:38 +msgid "debian/I<package>.TODO" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:40 +msgid "Each of these files is automatically installed if present for a I<package>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:43 +msgid "F<debian/README.Debian>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:45 +msgid "F<debian/TODO>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:47 +msgid "" +"These files are installed into the first binary package listed in " +"debian/control." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:50 +msgid "" +"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and " +"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:53 +msgid "debian/I<package>.doc-base" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:55 +msgid "" +"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " +"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the " +"event that multiple doc-base files in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of " +"usr/share/doc-base/doc-id." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:61 +msgid "debian/I<package>.doc-base.*" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:63 +msgid "" +"If your package needs to register more than one document, you need multiple " +"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple " +"doc-base files of this style in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of " +"usr/share/doc-base/doc-id." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67 +msgid "" +"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:82 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed. Note that this includes doc-base files." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:85 +msgid "B<--link-doc=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:87 +msgid "" +"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " +"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on " +"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already " +"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must " +"be a binary package that comes from the same source package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:93 +msgid "" +"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " +"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> " +"option will have no effect on packages with linked documentation " +"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> " +"files will not be installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:99 +msgid "" +"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " +"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, " +"before calling B<dh_installdocs>.)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:105 +msgid "" +"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:112 +msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_installdocs:114 +#, no-wrap +msgid "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:123 +msgid "" +"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies " +"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a " +"directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:5 +msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:14 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<foo>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:18 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package " +"build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:22 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands needed " +"to register a package as an Emacs add on package. The commands are added to " +"the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an " +"explanation of how this works." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:31 +msgid "debian/I<package>.emacsen-install" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:33 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:36 +msgid "debian/I<package>.emacsen-remove" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:38 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:41 +msgid "debian/I<package>.emacsen-startup" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:43 +msgid "" +"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build " +"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:54 dh_usrlocal:45 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:56 dh_installwm:38 +msgid "B<--priority=>I<n>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:58 +msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:60 +msgid "B<--flavor=>I<foo>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:62 +msgid "" +"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is " +"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:5 +msgid "dh_installexamples - install example files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:14 +msgid "" +"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:18 +msgid "" +"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for " +"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build " +"directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installexamples:26 +msgid "debian/I<package>.examples" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:28 +msgid "Lists example files or directories to be installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:38 +msgid "" +"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:48 +msgid "" +"Install these files (or directories) as examples into the first package " +"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:55 +msgid "" +"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory " +"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to " +"install a directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:5 +msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:14 +msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:18 +msgid "" +"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for " +"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook " +"scripts into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:26 +msgid "debian/I<package>.if-up" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:28 +msgid "debian/I<package>.if-down" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:30 +msgid "debian/I<package>.if-pre-up" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:32 +msgid "debian/I<package>.if-post-down" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:34 +msgid "" +"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:45 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as " +"F<etc/network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing " +"them as the package name." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:5 +msgid "dh_installinfo - install info files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:14 +msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:18 +msgid "" +"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing " +"info files into F<usr/share/info> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinfo:25 +msgid "debian/I<package>.info" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:27 +msgid "List info files to be installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:42 +msgid "" +"Install these info files into the first package acted on. (Or in all " +"packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:5 +msgid "dh_installinit - install service init files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:15 +msgid "" +"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] " +"[B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:19 +msgid "" +"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing " +"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, " +"and systemd service files into package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:23 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> " +"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop " +"the init scripts." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:31 +msgid "debian/I<package>.init" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:33 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:36 +msgid "debian/I<package>.default" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:38 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:41 +msgid "debian/I<package>.upstart" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:43 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package " +"build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:46 +msgid "debian/I<package>.service" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:48 +msgid "" +"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service " +"in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:51 +msgid "debian/I<package>.tmpfile" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:53 +msgid "" +"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in " +"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " +"used by systemd.)" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:67 +msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:69 +msgid "" +"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install " +"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be " +"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that " +"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:74 +msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:76 +msgid "" +"Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +"completed. This is different than the default behavior, which stops the " +"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:80 +msgid "" +"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " +"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " +"confused by the package being upgraded while it's running before using this " +"option." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:85 +msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:87 +msgid "Do not stop init script on upgrade." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:89 +msgid "B<--no-start>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:91 +msgid "" +"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " +"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:94 +msgid "B<-d>, B<--remove-d>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:96 +msgid "" +"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for " +"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for " +"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default " +"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons " +"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the " +"B<--init-script> parameter described below.)" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:103 +msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:107 +msgid "" +"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be " +"passed to L<update-rc.d(8)>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:112 +msgid "" +"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using " +"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package " +"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs " +"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and " +"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, " +"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:120 +msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:122 +msgid "" +"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in " +"F<etc/init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it " +"is installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see " +"if a file in the F<debian/> directory exists that looks like " +"F<package.scriptname> and if so will install it as the init script in " +"preference to the files it normally installs." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:129 +msgid "" +"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This " +"parameter is incompatible with the use of upstart jobs." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installinit:132 +msgid "B<--error-handler=>I<function>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:134 +msgid "" +"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The " +"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before " +"the B<#DEBHELPER#> token." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_installinit:336 +msgid "AUTHORS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:340 +msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:342 +msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:5 +msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:14 +msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:18 +msgid "" +"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logcheck rule files." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:25 +msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:27 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:29 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:31 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:33 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:35 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:37 +msgid "" +"Each of these files, if present, are installed into corresponding " +"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:48 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into " +"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified " +"name instead of that of the package." +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_installlogcheck:84 +#, no-wrap +msgid "" +"This program is a part of debhelper.\n" +" \n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:88 +msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:5 +msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:14 +msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:18 +msgid "" +"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build " +"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:28 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as " +"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing " +"them as the package name." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:5 +msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:15 +msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:19 +msgid "" +"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages " +"into the correct locations in package build directories. You tell it what " +"man pages go in your packages, and it figures out where to install them " +"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a " +"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed " +"into the right directory, with the right name (this includes proper handling " +"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and " +"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect " +"or missing, the program may guess wrong based on the file extension." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:29 +msgid "" +"It also supports translated man pages, by looking for extensions like " +"F<.ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:32 +msgid "" +"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or " +"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section " +"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the " +"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details " +"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If " +"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like " +"F</usr/share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like " +"F<foo.pl>, and B<dh_installman> assumes that means it is translated into " +"Polish. Use B<--language=C> to avoid this." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:42 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if " +"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it " +"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:46 +msgid "" +"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each " +"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, " +"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for " +"details." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installman:55 +msgid "debian/I<package>.manpages" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:57 +msgid "Lists man pages to be installed." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installman:70 +msgid "B<--language=>I<ll>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:72 +msgid "" +"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " +"specified language." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installman:75 +msgid "I<manpage> ..." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:77 +msgid "" +"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " +"if B<-A> is specified)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installman:84 +msgid "" +"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " +"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, " +"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this " +"program instead." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:5 +msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:15 +msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:19 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for " +"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build " +"directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:23 +msgid "" +"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " +"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use " +"L<dh_installman(1)> instead." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:27 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for " +"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked " +"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are " +"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs " +"them into the correct man directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:33 +msgid "" +"All filenames specified as parameters will be skipped by " +"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man " +"pages that you do not want to be installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:37 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to " +"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to " +"symlinks." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:46 +msgid "" +"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " +"pages." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_installmanpages:51 +msgid "BUGS" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:53 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> " +"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man " +"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to " +"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program " +"instead)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:58 +msgid "Files ending in F<.man> will be ignored." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:60 +msgid "" +"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " +"not be processed properly." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:5 +msgid "dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:14 +msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:18 +msgid "" +"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by the Debian B<menu> package into package build directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are " +"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installmenu:29 +msgid "debian/I<package>.menu" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:31 +msgid "" +"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package " +"build directory. See L<menufile(5)> for its format." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installmenu:34 +msgid "debian/I<package>.menu-method" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:36 +msgid "" +"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the " +"package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmenu:91 +msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:5 +msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:14 +msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:18 +msgid "" +"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing " +"mime files into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installmime:25 +msgid "debian/I<package>.mime" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:27 +msgid "" +"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build " +"directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installmime:30 +msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:32 +msgid "" +"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build " +"directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:5 +msgid "dh_installmodules - register kernel modules" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:15 +msgid "B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:19 +msgid "" +"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for " +"registering kernel modules." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:22 +msgid "" +"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " +"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated " +"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. " +"These commands are inserted into the maintainer scripts by " +"L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installmodules:32 +msgid "debian/I<package>.modprobe" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:34 +msgid "Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:44 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installmodules:48 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs " +"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual " +"debian/I<package>.modprobe" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:5 +msgid "dh_installpam - install pam support files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:14 +msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:18 +msgid "" +"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by PAM into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installpam:25 +msgid "debian/I<package>.pam" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:27 +msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installpam:37 +msgid "" +"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as " +"etc/pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them " +"using the package name." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:5 +msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:14 +msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:18 +msgid "" +"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing " +"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installppp:25 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:27 +msgid "Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installppp:29 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:31 +msgid "Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installppp:41 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as " +"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them " +"as the package name." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:5 +msgid "dh_installudev - install udev rules files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:15 +msgid "" +"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] " +"[B<--priority=>I<priority>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:19 +msgid "" +"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing " +"B<udev> rules files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:22 +msgid "" +"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from " +"the old B<udev> rules file location." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installudev:29 +msgid "debian/I<package>.udev" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:31 +msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:41 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files " +"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual " +"debian/I<package>.udev." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installudev:45 +msgid "B<--priority=>I<priority>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:47 +msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installudev:51 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:5 +msgid "dh_installwm - register a window manager" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:14 +msgid "" +"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<wm> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:18 +msgid "" +"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating " +"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with " +"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered " +"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in " +"F<usr/share/man/man1/> in the package build directory." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installwm:28 +msgid "debian/I<package>.wm" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:30 +msgid "List window manager programs to register." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:40 +msgid "" +"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " +"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on " +"calculating the correct value." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:46 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installwm:48 +msgid "I<wm> ..." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installwm:50 +msgid "Window manager programs to register." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:5 +msgid "dh_installxfonts - register X fonts" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:14 +msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:18 +msgid "" +"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for " +"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, " +"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:22 +msgid "" +"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " +"by your package into the appropriate location in the package build " +"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you " +"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your " +"package build directory." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:28 +msgid "" +"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the " +"B<update-fonts->I<*> commands are available. (This program adds that " +"dependency to B<${misc:Depends}>.)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:32 +msgid "" +"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer " +"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of " +"how this works." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:39 +msgid "" +"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and " +"L<update-fonts-dir(8)> for more information about X font installation." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:42 +msgid "" +"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " +"way." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:5 +msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:15 +msgid "" +"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source " +"destination> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:19 +msgid "" +"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build " +"directories." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:22 +msgid "" +"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The " +"source files are the already existing files that will be symlinked from. The " +"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an " +"equal number of source and destination files specified." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:27 +msgid "" +"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " +"destination files (unlike you would do if you were using something like " +"L<ln(1)>)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:31 +msgid "" +"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute " +"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a " +"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put " +"the symlinks in." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:36 +msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:38 +msgid "" +"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do " +"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_link:45 +msgid "debian/I<package>.links" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:47 +msgid "" +"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair " +"should be put on its own line, with the source and destination separated by " +"whitespace." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:59 +msgid "" +"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on, not just the first." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:64 +msgid "" +"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"corrected to comply with Debian policy." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_link:67 +msgid "I<source destination> ..." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:69 +msgid "" +"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do " +"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_link:77 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:79 +msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_link:81 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_link:84 +msgid "" +"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a " +"symlink to the F<foo.1>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:5 +msgid "dh_lintian - install lintian override files into package build directories" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:14 +msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:18 +msgid "" +"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing " +"override files used by lintian into package build directories." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_lintian:25 +msgid "debian/I<package>.lintian-overrides" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:27 +msgid "" +"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build " +"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_lintian:31 +msgid "F<debian/source/lintian-overrides>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:33 +msgid "" +"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide " +"overrides for the source package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:65 +msgid "L<lintian(1)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:69 +msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:5 +msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:14 +msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_listpackages:18 +msgid "" +"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary " +"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it " +"will change the list to match the packages other debhelper commands would " +"act on if passed the same options." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:5 +msgid "dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:14 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] " +"[B<-V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:18 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared " +"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:21 +msgid "" +"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in " +"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:24 +msgid "" +"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on " +"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to " +"put that token into an appropriate place in your debian/control file for " +"packages supporting multiarch." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:33 +msgid "debian/I<package>.symbols" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:35 +msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:37 +msgid "" +"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be " +"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to " +"provide different symbols files for different architectures." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:47 +msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:49 +msgid "" +"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " +"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful " +"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at " +"library filenames rather than using objdump." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:54 +msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:56 +msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:58 +msgid "" +"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " +"depend on any particular version of the package containing the shared " +"library. It may be necessary for you to add some version dependency " +"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency " +"information, the current upstream version of the package is plugged into a " +"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= " +"I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels before " +"v4, the Debian part of the package version number is also included. If B<-V> " +"is specified with parameters, the parameters can be used to specify the " +"exact dependency information needed (be sure to include the package name)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:69 +msgid "" +"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting " +"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at " +"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing " +"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer " +"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up " +"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:83 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory " +"from being treated as shared libraries." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:86 +msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:88 +msgid "" +"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as " +"the package name for udebs to depend on instead of the regular library " +"package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:93 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:101 +msgid "B<dh_makeshlibs>" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:103 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file " +"that\n" +"looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:107 +msgid "B<dh_makeshlibs -V>" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:109 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n" +"file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:113 +msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:115 +#, no-wrap +msgid "" +"Generates a shlibs file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:5 +msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:15 +msgid "" +"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] " +"[B<--include-conffiles>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:19 +msgid "" +"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a " +"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the " +"package. These files are used by the B<debsums> package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:23 +msgid "" +"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all " +"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:26 +msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_md5sums:32 +msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:34 +msgid "" +"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " +"redundant since it is included elsewhere in Debian packages." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_md5sums:39 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"listed in the md5sums file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:5 +msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:14 +msgid "" +"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " +"[B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:18 +msgid "" +"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files " +"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build " +"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that " +"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into " +"subpackages." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:23 +msgid "" +"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use " +"it instead of B<dh_movefiles>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_movefiles:30 +msgid "debian/I<package>.files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:32 +msgid "" +"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The " +"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list " +"directory names, and the whole directory will be moved." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:44 +msgid "" +"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option " +"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents " +"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is " +"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative " +"filename; it cannot begin with a `B</>'." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_movefiles:50 +msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:52 +msgid "" +"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:57 +msgid "" +"Lists files to move. The filenames listed should be relative to " +"F<debian/tmp/>. You can also list directory names, and the whole directory " +"will be moved. It is an error to list files here unless you use B<-p>, " +"B<-i>, or B<-a> to tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_movefiles:66 +msgid "" +"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if " +"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, " +"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea " +"behind this is that the package that is being built can be told to install " +"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that " +"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted " +"by B<dh_clean> later." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:5 +msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:16 +msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:20 +msgid "" +"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the " +"B<${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:23 +msgid "" +"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will " +"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The " +"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever " +"you place the token B<${perl:Depends}>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:28 +msgid "" +"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " +"installing Perl modules." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_perl:35 +msgid "B<-d>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:37 +msgid "" +"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than " +"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make " +"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only " +"necessary for some packages that are included in the base system." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:42 +msgid "" +"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated " +"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless " +"a versioned dependency is needed." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_perl:46 +msgid "B<-V>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:48 +msgid "" +"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " +"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of " +"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_perl:52 +msgid "I<library dirs>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:54 +msgid "" +"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can " +"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the " +"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> " +"directories by default." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:63 +msgid "Debian policy, version 3.8.3" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:65 +msgid "Perl policy, version 1.20" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_perl:156 +msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_prep:5 +msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_prep:14 +msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_prep:18 +msgid "" +"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in " +"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used " +"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some " +"temp files that are generated when building a binary package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_prep:23 +msgid "" +"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> " +"targets, or at the top of a target such as install that they depend on." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_prep:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:5 +msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:14 +msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:18 +msgid "" +"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF " +"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now " +"deprecated." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:5 +msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:15 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] " +"[B<-l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:19 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating " +"shared library dependencies for packages." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " +"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of " +"ELF executables and shared libraries it has found." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. " +"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option " +"may be used more than once to exclude more than one thing." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:39 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:41 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:43 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:46 +msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:48 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:51 +msgid "" +"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it " +"the specified directory (or directories -- separate with colons). With " +"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for " +"packages that build multiple flavors of the same library, or other " +"situations where the library is installed into a directory not on the " +"regular library search path." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:58 +msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:60 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:63 +msgid "" +"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the " +"package build directory for the specified package, when searching for " +"libraries, symbol files, and shlibs files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:71 +msgid "" +"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and " +"libfoo-bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should " +"depend on it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then " +"B<dh_shlibdeps>:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:75 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:78 +msgid "" +"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " +"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the " +"F<debian/libfoo1/usr/lib> directory to calculate shared library dependency " +"information." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:83 +msgid "" +"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " +"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on " +"libbar1 as follows:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:87 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" +"\t\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:177 +msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:5 +msgid "dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:15 +msgid "" +"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] " +"[B<--dbg-package=>I<package>] [B<--keep-debug>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:19 +msgid "" +"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping " +"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for " +"debugging." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:23 +msgid "" +"This program examines your package build directories and works out what to " +"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to " +"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, " +"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), " +"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging " +"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the " +"right thing in almost all cases." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:31 +msgid "" +"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " +"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with " +"stripping binary modules such as F<.o> files." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:41 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_strip:45 +msgid "B<--dbg-package=>I<package>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:47 +msgid "" +"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts " +"on as independent files in the package build directory of the specified " +"debugging package." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:51 +msgid "" +"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a " +"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip " +"--dbg-package=>I<foo-dbg>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:54 +msgid "" +"Note that this option behaves significantly different in debhelper " +"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug " +"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should " +"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in " +"packages with B<-dbg> added to their name." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_strip:60 +msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:62 +msgid "" +"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in " +"F<usr/lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier " +"to use than this option, but this option is more flexible." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:70 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, " +"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 " +"\"Binaries\")." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_strip:76 +msgid "Debian policy, version 3.0.1" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:5 +msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 +msgid "Do not run!" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:13 +msgid "" +"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " +"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files " +"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated " +"and should not be used." +msgstr "" + +#. type: =head1 +#: dh_suidregister:18 +msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:20 +msgid "" +"Converting a package that uses this program to use the new statoverride " +"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from " +"F<debian/rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as " +"follows:" +msgstr "" + +#. type: verbatim +#: dh_suidregister:25 +#, no-wrap +msgid "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_suidregister:27 +msgid "" +"The conflicts is only necessary if your package used to register things with " +"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program " +"from your rules file." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:5 +msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:14 +msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:18 +msgid "" +"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when " +"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> " +"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an " +"error." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testdir:29 +msgid "Test for the existence of these files too." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testroot:5 +msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testroot:9 +msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_testroot:13 +msgid "" +"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"an error. Debian packages must be built as root, though you can use " +"L<fakeroot(1)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_undocumented:5 +msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_undocumented:18 +msgid "" +"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man " +"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the " +"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not " +"be used." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:5 +msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:17 +msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:21 +msgid "" +"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages " +"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:24 +msgid "" +"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and " +"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> " +"is used) to create the directories at install time, and remove them when the " +"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets " +"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See " +"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:32 +msgid "" +"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " +"permissions, then those values will be preserved in the directories made by " +"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is " +"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and " +"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy " +"recommends for directories in F</usr/local>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:57 +msgid "Debian policy, version 2.2" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:124 +msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" +msgstr "" diff --git a/man/po4a/po/es.po b/man/po4a/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..1e047491 --- /dev/null +++ b/man/po4a/po/es.po @@ -0,0 +1,8735 @@ +# debhelper man/po translation to Spanish +# Copyright (C) 2005 - 2012 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the deborphan package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Rubén Porras Campo, 2005 +# Rudy Godoy, 2005 +# - Updates +# Omar Campagne, 2010 - 2012 +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guÃa de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debhelper 9.20120609\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-20 12:46-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-20 11:17+0200\n" +"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 +#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 +#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 +#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 +#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 +#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 +#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 +#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 +#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 +#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 +#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 +#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 +#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3 +msgid "NAME" +msgstr "NOMBRE" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:3 +msgid "debhelper - the debhelper tool suite" +msgstr "debhelper - El conjunto de herramientas debhelper" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 +#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 +#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 +#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 +#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 +#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 +#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 +#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12 +#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 +#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12 +#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 +#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 +#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 +#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 +#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSIS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:7 +msgid "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] " +"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]" +msgstr "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<paquete>] " +"[B<-N>I<paquete>] [B<-P>I<directorio-temporal>]" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 +#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 +#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 +#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 +#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 +#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 +#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 +#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16 +#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 +#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16 +#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 +#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 +#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 +#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 +#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPCIÓN" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:11 +msgid "" +"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind " +"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood " +"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of " +"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to " +"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, " +"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the " +"new policy." +msgstr "" +"debhelper ayuda a construir un paquete de Debian. La filosofÃa que se " +"esconde detrás de debhelper es ofrecer una colección de herramientas " +"pequeñas, simples y fáciles de entender que se utilizan en F<debian/rules> " +"para automatizar varios aspectos comunes a la hora de construir un paquete. " +"Esto hace que usted, el empaquetador, tenga menos trabajo. Además, si " +"cambian las directrices de Debian, los paquetes que precisan cambios sólo " +"necesitan ser reconstruidos para que se ajusten a las nuevas directrices." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:19 +msgid "" +"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several " +"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. " +"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/" +"examples/>" +msgstr "" +"Un fichero F<debian/rules> tÃpico que utiliza debhelper invoca órdenes de " +"debhelper en cadena, o utiliza L<dh(1)> para automatizar el proceso. Puede " +"encontrar ejemplos de ficheros «rules» que usan debhelper en F</usr/share/" +"doc/debhelper/examples/>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:23 +msgid "" +"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the " +"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> " +"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially " +"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> " +"Debian package contains a tutorial about making your first package using " +"debhelper." +msgstr "" +"Para crear un nuevo paquete de Debian utilizando debhelper, simplemente " +"puede copiar uno de los ficheros «rules» de ejemplo y editarlo a mano, o " +"utilizar el paquete B<dh-make>, que contiene la orden L<dh_make|dh_make(1)>, " +"que automatiza parcialmente el proceso. Para una introducción más apropiada, " +"el paquete B<maint-guide> contiene una guÃa que muestra cómo hacer su primer " +"paquete que utiliza debhelper (N. del T. existe una versión traducida al " +"castellano en el paquete B<maint-guide-es>)." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:29 +msgid "DEBHELPER COMMANDS" +msgstr "ÓRDENES DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:31 +msgid "" +"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for " +"additional documentation." +msgstr "" +"A continuación se muestra una lista de las órdenes de debhelper que puede " +"usar. Para más información consulte sus respectivas páginas de manual." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:36 +msgid "#LIST#" +msgstr "#LIST#" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:40 +msgid "Deprecated Commands" +msgstr "Órdenes obsoletas" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:42 +msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used." +msgstr "" +"Existe un conjunto de órdenes de debhelper que han quedado obsoletas y que " +"no se deberÃan utilizar." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:46 +msgid "#LIST_DEPRECATED#" +msgstr "#LIST_DEPRECATED#" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:50 +msgid "Other Commands" +msgstr "Otras órdenes" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:52 +msgid "" +"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above " +"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still " +"work like the other programs described on this page." +msgstr "" +"Si el nombre de un programa empieza con B<dh_>, y no está en las listas " +"anteriores, no es parte del paquete debhelper, pero aún asà deberÃa " +"funcionar como los programas descritos en está página." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:56 +msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" +msgstr "FICHEROS DE CONFIGURACIÓN DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:58 +msgid "" +"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " +"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are " +"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can " +"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These " +"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, " +"is replaced with the package that is being acted on)." +msgstr "" +"Muchas de las órdenes de debhelper hacen uso de ficheros en F<debian/> para " +"controlar lo que hacen. Además de los ficheros comunes F<debian/changelog> y " +"F<debian/control>, que están en todos los paquetes, no sólo aquellos que " +"utilizan debhelper, se pueden utilizar ficheros adicionales para configurar " +"el comportamiento de una orden especÃfica de debhelper. Estos ficheros se " +"suelen llamar «debian/I<paquete>.tal» (donde I<paquete> es reemplazado por " +"el paquete sobre el que se está actuando)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:65 +msgid "" +"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to " +"list the documentation files it will install. See the man pages of " +"individual commands for details about the names and formats of the files " +"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per " +"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or " +"slightly more complicated formats." +msgstr "" +"Por ejemplo, B<dh_installdocs> utiliza ficheros llamados F<debian/paquete." +"docs> para listar los ficheros de documentación que instalará. Consulte las " +"páginas de manual de cada orden para conocer más detalles acerca de los " +"nombres y formatos de los ficheros que utilizan. Habitualmente, estos " +"ficheros listan los ficheros sobre los que se actúa, uno por lÃnea. Algunos " +"programas de debhelper utilizan parejas de ficheros y destinos o algún " +"formato un poco más complicado." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:72 +msgid "" +"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, " +"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que si un paquete es el primero (o el único) paquete binario " +"listado en F<debian/control>, debhelper utiliza F<debian/tal> si no existe " +"un fichero F<debian/paquete.tal>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:76 +msgid "" +"In some rare cases, you may want to have different versions of these files " +"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo." +"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are " +"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / " +"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in " +"preference to other, more general files." +msgstr "" +"En algunos casos especiales, puede querer tener diferentes versiones de " +"estos ficheros para diferentes arquitecturas o sistemas operativos. Si los " +"ficheros «debian/I<paquete>.tal.I<ARCH>» y «debian/I<paquete>.tal.I<OS>» " +"existen, donde I<ARCH> y I<OS> son igual a las salidas de «B<dpkg-" +"architecture -qDEB_HOST_ARCH>» / «B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>», " +"se utilizarán preferentemente a otros ficheros generales." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:83 +msgid "" +"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of " +"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. " +"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard " +"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the " +"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> " +"are ignored." +msgstr "" +"Generalmente, estos ficheros de configuración se utilizan para definir " +"varios tipos de ficheros. Documentación o ficheros de ejemplo a instalar, " +"ficheros a mover, y demás. Cuando sea apropiado, en casos como estos, puede " +"utilizar comodines del intérprete de órdenes como (B<?>, B<*> y clases de " +"carácter B<[>I<..>B<]>) en estos ficheros. También puede incluir comentarios " +"en estos ficheros; se ignoran las lÃneas que empiezan con B<#>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:90 +msgid "" +"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them " +"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, " +"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever " +"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is " +"not further processed to expand wildcards or strip comments." +msgstr "" +"La sintaxis de estos ficheros es intencionadamente sencilla para facilitar " +"la lectura, la comprensión y la modificación. Si prefiere potencia y " +"complejidad, puede dar al fichero permisos de ejecución, y crear un programa " +"que muestra un contenido adecuado para la situación dada. Si lo hace, la " +"salida no se proceso para expandir comodines o eliminar comentarios." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:96 +msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "OPCIONES COMPARTIDAS DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:98 +msgid "" +"The following command line options are supported by all debhelper programs." +msgstr "" +"Las siguientes opciones de lÃnea de órdenes son aceptadas por todos los " +"programas de debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:102 +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:104 +msgid "" +"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." +msgstr "" +"Modo explicativo: muestra todas las órdenes que modifican el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:106 dh:64 +msgid "B<--no-act>" +msgstr "B<--no-act>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:108 +msgid "" +"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " +"will output what it would have done." +msgstr "" +"No hace nada realmente. Si se utiliza con «-v», mostrará todo lo que hubiera " +"hecho." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:111 +msgid "B<-a>, B<--arch>" +msgstr "B<-a>, B<--arch>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:113 +msgid "" +"Act on architecture dependent packages that should be built for the build " +"architecture." +msgstr "" +"Actúa sobre todos los paquetes dependientes de la arquitectura que se " +"deberÃan construir para la arquitectura de construcción." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:116 +msgid "B<-i>, B<--indep>" +msgstr "B<-i>, B<--indep>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:118 +msgid "Act on all architecture independent packages." +msgstr "Actúa en todos los paquetes independientes de la arquitectura." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:120 +msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>" +msgstr "B<-p>I<paquete>, B<--package=>I<paquete>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:122 +msgid "" +"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple " +"times to make debhelper operate on a given set of packages." +msgstr "" +"Actúa sobre el paquete nombrado I<paquete>. Esta opción se puede definir " +"varias veces para hacer que debhelper opere sobre un conjunto dado de " +"paquetes." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:125 +msgid "B<-s>, B<--same-arch>" +msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:127 +msgid "" +"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is " +"now equally smart." +msgstr "" +"SolÃa ser una versión más inteligente de la opción B<-a>, pero actualmente " +"la opción B<-a> es igual de inteligente." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:130 +msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" +msgstr "B<-N>I<paquete>, B<--no-package=>I<paquete>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:132 +msgid "" +"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option " +"lists the package as one that should be acted on." +msgstr "" +"No actúa sobre un paquete especificado incluso si las opciones B<-a>, B<-i>, " +"o B<-p> listan este paquete como uno sobre los que se deberÃa actuar." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:135 +msgid "B<--remaining-packages>" +msgstr "B<--remaining-packages>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:137 +msgid "" +"Do not act on the packages which have already been acted on by this " +"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " +"debhelper log). For example, if you need to call the command with special " +"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last " +"call of the command to process the rest of packages with default settings." +msgstr "" +"No actúa sobre los paquetes sobre los que ya se actuó anteriormente con esta " +"orden de debhelper (esto es, si la orden está presente en el registro de " +"debhelper). Por ejemplo, si necesita invocar la orden con opciones " +"particulares para una pareja de paquetes binarios, introduzca esta opción a " +"la última invocación de la orden para procesar el resto de paquetes con la " +"configuración predeterminada." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:143 +msgid "B<--ignore=>I<file>" +msgstr "B<--ignore=>I<fichero>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:145 +msgid "" +"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a " +"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that " +"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be " +"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files." +msgstr "" +"Ignora el fichero dado. Se puede utilizar si F<debian/> contiene un fichero " +"de configuración de debhelper sobre el que una orden de debhelper no deberÃa " +"actuar. Tenga en cuenta que no puede ignorar F<debian/compat>, F<debian/" +"control> y F<debian/changelog>, aunque nunca deberÃa existir una razón para " +"ignorar esos ficheros." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:150 +msgid "" +"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want " +"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>" +msgstr "" +"Por ejemplo, si la fuente original distribuye un fichero F<debian/init> que " +"no desea que B<dh_installinit> instale, use B<--ignore=debian/init>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:153 +msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" +msgstr "B<-P>I<directorio_temporal>, B<--tmpdir=>I<directorio_temporal>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:155 +msgid "" +"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>" +msgstr "" +"Utiliza I<directorio_temporal> como el directorio de construcción del " +"paquete. Por omisión es «debian/I<paquete>»." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:157 +msgid "B<--mainpackage=>I<package>" +msgstr "B<--mainpackage=>I<paquete>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:159 +msgid "" +"This little-used option changes the package which debhelper considers the " +"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and " +"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual " +"F<debian/package.foo> files." +msgstr "" +"Esta opción poco utilizada cambia el paquete que debhelper considera el " +"«paquete principal», esto es, el primero listado en F<debian/control>, y " +"sobre el cual se pueden utilizar los ficheros F<debian/tal> en vez de los " +"usuales F<debian/package.tal>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:164 +msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>" +msgstr "B<-O=>I<opción>|I<fichero>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:166 +msgid "" +"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the " +"commands it runs. If the command supports the specified option or option " +"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or " +"any part of an option bundle), it will be ignored." +msgstr "" +"L<dh(1)> utiliza está orden al orden al introducir opciones definidas por el " +"usuario a todas las órdenes que ejecuta. Si la orden acepta la opción " +"definida o conjunto de opciones, tendrá efecto. Si la orden no acepta la " +"opción (o alguna sección del conjunto de opciones), se ignorará." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:173 +msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "OPCIONES COMUNES DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:175 +msgid "" +"The following command line options are supported by some debhelper " +"programs. See the man page of each program for a complete explanation of " +"what each option does." +msgstr "" +"Las siguientes opciones son válidas para algunos programas de debhelper. " +"Consulte la página de manual de cada programa para una explicación detallada " +"de lo que hace cada una." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:181 +msgid "B<-n>" +msgstr "B<-n>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:183 +msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<postinst>, F<postrm>, etc." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71 +#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 +#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<elemento>, B<--exclude=>I<elemento>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:187 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, " +#| "to exclude more than one thing." +msgid "" +"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " +"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a " +"filename, and any file containing the specified text will be excluded." +msgstr "" +"No procesa un elemento. Esta opción se puede utilizar varias veces para " +"excluir distintos elementos." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 +#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 +#: dh_link:57 +msgid "B<-A>, B<--all>" +msgstr "B<-A>, B<--all>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:193 +msgid "" +"Makes files or other items that are specified on the command line take " +"effect in ALL packages acted on, not just the first." +msgstr "" +"Hace que los ficheros o elementos especificados en la lÃnea de órdenes " +"tengan efecto en TODOS los paquetes sobre los que actúa, no sólo el primero." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:198 +msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" +msgstr "OPCIONES DEL SISTEMA DE CONSTRUCCIÓN" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:200 +msgid "" +"The following command line options are supported by all of the " +"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of " +"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to " +"use them. You can use these command line options to override the default " +"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to " +"all the B<dh_auto_>I<*> programs." +msgstr "" +"Las siguientes opciones de lÃnea de órdenes son compatibles con todos los " +"programas B<dh_auto_>I<*> de debhelper. Estos programas permiten utilizar " +"varios sistemas de construcción, y habitualmente realizan una estimación de " +"cuál utilizar, y cómo. Puede utilizar estas opciones de lÃnea de órdenes " +"para anular el comportamiento predeterminado. Habitualmente, se introducen a " +"L<dh(1)>, que a su vez los introduce en todos los programas B<dh_auto_>I<*>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:209 +msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>" +msgstr "" +"B<-S>I<sistema-de-construcción>, B<--buildsystem=>I<sistema-de-construcción>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:211 +msgid "" +"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select " +"one which might be applicable for the package." +msgstr "" +"Fuerza el uso del I<sistema-de-construcción> definido, en lugar de intentar " +"seleccionar uno de forma automática que podrÃa ser adecuado para el paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:214 +msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>" +msgstr "B<-D>I<directorio>, B<--sourcedirectory=>I<directorio>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:216 +msgid "" +"Assume that the original package source tree is at the specified " +"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source " +"package tree." +msgstr "" +"Supone que el árbol de código fuente original del paquete está en el " +"I<directorio> definido, en lugar del directorio de nivel superior del árbol " +"del paquete fuente de Debian." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:220 +msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]" +msgstr "B<-B>[I<directorio>], B<--builddirectory=>[I<directorio>]" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:222 +msgid "" +"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the " +"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build " +"directory will chosen." +msgstr "" +"Activa la construcción fuera de las fuentes y utiliza el I<directorio> " +"especificado como directorio de construcción. Se seleccionará un directorio " +"de construcción predeterminado si se omite el parámetro I<directorio>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:226 +msgid "" +"If this option is not specified, building will be done in source by default " +"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In " +"such a case, the default build directory will be used even if B<--" +"builddirectory> is not specified." +msgstr "" +"Si no se define esta opción, la construcción tendrá lugar en las fuentes de " +"forma predeterminada a menos que el sistema de construcción requiera o " +"prefiera la construcción fuera del árbol de fuentes. En ese caso, se " +"utilizará el directorio de construcción predeterminado incluso si no se " +"define B<--builddirectory>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:231 +msgid "" +"If the build system prefers out of source tree building but still allows in " +"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory " +"path that is the same as the source directory path." +msgstr "" +"Si el sistema de construcción prefiere realizar la construcción fuera del " +"árbol de fuentes, pero permite la construcción en las fuentes, puede " +"reactivar lo último introduciendo una ruta al directorio de construcción " +"igual a la ruta del directorio de fuentes." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:235 +msgid "B<--parallel>" +msgstr "B<--parallel>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:237 +msgid "" +"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number " +"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment " +"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be " +"subject to a build system specific limit." +msgstr "" +"Activa construcciones paralelas si el sistema de construcción subyacente lo " +"permite. El número de tareas paralelas se controla mediante la variable de " +"entorno B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Normas de Debian, sección 4.9.1>) en tiempo " +"de construcción. También puede estar sujeto a un lÃmite especÃfico del " +"sistema de construcción." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:242 +msgid "" +"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not " +"allowing parallel package builds." +msgstr "" +"Si no se define esta opción, debhelper no permitirá la construcción en " +"paralelo de paquetes de forma predeterminada." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:245 +msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>" +msgstr "B<--max-parallel=>I<máximo>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:247 +msgid "" +"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of " +"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to " +"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the " +"maximum level that is known to work, or that you wish to support." +msgstr "" +"Esta opción implica B<--parallel>, y permite limitar el número de tareas que " +"se pueden utilizar en una construcción en paralelo. Si se sabe que la " +"construcción del paquete sólo funciona con ciertos niveles de concurrencia, " +"puede definir esto con el nivel máximo conocido con el que funciona, o que " +"desea permitir." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:252 dh:60 +msgid "B<--list>, B<-l>" +msgstr "B<--list>, B<-l>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:254 +msgid "" +"List all build systems supported by debhelper on this system. The list " +"includes both default and third party build systems (marked as such). Also " +"shows which build system would be automatically selected, or which one is " +"manually specified with the B<--buildsystem> option." +msgstr "" +"Lista todos los sistemas construcción en el sistema que debhelper acepta. La " +"lista incluye sistemas de construcción de terceras fuentes (marcadas como " +"tal) y la predeterminada. También muestra el sistema de construcción que se " +"seleccionará automáticamente, o cuál está definido mediante la opción B<--" +"buildsystem>." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:261 +msgid "COMPATIBILITY LEVELS" +msgstr "NIVELES DE COMPATIBILIDAD" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:263 +msgid "" +"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " +"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " +"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing " +"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You " +"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its " +"behavior in various ways." +msgstr "" +"Cada cierto tiempo, debhelper necesita cambios que lo pueden hacer " +"incompatible con versiones anteriores para asà continuar con un buen y " +"limpio diseño a medida que las necesidades cambian y que su autor gana más " +"experiencia. Los niveles de compatibilidad de debhelper se crearon para " +"impedir que estos cambios estropeen algún paquete. Según el nivel de " +"compatibilidad que se especifique debhelper se comporta de diferentes " +"maneras." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:270 +msgid "" +"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " +"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:" +msgstr "" +"Para especificar a debhelper qué nivel de compatibilidad debe utilizar, " +"escriba un número en F<debian/compat>. Por ejemplo, para activar el modo v9:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:273 +#, no-wrap +msgid "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" +msgstr "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:275 +msgid "" +"Your package will also need a versioned build dependency on a version of " +"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " +"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:" +msgstr "" +"El paquete también requiere como dependencia de construcción («build-" +"depend») una versión de debhelper igual o mayor que el nivel de " +"compatibilidad de debhelper que utiliza el paquete. Por ejemplo, para " +"utilizar el nivel de compatibilidad 9, compruebe que «debian/control» " +"contiene lo siguiente:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:279 +#, no-wrap +msgid "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" +msgstr "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:281 +msgid "" +"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " +"using the most recent compatibility level, and in most cases does not " +"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so " +"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to " +"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels." +msgstr "" +"A menos que se indique lo contrario, toda la documentación de debhelper " +"supone que utiliza el nivel de compatibilidad más reciente, y en la mayorÃa " +"de los casos no indica si el comportamiento de debhelper es distinto bajo " +"otro nivel de compatibilidad. Por ello, si no está utilizando el nivel de " +"compatibilidad más reciente, recomendamos que lea a continuación las notas " +"acerca de las diferencias con anteriores niveles de compatibilidad." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:288 +msgid "These are the available compatibility levels:" +msgstr "Los niveles de compatibilidad disponibles son:" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:292 +msgid "v1" +msgstr "v1" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:294 +msgid "" +"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " +"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree " +"directory for the first binary package listed in the control file, while " +"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file." +msgstr "" +"Este es el nivel de compatibilidad original de debhelper, y por tanto es el " +"nivel predeterminado. En este modo, debhelper utiliza F<debian/tmp> como el " +"árbol de directorios del paquete, y «debian/I<paquete>» para el resto de " +"paquetes listados en el fichero F<control>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358 +msgid "This mode is deprecated." +msgstr "Este modo está obsoleto." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:301 +msgid "v2" +msgstr "v2" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:303 +msgid "" +"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the " +"package tree directory for every package that is built." +msgstr "" +"En este modo, debhelper utilizará «debian/I<paquete>» de forma consistente " +"como el árbol de directorios para cada paquete que se construya." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:308 +msgid "v3" +msgstr "v3" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:310 +msgid "This mode works like v2, with the following additions:" +msgstr "Este modo funciona como v2, con los siguientes añadidos:" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 +#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 +#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 +#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 +#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 +#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 +#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 +#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 +#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542 +msgid "-" +msgstr "-" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:316 +msgid "" +"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. " +"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." +msgstr "" +"Los ficheros de configuración de Debhelper aceptan comodines globales " +"mediante B<*> y B<?> cuando sea apropiado. Para utilizar «*» y «?» como " +"caracteres simplemente debe insertar como prefijo una barra invertida." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:321 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call " +"B<ldconfig>." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> hace que los scripts F<postinst> y F<postrm> ejecuten " +"ldconfig." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:325 +msgid "" +"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"B<dh_installdeb> marca automáticamente todos los ficheros en F<etc/> como " +"conffiles." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:331 +msgid "v4" +msgstr "v4" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:333 +msgid "Changes from v3 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:339 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number " +"in the generated dependency line in the shlibs file." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs -V> no incluirá la parte de Debian en el numero de versión " +"generado en la lÃnea de dependencias del fichero «shlibs»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:344 +msgid "" +"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> " +"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." +msgstr "" +"Se aconseja que use el nuevo B<${misc:Depends}> en F<debian/control> para " +"reemplazar el campo B<${shlibs:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:349 +msgid "" +"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init." +"d> executable." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> hará ejecutables todos los ficheros en los directorios F<bin/" +"> y F<etc/init.d>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:354 +msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy." +msgstr "" +"B<dh_link> corregirá los enlaces existentes para ajustarse a las normas de " +"Debian." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:360 +msgid "v5" +msgstr "v5" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:362 +msgid "Changes from v4 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v4 son:" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:368 +msgid "Comments are ignored in debhelper config files." +msgstr "" +"Se ignoran los comentarios en los ficheros de configuración de debhelper." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:372 +msgid "" +"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put " +"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." +msgstr "" +"B<dh_strip --dbg-package> ahora especifica el nombre del paquete en el que " +"se colocan los sÃmbolos de depuración, no los paquetes desde los que obtener " +"los sÃmbolos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:377 +msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files." +msgstr "B<dh_installdocs> omite la instalación de ficheros vacÃos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:381 +msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing." +msgstr "" +"B<dh_install> devuelve un error si los comodines se expanden a un valor " +"vacÃo." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:385 +msgid "v6" +msgstr "v6" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:387 +msgid "Changes from v5 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v5 son:" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:393 +msgid "" +"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " +"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts." +msgstr "" +"Las órdenes que generan segmentos de scripts de desarrollador ordenarán " +"estos segmentos en orden inverso para los scripts F<prerm> y F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:398 +msgid "" +"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1." +"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build " +"directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> instalará un enlace esclavo a la página de manual F<x-window-" +"manager.1.gz> en caso de encontrar la página de manual en F<usr/share/man/" +"man1> dentro del directorio de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:404 +msgid "" +"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as " +"B<CVS:.svn:.git>. Now it does." +msgstr "" +"Anteriormente, B<dh_builddeb> no eliminaba todo aquello que coincidiese con " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, si es que se definÃa con una lista de elementos a " +"excluir, como por ejemplo B<CVS:.svn:.git>. Ahora sà lo hace." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:410 +msgid "" +"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build " +"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." +msgstr "" +"B<dh_installman> permite sobreescribir páginas de manual existentes en el " +"directorio de construcción del paquete. Bajo los niveles de compatibilidad " +"anteriores simplemente rechazaba hacerlo, de forma silenciosa." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:415 +msgid "v7" +msgstr "v7" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:417 +msgid "Changes from v6 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v6 son:" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:423 +msgid "" +"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it " +"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " +"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with " +"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any " +"special parameters." +msgstr "" +"B<dh_install> buscará ficheros en F<debian/tmp> de forma predeterminada si " +"no los encuentra en el directorio actual (o dónde indicó hacerlo mediante " +"B<--sourcedir>). Esto permite la interoperabilidad entre B<dh_install> y " +"B<dh_auto_install>, que instala en F<debian/tmp>, sin necesidad de " +"parámetros especiales." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:430 +msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there." +msgstr "" +"B<dh_clean> leerá F<debian/clean> y eliminará los ficheros ahà listados." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:434 +msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files." +msgstr "B<dh_clean> eliminará ficheros F<*-stamp> del nivel superior." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:438 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if " +"none is specified." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> intentará averiguar el fichero de registro de " +"cambios de la fuente original si no se especifica ninguno." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:443 +msgid "v8" +msgstr "v8" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:445 +msgid "Changes from v7 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v7 son:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:451 +msgid "" +"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." +msgstr "" +"Las órdenes fallarán, en lugar de emitir un aviso, cuando se les introduzcan " +"opciones desconocidas." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:455 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it " +"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " +"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have " +"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some " +"packages to fail to build." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> ejecutará B<dpkg-gensymbols> sobre todas las bibliotecas " +"compartidas para las que genera ficheros «shlibs». Por ello, puede utilizar " +"B<-X> para excluir bibliotecas. Asà mismo, se introducirán a B<dpkg-" +"gensymbols> bibliotecas en ubicaciones inusuales que antes no procesaba, un " +"cambio de comportamiento que puede impedir la construcción de algunos " +"paquetes." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:463 +msgid "" +"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " +"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>" +"\"." +msgstr "" +"B<dh> requiere que la secuencia a ejecutar se defina como el primer " +"parámetro, y que las opciones aparezcan a continuación. Por ejemplo, use " +"B<dh $@ --foo>, no B<dh --foo $@>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:468 +msgid "" +"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to " +"F<Makefile.PL>." +msgstr "" +"B<dh_auto_>I<*> prefiere utilizar el módulo de Perl B<Module::Build> con " +"preferencia a un fichero F<Makefile.PL>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:472 +msgid "v9" +msgstr "v9" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:474 +msgid "This is the recommended mode of operation." +msgstr "Este es el modo de operación aconsejado." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:476 +msgid "Changes from v8 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v8 son:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:482 +msgid "" +"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch " +"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." +msgstr "" +"Compatibilidad multiarquitectura, B<dh_auto_configure> introduce directorios " +"multiarquitectura a autoconf en «--libdir» y «--libexecdir»." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:487 +msgid "" +"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " +"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " +"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit " +"binary target with explicit dependencies on the other targets." +msgstr "" +"dh es consciente de las dependencias habituales entre objetivos en «debian/" +"rules». Por ello, «dh binary» ejecuta cualquier objetivo build, build-arch, " +"build-indep e install que se encuentre en el fichero «rules». No es " +"necesario definir un objetivo binario explÃcito con dependencias explÃcitas " +"sobre otros objetivos." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:494 +msgid "" +"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size " +"of -dbg packages." +msgstr "" +"B<dh_strip> comprime ficheros de sÃmbolos de depuración de fallos para " +"reducir el tamaño de los paquetes -dbg." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:499 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --" +"libexecdir when using autoconf." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> no incluye el nombre de paquete fuente en «--" +"libexecdir» al utilizar autoconf." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:504 +msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support" +msgstr "B<dh> no activa «--with=python-support» de forma predeterminada." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:508 +msgid "" +"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment " +"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set." +msgstr "" +"Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de " +"entorno listados en B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidas." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:514 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS " +"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> introduce B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, y " +"LDFLAGS a ficheros de Perl F<Makefile.PL> y F<Build.PL>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:519 +msgid "" +"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-" +"id." +msgstr "" +"B<dh_strip> ubica sÃmbolos de depuración separados en una ubicación según su " +"build-id." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:524 +msgid "" +"Executable debhelper config files are run and their output used as the " +"configuration." +msgstr "" +"Se utilizan como configuración los ficheros de configuración ejecutables de " +"debhelper y su salida." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:529 +msgid "v10" +msgstr "v10" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:531 +msgid "" +"This compatibility level is still open for development; use with caution." +msgstr "" +"Este nivel de compatibilidad aún está en desarrollo, utilÃcelo con " +"precaución." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:533 +msgid "Changes from v9 are:" +msgstr "Los cambios desde el nivel v9 son:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:537 +msgid "" +"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as " +"an init script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:544 +msgid "" +"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running " +"debhelper commands. This will not affect packages that only build with " +"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in " +"debhelper." +msgstr "" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 +#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 +#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54 +#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49 +msgid "NOTES" +msgstr "NOTAS" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:555 +msgid "Multiple binary package support" +msgstr "Compatibilidad con varios paquetes binarios" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:557 +msgid "" +"If your source package generates more than one binary package, debhelper " +"programs will default to acting on all binary packages when run. If your " +"source package happens to generate one architecture dependent package, and " +"another architecture independent package, this is not the correct behavior, " +"because you need to generate the architecture dependent packages in the " +"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent " +"packages in the binary-indep F<debian/rules> target." +msgstr "" +"Si su paquete fuente genera más de un paquete binario, los programas de " +"debhelper actuarán sobre todos los paquetes binarios de forma " +"predeterminada. Si se diera el caso de que su paquete fuente genera un " +"paquete dependiente de la arquitectura, y otro independiente, éste no serÃa " +"un comportamiento correcto porque necesitará generar los paquetes " +"dependientes de la arquitectura en el objetivo binary-arch de F<debian/" +"rules>, y los paquetes independientes de la arquitectura en el objetivo " +"binary-indep de F<debian/rules>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:565 +msgid "" +"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " +"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" +"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none " +"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in " +"the control file." +msgstr "" +"Para facilitar esto, asà como para dar mayor control sobre qué paquetes " +"actúan los programas de debhelper, todos estos aceptan los parámetros B<-a>, " +"B<-i>, B<-p>, y B<-s>. Estos parámetros son acumulativos. Si no se " +"especifica ninguno, los programas de debhelper actúan por omisión en todos " +"los paquetes listados en el fichero de control." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:571 +msgid "Automatic generation of Debian install scripts" +msgstr "Generación automática de los scripts de instalación de Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:573 +msgid "" +"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " +"maintainer scripts. If you want these automatically generated things " +"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add " +"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. " +"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"Algunas órdenes de debhelper generarán automáticamente parte de los scripts " +"de instalación de Debian. Si quiere que estas órdenes generen " +"automáticamente lo que esté incluido en sus scripts de instalación de " +"Debian, necesitará añadir B<#DEBHELPER#> a sus scripts, en el lugar donde el " +"código se deba añadir. B<#DEBHELPER#> será remplazado por cualquier código " +"auto-generado cuando ejecute B<dh_installdeb>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:580 +msgid "" +"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " +"it, then debhelper will create the complete script." +msgstr "" +"Si el script no existe y debhelper necesita añadir algo en particular, " +"creará el script por completo." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:583 +msgid "" +"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " +"be disabled by the -n parameter (see above)." +msgstr "" +"Todas las órdenes de debhelper que generan código automáticamente de esta " +"manera se pueden deshabilitar con el parámetro «-n» (ver arriba)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:586 +msgid "" +"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " +"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " +"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with " +"the set command):" +msgstr "" +"Observe que el código insertado sera código de consola, y por ello no puede " +"utilizarlo directamente en un script de Perl. Si desea introducirlo en un " +"script de Perl, hágalo de la siguiente forma (tenga en cuenta que en este " +"caso comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»):" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:591 +#, no-wrap +msgid "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n" +"\n" +msgstr "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problema con los scripts de debhelper: $!\";\n" +"\n" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:597 +msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." +msgstr "Generación automática de diversas dependencias." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:599 +msgid "" +"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " +"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " +"package will generally need to depend on debconf. Or if you use " +"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a " +"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous " +"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does " +"things, so debhelper offers a way to automate it." +msgstr "" +"Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes generados " +"dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si utiliza L<dh_installdebconf(1)>, " +"el paquete generado dependerá de debconf. Si utiliza L<dh_installxfonts(1)>, " +"el paquete dependerá de una determinada versión de xutils. Llevar la cuenta " +"de todas estas dependencias puede ser tedioso porque dependen de cómo " +"debhelper haga las cosas, y por ello debhelper ofrece una manera de " +"automatizarlo." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:607 +msgid "" +"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " +"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" +"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it " +"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need." +msgstr "" +"Todas las órdenes de este tipo, además de documentar qué dependencias pueden " +"ser necesarias en sus páginas de manual, generarán automáticamente una " +"variable de sustitución llamada B<${misc:Depends}>. Si introduce esta " +"variable en el fichero F<debian/control>, se expandirá a las dependencias " +"que debhelper crea oportunas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:612 +msgid "" +"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " +"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " +"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's " +"guesses don't match reality." +msgstr "" +"Esto es totalmente independiente del campo estándar B<${shlibs:Depends}> " +"generado por L<dh_makeshlibs(1)>, y del B<${perl:Depends}> generada por " +"L<dh_perl(1)>. Puede preferir no utilizar ninguno de estos si la expansión " +"de debhelper de estas variables no es correcta." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:617 +msgid "Package build directories" +msgstr "Directorios de construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:619 +msgid "" +"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " +"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>." +msgstr "" +"Por omisión, todos los programas de debhelper asumen que el directorio " +"temporal utilizado para ensamblar el árbol de ficheros en un paquete es " +"«debian/I<paquete>»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:622 +msgid "" +"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " +"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>" +"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use " +"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a " +"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will " +"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the " +"debhelper program will act on." +msgstr "" +"Algunas veces, puede que desee utilizar otro directorio temporal. Esto se " +"puede conseguir con la opción B<-P>. Por ejemplo, B<dh_installdocs -Pdebian/" +"tmp>, utilizará el directorio B<debian/tmp> como directorio temporal. Tenga " +"en cuenta que si utiliza la opción B<-P>, los programas de debhelper sólo " +"podrán actuar sobre un paquete a la vez. Por eso, si tiene un paquete que " +"construye muchos paquetes binarios, tendrá que hacer uso de la opción B<-p> " +"para especificar el paquete binario sobre el que debhelper actuará." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:630 +msgid "udebs" +msgstr "udebs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:632 +msgid "" +"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " +"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. " +"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, " +"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any " +"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, " +"and F<config> scripts, etc." +msgstr "" +"Debhelper incluye la compatibilidad con paquetes udeb. Para crear un udeb " +"con debhelper, añada B<Package-Type: udeb> al párrafo del paquete binario en " +"F<debian/control>. Debhelper tratará de crear udebs que cumplan con las " +"normas de debian-installer, haciendo que los ficheros de los paquetes " +"terminen en F<.udeb>, no instalando ninguna documentación en un udeb, y " +"omitiendo los scripts F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, scripts F<config>, " +"etc." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:639 +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "ENTORNO" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:643 +msgid "B<DH_VERBOSE>" +msgstr "B<DH_VERBOSE>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:645 +msgid "" +"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " +"runs that modifies files on the build system." +msgstr "" +"Defina como B<1> para activar el modo explicativo. Debhelper mostrará todas " +"las órdenes utilizadas que modifiquen ficheros en el sistema en el que se " +"hace la construcción." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:648 +msgid "B<DH_COMPAT>" +msgstr "B<DH_COMPAT>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:650 +msgid "" +"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " +"overriding any value in F<debian/compat>." +msgstr "" +"Especifica temporalmente bajo qué nivel de compatibilidad debe actuar " +"debhelper, ignorando cualquier valor en F<debian/compat>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:653 +msgid "B<DH_NO_ACT>" +msgstr "B<DH_NO_ACT>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:655 +msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." +msgstr "Defina como B<1> para habilitar el modo no-act." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:657 +msgid "B<DH_OPTIONS>" +msgstr "B<DH_OPTIONS>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:659 +msgid "" +"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " +"all debhelper commands." +msgstr "" +"Cualquier dato contenido en esta variable se añade a los argumentos de lÃnea " +"de órdenes de todas las órdenes de debhelper." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:662 +msgid "" +"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each " +"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." +msgstr "" +"Al utilizar L<dh(1)>, puede aceptar opciones que se introducen a cada orden " +"de debhelper, lo que habitualmente es mejor que utilizar «DH_OPTIONS»." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:665 +msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" +msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:667 +msgid "" +"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " +"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will " +"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree." +msgstr "" +"Si se define, añade su valor a la opción B<-X> de todas las órdenes que " +"permiten dicha opción. Es más, B<dh_builddeb> ejecutará B<rm -rf> con todo " +"lo que coincida con el valor dentro del árbol de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:671 +msgid "" +"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " +"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from " +"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball " +"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever " +"your package is built." +msgstr "" +"Puede ser útil si está compilando desde un árbol de CVS, en cuyo caso " +"estableciendo B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> evitará que los directorios CVS se " +"introduzcan en el paquete construido. O, si su paquete original " +"(imprudentemente) incluye directorios CVS, puede ser útil exportar " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> en F<debian/rules>, para que esto tenga efecto en " +"cualquier sitio donde se construya el paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:678 +msgid "" +"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" +msgstr "" +"Puede separar varias cosas a excluir mediante dos puntos, por ejemplo: " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 +#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 +#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 +#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 +#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:239 dh_installcron:79 +#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 +#: dh_installdocs:333 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 +#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330 +#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 +#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 +#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 +#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59 +#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 +#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242 +#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28 +#: dh_usrlocal:116 +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VÉASE TAMBIÉN" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:687 +msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" +msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:689 +msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper." +msgstr "Varios ficheros de ejemplo F<debian/rules> que utilizan debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:691 +msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" +msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:693 +msgid "Debhelper web site." +msgstr "Sitio web de Debhelper." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 +#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 +#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 +#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 +#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:85 +#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 +#: dh_installdocs:339 dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 +#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 +#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203 +#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67 +#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 +#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 +#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34 +#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59 +#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122 +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 +#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 +#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 +#: dh_install:268 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 +#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:341 +#: dh_installemacsen:134 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 +#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60 +#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 +#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 +#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 +#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 +#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61 +#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36 +msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" +msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" + +#. type: textblock +#: dh:5 +msgid "dh - debhelper command sequencer" +msgstr "dh - Secuenciador de órdenes de debhelper" + +#. type: textblock +#: dh:14 +msgid "" +"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" +"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +#. type: textblock +#: dh:18 +msgid "" +"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s " +"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-" +"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, " +"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>." +msgstr "" +"B<dh> ejecuta una secuencia de órdenes de debhelper. Las I<secuencias> " +"aceptadas se corresponden con los objetivos de un fichero F<debian/rules>: " +"B<build-arch>, B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, " +"B<install-arch>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, y B<binary>." + +#. type: =head1 +#: dh:23 +msgid "OVERRIDE TARGETS" +msgstr "OBJETIVOS «OVERRIDE»" + +#. type: textblock +#: dh:25 +msgid "" +"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at " +"any step in a sequence, by defining an override target." +msgstr "" +"Un fichero F<debian/rules> que utiliza B<dh> puede sustituir la orden que se " +"ejecuta en cualquier punto de una secuencia, definiendo un objetivo " +"«override»." + +#. type: textblock +#: dh:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> " +#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will " +#| "instead call that target. The override target can then run the command " +#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See " +#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend " +#| "on debhelper 7.0.50 or above.)" +msgid "" +"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to " +"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead " +"call that target. The override target can then run the command with " +"additional options, or run entirely different commands instead. See examples " +"below." +msgstr "" +"Para sustituir I<dh_orden>, añada un objetivo con un B<override_>I<dh_orden> " +"en el fichero «rules». B<dh> invocará este objetivo en lugar de ejecutar " +"I<dh_orden>. El objetivo «override» puede después ejecutar la orden con " +"opciones adicionales, o ejecutar otras órdenes totalmente diferentes. " +"Consulte los ejemplos a continuación. Tenga en cuenta que para utilizar esta " +"funcionalidad, el paquete debe tener una dependencia de construcción sobre " +"la versión 7.0.50 o superior de debhelper." + +#. type: textblock +#: dh:34 +msgid "" +"Override targets can also be defined to run only when building architecture " +"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like " +"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. " +"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 " +"or above.)" +msgstr "" +"Los objetivos «override» también se pueden definir para que se ejecuten solo " +"al consuitr paquetes dependientes o independientes de la arquitectura. " +"Utilice objetivos con nombres como B<override_>I<dh_orden>B<-arch> y " +"B<override_>I<dh_orden>B<-indep>. Tenga en cuenta que para utilizar esta " +"funcionalidad, el paquete debe tener una dependencia de construcción sobre " +"la versión 7.0.50 o superior de debhelper." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 +#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 +#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 +#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59 +#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 +#: dh_installemacsen:48 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 +#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42 +#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 +#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35 +#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 +#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 +#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" + +#. type: =item +#: dh:45 +msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]" +msgstr "B<--with> I<extensión>[B<,>I<extensión>,...]" + +#. type: textblock +#: dh:47 +msgid "" +"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate " +"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated " +"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This " +"is used when there is a third-party package that provides debhelper " +"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence " +"addon interface." +msgstr "" +"Añade las órdenes de debhelper definidas por la extensión dada a los lugares " +"apropiados de la secuencia de órdenes que se va a ejecutar. Esta opción se " +"puede repetir varias veces, o puede listar varias extensiones separadas por " +"comas. Se utiliza cuando hay un paquete de terceras fuentes que proporciona " +"órdenes de debhelper. Para más documentación sobre la interfaz de extensión " +"de secuencia consulte el fichero F<PROGRAMMING>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:54 +msgid "B<--without> I<addon>" +msgstr "B<--without> I<extensión>" + +#. type: textblock +#: dh:56 +msgid "" +"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be " +"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, " +"separated by commas." +msgstr "" +"Lo contrario de B<--with>, desactiva la extensión dada. Esta opción puede " +"aparecer más de una vez, o puede enumerar, separadas por comas, varias " +"extensiones que desactivar." + +#. type: textblock +#: dh:62 +msgid "List all available addons." +msgstr "Lista todas las extensiones disponibles." + +#. type: textblock +#: dh:66 +msgid "" +"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them." +msgstr "" +"Muestra las órdenes que se ejecutarÃan para una secuencia dada, pero no las " +"ejecuta." + +#. type: textblock +#: dh:68 +msgid "" +"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. " +"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh:73 +msgid "" +"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This " +"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for " +"more specialised options." +msgstr "" +"Las otras opciones introducidas a B<dh> se introducen a cada orden que " +"ejecuta. Puede utilizar esto para definir una opción como B<-v>, B<-X> o B<-" +"N>, asà como opciones más especializadas." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EJEMPLOS" + +#. type: textblock +#: dh:79 +msgid "" +"To see what commands are included in a sequence, without actually doing " +"anything:" +msgstr "" +"Para ver qué órdenes se incluyen en una secuencia, sin hacer nada en " +"realidad:" + +#. type: verbatim +#: dh:82 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:84 +msgid "" +"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " +"of commands work with no additional options." +msgstr "" +"Este es un fichero «rules» muy sencillo para paquetes donde las secuencias " +"predeterminadas de órdenes funcionan sin opciones adicionales." + +#. type: verbatim +#: dh:87 dh:108 dh:121 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:91 +msgid "" +"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The " +"easy way to do with is by adding an override target for that command." +msgstr "" +"A menudo, querrá introducir una opción a una orden de debhelper en " +"particular. La forma sencilla de hacerlo es añadir un objetivo «overrride» " +"para esa orden." + +#. type: verbatim +#: dh:94 dh:179 dh:190 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" + +#. type: verbatim +#: dh:98 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" + +#. type: verbatim +#: dh:101 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:104 +msgid "" +"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> " +"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " +"either and instead run your own commands." +msgstr "" +"En ocasiones, las órdenes automatizadas L<dh_auto_configure(1)> y " +"L<dh_auto_build(1)> no pueden averiguar qué hacer con un paquete extraño. A " +"continuación puede ver cómo evitar que se ejecuten para que asà pueda " +"ejecutar sus propias órdenes." + +#. type: verbatim +#: dh:112 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:115 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:118 +msgid "" +"Another common case is wanting to do something manually before or after a " +"particular debhelper command is run." +msgstr "" +"Otra caso común es que desee hacer algo manualmente antes o después de que " +"se ejecute una orden en particular de debhelper." + +#. type: verbatim +#: dh:125 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:129 +msgid "" +"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and " +"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at " +"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that " +"automate it, like this." +msgstr "" +"Si su paquete utiliza Autotools y desea actualizar F<config.sub> y F<config." +"guess> con nuevas versiones del paquete B<autotools-dev> en tiempo de " +"ejecución, puede utilizar algunas órdenes proporcionadas por B<autotools-" +"dev> que automatizan esta tarea, como puede ver a continuación." + +#. type: verbatim +#: dh:134 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:138 +msgid "" +"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in " +"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) " +"Here is how to use B<dh_python2>." +msgstr "" +"dh no ejecuta las herramientas de Python de forma predeterminada debido al " +"cambio continuo de ese campo. (dh ejecuta B<dh_pysupport> en un nivel de " +"compatibilidad anterior a v9). A continuación puede ver cómo se utiliza " +"B<dh_python2>." + +#. type: verbatim +#: dh:142 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:146 +msgid "" +"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can " +"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker." +msgstr "" +"A continuación puede ver como forzar el uso del sistema de construcción del " +"módulo Perl B<Module::Build>, lo cual puede ser necesario si debhelper " +"detecta erróneamente que el paquete utiliza MakeMaker." + +#. type: verbatim +#: dh:150 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:154 +msgid "" +"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the " +"package's source, for a package where the source is located in a " +"subdirectory." +msgstr "" +"Aquà tiene un ejemplo de cómo sobreescribir la ubicación dónde las órdenes " +"B<dh_auto_>I<*> encuentran el código fuente de un paquete, para un paquete " +"en el que las fuentes se ubican en un subdirectorio." + +#. type: verbatim +#: dh:158 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:162 +msgid "" +"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build " +"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>." +msgstr "" +"Y aquà tiene un ejemplo de cómo indicar a las órdenes B<dh_auto_>I<*> que " +"realicen la construcción en un subdirectorio, que se eliminará mediante " +"B<clean>." + +#. type: verbatim +#: dh:165 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:169 +msgid "" +"If your package can be built in parallel, you can support parallel building " +"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work." +msgstr "" +"Si su paquete se puede construir en paralelo, puede permitir la construcción " +"en paralelo de la siguiente manera. Por ello, la orden B<dpkg-buildpackage -" +"j> funcionará." + +#. type: verbatim +#: dh:172 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:176 +msgid "" +"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't " +"want it to run, by defining empty override targets for each command." +msgstr "" +"A continuación puede ver cómo evitar que B<dh> ejecute varias órdenes que no " +"desea que se ejecuten. Para ello, defina objetivos «override» vacÃos para " +"cada orden." + +#. type: verbatim +#: dh:183 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# Commands not to run:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# Órdenes que no se ejecutan:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:186 +msgid "" +"A long build process for a separate documentation package can be separated " +"out using architecture independent overrides. These will be skipped when " +"running build-arch and binary-arch sequences." +msgstr "" +"Puede utilizar «overrides» independientes de la arquitectura para separar un " +"proceso de construcción largo de un paquete de documentación. Éstos se " +"omiten al ejecutar las secuencias build-arch y binary-arch." + +#. type: verbatim +#: dh:194 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:197 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# No tests needed for docs\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# No se requieren comprobaciones para los documentos\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:200 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:203 +msgid "" +"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when " +"building the architecture dependent package, as it's not present when " +"building only documentation." +msgstr "" +"Continuando con el ejemplo anterior, suponga que necesita ejecutar «chmod» " +"sobre un fichero, pero solo al construir el paquete dependiente de la " +"arquitectura, ya que no está presente cuando solo se construye documentación." + +#. type: verbatim +#: dh:207 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" + +#. type: =head1 +#: dh:211 +msgid "INTERNALS" +msgstr "FUNCIONAMIENTO INTERNO" + +#. type: textblock +#: dh:213 +msgid "" +"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the " +"hood." +msgstr "" +"Si siente curiosidad por el funcionamiento interno de B<dh>, a continuación " +"puede ver como funciona por dentro." + +#. type: textblock +#: dh:215 +msgid "" +"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/" +"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which " +"commands have already been run, for which packages, and skip running those " +"commands again." +msgstr "" +"Cada orden de debhelper registra una ejecución exitosa en F<debian/package." +"debhelper.log>. (que B<dh_clean> elimina). Gracias a ello, B<dh> puede " +"conocer qué órdenes se han ejecutado, para qué paquetes, y omitir ejecutar " +"esas órdenes otra vez." + +#. type: textblock +#: dh:220 +msgid "" +"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged " +"command that is in the specified sequence. It then continues with the next " +"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--" +"remaining> options can override this behavior." +msgstr "" +"Cada vez que se ejecuta B<dh>, comprueba el registro y encuentra la última " +"orden registrada contenida en la secuencia especificada. Después, continua " +"con la siguiente orden en la secuencia. Las opciones B<--until>, B<--" +"before>, B<--after> y B<--remaining> pueden anular este comportamiento." + +#. type: textblock +#: dh:225 +msgid "" +"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the " +"\"binary\" sequence runs the \"install\" target." +msgstr "" +"Una secuencia también puede ejecutar objetivos dependientes de la " +"arquitectura en «debian/rules». Por ejemplo, la secuencia «binary» también " +"ejecuta el objeto «install»." + +#. type: textblock +#: dh:228 +msgid "" +"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass " +"information through to debhelper commands that are run inside override " +"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, " +"as the name might suggest, is subject to change at any time." +msgstr "" +"B<dh> utiliza la variable de entorno B<DH_INTERNAL_OPTIONS> para introducir " +"información a las órdenes de debhelper que se ejecutan dentro de objetivos " +"«override». El contenido (e incluso, la existencia) de esta variable de " +"entorno, como el nombre sugiere, está sujeto a cambios en cualquier momento." + +#. type: textblock +#: dh:233 +msgid "" +"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> " +"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on " +"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, " +"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to " +"ensure they only work on architecture dependent packages." +msgstr "" +"La opción B<-i> se introduce a las órdenes en las secuencias B<binary-" +"indep>, B<install-indep> y B<binary-indep> para asegurar que sólo actúan " +"sobre paquetes independientes de la arquitectura, y la opción B<-a> se " +"introduce a órdenes en las secuencias B<build-arch>, B<install-arch> y " +"B<binary-arch> para asegurar que sólo actúan sobre paquetes dependientes de " +"la arquitectura." + +#. type: =head1 +#: dh:239 +msgid "DEPRECATED OPTIONS" +msgstr "OPCIONES OBSOLETAS" + +#. type: textblock +#: dh:241 +msgid "" +"The following options are deprecated. It's much better to use override " +"targets instead." +msgstr "" +"Las siguientes opciones están obsoletas. Se recomienda utilizar en su lugar " +"objetivos «override»." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:246 +msgid "B<--until> I<cmd>" +msgstr "B<--until> I<orden>" + +#. type: textblock +#: dh:248 +msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop." +msgstr "" +"Ejecuta las órdenes en la secuencia hasta la I<orden>, incluido, y cierra." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:250 +msgid "B<--before> I<cmd>" +msgstr "B<--before> I<orden>" + +#. type: textblock +#: dh:252 +msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop." +msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia anteriores a I<orden>, y cierra." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:254 +msgid "B<--after> I<cmd>" +msgstr "B<--after> I<orden>" + +#. type: textblock +#: dh:256 +msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>." +msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia posteriores a I<orden>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:258 +msgid "B<--remaining>" +msgstr "B<--remaining>" + +#. type: textblock +#: dh:260 +msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." +msgstr "Ejecuta todas las órdenes en la secuencia que aún no se han ejecutado." + +#. type: textblock +#: dh:264 +msgid "" +"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a " +"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching " +"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, " +"the last one in the sequence will be used." +msgstr "" +"En las opciones anteriores, I<orden> puede ser el nombre completo de una " +"orden de debhelper, o una subcadena. Buscará en primer lugar una orden en la " +"secuencia que coincide totalmente con el nombre, para evitar cualquier " +"ambigüedad. Si hay muchas coincidencias con la subcadena se utilizará la " +"última en la secuencia." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 +#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 +#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 +#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:241 +#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 +#: dh_installdocs:335 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 +#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:332 +#: dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 +#: dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 +#: dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 +#: dh_installxfonts:91 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 +#: dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 +#: dh_suidregister:119 dh_testdir:55 dh_testroot:29 dh_undocumented:30 +#: dh_usrlocal:118 +msgid "L<debhelper(7)>" +msgstr "L<debhelper(7)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 +#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 +#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:243 +#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 +#: dh_installdocs:337 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 +#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334 +#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 +#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 +#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 +#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 +#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32 +#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57 +#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120 +msgid "This program is a part of debhelper." +msgstr "Este programa es parte de debhelper." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:5 +msgid "dh_auto_build - automatically builds a package" +msgstr "dh_auto_build - Construye un paquete de forma automática" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:14 +msgid "" +"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_build> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-" +"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:18 +msgid "" +"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a " +"package. It does so by running the appropriate command for the build system " +"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is " +"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If " +"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_build> es un programa de debhelper que intenta generar un paquete " +"automáticamente. Para ello, ejecuta la orden adecuada para el sistema de " +"construcción que detecta que utiliza el paquete. Por ejemplo, si encuentra " +"un fichero F<Makefile>, ejecuta B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable " +"de entorno). Si existe un fichero F<setup.py> o F<Build.PL>, se utilizará " +"para construir el paquete." + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:24 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the " +"build process manually." +msgstr "" +"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, le " +"animamos a que no use B<dh_auto_build>, y simplemente ejecute el proceso de " +"construcción manualmente." + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 +#: dh_auto_test:33 +msgid "" +"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build " +"system selection and control options." +msgstr "" +"Para una lista de selección de sistemas de construcción comunes y opciones " +"de control consulte L<debhelper(7)/B<Opciones de sistema de construcción>>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 +#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 +#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 +msgid "B<--> I<params>" +msgstr "B<--> I<parámetros>" + +#. type: textblock +#: dh_auto_build:37 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_build> usually passes." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los " +"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_build>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:5 +msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build" +msgstr "dh_auto_clean - Limpia automáticamente después de una construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:15 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-" +"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:19 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up " +"after a package build. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> " +"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment " +"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to " +"clean the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> es un programa de debhelper que intenta limpiar " +"automáticamente después de la construcción de un paquete. Para ello, ejecuta " +"la orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el " +"paquete. Por ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> que contiene un objetivo " +"B<distclean>, B<realclean> o B<clean>, ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se " +"define la variable de entorno). Si existe un fichero F<setup.py> o F<Build." +"PL>, se ejecuta para limpiar el paquete." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:26 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually." +msgstr "" +"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, o lo " +"intenta utilizando el objetivo «clean» equivocado, le animamos a que no use " +"B<dh_auto_clean>, y que simplemente ejecute B<make clean> manualmente." + +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:39 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_clean> usually passes." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los " +"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_clean>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:5 +msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building" +msgstr "" +"dh_auto_configure - Configura un paquete automáticamente antes de la " +"construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:14 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-" +"de-debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:18 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically " +"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate " +"command for the build system it detects the package uses. For example, it " +"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or " +"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the " +"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a " +"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing " +"anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> es un programa de debhelper que intenta configurar " +"automáticamente un paquete antes de su construcción. Para ello, ejecuta la " +"orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el " +"paquete. Por ejemplo, busca y ejecuta un script F<./configure>, F<Makefile." +"PL>, F<Build.PL> o F<cmake>. Determina un conjunto estándar de parámetros y " +"los introduce al programa a ejecutar. Algunos sistemas de construcción, como " +"make, no necesitan un paso «configure»; para ellos, B<dh_auto_configure> " +"cerrará sin hacer nada." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run " +"F<./configure> or its equivalent manually." +msgstr "" +"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, le " +"animamos a no utilizar B<dh_auto_configure>, y que simplemente ejecute F<./" +"configure>, o su equivalente, manualmente." + +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:" +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los " +"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_configure> Por ejemplo:" + +#. type: verbatim +#: dh_auto_configure:43 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:5 +msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar" +msgstr "dh_auto_install - Ejecuta «make install» o similar automáticamente" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:17 +msgid "" +"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_install> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-" +"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:21 +msgid "" +"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically " +"install built files. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by " +"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there " +"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system " +"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files " +"built using Ant." +msgstr "" +"B<dh_auto_install> es un programa de debhelper que intenta instalar " +"automáticamente ficheros construidos. Para ello, ejecuta la orden adecuada " +"para el sistema de construcción que detecta que utiliza su paquete. Por " +"ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> y contiene un objetivo B<install>, " +"ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable de entorno). Si " +"existe un fichero F<setup.py> o F<Build.PL>, se utilizará. Tenga en cuenta " +"que el sistema de construcción Ant no permite la instalación, y por ello " +"B<dh_auto_install> no instalará ficheros construidos mediante Ant." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:29 +msgid "" +"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/" +"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary " +"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and " +"should be moved from there to the appropriate package build directory using " +"L<dh_install(1)>." +msgstr "" +"A menos que se defina la opción B<--destdir>, los ficheros se instalan en " +"«debian/I<paquete>/» si sólo hay un paquete binario. En el caso de varios " +"paquetes binarios, los ficheros se instalan en F<debian/tmp/>, y se deberÃan " +"mover desde ahà al directorio de construcción del paquete utilizando " +"L<dh_install(1)>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:35 +msgid "" +"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile " +"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set " +"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that." +msgstr "" +"B<DESTDIR> se utiliza para indicar a make dónde instalar los ficheros. Si el " +"fichero F<Makefile> se generó mediante MakeMaker a partir de un fichero " +"F<Makefile.PL>, definirá también B<PREFIX=/usr>, ya que lo requieren los " +"ficheros F<Makefile>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:39 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually." +msgstr "" +"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, o lo " +"intenta utilizando el objetivo «install» equivocado, le animamos a que no " +"use B<dh_auto_install>, y que simplemente ejecute B<make install> " +"manualmente." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28 +msgid "B<--destdir=>I<directory>" +msgstr "B<--destdir=>I<directorio>" + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:52 +msgid "" +"Install files into the specified I<directory>. If this option is not " +"specified, destination directory is determined automatically as described in " +"the L</B<DESCRIPTION>> section." +msgstr "" +"Instala ficheros en el I<directorio> especificado. Si esta opción no se " +"define, el directorio de destino se determina automáticamente como se " +"describe en la sección L</B<DESCRIPCIÓN>>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_install:58 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_install> usually passes." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los " +"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_install>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:5 +msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites" +msgstr "" +"dh_auto_test - Ejecuta automáticamente un conjunto de pruebas de un paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:15 +msgid "" +"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_test> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-" +"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:19 +msgid "" +"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a " +"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile " +"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running " +"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite " +"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit " +"zero without doing anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_test> es un programa de debhelper que intenta ejecutar " +"automáticamente el conjunto de pruebas de un paquete. Para ello, ejecuta la " +"orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el " +"paquete. Por ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> y contiene un objetivo " +"B<test> o B<check>, ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable " +"de entorno). Si el conjunto de pruebas falla, la orden cerrará con un valor " +"distinto de cero. Si no hay un conjunto de pruebas, cerrará con un valor de " +"cero sin hacer nada." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it " +"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and " +"just run the test suite manually." +msgstr "" +"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes con un conjunto de " +"pruebas. Si no funciona, le animamos a que no use B<dh_auto_test>, y que " +"simplemente ejecute el conjunto de pruebas manualmente." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_test> usually passes." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los " +"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_test>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:47 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no " +"tests will be performed." +msgstr "" +"No se realizará ninguna prueba si la variable de entorno " +"B<DEB_BUILD_OPTIONS> contiene B<nocheck>." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:50 +msgid "" +"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross " +"compiled." +msgstr "" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:5 +msgid "" +"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_bugfiles - Instala ficheros personalizados para el informe de fallos en " +"los directorios de construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:14 +msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:18 +msgid "" +"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug " +"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or " +"presubj files) into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_bugfiles> es un programa de debhelper responsable de la instalación de " +"ficheros personalizados para el informe de fallos (scripts de fallos y/o " +"ficheros de control de fallos y/o ficheros F<presubj>) en los directorios de " +"construcción del paquete." + +#. type: =head1 +#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38 +#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21 +#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 +#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 +#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 +#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21 +#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 +#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26 +msgid "FILES" +msgstr "FICHEROS" + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:26 +msgid "debian/I<package>.bug-script" +msgstr "debian/I<paquete>.bug-script" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:28 +msgid "" +"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a " +"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in " +"the package build directory if no other types of bug reporting customization " +"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this " +"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed " +"script is given execute permissions." +msgstr "" +"Este es el script a ejecutar por el programa de informe de fallos para " +"generar una plantilla de informe de fallo. El fichero se instala como F<usr/" +"share/bug/package> en el directorio de construcción del paquete, si no se " +"van a instalar en tal paquete otros ficheros personalizados de informe de " +"fallos. En caso contrario, el fichero se instala como F<usr/share/bug/" +"package/script>. Por último, se dan permisos de ejecución al script " +"instalado." + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:35 +msgid "debian/I<package>.bug-control" +msgstr "debian/I<paquete>.bug-control" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:37 +msgid "" +"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting " +"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"El fichero de control de fallos, que contiene algunas indicaciones para la " +"herramienta de informe de fallos. Este fichero se instala como F<usr/share/" +"bug/package/control> en el directorio de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_bugfiles:41 +msgid "debian/I<package>.bug-presubj" +msgstr "debian/I<paquete>.bug-presubj" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:43 +msgid "" +"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting " +"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the " +"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/" +"package/presubj> in the package build directory." +msgstr "" +"La herramienta de informe de fallos muestra el contenido de este fichero al " +"usuario antes de permitir a éste escribir un informe de fallo del paquete en " +"el sistema de seguimiento de fallos de Debian. El fichero se instala como " +"F<usr/share/bug/package/presubj> en el directorio de construcción del " +"paquete." + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:56 +msgid "" +"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective " +"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will " +"be installed to the first package only." +msgstr "" +"Instala ficheros F<debian/bug-*> en todos los paquetes afectados cuando los " +"ficheros F<debian/package.bug-*> no existen. Habitualmente, F<debian/bug-*> " +"sólo se instala en el primer paquete." + +# type: =item +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:126 +msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" +msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61 +msgid "L<debhelper(1)>" +msgstr "L<debhelper(1)>" + +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:134 +msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" +msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:5 +msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages" +msgstr "dh_builddeb - Construye paquetes binarios de Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:14 +msgid "" +"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--" +"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper opciones>>] [B<--destdir=>I<directorio>] [B<--" +"filename=>I<nombre>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:18 +msgid "" +"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or " +"packages." +msgstr "" +"B<dh_builddeb> simplemente invoca L<dpkg-deb(1)> para construir uno o varios " +"paquetes de Debian." + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:21 +msgid "" +"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by " +"DEB_BUILD_OPTIONS." +msgstr "" +"Permite la construcción simultánea de varios paquetes binarios, cuando se " +"activa mediante «DEB_BUILD_OPTIONS»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:30 +msgid "" +"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory " +"other than the default of \"F<..>\"." +msgstr "" +"Use esta opción si quiere que los ficheros F<.deb> generados se dejen en un " +"directorio distinto de F<..>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_builddeb:33 +msgid "B<--filename=>I<name>" +msgstr "B<--filename=>I<nombre>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:35 +msgid "" +"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " +"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!" +msgstr "" +"Use esta opción si quiere forzar un nombre para el fichero «.deb» generado. " +"¡No funciona bien si se genera más de un «.deb»!" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:40 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-deb(1)> cuando se construye el paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_builddeb:43 +msgid "B<-u>I<params>" +msgstr "B<-u>I<parámetros>" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:45 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; " +"use B<--> instead." +msgstr "" +"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-deb(1)>. Está " +"obsoleta, use B<--> en su lugar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:5 +msgid "dh_clean - clean up package build directories" +msgstr "dh_clean - Limpia los directorios de construcción de paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:14 +msgid "" +"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_clean> [S<I<debhelper opciones>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<elemento>] " +"[S<I<fichero> ...>]" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_clean:18 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n" +"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n" +"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n" +"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n" +"Debian diff:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" +msgstr "" +"B<dh_clean> es un programa de debhelper responsable de limpiar ficheros y\n" +"directorios temporales después de construir el paquete. Elimina los\n" +"directorios de construcción de paquete, otros ficheros incluyendo\n" +"F<debian/files> y todos los ficheros auxiliares que han ido dejando otras\n" +"órdenes de debhelper. También elimina ficheros comunes que no deberÃan\n" +"aparecer en un diff de Debian:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_clean:25 +msgid "" +"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " +"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that." +msgstr "" +"No ejecuta «make clean» para limpiar después del proceso de construcción. " +"Para ello use L<dh_auto_clean(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run " +#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>." +msgid "" +"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target " +"in F<debian/rules>." +msgstr "" +"B<dh_clean> (o B<dh clean>) deberÃa ser la última orden de debhelper a " +"ejecutar en el objetivo B<clean> en F<debian/rules>." + +#. type: =item +#: dh_clean:35 +msgid "F<debian/clean>" +msgstr "F<debian/clean>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:37 +msgid "Can list other files to be removed." +msgstr "Puede listar otros ficheros que desea eliminar." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63 +msgid "B<-k>, B<--keep>" +msgstr "B<-k>, B<--keep>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:47 +msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." +msgstr "Está obsoleta, use L<dh_prep(1)> en su lugar." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:49 +msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" +msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:51 +msgid "" +"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " +"all." +msgstr "" +"Sólo limpia los directorios de construcción del paquete, no limpia ningún " +"otro tipo de fichero." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:54 dh_prep:30 +msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<elemento> B<--exclude=>I<elemento>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:56 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"No borra los ficheros que contengan I<elemento> en cualquier parte del " +"nombre, incluso si se habrÃan borrado en condiciones normales. Puede " +"utilizar esta opción varias veces para crear una lista de ficheros a excluir." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 +#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 +msgid "I<file> ..." +msgstr "I<fichero> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:62 +msgid "Delete these I<file>s too." +msgstr "Borra también estos I<ficheros>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:5 +msgid "" +"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" +msgstr "" +"dh_compress - Comprime ficheros y arregla enlaces simbólicos en los " +"directorios de construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:15 +msgid "" +"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_compress> [S<I<debhelper opciones>>] [B<-X>I<elemento>] [B<-A>] " +"[S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:19 +msgid "" +"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing " +"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks " +"that pointed to the files before they were compressed are updated to point " +"to the new files." +msgstr "" +"B<dh_compress> es un programa de debhelper responsable de comprimir los " +"ficheros en los directorios de construcción del paquete, y se asegura de que " +"cualquier enlace simbólico que apuntaba a los ficheros antes de la " +"compresión se actualicen para apuntar a los nuevos ficheros." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:24 +msgid "" +"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates " +"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/" +"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the " +"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that " +"appear to be already compressed based on their extensions), and all " +"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>" +msgstr "" +"Por omisión, B<dh_compress> comprime los ficheros que las normas de Debian " +"obligan a comprimir, es decir, todos los ficheros en F<usr/share/info>, " +"F<usr/share/man>, ficheros en F<usr/share/doc> mayores de 4k, (excepto el " +"fichero F<copyright>, ficheros F<.html>, ficheros de imagen, y ficheros que " +"ya parezcan estar comprimidos basándose en sus extensiones), y todos los " +"ficheros F<changelog>. Además de los tipos de letra PCF debajo de F<usr/" +"share/fonts/X11/>." + +#. type: =item +#: dh_compress:35 +msgid "debian/I<package>.compress" +msgstr "debian/I<paquete>.compress" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:37 +msgid "These files are deprecated." +msgstr "Estos ficheros están obsoletos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:39 +msgid "" +"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file " +"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs " +"will be compressed. The shell script will be run from inside the package " +"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in " +"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really " +"need to." +msgstr "" +"No se comprimirán los ficheros predeterminados si existe este fichero. Sin " +"embargo, se ejecutará como un script de consola, y se comprimirán todos los " +"ficheros que devuelva en vez de los ficheros predeterminados. El script de " +"consola se ejecutará desde el interior del directorio de construcción del " +"paquete. Tenga en cuenta que habitualmente utilizar la opción B<-X> es una " +"mejor idea, sólo debe utilizar el fichero F<debian/paquete.compress> cuando " +"sea realmente necesario." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:54 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from " +"compression. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"No comprime ficheros que contienen I<elemento> en cualquier parte de su " +"nombre. Por ejemplo, B<-X.tiff> excluirá los ficheros TIFF. Puede utilizar " +"esta opción varias veces para excluir una lista de elementos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:61 +msgid "" +"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on." +msgstr "" +"Comprime todos los ficheros especificados en los parámetros de la lÃnea de " +"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que se actúa." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:66 +msgid "Add these files to the list of files to compress." +msgstr "Añade estos ficheros a la lista de ficheros a comprimir." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 +msgid "CONFORMS TO" +msgstr "CONFORME A" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:72 +msgid "Debian policy, version 3.0" +msgstr "Normas de Debian, versión 3.0" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:5 +msgid "dh_desktop - deprecated no-op" +msgstr "dh_desktop - Orden obsoleta sin efecto" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:14 +msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_desktop> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:18 +msgid "" +"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. " +"However, it no longer does anything, and is now deprecated." +msgstr "" +"B<dh_desktop> es un programa de debhelper que registra ficheros F<.desktop>. " +"Sin embargo, ya no hace nada y ha quedado obsoleto." + +#. type: textblock +#: dh_desktop:21 +msgid "" +"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the " +"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by " +"the appropriate tools for the corresponding desktop environments." +msgstr "" +"Si un paquete proporciona ficheros F<desktop>, sólo se tienen que instalar " +"en la ubicación correcta (F</usr/share/applications>), y se registrarán " +"mediante las herramientas apropiadas a cada entorno de escritorio." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30 +msgid "L<debhelper>" +msgstr "L<debhelper>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:5 +msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" +msgstr "" +"dh_fixperms - Arregla los permisos de los ficheros en los directorios de " +"construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:14 +msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:18 +msgid "" +"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the " +"permissions of files and directories in package build directories to a sane " +"state -- a state that complies with Debian policy." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> en un programa de debhelper responsable de dejar en buen " +"estado (es decir, que se ajusten a las normas de Debian) los permisos de los " +"ficheros y directorios de los directorios de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:22 +msgid "" +"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build " +"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It " +"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all " +"files be owned by root, and it removes group and other write permission from " +"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl " +"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the " +"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> " +"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from " +"all files in the package." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> hace que el modo de todos los ficheros en F<usr/share/doc> en " +"el directorio de construcción del paquete (excluyendo los ficheros en el " +"directorio F<examples/>) tengan el modo 644. También cambia el modo de las " +"páginas de manual a 644. Hace que todos los ficheros pertenezcan al " +"administrador y elimina los permisos de escritura de grupo y de otros. " +"Elimina los permisos de ejecución de cualquier biblioteca, paquetes para el " +"desarrollo («headers»), módulos de Perl o ficheros F<desktop> que lo puedan " +"tener. Hace ejecutables todos los ficheros en los directorios F<bin/> y " +"F<sbin/>, F</usr/games/> y F<etc/init.d> (a partir de v4). Finalmente, " +"elimina los bit setuid y setgid de todos los ficheros en el paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_fixperms:35 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" +msgstr "B<-X>I<elemento>, B<--exclude> I<elemento>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:37 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having " +"their permissions changed. You may use this option multiple times to build " +"up a list of things to exclude." +msgstr "" +"No se cambian los permisos de los ficheros que contengan I<elemento> en su " +"nombre. Puede utilizar la opción varias veces para construir una lista de " +"ficheros a excluir." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:5 +msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas" +msgstr "" +"dh_gconf - Instala ficheros de valores predeterminados de GConf y registra " +"esquemas" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:14 +msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]" +msgstr "B<dh_gconf> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--priority=>I<número>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:18 +msgid "" +"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf " +"defaults files and registering GConf schemas." +msgstr "" +"B<dh_gconf> es un programa de debhelper responsable de la instalación de " +"ficheros de valores predeterminados de GConf («defaults») y de registrar " +"esquemas de GConf." + +#. type: textblock +#: dh_gconf:21 +msgid "" +"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>." +msgstr "" +"Se generará una dependencia apropiada sobre gconf2 en B<${misc:Depends}>." + +#. type: =item +#: dh_gconf:27 +msgid "debian/I<package>.gconf-defaults" +msgstr "debian/I<paquete>.gconf-defaults" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:29 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"Se instala en F<usr/share/gconf/defaults/10_paquete> en el directorio de " +"construcción del paquete, reemplazando I<paquete> por el nombre del paquete." + +#. type: =item +#: dh_gconf:32 +msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory" +msgstr "debian/I<paquete>.gconf-mandatory" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:34 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"Se instala en F<usr/share/gconf/mandatory/10_paquete> en el directorio de " +"construcción del paquete, reemplazando I<paquete> por el nombre del paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gconf:43 +msgid "B<--priority> I<priority>" +msgstr "B<--priority> I<prioridad>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:45 +msgid "" +"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " +"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived " +"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages " +"(B<90>)." +msgstr "" +"Utiliza I<prioridad> (que deberÃa ser un número de dos dÃgitos) como la " +"prioridad predeterminada, en lugar de 10. Otros pueden utilizar valores " +"superiores a B<10>, como las distribuciones derivadas (B<20>), " +"distribuciones de Debian personalizadas CDD (B<50>) y paquetes de sitios web " +"especÃficos (B<90>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:109 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:5 +msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" +msgstr "dh_gencontrol - Genera e instala el fichero de control" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:14 +msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_gencontrol> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:18 +msgid "" +"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating " +"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the " +"proper permissions." +msgstr "" +"B<dh_gencontrol> es un programa de debhelper que genera ficheros de control, " +"e instala en el directorio I<DEBIAN> con los permisos correctos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls " +"it once for each package being acted on, and passes in some additional " +"useful flags." +msgstr "" +"El programa es simplemente una interfaz para L<dpkg-gencontrol(1)>, al que " +"invoca una vez por cada paquete sobre el que actúa, introduciendo algunas " +"opciones adicionales útiles." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:32 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>." +msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-gencontrol(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gencontrol:34 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<parámetros>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<parámetros>" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:36 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-gencontrol(1)>. " +"Está obsoleta, use B<--> en su lugar." + +#. type: textblock +#: dh_icons:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches" +msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons" +msgstr "dh_icons - Actualiza el almacén de iconos de Freedesktop" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:15 +msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_icons> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches " +#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK" +#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, " +#| "though it may do so at a later date. It takes care of adding maintainer " +#| "script fragments to call B<update-icon-caches>." +msgid "" +"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons " +"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. " +"Currently this program does not handle installation of the files, though it " +"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the " +"package build directories." +msgstr "" +"B<dh_desktop> es un programa de debhelper que actualiza los almacenes " +"(«cache») de iconos de Freedesktop cuando es necesario, utilizando el " +"programa B<update-icon-caches> proporcionado por GTK+2.12. En el momento " +"presente, el programa no gestiona la instalación de los ficheros, aunque " +"puede que lo haga en el futuro. Se encarga de añadir fragmentos a los " +"scripts del desarrollador para invocar F<update-icon-caches>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:25 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +#| "needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are " +#| "inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgid "" +"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-" +"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, " +"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the " +"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> " +"necesarias para interactuar con el paquete del B<menú> de Debian. Estas " +"órdenes se insertan en los scripts del desarrollador mediante " +"L<dh_installdeb(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 +#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49 +#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43 +msgid "B<-n>, B<--noscripts>" +msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:36 +msgid "Do not modify maintainer scripts." +msgstr "No modifica los scripts del desarrollador." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:79 +msgid "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:5 +msgid "dh_install - install files into package build directories" +msgstr "" +"dh_install - Instala ficheros en los directorios de construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:15 +msgid "" +"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " +"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]" +msgstr "" +"B<dh_install> [B<-X>I<elemento>] [B<--autodest>] [B<--" +"sourcedir=>I<directorio>] [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero|" +"directorio> [...] I<directorio-de-destino>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:19 +msgid "" +"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into " +"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that " +"handle installing specific types of files such as documentation, examples, " +"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often " +"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is " +"useful for installing everything else, for which no particular intelligence " +"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command." +msgstr "" +"B<dh_install> es un programa de debhelper que instala ficheros en los " +"directorios de construcción del paquete. Hay muchas órdenes " +"B<dh_install>I<*> que se encargan de instalar tipos de ficheros especÃficos, " +"como documentación, ejemplos, páginas de manual y más, se deben utilizar " +"siempre que sea posible, pues a menudo son más hábiles en estas tareas " +"particulares. AsÃ, B<dh_install> es útil para instalar el resto de las cosas " +"para las cuales no se necesite ninguna habilidad especial. Es un reemplazo " +"de la antigua orden B<dh_movefiles>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:27 +msgid "" +"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " +"that the upstream Makefile does not install for you, you can run " +"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you " +"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the " +"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use " +"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper " +"package build directories." +msgstr "" +"Este programa se puede utilizar de dos modos. Si sólo tiene uno o dos " +"ficheros que el «Makefile» del desarrollador principal no instala, puede " +"utilizar B<dh_install> para moverlos a su lugar. Por otro lado, quizá tenga " +"un gran paquete que construye múltiples paquetes binarios. Puede utilizar el " +"F<Makefile> del desarrollador original para instalar todo en F<debian/tmp>, " +"y después utilizar B<dh_install> para copiar los directorios y ficheros " +"desde ahà a los directorios de construcción del paquete adecuados." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:34 +msgid "" +"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to " +"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current " +"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)." +msgstr "" +"A partir del nivel 7 de compatibilidad de debhelper en adelante, " +"B<dh_install> buscará por omisión ficheros en F<debian/tmp>, si no los " +"encuentra en el directorio actual (o en la ubicación donde indicó que mirase " +"utilizando B<--sourcedir>)." + +#. type: =item +#: dh_install:42 +msgid "debian/I<package>.install" +msgstr "debian/I<paquete>.install" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:44 +msgid "" +"List the files to install into each package and the directory they should be " +"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or " +"files to install, and at the end of the line tells the directory it should " +"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be " +"given relative to the current directory, while the installation directory is " +"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the " +"names of the files to install (in v3 mode and above)." +msgstr "" +"Los ficheros «debian/paquete.install» listan los ficheros a instalar en cada " +"paquete y el directorio donde se deben instalar. El formato es un conjunto " +"de lÃneas, cada lÃnea lista un fichero o ficheros a instalar, y al final de " +"ésta se encuentra el directorio donde se deben instalar. El nombre de los " +"ficheros (o directorios) a instalar debe ser relativo al directorio actual, " +"mientras que el directorio de instalación es relativo al directorio de " +"construcción del paquete. Se pueden utilizar comodines en los nombres de los " +"ficheros a instalar (en modo v3 o superior)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:52 +msgid "" +"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " +"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically " +"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que si lista exactamente un nombre de fichero o patrón de " +"comodines en una sola lÃnea, sin ningún destino explÃcito, B<dh_install> " +"averiguará automáticamente el destino, al igual que si se utiliza la opción " +"«--autodest»." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:63 +msgid "B<--list-missing>" +msgstr "B<--list-missing>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:65 +msgid "" +"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and " +"then at the end, compare that list with the files in the source directory. " +"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not " +"installed to somewhere, it will warn on stderr about that." +msgstr "" +"Esta opción hace que B<dh_install> registre los ficheros que instala y, al " +"final, compare esa lista con los ficheros en el directorio fuente. Si alguno " +"de los ficheros (o enlaces simbólicos) en el directorio fuente no se " +"instalaron en algún lugar, dará un aviso a través de la salida de error " +"estándar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:70 +msgid "" +"This may be useful if you have a large package and want to make sure that " +"you don't miss installing newly added files in new upstream releases." +msgstr "" +"Puede ser útil si tiene un paquete grande y quiere comprobar que no olvida " +"instalar ningún fichero nuevo añadido en una nueva versión del programa." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:73 +msgid "" +"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are " +"not warned about." +msgstr "" +"Tenga en cuenta de que no avisa de los ficheros excluidos mediante la opción " +"B<-X>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:76 +msgid "B<--fail-missing>" +msgstr "B<--fail-missing>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:78 +msgid "" +"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will " +"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code." +msgstr "" +"Esta opción es como B<--list-missing>, excepto que si olvida un fichero, no " +"sólo se listarán los ficheros olvidados, sino que además se devolverá un " +"código de salida distinto de cero." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:83 dh_installexamples:43 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"No instala ficheros que contienen I<elemento> en cualquier parte de su " +"nombre." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:86 dh_movefiles:42 +msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" +msgstr "B<--sourcedir=>I<directorio>" + +#. type: textblock +#: dh_install:88 +msgid "Look in the specified directory for files to be installed." +msgstr "Busca en el directorio especificado los ficheros a instalar." + +#. type: textblock +#: dh_install:90 +msgid "" +"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by " +"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since " +"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper " +"compatibility level 7 and above." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> utilizada " +"por las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez utilizará esta opción, ya que " +"B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con el " +"nivel de compatibilidad 7 y posterior." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:95 +msgid "B<--autodest>" +msgstr "B<--autodest>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:97 +msgid "" +"Guess as the destination directory to install things to. If this is " +"specified, you should not list destination directories in F<debian/package." +"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as " +"follows:" +msgstr "" +"Averigua el directorio dónde instalar las cosas. Si se define, no deberÃa " +"listar los directorios de destino en los ficheros F<debian/paquete.install> " +"o en la lÃnea de órdenes. En vez de esto, B<dh_install> lo averiguará del " +"siguiente modo:" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:102 +msgid "" +"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of " +"the filename, if it is present, and install into the dirname of the " +"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory " +"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/" +"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>." +msgstr "" +"Si está presente, elimina F<debian/tmp> (o el «sourcedir», si se " +"proporciona) del principio del nombre del fichero, y lo instala en el " +"directorio que forma parte del nombre del fichero. Esto es, si el nombre del " +"fichero es F<debian/tmp/usr/bin>, el directorio se copiará a F<debian/" +"paquete/usr/>. Si el nombre del fichero es F<debian/tmp/etc/passwd>, se " +"copiará a F<debian/paquete/etc/>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:108 +msgid "I<file|dir> ... I<destdir>" +msgstr "I<fichero|destino> ... I<directorio-de-destino>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:110 +msgid "" +"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " +"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on." +msgstr "" +"Lista los ficheros (o directorios) a instalar y el lugar dónde se " +"instalarán. Los ficheros se instalarán en el primer paquete sobre el que " +"actúe B<dh_install>." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_install:254 +msgid "LIMITATIONS" +msgstr "LIMITACIONES" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_install:256 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n" +"with the names they already have into wherever you want in the package\n" +"build tree.\n" +" \n" +msgstr "" +"B<dh_install> no puede renombrar ficheros o directorios, sólo puede\n" +"instalarlos con los nombres que ya tengan en el lugar que desee en el árbol\n" +"de construcción del paquete.\n" +" \n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:5 +msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" +msgstr "dh_installcatalogs - Instala y registra catálogos SGML" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:16 +msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:20 +msgid "" +"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers " +"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy." +msgstr "" +"B<dh_installcatalogs> es un programa de debhelper que instala y registra " +"catálogos SGML. El programa respeta las normas de Debian referentes a XML/" +"SGML." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:23 +msgid "" +"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>." +"cat>." +msgstr "" +"Los catálogos se registran en un catálogo principal, F</etc/sgml/I<paquete>." +"cat>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:26 +msgid "" +"This command automatically adds maintainer script snippets for registering " +"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). " +"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; " +"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"Esta orden añade automáticamente la parte necesaria a los scripts del " +"desarrollador para registrar y borrar del registro los catálogos y los " +"catálogos principales (a menos que se use B<-n>). Estas porciones se " +"insertan en los scripts del desarrollador mediante B<dh_installdeb>; " +"consulte L<dh_installdeb(1)> para una explicación acerca de la porción de " +"código que se añade a los scripts del desarrollador." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:32 +msgid "" +"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure " +"your package uses that variable in F<debian/control>." +msgstr "" +"Se añadirá una dependencia sobre B<sgml-base> a B<${misc:Depends}>, " +"compruebe que el paquete utiliza tal variable en F<debian/control>." + +#. type: =item +#: dh_installcatalogs:39 +msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs" +msgstr "debian/I<paquete>.sgmlcatalogs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:41 +msgid "" +"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file " +"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where " +"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the " +"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> " +"should start with F</usr/share/sgml/>." +msgstr "" +"Lista los catálogos a instalar por cada paquete. Cada lÃnea en ese fichero " +"debe tener la forma C<I<origen> I<destino>>, donde I<origen> indica dónde " +"reside el catálogo dentro del árbol de las fuentes, y I<destino> indica el " +"lugar del catálogo dentro del área de construcción del paquete. El " +"I<destino> deberÃa empezar con F</usr/share/sgml/>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>/F<prerm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:69 +#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56 +#: dh_usrlocal:51 +msgid "" +"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " +"instances of the same text to be added to maintainer scripts." +msgstr "" +"Esta orden no es idempotente. DeberÃa invocar L<dh_prep(1)> entre cada " +"invocación de esta orden. De otro modo, puede causar que los scripts del " +"desarrollador contengan partes duplicadas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:126 +msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" +msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:130 +msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" +msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:5 +msgid "" +"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" +msgstr "" +"dh_installchangelogs - Instala los ficheros de cambios en los directorios de " +"construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:14 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] " +"[I<upstream>]" +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-k>] [B<-" +"X>I<elemento>] [I<fuente-original-de-software>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:18 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for " +"installing changelogs into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> es un programa de debhelper responsable de la " +"instalación de los ficheros de registro de cambios en los directorios de " +"construcción del paquete." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:21 +msgid "" +"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is " +"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. " +"(In compatibility level 7 and above.)" +msgstr "" +"De forma opcional, puede definir un fichero F<changelog> de la fuente de " +"software original. Si no se define, busca ficheros con nombres que indican " +"la posibilidad de que sean ficheros de cambios (a partir del nivel 7 de " +"compatibilidad y superior)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:25 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package " +#| "build directory." +msgid "" +"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/" +"share/doc/package/changelog> in the package build directory." +msgstr "" +"Automáticamente instalado en «usr/share/doc/I<package>/» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:28 +msgid "" +"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file " +"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> " +"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can " +"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant " +"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, " +"pointing readers at the html changelog file." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:39 +msgid "F<debian/changelog>" +msgstr "F<debian/changelog>" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:41 +msgid "F<debian/NEWS>" +msgstr "F<debian/NEWS>" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:43 +msgid "debian/I<package>.changelog" +msgstr "debian/I<paquete>.changelog" + +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:45 +msgid "debian/I<package>.NEWS" +msgstr "debian/I<paquete>.NEWS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:47 +msgid "" +"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Automáticamente instalado en «usr/share/doc/I<package>/» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:50 +msgid "" +"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or " +"F<changelog> file." +msgstr "" +"Use el nombre especÃfico del paquete si el I<paquete> necesita un fichero de " +"F<changelog> o F<NEWS> diferente." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:53 +msgid "" +"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native " +"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file " +"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>." +msgstr "" +"El fichero F<changelog> se instala con el nombre «changelog» para los " +"paquetes nativos, y F<changelog.Debian> para paquetes no nativos. El fichero " +"F<NEWS> siempre se instala con el nombre F<NEWS.Debian>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:65 +msgid "" +"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " +"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink " +"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful " +"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in " +"the package refers to the F<changelog> file." +msgstr "" +"Conserva el nombre original del fichero de cambios del desarrollador " +"principal. Esto se realiza instalando el fichero de cambios del " +"desarrollador principal como F<changelog>, y haciendo un enlace simbólico de " +"éste al nombre original del fichero. Puede ser útil si el fichero de cambios " +"del desarrollador principal tiene un nombre poco usual, o si alguna otra " +"documentación en el paquete hace referencia al fichero F<changelog>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:73 +msgid "" +"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their " +"filename from being installed." +msgstr "" +"No se instalarán los ficheros de registro de cambios del desarrollador " +"principal que contengan I<elemento> en alguna parte de su nombre." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:76 +msgid "I<upstream>" +msgstr "I<upstream>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:78 +msgid "Install this file as the upstream changelog." +msgstr "" +"Instala este fichero como el fichero de cambios del desarrollador principal." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:5 +msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" +msgstr "dh_installcron - Instala scripts para cron en etc/cron.*" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:14 +msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installcron> [S<B<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:18 +msgid "" +"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing " +"cron scripts." +msgstr "" +"B<dh_installcron> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"scripts para cron." + +#. type: =item +#: dh_installcron:25 +msgid "debian/I<package>.cron.daily" +msgstr "debian/I<paquete>.cron.daily" + +#. type: =item +#: dh_installcron:27 +msgid "debian/I<package>.cron.weekly" +msgstr "debian/I<paquete>.cron.weekly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:29 +msgid "debian/I<package>.cron.monthly" +msgstr "debian/I<paquete>.cron.monthly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:31 +msgid "debian/I<package>.cron.hourly" +msgstr "debian/I<paquete>.cron.hourly" + +#. type: =item +#: dh_installcron:33 +msgid "debian/I<package>.cron.d" +msgstr "debian/I<paquete>.cron.d" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:35 +msgid "" +"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Se instalan en el directorio F<etc/cron.*/> adecuado en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 +#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46 +#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39 +msgid "B<--name=>I<name>" +msgstr "B<--name=>I<nombre>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:46 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/" +"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the " +"package name." +msgstr "" +"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.cron.*> y los instala " +"como F<etc/cron.*/nombre>, en vez de utilizar los ficheros usuales e " +"instalarlos con el nombre del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:5 +msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" +msgstr "dh_installdeb - Instala ficheros en el directorio DEBIAN" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:14 +msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:18 +msgid "" +"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the " +"correct permissions." +msgstr "" +"B<dh_installdeb> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros en el directorio DEBIAN con los permisos correctos en los " +"directorios de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:26 +msgid "I<package>.postinst" +msgstr "I<paquete>.postinst" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:28 +msgid "I<package>.preinst" +msgstr "I<paquete>.preinst" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:30 +msgid "I<package>.postrm" +msgstr "I<paquete>.postrm" + +#. type: =item +#: dh_installdeb:32 +msgid "I<package>.prerm" +msgstr "I<paquete>.prerm" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:34 +msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Estos scripts de desarrollador se instalan en el directorio F<DEBIAN>." + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:36 +msgid "" +"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Dentro de los scripts, el comodÃn B<#DEBHELPER#> es reemplazado con " +"fragmentos de scripts de consola generados por otras órdenes de debhelper." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:39 +msgid "I<package>.triggers" +msgstr "I<paquete>.triggers" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:41 +msgid "I<package>.shlibs" +msgstr "I<paquete>.shlibs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:43 +msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Estos ficheros de control se instalan en el directorio F<DEBIAN>." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:45 +msgid "I<package>.conffiles" +msgstr "I<paquete>.conffiles" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:47 +msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Este fichero de control se instalan en el directorio F<DEBIAN>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:49 +msgid "" +"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a " +"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there " +"is no need to list them manually here." +msgstr "" +"En el modo de compatibilidad v3 o superior, todos los ficheros en el " +"directorio F<etc/> del paquete se marcarán automáticamente como conffiles " +"por este programa, asà que no hay necesidad de listarlos aquà manualmente." + +#. type: =item +#: dh_installdeb:53 +msgid "I<package>.maintscript" +msgstr "I<paquete>.maintscript" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:55 +msgid "" +"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and " +"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell " +"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /" +"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets " +"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile." +msgstr "" +"Las lÃneas en este fichero se corresponden con órdenes y parámetros de " +"L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Se escapará cualquier metacarácter de " +"intérprete de órdenes, impidiendo insertar código arbitrario de intérprete " +"de órdenes. Por ejemplo, una lÃnea como C<mv_conffile /etc/oldconffile /etc/" +"newconffile> insertará secciones de script de mantenedor en todos los " +"scripts de mantenedor necesario, para asà poder mover ese «conffile»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:5 +msgid "" +"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_installdebconf - Instala ficheros utilizados por debconf en los " +"directorios de construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:14 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [S<B<--> " +"I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:18 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by debconf into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> es un programa de debhelper responsable de instalar los " +"ficheros utilizados por debconf en los directorios de construcción del " +"paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface " +"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by " +"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that " +"works." +msgstr "" +"Además, genera automáticamente las órdenes del F<postrm> necesarias para " +"interactuar con debconf. Las órdenes se añaden a los scripts del " +"desarrollador mediante B<dh_installdeb>. Consulte L<dh_installdeb(1)> para " +"una explicación acerca de su funcionamiento." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:26 +msgid "" +"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " +"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que si utiliza debconf, probablemente su paquete necesita " +"depender de él (este programa lo añadirá a B<${misc:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:29 +msgid "" +"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> " +"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install " +"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it " +"right." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que para que B<dpkg> invoque su script «config», su " +"F<postinst> necesita cargar el fichero «confmodule» de debconf. " +"B<dh_installdebconf> no introduce esta orden automáticamente en el script de " +"F<postinst> porque es demasiado difÃcil hacerlo bien." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:38 +msgid "debian/I<package>.config" +msgstr "debian/I<paquete>.config" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:40 +msgid "" +"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"Este es el script de F<config> de debconf, que se instala en el directorio " +"F<DEBIAN> en el directorio de construcción del paquete." + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:43 +msgid "" +"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Dentro del script, el comodÃn B<#DEBHELPER#> es reemplazado con fragmentos " +"de scripts de consola generados por otras órdenes de debhelper." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:46 +msgid "debian/I<package>.templates" +msgstr "debian/I<paquete>.templates" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:48 +msgid "" +"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"Este es el fichero de plantillas de debconf, que se instala en el directorio " +"F<DEBIAN> en el directorio de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installdebconf:51 +msgid "F<debian/po/>" +msgstr "F<debian/po/>" + +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:53 +msgid "" +"If this directory is present, this program will automatically use " +"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the " +"translations from there." +msgstr "" +"Si este directorio está presente, el programa utilizará automáticamente " +"L<po2debconf(1)> para generar ficheros de plantilla fusionados que incluyen " +"las traducciones ahà contenidas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:57 +msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>." +msgstr "" +"Para que esto funcione, su paquete debe tener una dependencia de " +"construcción sobre F<po-debconf> ." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:67 +msgid "Do not modify F<postrm> script." +msgstr "No modifica el script F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:71 +msgid "Pass the params to B<po2debconf>." +msgstr "Introduce los «parámetros» a B<po2debconf>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:5 +msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" +msgstr "" +"dh_installdirs - Crea subdirectorios en los directorios de construcción del " +"paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:14 +msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdirs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [S<I<directorio> ..." +">]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:18 +msgid "" +"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating " +"subdirectories in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdirs> es un programa de debhelper responsable de crear " +"subdirectorios en los directorios de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installdirs:25 +msgid "debian/I<package>.dirs" +msgstr "debian/I<paquete>.dirs" + +#. type: textblock +#: dh_installdirs:27 +msgid "Lists directories to be created in I<package>." +msgstr "Lista los directorios a crear en I<paquete>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:37 +msgid "" +"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on, not just the first." +msgstr "" +"Crea cualquier directorio especificado mediante los parámetros de la lÃnea " +"de órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa, no sólo en el primero." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdirs:40 +msgid "I<dir> ..." +msgstr "I<directorio> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:42 +msgid "" +"Create these directories in the package build directory of the first package " +"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Crea estos directorios en el directorio de construcción del primer paquete " +"sobre el que actúa (o en todos los paquetes si se especifica B<-A>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:5 +msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" +msgstr "" +"dh_installdocs - Instala documentación en los directorios de construcción " +"del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:14 +msgid "" +"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdocs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<elemento>] " +"[S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:18 +msgid "" +"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing " +"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdocs> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"documentación en F<usr/share/doc/paquete> en los directorios de construcción " +"del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:25 +msgid "debian/I<package>.docs" +msgstr "debian/I<paquete>.docs" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:27 +msgid "List documentation files to be installed into I<package>." +msgstr "Lista los ficheros de documentación a instalar en el I<package>." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:29 +msgid "F<debian/copyright>" +msgstr "F<debian/copyright>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:31 +msgid "" +"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific " +"copyright file is available." +msgstr "" +"El fichero «copyright» se instala en todos los paquetes, a menos que se " +"disponga de un fichero «copyright» más especÃfico." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:34 +msgid "debian/I<package>.copyright" +msgstr "debian/I<paquete>.copyright" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:36 +msgid "debian/I<package>.README.Debian" +msgstr "debian/I<paquete>.README.Debian" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:38 +msgid "debian/I<package>.TODO" +msgstr "debian/I<paquete>.TODO" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:40 +msgid "" +"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>." +msgstr "" +"Se instalará automáticamente cada uno de estos ficheros si están presentes " +"para el I<paquete>." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:43 +msgid "F<debian/README.Debian>" +msgstr "F<debian/README.Debian>" + +#. type: =item +#: dh_installdocs:45 +msgid "F<debian/TODO>" +msgstr "F<debian/TODO>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:47 +msgid "" +"These files are installed into the first binary package listed in debian/" +"control." +msgstr "" +"Estos ficheros se instalan en el primer paquete binario listado en «debian/" +"control»." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:50 +msgid "" +"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and " +"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que F<README.debian> también se instala como F<README." +"Debian>, y que F<TODO> se instalará como F<TODO.Debian> en paquetes no " +"nativos." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:53 +msgid "debian/I<package>.doc-base" +msgstr "debian/I<paquete>.doc-base" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be " +#| "determined from the B<Document:> entry in the doc-base control file in " +#| "question." +msgid "" +"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " +"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the " +"event that multiple doc-base files in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/" +"share/doc-base/doc-id." +msgstr "" +"Se instala como un fichero de control de doc-base. Tenga en cuenta que el " +"identificador del documento, doc-id, se determinará de la entrada B<Document:" +"> en el fichero de control de doc-base en cuestión." + +#. type: =item +#: dh_installdocs:61 +msgid "debian/I<package>.doc-base.*" +msgstr "debian/I<paquete>.doc-base.*" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:63 +msgid "" +"If your package needs to register more than one document, you need multiple " +"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-" +"base files of this style in a single source package share the same doc-id, " +"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/" +"doc-base/doc-id." +msgstr "" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67 +msgid "" +"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"Instala todos los ficheros especificados en los parámetros de la lÃnea de " +"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:82 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed. Note that this includes doc-base files." +msgstr "" +"No instala ficheros que contienen I<elemento> en cualquier lugar de su " +"nombre. Tenga en cuenta que esto incluye ficheros de doc-base." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:85 +msgid "B<--link-doc=>I<package>" +msgstr "B<--link-doc=>I<paquete>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:87 +msgid "" +"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " +"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on " +"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already " +"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must " +"be a binary package that comes from the same source package." +msgstr "" +"Hace que el directorio de documentación de todos los paquetes sobre los que " +"se actúa sea un enlace simbólico al directorio de documentación del " +"I<paquete>. No tiene efecto cuando se actúa sobre el mismo I<paquete>, o si " +"el directorio de documentación a crear ya existe al ejecutar " +"B<dh_installdocs>. Para cumplir las normas, el I<paquete> debe ser un " +"paquete binario que se origina del mismo paquete fuente." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:93 +msgid "" +"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " +"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> " +"option will have no effect on packages with linked documentation " +"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> " +"files will not be installed." +msgstr "" +"debhelper intentará evitar instalar ficheros en directorios de documentación " +"enlazados que podrÃan causar un conflicto con el paquete enlazado. La opción " +"B<-A> no tendrá efecto sobre los paquetes con directorios de documentación " +"enlazados, y no se instalarán los ficheros F<copyright>, F<changelog>, " +"F<README.Debian> y F<TODO>." + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:99 +msgid "" +"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " +"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, " +"before calling B<dh_installdocs>.)" +msgstr "" +"(Otro método, aún permitido, es hacer del directorio de documentación un " +"enlace simbólico colgante, «dangling», antes de invocar B<dh_installdocs>.)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:105 +msgid "" +"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Instala esos ficheros como documentación en el primer paquete sobre el que " +"actúa (o en todos si se especifica B<-A>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:112 +msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:" +msgstr "" +"A continuación se muestra un ejemplo de un fichero F<debian/paquete.docs>:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_installdocs:114 +#, no-wrap +msgid "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" +msgstr "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:123 +msgid "" +"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies " +"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a " +"directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que B<dh_installdocs> copiará sin problemas jerarquÃas de " +"directorio enteras si se le indica (similar a B<cp -a>). Si le indica " +"instalar un directorio instalará todos los contenidos de éste." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:5 +msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package" +msgstr "dh_installemacsen - Registra un paquete de extensión de Emacs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:14 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<foo>]" +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--" +"priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<foo>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:18 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package " +"build directories." +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros utilizados por el paquete de Debian B<emacsen-common> en los " +"directorios de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:22 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands needed " +"to register a package as an Emacs add on package. The commands are added to " +"the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an " +"explanation of how this works." +msgstr "" +"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<prerm> " +"necesarias para registrar el paquete como paquete de extensión («add on») " +"para emacs. Las órdenes se añaden a los scripts del desarrollador mediante " +"B<dh_installdeb>. Consulte L<dh_installdeb(1)> para una explicación acerca " +"de su funcionamiento." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:31 +msgid "debian/I<package>.emacsen-install" +msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-install" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:33 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Se instala en F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> en el " +"directorio de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:36 +msgid "debian/I<package>.emacsen-remove" +msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-remove" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:38 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Se instala en F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> en el " +"directorio de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installemacsen:41 +msgid "debian/I<package>.emacsen-startup" +msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-startup" + +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:43 +msgid "" +"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build " +"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50." +msgstr "" +"Se instala en «etc/emacs/site-start.d/50I<paquete>.el» en el directorio de " +"construcción del paquete. Use B<--priority> para definir una prioridad " +"distinta de 50." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:54 dh_usrlocal:45 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<prerm>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:56 dh_installwm:38 +msgid "B<--priority=>I<n>" +msgstr "B<--priority=>I<n>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:58 +msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50." +msgstr "" +"Define el número de prioridad de un fichero F<site-start.d>. El número " +"predeterminado es 50." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:60 +msgid "B<--flavor=>I<foo>" +msgstr "B<--flavor=>I<foo>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:62 +msgid "" +"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is " +"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>." +msgstr "" +"Define la variante para la cual se instalará el fichero F<site-start.d>. Por " +"omisión es B<emacs>, las alternativas son B<xemacs> y B<emacs20>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:5 +msgid "" +"dh_installexamples - install example files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installexamples - Instala ficheros de ejemplo en los directorios de " +"construcción" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:14 +msgid "" +"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installexamples> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-" +"X>I<elemento>] [S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:18 +msgid "" +"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for " +"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installexamples> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ejemplos en F<usr/share/doc/package/examples> en los directorios de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installexamples:26 +msgid "debian/I<package>.examples" +msgstr "debian/I<paquete>.examples" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:28 +msgid "Lists example files or directories to be installed." +msgstr "Lista ficheros de ejemplo o directorios a instalar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:38 +msgid "" +"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"Instala todos los ficheros especificados en los parámetros de la lÃnea de " +"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:48 +msgid "" +"Install these files (or directories) as examples into the first package " +"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Instala esos ficheros (o directorios) como ejemplos en el primer paquete " +"sobre el que actúe (o en todos si se define B<-A>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:55 +msgid "" +"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory " +"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to " +"install a directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que B<dh_installexamples> copiará directamente jerarquÃas " +"de directorio enteras si se le indica (similar a B<cp -a>). Si le indica " +"instalar un directorio instalará todos sus contenidos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:5 +msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks" +msgstr "dh_installifupdown - Instala «hooks» para if-up e if-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:14 +msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installifupdown> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:18 +msgid "" +"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for " +"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook " +"scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installifupdown> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"scripts «hook» para F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, y F<if-post-down> en " +"los directorios de construcción de paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installifupdown:26 +msgid "debian/I<package>.if-up" +msgstr "debian/I<paquete>.if-up" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:28 +msgid "debian/I<package>.if-down" +msgstr "debian/I<paquete>.if-down" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:30 +msgid "debian/I<package>.if-pre-up" +msgstr "debian/I<paquete>.if-pre-up" + +#. type: =item +#: dh_installifupdown:32 +msgid "debian/I<package>.if-post-down" +msgstr "debian/I<paquete>.if-post-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:34 +msgid "" +"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Estos ficheros se instalan en «etc/network/if-*.d/I<paquete>» en el " +"directorio de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:45 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/" +"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as " +"the package name." +msgstr "" +"Busca ficheros llamados F<debian/package.name.if-*> y los instala como F<etc/" +"network/if-*/name>, en vez de utilizar los ficheros usuales e instalarlos " +"con el nombre del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:5 +msgid "dh_installinfo - install info files" +msgstr "dh_installinfo - Instala ficheros info" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:14 +msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installinfo> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:18 +msgid "" +"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing " +"info files into F<usr/share/info> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installinfo> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros info en «usr/share/info» en el directorio de construcción del " +"paquete." + +#. type: =item +#: dh_installinfo:25 +msgid "debian/I<package>.info" +msgstr "debian/I<paquete>.info" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:27 +msgid "List info files to be installed." +msgstr "Lista los ficheros info a instalar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:42 +msgid "" +"Install these info files into the first package acted on. (Or in all " +"packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Instala estos ficheros info en el primer paquete sobre el que actúa (o en " +"todos los paquete si se define B<-A>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" +msgid "" +"dh_installinit - install service init files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmime - Instala ficheros mime en los directorios de construcción " +"del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:15 +msgid "" +"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-" +"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installinit> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>] [B<-" +"n>] [B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for " +#| "installing init scripts with associated defaults files, as well as " +#| "upstart job files into package build directories." +msgid "" +"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing " +"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, " +"and systemd service files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmime> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"scripts de init, y sus ficheros «default» correspondientes, asà como " +"ficheros de tareas upstart en los directorios de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:23 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> " +"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop " +"the init scripts." +msgstr "" +"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> and F<postrm> y " +"F<prerm> necesarias para crear los enlaces simbólicos en F</etc/rc*.d/> para " +"iniciar y detener los scripts de init." + +#. type: =item +#: dh_installinit:31 +msgid "debian/I<package>.init" +msgstr "debian/I<paquete>.init" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:33 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installinit:36 +msgid "debian/I<package>.default" +msgstr "debian/I<paquete>.default" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:38 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Si existe, se instala en «etc/default/I<paquete>» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installinit:41 +msgid "debian/I<package>.upstart" +msgstr "debian/I<paquete>.upstart" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:43 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installinit:46 +#, fuzzy +#| msgid "debian/I<package>.mime" +msgid "debian/I<package>.service" +msgstr "debian/I<paquete>.mime" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:48 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the " +#| "package build directory." +msgid "" +"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service " +"in the package build directory." +msgstr "" +"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installinit:51 +#, fuzzy +#| msgid "debian/I<package>.files" +msgid "debian/I<package>.tmpfile" +msgstr "debian/I<paquete>.files" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:53 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the " +#| "package build directory." +msgid "" +"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in " +"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " +"used by systemd.)" +msgstr "" +"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:67 +msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" +msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:69 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually " +#| "install any init script, default files, or upstart job. May be useful if " +#| "the init script or upstart job is shipped and/or installed by upstream in " +#| "a way that doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgid "" +"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install " +"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be " +"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that " +"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgstr "" +"Sólo modifica scripts F<postinst>/F<postrm>/F<prerm>, no instala ningún " +"script de init, ficheros predeterminados o tarea de upstart. Puede ser útil " +"si el script de init o tarea upstart se proporciona o instala por la fuente " +"original de software de una manera que dificulta que B<dh_installinit> lo " +"encuentre." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:74 +msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" +msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:76 +msgid "" +"Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +"completed. This is different than the default behavior, which stops the " +"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgstr "" +"No detiene el script de init hasta que se complete la actualización del " +"paquete. Es diferente del comportamiento predeterminado, que detiene el " +"script mediante, F<prerm> y lo reinicia mediante F<postinst>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:80 +msgid "" +"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " +"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " +"confused by the package being upgraded while it's running before using this " +"option." +msgstr "" +"Puede ser útil para los demonios que no deberÃan tener un probable largo " +"tiempo de inactividad durante la actualización. Pero antes de utilizar esta " +"opción debe comprobar que la actualización no confunde al demonio durante su " +"ejecución." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:85 +msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" +msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:87 +msgid "Do not stop init script on upgrade." +msgstr "No detiene el script de init durante una actualización." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:89 +msgid "B<--no-start>" +msgstr "B<--no-start>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:91 +msgid "" +"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " +"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts." +msgstr "" +"No inicia el script de init en una instalación o actualización, o no lo " +"detiene cuando se desinstale. Sólo invoca B<update-rc.d>. Útil para scripts " +"de rcS." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:94 +msgid "B<-d>, B<--remove-d>" +msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:96 +msgid "" +"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for " +"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for " +"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default " +"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons " +"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-" +"script> parameter described below.)" +msgstr "" +"Elimina la B<d> final del nombre del paquete, y utiliza el resultado para el " +"nombre del fichero de tarea de upstart que se instalará en F<etc/init/>, y " +"para el nombre de fichero del script de init que se instala en «etc/init." +"d/», instalando el fichero de valores predeterminados en F<etc/default/>. " +"Puede ser útil para demonios con nombres finalizados en B<d>. (Nota: Este " +"parámetro tiene preferencia sobre B<--init-script>, descrito más abajo)." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:103 +msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<parámetros> B<--update-rcd-params=>I<parámetros>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:107 +msgid "" +"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be " +"passed to L<update-rc.d(8)>." +msgstr "" +"Introduce los I<parámetros> a L<update-rc.d(8)>. Si no se especifica, se " +"introduce B<defaults> a L<update-rc.d(8)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:112 +msgid "" +"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using " +"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package " +"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs " +"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and " +"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, " +"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>." +msgstr "" +"Instala el script de init (y el fichero de valores predeterminados) asà como " +"la tarea de upstart utilizando el nombre de fichero I<nombre> en vez del " +"nombre predeterminado, que es el nombre del paquete. Cuando se utiliza este " +"parámetro, B<dh_installinit> busca e instala ficheros que se llamen F<debian/" +"paquete.nombre.init>, F<debian/paquete.nombre.default> y F<debian/paquete." +"nombre.upstart>, en vez de los usuales F<debian/paquete.init>, F<debian/" +"paquete.default> y F<debian/paquete.upstart>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:120 +msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" +msgstr "B<--init-script=>I<nombre-script>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:122 +msgid "" +"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/" +"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is " +"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if " +"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package." +"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to " +"the files it normally installs." +msgstr "" +"Utiliza I<nombre-script> como nombre del script de init a instalar en F<etc/" +"init.d/> (y también utiliza este nombre para el fichero de valores " +"predeterminados, si se instala). Si utiliza este parámetro, " +"B<dh_installinit> mirará si existe un fichero cuyo nombre se parezca a " +"F<paquete.nombre-script> en el directorio F<debian/>, y si es asÃ, lo " +"instalará preferentemente como el script de init en lugar de los ficheros " +"que instala habitualmente." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:129 +msgid "" +"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This " +"parameter is incompatible with the use of upstart jobs." +msgstr "" +"Este parámetro está obsoleto, utilice en su lugar el parámetro B<--name>. " +"Este parámetro es incompatible con el uso de tareas de upstart." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:132 +msgid "B<--error-handler=>I<function>" +msgstr "B<--error-handler=>I<función>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:134 +msgid "" +"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The " +"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before " +"the B<#DEBHELPER#> token." +msgstr "" +"Invoca dicha I<función> de consola si falla la ejecución del script de init. " +"La función se debe proporcionar en los scripts F<prerm> y F<postinst>, antes " +"del comodÃn B<#DEBHELPER#>." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_installinit:336 +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTORES" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:340 +msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" +msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:342 +msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" +msgstr "" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:5 +msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" +msgstr "" +"dh_installlogcheck - Instala ficheros de reglas para logcheck en etc/" +"logcheck/" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:14 +msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:18 +msgid "" +"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logcheck rule files." +msgstr "" +"B<dh_installlogcheck> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros de reglas de logcheck" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:25 +msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.cracking" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:27 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.violations" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:29 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.violations.ignore" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:31 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.workstation" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:33 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.server" + +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:35 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid" +msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.paranoid" + +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:37 +msgid "" +"Each of these files, if present, are installed into corresponding " +"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories." +msgstr "" +"Cada uno de estos ficheros, si están presentes, se instalarán en sus " +"subdirectorios correspondientes en F<etc/logcheck/> en los directorios de " +"construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:48 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into " +"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified " +"name instead of that of the package." +msgstr "" +"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.logcheck*> y los " +"instala en los subdirectorios correspondientes de F<etc/logcheck>, pero " +"utiliza el nombre definido en lugar del nombre del paquete." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_installlogcheck:84 +#, no-wrap +msgid "" +"This program is a part of debhelper.\n" +" \n" +msgstr "" +"Este programa es parte de debhelper.\n" +" \n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:88 +msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" +msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:5 +msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" +msgstr "dh_installlogrotate - Instala ficheros de configuración de logrotate" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:14 +msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installlogrotate> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:18 +msgid "" +"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build " +"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed." +msgstr "" +"B<dh_installlogrotate> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros de configuración de logrotate en F<etc/logrotate.d> en los " +"directorios de construcción del paquete. Se instalan los ficheros llamados " +"F<debian/paquete.logrotate>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:28 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as " +"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing " +"them as the package name." +msgstr "" +"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.logrotate> y los " +"instala como F<etc/logrotate.d/nombre>, en vez de utilizar los ficheros " +"habituales e instalarlos con el nombre del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:5 +msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" +msgstr "" +"dh_installman - Instala páginas de manual en los directorios de construcción " +"del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:15 +msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installman> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<página-de-manual> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:19 +msgid "" +"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages " +"into the correct locations in package build directories. You tell it what " +"man pages go in your packages, and it figures out where to install them " +"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a " +"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed " +"into the right directory, with the right name (this includes proper handling " +"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and " +"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect " +"or missing, the program may guess wrong based on the file extension." +msgstr "" +"B<dh_installman> es un programa de debhelper que instala páginas de manual " +"en los lugares correctos de los directorios de construcción del paquete. " +"Usted le indica qué páginas de manual se incluyen en los paquetes, y se " +"encargará de averiguar dónde se deben instalar en base al campo de la " +"sección de su lÃnea B<.TH> o B<.Dt>. Si tiene una lÃnea B<.TH> o B<.Dt> con " +"un formato correcto, su página de manual se instalará en el lugar correcto, " +"con el nombre correcto (esto incluye un manejo correcto de páginas con " +"subsecciones, como F<3perl>, las cuales se colocan en F<man3>, y se les da " +"la extensión F<.3perl>). Si su lÃnea B<.TH> o B<.Dt> es incorrecta o no esté " +"presente, probablemente lo averigüe mal basándose en la extensión." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:29 +msgid "" +"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<." +"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch." +msgstr "" +"También acepta páginas de manual traducidas, buscando extensiones como F<." +"ll.8> y F<.ll_LL.8>, o mediante el uso de la opción «--language»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:32 +msgid "" +"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or " +"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section " +"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the " +"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details " +"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If " +"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/" +"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, " +"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use " +"B<--language=C> to avoid this." +msgstr "" +"Si parece que B<dh_installman> instala una página de manual en una sección " +"incorrecta o con la extensión equivocada es porque la página de manual tiene " +"una sección incorrecta en su lÃnea B<.TH> o B<.Dt>. Edite la página de " +"manual y corrija la sección, y B<dh_installman> hará lo correcto. Para más " +"detalles acerca de la sección B<.TH>, consulte L<man(7)> y consulte " +"L<mdoc(7)> para la sección B<.Dt>. Si parece que B<dh_installman> instala la " +"página de manual en un directorio como F</usr/share/man/pl/man1/>, es porque " +"su programa tiene un nombre como F<tal.pl>, y B<dh_installman> asume que " +"significa que está traducida al polaco. Para evitar esto, utilice B<--" +"language=C>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:42 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if " +"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it " +"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks." +msgstr "" +"Después del paso de instalación de la página de manual, B<dh_installman> " +"comprobará si alguna de las páginas de manual en los directorios temporales " +"de cualquiera de los paquetes sobre los que está actuando contienen enlaces " +"«.so». Si es asÃ, los cambia por enlaces simbólicos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:46 +msgid "" +"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each " +"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, " +"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for " +"details." +msgstr "" +"Asà mismo, B<dh_installman> utilizará man para averiguar la codificación de " +"caracteres de cada página de manual, y lo convertirá a UTF-8. Si no logra " +"averiguarlo por alguna razón, puede anularlo utilizando una declaración de " +"codificación. Para más detalles consulte L<manconv(1)>." + +#. type: =item +#: dh_installman:55 +msgid "debian/I<package>.manpages" +msgstr "debian/I<paquete>.manpages" + +#. type: textblock +#: dh_installman:57 +msgid "Lists man pages to be installed." +msgstr "Lista las páginas de manual a instalar." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installman:70 +msgid "B<--language=>I<ll>" +msgstr "B<--language=>I<ll>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:72 +msgid "" +"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " +"specified language." +msgstr "" +"Use esto para definir que el idioma que las páginas de manual sobre las que " +"se actúa están escritas en el idioma especificado." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installman:75 +msgid "I<manpage> ..." +msgstr "I<página-de-manual> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:77 +msgid "" +"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " +"if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Instala estas páginas de manual en el primer paquete sobre el que actúe (o " +"en todos si se define B<-A>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:84 +msgid "" +"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " +"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, " +"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this " +"program instead." +msgstr "" +"Una versión anterior de este programa, L<dh_installmanpages(1)>, todavÃa es " +"utilizado por algunos paquetes, y por eso se sigue incluyendo en debhelper. " +"Sin embargo, su uso se desaconseja debido a que tiene un interfaz poco " +"intuitiva e inconsistente. Use este programa en su lugar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:5 +msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)" +msgstr "" +"dh_installmanpages - Instalador de viejo estilo de páginas de manual " +"(obsoleto)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:15 +msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:19 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for " +"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"automáticamente las páginas de manual en F<usr/share/man/> en los " +"directorios de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:23 +msgid "" +"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " +"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use " +"L<dh_installman(1)> instead." +msgstr "" +"Este es un programa de estilo DWIM (N.T: Del inglés «Do what I mean», es " +"decir, haz lo que quiero), con una interfaz diferente del resto de los " +"programas de debhelper. Se desaprueba su uso, recomendamos el uso de " +"L<dh_installman(1)> en su lugar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:27 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for " +"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked " +"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are " +"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs " +"them into the correct man directory." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> analiza el directorio actual y sus subdirectorios en " +"busca de nombres de fichero que parezcan aptos para páginas de manual. " +"(Tenga en cuenta que sólo se miran ficheros reales, los enlaces simbólicos " +"son ignorados). Utiliza L<file(1)> para verificar que los ficheros están en " +"el formato correcto. Entonces, basándose en la extensión de los ficheros, " +"los instala en los directorios correctos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:33 +msgid "" +"All filenames specified as parameters will be skipped by " +"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man " +"pages that you do not want to be installed." +msgstr "" +"Todos los ficheros especificados como parámetros serán omitidos por " +"B<dh_installmanpages>. Esto es útil si por omisión instala alguna página de " +"manual que no quiere instalar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:37 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to " +"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to " +"symlinks." +msgstr "" +"Después del paso de instalación de las páginas de manual, " +"B<dh_installmanpages> comprobará si alguna de las páginas de manual " +"contienen enlaces F<.so>. De ser asÃ, los cambia por enlaces simbólicos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:46 +msgid "" +"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " +"pages." +msgstr "" +"No instala estos ficheros como páginas de manual, incluso si parece que son " +"páginas de manual válidas." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_installmanpages:51 +msgid "BUGS" +msgstr "FALLOS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:53 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> " +"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man " +"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to " +"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program " +"instead)." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> instalará las páginas de manual que encuentre en " +"B<todos> los paquetes sobre los que actúa, ya que no puede determinar a qué " +"paquete pertenece cada página de manual. Esto casi nunca es lo que uno " +"quiere (use B<-p> para evitar esto, o use el programa L<dh_installman(1)> en " +"su lugar)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:58 +msgid "Files ending in F<.man> will be ignored." +msgstr "Se ignorarán ficheros que terminen con F<.man>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:60 +msgid "" +"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " +"not be processed properly." +msgstr "" +"Los ficheros especificados como parámetros que contengan espacios en sus " +"nombres no se procesarán correctamente." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:5 +msgid "" +"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmenu - Instala ficheros de menú de Debian en los directorios de " +"construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:14 +msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:18 +msgid "" +"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by the Debian B<menu> package into package build directories." +msgstr "" +"b<dh_installmenu> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros utilizados por el paquete del B<menú> de Debian en los directorios " +"de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are " +"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> " +"necesarias para interactuar con el paquete del B<menú> de Debian. Estas " +"órdenes se insertan en los scripts del desarrollador mediante " +"L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: =item +#: dh_installmenu:29 +msgid "debian/I<package>.menu" +msgstr "debian/I<paquete>.menu" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:31 +msgid "" +"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package " +"build directory. See L<menufile(5)> for its format." +msgstr "" +"Los ficheros de menú de Debian se instalan en «usr/share/menu/I<paquete>» en " +"el directorio de construcción del paquete. Consulte L<menufile(5)> para " +"detalles acerca del formato." + +#. type: =item +#: dh_installmenu:34 +msgid "debian/I<package>.menu-method" +msgstr "debian/I<paquete>.menu-method" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:36 +msgid "" +"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Ficheros de método de menú de Debian, instalados en «etc/menu-methods/" +"I<package>» en el directorio de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:91 +msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" +msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:5 +msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmime - Instala ficheros mime en los directorios de construcción " +"del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:14 +#, fuzzy +#| msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" +msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:18 +msgid "" +"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing " +"mime files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmime> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros mime en los directorios de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installmime:25 +msgid "debian/I<package>.mime" +msgstr "debian/I<paquete>.mime" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:27 +msgid "" +"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Instalado en «/lib/mime/packages/I<paquete>» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installmime:30 +msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo" +msgstr "debian/I<paquete>.sharedmimeinfo" + +#. type: textblock +#: dh_installmime:32 +msgid "" +"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Instalado en «/usr/share/mime/packages/I<package>.xml» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils" +msgid "dh_installmodules - register kernel modules" +msgstr "dh_installmodules - Registra módulos con modutils" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:15 +msgid "" +"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installmodules> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--" +"name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:19 +msgid "" +"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for " +"registering kernel modules." +msgstr "" +"B<dh_installmodules> es un programa de debhelper responsable de registrar " +"módulos del núcleo." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:22 +msgid "" +"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " +"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated " +"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. " +"These commands are inserted into the maintainer scripts by " +"L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Los módulos del núcleo se buscan en el directorio de construcción del " +"paquete, y si se encuentran, se generan órdenes F<preinst>, F<postinst> y " +"F<postrm> automáticamente para que ejecuten B<depmod> y registren los " +"módulos al instalar el paquete. Estas órdenes se insertan en los scripts del " +"desarrollador mediante L<dh_installdeb(1)>." + +#. type: =item +#: dh_installmodules:32 +msgid "debian/I<package>.modprobe" +msgstr "debian/I<paquete>.modprobe" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:34 +msgid "" +"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory." +msgstr "" +"Instalado en «etc/modprobe.d/I<paquete>.conf» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:44 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>/F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:48 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs " +"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/" +"I<package>.modprobe" +msgstr "" +"Cuando se usa este parámetro, B<dh_installmodules> busca e instala ficheros " +"llamados «debian/I<nombre>.I<paquete>.modprobe» en vez del usual «debian/" +"I<paquete>.modprobe»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:5 +msgid "dh_installpam - install pam support files" +msgstr "dh_installpam - Instala ficheros de compatibilidad de pam" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:14 +msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installpam> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:18 +msgid "" +"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by PAM into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installpam> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros utilizados por PAM en los directorios de construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installpam:25 +msgid "debian/I<package>.pam" +msgstr "debian/I<paquete>.pam" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:27 +msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Instalado en «etc/pam.d/I<paquete>» en el directorio de construcción del " +"paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:37 +msgid "" +"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/" +"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using " +"the package name." +msgstr "" +"Busca ficheros con el nombre «debian/I<nombre>.I<paquete>.pam» y los instala " +"como «etc/pam.d/I<nombre>», en vez de utilizar los ficheros habituales e " +"instalarlos con el nombre del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:5 +msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" +msgstr "dh_installppp - Instala los ficheros ip-up e ip-down de ppp" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:14 +msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installppp> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:18 +msgid "" +"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing " +"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installppp> es un programa de debhelper responsable de instalar los " +"scripts «ip-up» e «ip-down» de ppp en los directorios de construcción del " +"paquete." + +#. type: =item +#: dh_installppp:25 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up" +msgstr "debian/I<paquete>.ppp.ip-up" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:27 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Se instala en «etc/ppp/ip-up.d/I<paquete>» en el directorio de construcción " +"del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installppp:29 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down" +msgstr "debian/I<paquete>.ppp.ip-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:31 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Se instala en «etc/ppp/ip-down.d/I<paquete>» en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:41 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as " +"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them " +"as the package name." +msgstr "" +"Busca ficheros llamados F<debian/paquete.nombre.ppp.ip-*> y los instala como " +"F<etc/ppp/ip-*/nombre>, en vez de utilizar los ficheros habituales e " +"instalarlos con el nombre del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:5 +msgid "dh_installudev - install udev rules files" +msgstr "dh_installinfo - Instala ficheros de reglas de udev" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:15 +msgid "" +"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--" +"priority=>I<priority>]" +msgstr "" +"B<dh_installmodules> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--" +"name=>I<nombre>] [B<--priority=>I<prioridad>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:19 +msgid "" +"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing " +"B<udev> rules files." +msgstr "" +"B<dh_installudev> es un programa de debhelper responsable de instalar " +"ficheros de reglas de B<udev>." + +#. type: textblock +#: dh_installudev:22 +msgid "" +"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from " +"the old B<udev> rules file location." +msgstr "" +"El código se añade a los scripts F<preinst> y F<postinst> para gestionar la " +"actualización desde la ubicación antigua de ficheros de reglas de udev." + +#. type: =item +#: dh_installudev:29 +msgid "debian/I<package>.udev" +msgstr "debian/I<paquete>.udev" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:31 +msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory." +msgstr "" +"Se instala en F<lib/udev/rules.d/> en el directorio de construcción del " +"paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:41 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files " +"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>." +"udev." +msgstr "" +"Cuando este parámetro se utiliza, B<dh_installudev> busca e instala ficheros " +"nombrados «debian/I<nombre>.I<paquete>.udev», en lugar del habitual «debian/" +"I<paquete>.udev»." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installudev:45 +msgid "B<--priority=>I<priority>" +msgstr "B<--priority=>I<prioridad>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:47 +msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60." +msgstr "" +"Define la cadena para la prioridad del enlace simbólico de F<rules.d>. El " +"valor predeterminado es 60." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:51 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts." +msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:5 +msgid "dh_installwm - register a window manager" +msgstr "dh_installwm - Registra un gestor de ventanas" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:14 +msgid "" +"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<wm> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installwm> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<gestor> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:18 +msgid "" +"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating " +"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with " +"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered " +"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/" +"man1/> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> es un programa de debhelper responsable de generar las " +"órdenes de F<postinst> y F<prerm> que registran un gestor de ventanas con " +"L<update-alternatives(8)>. La página de manual del gestor de ventanas " +"también se registra como un enlace simbólico esclavo (en el modo v6 y " +"superior), si se encuentra en F<usr/share/man/man1/>, en el directorio de " +"construcción del paquete." + +#. type: =item +#: dh_installwm:28 +msgid "debian/I<package>.wm" +msgstr "debian/I<paquete>.wm" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:30 +msgid "List window manager programs to register." +msgstr "Lista los programas del gestor de ventanas a registrar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:40 +msgid "" +"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " +"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on " +"calculating the correct value." +msgstr "" +"Define la prioridad del gestor de ventanas. El valor predeterminado es 20, " +"demasiado bajo para la mayorÃa de gestores de ventanas; consulte el " +"documento Normas de Debian para instrucciones acerca de cómo calcular el " +"valor correcto." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:46 +msgid "" +"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op." +msgstr "" +"No modifica los scripts F<postinst>/F<prerm>. Si se especifica esta orden, " +"no hará nada." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installwm:48 +msgid "I<wm> ..." +msgstr "I<gestor> ..." + +#. type: textblock +#: dh_installwm:50 +msgid "Window manager programs to register." +msgstr "Programas del gestor de ventanas a registrar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:5 +msgid "dh_installxfonts - register X fonts" +msgstr "dh_installxfonts - Registra tipos de letra para X" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:14 +msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:18 +msgid "" +"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for " +"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, " +"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time." +msgstr "" +"B<dh_installxfonts> es un programa de debhelper responsable de registrar " +"tipos de letra para X, de forma que los correspondientes F<fonts.dir>, " +"F<fonts.alias>, y F<fonts.scale> se reconstruyan adecuadamente durante la " +"instalación." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:22 +msgid "" +"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " +"by your package into the appropriate location in the package build " +"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you " +"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your " +"package build directory." +msgstr "" +"Antes de invocar este programa, debe tener instalados los tipos de letra " +"para X proporcionados por el paquete en el lugar apropiado del directorio de " +"construcción, y si tiene un fichero F<fonts.alias> o F<fonts.scale>, deberÃa " +"instalarlos en el lugar correcto bajo F<etc/X11/fonts> en el directorio de " +"construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:28 +msgid "" +"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-" +">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:" +"Depends}>.)" +msgstr "" +"Su paquete debe depender de B<xfonts-utils> para que las órdenes B<update-" +"fonts->I<*> estén disponibles. (Este programa añade la dependencia a B<" +"${misc:Depends}>.)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:32 +msgid "" +"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer " +"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of " +"how this works." +msgstr "" +"Este programa genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> " +"necesarias para registrar los tipos de letra para X. Estas órdenes se " +"insertan en los scripts del desarrollador mediante B<dh_installdeb>. Para " +"una explicación de su funcionamiento consulte L<dh_installdeb(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:39 +msgid "" +"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-" +"dir(8)> for more information about X font installation." +msgstr "" +"Consulte L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, y L<update-" +"fonts-dir(8)> para más información acerca de la instalación de tipos de " +"letra para X." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:42 +msgid "" +"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " +"way." +msgstr "" +"Consulte las Normas de Debian, sección 11.8.5., para detalles acerca de " +"manejar los tipos de letra al estilo de Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:5 +msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" +msgstr "" +"dh_link - Crea enlace simbólicos en los directorios de construcción del " +"paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:15 +msgid "" +"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source " +"destination> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_link> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<elemento>] " +"[S<I<origen destino> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:19 +msgid "" +"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_link> es un programa de debhelper que crea enlaces simbólicos en los " +"directorios de construcción del paquete." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:22 +msgid "" +"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The " +"source files are the already existing files that will be symlinked from. The " +"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an " +"equal number of source and destination files specified." +msgstr "" +"B<dh_link> acepta una lista de pares de ficheros origen y destino. Los " +"ficheros origen son ficheros ya existentes, los cuales serán enlazados. Los " +"ficheros destino son los enlaces simbólicos que serán creados. B<Debe> " +"especificar un número igual de ficheros origen y destino." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:27 +msgid "" +"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " +"destination files (unlike you would do if you were using something like " +"L<ln(1)>)." +msgstr "" +"Compruebe que B<ha> definido el nombre completo del fichero para ambos " +"ficheros, origen y destino (distinto a lo que harÃa si estuviese utilizando " +"algo como L<ln(1)>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:31 +msgid "" +"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute " +"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a " +"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put " +"the symlinks in." +msgstr "" +"B<dh_link> genera los enlaces simbólicos compatibles con las normas de " +"Debian; absolutos cuando las normas dicen que deben serlo, y enlaces " +"relativos con la ruta más corta posible. También creará cualquier directorio " +"que sea necesario para ubicar los enlaces." + +#. type: textblock +#: dh_link:36 +msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks." +msgstr "" +"Todos los ficheros de destino preexistente se sustituirá con enlaces " +"simbólicos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:38 +msgid "" +"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do " +"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)." +msgstr "" +"B<dh_link> también examina el árbol de construcción del paquete en busca de " +"enlaces simbólicos existentes que no cumplen con las normas de Debian, y los " +"corrige (v4 y posterior)." + +#. type: =item +#: dh_link:45 +msgid "debian/I<package>.links" +msgstr "debian/I<paquete>.links" + +#. type: textblock +#: dh_link:47 +msgid "" +"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair " +"should be put on its own line, with the source and destination separated by " +"whitespace." +msgstr "" +"Lista parejas de ficheros de origen y destino a enlazar. Cada pareja deberÃa " +"aparecer en una única lÃnea, con el origen y el destino separados por un " +"espacio en blanco." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:59 +msgid "" +"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on, not just the first." +msgstr "" +"Crea cualquier enlace especificado por los parámetros de la linea de órdenes " +"en TODOS los paquetes sobre los que se actúa, no solamente en el primero." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:64 +msgid "" +"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"corrected to comply with Debian policy." +msgstr "" +"Omite la corrección, para cumplir las normas de Debian, de los enlaces " +"simbólicos que contienen I<elemento> en cualquier parte de su nombre de " +"fichero." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_link:67 +msgid "I<source destination> ..." +msgstr "I<origen destino > ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:69 +msgid "" +"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do " +"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Crea un fichero llamado I<destino> como un enlace a un fichero llamado " +"I<origen>. Haga esto en el directorio de construcción de paquete del primer " +"paquete sobre el que se actúa (o en todos los paquetes si define B<-A>)." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_link:77 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:79 +msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>" +msgstr "Hace de F<bar.1> un enlace simbólico a F<foo.1>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_link:81 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:84 +msgid "" +"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a " +"symlink to the F<foo.1>" +msgstr "" +"Hace de F</usr/lib/foo/> un enlace a F</var/lib/foo/>, y de F<bar.1> un " +"enlace simbólico a la página de manual F<foo.1>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:5 +msgid "" +"dh_lintian - install lintian override files into package build directories" +msgstr "" +"dh_lintian - Instala ficheros «override» de lintian en los directorios de " +"construcción del paquete" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:14 +msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_lintian> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:18 +msgid "" +"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing " +"override files used by lintian into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_lintian> es un programa de debhelper responsable de instalar ficheros " +"«override» utilizados por lintian en los directorios de construcción del " +"paquete." + +#. type: =item +#: dh_lintian:25 +msgid "debian/I<package>.lintian-overrides" +msgstr "debian/I<paquete>.lintian-overrides" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:27 +msgid "" +"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build " +"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics." +msgstr "" +"Instalado en «usr/share/lintian/overrides/I<paquete>» en el directorio de " +"construcción del paquete. Este fichero se utiliza para eliminar diagnósticos " +"erróneos de lintian." + +#. type: =item +#: dh_lintian:31 +msgid "F<debian/source/lintian-overrides>" +msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>" + +#. type: textblock +#: dh_lintian:33 +msgid "" +"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide " +"overrides for the source package." +msgstr "" +"Estos ficheros no se instalan, pero lintian los analizará para proporcionar " +"anulaciones («overrides») para el paquete fuente." + +#. type: textblock +#: dh_lintian:65 +msgid "L<lintian(1)>" +msgstr "L<lintian(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:69 +msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>" +msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:5 +msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" +msgstr "" +"dh_listpackages - Lista los paquetes binarios sobre los que actuará debhelper" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:14 +msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:18 +msgid "" +"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary " +"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it " +"will change the list to match the packages other debhelper commands would " +"act on if passed the same options." +msgstr "" +"B<dh_listpackages> es un programa de debhelper que devuelve una lista de " +"todos los paquetes binarios sobre los que actuarán las órdenes de debhelper. " +"Si se definen algunas opciones, éste cambiará la lista para coincidir con " +"los paquetes sobre los que otras órdenes de debhelper actuarÃan si se " +"definiesen las mismas opciones." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:5 +msgid "" +"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols" +msgstr "" +"dh_makeshlibs - Crea automáticamente el fichero «shlibs» e invoca dpkg-" +"gensymbols" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:14 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-" +"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-m>I<mayor>] [B<-" +"V>I<[dependencias]>] [B<-n>] [B<-X>I<elemento>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:18 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared " +"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> es un programa de debhelper que busca automáticamente " +"bibliotecas compartidas, y genera un fichero de bibliotecas compartidas " +"«shlibs» para las bibliotecas que encuentra." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:21 +msgid "" +"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in " +"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries." +msgstr "" +"También añade una invocación a ldconfig en los scripts F<postinst> y " +"F<postrm> (sólo en el modo v3 y superiores) de cualquier paquete en el que " +"encuentra bibliotecas compartidas." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:24 +msgid "" +"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on " +"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to " +"put that token into an appropriate place in your debian/control file for " +"packages supporting multiarch." +msgstr "" +"Se detectan los paquetes que permiten multiarquitectura, y se define una " +"predependencia sobre multiarch-support en ${misc:Pre-Depends}; deberÃa " +"asegurar que inserta ese comodÃn en el lugar apropiado dentro del fichero " +"«debian/control» para aquellos paquetes que utilizan multiarquitectura." + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:33 +msgid "debian/I<package>.symbols" +msgstr "debian/I<paquete>.symbols" + +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:35 +msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" +msgstr "debian/I<paquete>.symbols.I<arquitectura>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:37 +msgid "" +"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be " +"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to " +"provide different symbols files for different architectures." +msgstr "" +"De existir, estos ficheros de sÃmbolos se introducen a L<dpkg-gensymbols(1)> " +"para su procesado e instalación. Use el nombre especÃfico de la " +"I<arquitectura> si desea proporcionar diferentes ficheros de sÃmbolos para " +"diferentes arquitecturas." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:47 +msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" +msgstr "B<-m>I<mayor>, B<--major=>I<mayor>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:49 +msgid "" +"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " +"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful " +"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at " +"library filenames rather than using objdump." +msgstr "" +"En lugar de intentar averiguar el número mayor de la biblioteca utilizando " +"objdump, utiliza el número mayor especificado después del parámetro «-m. " +"Esto es mucho menos útil de lo que era antiguamente cuando este programa " +"buscaba los nombres de fichero de las bibliotecas en lugar de utilizar " +"objdump." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:54 +msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" +msgstr "B<-V>, B<-V>I<dependencias>" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:56 +msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" +msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencias>" + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:58 +msgid "" +"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " +"depend on any particular version of the package containing the shared " +"library. It may be necessary for you to add some version dependency " +"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency " +"information, the current upstream version of the package is plugged into a " +"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>" +"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part " +"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with " +"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency " +"information needed (be sure to include the package name)." +msgstr "" +"Por omisión, el fichero «shlibs» generado por este programa no hace que los " +"paquetes dependan de alguna versión particular del paquete que contiene la " +"biblioteca compartida. PodrÃa ser necesario que añada alguna información de " +"dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica B<-V> sin " +"información de dependencia, la versión actual del desarrollador principal " +"del paquete es conectada con una dependencia de la forma " +"I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en cuenta " +"que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 también se " +"incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. Si especifica " +"B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden utilizar para especificar la " +"información de dependencia exacta requerida (asegúrese de incluir el nombre " +"del paquete)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:69 +msgid "" +"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting " +"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at " +"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing " +"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer " +"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up " +"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded." +msgstr "" +"Tenga cuidado al utilizar B<-V> sin ningún parámetro; ésta es una " +"configuración conservadora que siempre asegura que las dependencias de " +"bibliotecas compartidas de otros paquetes son al menos lo más pequeñas que " +"necesitan ser (a menos que su biblioteca sea propensa a cambiar el ABI sin " +"actualizar el número de versión del desarrollador principal), de modo que si " +"el desarrollador las malogra éstas no se romperán. Por otro lado los " +"paquetes podrÃan terminar con dependencias muy rigurosas que harÃan difÃcil " +"su actualización." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:83 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory " +"from being treated as shared libraries." +msgstr "" +"No trata como bibliotecas compartidas ficheros que contienen I<elemento> en " +"cualquier lugar de su nombre." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:86 +msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" +msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:88 +msgid "" +"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as " +"the package name for udebs to depend on instead of the regular library " +"package." +msgstr "" +"Crea una lÃnea adicional para paquetes udeb en el fichero «shlibs», y " +"utiliza I<udeb> como el nombre del paquete sobre el que dependen paquetes " +"udeb, en lugar del paquete de biblioteca habitual." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:93 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>." +msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-gensymbols(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:101 +msgid "B<dh_makeshlibs>" +msgstr "B<dh_makeshlibs>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:103 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n" +"looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" +msgstr "" +"Asumiendo que este es un paquete llamado f<libfoobar1>, genera un fichero\n" +"«shlibs» similar a esto:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:107 +msgid "B<dh_makeshlibs -V>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:109 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n" +"file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" +msgstr "" +"Asumiendo que la versión actual del paquete es 1.1-3, genera un fichero\n" +"«shlibs» similar a esto:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:113 +msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:115 +#, no-wrap +msgid "" +"Generates a shlibs file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" +msgstr "" +"Genera un fichero «shlibs» similar a esto:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:5 +msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" +msgstr "dh_md5sums - Genera el fichero DEBIAN/md5sums" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:15 +msgid "" +"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-" +"conffiles>]" +msgstr "" +"B<dh_md5sums> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-x>] [B<-X>I<elemento>] [B<--" +"include-conffiles>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:19 +msgid "" +"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a " +"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the " +"package. These files are used by the B<debsums> package." +msgstr "" +"B<dh_md5sums> es un programa de debhelper responsable de generar un fichero " +"F<DEBIAN/md5sums>, el cual lista las sumas de control md5 de cada fichero en " +"el paquete. Estos ficheros se utilizan por el paquete B<debsums>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:23 +msgid "" +"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all " +"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)." +msgstr "" +"Todos los ficheros en F<DEBIAN/> se omiten en el fichero F<md5sums>, puesto " +"que todos son conffiles (a menos que se use el modificador B<--include-" +"conffiles>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:26 +msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." +msgstr "" +"El fichero «md5sums» se instala con los permisos y propietarios adecuados." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_md5sums:32 +msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" +msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:34 +msgid "" +"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " +"redundant since it is included elsewhere in Debian packages." +msgstr "" +"Incluye conffiles en la lista «md5sums». Note que esta información es " +"redundante puesto que está incluida en otro lugar de los paquetes de Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:39 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"listed in the md5sums file." +msgstr "" +"No lista en el fichero «md5sums» ficheros que contienen I<elemento> en " +"cualquier lugar de su nombre." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:5 +msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" +msgstr "dh_movefiles - Mueve ficheros desde debian/tmp a subpaquetes" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]" +msgid "" +"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +"X>I<item>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_movefiles> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +"X>I<elemento>] S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:18 +msgid "" +"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files " +"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build " +"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that " +"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into " +"subpackages." +msgstr "" +"B<dh_movefiles> es un programa de debhelper responsable de mover ficheros en " +"F<debian/tmp> o algún otro directorio y ubicarlos dentro de otros " +"directorios de construcción de paquete. PodrÃa ser útil si su paquete tiene " +"un F<Makefile> que instala todo en F<debian/tmp>, y necesita dividirlos en " +"subpaquetes." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:23 +msgid "" +"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use " +"it instead of B<dh_movefiles>." +msgstr "" +"Nota: B<dh_install> es un programa mucho mejor, y recomendamos su uso en " +"lugar de B<dh_movefiles>." + +#. type: =item +#: dh_movefiles:30 +msgid "debian/I<package>.files" +msgstr "debian/I<paquete>.files" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:32 +msgid "" +"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The " +"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list " +"directory names, and the whole directory will be moved." +msgstr "" +"Lista los ficheros a ser movidos a un paquete, separados por espacios en " +"blanco. Los nombres de los ficheros listados deben ser relativos a F<debian/" +"tmp/>. También puede listar nombres de directorios, y asà se moverá todo el " +"directorio." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:44 +msgid "" +"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option " +"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents " +"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is " +"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative " +"filename; it cannot begin with a `B</>'." +msgstr "" +"En lugar de mover ficheros de F<debian/tmp> (predeterminado), esta opción " +"los mueve desde otro directorio. Puesto que se mueve el contenido del " +"directorio origen, definir algo como B<--sourcedir=/> es muy inseguro, asà " +"que para impedir errores el directorio origen debe ser un nombre de fichero " +"relativo; no puede empezar con un B</>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_movefiles:50 +msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" +msgstr "B<-Xelemento>, B<--exclude=elemento>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:52 +msgid "" +"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"No instala ficheros que contienen B<elemento> en cualquier parte de su " +"nombre." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:57 +msgid "" +"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/" +">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. " +"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to " +"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in." +msgstr "" +"Lista los ficheros a mover. Los nombres de fichero listados deben ser " +"relativos a F<debian/tmp/>. También puede listar nombres de directorio, y el " +"directorio completo se moverá. Es un error listar ficheros aquà al menos que " +"use B<-p>, B<-i>, o B<-a> para indicar a B<dh_movefiles> en qué subpaquete " +"colocarlos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:66 +msgid "" +"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if " +"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, " +"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea " +"behind this is that the package that is being built can be told to install " +"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that " +"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted " +"by B<dh_clean> later." +msgstr "" +"Note que los ficheros se mueven desde F<debian/tmp> por omisión (aún si " +"indicó a debhelper que utilizase un nivel de compatibilidad superior a uno, " +"con lo cual no utiliza F<debian/tmp> para nada). La idea detrás de esto es " +"que el paquete que se está construyendo pueda ser instalado en F<debian/" +"tmp>, y asà B<dh_movefiles> pueda mover los ficheros desde ese directorio. " +"Los ficheros o directorios que permanezcan son ignorados, y son eliminados " +"posteriormente por B<dh_clean>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:5 +msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker" +msgstr "dh_perl - Calcula dependencias de Perl y limpia después de MakeMaker" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:16 +msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_perl> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-d>] [S<I<directorios-" +"biblioteca> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:20 +msgid "" +"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<" +"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files." +msgstr "" +"B<dh_perl> es un programa de debhelper que se encarga de generar las " +"sustituciones en B<${perl:Depends}> y añadirlas a los ficheros «substvars»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:23 +msgid "" +"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will " +"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The " +"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever " +"you place the token B<${perl:Depends}>." +msgstr "" +"El programa buscará scripts y módulos de Perl en su paquete, y utilizará " +"esta información para generar una dependencia sobre B<perl> o B<perlapi>. La " +"dependencia será sustituida en el fichero F<control>de su paquete " +"dondequiera que ubique el comodÃn B<${perl:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:28 +msgid "" +"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " +"installing Perl modules." +msgstr "" +"B<dh_perl> también limpia los directorios vacÃos que MakeMaker puede generar " +"al instalar módulos de Perl." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:35 +msgid "B<-d>" +msgstr "B<-d>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:37 +msgid "" +"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than " +"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make " +"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only " +"necessary for some packages that are included in the base system." +msgstr "" +"En algunos casos especÃficos podrÃa querer depender de B<perl-base> en lugar " +"de todo el paquete de B<perl>. De ser asÃ, puede especificar la opción B<-d> " +"para que B<dh_perl> genere una dependencia correcta sobre el paquete básico. " +"Sólo es necesario para algunos paquetes que están incluidos en el sistema " +"base." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:42 +msgid "" +"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated " +"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless " +"a versioned dependency is needed." +msgstr "" +"Note que este parámetro podrÃa causar que no se genere ninguna dependencia " +"sobre B<perl-base>. B<perl-base> es de tipo «Essential» (esencial), de modo " +"que se puede obviar la dependencia sobre él, a menos que requiera una " +"dependencia sobre una versión en particular." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:46 +msgid "B<-V>" +msgstr "B<-V>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:48 +msgid "" +"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " +"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of " +"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified." +msgstr "" +"Por omisión, los scripts y módulos independientes de la arquitectura " +"dependen de cualquier versión de B<perl>. La opción B<-V> hace que se defina " +"la versión actual del paquete B<perl> (o B<perl-base> con B<-d>)." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:52 +msgid "I<library dirs>" +msgstr "I<directorios-de-biblioteca>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:54 +msgid "" +"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can " +"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the " +"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> " +"directories by default." +msgstr "" +"Si su paquete instala módulos de Perl en directorios que no sean estándar, " +"puede hacer que B<dh_perl> compruebe estos directorios especificando sus " +"nombres en la lÃnea de órdenes. Por omisión, soló comprobará los directorios " +"F<vendorlib> y F<vendorarch>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:63 +msgid "Debian policy, version 3.8.3" +msgstr "Normas de Debian, versión 3.8.3" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:65 +msgid "Perl policy, version 1.20" +msgstr "Normas de Perl, versión 1.20" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:156 +msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:5 +msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package" +msgstr "" +"dh_prep - Realiza una limpieza para preparar la construcción de un paquete " +"binario" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:14 +msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_prep> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>]" + +#. type: textblock +#: dh_prep:18 +msgid "" +"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in " +"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used " +"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some " +"temp files that are generated when building a binary package." +msgstr "" +"B<dh_prep> es un programa de debhelper que realiza algunas limpiezas de " +"ficheros para preparar la construcción de un paquete binario (esto lo solÃa " +"hacer B<dh_clean -k>). Elimina los directorios de construcción del paquete, " +"F<debian/tmp> y algunos ficheros temporales generados al construir un " +"paquete binario." + +#. type: textblock +#: dh_prep:23 +msgid "" +"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> " +"targets, or at the top of a target such as install that they depend on." +msgstr "" +"Habitualmente, se ejecuta al principio de los objetivos B<binary-arch> y " +"B<binary-indep>, o al principio de un objetivo sobre el que dependan, como " +"install." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"No borra los ficheros que contengan F<elemento> en cualquier parte del " +"nombre, incluso si se habrÃan borrado en condiciones normales. Puede " +"utilizar esta opción varias veces para crear una lista de ficheros a excluir." + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:5 +msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op" +msgstr "dh_scrollkeeper - Orden obsoleta sin efecto" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:14 +msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" +msgstr "" +"B<dh_scrollkeeper> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [S<I<directorio>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:18 +msgid "" +"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF " +"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now " +"deprecated." +msgstr "" +"Bdh_scrollkeeper> era un programa de debhelper que manipulaba el registro de " +"ficheros OMF para ScrollKeeper. Por otra parte, ya no tiene efecto, y ahora " +"está obsoleto." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:5 +msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" +msgstr "dh_shlibdeps - Calcula dependencias sobre bibliotecas compartidas" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:15 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-" +"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-L>I<paquete>] [B<-" +"l>I<directorio>] [B<-X>I<elemento>] [S<B<--> I<parámetros>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:19 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating " +"shared library dependencies for packages." +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> es un programa de debhelper responsable de calcular las " +"dependencias de los paquetes sobre bibliotecas compartidas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " +"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of " +"ELF executables and shared libraries it has found." +msgstr "" +"Este programa es una interfaz de L<dpkg-shlibdeps(1)>, al cual invoca una " +"vez por cada paquete listado en el fichero F<control>, pasándole una lista " +"de ejecutables ELF y bibliotecas compartidas que ha encontrado." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. " +"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option " +"may be used more than once to exclude more than one thing." +msgstr "" +"No introduce a B<dpkg-shlibdeps> los ficheros que contienen F<elemento> en " +"cualquier lugar de su nombre. Esto hará que sus dependencias sean ignoradas. " +"Puede ser útil en algunas situaciones, pero úselo con cuidado. Esta opción " +"se puede utilizar más de una vez para excluir más de una cosa." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:39 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>." +msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-shlibdeps(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:41 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<parámetros>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<parámetros>" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:43 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-shlibdeps(1)>. Está " +"obsoleta, use B<--> en su lugar." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:46 +msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]" +msgstr "B<-l>I<directorio>[B<:>I<directorio> ...]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:48 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed." +msgstr "" +"Habitualmente, esta opción no es necesaria con las últimas versiones de " +"B<dpkg-shlibdeps>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:51 +msgid "" +"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it " +"the specified directory (or directories -- separate with colons). With " +"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for " +"packages that build multiple flavors of the same library, or other " +"situations where the library is installed into a directory not on the " +"regular library search path." +msgstr "" +"Antes de ejecutar B<dpkg-shlibdeps>, B<LD_LIBRARY_PATH> habrá añadido el " +"directorio especificado (o directorios, separados por dos puntos). Con las " +"recientes versiones de B<dpkg-shlibdeps>, es básicamente útil para paquetes " +"con varias variantes de la misma biblioteca, o en situaciones cuando la " +"biblioteca se instala en un directorio, y no en la ruta de búsqueda de " +"bibliotecas habitual." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:58 +msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" +msgstr "B<-L>I<paquete>, B<--libpackage=>I<paquete>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:60 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." +msgstr "" +"Habitualmente, esta opción no es necesaria con las últimas versiones de " +"B<dpkg-shlibdeps>, a menos que su paquete construya diferentes variantes de " +"la misma biblioteca." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:63 +msgid "" +"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the " +"package build directory for the specified package, when searching for " +"libraries, symbol files, and shlibs files." +msgstr "" +"Indica a B<dpkg-shlibdeps> (a través del parámetro B<-S>) que primero busque " +"en el directorio de construcción del paquete del paquete especificado cuando " +"busque bibliotecas, ficheros «symbols» y «shlibs»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:71 +msgid "" +"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" +"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on " +"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:" +msgstr "" +"Suponga que su paquete fuente crea los paquetes binarios libfoo1, libfoo-dev " +"y libfoo-bin. libfoo-bin se enlaza con libfoo1 y deberÃa depender de éste. " +"En su fichero «rules», primero debe ejecutar B<dh_makeshlibs>, luego " +"B<dh_shlibdeps>:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:75 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:78 +msgid "" +"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " +"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/" +"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information." +msgstr "" +"Esto generará automáticamente un fichero «shlibs» para libfoo1, y utilizará " +"este fichero y la biblioteca libfoo1 en el directorio F<debian/libfoo1/usr/" +"lib> para calcular la información de dependencias sobre bibliotecas " +"compartidas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:83 +msgid "" +"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " +"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on " +"libbar1 as follows:" +msgstr "" +"Si también se produce un paquete libbar1, una construcción alternativa de " +"libfoo, y que se instala en F</usr/lib/bar/>, puede hacer que libfoo-bin " +"dependa de libbar1 de la siguiente manera:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:87 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\tdh_shlibdeps -Llibcual1 -l/usr/lib/cual\n" +"\t\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:177 +msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" +msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:5 +msgid "" +"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" +msgstr "" +"dh_strip - Ejecuta strip sobre ejecutables, bibliotecas compartidas y " +"algunas bibliotecas estáticas" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:15 +msgid "" +"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-" +"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]" +msgstr "" +"B<dh_strip> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>] [B<--dbg-" +"package=>I<paquete>] [B<--keep-debug>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:19 +msgid "" +"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping " +"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for " +"debugging." +msgstr "" +"B<dh_strip> es un programa de debhelper responsable de eliminar los sÃmbolos " +"de los ejecutables, bibliotecas compartidas y estáticas que no se utilizan " +"en la depuración." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:23 +msgid "" +"This program examines your package build directories and works out what to " +"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to " +"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, " +"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), " +"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging " +"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the " +"right thing in almost all cases." +msgstr "" +"Este programa examina sus directorios de construcción del paquete y averigua " +"qué debe eliminar. Utiliza L<file(1)> y permisos y nombres de ficheros para " +"detectar qué ficheros son bibliotecas compartidas (F<*.so>), binarios " +"ejecutables, bibliotecas estáticas (F<lib*.a>) y ficheros de depuración " +"(F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), y elimina cuanto más sea posible. (No asà todo " +"para bibliotecas de depuración). En general parece hacer muy buenas " +"suposiciones, y hará lo correcto en la mayorÃa de casos." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:31 +msgid "" +"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " +"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with " +"stripping binary modules such as F<.o> files." +msgstr "" +"Puesto que es muy difÃcil adivinar automáticamente si un fichero es un " +"módulo, y determinar cómo eliminar un módulo, B<dh_strip> actualmente no " +"trata de eliminar los sÃmbolos de módulos binarios, como los ficheros F<.o>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:41 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"No elimina los ficheros que contienen I<elemento> en cualquier lugar de su " +"nombres. Puede utilizar esta opción muchas veces para construir una lista de " +"cosas a excluir." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_strip:45 +msgid "B<--dbg-package=>I<package>" +msgstr "B<--dbg-package=>I<paquete>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:47 +msgid "" +"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts " +"on as independent files in the package build directory of the specified " +"debugging package." +msgstr "" +"Esta opción indica a B<dh_strip> que guarde los sÃmbolos de depuración, " +"extraÃdos del paquete sobre el que se actúa, como ficheros independientes en " +"el directorio de construcción del paquete del paquete de depuración " +"especificado." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:51 +msgid "" +"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a " +"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-" +"package=>I<foo-dbg>." +msgstr "" +"Por ejemplo, si sus paquetes son libfoo y foo y quiere incluir un paquete " +"I<foo-dbg> con sÃmbolos de depuración, use B<dh_strip --dbg-package=>I<foo-" +"dbg>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:54 +msgid "" +"Note that this option behaves significantly different in debhelper " +"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug " +"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should " +"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in " +"packages with B<-dbg> added to their name." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que esta opción se comporta de forma significativamente " +"distinta en los niveles de compatibilidad de debhelper 4 o inferior. En " +"lugar de especificar el nombre de un paquete de depuración en el que poner " +"los sÃmbolos, especifica un paquete (o paquetes) que deben tener sÃmbolos de " +"depuración separados, y los sÃmbolos separados se colocan en paquetes " +"añadiendo B<-dbg> al final de su nombre." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_strip:60 +msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" +msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:62 +msgid "" +"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/" +"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to " +"use than this option, but this option is more flexible." +msgstr "" +"Se mantendrán los sÃmbolos de depuración, pero separados en un fichero " +"independiente en F<usr/lib/debug/> en el directorio de construcción del " +"paquete. B<--dbg-package> es más fácil de utilizar que esta opción, pero " +"esta opción es más flexible." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:70 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, " +"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 " +"\"Binaries\")." +msgstr "" +"Si la variable de entorno B<DEB_BUILD_OPTIONS> contiene B<nostrip>, no se " +"eliminará nada, conforme a las normas de Debian (sección 10.1 «Binarios»)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:76 +msgid "Debian policy, version 3.0.1" +msgstr "Normas de Debian, versión 3.0.1" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:5 +msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)" +msgstr "dh_suidregister - Programa de registro suid (obsoleto)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 +msgid "Do not run!" +msgstr "¡No lo ejecute!" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:13 +msgid "" +"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " +"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files " +"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated " +"and should not be used." +msgstr "" +"Este programa se utilizaba para registrar ficheros suid y sgid con " +"L<suidregister(1)>, pero con la introducción de L<dpkg-statoverrride(8)>, el " +"registro de ficheros de esta forma es innecesaria e incluso peligrosa, por " +"lo que este programa está obsoleto y no se deberÃa utilizar." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_suidregister:18 +msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" +msgstr "MIGRAR A STATOVERRIDE" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:20 +msgid "" +"Converting a package that uses this program to use the new statoverride " +"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/" +"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:" +msgstr "" +"El mecanismo para adaptar un paquete que utiliza este programa al nuevo " +"mecanismo statoverride es sencillo. Sólo elimine la invocación a " +"B<dh_suidregister> en F<debian/rules>, y añada un conflicto de versión en su " +"fichero de control, como sigue:" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_suidregister:25 +#, no-wrap +msgid "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" +msgstr "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:27 +msgid "" +"The conflicts is only necessary if your package used to register things with " +"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program " +"from your rules file." +msgstr "" +"El conflicto solamente es necesario si su paquete registraba cosas con " +"suidmanager; en caso contrario, puede simplemente eliminar la invocación a " +"este programa de su fichero «rules»." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:5 +msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package" +msgstr "" +"dh_testdir - Comprueba el directorio antes de construir un paquete de Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:14 +msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_testdir> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:18 +msgid "" +"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when " +"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> " +"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an " +"error." +msgstr "" +"B<dh_testdir> trata de comprobar que se encuentre en el directorio adecuado " +"cuando construya un paquete de Debian. Compruebe la existencia del fichero " +"F<debian/control>, asà como cualquier otro fichero que se especifique. En " +"caso contrario finaliza con un error." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:29 +msgid "Test for the existence of these files too." +msgstr "Comprueba también la existencia de estos ficheros." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:5 +msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" +msgstr "" +"dh_testroot - Compruebe que el paquete se construye como usuario «root»" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:9 +msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_testroot> [S<I<opciones-de-debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:13 +msgid "" +"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"an error. Debian packages must be built as root, though you can use " +"L<fakeroot(1)>" +msgstr "" +"B<dh_testroot> simplemente comprueba si el usuario es el usuario «root». De " +"no ser asÃ, finaliza con un error. Los paquetes de Debian se deben construir " +"como el usuario «root», aunque puede utilizar L<fakeroot(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_undocumented:5 +msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)" +msgstr "" +"dh_undocumented - Programa de enlace simbólico a undocumented.7 (orden " +"obsoleta sin efecto)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_undocumented:18 +msgid "" +"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man " +"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the " +"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not " +"be used." +msgstr "" +"Este programa se utilizaba para crear enlaces simbólicos a la página de " +"manual F<undocumented.7> para páginas de manual no presentes en un paquete. " +"Las normas de Debian ahora desaprueban el uso de la página de manual " +"F<undocumented.7>, y debido a ello este programa no hace nada y no se debe " +"utilizar." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:5 +msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" +msgstr "" +"dh_usrlocal - Migra directorios «usr/local» a scripts del desarrollador" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:17 +msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:21 +msgid "" +"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages " +"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed." +msgstr "" +"B<dh_usrlocal> es un programa de debhelper que permite construir paquetes " +"que proveerán un subdirectorio en F</usr/local> al instalarse." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:24 +msgid "" +"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and " +"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> " +"is used) to create the directories at install time, and remove them when the " +"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets " +"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See " +"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"Busca subdirectorios bajo F<usr/local> en el directorio de construcción del " +"paquete, y los elimina, reemplazándolos con las partes de scripts del " +"desarrollador (a menos que use B<-n>) para crear los directorios al " +"instalar, y los elimina al desinstalar el paquete de forma que cumpla con " +"las Normas de Debian. Estos scripts de desarrollador se instalan mediante " +"B<dh_installdeb>. Para una explicación de los fragmentos de scripts de " +"desarrollador de Debhelper consulte L<dh_installdeb(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:32 +msgid "" +"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " +"permissions, then those values will be preserved in the directories made by " +"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is " +"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and " +"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy " +"recommends for directories in F</usr/local>." +msgstr "" +"Si los directorios encontrados en el árbol de construcción tienen " +"propietarios, grupos o permisos inusuales, estos valores serán preservados " +"en los directorios hechos por el script F<postinst>. Sin embargo, como una " +"excepción especial, si un directorio tiene como propietario root.root, se " +"tratará como si tuviese como dueño root.staff y en modo 2775. Esto último es " +"útil, puesto que esa es la norma recomendada para el grupo y modo de los " +"directorios en F</usr/local>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:57 +msgid "Debian policy, version 2.2" +msgstr "Normas de Debian, versión 2.2" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:124 +msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" +msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm " +#~ "Python scripts (deprecated)" +#~ msgstr "" +#~ "dh_python - Calcula dependencias de Python y añade scripts de Python " +#~ "postinst y prerm (obsoleto)" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " +#~ "[S<I<module dirs> ...>]" +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<-V> I<versión>] " +#~ "[S<I<directorios-módulos> ...>]" + +#~ msgid "" +#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. " +#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> " +#~ "F<control> file field exists." +#~ msgstr "" +#~ "Nota: Este programa está obsoleto. DeberÃa utilizar B<dh_python2> en su " +#~ "lugar. Este programa no hará nada si F<debian/pycompat> existe, o si hay " +#~ "un campo B<Python-Version> en el fichero F<control>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating " +#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars " +#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> es un programa de debhelper que se encarga de generar las " +#~ "sustituciones para B<${python:Depends}> y añadirlas a los ficheros de " +#~ "sustitución de variables «substvars». También añadirá un script " +#~ "F<postinst> y un F<prerm> de ser necesario." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and " +#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the " +#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or " +#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be " +#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the " +#~ "token B<${python:Depends}>." +#~ msgstr "" +#~ "El programa buscará scripts y módulos de Python en su paquete, y " +#~ "utilizará esta información para generar una dependencia sobre B<python>, " +#~ "con la versión mayor actual, o sobre B<python>I<X>B<.>I<Y> si sus scripts " +#~ "o módulos necesitan una versión especÃfica de B<python>. La dependencia " +#~ "será sustituida en el fichero F<control> de su paquete, dondequiera que " +#~ "haya puesto el comodÃn B<${python:Depends}>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate " +#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-" +#~ "compiled modules are found, they are removed." +#~ msgstr "" +#~ "Si algunos módulos necesitan ser compilados durante la instalación, se " +#~ "generarán los scripts apropiados F<postinst> y F<prerm>. Si se encuentran " +#~ "módulos ya compilados, serán eliminados." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>." +#~ msgstr "" +#~ "Si utiliza este programa, su paquete deberÃa incluir B<python> entre las " +#~ "dependencias de construcción." + +# type: =item +#~ msgid "I<module dirs>" +#~ msgstr "I<directorios-módulos>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you " +#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on " +#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</" +#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</" +#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>." +#~ msgstr "" +#~ "Si su paquete instala módulos de Python en directorios no estándar, puede " +#~ "hacer que dh_python verifique estos directorios especificando sus nombres " +#~ "en la lÃnea de órdenes. Por omisión, verificará F</usr/lib/site-python>, " +#~ "F</usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, " +#~ "F</usr/share/games/$PACKAGE> y F</usr/lib/python?.?/site-packages>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> " +#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) " +#~ "modules." +#~ msgstr "" +#~ "Nota: sólo se buscan módulos binarios (F<.so>) en F</usr/lib/site-" +#~ "python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> y en los directorios " +#~ "adicionales proporcionados mediante la lÃnea de órdenes." + +# type: =item +#~ msgid "B<-V> I<version>" +#~ msgstr "B<-V> I<versión>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific " +#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the " +#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/" +#~ "lib/site-python>." +#~ msgstr "" +#~ "Si los ficheros F<.py> que instala su paquete se deben utilizar con una " +#~ "versión determinada B<python>I<X>B<.>I<Y>, puede utilizar esta opción " +#~ "para especificar la versión deseada, por ejemplo B<2.3>. No lo use si " +#~ "instala módulos en F</usr/lib/site-python>." + +# type: textblock +#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7" +#~ msgstr "Normas de Debian, versión 3.5.7" + +# type: textblock +#~ msgid "Python policy, version 0.3.7" +#~ msgstr "Normas de Python, versión 0.3.7" + +# type: textblock +#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>" +#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +#~ msgstr "muchas de las ideas tomadas de Brendan O'Dea <bod@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as " +#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the " +#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be " +#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be " +#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/" +#~ "package/changelog>." +#~ msgstr "" +#~ "Si existe, el fichero F<changelog> del desarrollador original se " +#~ "instalará en F<usr/share/doc/paquete/changelog> en el directorio de " +#~ "construcción del paquete. Si el fichero de cambios es un fichero F<HTML> " +#~ "(determinado por la extensión), se instalará en F<usr/share/doc/package/" +#~ "changelog.html>, y será convertido a texto simple utilizando B<html2text> " +#~ "para generar F<usr/share/doc/paquete/changelog>." + +#~ msgid "None yet.." +#~ msgstr "Ninguno hasta ahora.." + +#~ msgid "" +#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-" +#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; " +#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your " +#~ "debian/control file." +#~ msgstr "" +#~ "Necesita especificar una predependencia versionada sobre dpkg para " +#~ "utilizar L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Una predependencia adecuada se " +#~ "define en ${misc:Pre-Depends}; deberÃa asegurar que inserta ese comodÃn " +#~ "en el lugar apropiado dentro del fichero «debian/control»." + +#~ msgid "debian/I<package>.modules" +#~ msgstr "debian/I<paquete>.modules" + +#~ msgid "" +#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and " +#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present." +#~ msgstr "" +#~ "Estos ficheros se instalaron para su uso mediante modutils, pero ya están " +#~ "en desuso, y B<dh_installmodules> emitirá un aviso si estos ficheros " +#~ "están presentes." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If your package needs to register more than one document, you need " +#~ "multiple doc-base files, and can name them like this." +#~ msgstr "" +#~ "Si su paquete necesita registrar más de un documento, necesita múltiples " +#~ "ficheros de doc-base, y puede nombrarlos de la siguiente manera." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package " +#~ "build directories" +#~ msgstr "" +#~ "dh_installinit - Instala tareas de upstart y/o scripts de init en los " +#~ "directorios de construcción del paquete" + +# type: textblock +#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +#~ msgstr "B<dh_installmime> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-" +#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts " +#~ "by L<dh_installdeb(1)>." +#~ msgstr "" +#~ "Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> " +#~ "necesarias para interactuar con los paquetes de Debian B<mime-support> y " +#~ "B<shared-mime-info>. Estas órdenes se insertan en los scripts del " +#~ "desarrollador mediante L<dh_installdeb(1)>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for " +#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults " +#~ "files into package build directories, and in the former case providing " +#~ "compatibility handling for non-upstart systems." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_installinit> es un programa de debhelper responsable de instalar " +#~ "ficheros de tarea de upstart o scripts de init con ficheros de valores " +#~ "predeterminados asociados en los directorios de construcción del paquete, " +#~ "y en el primer caso, de proporcionar compatibilidad con diferentes " +#~ "sistemas de upstart." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in " +#~ "the package build directory." +#~ msgstr "" +#~ "De lo contrario, si esto existe, se instalará en «etc/init.d/I<paquete>» " +#~ "en el directorio de construcción del paquete." + +#~ msgid "" +#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when " +#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that " +#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility " +#~ "symlinks or upstart dependencies." +#~ msgstr "" +#~ "Si no se instala ninguna tarea de upstart en el directorio destino al " +#~ "invocar B<dh_installinit --onlyscripts>, el programa supondrá que se está " +#~ "instalando un script de init, y no ofrecerá los enlaces simbólicos de " +#~ "compatibilidad o dependencias de upstart." + +#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon." +#~ msgstr "Lo contrario de B<--with>, desactiva la extensión dada." + +#~ msgid "Build depends" +#~ msgstr "Dependencias de construcción" + +# type: =head1 +#~ msgid "EXAMPLE" +#~ msgstr "EJEMPLO" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man " +#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You " +#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package " +#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". " +#~ "Make F<debian/foo.install> contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Suponga que el F<Makefile> del desarrollador original del paquete instala " +#~ "un binario, una página de manual, y una biblioteca en los directorios " +#~ "apropiados de F<debian/tmp>. Quiere poner la biblioteca en el paquete " +#~ "libtal, y el resto en el paquete tal. Su fichero rules ejecutará " +#~ "B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>. Cree un fichero F<debian/tal." +#~ "install> que contenga:" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:" +#~ msgstr "Mientras que F<debian/libtal.install> debe contener:" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/libtal*.so.*\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might " +#~ "contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Si además quiere un paquete libtal-dev, es posible que F<debian/libtal-" +#~ "dev.install> contenga:" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libtal*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" +#~ "También puede insertar comentarios en estos ficheros; simplemente " +#~ "comience las lÃneas con el sÃmbolo B<#>." + +#~ msgid "" +#~ "dh allows defining custom build, build-arch, and build-indep targets in " +#~ "debian/rules, without needing to manually define the other targets that " +#~ "depend on them." +#~ msgstr "" +#~ "dh permite definir objetivos personalizados build, build-arch, y build-" +#~ "indep en «debian/rules», sin necesidad de definirlos manualmente los " +#~ "otros objetivos que dependen de estos." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> " +#~ "to all debhelper commands that will be run. One good way to set " +#~ "B<DH_OPTIONS> is by using \"Target-specific Variable Values\" in your " +#~ "F<debian/rules> file. See the make documentation for details on doing " +#~ "this." +#~ msgstr "" +#~ "Esto es útil en algunas situaciones, por ejemplo, si necesita introducir " +#~ "la opción B<-p> a todas las órdenes de debhelper que va a utilizar. Una " +#~ "buena manera de dar un valor a B<DH_OPTIONS> es usando «Target-specific " +#~ "Variable Valores» en su fichero F<debian/rules>. Consulte la " +#~ "documentación de make para los detalles sobre cómo hacer esto." + +#~ msgid "" +#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's " +#~ "B<dh>\n" +#~ "sequence addons like this:\n" +#~ "\t\n" +#~ msgstr "" +#~ "Para parchear su paquete mediante quilt, puede indicar a B<dh> que\n" +#~ "use las extensiones de secuencia de quilt para B<dh>, como puede ver:\n" +#~ "\t\n" + +#~ msgid "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when " +#~ "a particular package is being built. This can be accomplished using " +#~ "L<dh_listpackages(1)> to test what is being built. For example:" +#~ msgstr "" +#~ "A veces, puede que desee hacer que un objetivo «override» ejecute las " +#~ "órdenes sólo cuando se construya un paquete en particular. Para ello, use " +#~ "L<dh_listpackages(1)> para comprobar qué paquete se está construyendo. " +#~ "Por ejemplo:" + +#~ msgid "" +#~ "\toverride_dh_fixperms:\n" +#~ "\t\tdh_fixperms\n" +#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n" +#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +#~ "\tendif\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\toverride_dh_fixperms:\n" +#~ "\t\tdh_fixperms\n" +#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n" +#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +#~ "\tendif\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Finally, remember that you are not limited to using override targets in " +#~ "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of " +#~ "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common " +#~ "reason to do this is when your package needs different B<build-arch> and " +#~ "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document " +#~ "build process can put it in B<build-indep>." +#~ msgstr "" +#~ "Por último, recuerde que no está limitado al uso de objetivos «override» " +#~ "en el fichero «rules» cuando use B<dh>. También puede definir de forma " +#~ "explÃcita cualquiera de los objetivos normales del fichero «rules» cuando " +#~ "sea oportuno. Una razón común es si su paquete necesita distintos " +#~ "objetivos B<build-arch> y B<build-indep>. Por ejemplo, puede insertar un " +#~ "paquete con un largo proceso de generación de documentación bajo B<build-" +#~ "indep>." + +#~ msgid "" +#~ "\tbuild-indep:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) docs\n" +#~ "\tbuild-arch:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) bins\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\tbuild-indep:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) docs\n" +#~ "\tbuild-arch:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) bins\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build" +#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to " +#~ "explicitly define those dependencies in the rules file when using dh with " +#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with " +#~ "earlier compatibility levels." +#~ msgstr "" +#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules " +#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que " +#~ "definir de forma explÃcita aquelllas dependencias en el fichero «rules» " +#~ "al utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo serÃa más " +#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores." + +#~ msgid "" +#~ "B<dh> sets environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless " +#~ "they are already set. It supports DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh> define variable de entorno listadas por B<dpkg-buildflags>, a menos " +#~ "que ya estén definidos. También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS»." + +#~ msgid "" +#~ "dh supports use of standard targets in debian/rules without needing to " +#~ "manually define the dependencies between targets there." +#~ msgstr "" +#~ "dh admite el uso de objetivos estándar en «debian/rules» sin necesidad de " +#~ "definir manualmente las dependencias entre objetivos de ese fichero." + +#~ msgid "" +#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build" +#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to " +#~ "explicitly define the dependencies in the rules file when using dh with " +#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with " +#~ "earlier compatibility levels." +#~ msgstr "" +#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules " +#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que " +#~ "definir de forma explÃcita las dependencias en el fichero «rules» al " +#~ "utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo serÃa más " +#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores." + +#~ msgid "" +#~ "All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs sets environment variables " +#~ "listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They support " +#~ "DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too." +#~ msgstr "" +#~ "Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de " +#~ "entorno listados por B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidos. " +#~ "También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS=noopt»." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " +#~ "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, " +#~ "your package will generally need to depend on debconf. Or if you use " +#~ "L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a " +#~ "particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous " +#~ "dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper " +#~ "does things, so debhelper offers a way to automate it." +#~ msgstr "" +#~ "Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes " +#~ "generados dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si usa " +#~ "L<dh_installdebconf(1)>, el paquete generado dependerá de debconf. Si usa " +#~ "L<dh_installxfonts(1)>, el paquete dependerá de una determinada versión " +#~ "de xutils. Llevar la cuenta de todas estas dependencias puede ser tedioso " +#~ "porque dependen de cómo debhelper haga las cosas, y por ello debhelper " +#~ "ofrece una manera de automatizarlo." + +# type: =head2 +#~ msgid "Debhelper compatibility levels" +#~ msgstr "Niveles de compatibilidad de debhelper" + +#~ msgid "" +#~ "<dh_auto_configure> does not include the source package name in --" +#~ "libexecdir when using autoconf." +#~ msgstr "" +#~ "<dh_auto_configure> no incluye le nombre de paquete fuente en «--" +#~ "libexecdir» al utilizar autoconf." + +# type: =head2 +#~ msgid "Other notes" +#~ msgstr "Otras notas" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under " +#~ "B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all " +#~ "the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/" +#~ "I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> " +#~ "knows you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the " +#~ "menu files, etc." +#~ msgstr "" +#~ "En general, si algún programa de debhelper necesita que exista un " +#~ "directorio bajo B<debian/>, lo creará. No me he preocupado por " +#~ "documentarlo en todas las páginas de manual, pero por ejemplo, " +#~ "B<dh_installdeb> sabe crear «debian/I<paquete>/DEBIAN/» antes de tratar " +#~ "de poner ahà los ficheros, B<dh_installmenu> sabe que necesita «debian/" +#~ "I<paquete>/usr/share/menu/» antes de instalar los ficheros del menú, etc." + +#~ msgid "" +#~ "If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by " +#~ "default. This is how to use B<dh_pycentral> instead." +#~ msgstr "" +#~ "Si su paquete es un paquete de Python, B<dh> usará B<dh_pysupport> de " +#~ "forma predeterminada. A continuación puede ver como usar B<dh_pycentral> " +#~ "en su lugar." + +#~ msgid "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by " +#~ "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since " +#~ "B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper" +#~ msgstr "" +#~ "Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> usada " +#~ "por las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez usará esta opción, ya que " +#~ "B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con" + +# type: =head2 +#~ msgid "compatibility level 7 and above." +#~ msgstr "el nivel 7 de compatibilidad o superior." + +# type: textblock +#~| msgid "" +#~| "By default, the shlibs file generated by this program does not make " +#~| "packages depend on any particular version of the package containing the " +#~| "shared library. It may be necessary for you to add some version " +#~| "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no " +#~| "dependency information, the current upstream version of the package is " +#~| "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> " +#~| "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels " +#~| "before v4, the Debian part of the package version number is also " +#~| "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be " +#~| "used to specify the exact dependency information needed (be sure to " +#~| "include the package name)." +#~ msgid "" +#~ "By default, the shlibs file generated by this program does not make " +#~ "packages depend on any particular version of the package containing the " +#~ "shared library. It may be necessary for you to add some version " +#~ "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no " +#~ "dependency information, the current upstream version of the package is " +#~ "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= " +#~ "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels " +#~ "before v4, the Debian part of the package version number is also " +#~ "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be " +#~ "used to specify the exact dependency information needed (be sure to " +#~ "include the package name)." +#~ msgstr "" +#~ "Por omisión, el fichero «shlibs» generado por este programa no hace que " +#~ "los paquetes dependan de alguna versión particular del paquete que " +#~ "contiene la biblioteca compartida. PodrÃa ser necesario que añada alguna " +#~ "información de dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica " +#~ "B<-V> sin información de dependencia, la versión actual del desarrollador " +#~ "principal del paquete es conectada con una dependencia de la forma " +#~ "I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en " +#~ "cuenta que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 " +#~ "también se incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. " +#~ "Si especifica B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden usar para " +#~ "especificar la información de dependencia exacta requerida (asegúrese de " +#~ "incluir el nombre del paquete)." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or " +#~ "B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/" +#~ "pycompat> or a B<Python-Version> F<control> file field exists." +#~ msgstr "" +#~ "Nota: Este programa está obsoleto. DeberÃa usar B<dh_pysupport> o " +#~ "B<dh_pycentral> en su lugar. Este programa no hará nada si F<debian/" +#~ "pycompat> existe, o si hay un campo B<Python-Version> en el fichero " +#~ "F<control>." + +# type: =item +#~ msgid "B<--sourcedir=dir>" +#~ msgstr "B<--sourcedir=dir>" + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/prerm scripts." +#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/prerm." + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts." +#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/postrm/prerm." + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/postrm scripts." +#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/postrm." diff --git a/man/po4a/po/fr.po b/man/po4a/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000..fd4f3e86 --- /dev/null +++ b/man/po4a/po/fr.po @@ -0,0 +1,8985 @@ +# Translation of debhelper manpages to French +# Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2005, 2006, 2010, 2011. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debhelper manpages\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-20 12:46-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-03 11:13-0400\n" +"Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 +#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 +#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 +#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 +#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 +#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 +#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 +#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 +#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 +#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 +#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 +#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 +#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3 +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:3 +msgid "debhelper - the debhelper tool suite" +msgstr "debhelper - Ensemble d'outils regroupés sous le nom de debhelper" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 +#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 +#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 +#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 +#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 +#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 +#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 +#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12 +#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 +#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12 +#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 +#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 +#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 +#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 +#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:7 +msgid "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] " +"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]" +msgstr "" +"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<paquet>] " +"[B<-N>I<paquet>] [B<-P>I<tmpdir>]" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 +#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 +#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 +#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 +#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 +#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 +#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 +#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16 +#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 +#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16 +#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 +#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 +#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 +#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 +#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:11 +msgid "" +"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind " +"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood " +"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of " +"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to " +"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, " +"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the " +"new policy." +msgstr "" +"Debhelper facilite la construction des paquets Debian. La philosophie qui " +"sous-tend debhelper est de fournir une collection de petits outils simples " +"et facilement compréhensibles qui seront exploités dans F<debian/rules> pour " +"automatiser les tâches courantes liées à la construction des paquets, d'où " +"un travail allégé pour le responsable. Dans une certaine mesure, cela " +"signifie également que ces outils peuvent être adaptés aux modifications " +"éventuelles de la Charte Debian. Les paquets qui utiliseront debhelper ne " +"nécessiteront qu'une simple reconstruction pour être conformes aux nouvelles " +"règles." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:19 +msgid "" +"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several " +"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. " +"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/" +"examples/>" +msgstr "" +"Un fichier F<debian/rules> typique, exploitant debhelper, appellera " +"séquentiellement plusieurs des commandes de debhelper ou bien utilisera " +"L<dh(1)> pour automatiser ce processus. Des exemples de fichiers debian/" +"rules qui exploitent debhelper se trouvent dans F</usr/share/doc/debhelper/" +"examples/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:23 +msgid "" +"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the " +"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> " +"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially " +"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> " +"Debian package contains a tutorial about making your first package using " +"debhelper." +msgstr "" +"Pour créer un nouveau paquet Debian en utilisant debhelper, il suffit de " +"copier un des fichiers d'exemple et de le modifier manuellement. Il est " +"possible également d'essayer le paquet B<dh-make> qui contient une commande " +"L<dh_make|dh_make(1)> automatisant partiellement le processus. Pour se " +"familiariser avec ces concepts, le paquet Debian B<maint-guide> contient un " +"cours sur la construction d'un premier paquet avec debhelper." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:29 +msgid "DEBHELPER COMMANDS" +msgstr "COMMANDES DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:31 +msgid "" +"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for " +"additional documentation." +msgstr "" +"Voici la liste des commandes debhelper disponibles. Consulter leurs pages de " +"manuel respectives pour obtenir des informations complémentaires." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:36 +msgid "#LIST#" +msgstr "#LIST#" + +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:40 +msgid "Deprecated Commands" +msgstr "Commandes obsolètes" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:42 +msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used." +msgstr "" +"Quelques commandes debhelper sont obsolètes et ne devraient plus être " +"utilisées." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:46 +msgid "#LIST_DEPRECATED#" +msgstr "#LIST_DEPRECATED#" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:50 +msgid "Other Commands" +msgstr "Autres commandes" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:52 +msgid "" +"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above " +"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still " +"work like the other programs described on this page." +msgstr "" +"Si le nom d'un programme commence par B<dh_> et qu'il n'est pas dans les " +"listes ci-dessus, cela signifie qu'il ne fait pas partie de la suite " +"debhelper. Cependant, il devrait tout de même fonctionner comme les autres " +"programmes décrits dans cette page." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:56 +msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" +msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:58 +msgid "" +"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " +"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are " +"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can " +"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These " +"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, " +"is replaced with the package that is being acted on)." +msgstr "" +"Beaucoup de commandes de debhelper utilisent des fichiers du répertoire " +"F<debian/> pour piloter leur fonctionnement. Outre les fichiers F<debian/" +"changelog> et F<debian/control>, qui se trouvent dans tous les paquets, et " +"pas seulement dans ceux qui emploient debhelper, d'autres fichiers peuvent " +"servir à configurer le comportement des commandes spécifiques de debhelper. " +"Ces fichiers sont, en principe, nommés debian/I<paquet>.toto (où I<paquet> " +"est, bien sûr, à remplacer par le nom du paquet concerné)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:65 +msgid "" +"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to " +"list the documentation files it will install. See the man pages of " +"individual commands for details about the names and formats of the files " +"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per " +"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or " +"slightly more complicated formats." +msgstr "" +"Par exemple, B<dh_installdocs> utilise un fichier appelé F<debian/package." +"docs> pour énumérer les fichiers de documentation qu'il installera. " +"Consulter les pages de manuel des différentes commandes pour connaître le " +"détail des noms et des formats des fichiers employés. D'une façon générale, " +"ces fichiers de configuration énumèrent les fichiers sur lesquels devra " +"porter l'action, à raison d'un fichier par ligne. Quelques programmes de " +"debhelper emploient des paires fichier/destination voire des formats " +"légèrement plus compliqués." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:72 +msgid "" +"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, " +"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file." +msgstr "" +"Nota : pour le premier (ou le seul) paquet binaire énuméré dans le fichier " +"F<debian/control>, debhelper exploitera F<debian/toto> quand aucun fichier " +"F<debian/paquet.toto> n'est présent." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:76 +msgid "" +"In some rare cases, you may want to have different versions of these files " +"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo." +"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are " +"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / " +"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in " +"preference to other, more general files." +msgstr "" +"Dans quelques rares cas, il peut être utile d'exploiter différentes versions " +"de ces fichiers pour des architectures ou des systèmes d'exploitation " +"différents. S'il existe des fichiers appelés debian/I<paquet>.toto.I<ARCH> " +"ou debian/I<paquet>.toto.I<OS>, dans lesquels I<ARCH> et I<OS> correspondent " +"respectivement au résultat de « B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH> » ou de " +"« B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS> », alors ils seront utilisés de " +"préférence aux autres fichiers plus généraux." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:83 +msgid "" +"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of " +"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. " +"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard " +"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the " +"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> " +"are ignored." +msgstr "" +"En général, ces fichiers de configuration sont employés pour indiquer des " +"listes de divers types de fichiers. Documentation, fichiers d'exemples à " +"installer, fichiers à déplacer et ainsi de suite. Lorsque cela se justifie, " +"dans des cas comme ceux-ci, il est possible d'employer, dans ces fichiers, " +"les jokers (wildcard) standard de l'interpréteur de commandes (shell) (B<?> " +"et B<*> et B<[>I<..>B<]>). Des commentaires peuvent être ajoutés dans ces " +"fichiers : les lignes commençant par B<#> sont ignorées." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:90 +msgid "" +"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them " +"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, " +"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever " +"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is " +"not further processed to expand wildcards or strip comments." +msgstr "" +"La syntaxe de ces fichiers est volontairement gardée très simple pour les " +"rendre faciles à lire, comprendre et modifier. Si vous préférez la puissance " +"et la complexité, vous pouvez rendre le fichier exécutable, et écrire un " +"programme qui affiche n'importe quel contenu approprié à la situation. Dans " +"ce cas, la sortie n'est plus traitée pour développer les jokers (wildcards) " +"ou supprimer les commentaires." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:96 +msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "OPTIONS PARTAGÉES DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:98 +msgid "" +"The following command line options are supported by all debhelper programs." +msgstr "Tous les programmes de debhelper acceptent les options suivantes." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:102 +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:104 +msgid "" +"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." +msgstr "" +"Mode verbeux : affiche toutes les commandes qui modifient le répertoire de " +"construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:106 dh:64 +msgid "B<--no-act>" +msgstr "B<--no-act>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:108 +msgid "" +"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " +"will output what it would have done." +msgstr "" +"Empêche la construction de s'effectuer réellement. Si cette option est " +"utilisée avec -v, le résultat sera l'affichage de ce que la commande aurait " +"fait." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:111 +msgid "B<-a>, B<--arch>" +msgstr "B<-a>, B<--arch>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:113 +msgid "" +"Act on architecture dependent packages that should be built for the build " +"architecture." +msgstr "Construit tous les paquets dépendants de l'architecture." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:116 +msgid "B<-i>, B<--indep>" +msgstr "B<-i>, B<--indep>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:118 +msgid "Act on all architecture independent packages." +msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:120 +msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>" +msgstr "B<-p>I<paquet>, B<--package=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:122 +msgid "" +"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple " +"times to make debhelper operate on a given set of packages." +msgstr "" +"Construit le paquet nommé « paquet ». Cette option peut être répétée afin de " +"faire agir debhelper sur plusieurs paquets." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:125 +msgid "B<-s>, B<--same-arch>" +msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:127 +msgid "" +"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is " +"now equally smart." +msgstr "" +"Cette option était plus intelligente que l'option B<-a>, mais l'option B<-a> " +"est maintenant tout aussi intelligente." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:130 +msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" +msgstr "B<-N>I<paquet>, B<--no-package=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:132 +msgid "" +"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option " +"lists the package as one that should be acted on." +msgstr "" +"Exclut le paquet indiqué du processus de construction, même si l'option B<-" +"a>, B<-i> ou B<-p> l'impliquait." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:135 +msgid "B<--remaining-packages>" +msgstr "B<--remaining-packages>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:137 +msgid "" +"Do not act on the packages which have already been acted on by this " +"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " +"debhelper log). For example, if you need to call the command with special " +"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last " +"call of the command to process the rest of packages with default settings." +msgstr "" +"Exclut du processus de construction les paquets qui ont déjà été construits " +"préalablement par cette commande debhelper (c'est-à -dire, si la commande est " +"présente dans le journal de debhelper du paquet). Par exemple, si vous avez " +"besoin d'invoquer la commande avec des options spéciales seulement pour " +"certains paquets binaires, utilisez cette option lors de la dernière " +"invocation de la commande pour construire le reste des paquets avec les " +"options par défaut." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:143 +msgid "B<--ignore=>I<file>" +msgstr "B<--ignore=>I<fichier>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:145 +msgid "" +"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a " +"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that " +"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be " +"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files." +msgstr "" +"Ignore le fichier indiqué. Cela peut être utilisé si F<debian/> contient un " +"fichier de configuration debhelper avec une commande qui ne doit pas être " +"pris en compte. Nota : F<debian/compat>, F<debian/control>, et F<debian/" +"changelog> ne peuvent pas être ignorés, mais il n'existe aucune raison " +"valable de les ignorer." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:150 +msgid "" +"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want " +"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>" +msgstr "" +"Par exemple, si vous récupérez en amont un fichier F<debian/init> que vous " +"ne voulez pas que B<dh_installinit> installe, utilisez B<--ignore=debian/" +"init>" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:153 +msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" +msgstr "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:155 +msgid "" +"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>" +msgstr "" +"Utilise le répertoire I<tmpdir> pour construire les paquets. Sinon, par " +"défaut, le répertoire utilisé est « debian/I<paquet> »" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:157 +msgid "B<--mainpackage=>I<package>" +msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:159 +msgid "" +"This little-used option changes the package which debhelper considers the " +"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and " +"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual " +"F<debian/package.foo> files." +msgstr "" +"Cette option, peu utilisée, indique à debhelper le nom du « paquet principal " +"» pour lequel les fichiers F<debian/toto> peuvent être utilisés à la place " +"des fichiers habituels F<debian/paquet.toto>. Par défaut, debhelper " +"considère que le « paquet principal » est le premier paquet énuméré dans le " +"fichier F<debian/control>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:164 +msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>" +msgstr "B<-O=>I<option>|I<ensemble>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:166 +msgid "" +"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the " +"commands it runs. If the command supports the specified option or option " +"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or " +"any part of an option bundle), it will be ignored." +msgstr "" +"Cette option est utilisée par L<dh(1)> pour passer une ou plusieurs options, " +"indiquées par l'utilisateur, à toutes les commandes exécutées. Si la " +"commande prend en charge l'option ou l'ensemble d'options, elle prendra " +"effet. Si la commande n'accepte pas l'option (ou une partie de l'ensemble " +"d'options), elle sera ignorée." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:173 +msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" +msgstr "OPTIONS COURANTES DE DEBHELPER" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:175 +msgid "" +"The following command line options are supported by some debhelper " +"programs. See the man page of each program for a complete explanation of " +"what each option does." +msgstr "" +"Certains programmes de debhelper acceptent les options ci-dessous. Consulter " +"la page de manuel de chaque programme pour une explication complète du rôle " +"de ces options." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:181 +msgid "B<-n>" +msgstr "B<-n>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:183 +msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts." +msgstr "" +"Ne pas modifier les scripts de maintenance du paquet (F<postinst>, " +"F<postrm>, etc.)." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71 +#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 +#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:187 +msgid "" +"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " +"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a " +"filename, and any file containing the specified text will be excluded." +msgstr "" +"Permet d'exclure un élément du traitement. Cette option peut être employée " +"plusieurs fois afin d'exclure plusieurs éléments. L'I<élément> est en " +"général une partie du nom de fichier, et tous les fichier contenant le texte " +"indiqué seront exclus." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 +#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 +#: dh_link:57 +msgid "B<-A>, B<--all>" +msgstr "B<-A>, B<--all>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:193 +msgid "" +"Makes files or other items that are specified on the command line take " +"effect in ALL packages acted on, not just the first." +msgstr "" +"Précise que les fichiers (ou autres éléments) indiqués dans la ligne de " +"commande concernent TOUS les paquets construits et pas seulement le premier." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:198 +msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" +msgstr "OPTIONS DU PROCESSUS DE CONSTRUCTION" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:200 +msgid "" +"The following command line options are supported by all of the " +"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of " +"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to " +"use them. You can use these command line options to override the default " +"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to " +"all the B<dh_auto_>I<*> programs." +msgstr "" +"Les programmes debhelper B<dh_auto_>I<*> comportent plusieurs processus de " +"construction et déterminent, de manière heuristique, lequel utiliser et " +"comment. Il peut être utile de modifier ce comportement par défaut. Tous ces " +"programmes B<dh_auto_>I<*> acceptent les options suivantes, typiquement " +"passées à L<dh(1)>, qui les passe ensuite à tous les programmes " +"B<dh_auto_>I<*>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:209 +msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>" +msgstr "" +"B<-S>I<processus de construction>, B<--buildsystem=>I<processus de " +"construction>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:211 +msgid "" +"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select " +"one which might be applicable for the package." +msgstr "" +"Oblige à utiliser le processus de construction indiqué au lieu de tenter de " +"déterminer automatiquement celui qui pourrait être utilisable pour le paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:214 +msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>" +msgstr "B<-D>I<répertoire>, B<--sourcedirectory=>I<répertoire>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:216 +msgid "" +"Assume that the original package source tree is at the specified " +"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source " +"package tree." +msgstr "" +"Considère que les sources du paquet sont situées dans le I<répertoire> " +"indiqué plutôt qu'au plus haut niveau de l'arborescence du paquet source." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:220 +msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]" +msgstr "B<-B>[I<répertoire>], B<--builddirectory=>[I<répertoire>]" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:222 +msgid "" +"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the " +"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build " +"directory will chosen." +msgstr "" +"Permet de construire le paquet en dehors de la structure source en utilisant " +"le I<répertoire> indiqué comme répertoire de construction. Si le paramètre " +"I<répertoire> n'est pas indiqué, un répertoire de construction par défaut " +"sera choisi." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:226 +msgid "" +"If this option is not specified, building will be done in source by default " +"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In " +"such a case, the default build directory will be used even if B<--" +"builddirectory> is not specified." +msgstr "" +"Si cette option n'est pas indiquée, la construction se fera dans " +"l'arborescence source à moins que le processus exige ou préfère le faire en " +"dehors de cette structure. Dans ce cas, le répertoire par défaut sera " +"utilisé même si B<--builddirectory> n'est pas indiqué." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:231 +msgid "" +"If the build system prefers out of source tree building but still allows in " +"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory " +"path that is the same as the source directory path." +msgstr "" +"Même si le système préfère utiliser, pour la construction, un répertoire " +"situé en dehors de l'arborescence source, il autorise quand même la " +"construction dans l'arborescence source. Pour cela, il suffit d'utiliser un " +"chemin d'accès au répertoire de construction identique au chemin d'accès au " +"répertoire source." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:235 +msgid "B<--parallel>" +msgstr "B<--parallel>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:237 +msgid "" +"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number " +"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment " +"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be " +"subject to a build system specific limit." +msgstr "" +"Cette option active la construction parallèle si le système sous-jacent le " +"permet. Le nombre de tâches parallèles est contrôlé, lors de la " +"construction, par la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Charte " +"Debian, section 4.9.1>). Ce nombre peut également être soumis aux limites " +"spécifiques du système." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:242 +msgid "" +"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not " +"allowing parallel package builds." +msgstr "" +"Si cette option n'est pas indiquée, debhelper n'activera pas, par défaut, le " +"parallélisme lors de la construction." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:245 +msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>" +msgstr "B<--max-parallel=>I<maximum>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:247 +msgid "" +"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of " +"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to " +"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the " +"maximum level that is known to work, or that you wish to support." +msgstr "" +"Cette option implique B<--parallel> et permet de limiter le nombre de tâches " +"qui pourront être lancées lors d'une compilation parallèle. Si la " +"construction du paquet est connue pour ne fonctionner qu'avec un certain " +"niveau de parallélisme, il est possible de le régler à la valeur maximum " +"censée fonctionner, ou que vous souhaitez mettre en Å“uvre." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:252 dh:60 +msgid "B<--list>, B<-l>" +msgstr "B<--list>, B<-l>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:254 +msgid "" +"List all build systems supported by debhelper on this system. The list " +"includes both default and third party build systems (marked as such). Also " +"shows which build system would be automatically selected, or which one is " +"manually specified with the B<--buildsystem> option." +msgstr "" +"Liste tous les processus de construction supporté par le système. Cette " +"liste inclut à la fois les processus par défaut et les processus tiers " +"(marqués comme tels). Cette option montre également le processus de " +"construction automatiquement sélectionné ou celui indiqué manuellement avec " +"l'option B<--buildsystem>." + +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:261 +msgid "COMPATIBILITY LEVELS" +msgstr "NIVEAUX DE COMPATIBILITÉ" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:263 +msgid "" +"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " +"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " +"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing " +"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You " +"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its " +"behavior in various ways." +msgstr "" +"Parfois, des modifications majeures de debhelper doivent être faites et vont " +"briser la compatibilité ascendante. Ces modifications sont nécessaires pour " +"conserver à debhelper ses qualités de conception et d'écriture, car les " +"besoins changent et le savoir-faire de l'auteur s'améliore. Pour éviter que " +"de tels changements ne cassent les paquets existants, un concept de niveau " +"de compatibilité debhelper a été introduit. On précisera à debhelper le " +"niveau de compatibilité qu'il doit employer, ce qui modifiera son " +"comportement de diverses manières." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:270 +msgid "" +"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " +"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:" +msgstr "" +"Pour indiquer à debhelper le niveau de compatibilité à utiliser il faut " +"placer un nombre dans F<debian/compat>. Par exemple, pour exploiter la " +"version 9 :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:273 +#, no-wrap +msgid "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" +msgstr "" +" % echo 9 > debian/compat\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:275 +msgid "" +"Your package will also need a versioned build dependency on a version of " +"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " +"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:" +msgstr "" +"Le paquet nécessitera aussi une version de debhelper dans les dépendances de " +"construction au moins égale au niveau de compatibilité utilisée pour la " +"construction du paquet. Ainsi, si le paquet emploie le niveau 9 de " +"compatibilité, F<debian/control> devra contenir :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:279 +#, no-wrap +msgid "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" +msgstr "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:281 +msgid "" +"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " +"using the most recent compatibility level, and in most cases does not " +"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so " +"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to " +"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels." +msgstr "" +"Sauf indication contraire, toute la documentation de debhelper suppose " +"l'utilisation du niveau de compatibilité le plus récent, et, dans la plupart " +"des cas ne précise pas si le comportement est différent avec les niveaux de " +"compatibilité antérieurs. De ce fait, si le niveau de compatibilité le plus " +"récent n'est pas celui utilisé, il est fortement conseillé de lire les " +"indications ci-dessous qui exposent les différences dans les niveaux de " +"compatibilité antérieurs." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:288 +msgid "These are the available compatibility levels:" +msgstr "Les niveaux de compatibilité sont les suivants :" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:292 +msgid "v1" +msgstr "v1" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:294 +msgid "" +"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " +"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree " +"directory for the first binary package listed in the control file, while " +"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file." +msgstr "" +"C'est le niveau initial de compatibilité de debhelper d'où son numéro 1. " +"Dans ce mode, debhelper emploiera F<debian/tmp> comme répertoire de " +"l'arborescence du premier paquet binaire énuméré dans le fichier F<control> " +"et « debian/I<paquet> » pour tous les autres." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358 +msgid "This mode is deprecated." +msgstr "Ce mode est déconseillé." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:301 +msgid "v2" +msgstr "v2" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:303 +msgid "" +"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the " +"package tree directory for every package that is built." +msgstr "" +"Dans ce mode, debhelper emploiera uniformément « debian/I<paquet> » comme " +"répertoire de l'arborescence de chaque paquet construit." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:308 +msgid "v3" +msgstr "v3" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:310 +msgid "This mode works like v2, with the following additions:" +msgstr "Ce mode fonctionne comme v2 mais avec les ajouts suivants :" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 +#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 +#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 +#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 +#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 +#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 +#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 +#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 +#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542 +msgid "-" +msgstr "-" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:316 +msgid "" +"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. " +"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." +msgstr "" +"Les fichiers de configuration de debhelper acceptent les jokers B<*> et B<?> " +"lorsque cela a un sens. Pour désactiver cette substitution et utiliser ces " +"caractères tels quels, il suffit de les préfixer avec une barre contre-" +"oblique (backslash)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:321 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call " +"B<ldconfig>." +msgstr "" +"Les scripts de maintenance du paquet (F<postinst> et F<postrm>) feront appel " +"à B<ldconfig> quand B<dh_makeshlibs> sera lancé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:325 +msgid "" +"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"Chaque fichier de F<etc/> est automatiquement marqué par B<dh_installdeb> " +"comme un fichier de configuration." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:331 +msgid "v4" +msgstr "v4" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:333 +msgid "Changes from v3 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 3 sont :" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:339 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number " +"in the generated dependency line in the shlibs file." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs -V> n'inclura pas la partie Debian du numéro de version dans " +"la ligne de dépendance produite dans le fichier shlibs." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:344 +msgid "" +"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> " +"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." +msgstr "" +"Il est fortement conseillé de mettre le nouveau B<${misc:Depends}> dans " +"F<debian/control> pour compléter le champs B<${shlibs:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:349 +msgid "" +"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init." +"d> executable." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> rendra exécutables tous les fichiers des répertoires F<bin/> " +"et F<etc/init.d>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:354 +msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy." +msgstr "" +"B<dh_link> corrigera les liens existants pour les rendre conformes à la " +"Charte Debian." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:360 +msgid "v5" +msgstr "v5" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:362 +msgid "Changes from v4 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 4 sont :" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:368 +msgid "Comments are ignored in debhelper config files." +msgstr "" +"Les commentaires sont ignorés dans les fichiers de configuration de " +"debhelper." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:372 +msgid "" +"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put " +"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." +msgstr "" +"B<dh_strip --dbg-package> indique maintenant le nom du paquet qui doit " +"recevoir les symboles de mise au point et non plus les paquets d'où " +"proviennent ces symboles." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:377 +msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files." +msgstr "B<dh_installdocs> saute l'installation des fichiers vides." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:381 +msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing." +msgstr "" +"B<dh_install> génère des erreurs si les jokers (wildcards) ne correspondent " +"à rien." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:385 +msgid "v6" +msgstr "v6" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:387 +msgid "Changes from v5 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 5 sont :" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:393 +msgid "" +"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " +"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts." +msgstr "" +"Les commandes qui génèrent des lignes de codes de maintenance les mettront " +"dans l'ordre inverse dans les scripts F<prerm> et F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:398 +msgid "" +"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1." +"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build " +"directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> installera un lien vers une page de manuel esclave pour F<x-" +"window-manager.1.gz> s'il voit la page de manuel dans le répertoire F<usr/" +"share/man/man1> du répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:404 +msgid "" +"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as " +"B<CVS:.svn:.git>. Now it does." +msgstr "" +"B<dh_builddeb>, préalablement, ne supprimait pas les associations crées avec " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE> s'il était configuré sur une liste d'éléments tels que " +"B<CVS:.svn:.git>. Maintenant il le fait." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:410 +msgid "" +"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build " +"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." +msgstr "" +"B<dh_installman> permet d'écraser les pages de manuel existantes dans le " +"répertoire de construction du paquet. Préalablement, il refusait en silence " +"de le faire." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:415 +msgid "v7" +msgstr "v7" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:417 +msgid "Changes from v6 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 6 sont :" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:423 +msgid "" +"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it " +"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " +"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with " +"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any " +"special parameters." +msgstr "" +"B<dh_install> cherchera récursivement les fichiers dans F<debian/tmp> s'il " +"ne les trouve pas dans le répertoire courant (ou dans le répertoire indiqué " +"par B<--sourcedir>). Cela permet à B<dh_install> d'interopérer avec " +"B<dh_auto_install>, qui place les fichiers dans F<debian/tmp>, sans " +"nécessiter de paramètres particuliers." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:430 +msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there." +msgstr "" +"B<dh_clean> lit le répertoire F<debian/clean> et supprime les fichiers qui y " +"sont mentionnés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:434 +msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files." +msgstr "B<dh_clean> supprime les fichiers F<*-stamp>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:438 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if " +"none is specified." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> déterminera à quel fichier correspond le changelog " +"amont si rien n'est indiqué." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:443 +msgid "v8" +msgstr "v8" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:445 +msgid "Changes from v7 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 7 sont :" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:451 +msgid "" +"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." +msgstr "" +"Les commandes échoueront plutôt que de produire une alerte lorsqu'elles " +"recevront des options inconnues." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:455 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it " +"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " +"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have " +"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some " +"packages to fail to build." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> va exécuter le programme B<dpkg-gensymbols> sur toutes les " +"bibliothèques partagées qu'il génère pour les fichiers shlibs. B<-X> peut " +"alors être utilisé pour exclure certaines bibliothèques. En outre, les " +"bibliothèques rangées à des emplacements inhabituels que B<pkg-gensymbols> " +"n'aurait pas traitées avant qu'elles ne lui soient transmises, induisent un " +"changement de comportement qui peut causer l'échec de la construction de " +"certains paquets." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:463 +msgid "" +"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " +"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>" +"\"." +msgstr "" +"B<dh> exige que la séquence à exécuter soit indiquée en tant que premier " +"paramètre. Tous les commutateurs doivent venir après. C'est à dire qu'il " +"faut écrire « B<dh $@ --toto> », et non « B<dh --toto $@> »" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:468 +msgid "" +"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to " +"F<Makefile.PL>." +msgstr "" +"B<dh_auto_*> utilise préférentiellement B<Module::Build> de Perl au lieu de " +"F<Makefile.PL>." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:472 +msgid "v9" +msgstr "v9" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:474 +msgid "This is the recommended mode of operation." +msgstr "C'est la version dont l'usage est recommandé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:476 +msgid "Changes from v8 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 8 sont :" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:482 +msgid "" +"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch " +"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." +msgstr "" +"Prise en charge multiarchitecture. En particulier B<dh_auto_configure> passe " +"les répertoires multiarchitectures à B<autoconf> dans B<--libdir> et B<--" +"libexecdir>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:487 +msgid "" +"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " +"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " +"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit " +"binary target with explicit dependencies on the other targets." +msgstr "" +"B<dh> connaît les dépendances classiques entre les cibles de F<debian/" +"rules>. Donc « B<dh binary> » exécutera toutes les cibles build, build-arch, " +"build-indep, install, etc. présentes dans le fichier I<rules>. Il n'est pas " +"nécessaire de définir une cible binary avec des dépendances explicites sur " +"les autres cibles." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:494 +msgid "" +"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size " +"of -dbg packages." +msgstr "" +"B<dh_strip> compresse les fichiers de symboles de mise au point pour réduire " +"la taille d'installation des paquets -dbg." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:499 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --" +"libexecdir when using autoconf." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> n'inclut pas le nom du paquet source dans B<--" +"libexecdir> en utilisant B<autoconf>." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:504 +msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support" +msgstr "B<dh> n'active pas B<--with=python-support> par défaut." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:508 +msgid "" +"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment " +"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set." +msgstr "" +"Tous les programmes debhelper B<dh_auto_>I<*> et B<dh> configurent les " +"variables d'environnement renvoyées par B<dpkg-buildflags>, sauf si elles " +"sont déjà configurées." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:514 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS " +"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> passe les CFLAGS, CPPFLAGS et LDFLAGS de B<dpkg-" +"buildflags> à F<Makefile.PL> et F<Build.PL> de Perl." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:519 +msgid "" +"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-" +"id." +msgstr "" +"B<dh_strip> place les symboles de mise au point séparés à un endroit en " +"fonction de leur identifiant de construction (build-id)." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:524 +msgid "" +"Executable debhelper config files are run and their output used as the " +"configuration." +msgstr "" +"Les fichiers de configuration exécutables de debhelper sont exécutés et leur " +"sortie est utilisée comme configuration." + +#. type: =item +#: debhelper.pod:529 +msgid "v10" +msgstr "v10" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:531 +msgid "" +"This compatibility level is still open for development; use with caution." +msgstr "" +"Ce niveau de compatibilité est encore en développement, à utiliser avec " +"précaution." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:533 +msgid "Changes from v9 are:" +msgstr "Les changements par rapport à la version 9 sont :" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:537 +msgid "" +"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as " +"an init script." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:544 +msgid "" +"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running " +"debhelper commands. This will not affect packages that only build with " +"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in " +"debhelper." +msgstr "" + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 +#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 +#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54 +#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49 +msgid "NOTES" +msgstr "REMARQUES" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:555 +msgid "Multiple binary package support" +msgstr "Prise en charge de plusieurs paquets binaires" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:557 +msgid "" +"If your source package generates more than one binary package, debhelper " +"programs will default to acting on all binary packages when run. If your " +"source package happens to generate one architecture dependent package, and " +"another architecture independent package, this is not the correct behavior, " +"because you need to generate the architecture dependent packages in the " +"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent " +"packages in the binary-indep F<debian/rules> target." +msgstr "" +"Si le paquet source produit plus d'un paquet binaire, les programmes de " +"debhelper construiront tous les paquets binaires. Si le paquet source doit " +"construire un paquet dépendant de l'architecture, et un paquet indépendant " +"de l'architecture, ce comportement ne conviendra pas. En effet, il convient " +"de construire les paquets dépendants de l'architecture dans « binary-arch » " +"de F<debian/rules>, et les paquets indépendants de l'architecture dans « " +"binary-indep »." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:565 +msgid "" +"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " +"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" +"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none " +"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in " +"the control file." +msgstr "" +"Pour résoudre ce problème, et pour un meilleur contrôle sur la construction " +"des paquets par debhelper, tous les programmes de debhelper acceptent les " +"options B<-a>, B<-i>, B<-p>, et B<-s>. Ces options sont cumulatives. Si " +"aucune n'est précisée, les programmes de debhelper construisent tous les " +"paquets énumérés dans le fichier de contrôle." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:571 +msgid "Automatic generation of Debian install scripts" +msgstr "Génération automatique des scripts Debian de maintenance du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:573 +msgid "" +"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " +"maintainer scripts. If you want these automatically generated things " +"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add " +"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. " +"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run " +"B<dh_installdeb>." +msgstr "" +"Certaines commandes de debhelper produisent automatiquement des lignes de " +"code de maintenance du paquet. Pour les inclure dans vos propres scripts de " +"maintenance du paquet, il convient d'ajouter B<#DEBHELPER#> à l'endroit où " +"les lignes de code générées devront être insérées. B<#DEBHELPER#> sera " +"remplacé, par les lignes de code générées automatiquement, lors de " +"l'exécution de B<dh_installdeb>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:580 +msgid "" +"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " +"it, then debhelper will create the complete script." +msgstr "" +"Si un script de maintenance n'existe pas et que debhelper doit y inclure " +"quelque chose, alors debhelper créera le script de maintenance complètement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:583 +msgid "" +"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " +"be disabled by the -n parameter (see above)." +msgstr "" +"Toutes les commandes de debhelper qui produisent automatiquement des lignes " +"de code de cette façon peuvent inhiber cette production grâce à l'option -n " +"(voir ci-dessus)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:586 +msgid "" +"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " +"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " +"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with " +"the set command):" +msgstr "" +"Nota : Les lignes de code insérées seront écrites dans le langage de " +"l'interpréteur de commandes (shell). De ce fait, il est impossible de les " +"placer directement dans un script Perl. Pour les insérer dans un script " +"Perl, voici une solution. (S'assurer que $1, $2, etc. sont bien définis par " +"la commande set.) :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:591 +#, no-wrap +msgid "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n" +"\n" +msgstr "" +" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" +" #DEBHELPER#\n" +" EOF\n" +" system ($temp) / 256 == 0\n" +" \tor die \"Problème avec le script de debhelper : $!\";\n" +"\n" + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:597 +msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." +msgstr "Génération automatique des diverses dépendances." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:599 +msgid "" +"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " +"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " +"package will generally need to depend on debconf. Or if you use " +"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a " +"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous " +"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does " +"things, so debhelper offers a way to automate it." +msgstr "" +"Certaines commandes de debhelper peuvent nécessiter des dépendances entre le " +"paquet construit et d'autres paquets. Par exemple, si " +"L<dh_installdebconf(1)> est employé, le paquet devra dépendre de debconf. Si " +"L<dh_installxfonts(1)> est employé, le paquet deviendra dépendant d'une " +"version particulière de xutils. Maintenir ces dépendances induites peut être " +"pénible puisqu'elles découlent de la façon dont debhelper travaille. C'est " +"pourquoi debhelper offre une solution d'automatisation." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:607 +msgid "" +"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " +"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" +"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it " +"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need." +msgstr "" +"Toutes les commandes de ce type, outre qu'elles documentent, dans leur page " +"de manuel, les dépendances qu'elle induisent, généreront automatiquement une " +"variable de substitution nommée B<${misc:depends}>. Si cette variable est " +"exploitée dans le dossier F<debian/control>, il sera automatiquement enrichi " +"des dépendances induites par debhelper." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:612 +msgid "" +"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " +"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " +"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's " +"guesses don't match reality." +msgstr "" +"Ce processus est entièrement indépendant de B<${shlibs:Depends}> standard, " +"produite par L<dh_makeshlibs(1)>, et de B<${perl:Depends}> produite par " +"L<dh_perl(1)>. Il est également possible de choisir de ne pas les utiliser " +"si les conjectures de debhelper ne correspondent pas à la réalité." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:617 +msgid "Package build directories" +msgstr "Répertoires de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:619 +msgid "" +"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " +"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>." +msgstr "" +"Par défaut, tous les programmes de debhelper supposent que le répertoire " +"temporaire utilisé pour construire l'arborescence des fichiers d'un paquet " +"est debian/I<paquet>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:622 +msgid "" +"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " +"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>" +"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use " +"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a " +"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will " +"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the " +"debhelper program will act on." +msgstr "" +"Parfois, il peut être souhaitable d'utiliser un autre répertoire temporaire. " +"C'est obtenu grâce à l'attribut B<-P>. Par exemple, B<dh_installdocs -" +"Pdebian/tmp> utilisera B<debian/tmp> comme répertoire temporaire. Nota : " +"L'usage de B<-P> implique que les programmes de debhelper ne construisent " +"qu'un seul paquet à la fois. De ce fait, si le paquet source génère " +"plusieurs paquets binaires, il faudra employer également le paramètre B<-p> " +"pour préciser l'unique paquet binaire à construire." + +# type: =head2 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:630 +msgid "udebs" +msgstr "udebs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:632 +msgid "" +"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " +"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. " +"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, " +"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any " +"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, " +"and F<config> scripts, etc." +msgstr "" +"Debhelper prend en charge la construction des udebs. Pour créer un udeb avec " +"debhelper, il faut ajouter « B<Package-Type: udeb> » aux lignes de paquet " +"dans F<debian/control>. Debhelper essayera de construire des udebs, " +"conformément aux règles de l'installateur Debian, en suffixant les fichiers " +"de paquets générés avec F<.udeb>, en n'installant aucune documentation dans " +"un udeb, en omettant les scripts F<preinst>, F<postrm>, F<prerm> et " +"F<config>, etc." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:639 +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:643 +msgid "B<DH_VERBOSE>" +msgstr "B<DH_VERBOSE>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:645 +msgid "" +"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " +"runs that modifies files on the build system." +msgstr "" +"Mettre cette variable à B<1> valide le mode verbeux. Debhelper affichera " +"chaque commande exécutée qui modifie des fichiers." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:648 +msgid "B<DH_COMPAT>" +msgstr "B<DH_COMPAT>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:650 +msgid "" +"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " +"overriding any value in F<debian/compat>." +msgstr "" +"Indique temporairement le niveau de compatibilité auquel debhelper doit " +"fonctionner. Cette valeur supplante la valeur précisée dans F<debian/compat>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:653 +msgid "B<DH_NO_ACT>" +msgstr "B<DH_NO_ACT>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:655 +msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." +msgstr "Mettre cette variable à B<1> pour activer le mode simulation (no-act)." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:657 +msgid "B<DH_OPTIONS>" +msgstr "B<DH_OPTIONS>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:659 +msgid "" +"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " +"all debhelper commands." +msgstr "" +"Tout ce qui est indiqué dans cette variable sera passé en argument à toutes " +"les commandes debhelper." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:662 +msgid "" +"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each " +"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." +msgstr "" +"En utilisant L<dh(1)>, des options peuvent être passées à chaque commande " +"debhelper, ce qui est généralement mieux que d'utiliser B<DH_OPTIONS>." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:665 +msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" +msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:667 +msgid "" +"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " +"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will " +"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree." +msgstr "" +"Si cette variable possède une valeur, elle sera ajoutée à l'option B<-X> de " +"toutes les commandes qui admettent cette option. De plus, B<dh_builddeb> " +"fera un B<rm -rf> quelque chose, correspondant à la valeur dans l'arbre de " +"construction de paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:671 +msgid "" +"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " +"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from " +"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball " +"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever " +"your package is built." +msgstr "" +"Cela peut être utile pour construire un paquet à partir d'une arborescence " +"CVS. Dans ce cas, le réglage de B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> empêchera les " +"répertoires CVS d'interférer subrepticement dans le paquet en construction. " +"Ou, si un paquet possède une source compressée, (maladroitement) présente " +"dans un répertoire CVS, il peut être utile d'exporter " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> dans F<debian/rules>, pour que cette variable soit " +"prise en compte quel que soit l'endroit où le paquet est construit." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:678 +msgid "" +"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " +"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" +msgstr "" +"Des exclusions multiples peuvent être séparées avec des caractères deux " +"points, comme dans F<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 +#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 +#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 +#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 +#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:239 dh_installcron:79 +#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 +#: dh_installdocs:333 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 +#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330 +#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 +#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 +#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 +#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59 +#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 +#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242 +#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28 +#: dh_usrlocal:116 +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:687 +msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" +msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:689 +msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper." +msgstr "" +"Un ensemble d'exemples de fichiers F<debian/rules> qui utilisent debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:691 +msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" +msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:693 +msgid "Debhelper web site." +msgstr "Le site internet de debhelper." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 +#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 +#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 +#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 +#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:85 +#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 +#: dh_installdocs:339 dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 +#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 +#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203 +#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67 +#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 +#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 +#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34 +#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59 +#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122 +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTEUR" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 +#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 +#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 +#: dh_install:268 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 +#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:341 +#: dh_installemacsen:134 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 +#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60 +#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 +#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 +#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 +#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 +#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61 +#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36 +msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" +msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:5 +msgid "dh - debhelper command sequencer" +msgstr "dh - Automate de commandes debhelper" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:14 +msgid "" +"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<debhelper options>>]" +msgstr "" +"B<dh> I<suite> [B<--with> I<rajout>[B<,>I<rajout> ...]] [B<--list>] " +"[S<I<options de debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:18 +msgid "" +"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s " +"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-" +"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, " +"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>." +msgstr "" +"B<dh> exécute une suite de commandes debhelper. Les I<suite>s acceptées " +"correspondent aux blocs d'un fichier F<debian/rules> : B<build-arch>, " +"B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, " +"B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep> et B<binary>." + +#. type: =head1 +#: dh:23 +msgid "OVERRIDE TARGETS" +msgstr "CIBLES DE RÉÉCRITURE" + +#. type: textblock +#: dh:25 +msgid "" +"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at " +"any step in a sequence, by defining an override target." +msgstr "" +"Un fichier F<debian/rules> utilisant B<dh> peut réécrire la commande " +"exécutée à n'importe quelle étape d'une séquence, en définissant une cible " +"de réécriture." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> " +#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will " +#| "instead call that target. The override target can then run the command " +#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See " +#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend " +#| "on debhelper 7.0.50 or above.)" +msgid "" +"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to " +"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead " +"call that target. The override target can then run the command with " +"additional options, or run entirely different commands instead. See examples " +"below." +msgstr "" +"Pour réécrire la commande I<dh_commande>, ajouter une cible appelée " +"B<override_>I<dh_commande> au fichier F<rules>. B<dh> exécutera ce bloc au " +"lieu d'exécuter I<dh_commande>, comme il l'aurait fait sinon. La commande " +"exécutée peut être la même commande avec des options supplémentaires ou une " +"commande entièrement différente. Nota : pour utiliser cette possibilité, il " +"est nécessaire d'ajouter une dépendance de construction (Build-Depends) sur " +"la version 7.0.50 ou supérieure de debhelper." + +#. type: textblock +#: dh:34 +msgid "" +"Override targets can also be defined to run only when building architecture " +"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like " +"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. " +"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 " +"or above.)" +msgstr "" +"Les cibles de réécriture peuvent aussi être définies pour n'être exécutées " +"que lors de la construction de paquets dépendants ou indépendants de " +"l'architecture. Utilisez des cibles avec des noms comme " +"B<override_>I<dh_commande>B<-arch> et B<override_>I<dh_commande>B<-indep>. " +"Nota : pour utiliser cette possibilité, il est nécessaire d'ajouter une " +"dépendance de construction (Build-Depends) sur la version 8.9.7 ou " +"supérieure de debhelper." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 +#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 +#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 +#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59 +#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 +#: dh_installemacsen:48 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 +#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42 +#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 +#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35 +#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 +#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 +#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:45 +msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]" +msgstr "B<--with> I<rajout>[B<,>I<rajout> ...]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:47 +msgid "" +"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate " +"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated " +"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This " +"is used when there is a third-party package that provides debhelper " +"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence " +"addon interface." +msgstr "" +"Ajoute les commandes debhelper indiquées par les rajouts au bon endroit dans " +"la séquence exécutée. Cette option peut être présente plusieurs fois ou bien " +"plusieurs rajouts peuvent être indiqués en les séparant par des virgules. " +"Cela est utile lorsqu'un paquet tiers fournit des commandes debhelper. " +"Consulter le fichier F<PROGRAMMING> pour obtenir des informations à propos " +"de l'interface de ces rajouts." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:54 +msgid "B<--without> I<addon>" +msgstr "B<--without> I<rajout>" + +#. type: textblock +#: dh:56 +msgid "" +"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be " +"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, " +"separated by commas." +msgstr "" +"L'inverse de B<--with>, désactive le I<rajout> donné. Cette option peut être " +"présente plusieurs fois ou bien plusieurs rajouts peuvent être indiqués en " +"les séparant par des virgules." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:62 +msgid "List all available addons." +msgstr "Liste tous les rajouts disponibles." + +#. type: textblock +#: dh:66 +msgid "" +"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them." +msgstr "" +"Affiche les commandes qui seraient utilisées pour une séquence donnée, sans " +"les exécuter." + +#. type: textblock +#: dh:68 +msgid "" +"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. " +"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed." +msgstr "" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:73 +msgid "" +"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This " +"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for " +"more specialised options." +msgstr "" +"Les autres options fournies à B<dh> sont passées en paramètre à chaque " +"commande exécutée. Cela est utile tant pour les options comme B<-v>, B<-X> " +"ou B<-N> que pour des options plus spécialisées. " + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLES" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:79 +msgid "" +"To see what commands are included in a sequence, without actually doing " +"anything:" +msgstr "" +"Pour voir quelles commandes sont présentes dans une séquence, sans rien " +"faire :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:82 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh binary-arch --no-act\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:84 +msgid "" +"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " +"of commands work with no additional options." +msgstr "" +"C'est un fichier rules très simple, pour les paquets où les séquences de " +"commandes par défaut fonctionnent sans aucune option particulière." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:87 dh:108 dh:121 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\n" + +# type: verbatim +#. type: textblock +#: dh:91 +msgid "" +"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The " +"easy way to do with is by adding an override target for that command." +msgstr "" +"Il est fréquent de vouloir passer une option à une commande debhelper. Le " +"moyen le plus simple de le faire consiste à surcharger la commande par " +"défaut par celle que vous désirez." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:94 dh:179 dh:190 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@\n" +"\t\n" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:98 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xfoo\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_strip:\n" +"\t\tdh_strip -Xtoto\n" +"\t\n" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:101 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\tdh_auto_configure -- --with-toto --disable-titi\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:104 +msgid "" +"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> " +"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " +"either and instead run your own commands." +msgstr "" +"Parfois les automatismes de L<dh_auto_configure(1)> et de " +"L<dh_auto_build(1)> n'arrivent pas à deviner ce qu'il faut faire pour " +"certains paquets tordus. Voici comment indiquer vos propres commandes plutôt " +"que de laisser faire l'automatisme." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:112 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_configure:\n" +"\t\t./mondoconfig\n" +"\n" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:115 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build:\n" +"\t\tmake universe-explode-in-delight\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:118 +msgid "" +"Another common case is wanting to do something manually before or after a " +"particular debhelper command is run." +msgstr "" +"Un autre cas habituel consiste à vouloir faire quelque chose avant ou après " +"l'exécution d'une certaine commande debhelper." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:125 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/truc/usr/bin/truc\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:129 +msgid "" +"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and " +"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at " +"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that " +"automate it, like this." +msgstr "" +"Si le paquet utilise « autotools » et que vous voulez rafraîchir les " +"F<config.sub> et les F<config.guess> avec les nouvelles versions du paquet " +"B<autotools-dev> lors de la compilation, il est possible d'utiliser " +"certaines commandes fournies dans B<autotools-dev> afin d'automatiser cette " +"tâche, comme ci-dessous :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:134 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:138 +msgid "" +"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in " +"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) " +"Here is how to use B<dh_python2>." +msgstr "" +"Les outils Python ne sont pas exécutés par défaut par B<dh>, à cause des " +"modifications incessantes dans ce domaine (avant le niveau de " +"compatibilité 9, B<dh> exécute B<dh_pysupport>). Voici comment utiliser " +"B<dh_python2>." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:142 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --with python2\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:146 +msgid "" +"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can " +"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker." +msgstr "" +"Voici comment forcer l'utilisation du processus de construction B<Module::" +"Build>, propre à Perl, qui pourra être indispensable si debhelper détectait, " +"à tort, que le paquet utilise MakeMaker." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:150 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh --buildsystem=perl_build $@\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:154 +msgid "" +"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the " +"package's source, for a package where the source is located in a " +"subdirectory." +msgstr "" +"Voici un exemple de remplacement où les commandes B<dh_auto_>I<*> cherchent " +"la source du paquet car elle est située dans un sous-répertoire." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:158 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:162 +msgid "" +"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build " +"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>." +msgstr "" +"Voici un exemple d'utilisation des commandes B<dh_auto_>I<*> pour réaliser " +"la construction dans un sous-répertoire, qui sera ensuite supprimé lors du " +"B<clean> :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:165 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:169 +msgid "" +"If your package can be built in parallel, you can support parallel building " +"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work." +msgstr "" +"Si le paquet peut être construit en parallèle, vous pouvez activer le " +"parallélisme comme ci-dessous. Alors B<dpkg-buildpackage -j> fonctionnera." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:172 +#, no-wrap +msgid "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" +msgstr "" +"\t#!/usr/bin/make -f\n" +"\t%:\n" +"\t\tdh $@ --parallel\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:176 +msgid "" +"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't " +"want it to run, by defining empty override targets for each command." +msgstr "" +"Voici un moyen d'empêcher B<dh> d'exécuter plusieurs commandes, en " +"définissant des blocs de substitution vides pour chaque commande que vous ne " +"voulez pas lancer." + +#. type: verbatim +#: dh:183 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# Commands not to run:\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# Commandes que l'on ne veut pas exécuter :\n" +"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:186 +msgid "" +"A long build process for a separate documentation package can be separated " +"out using architecture independent overrides. These will be skipped when " +"running build-arch and binary-arch sequences." +msgstr "" +"Un long processus de construction pour un paquet de documentation à part " +"peut être séparé en utilisant des réécritures pour les paquets indépendants " +"de l'architecture. Elles seront ignorées lors de l'exécution des suites " +"build-arch et binary-arch." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:194 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_build-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs\n" +"\n" + +#. type: verbatim +#: dh:197 +#, no-wrap +msgid "" +"\t# No tests needed for docs\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" +msgstr "" +"\t# Aucun test nécessaire pour la documentation\n" +"\toverride_dh_auto_test-indep:\n" +"\n" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:200 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_auto_install-indep:\n" +"\t\t$(MAKE) -C docs install\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh:203 +msgid "" +"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when " +"building the architecture dependent package, as it's not present when " +"building only documentation." +msgstr "" +"En plus de l'exemple précédent, il peut être nécessaire de modifier les " +"droits d'un fichier, mais seulement lors de la construction du paquet " +"dépendant de l'architecture, puisqu'il n'est pas présent lors de la " +"construction de la documentation toute seule." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh:207 +#, no-wrap +msgid "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +"\n" +msgstr "" +"\toverride_dh_fixperms-arch:\n" +"\t\tdh_fixperms\n" +"\t\tchmod 4755 debian/truc/usr/bin/truc\n" +"\n" + +#. type: =head1 +#: dh:211 +msgid "INTERNALS" +msgstr "FONCTIONNEMENT INTERNE" + +#. type: textblock +#: dh:213 +msgid "" +"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the " +"hood." +msgstr "" +"Si vous êtes curieux de connaître le fonctionnement interne de B<dh>, voici " +"ce qu'il y a sous le capot." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:215 +msgid "" +"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/" +"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which " +"commands have already been run, for which packages, and skip running those " +"commands again." +msgstr "" +"Chaque commande debhelper, qui s'accomplit correctement, est journalisée " +"dans F<debian/package.debhelper.log> (que B<dh_clean> supprimera). Ainsi " +"B<dh> peut déterminer quelles commandes ont déjà été exécutées et pour quels " +"paquets. De cette manière il pourra passer outre l'exécution de ces " +"commandes ultérieurement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:220 +msgid "" +"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged " +"command that is in the specified sequence. It then continues with the next " +"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--" +"remaining> options can override this behavior." +msgstr "" +"Chaque fois que B<dh> est exécuté, il examine le journal et recherche la " +"dernière commande exécutée dans la séquence indiquée. Puis il exécute la " +"commande suivante dans cette séquence. Les options B<--until>, B<--before>, " +"B<--after> et B<--remaining> permettent de modifier ce comportement." + +#. type: textblock +#: dh:225 +msgid "" +"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the " +"\"binary\" sequence runs the \"install\" target." +msgstr "" +"Une suite peut aussi exécuter des cibles dépendantes dans F<debian/rules>. " +"Par exemple, la suite « binary » exécute la cible « install »." + +#. type: textblock +#: dh:228 +msgid "" +"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass " +"information through to debhelper commands that are run inside override " +"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, " +"as the name might suggest, is subject to change at any time." +msgstr "" +"B<dh> utilise la variable d'environnement B<DH_INTERNAL_OPTIONS> pour " +"transmettre des informations aux commandes debhelper exécutées au sein des " +"blocs surchargés. Le contenu (et l'existence même) de cette variable " +"d'environnement, comme son nom l'indique, est sujet à des modifications " +"permanentes." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:233 +msgid "" +"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> " +"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on " +"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, " +"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to " +"ensure they only work on architecture dependent packages." +msgstr "" +"Les commandes des séquences B<build-indep>, B<install-indep> et B<binary-" +"indep> sont appelées avec l'option B<-i> pour être certain qu'elles ne " +"s'accompliront que sur des paquets indépendants de l'architecture. " +"Symétriquement les commandes des séquences B<build-arch>, B<install-arch> et " +"B<binary-arch> sont appelées avec l'option B<-a> pour être certain qu'elles " +"ne s'accompliront que sur des paquets dépendants de l'architecture." + +#. type: =head1 +#: dh:239 +msgid "DEPRECATED OPTIONS" +msgstr "OPTIONS OBSOLÈTES" + +#. type: textblock +#: dh:241 +msgid "" +"The following options are deprecated. It's much better to use override " +"targets instead." +msgstr "" +"Les options suivantes sont obsolètes. Il vaut mieux utiliser les cibles de " +"réécritures à la place." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:246 +msgid "B<--until> I<cmd>" +msgstr "B<--until> I<commande>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:248 +msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop." +msgstr "" +"Exécute les commandes de la suite jusqu'à la I<commande> indiquée, l'exécute " +"puis s'arrête." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:250 +msgid "B<--before> I<cmd>" +msgstr "B<--before> I<commande>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:252 +msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop." +msgstr "" +"Exécute les commandes de la suite situées avant la I<commande> indiquée puis " +"s'arrête." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:254 +msgid "B<--after> I<cmd>" +msgstr "B<--after> I<commande>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:256 +msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>." +msgstr "" +"Exécute les commandes de la suite situées après la I<commande> indiquée." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh:258 +msgid "B<--remaining>" +msgstr "B<--remaining>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:260 +msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." +msgstr "" +"Exécute toutes les commandes de la suite qui n'ont pas encore été exécutées." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:264 +msgid "" +"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a " +"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching " +"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, " +"the last one in the sequence will be used." +msgstr "" +"Dans les options ci-dessus, I<commande> peut être soit le nom complet de la " +"commande debhelper, soit une sous-chaîne de ce nom. B<dh> cherchera d'abord, " +"dans la séquence, une commande portant le nom exact pour éviter toute " +"ambiguïté. Si plusieurs commandes correspondent à la sous-chaîne la dernière " +"de la séquence sera prise en compte." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 +#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 +#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 +#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:241 +#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 +#: dh_installdocs:335 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 +#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:332 +#: dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 +#: dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 +#: dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 +#: dh_installxfonts:91 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 +#: dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 +#: dh_suidregister:119 dh_testdir:55 dh_testroot:29 dh_undocumented:30 +#: dh_usrlocal:118 +msgid "L<debhelper(7)>" +msgstr "L<debhelper(7)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 +#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 +#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:243 +#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 +#: dh_installdocs:337 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 +#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334 +#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 +#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 +#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 +#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 +#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32 +#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57 +#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120 +msgid "This program is a part of debhelper." +msgstr "Ce programme fait partie de debhelper." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:5 +msgid "dh_auto_build - automatically builds a package" +msgstr "dh_auto_build - Construire automatiquement un paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:14 +msgid "" +"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_build> [I<options du processus de construction>] " +"[I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:18 +msgid "" +"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a " +"package. It does so by running the appropriate command for the build system " +"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is " +"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If " +"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_build> est un programme de la suite debhelper qui tente de " +"construire automatiquement un paquet. Il le fait en lançant les commandes " +"appropriées du processus de construction d'après le type du paquet. Par " +"exemple, s'il trouve un fichier F<Makefile>, il construit le paquet avec " +"B<make> (ou B<MAKE> si les variables d'environnement sont définies). S'il y " +"a un fichier F<setup.py> ou F<Build.PL> il les lance pour réaliser la " +"construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:24 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the " +"build process manually." +msgstr "" +"B<dh_auto_build> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne " +"fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_build> et d'exécuter le " +"processus manuellement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 +#: dh_auto_test:33 +msgid "" +"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build " +"system selection and control options." +msgstr "" +"Consulter B<OPTIONS DU PROCESSUS DE CONSTRUCTION> dans L<debhelper(7)> pour " +"obtenir la liste des processus de construction courants et celle des options " +"de contrôle." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 +#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 +#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 +msgid "B<--> I<params>" +msgstr "B<--> I<paramètres>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_build:37 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_build> usually passes." +msgstr "" +"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que " +"B<dh_auto_build> transmet normalement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:5 +msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build" +msgstr "" +"dh_auto_clean - Faire le ménage automatiquement après une construction de " +"paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:15 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> [I<options du processus de construction>] " +"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:19 +msgid "" +"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up " +"after a package build. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> " +"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment " +"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to " +"clean the package." +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> est un programme de la suite debhelper qui tente de faire " +"le ménage après une construction de paquet. Il le fait en lançant les " +"commandes appropriées du processus de construction d'après le type du " +"paquet. Par exemple, s'il trouve un fichier F<Makefile> et qu'il contient " +"une instruction B<distclean>, B<realclean>, B<clean>, il fait le ménage en " +"exécutant B<make> (ou B<MAKE> si cette variable d'environnement est " +"définie). S'il y a un fichier F<setup.py> ou F<Build.PL> il les lance pour " +"réaliser le ménage du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:26 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually." +msgstr "" +"B<dh_auto_clean> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne " +"fonctionne pas ou que B<dh_auto_clean> tente d'utiliser une mauvaise " +"instruction de ménage, il suffit de sauter B<dh_auto_clean> et de lancer " +"manuellement B<make clean>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_clean:39 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_clean> usually passes." +msgstr "" +"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que " +"B<dh_auto_clean> transmet normalement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:5 +msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building" +msgstr "" +"dh_auto_configure - Configurer automatiquement un paquet préalablement à sa " +"construction" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:14 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> [I<options du processus de construction>] " +"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:18 +msgid "" +"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically " +"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate " +"command for the build system it detects the package uses. For example, it " +"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or " +"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the " +"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a " +"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing " +"anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> est un programme de la suite debhelper qui tente de " +"configurer automatiquement un paquet préalablement à sa construction. Il le " +"fait en lançant les commandes appropriées du processus de construction " +"d'après le type du paquet. Par exemple, il cherche puis exécute un script " +"F<./configure>, un fichier F<Makefile.PL>, F<Build.PL> ou F<cmake>. Un jeu " +"de paramètres standard est déterminé et passé en argument au programme " +"lancé. Certains processus de construction, tels que B<make>, n'ont pas " +"besoin de configuration préalable. Dans ce cas B<dh_auto_configure> s'arrête " +"sans rien faire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " +"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run " +"F<./configure> or its equivalent manually." +msgstr "" +"B<dh_auto_configure> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne " +"fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_configure> et de lancer " +"manuellement F<./configure> ou son équivalent." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_configure:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:" +msgstr "" +"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que " +"B<dh_auto_configure> transmet normalement. Par exemple :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_auto_configure:43 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_auto_configure -- --with-toto --enable-titi\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:5 +msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar" +msgstr "dh_auto_install - Lancer automatiquement make install ou équivalent" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:17 +msgid "" +"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_install> [I<options du processus de construction>] " +"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:21 +msgid "" +"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically " +"install built files. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a " +"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by " +"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there " +"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system " +"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files " +"built using Ant." +msgstr "" +"B<dh_auto_install> est un programme de la suite debhelper qui tente " +"d'installer automatiquement les fichiers construits. Il le fait en lançant " +"les commandes appropriées du processus de construction d'après le type du " +"paquet. Par exemple, s'il y a un F<Makefile> et qu'il contient un bloc " +"B<install> il exécutera B<make> (ou B<MAKE> si les variables d'environnement " +"sont définies). S'il y a un F<setup.py> ou un F<Build.PL>, il l'utilisera. " +"Nota : le processus de construction B<Ant> ne comporte pas de processus " +"d'installation. De ce fait b<dh_auto_install> n'installera pas les fichiers " +"construits avec B<Ant>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:29 +msgid "" +"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/" +"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary " +"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and " +"should be moved from there to the appropriate package build directory using " +"L<dh_install(1)>." +msgstr "" +"À moins que l'option B<--destdir> soit indiquée; les fichiers sont installés " +"dans debian/I<Paquet>/ s'il n'y a qu'un seul paquet binaire. Dans le cas de " +"paquets binaires multiples, les fichiers seront installés dans F<debian/tmp> " +"et pourront être déplacés vers le répertoire de construction approprié du " +"paquet en utilisant L<dh_install(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:35 +msgid "" +"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile " +"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set " +"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that." +msgstr "" +"B<DESTDIR> est utilisé pour indiquer à make où installer les fichiers. Si le " +"Makefile a été produit par MakeMaker à partir d'un F<Makefile.PL>, cette " +"variable sera automatiquement définie à B<PREFIX=/usr> car ces Makefiles en " +"ont besoin." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:39 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " +"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using " +"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually." +msgstr "" +"B<dh_auto_install> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne " +"fonctionne pas ou si B<dh_auto_install> tente d'utiliser une mauvaise " +"méthode d'installation, il suffit de sauter B<dh_auto_install> et de lancer " +"manuellement make install." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28 +msgid "B<--destdir=>I<directory>" +msgstr "B<--destdir=>I<répertoire>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:52 +msgid "" +"Install files into the specified I<directory>. If this option is not " +"specified, destination directory is determined automatically as described in " +"the L</B<DESCRIPTION>> section." +msgstr "" +"Installe les fichiers dans le I<répertoire> indiqué. Si cette option est " +"absente, le répertoire de destination est défini automatiquement, comme cela " +"est décrit dans la section L</B<DESCRIPTION>>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_install:58 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_install> usually passes." +msgstr "" +"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que " +"B<dh_auto_install> transmet normalement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:5 +msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites" +msgstr "dh_auto_test - Exécuter automatiquement le jeu d'essai d'un paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:15 +msgid "" +"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " +"[S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_auto_test> [I<options du processus de construction>] " +"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:19 +msgid "" +"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a " +"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the " +"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile " +"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running " +"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite " +"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit " +"zero without doing anything." +msgstr "" +"B<dh_auto_test> est un programme de la suite debhelper qui tente d'exécuter " +"automatiquement le jeu d'essai d'un paquet. Il le fait en lançant les " +"commandes appropriées du processus de construction d'après le type du " +"paquet. Par exemple, s'il y a un Makefile et qu'il contient un bloc B<test> " +"ou B<check> il exécutera B<make> (ou B<MAKE> si cette variable " +"d'environnement est définie). Si les tests produisent une erreur, la " +"commande retourne une valeur non nulle. S'il n'y a pas de jeu d'essai, la " +"commande retourne zéro sans rien faire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:27 +msgid "" +"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it " +"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and " +"just run the test suite manually." +msgstr "" +"B<dh_auto_test> fonctionne avec 90% des paquets environ comportant un jeu " +"d'essai. Si ça ne fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_test> et de " +"lancer le jeu d'essai manuellement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:40 +msgid "" +"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that " +"B<dh_auto_test> usually passes." +msgstr "" +"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que " +"B<dh_auto_test> transmet normalement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_auto_test:47 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no " +"tests will be performed." +msgstr "" +"Si la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> contient B<nocheck>, " +"aucun test ne sera exécuté." + +#. type: textblock +#: dh_auto_test:50 +msgid "" +"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross " +"compiled." +msgstr "" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:5 +msgid "" +"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_bugfiles - Installer les fichiers de personnalisation de rapports de " +"bogue dans les répertoires des paquets construits" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:14 +msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:18 +msgid "" +"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug " +"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or " +"presubj files) into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_bugfiles> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers personnalisés de production de rapports de bogue " +"(scripts de bogue et/ou fichiers de contrôle de bogue et/ou fichiers de " +"préparation des rapports de bogues (presubj)), dans le répertoire de " +"construction du paquet." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38 +#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21 +#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 +#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 +#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 +#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21 +#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 +#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26 +msgid "FILES" +msgstr "FICHIERS" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_bugfiles:26 +msgid "debian/I<package>.bug-script" +msgstr "debian/I<paquet>.bug-script" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:28 +msgid "" +"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a " +"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in " +"the package build directory if no other types of bug reporting customization " +"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this " +"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed " +"script is given execute permissions." +msgstr "" +"C'est le script à exécuter par le programme de rapports de bogues pour la " +"production d'un rapport de bogue modèle. Ce fichier est installé sous F<usr/" +"share/bug/paquet> dans le répertoire de construction du paquet si aucun " +"autre type de fichiers de personnalisation des rapports de bogue n'est " +"installé pour le paquet en question. Sinon, ce fichier est installé sous " +"F<usr/share/bug/paquet/script>. Une fois le script installé, les " +"autorisations d'exécution lui sont données." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_bugfiles:35 +msgid "debian/I<package>.bug-control" +msgstr "debian/I<paquet>.bug-control" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:37 +msgid "" +"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting " +"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"C'est le fichier de contrôle des bogues contenant certaines directives pour " +"l'outil de génération des rapport de bogue. Ce fichier est installé sous " +"F<usr/share/bug/paquet/control> dans le répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_bugfiles:41 +msgid "debian/I<package>.bug-presubj" +msgstr "debian/I<paquet>.bug-presubj" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:43 +msgid "" +"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting " +"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the " +"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/" +"package/presubj> in the package build directory." +msgstr "" +"Le contenu de ce fichier est affiché à l'utilisateur par l'outil de rapport " +"de bogue afin de lui permettre de rédiger un rapport de bogue contre le " +"paquet dans le système de suivi des bogues Debian. Ce fichier est installé " +"sous F<usr/share/bug/paquet/presubj> dans le répertoire de construction du " +"paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:56 +msgid "" +"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective " +"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will " +"be installed to the first package only." +msgstr "" +"Installe les fichiers F<debian/bug-*> dans TOUS les paquets construits pour " +"lesquels des fichiers F<debian/package.bug-*> propres n'existent pas. Sans " +"cette option, F<debian/bug-*> sera installé pour le premier paquet construit " +"seulement." + +# type: =item +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:126 +msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" +msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61 +msgid "L<debhelper(1)>" +msgstr "L<debhelper(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_bugfiles:134 +msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" +msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:5 +msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages" +msgstr "dh_builddeb - Construire des paquets binaires Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:14 +msgid "" +"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--" +"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_builddeb> [I<options de debhelper>] [B<--destdir=>I<répertoire>] [B<--" +"filename=>I<nom de fichier>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:18 +msgid "" +"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or " +"packages." +msgstr "" +"B<dh_builddeb> fait simplement appel à L<dpkg-deb(1)> pour construire un ou " +"plusieurs paquets Debian." + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:21 +msgid "" +"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by " +"DEB_BUILD_OPTIONS." +msgstr "" +"Il permet de construire plusieurs paquets binaires en parallèle, si c'est " +"activé par B<DEB_BUILD_OPTIONS>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:30 +msgid "" +"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory " +"other than the default of \"F<..>\"." +msgstr "" +"Permet de stocker les fichiers F<.deb> produits, dans un répertoire autre " +"que le répertoire par défaut « F<..> »." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_builddeb:33 +msgid "B<--filename=>I<name>" +msgstr "B<--filename=>I<nom>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:35 +msgid "" +"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " +"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!" +msgstr "" +"Permet que le fichier .deb produit porte un nom particulier. Cet argument ne " +"fonctionne pas correctement si plus d'un fichier .deb est produit !" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_builddeb:40 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." +msgstr "" +"Fournit les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)> lors de la construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_builddeb:43 +msgid "B<-u>I<params>" +msgstr "B<-u> I<paramètres>" + +#. type: textblock +#: dh_builddeb:45 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; " +"use B<--> instead." +msgstr "" +"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)>, préférer " +"B<-->." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:5 +msgid "dh_clean - clean up package build directories" +msgstr "dh_clean - Nettoyer les répertoires de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:14 +msgid "" +"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_clean> [S<I<options de debhelper>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<élément>] " +"[S<I<fichier> ...>]" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_clean:18 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n" +"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n" +"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n" +"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n" +"Debian diff:\n" +" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" +msgstr "" +"B<dh_clean> est le programme de la suite debhelper chargé du nettoyage, après\n" +"la construction du paquet. Il supprime les répertoires de construction, ainsi que\n" +"d'autres fichiers y compris F<debian/files>. Il supprime aussi tous les résidus laissés\n" +"par les autres commandes de debhelper, ainsi que les dossiers communs qui ne\n" +"doivent pas apparaître dans un diff Debian :\n" +"#*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: dh_clean:25 +msgid "" +"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " +"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that." +msgstr "" +"Il n'exécute pas un « make clean » pour faire le ménage après la " +"construction du paquet. Il faut utiliser L<dh_auto_clean(1)> pour le faire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run " +#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>." +msgid "" +"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target " +"in F<debian/rules>." +msgstr "" +"B<dh_clean> (ou « B<dh clean> ») doit être la dernière commande debhelper " +"exécutée dans le bloc B<clean> du fichier F<debian/rules>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:35 +msgid "F<debian/clean>" +msgstr "F<debian/clean>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:37 +msgid "Can list other files to be removed." +msgstr "Permet d'indiquer d'autres fichiers à supprimer." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63 +msgid "B<-k>, B<--keep>" +msgstr "B<-k>, B<--keep>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:47 +msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." +msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Utiliser L<dh_prep(1)> à la place." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:49 +msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" +msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:51 +msgid "" +"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " +"all." +msgstr "" +"Ne nettoie que les répertoires de construction du paquet. Ne supprime aucun " +"autre fichier." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:54 dh_prep:30 +msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" +msgstr "B<-X>I<élément> B<--exclude=>I<élément>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:56 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"Conserve les fichiers qui contiennent I<élément> n'importe où dans leur nom, " +"même s'ils auraient dû être normalement supprimés. Cette option peut être " +"employée plusieurs fois afin d'exclure de la suppression une liste " +"d'éléments." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 +#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 +msgid "I<file> ..." +msgstr "I<fichier> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_clean:62 +msgid "Delete these I<file>s too." +msgstr "Supprime également les I<fichier>s listés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:5 +msgid "" +"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" +msgstr "" +"dh_compress - Compresser les fichiers dans le répertoire de construction du " +"paquet et modifier les liens symboliques en conséquence" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:15 +msgid "" +"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_compress> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>] [B<-A>] " +"[S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:19 +msgid "" +"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing " +"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks " +"that pointed to the files before they were compressed are updated to point " +"to the new files." +msgstr "" +"B<dh_compress> est un programme de la suite debhelper chargé de compresser " +"les fichiers dans le répertoire de construction du paquet. Il est également " +"chargé de s'assurer que tous les liens symboliques qui pointaient sur les " +"fichiers avant leur compression sont actualisés pour pointer sur les " +"fichiers compressés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:24 +msgid "" +"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates " +"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/" +"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the " +"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that " +"appear to be already compressed based on their extensions), and all " +"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>" +msgstr "" +"Par défaut, B<dh_compress> compresse les fichiers que la Charte Debian " +"indique comme devant être compressés. Cela concerne tous les fichiers de " +"F<usr/share/info>, F<usr/share/man>, tous les fichiers F<changelog> ainsi " +"que les polices PCF stockées dans F<usr/share/fonts/X11/>. Il compressera " +"également les fichiers de F<usr/share/doc> qui font plus de 4ko, à " +"l'exception du fichier de F<copyright>, des fichiers suffixés par F<.html> " +"et des autres fichiers Web, des fichiers d'images et des fichiers qui " +"paraissent, de par leur extension, avoir déjà été compressés." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_compress:35 +msgid "debian/I<package>.compress" +msgstr "debian/I<paquet>.compress" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:37 +msgid "These files are deprecated." +msgstr "Ces fichiers sont obsolètes." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:39 +msgid "" +"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file " +"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs " +"will be compressed. The shell script will be run from inside the package " +"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in " +"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really " +"need to." +msgstr "" +"Si ce fichier existe, les fichiers par défaut ne seront pas compressés et ce " +"fichier sera exécuté comme un script par l'interpréteur de commandes " +"(shell). Tous les fichiers dont les noms seront générés par ce script seront " +"compressés. Ce script sera exécuté dans le répertoire de construction du " +"paquet. Nota : L'utilisation de B<-X> est, généralement, une bien meilleure " +"idée. Il ne faut utiliser un fichier F<debian/paquet.compress> que si c'est " +"vraiment indispensable." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:54 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from " +"compression. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"Permet d'exclure de la compression les fichiers qui comportent F<élément> " +"n'importe où dans leur nom. Par exemple, B<-X.tiff> exclura de la " +"compression les fichiers d'extension .tiff. Cette option peut être employée " +"plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:61 +msgid "" +"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on." +msgstr "" +"Compresse tous les fichiers indiqués dans la ligne de commande et ce dans " +"TOUS les paquets construits." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:66 +msgid "Add these files to the list of files to compress." +msgstr "Ajoute ces fichiers à la liste des fichiers à compresser." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 +msgid "CONFORMS TO" +msgstr "CONFORMITÉ" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_compress:72 +msgid "Debian policy, version 3.0" +msgstr "Charte Debian, version 3.0" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:5 +msgid "dh_desktop - deprecated no-op" +msgstr "dh_desktop - Obsolète, ne pas l'utiliser" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:14 +msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_desktop> [I<options de debhelper>]" + +#. type: textblock +#: dh_desktop:18 +msgid "" +"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. " +"However, it no longer does anything, and is now deprecated." +msgstr "" +"B<dh_desktop> était un programme de la suite debhelper chargé de " +"l'inscription des fichiers F<.desktop>. Toutefois, il n'est plus utilisé et " +"est maintenant obsolète." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:21 +msgid "" +"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the " +"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by " +"the appropriate tools for the corresponding desktop environments." +msgstr "" +"Si un paquet comporte des fichiers F<desktop>, ils ont seulement besoin " +"d'être installés dans l'emplacement adéquat (F</usr/share/applications>) et " +"ils seront inscrits, par les outils appropriés, pour les environnements de " +"bureau correspondants." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30 +msgid "L<debhelper>" +msgstr "L<debhelper(7)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:5 +msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" +msgstr "" +"dh_fixperms - Ajuster les droits sur les fichiers du répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:14 +msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_fixperms> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:18 +msgid "" +"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the " +"permissions of files and directories in package build directories to a sane " +"state -- a state that complies with Debian policy." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> est un programme de la suite debhelper chargé de configurer " +"correctement (c'est-à -dire conformément à la Charte Debian) les droits sur " +"les fichiers et les sous-répertoires du répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:22 +msgid "" +"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build " +"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It " +"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all " +"files be owned by root, and it removes group and other write permission from " +"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl " +"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the " +"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> " +"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from " +"all files in the package." +msgstr "" +"B<dh_fixperms> règle à 644 les droits sur tous les fichiers de F<usr/share/" +"doc> à l'exclusion de ceux contenus dans le répertoire F<examples/>. Il " +"règle également à 644 les droits de toutes les pages de manuel. Il donne la " +"propriété de tous les fichiers au superutilisateur (root), et enlève " +"l'autorisation d'écrire au groupe et aux autres utilisateurs sur tous les " +"fichiers. Il retire le droit d'exécution sur toutes les bibliothèques, " +"entête (header), modules Perl ou fichiers desktop. Il rend exécutables tous " +"les fichiers de F<bin/>, F<sbin/>, F</usr/games/> et F<etc/init.d> (à partir " +"de la version 4 seulement). Pour finir il annule les bits setuid et setgid " +"de tous les fichiers du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_fixperms:35 +msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" +msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude> I<élément>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_fixperms:37 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having " +"their permissions changed. You may use this option multiple times to build " +"up a list of things to exclude." +msgstr "" +"Permet d'exclure de la modification des droits les fichiers qui comportent " +"I<élément> n'importe où dans leur nom. Cette option peut être employée " +"plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:5 +msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas" +msgstr "" +"dh_gconf - Installer les fichiers par défaut de GConf et inscrit les schémas" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:14 +msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]" +msgstr "B<dh_gconf> [S<I<options de debhelper>>] [B<--priority=>I<priorité>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:18 +msgid "" +"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf " +"defaults files and registering GConf schemas." +msgstr "" +"B<dh_gconf> est un programme de la suite debhelper chargé de l'installation " +"des fichiers par défaut de GConf et de l'inscription des schémas GConf." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:21 +msgid "" +"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>." +msgstr "" +"Une dépendance appropriée envers gconf2 sera inscrite dans B<${misc:Depends}" +">." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gconf:27 +msgid "debian/I<package>.gconf-defaults" +msgstr "debian/I<paquet>.gconf-defaults" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:29 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"Les fichiers seront installés dans le répertoire de construction du paquet " +"sous F<usr/share/gconf/defaults/10_paquet> où le mot I<paquet> sera remplacé " +"par le nom du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gconf:32 +msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory" +msgstr "debian/I<paquet>.gconf-mandatory" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:34 +msgid "" +"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build " +"directory, with I<package> replaced by the package name." +msgstr "" +"Les fichiers seront installés dans le répertoire de construction du paquet " +"sous F<usr/share/gconf/mandatory/defaults/10_paquet> où le mot I<paquet> " +"sera remplacé par le nom du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gconf:43 +msgid "B<--priority> I<priority>" +msgstr "B<--priority> I<priorité>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:45 +msgid "" +"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " +"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived " +"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages " +"(B<90>)." +msgstr "" +"Détermine la I<priorité> (sous forme d'un nombre à deux chiffres) en " +"remplacement de la priorité par défaut B<10>. Des valeurs plus élevées " +"peuvent être utilisées pour les distribution dérivées (B<20>), les " +"distributions CDD (B<50>), ou les paquets spécifiques à un site (B<90>)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gconf:109 +msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:5 +msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" +msgstr "dh_gencontrol - Produire et installer le fichier de contrôle" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:14 +msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "B<dh_gencontrol> [I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:18 +msgid "" +"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating " +"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the " +"proper permissions." +msgstr "" +"B<dh_gencontrol> est un programme de la suite debhelper chargé de la " +"production des fichiers de contrôle et de leur installation dans le " +"répertoire I<DEBIAN> avec les droits appropriés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls " +"it once for each package being acted on, and passes in some additional " +"useful flags." +msgstr "" +"Ce programme est simplement une encapsulation de L<dpkg-gencontrol(1)>. " +"dh_gencontrol l'invoque pour chacun des paquets construits, et lui transmet " +"quelques options utiles." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:32 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>." +msgstr "Fournit I<paramètres> à L<dpkg-gencontrol(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_gencontrol:34 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<paramètres>" + +#. type: textblock +#: dh_gencontrol:36 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-gencontrol(1)>, " +"préférer B<-->." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches" +msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons" +msgstr "dh_icons - Mettre à jour les caches des icônes Freedesktop" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:15 +msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_icons> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches " +#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK" +#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, " +#| "though it may do so at a later date, so should be run after icons are " +#| "installed in the package build directories." +msgid "" +"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons " +"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. " +"Currently this program does not handle installation of the files, though it " +"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the " +"package build directories." +msgstr "" +"B<dh_icons> est un programme de la suite debhelper qui met à jour les caches " +"des icônes de Freedesktop si c'est nécessaire. Pour cela, il utilise le " +"programme B<update-icons-caches> fourni par GTK+2.12. Actuellement ce " +"programme ne gère pas l'installation des fichiers, mais il pourrait bien le " +"faire un jour, et devrait donc être exécuté après l'installation des icônes " +"dans les répertoires de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:25 +msgid "" +"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-" +"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, " +"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the " +"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Il s'occupe d'ajouter des lignes de codes de maintenance pour appeler " +"B<update-icon-caches> pour les répertoires d'icônes (ce n'est pas fait pour " +"les icônes de GNOME et hicolor, car ils sont gérés par des actions différées " +"ou « triggers »). Ces commandes sont insérées dans les scripts de " +"maintenance par L<dh_installdeb(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 +#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49 +#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43 +msgid "B<-n>, B<--noscripts>" +msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:36 +msgid "Do not modify maintainer scripts." +msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_icons:79 +msgid "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" +msgstr "" +"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " +"Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:5 +msgid "dh_install - install files into package build directories" +msgstr "" +"dh_install - Installer les fichiers dans le répertoire de construction du " +"paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:15 +msgid "" +"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " +"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]" +msgstr "" +"B<dh_install> [B<-X>I<élément>] [B<--autodest>] [B<--" +"sourcedir=>I<répertoire>] [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier|" +"répertoire> ... I<répertoire_destination>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:19 +msgid "" +"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into " +"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that " +"handle installing specific types of files such as documentation, examples, " +"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often " +"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is " +"useful for installing everything else, for which no particular intelligence " +"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command." +msgstr "" +"B<dh_install> est un programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers dans les répertoires de construction des " +"paquets. Il existe plein de commandes B<dh_install>I<*> qui gèrent " +"l'installation de types de fichiers particuliers tels que les " +"documentations, les exemples, les pages de manuel, et ainsi de suite. Ces " +"commandes spécifiques doivent être employées autant que possible car elles " +"présentent souvent un savoir-faire supplémentaire pour ces tâches " +"particulières. B<dh_install>, en revanche, est utile pour installer tout le " +"reste, c'est-à -dire tous les fichiers pour lesquels aucun savoir-faire " +"particulier n'est nécessaire. Ce programme vient en remplacement de l'ancien " +"programme B<dh_movefiles>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:27 +msgid "" +"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " +"that the upstream Makefile does not install for you, you can run " +"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you " +"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the " +"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use " +"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper " +"package build directories." +msgstr "" +"Ce programme peut être utilisé de deux façons différentes. S'il n'y a qu'un " +"ou deux fichiers que Makefile n'installe pas de lui même, il suffit " +"d'exécuter B<dh_install> en le configurant pour installer ces fichiers. Par " +"contre, avec un paquet source qui construit plusieurs paquets binaires, il " +"est préférable de demander à F<Makefile> de mettre tout dans F<debian/tmp> " +"puis d'utiliser B<dh_install> pour déplacer les répertoires et les fichiers " +"depuis cet emplacement temporaire vers les répertoires de construction " +"appropriés de chaque paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:34 +msgid "" +"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to " +"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current " +"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)." +msgstr "" +"Depuis la version 7 de debhelper, B<dh_install> cherchera dans " +"l'arborescence F<debian/tmp> pour trouver les fichiers s'il ne les trouve " +"pas dans le répertoire courant (ou dans celui indiqué par l'utilisation de " +"B<--sourcedir>)." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:42 +msgid "debian/I<package>.install" +msgstr "debian/I<paquet>.install" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:44 +msgid "" +"List the files to install into each package and the directory they should be " +"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or " +"files to install, and at the end of the line tells the directory it should " +"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be " +"given relative to the current directory, while the installation directory is " +"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the " +"names of the files to install (in v3 mode and above)." +msgstr "" +"Énumère les fichiers à installer dans chaque paquet ainsi que le répertoire " +"où ils doivent être installés. Ce fichier est formé d'une suite de lignes. " +"Chaque ligne indique un ou plusieurs fichiers à installer et se termine par " +"le répertoire où doit être faite l'installation. Le nom des fichiers (ou des " +"répertoires) à installer doit être fourni avec un chemin relatif au " +"répertoire courant, alors que le répertoire de destination est indiqué " +"relativement au répertoire de construction du paquet. Il est possible " +"d'employer des jokers (wildcard) dans les noms des fichiers à installer (à " +"partir de la version 3)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:52 +msgid "" +"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " +"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically " +"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used." +msgstr "" +"Nota : Si le nom du fichier (ou le motif d'un ensemble de fichiers) est " +"indiqué tout seul, sans que la destination ne soit précisée, alors " +"B<dh_install> déterminera automatiquement la destination à utiliser, comme " +"si l'option B<--autodest> avait été utilisée." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:63 +msgid "B<--list-missing>" +msgstr "B<--list-missing>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:65 +msgid "" +"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and " +"then at the end, compare that list with the files in the source directory. " +"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not " +"installed to somewhere, it will warn on stderr about that." +msgstr "" +"Cette option impose à B<dh_install> de garder la trace des fichiers qu'il " +"installe et, à la fin, de comparer cette liste aux fichiers du répertoire " +"source. Si un des fichiers (ou des liens symboliques) du répertoire source, " +"n'était pas installé quelque part, il le signalerait par un message sur " +"stderr." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:70 +msgid "" +"This may be useful if you have a large package and want to make sure that " +"you don't miss installing newly added files in new upstream releases." +msgstr "" +"Cette option peut être utile dans le cas d'un gros paquet pour lequel on " +"veut être certain de ne pas oublier l'installation d'un des nouveaux " +"fichiers récemment ajoutés dans la version." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:73 +msgid "" +"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are " +"not warned about." +msgstr "" +"Nota : Les fichiers qui sont exclus par l'option B<-X> n'entraînent aucun " +"message d'erreur." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:76 +msgid "B<--fail-missing>" +msgstr "B<--fail-missing>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:78 +msgid "" +"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will " +"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code." +msgstr "" +"Cette option est similaire à B<--list-missing>, sauf que, si un fichier est " +"oublié, cela produira non seulement un message sur stderr mais également un " +"échec du programme avec une valeur de retour différente de zéro." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:83 dh_installexamples:43 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où " +"dans leur nom." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:86 dh_movefiles:42 +msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" +msgstr "B<--sourcedir=>I<répertoire>" + +#. type: textblock +#: dh_install:88 +msgid "Look in the specified directory for files to be installed." +msgstr "Cherche dans le répertoire indiqué les fichiers à installer." + +#. type: textblock +#: dh_install:90 +msgid "" +"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by " +"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since " +"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper " +"compatibility level 7 and above." +msgstr "" +"Nota : Cette option ne fait pas la même chose que B<--sourcedirectory> " +"utilisée par B<dh_auto_>I<*>. Il est rare d'avoir besoin d'utiliser cette " +"option puisque B<dh_install> cherche automatiquement les fichiers dans " +"F<debian/tmp> depuis la version 7 de debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:95 +msgid "B<--autodest>" +msgstr "B<--autodest>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:97 +msgid "" +"Guess as the destination directory to install things to. If this is " +"specified, you should not list destination directories in F<debian/package." +"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as " +"follows:" +msgstr "" +"Avec ce paramètre, B<dh_install> détermine de lui-même le répertoire de " +"destination des éléments installés. Si cette option est indiquée, il ne faut " +"indiquer les répertoires de destination, ni dans les fichiers F<debian/" +"paquet.install>, ni en ligne de commande. B<dh_install> détermine les " +"répertoires de destination selon la règle suivante :" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:102 +msgid "" +"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of " +"the filename, if it is present, and install into the dirname of the " +"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory " +"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/" +"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>." +msgstr "" +"Il enlève F<debian/tmp> (ou le nom du répertoire source, s'il a été indiqué) " +"du début du chemin du fichier, s'il est présent, et copie le fichier dans le " +"répertoire de construction du paquet, sous l'arborescence indiquée pour le " +"fichier source. Par exemple, si l'objet à installer est le répertoire " +"F<debian/tmp/usr/bin>, alors il sera copié dans F<debian/paquet/usr/>. Si le " +"fichier à installer est F<debian/tmp/etc/passwd>, il sera copié dans " +"F<debian/paquet/etc/>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_install:108 +msgid "I<file|dir> ... I<destdir>" +msgstr "I<fichier|répertoire> ... I<répertoire_destination>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_install:110 +msgid "" +"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " +"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on." +msgstr "" +"Permet d'énumérer les fichiers (ou les répertoires) à installer ainsi que " +"leur destination. Les fichiers indiqués seront installés dans le premier " +"paquet traité par B<dh_install>." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_install:254 +msgid "LIMITATIONS" +msgstr "LIMITES" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_install:256 +#, no-wrap +msgid "" +"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n" +"with the names they already have into wherever you want in the package\n" +"build tree.\n" +" \n" +msgstr "" +"B<dh_install> ne peut pas renommer les fichiers ou les répertoires, il peut seulement\n" +"les implanter n'importe où dans l'arbre de construction du paquet mais avec le nom\n" +"qu'ils possèdent déjà .\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:5 +msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" +msgstr "dh_installcatalogs - Installer et inscrire les catalogues SGML" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:16 +msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installcatalogs> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:20 +msgid "" +"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers " +"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy." +msgstr "" +"B<dh_installcatalogs> est un programme de la suite debhelper chargé " +"d'installer et d'inscrire les catalogues SGML conformément à la Charte XML/" +"SGML de Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:23 +msgid "" +"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>." +"cat>." +msgstr "" +"Les catalogues seront inscrits dans le « supercatalogue » F</etc/sgml/" +"I<paquet>.cat>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:26 +msgid "" +"This command automatically adds maintainer script snippets for registering " +"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). " +"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; " +"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"Ce programme ajoute automatiquement des lignes de code aux scripts de " +"maintenance du paquet pour l'inscription et la radiation des catalogues et " +"des supercatalogues (sauf si B<-n> est indiqué). Ces lignes de codes sont " +"insérées dans les scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. Voir " +"L<dh_installdeb(1)> pour obtenir des explications sur ces lignes de code " +"ajoutées aux scripts de maintenance du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:32 +msgid "" +"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure " +"your package uses that variable in F<debian/control>." +msgstr "" +"Une dépendance vers B<sgml-base> est ajoutée à B<${misc:Depends}>. De ce " +"fait il faut s'assurer que le paquet utilise cette variable dans F<debian/" +"control>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcatalogs:39 +msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs" +msgstr "debian/I<paquet>.sgmlcatalogs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:41 +msgid "" +"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file " +"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where " +"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the " +"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> " +"should start with F</usr/share/sgml/>." +msgstr "" +"Énumère les catalogues à installer par paquet. Chaque ligne de ce fichier " +"doit être sous la forme C<I<source> I<destination>>, où I<source> indique " +"l'emplacement du catalogue dans l'arborescence source et où I<destination> " +"indique son emplacement de destination au sein de l'arborescence de " +"construction du paquet binaire. I<destination> doit commencer par F</usr/" +"share/sgml/>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst>, F<postrm>, " +"F<prerm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:69 +#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56 +#: dh_usrlocal:51 +msgid "" +"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " +"instances of the same text to be added to maintainer scripts." +msgstr "" +"Nota : Ce programme n'est pas idempotent. Un L<dh_prep(1)> doit être réalisé " +"entre chaque exécution de ce programme. Sinon, il risque d'y avoir plusieurs " +"occurrences des mêmes lignes de code dans les scripts de maintenance du " +"paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:126 +msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" +msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcatalogs:130 +msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" +msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:5 +msgid "" +"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" +msgstr "" +"dh_installchangelogs - Installer les journaux de suivi des modifications " +"(changelog) dans les répertoires de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:14 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] " +"[I<upstream>]" +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> [I<options de debhelper>] [B<-k>] [B<-X>I<élément>] " +"[I<journal-amont>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:18 +msgid "" +"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for " +"installing changelogs into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installchangelogs> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des journaux de suivi des modifications (changelog) dans le " +"répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:21 +msgid "" +"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is " +"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. " +"(In compatibility level 7 and above.)" +msgstr "" +"Un journal amont des modifications (upstream F<changelog>) peut être indiqué " +"en option. Si rien n'est indiqué, le processus cherche des fichiers portant " +"des noms susceptibles d'être des changelogs. (à partir de la version 7)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:25 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package " +#| "build directory." +msgid "" +"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/" +"share/doc/package/changelog> in the package build directory." +msgstr "" +"Automatiquement installés sous usr/share/doc/I<paquet>/ dans le répertoire " +"de construction du paquet." + +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:28 +msgid "" +"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file " +"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> " +"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can " +"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant " +"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, " +"pointing readers at the html changelog file." +msgstr "" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:39 +msgid "F<debian/changelog>" +msgstr "F<debian/changelog>" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:41 +msgid "F<debian/NEWS>" +msgstr "F<debian/NEWS>" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:43 +msgid "debian/I<package>.changelog" +msgstr "debian/I<paquet>.changelog" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:45 +msgid "debian/I<package>.NEWS" +msgstr "debian/I<paquet>.NEWS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:47 +msgid "" +"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Automatiquement installés sous usr/share/doc/I<paquet>/ dans le répertoire " +"de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:50 +msgid "" +"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or " +"F<changelog> file." +msgstr "" +"Utilisent le nom du paquet si I<paquet> nécessite un fichier F<NEWS> ou " +"F<changelog> spécifique." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:53 +msgid "" +"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native " +"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file " +"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>." +msgstr "" +"Le fichier F<changelog> est installé avec le nom changelog pour les paquets " +"natifs et F<changelog.Debian> pour les paquet non natifs. le fichier F<NEWS> " +"est toujours installé avec le nom F<NEWS.Debian>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:65 +msgid "" +"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " +"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink " +"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful " +"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in " +"the package refers to the F<changelog> file." +msgstr "" +"Conserve le nom original du journal amont. Ce résultat est obtenu en " +"installant le journal amont sous le nom F<changelog> et en créant un lien " +"symbolique portant le nom d'origine et pointant sur le fichier F<changelog>. " +"Cela peut être utile si le journal amont porte un nom inhabituel ou si " +"d'autres éléments de documentation du paquet se réfèrent à ce fichier." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:73 +msgid "" +"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their " +"filename from being installed." +msgstr "" +"Exclut du traitement les journaux amonts qui comportent I<élément> n'importe " +"où dans leur nom." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installchangelogs:76 +msgid "I<upstream>" +msgstr "I<journal-amont>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installchangelogs:78 +msgid "Install this file as the upstream changelog." +msgstr "" +"Installe ce fichier en tant que journal amont de suivi des modifications." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:5 +msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" +msgstr "dh_installcron - Installer les scripts cron dans etc/cron.*" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:14 +msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installcron> [B<option de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:18 +msgid "" +"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing " +"cron scripts." +msgstr "" +"B<dh_installcron> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des scripts de cron." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:25 +msgid "debian/I<package>.cron.daily" +msgstr "debian/I<paquet>.cron.daily" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:27 +msgid "debian/I<package>.cron.weekly" +msgstr "debian/I<paquet>.cron.weekly" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:29 +msgid "debian/I<package>.cron.monthly" +msgstr "debian/I<paquet>.cron.monthly" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:31 +msgid "debian/I<package>.cron.hourly" +msgstr "debian/I<paquet>.cron.hourly" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:33 +msgid "debian/I<package>.cron.d" +msgstr "debian/I<paquet>.cron.d" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:35 +msgid "" +"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Installés dans le répertoire F<etc/cron.*/> approprié au sein du répertoire " +"de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 +#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46 +#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39 +msgid "B<--name=>I<name>" +msgstr "B<--name=>I<nom>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installcron:46 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/" +"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the " +"package name." +msgstr "" +"Recherche les fichiers appelés F<debian/paquet.nom.cron.*> et les installe " +"sous F<etc/cron.*/nom>, au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les " +"installer en leur donnant le nom du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:5 +msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" +msgstr "dh_installdeb - Installer des fichiers dans le répertoire DEBIAN" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:14 +msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installdeb> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:18 +msgid "" +"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the " +"correct permissions." +msgstr "" +"B<dh_installdeb> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers dans le répertoire F<DEBIAN> du répertoire de " +"construction du paquet ainsi que du réglage correct des droits sur ces " +"fichiers." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:26 +msgid "I<package>.postinst" +msgstr "I<paquet>.postinst" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:28 +msgid "I<package>.preinst" +msgstr "I<paquet>.preinst" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:30 +msgid "I<package>.postrm" +msgstr "I<paquet>.postrm" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:32 +msgid "I<package>.prerm" +msgstr "I<paquet>.prerm" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:34 +msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Ces scripts de maintenance sont installés dans le répertoire F<DEBIAN>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:36 +msgid "" +"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Dans les scripts, l'item B<#DEBHELPER#> est remplacé par les lignes de code " +"générées par les autres commandes debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:39 +msgid "I<package>.triggers" +msgstr "I<paquet>.triggers" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:41 +msgid "I<package>.shlibs" +msgstr "I<paquet>.shlibs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:43 +msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Ces fichiers de contrôle sont installés dans le répertoire F<DEBIAN>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:45 +msgid "I<package>.conffiles" +msgstr "I<paquet>.conffiles" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:47 +msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory." +msgstr "Ce fichier de contrôle sera installé dans le répertoire F<DEBIAN>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdeb:49 +msgid "" +"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a " +"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there " +"is no need to list them manually here." +msgstr "" +"À partir du niveau de compatibilité v3, tous les fichiers du répertoire " +"F<etc/> du paquet construit sont automatiquement marqués en tant que " +"fichiers de configuration. De ce fait, il est inutile de les énumérer ici." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdeb:53 +msgid "I<package>.maintscript" +msgstr "I<paquet>.maintscript" + +#. type: textblock +#: dh_installdeb:55 +msgid "" +"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and " +"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell " +"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /" +"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets " +"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile." +msgstr "" +"Les lignes de ce fichier correspondent aux commandes et aux paramètres de " +"L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Comme tous les métacaractères de " +"l'interpréteur de commande seront interprétés arbitrairement, ces lignes ne " +"peuvent pas être insérées ici. Par exemple, une ligne comme C<mv_conffile /" +"etc/oldconffile /etc/newconffile> insérera des extraits du script de " +"maintenance dans tous les scripts de maintenance suffisants pour déplacer le " +"fichier F<conffile>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:5 +msgid "" +"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " +"directories" +msgstr "" +"dh_installdebconf - Installer les fichiers utilisés par debconf dans les " +"répertoires de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:14 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:18 +msgid "" +"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by debconf into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdebconf> est le programme de la suite debhelper chargé " +"d'installer les fichiers utilisés par debconf dans les répertoires de " +"construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface " +"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by " +"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that " +"works." +msgstr "" +"Il génère également automatiquement les lignes de code du script de " +"maintenance F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec debconf. Les " +"commandes sont ajoutées aux scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. " +"Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le mécanisme " +"d'insertion de lignes de code." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:26 +msgid "" +"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " +"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)." +msgstr "" +"Nota : Comme un paquet qui utilise debconf a probablement besoin d'en " +"dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à B<${misc:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:29 +msgid "" +"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> " +"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install " +"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it " +"right." +msgstr "" +"Nota : Étant donné que le script de configuration est invoqué par B<dpkg>, " +"F<postinst> doit comporter le module de configuration (confmodule) de " +"debconf. B<dh_installdebconf> n'implémente pas automatiquement ce traitement " +"dans le script de maintenance F<postinst> car ce serait trop difficile à " +"faire correctement." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdebconf:38 +msgid "debian/I<package>.config" +msgstr "debian/I<paquet>.config" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:40 +msgid "" +"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"C'est le script F<config> de debconf. Il est installé dans le répertoire " +"F<DEBIAN> du répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:43 +msgid "" +"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " +"snippets generated by other debhelper commands." +msgstr "" +"Dans le script, l'item B<#DEBHELPER#> est remplacé par les lignes de code " +"générées par les autres commandes debhelper." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdebconf:46 +msgid "debian/I<package>.templates" +msgstr "debian/I<paquet>.templates" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:48 +msgid "" +"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> " +"directory in the package build directory." +msgstr "" +"C'est le fichier F<templates> de debconf. Il est installé dans le répertoire " +"F<DEBIAN> du répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdebconf:51 +msgid "F<debian/po/>" +msgstr "F<debian/po/>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:53 +msgid "" +"If this directory is present, this program will automatically use " +"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the " +"translations from there." +msgstr "" +"Si ce répertoire existe, ce programme utilisera L<po2debconf(1)> pour " +"produire un fichier multilingues de modèles." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:57 +msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>." +msgstr "" +"Pour que cela fonctionne, le paquet doit dépendre, pour sa construction " +"(build-depend), de F<po-debconf>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:67 +msgid "Do not modify F<postrm> script." +msgstr "Empêche la modification du script de maintenance F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdebconf:71 +msgid "Pass the params to B<po2debconf>." +msgstr "Passe les paramètres à B<po2debconf>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:5 +msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" +msgstr "" +"dh_installdirs - Créer des sous-répertoires dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:14 +msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdirs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<répertoire> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:18 +msgid "" +"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating " +"subdirectories in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdirs> est le programme de la suite debhelper chargé de la " +"création des sous-répertoires dans le répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdirs:25 +msgid "debian/I<package>.dirs" +msgstr "debian/I<paquet>.dirs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:27 +msgid "Lists directories to be created in I<package>." +msgstr "Liste les répertoires à créer dans I<package>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:37 +msgid "" +"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " +"acted on, not just the first." +msgstr "" +"Crée l'ensemble des répertoires indiqués en ligne de commande dans TOUS les " +"paquets construits et pas seulement dans le premier." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdirs:40 +msgid "I<dir> ..." +msgstr "I<répertoire> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdirs:42 +msgid "" +"Create these directories in the package build directory of the first package " +"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Crée les répertoires indiqués dans le répertoire de construction du premier " +"paquet traité (ou de tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:5 +msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" +msgstr "" +"dh_installdocs - Installer la documentation dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:14 +msgid "" +"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdocs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] " +"[S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:18 +msgid "" +"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing " +"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installdocs> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation de la documentation dans le répertoire F<usr/share/doc/" +"paquet> du répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:25 +msgid "debian/I<package>.docs" +msgstr "debian/I<paquet>.docs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:27 +msgid "List documentation files to be installed into I<package>." +msgstr "Liste les fichiers de documentation à installer dans I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:29 +msgid "F<debian/copyright>" +msgstr "F<debian/copyright>" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:31 +msgid "" +"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific " +"copyright file is available." +msgstr "" +"Le fichier de copyright est installé dans tous les paquets sauf si un " +"fichier de copyright plus spécifique est disponible." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:34 +msgid "debian/I<package>.copyright" +msgstr "debian/I<paquet>.copyright" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:36 +msgid "debian/I<package>.README.Debian" +msgstr "debian/I<paquet>.README.Debian" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:38 +msgid "debian/I<package>.TODO" +msgstr "debian/I<paquet>.TODO" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:40 +msgid "" +"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>." +msgstr "" +"Chacun de ces fichiers est automatiquement installé s'il existe pour un " +"I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:43 +msgid "F<debian/README.Debian>" +msgstr "F<debian/README.Debian>" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:45 +msgid "F<debian/TODO>" +msgstr "F<debian/TODO>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:47 +msgid "" +"These files are installed into the first binary package listed in debian/" +"control." +msgstr "" +"Ces fichiers sont installés dans le premier paquet binaire listé dans " +"F<debian/control>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:50 +msgid "" +"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and " +"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages." +msgstr "" +"Nota : les fichiers F<README.debian> sont également installés en tant que " +"F<README.Debian> et les fichiers F<TODO> seront installés en tant que " +"F<TODO.Debian> dans les paquets non natifs." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:53 +msgid "debian/I<package>.doc-base" +msgstr "debian/I<paquet>.doc-base" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:55 +msgid "" +"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " +"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the " +"event that multiple doc-base files in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/" +"share/doc-base/doc-id." +msgstr "" +"Installés en tant que fichiers de contrôle doc-base. Remarque : " +"l'identifiant de documentation (doc-id) sera défini d'après l'indication du " +"champ B<Document:> du fichier de contrôle doc-base en question. Au cas où " +"plusieurs fichiers doc-base d'un seul paquet source partagent le même " +"identifiant de documentation, ils seront installés dans usr/share/doc-base/" +"I<paquet> au lieu de usr/share/doc-base/I<doc-id>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:61 +msgid "debian/I<package>.doc-base.*" +msgstr "debian/I<paquet>.doc-base.*" + +#. type: textblock +#: dh_installdocs:63 +msgid "" +"If your package needs to register more than one document, you need multiple " +"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-" +"base files of this style in a single source package share the same doc-id, " +"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/" +"doc-base/doc-id." +msgstr "" +"Si le paquet doit enregistrer plus d'un document, plusieurs fichiers doc-" +"base sont nécessaires, et peuvent être nommés comme cela. Au cas où " +"plusieurs fichiers doc-base de ce genre dans un seul paquet source partagent " +"le même identifiant de documentation, ils seront installés dans usr/share/" +"doc-base/I<paquet-*> au lieu de usr/share/doc-base/I<doc-id>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67 +msgid "" +"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"Installe l'ensemble des fichiers indiqués sur la ligne de commande dans TOUS " +"les paquets construits." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:82 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"installed. Note that this includes doc-base files." +msgstr "" +"Exclut les fichiers qui comportent I<élément>, n'importe où dans leur nom, " +"de l'installation. Il est à noter que cela inclut les fichiers doc-base." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installdocs:85 +msgid "B<--link-doc=>I<package>" +msgstr "B<--link-doc=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:87 +msgid "" +"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " +"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on " +"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already " +"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must " +"be a binary package that comes from the same source package." +msgstr "" +"Transforme le répertoire de documentation de chacun des paquets traités en " +"lien symbolique vers le répertoire de documentation de I<paquet>. Cette " +"option est sans effet pour la construction du I<paquet> lui-même ou si le " +"répertoire de documentation à créer existe déjà lorsque B<dh_installdocs> " +"est lancé. Pour être conforme à la charte, I<paquet> doit être un paquet " +"binaire provenant du même paquet source." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:93 +msgid "" +"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " +"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> " +"option will have no effect on packages with linked documentation " +"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> " +"files will not be installed." +msgstr "" +"debhelper essayera d'éviter l'installation de fichiers, dans les répertoires " +"de la documentation liée, qui causerait des conflits avec le paquet lié. " +"L'option B<-A> n'aura aucun effet sur les paquets avec des répertoires de " +"documentation liés et les fichiers F<copyright>, F<changelog>, F<README." +"Debian> et F<TODO> ne seront pas installés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:99 +msgid "" +"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " +"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, " +"before calling B<dh_installdocs>.)" +msgstr "" +"(Une autre méthode, pour réaliser la même chose, qui reste toujours " +"possible, est de faire du répertoire de documentation un lien symbolique " +"« en l'air » avant l'appel à B<dh_installdocs>.)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:105 +msgid "" +"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Installe les fichiers indiqués en tant que documentation du premier paquet " +"traité (ou de tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:112 +msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:" +msgstr "Voici un exemple de fichier F<debian/paquet.docs> :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_installdocs:114 +#, no-wrap +msgid "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" +msgstr "" +" README\n" +" TODO\n" +" debian/notes-for-maintainers.txt\n" +" docs/manual.txt\n" +" docs/manual.pdf\n" +" docs/manual-html/\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installdocs:123 +msgid "" +"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies " +"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a " +"directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Nota : Heureusement, B<dh_installdocs> sait copier des hiérarchies entières " +"de répertoire (comme un B<cp -a>). Si on lui demande d'installer un " +"répertoire, il installera le contenu complet du répertoire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:5 +msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package" +msgstr "dh_installemacsen - Inscrire un paquet additionnel Emacs" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:14 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<foo>]" +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[B<--flavor=>I<toto>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:18 +msgid "" +"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for " +"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package " +"build directories." +msgstr "" +"B<dh_installemacsen> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers " +"utilisés par le paquet Debian B<emacsen-common>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:22 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands needed " +"to register a package as an Emacs add on package. The commands are added to " +"the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an " +"explanation of how this works." +msgstr "" +"Ce programme va également, automatiquement, produire les lignes de code des " +"scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm> nécessaires à l'inscription " +"du paquet en tant que paquet additionnel d'Emacs. Les commandes sont " +"ajoutées dans les scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. Consulter " +"L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur ce fonctionnement." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:31 +msgid "debian/I<package>.emacsen-install" +msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-install" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:33 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<usr/lib/emacsen-" +"common/paquet/install/paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:36 +msgid "debian/I<package>.emacsen-remove" +msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-remove" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:38 +msgid "" +"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<usr/lib/emacsen-" +"common/packages/remove/paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:41 +msgid "debian/I<package>.emacsen-startup" +msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-startup" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:43 +msgid "" +"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build " +"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<etc/emacs/site-" +"start.d/50I<paquet>.el>. Utilise B<--priority> pour définir une priorité " +"différente de 50." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:54 dh_usrlocal:45 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<postinst> et " +"F<prerm>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:56 dh_installwm:38 +msgid "B<--priority=>I<n>" +msgstr "B<--priority=>I<n>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:58 +msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50." +msgstr "" +"Fixe le numéro de priorité du fichier F<site-start.d>. La valeur par défaut " +"est 50." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installemacsen:60 +msgid "B<--flavor=>I<foo>" +msgstr "B<--flavor=>I<toto>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installemacsen:62 +msgid "" +"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is " +"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>." +msgstr "" +"Fixe la « saveur » dans laquelle le fichier F<site-start.d> sera installé. " +"La valeur par défaut est B<emacs>. Les autres valeurs possibles sont " +"B<xemacs> et B<emacs20>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:5 +msgid "" +"dh_installexamples - install example files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installexamples - Installer les fichiers d'exemples dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:14 +msgid "" +"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installexamples> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] " +"[S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:18 +msgid "" +"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for " +"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installexamples> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des exemples, dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous F<usr/share/doc/package/examples>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installexamples:26 +msgid "debian/I<package>.examples" +msgstr "debian/I<paquet>.examples" + +#. type: textblock +#: dh_installexamples:28 +msgid "Lists example files or directories to be installed." +msgstr "Liste les fichiers ou les répertoires d'exemples à installer." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:38 +msgid "" +"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on." +msgstr "" +"Installe l'ensemble des fichiers indiqués sur la ligne de commande dans TOUS " +"les paquets construits." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:48 +msgid "" +"Install these files (or directories) as examples into the first package " +"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Installe ces fichiers (ou répertoires) en tant qu'exemples dans le premier " +"paquet construit (ou dans tous les paquets si B<-A> est indiqué)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installexamples:55 +msgid "" +"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory " +"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to " +"install a directory, it will install the complete contents of the directory." +msgstr "" +"Nota : Heureusement, B<dh_installexamples> sait copier des hiérarchies " +"entières de répertoire (comme un B<cp -a>). Si on lui demande d'installer un " +"répertoire, il installera le contenu complet du répertoire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:5 +msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks" +msgstr "dh_installifupdown - Installer les accroches (hooks) if-up et if-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:14 +msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installiffupifdown> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:18 +msgid "" +"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for " +"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook " +"scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installifupifdown> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des scripts d'accroches (hooks) F<if-up>, F<if-down>, F<if-" +"pre-up> et f<if-post-down> dans le répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installifupdown:26 +msgid "debian/I<package>.if-up" +msgstr "debian/I<paquet>.if-up" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installifupdown:28 +msgid "debian/I<package>.if-down" +msgstr "debian/I<paquet>.if-down" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installifupdown:30 +msgid "debian/I<package>.if-pre-up" +msgstr "debian/I<paquet>.if-pre-up" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installifupdown:32 +msgid "debian/I<package>.if-post-down" +msgstr "debian/I<paquet>.if-post-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:34 +msgid "" +"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"Ces fichiers sont installés dans le répertoire de construction du paquet " +"sous etc/network/if-*.d/I<paquet>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installifupdown:45 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/" +"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as " +"the package name." +msgstr "" +"Recherche les fichiers nommés F<debian/paquet.nom.if-*> et les installe sous " +"F<etc/network/if-*/nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les " +"installer avec le nom du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:5 +msgid "dh_installinfo - install info files" +msgstr "dh_installinfo - Installer les fichiers info" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:14 +msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installinfo> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:18 +msgid "" +"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing " +"info files into F<usr/share/info> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installinfo> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers info dans F<usr/share/info> dans le répertoire " +"de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinfo:25 +msgid "debian/I<package>.info" +msgstr "debian/I<paquet>.info" + +#. type: textblock +#: dh_installinfo:27 +msgid "List info files to be installed." +msgstr "Liste les fichiers info à installer." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinfo:42 +msgid "" +"Install these info files into the first package acted on. (Or in all " +"packages if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Installe les fichiers info dans le premier paquet construit (ou dans tous " +"les paquets si B<-A> est indiqué)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:5 +msgid "" +"dh_installinit - install service init files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installinit - Installer les fichiers de service « init » dans le " +"répertoire de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:15 +msgid "" +"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-" +"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_installinit> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>] [B<-n>] [B<-" +"R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:19 +msgid "" +"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing " +"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, " +"and systemd service files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installinit> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des scripts init avec les fichiers par défaut associés, ainsi " +"que les fichiers de tâche upstart et les fichiers de service systemd dans le " +"répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:23 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> " +"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop " +"the init scripts." +msgstr "" +"De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de " +"maintenance F<postinst>, F<postrm> et F<prerm> nécessaires à la " +"configuration des liens symboliques dans F</etc/rc*.d/> pour démarrer et " +"arrêter des scripts d'initialisation." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:31 +msgid "debian/I<package>.init" +msgstr "debian/I<paquet>.init" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:33 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous etc/init.d/I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:36 +msgid "debian/I<package>.default" +msgstr "debian/I<paquet>.default" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:38 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package " +"build directory." +msgstr "" +"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous etc/default/I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:41 +msgid "debian/I<package>.upstart" +msgstr "debian/I<paquet>.upstart" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:43 +msgid "" +"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package " +"build directory." +msgstr "" +"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous etc/init/I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:46 +msgid "debian/I<package>.service" +msgstr "debian/I<paquet>.service" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:48 +msgid "" +"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service " +"in the package build directory." +msgstr "" +"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous lib/systemd/system/I<paquet>.service." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:51 +msgid "debian/I<package>.tmpfile" +msgstr "debian/I<paquet>.tmpfile" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:53 +msgid "" +"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in " +"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " +"used by systemd.)" +msgstr "" +"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, " +"sous usr/lib/tmpfiles.d/I<paquet>.conf (les mécanismes tmpfiles.d ne sont " +"pour l'instant utilisés que par systemd)." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:67 +msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" +msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:69 +msgid "" +"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install " +"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be " +"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that " +"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it." +msgstr "" +"Modifie seulement les scripts de F<postinst>, F<postrm> et F<prerm>. " +"N'installe alors ni script init, ni fichier par défaut, ni tâche upstart, ni " +"fichier de service systemd. Cela peut être utile si le fichier est inclus ou " +"installé en amont d'une façon qui ne rend pas facile sa recherche par " +"B<dh_installinit>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:74 +msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" +msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:76 +msgid "" +"Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +"completed. This is different than the default behavior, which stops the " +"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgstr "" +"N'arrête pas le script init tant que la mise à jour du paquet n'est pas " +"terminée. Ce comportement est différent de celui par défaut qui arrête le " +"script lors du F<prerm> et le redémarre lors du F<postinst>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:80 +msgid "" +"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " +"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " +"confused by the package being upgraded while it's running before using this " +"option." +msgstr "" +"Cela peut être utile pour les démons qui ne peuvent pas être arrêtés trop " +"longtemps lors de la mise à niveau. Mais, avant d'utiliser cette option, il " +"faut s'assurer que ces démons ne seront pas perturbés par la mise à jour du " +"paquet pendant leur fonctionnement." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:85 +msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" +msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:87 +msgid "Do not stop init script on upgrade." +msgstr "N'arrête pas le script init lors d'une mise à jour." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:89 +msgid "B<--no-start>" +msgstr "B<--no-start>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:91 +msgid "" +"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " +"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts." +msgstr "" +"Empêche le lancement du script init lors de l'installation ou de la mise à " +"jour, ainsi que l'arrêt lors de la suppression. Lance uniquement un B<update-" +"rc.d>. Utile pour les scripts rcS." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:94 +msgid "B<-d>, B<--remove-d>" +msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:96 +msgid "" +"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for " +"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for " +"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default " +"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons " +"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-" +"script> parameter described below.)" +msgstr "" +"Enlève le B<d> situé à la fin du nom du paquet et utilise le résultat pour " +"nommer le fichier de tâche upstart, installé dans F<etc/init>, et le script " +"init, installé dans F<etc/init.d/>, ainsi que pour nommer le fichier " +"default, installé dans F<etc/default/>. Cela peut être utile pour des démons " +"dont le nom est terminé par B<d>. Nota : Ce paramètre a priorité sur B<--" +"init-script> décrit ci-dessous." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:103 +msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<paramètres> B<--update-rcd-params=>I<paramètres>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:107 +msgid "" +"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be " +"passed to L<update-rc.d(8)>." +msgstr "" +"Passe les I<paramètres> indiqués à L<update-rc.d(8)>. Si rien n'est indiqué, " +"B<defaults> sera passé à L<update-rc.d(8)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:112 +msgid "" +"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using " +"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package " +"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs " +"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and " +"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, " +"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>." +msgstr "" +"Installe le script init (et le fichier F<default>) ainsi que le fichier de " +"tâche upstart en utilisant le I<nom> indiqué au lieu du nom du paquet. Quand " +"ce paramètre est employé, B<dh_installinit> recherche et installe des " +"fichiers appelés F<debian/paquet.nom.init>, F<debian/paquet.nom.default> et " +"F<debian/paquet.nom.upstart>, au lieu des F<debian/paquet.init>, F<debian/" +"paquet.default> et F<debian/paquet.upstart> habituels." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:120 +msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" +msgstr "B<--init-script=>I<nom-du-script>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:122 +msgid "" +"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/" +"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is " +"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if " +"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package." +"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to " +"the files it normally installs." +msgstr "" +"Utilise I<nom-du-script> en tant que nom du script init dans F<etc/init.d/> " +"et, si besoin est, comme nom du fichier « defaults ». Avec ce paramètre " +"B<dh_installinit> cherche dans le répertoire F<debian/> un fichier du genre " +"F<paquet.nom-du-script> et, s'il le trouve, l'installe en tant que script " +"init à la place des fichiers qu'il installe habituellement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:129 +msgid "" +"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This " +"parameter is incompatible with the use of upstart jobs." +msgstr "" +"Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser B<--name>. Ce paramètre " +"est incompatible avec l'utilisation des tâches upstart." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installinit:132 +msgid "B<--error-handler=>I<function>" +msgstr "B<--error-handler=>I<fonction>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:134 +msgid "" +"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The " +"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before " +"the B<#DEBHELPER#> token." +msgstr "" +"Invoque la I<fonction> indiquée (via l'interpréteur de commande) dans le cas " +"où le script init échouerait. La fonction doit être décrite dans les scripts " +"de maintenance F<prerm> et F<postinst> avant l'apparition de B<#DEBHELPER#>." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_installinit:336 +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTEURS" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installinit:340 +msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" +msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:342 +msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" +msgstr "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:5 +msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" +msgstr "" +"dh_installlogcheck - Installer les fichiers de règles de vérification des " +"journaux (logcheck rulefiles) dans etc/logcheck/" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:14 +msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<B<options de debhelper>>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:18 +msgid "" +"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logcheck rule files." +msgstr "" +"B<dh_installlogcheck> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers de règles de vérification des journaux " +"(logcheckrule files) " + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:25 +msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.cracking" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:27 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:29 +msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations.ignore" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:31 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.workstation" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:33 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.server" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installlogcheck:35 +msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid" +msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.paranoid" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:37 +msgid "" +"Each of these files, if present, are installed into corresponding " +"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories." +msgstr "" +"S'ils existent, les fichiers suivants seront installés dans le sous-" +"répertoire F<etc/logcheck/> du répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:48 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into " +"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified " +"name instead of that of the package." +msgstr "" +"Recherche des fichiers nommés F<debian/paquet.nom.logcheck.*> et les " +"installe dans les sous-répertoires correspondants de F<etc/logcheck/>, mais " +"utilise le I<nom> indiqué au lieu de celui du I<paquet>." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_installlogcheck:84 +#, no-wrap +msgid "" +"This program is a part of debhelper.\n" +" \n" +msgstr "" +"Ce programme fait partie de debhelper.\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogcheck:88 +msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" +msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:5 +msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" +msgstr "" +"dh_installlogrotate - Installer les fichiers de configuration de la rotation " +"des journaux (logrotate)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:14 +msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installlogrotate> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:18 +msgid "" +"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for " +"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build " +"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed." +msgstr "" +"B<dh_installlogrotate> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers nommés F<debian/paquet.logrotate>, dans le " +"répertoire de construction du paquet, sous F<etc/logrotate.d>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installlogrotate:28 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as " +"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing " +"them as the package name." +msgstr "" +"Recherche des fichiers nommés F<debian/I<paquet>.I<nom>.logrotate> et les " +"installe sous F<etc/logrotate.d/I<nom>> au lieu d'utiliser les fichiers " +"habituels et de les installer en les baptisant du nom du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:5 +msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" +msgstr "" +"dh_installman - Installer les pages de manuel dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:15 +msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installman> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<page-de-manuel> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:19 +msgid "" +"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages " +"into the correct locations in package build directories. You tell it what " +"man pages go in your packages, and it figures out where to install them " +"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a " +"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed " +"into the right directory, with the right name (this includes proper handling " +"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and " +"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect " +"or missing, the program may guess wrong based on the file extension." +msgstr "" +"B<dh_installman> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des pages de manuel à l'emplacement correct dans le " +"répertoire de construction du paquet. À partir de la liste des pages de " +"manuel à installer, B<dh_installman> examine la section indiquée à la ligne " +"B<.TH> ou B<.Dt> de la page et en déduit la destination. Si la ligne B<.TH> " +"ou B<.Dt> est correctement renseignée, les pages de manuel seront installées " +"dans la bonne section avec le nom adéquat. Ce mécanisme fonctionne également " +"pour les pages comportant des sous-sections, telle que B<3perl>, qui sera " +"placé en F<man3> et portera l'extension F<.3perl>. Si la ligne B<.TH> ou B<." +"Dt> est erronée ou absente, le programme peut faire une mauvaise déduction, " +"basée sur l'extension du fichier." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:29 +msgid "" +"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<." +"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch." +msgstr "" +"B<dh_installman> gère également les traductions de pages de manuel soit en " +"cherchant des extensions telles que F<.ll.8> et F<ll_LL.8>, soit en " +"utilisant l'option B<--language>. (NdT : « ll » représente le code langue " +"sur deux caractères et « LL » la variante locale sur deux caractères " +"également. Par exemple : fr_BE pour le français de Belgique.)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:32 +msgid "" +"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or " +"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section " +"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the " +"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details " +"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If " +"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/" +"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, " +"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use " +"B<--language=C> to avoid this." +msgstr "" +"Si B<dh_installman> installe une page de manuel dans la mauvaise section ou " +"avec une extension erronée, c'est parce que la page de manuel possède une " +"section comportant une ligne B<.TH> ou B<.Dt> erronée. Il suffit d'éditer la " +"page de manuel et de corriger la section pour que B<dh_installman> " +"fonctionne correctement. Voir L<man(7)> pour les précisions sur la section " +"B<.TH> et L<mdoc(7)> pour la section B<.Dt>. Si B<dh_installman> installe " +"une page de manuel dans un répertoire tel que F</usr/share/man/pl/man1/> " +"c'est parce que le programme possède un nom comme F<toto.pl> et que " +"B<dh_installman> pense que la page de manuel est traduite en polonais (pl). " +"Il suffit d'utiliser B<language=C> pour lever cette ambiguïté." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:42 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if " +"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it " +"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks." +msgstr "" +"Après l'étape d'installation des pages de manuel, B<dh_installman> vérifie " +"si des pages de manuel, contenues dans les répertoires temporaires des " +"paquets traités, contiennent des liens F<.so>. Dans ce cas il les transforme " +"en liens symboliques." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:46 +msgid "" +"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each " +"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, " +"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for " +"details." +msgstr "" +"Également, B<dh_installman> va regarder le contenu de la page de manuel pour " +"déterminer l'encodage des caractères de chaque page de manuel et de les " +"convertir en UTF-8. Si, pour une raison quelconque, cette reconnaissance " +"n'est pas correcte, vous pouvez forcer l'encodage en utilisant une " +"déclaration d'encodage. Consulter L<manconv(1)> pour obtenir plus de détails." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installman:55 +msgid "debian/I<package>.manpages" +msgstr "debian/I<paquet>.manpages" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:57 +msgid "Lists man pages to be installed." +msgstr "Liste les pages de manuel à installer." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installman:70 +msgid "B<--language=>I<ll>" +msgstr "B<--language=>I<ll>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:72 +msgid "" +"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " +"specified language." +msgstr "" +"Permet d'indiquer que les pages de manuel doivent être traitées comme étant " +"écrites dans le langage indiqué par « ll »." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installman:75 +msgid "I<manpage> ..." +msgstr "I<page-de-manuel> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:77 +msgid "" +"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " +"if B<-A> is specified)." +msgstr "" +"Installe les pages de manuel indiquées dans le premier paquet traité (ou " +"dans tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installman:84 +msgid "" +"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " +"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, " +"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this " +"program instead." +msgstr "" +"Une ancienne version de ce programme, L<dh_installmanpages(1)>, est encore " +"employée dans quelques paquets. Pour cette raison, l'ancienne version est " +"encore incluse dans debhelper. Il est cependant déconseillé de l'employer en " +"raison de son interface non intuitive et contradictoire. Il faut employer ce " +"programme à la place." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:5 +msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)" +msgstr "" +"dh_installmanpages - ancien programme d'installation des pages de manuel " +"(obsolète)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:15 +msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:19 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for " +"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> est l'ancien programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation automatique des pages de manuel dans le répertoire F<usr/" +"share/man/> du répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:23 +msgid "" +"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " +"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use " +"L<dh_installman(1)> instead." +msgstr "" +"C'est un programme de style DWIM, possédant une interface différente du " +"reste de la suite debhelper. Son usage est déconseillé et il faut lui " +"préférer L<dh_installman(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:27 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for " +"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked " +"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are " +"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs " +"them into the correct man directory." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> explore le répertoire actuel et tous les sous-" +"répertoires à la recherche de fichiers portant un nom ressemblant à ceux " +"utilisés pour les pages de manuel. Nota : Seuls les vrais répertoires sont " +"scrutés, les liens symboliques sont ignorés. dh_installmanpages utilise " +"L<file(1)> pour vérifier si les fichiers sont dans un format correct, puis " +"se base sur l'extension du fichier pour l'installer dans le bon répertoire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:33 +msgid "" +"All filenames specified as parameters will be skipped by " +"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man " +"pages that you do not want to be installed." +msgstr "" +"Tous les fichiers indiqués sur la ligne de commande seront ignorés par " +"B<dh_installmanpages>. C'est pratique si, par défaut, il installe des pages " +"de manuel dont vous ne voulez pas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:37 +msgid "" +"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to " +"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to " +"symlinks." +msgstr "" +"Après l'étape d'installation des pages de manuel, B<dh_installmanpages> " +"vérifie si des pages de manuel contiennent des liens F<.so>. Dans ce cas il " +"les transforme en liens symboliques." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:46 +msgid "" +"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " +"pages." +msgstr "" +"N'installe pas les fichiers indiqués même s'ils ressemblent à des pages de " +"manuel." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_installmanpages:51 +msgid "BUGS" +msgstr "BOGUES" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:53 +msgid "" +"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> " +"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man " +"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to " +"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program " +"instead)." +msgstr "" +"B<dh_installmanpages> installe les pages de manuel qu'il trouve dans B<tous> " +"les paquets traités puisqu'on ne peut pas préciser à quel paquet les pages " +"de manuel appartiennent. Ce n'est presque jamais ce qui est désiré. (On peut " +"employer B<-p> pour s'en sortir, mais il vaut mieux utiliser " +"L<dh_installman(1)>.)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:58 +msgid "Files ending in F<.man> will be ignored." +msgstr "Les fichiers finissant par L<.man> sont ignorés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmanpages:60 +msgid "" +"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " +"not be processed properly." +msgstr "" +"Les fichiers indiqués en paramètres sur la ligne de commande, qui " +"contiennent des espaces dans leurs noms, ne seront pas traités correctement." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:5 +msgid "" +"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmenu - Installer les fichiers du menu Debian dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:14 +msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_installmenu> [B<options de debhelper>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:18 +msgid "" +"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by the Debian B<menu> package into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmenu> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers " +"utilisés par le paquet B<menu> de Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:21 +msgid "" +"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are " +"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de " +"maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec le " +"paquet B<menu> de Debian. Ces commandes sont insérées dans les scripts de " +"maintenance par L<dh_installdeb(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installmenu:29 +msgid "debian/I<package>.menu" +msgstr "debian/I<paquet>.menu" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:31 +msgid "" +"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package " +"build directory. See L<menufile(5)> for its format." +msgstr "" +"Fichiers de menu Debian, installé dans le répertoire de construction du " +"paquet, sous usr/share/menu/paquet. Consulter L<menufile(5)> pour la " +"description de son format." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installmenu:34 +msgid "debian/I<package>.menu-method" +msgstr "debian/I<paquet>.menu-method" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:36 +msgid "" +"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the " +"package build directory." +msgstr "" +"Fichier de méthode de menu, installé dans le répertoire de construction du " +"paquet, sous etc/menu-methods/I<paquet>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79 +msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<postinst> et " +"F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmenu:91 +msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" +msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:5 +msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" +msgstr "" +"dh_installmime - Installer les fichiers « mime » dans le répertoire de " +"construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:14 +msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installmime> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:18 +msgid "" +"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing " +"mime files into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installmime> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers « mime » dans le répertoire de construction du " +"paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installmime:25 +msgid "debian/I<package>.mime" +msgstr "debian/I<paquet>.mime" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:27 +msgid "" +"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous usr/lib/mime/" +"packages/I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installmime:30 +msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo" +msgstr "debian/I<paquet>.sharedmimeinfo" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmime:32 +msgid "" +"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build " +"directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous /usr/share/mime/" +"packages/I<paquet>.xml." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:5 +#, fuzzy +#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils" +msgid "dh_installmodules - register kernel modules" +msgstr "dh_installmodules - Inscrire les modules avec modutils" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:15 +msgid "" +"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "" +"B<dh_installmodules> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:19 +msgid "" +"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for " +"registering kernel modules." +msgstr "" +"B<dh_installmodules> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'inscription des modules du noyau." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:22 +msgid "" +"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " +"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated " +"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. " +"These commands are inserted into the maintainer scripts by " +"L<dh_installdeb(1)>." +msgstr "" +"Des modules de noyau sont recherchés dans le répertoire de construction du " +"paquet et, s'il s'en trouve, les commandes des scripts F<preinst>, " +"F<postinst> et F<postrm> sont automatiquement produites afin d'exécuter " +"B<depmod> et d'inscrire les modules lors de l'installation du paquet. Ces " +"commandes sont insérées dans les scripts de maintenance par " +"L<dh_installdeb(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installmodules:32 +msgid "debian/I<package>.modprobe" +msgstr "debian/I<paquet>.modprobe" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:34 +msgid "" +"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/modprobe.d/" +"I<paquet>.conf." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:44 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<preinst>, " +"F<postinst> et F<postrm>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installmodules:48 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs " +"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/" +"I<package>.modprobe" +msgstr "" +"Quand ce paramètre est utilisé, B<dh_installmodules> cherche et installe les " +"fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.modprobe au lieu des habituels " +"debian/I<paquet>.modprobe" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:5 +msgid "dh_installpam - install pam support files" +msgstr "dh_installpam - Installer les fichiers de support de PAM" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:14 +msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installpam> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:18 +msgid "" +"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing " +"files used by PAM into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installpam> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers " +"utilisés par PAM." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installpam:25 +msgid "debian/I<package>.pam" +msgstr "debian/I<paquet>.pam" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:27 +msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/pam.d/" +"I<paquet>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installpam:37 +msgid "" +"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/" +"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using " +"the package name." +msgstr "" +"Recherche les fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.pam et les installe " +"sous etc/pam.d/I<nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les " +"installer sous le nom du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:5 +msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" +msgstr "dh_installppp - Installer les fichiers ppp.ip-up et ppp.ip-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:14 +msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" +msgstr "B<dh_installppp> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:18 +msgid "" +"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing " +"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_installppp> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des scripts ppp.ip-up et ppp.ip-down dans le répertoire de " +"construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installppp:25 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up" +msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-up" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:27 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/ppp/ip-up.d/" +"I<paquet>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installppp:29 +msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down" +msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-down" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:31 +msgid "" +"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/ppp/ip-down." +"d/I<paquet>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installppp:41 +msgid "" +"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as " +"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them " +"as the package name." +msgstr "" +"Recherche les fichiers nommés F<debian/paquet.nom.ppp.ip-*> et les installe " +"sous F<etc/ppp/ip-*/nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les " +"installer sous le nom du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:5 +msgid "dh_installudev - install udev rules files" +msgstr "dh_installudev - Installer les fichiers de règles udev" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:15 +msgid "" +"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--" +"priority=>I<priority>]" +msgstr "" +"B<dh_installudev> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>] [B<--" +"priority=>I<priorité>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:19 +msgid "" +"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing " +"B<udev> rules files." +msgstr "" +"B<dh_installudev> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation des fichiers de règles B<udev>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:22 +msgid "" +"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from " +"the old B<udev> rules file location." +msgstr "" +"Des lignes de code sont ajoutées au fichiers de maintenance F<preinst> et " +"F<postinst> pour prendre en charge la mise à jour depuis l'ancien " +"emplacement des fichiers de règles B<udev>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installudev:29 +msgid "debian/I<package>.udev" +msgstr "debian/I<paquet>.udev" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:31 +msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous F<lib/udev/rules." +"d/>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:41 +msgid "" +"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files " +"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>." +"udev." +msgstr "" +"Quand ce paramètre est utilisé, B<dh_installudev> cherche et installe les " +"fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.udev au lieu des habituels debian/" +"I<paquet>.udev." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installudev:45 +msgid "B<--priority=>I<priority>" +msgstr "B<--priority=>I<priorité>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:47 +msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60." +msgstr "" +"Fixe la priorité du lien symbolique des F<rules.d>. La valeur par défaut est " +"60." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installudev:51 +msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<preinst> et " +"F<postinst>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:5 +msgid "dh_installwm - register a window manager" +msgstr "dh_installwm - Inscrire un gestionnaire de fenêtre (window manager)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:14 +msgid "" +"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<wm> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installwm> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " +"[S<I<gestionnaire-de-fenêtre> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:18 +msgid "" +"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating " +"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with " +"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered " +"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/" +"man1/> in the package build directory." +msgstr "" +"B<dh_installwm> est le programme de la suite debhelper chargé de produire " +"les lignes de code pour les fichiers de maintenance F<postinst> et F<prerm> " +"permettant d'inscrire un gestionnaire de fenêtre avec L<update-" +"alternatives(8)>. La page de manuel du gestionnaire de fenêtres (window " +"manager) est également inscrite en tant que lien symbolique esclave (à " +"partir de la version 6) si elle est trouvée sous F<usr/share/man/man1/> dans " +"le répertoire de construction du paquet." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installwm:28 +msgid "debian/I<package>.wm" +msgstr "debian/I<paquet>.wm" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:30 +msgid "List window manager programs to register." +msgstr "Énumère les gestionnaires de fenêtre à inscrire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:40 +msgid "" +"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " +"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on " +"calculating the correct value." +msgstr "" +"Fixe la priorité du gestionnaire de fenêtre. La valeur par défaut est de 20, " +"ce qui est trop peu pour la plupart des gestionnaires de fenêtre. Voir la " +"Charte Debian sur la méthode de détermination de la valeur adéquate." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:46 +msgid "" +"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op." +msgstr "" +"Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm>. " +"Utiliser ce paramètre revient à ne rien faire." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_installwm:48 +msgid "I<wm> ..." +msgstr "I<gestionnaire-de-fenêtre> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installwm:50 +msgid "Window manager programs to register." +msgstr "Gestionnaires de fenêtre à inscrire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:5 +msgid "dh_installxfonts - register X fonts" +msgstr "" +"dh_installxfonts - Inscrire les polices de caractères graphiques (X fonts)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:14 +msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_installxfonts> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:18 +msgid "" +"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for " +"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, " +"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time." +msgstr "" +"B<dh_installxfonts> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'inscription des polices de caractères graphiques ainsi que de la " +"reconstruction convenable des fichiers F<fonts.dir>, F<fonts.alias> et " +"F<fonts.scale> lors de l'installation." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:22 +msgid "" +"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " +"by your package into the appropriate location in the package build " +"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you " +"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your " +"package build directory." +msgstr "" +"Avant d'exécuter ce programme, il est nécessaire d'avoir installé, dans " +"l'emplacement adéquat du répertoire de construction du paquet, toutes les " +"polices de caractères graphiques fournies par le paquet ainsi que les " +"fichiers F<fonts.alias> et F<fonts.scale> dans F<etc/X11/fonts> s'ils sont " +"utilisés." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:28 +msgid "" +"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-" +">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:" +"Depends}>.)" +msgstr "" +"Le paquet doit dépendre de B<xfonts-utils> afin que la commande B<update-" +"fonts->I<*> soit disponible. B<dh_installxfonts> ajoute cette dépendance à B<" +"${misc:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:32 +msgid "" +"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer " +"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of " +"how this works." +msgstr "" +"Ce programme produit automatiquement les lignes de code des scripts de " +"maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'inscription des polices " +"de caractères graphiques. Ces commandes sont insérées dans les scripts de " +"maintenance par B<dh_installdeb>. Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir " +"une explication sur le mécanisme d'insertion de lignes de code." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:39 +msgid "" +"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-" +"dir(8)> for more information about X font installation." +msgstr "" +"Voir L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, et L<update-fonts-" +"dir(8)> pour obtenir plus d'informations sur l'installation des polices de " +"caractères graphiques." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_installxfonts:42 +msgid "" +"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " +"way." +msgstr "" +"Consulter la Charte Debian, section 11.8.5, pour les détails sur la gestion " +"des polices de caractères sous Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:5 +msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" +msgstr "" +"dh_link - Créer les liens symboliques dans le répertoire de construction du " +"paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:15 +msgid "" +"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source " +"destination> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_link> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] " +"[S<I<source destination> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:19 +msgid "" +"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build " +"directories." +msgstr "" +"B<dh_link> est le programme de la suite debhelper chargé de la création des " +"liens symboliques dans le répertoire de construction du paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:22 +msgid "" +"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The " +"source files are the already existing files that will be symlinked from. The " +"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an " +"equal number of source and destination files specified." +msgstr "" +"B<dh_link> utilise des listes de couples « source destination ». Les sources " +"sont les fichiers existants sur lesquels doivent pointer les liens " +"symboliques, les destinations sont les noms des liens symboliques qui " +"doivent être créés. Il B<doit> y avoir un nombre identique de sources et de " +"destinations." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:27 +msgid "" +"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " +"destination files (unlike you would do if you were using something like " +"L<ln(1)>)." +msgstr "" +"Il faut B<absolument> indiquer le nom complet des sources et des " +"destinations, contrairement à l'usage habituel des commandes telles que " +"L<ln(1)>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:31 +msgid "" +"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute " +"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a " +"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put " +"the symlinks in." +msgstr "" +"B<dh_link> produit des liens symboliques conformes à la Charte Debian : " +"absolus lorsque la Charte indique qu'ils doivent l'être et relatifs, avec un " +"chemin aussi court que possible, dans les autres cas. B<dh_link> crée " +"également tous les sous-répertoires nécessaires à l'installation des liens " +"symboliques." + +#. type: textblock +#: dh_link:36 +msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks." +msgstr "" +"Les fichiers de destination déjà existants seront remplacés par les liens " +"symboliques." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:38 +msgid "" +"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do " +"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)." +msgstr "" +"De plus, B<dh_link> scrute le répertoire de construction du paquet pour " +"trouver (et corriger à partir de la v4 seulement) les liens symboliques non " +"conformes à la Charte Debian." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_link:45 +msgid "debian/I<package>.links" +msgstr "debian/I<paquet>.links" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:47 +msgid "" +"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair " +"should be put on its own line, with the source and destination separated by " +"whitespace." +msgstr "" +"Énumère des paires de fichiers source et destination à lier par des liens " +"symboliques. Chaque paire doit être placée sur une ligne, la source et la " +"destination séparées par un blanc." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:59 +msgid "" +"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " +"on, not just the first." +msgstr "" +"Crée les liens symboliques indiqués en paramètres dans TOUS les paquets et " +"pas seulement dans le premier paquet construit." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:64 +msgid "" +"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"corrected to comply with Debian policy." +msgstr "" +"Exclut les liens symboliques qui comportent I<élément>, n'importe où dans " +"leur nom, alors qu'ils auraient dû l'être pour se conformer à la charte " +"Debian." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_link:67 +msgid "I<source destination> ..." +msgstr "I<source destination> ..." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:69 +msgid "" +"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do " +"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in " +"all packages if B<-A> is specified.)" +msgstr "" +"Crée un lien symbolique nommé I<destination> pointant vers un fichier nommé " +"I<source>. Ce lien est créé dans le répertoire de construction du premier " +"paquet traité (ou de tous les paquets si B<-A> est indiqué)." + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_link:77 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link usr/share/man/man1/toto.1 usr/share/man/man1/titi.1\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:79 +msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>" +msgstr "Produira un lien F<titi.1> pointant vers F<toto.1>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_link:81 +#, no-wrap +msgid "" +" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n" +" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n" +"\n" +msgstr "" +" dh_link var/lib/toto usr/lib/toto \\\n" +" usr/X11R6/man/man1/toto.1 usr/share/man/man1/titi.1\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_link:84 +msgid "" +"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a " +"symlink to the F<foo.1>" +msgstr "" +"Crée un lien F</usr/lib/toto> qui pointe vers le fichier F</var/lib/toto> et " +"un lien symbolique F<titi.1> qui pointe vers la page de man F<toto.1>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:5 +msgid "" +"dh_lintian - install lintian override files into package build directories" +msgstr "" +"dh_lintian - Installer les fichiers « override » de lintian dans le " +"répertoire de construction du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:14 +msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_lintian> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:18 +msgid "" +"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing " +"override files used by lintian into package build directories." +msgstr "" +"B<dh_lintian> est le programme de la suite debhelper chargé de " +"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers " +"« override » utilisés par lintian." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_lintian:25 +msgid "debian/I<package>.lintian-overrides" +msgstr "debian/I<paquet>.lintian-overrides" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:27 +msgid "" +"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build " +"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics." +msgstr "" +"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous usr/share/" +"lintian/overrides/I<paquet>. Ce fichier est utilisé pour supprimer les " +"diagnostics erronés de lintian." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_lintian:31 +msgid "F<debian/source/lintian-overrides>" +msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:33 +msgid "" +"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide " +"overrides for the source package." +msgstr "" +"Ces fichiers ne sont pas installés, mais seront pris en compte par lintian " +"pour induire des modifications de comportement (overrides) pour le paquet " +"source." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:65 +msgid "L<lintian(1)>" +msgstr "L<lintian(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_lintian:69 +msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>" +msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:5 +msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" +msgstr "" +"dh_listpackages - Énumérer les paquets binaires que debhelper va traiter" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:14 +msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_listpackages> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_listpackages:18 +msgid "" +"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary " +"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it " +"will change the list to match the packages other debhelper commands would " +"act on if passed the same options." +msgstr "" +"B<dh_listpackages> est le programme de la suite debhelper chargé de produire " +"la liste de tous les paquets binaires que les commandes debhelper " +"traiteront. Si ce programme reçoit des paramètres, il adapte cette liste " +"afin de la rendre conforme à la liste des paquets qui seraient traités par " +"les autres programmes debhelper s'ils recevaient ces mêmes paramètres." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:5 +msgid "" +"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols" +msgstr "" +"dh_makeshlibs - Créer automatiquement le fichier shlibs et exécuter dpkg-" +"gensymbols" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:14 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-" +"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> [I<options de debhelper>] [B<-m>I<numéro-majeur>] [B<-" +"V>I<[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:18 +msgid "" +"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared " +"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds." +msgstr "" +"B<dh_makeshlibs> est le programme de la suite debhelper qui automatise la " +"recherche des bibliothèques partagées et produit un fichier « shlibs » pour " +"celles qu'il trouve." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:21 +msgid "" +"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in " +"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries." +msgstr "" +"Ce programme ajoute également un appel à ldconfig dans les scripts de " +"maintenance F<postinst> et F<postrm> (en mode v3 et suivants seulement) pour " +"tous les paquets où des bibliothèques partagées ont été trouvées." + +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:24 +msgid "" +"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on " +"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to " +"put that token into an appropriate place in your debian/control file for " +"packages supporting multiarch." +msgstr "" +"Les paquets prenant en charge le multiarchitecture sont détectés et une " +"prédépendance sur B<multiarch-support> est placée dans B<${misc:Pre-Depends}" +"> ; il faut s'assurer que cet item a été placé au bon endroit dans le " +"fichier F<debian/control> pour les paquet prenant en charge le " +"multiarchitecture." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:33 +msgid "debian/I<package>.symbols" +msgstr "debian/I<paquet>.symbols" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:35 +msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" +msgstr "debian/I<paquet>.symbols.I<arch>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:37 +msgid "" +"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be " +"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to " +"provide different symbols files for different architectures." +msgstr "" +"Ces fichiers de symboles, s'ils existent, sont transmis à L<dpkg-" +"gensymbols(1)> pour être traités et installés. Préciser le nom de " +"l'architecture avec I<arch> s'il est nécessaire de fournir des fichiers de " +"symboles différents pour diverses architectures." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:47 +msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" +msgstr "B<-m>I<numéro-majeur>, B<--major=>I<numéro-majeur>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:49 +msgid "" +"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " +"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful " +"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at " +"library filenames rather than using objdump." +msgstr "" +"Utilise le numéro majeur indiqué après le paramètre -m afin de préciser le " +"numéro majeur de version de la bibliothèque, au lieu d'essayer de le " +"déterminer avec objdump. Ce paramètre est devenu beaucoup moins utile " +"qu'autrefois où ce programme se basait sur les noms des fichiers de " +"bibliothèque et non sur l'utilisation d'objdump." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:54 +msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" +msgstr "B<-V>, B<-V>I<dépendances>" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:56 +msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" +msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dépendances>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:58 +msgid "" +"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " +"depend on any particular version of the package containing the shared " +"library. It may be necessary for you to add some version dependency " +"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency " +"information, the current upstream version of the package is plugged into a " +"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>" +"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part " +"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with " +"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency " +"information needed (be sure to include the package name)." +msgstr "" +"Par défaut, le fichier shlibs produit par ce programme ne rend pas les " +"paquets dépendants d'une version particulière du paquet contenant la " +"bibliothèque partagée. Il peut être utile d'ajouter une indication de " +"dépendance de version au fichier shlibs. Si B<-V> est indiqué sans préciser " +"de valeur, elle sera fixée comme étant égale à la version du paquet amont " +"actuel, de la manière suivante : « I<nom_du_paquet> B<(E<gt>>= " +"I<version_du_paquet>B<)> ». Nota : Dans les niveaux de compatibilité " +"inférieur à v4, la partie Debian du numéro de version du paquet est incluse " +"également. Si B<-V> est employé avec un paramètre, celui-ci peut être " +"utilisé pour indiquer la dépendance requise exacte (inclure absolument le " +"nom de paquet)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:69 +msgid "" +"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting " +"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at " +"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing " +"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer " +"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up " +"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded." +msgstr "" +"L'usage de B<-V> sans paramètre est risqué. C'est une disposition " +"conservatoire qui garantit que les dépendances des autres paquets envers la " +"bibliothèque partagée sont aussi strictes qu'elles le doivent (à moins que " +"la bibliothèque soit sujette à des changement d'ABI sans mise à jour des " +"numéros de version amont). De cette manière, si le responsable du paquet " +"cafouille, les autres paquets ne seront pas cassés. Le risque est que les " +"paquets pourraient finir par avoir des dépendances tellement strictes qu'il " +"serait difficile de les mettre à jour." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:83 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory " +"from being treated as shared libraries." +msgstr "" +"Permet d'exclure du traitement des bibliothèques partagées les fichiers qui " +"comportent I<élément> n'importe où dans leur nom. " + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:86 +msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" +msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:88 +msgid "" +"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as " +"the package name for udebs to depend on instead of the regular library " +"package." +msgstr "" +"Ajoute une ligne supplémentaire, pour les udebs, dans le fichier shlibs et " +"rend les udebs dépendants du paquet indiqué par I<udeb> plutôt que les " +"rendre dépendants du paquet normal de la bibliothèque." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_makeshlibs:93 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>." +msgstr "Fournit I<paramètres> à L<dpkg-gensymbols(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:101 +msgid "B<dh_makeshlibs>" +msgstr "B<dh_makeshlibs>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:103 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n" +"looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1\n" +"\n" +msgstr "" +"En admettant que le paquet s'appelle F<libtoto1>, cette commande produit un fichier\n" +"shlibs tel que :\n" +"libtoto 1 libtoto1\n" +"\n" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:107 +msgid "B<dh_makeshlibs -V>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:109 +#, no-wrap +msgid "" +"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n" +"file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n" +"\n" +msgstr "" +"En admettant que la version actuelle du paquet soit 1.1-3, cette commande produit un fichier shlibs tel que :\n" +" libtoto 1 libtoto1 (>= 1.1)\n" +"\n" + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_makeshlibs:113 +msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>" +msgstr "B<dh_makeshlibs -V `libtoto1 (E<gt>= 1.0)'>" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_makeshlibs:115 +#, no-wrap +msgid "" +"Generates a shlibs file that looks something like:\n" +" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n" +"\n" +msgstr "" +"Produit un fichier shlibs tel que :\n" +" libtoto 1 libtoto1 (>= 1.0)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:5 +msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" +msgstr "dh_md5sums - Créer le fichier DEBIAN/md5sums" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:15 +msgid "" +"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-" +"conffiles>]" +msgstr "" +"B<dh_md5sums> [I<options de debhelper>] [B<-x>] [B<-X>I<élément>] [B<--" +"include-conffiles>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:19 +msgid "" +"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a " +"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the " +"package. These files are used by the B<debsums> package." +msgstr "" +"B<dh_md5sums> est le programme de la suite debhelper chargé de produire un " +"fichier F<DEBIAN/md5sums> indiquant la somme md5 de chacun des fichiers du " +"paquet. Ces fichiers sont habituellement exploités par le paquet B<debsums>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:23 +msgid "" +"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all " +"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)." +msgstr "" +"Tous les fichiers du répertoire F<DEBIAN/> sont exclus du fichier " +"F<md5sums>, de même que tous les fichiers de configuration (conffiles) sauf " +"si B<--include-conffiles> est employé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:26 +msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." +msgstr "" +"Le fichier md5sums est installé avec les droits et permissions adéquats." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_md5sums:32 +msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" +msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:34 +msgid "" +"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " +"redundant since it is included elsewhere in Debian packages." +msgstr "" +"Inclut les fichiers de configuration (conffiles) dans la liste des sommes " +"md5. Nota : Cette information est superflue puisqu'elle est incluse par " +"ailleurs dans les paquets Debian." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_md5sums:39 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"listed in the md5sums file." +msgstr "" +"Exclut les fichiers qui comportent I<élément>, n'importe où dans leur nom, " +"de la liste des sommes md5." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:5 +msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" +msgstr "" +"dh_movefiles - Déplacer des fichiers depuis debian/tmp dans des sous-paquets" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]" +msgid "" +"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +"X>I<item>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_movefiles> [S<I<options de debhelper>>] [B<--sourcedir=>I<répertoire>] " +"[B<-X>I<élément>] [S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:18 +msgid "" +"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files " +"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build " +"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that " +"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into " +"subpackages." +msgstr "" +"B<dh_movefiles> est le programme de la suite debhelper chargé du déplacement " +"des fichiers depuis F<debian/tmp> ou depuis un autre répertoire vers un " +"autre répertoire de construction du paquet. Cela peut être utile si le " +"paquet a un F<Makefile> qui implante tout dans F<debian/tmp> et qu'il est " +"nécessaire d'éclater cela dans plusieurs sous-paquets." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:23 +msgid "" +"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use " +"it instead of B<dh_movefiles>." +msgstr "" +"Nota : B<dh_install> est un bien meilleur programme. Il est recommandé de " +"l'utiliser plutôt que B<dh_movefiles>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_movefiles:30 +msgid "debian/I<package>.files" +msgstr "debian/I<paquet>.files" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:32 +msgid "" +"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The " +"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list " +"directory names, and the whole directory will be moved." +msgstr "" +"Énumère, en les séparant par un blanc (whitespace), les fichiers à déplacer " +"dans un paquet. Les noms des fichiers doivent être relatifs à F<debian/tmp/" +">. On peut aussi indiquer des noms de répertoire. Dans ce cas le répertoire " +"complet sera déplacé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:44 +msgid "" +"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option " +"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents " +"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is " +"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative " +"filename; it cannot begin with a `B</>'." +msgstr "" +"Au lieu de déplacer les fichiers depuis F<debian/tmp> (comportement par " +"défaut), cette option permet les déplacements à partir d'un autre " +"répertoire. Puisque le contenu entier du répertoire source est déplacé, le " +"fait d'indiquer quelque chose comme B<--sourcedir=/> serait très dangereux. " +"Aussi, pour empêcher ces erreurs, le répertoire source doit être un nom de " +"fichier relatif. Il ne peut donc pas commencer par « B</> »." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_movefiles:50 +msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" +msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:52 +msgid "" +"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being " +"installed." +msgstr "" +"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où " +"dans leur nom." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:57 +msgid "" +"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/" +">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. " +"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to " +"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in." +msgstr "" +"Énumère les fichiers à déplacer. Les noms de fichiers indiqués doivent être " +"relatifs à F<debian/tmp/>. Il est également possible d'indiquer un nom de " +"répertoire. Dans ce cas, le répertoire complet sera déplacé. C'est une " +"erreur d'indiquer ici des noms de fichiers sauf avec les options B<-p>, B<-" +"i> ou B<-a> pour indiquer à B<dh_movefiles> dans quel sous-paquet les mettre." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_movefiles:66 +msgid "" +"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if " +"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, " +"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea " +"behind this is that the package that is being built can be told to install " +"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that " +"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted " +"by B<dh_clean> later." +msgstr "" +"Nota : Les fichiers sont, par défaut, toujours déplacés depuis F<debian/tmp> " +"(même s'il a été demandé à debhelper d'utiliser un niveau de compatibilité " +"supérieur à 1, ce qui induit que debian/tmp n'est utilisé pour rien " +"d'autre). L'idée sous-jacente est que le paquet en construction peut " +"s'installer dans F<debian/tmp>, et qu'alors les fichiers peuvent être " +"déplacés par B<dh_movefiles> à partir de là . Tous les fichiers ou " +"répertoires qui resteront seront ignorés et supprimés ultérieurement par " +"B<dh_clean>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:5 +msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker" +msgstr "" +"dh_perl - Déterminer les dépendances Perl et fait le ménage après MakeMaker" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:16 +msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_perl> [S<I<options de debhelper>>] [B<-d>] [S<I<répertoires de " +"bibliothèque> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:20 +msgid "" +"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<" +"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files." +msgstr "" +"B<dh_perl> est le programme de la suite debhelper chargé de produire les " +"substitutions B<${perl:Depends}> et de les ajouter aux fichiers des " +"variables de substitution (substvars files)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:23 +msgid "" +"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will " +"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The " +"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever " +"you place the token B<${perl:Depends}>." +msgstr "" +"Le programme examine les scripts et les modules Perl du paquet, et exploite " +"cette information pour produire une dépendance vers B<perl> ou B<perlapi>. " +"La substitution a lieu dans le fichier F<control> du paquet, à l'emplacement " +"où est indiqué B<${perl:Depends}>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:28 +msgid "" +"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " +"installing Perl modules." +msgstr "" +"B<dh_perl> supprime aussi les répertoires vides que MakeMaker a pu générer " +"lors de l'installation des modules Perl." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:35 +msgid "B<-d>" +msgstr "B<-d>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:37 +msgid "" +"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than " +"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make " +"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only " +"necessary for some packages that are included in the base system." +msgstr "" +"Dans quelques cas spécifiques, il peut être souhaitable de créer la " +"dépendance envers B<perl-base> plutôt qu'envers le paquet B<perl> complet. " +"Dans ce cas, l'option B<-d> entraîne b<dh_perl> à produire une dépendance " +"sur le bon paquet de base. Cela n'est nécessaire que pour quelques paquets " +"inclus dans le système de base." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:42 +msgid "" +"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated " +"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless " +"a versioned dependency is needed." +msgstr "" +"Nota : Cette option peut ne produire aucune dépendance sur B<perl-base>. Du " +"fait que B<perl-base> fait partie des paquets « Essential », sa dépendance " +"peut être omise, à moins qu'une dépendance de version soit nécessaire." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:46 +msgid "B<-V>" +msgstr "B<-V>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:48 +msgid "" +"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " +"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of " +"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified." +msgstr "" +"Par défaut, les scripts et les modules indépendants de l'architecture ne " +"dépendent pas d'une version spécifique de B<perl>. L'option B<-V> permet " +"d'indiquer la version en cours du paquet B<perl> (ou B<perl-base> avec B<-" +"d>)." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_perl:52 +msgid "I<library dirs>" +msgstr "I<répertoires de bibliothèque>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:54 +msgid "" +"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can " +"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the " +"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> " +"directories by default." +msgstr "" +"Si le paquet installe les modules Perl dans un répertoire non standard, il " +"est possible de forcer B<dh_perl> à vérifier ces répertoires en passant leur " +"nom en argument de la ligne de commande. Par défaut il vérifiera seulement " +"les répertoires F<vendorlib> et F<vendorarch>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:63 +msgid "Debian policy, version 3.8.3" +msgstr "Charte Debian, version 3.8.3" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:65 +msgid "Perl policy, version 1.20" +msgstr "Charte Perl, version 1.20" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_perl:156 +msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:5 +msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package" +msgstr "dh_prep - Faire le ménage en vue de construire un paquet Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:14 +msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" +msgstr "B<dh_prep> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:18 +msgid "" +"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in " +"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used " +"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some " +"temp files that are generated when building a binary package." +msgstr "" +"B<dh_prep> est un programme de la suite debhelper qui fait le ménage de " +"certains fichiers en vue de la construction d'un paquet binaire. (C'est ce " +"que fait B<dh_clean -k> d'habitude.) Il supprime le répertoire de " +"construction du paquet, F<debian/tmp> et certains fichiers temporaires qui " +"sont générés lors de la construction d'un paquet binaire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:23 +msgid "" +"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> " +"targets, or at the top of a target such as install that they depend on." +msgstr "" +"Il est généralement exécuté au sommet des cibles B<binary-arch> et B<binary-" +"indep> ou au sommet d'une cible qui installe ce dont elle dépend." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_prep:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option " +"multiple times to build up a list of things to exclude." +msgstr "" +"Conserve les fichiers qui contiennent I<élément> n'importe où dans leur nom, " +"même s'ils auraient dû être normalement supprimés. Cette option peut être " +"employée plusieurs fois afin d'exclure de la suppression une liste " +"d'éléments." + +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:5 +msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op" +msgstr "dh_scrollkeeper - Obsolète, ne pas l'utiliser" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:14 +msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" +msgstr "B<dh_scrollkeeper> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [I<répertoire>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_scrollkeeper:18 +msgid "" +"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF " +"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now " +"deprecated." +msgstr "" +"B<dh_scrollkeeper> était le programme de la suite debhelper chargé de la " +"maintenance, par ScrollKeeper, des inscriptions des fichiers OMF. Toutefois, " +"comme il ne sert plus à rien, il est devenu obsolète." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:5 +msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" +msgstr "" +"dh_shlibdeps - Déterminer les dépendances envers les bibliothèques partagées" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:15 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-" +"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> [I<options de debhelper>] [B<-L>I<paquet>] [B<-" +"l>I<répertoire>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:19 +msgid "" +"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating " +"shared library dependencies for packages." +msgstr "" +"B<dh_shlibdeps> est le programme de la suite debhelper chargé de déterminer " +"les dépendances des paquets envers les bibliothèques partagées." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:22 +msgid "" +"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " +"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of " +"ELF executables and shared libraries it has found." +msgstr "" +"Ce programme est simplement une encapsulation de L<dpkg-shlibdeps(1)> qu'il " +"invoque une fois pour chaque paquet énuméré dans le fichier F<control> en " +"lui passant une liste des exécutables ELF et des bibliothèques partagées " +"qu'il a trouvé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:32 +msgid "" +"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being " +"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. " +"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option " +"may be used more than once to exclude more than one thing." +msgstr "" +"Exclut de l'appel à B<dpkg-shlibdeps> les fichiers qui comportent F<élément> " +"n'importe où dans leur nom. De ce fait leurs dépendances seront ignorées. " +"Cela peut-être utile dans quelques cas mais est à utiliser avec précaution. " +"Cette option peut être utilisée plusieurs fois afin d'exclure plusieurs " +"éléments." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:39 +msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>." +msgstr "Passe I<paramètres> à L<dpkg-shlibdeps(1)>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:41 +msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" +msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<paramètres>" + +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:43 +msgid "" +"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is " +"deprecated; use B<--> instead." +msgstr "" +"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-shlibdeps(1)>, " +"préférer B<-->." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:46 +msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]" +msgstr "B<-l>I<répertoire>[B<:>I<répertoire> ...]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:48 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed." +msgstr "" +"Avec les versions récentes de B<dpkg-shlibdeps>, cette option n'est " +"généralement plus nécessaire." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:51 +msgid "" +"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it " +"the specified directory (or directories -- separate with colons). With " +"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for " +"packages that build multiple flavors of the same library, or other " +"situations where the library is installed into a directory not on the " +"regular library search path." +msgstr "" +"Avant que B<dpkg-shlibdeps> ne soit exécuté, B<LD_LIBRARY_PATH> aura été " +"ajouté avec le répertoire indiqué (ou les répertoires, séparés par des deux " +"points). Avec les versions récentes de B<dpkg-shlibdeps>, c'est surtout " +"utile pour construire des paquets comportant des « saveurs » multiples d'une " +"même bibliothèque, ou d'autres situations où la bibliothèque est installée " +"dans un répertoire qui n'est pas dans le chemin de recherche normal de la " +"bibliothèque." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_shlibdeps:58 +msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" +msgstr "B<-L>I<paquet>, B<--libpackage=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:60 +msgid "" +"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." +msgstr "" +"Avec les récentes versions de B<dpkg-shlibdeps>, cette option n'est en " +"principe pas utile sauf pour construire des paquets comportant des " +"« saveurs » multiples d'une même bibliothèque." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:63 +msgid "" +"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the " +"package build directory for the specified package, when searching for " +"libraries, symbol files, and shlibs files." +msgstr "" +"Indique à B<dpkg-shlibdeps> (via son paramètre B<-S>) de rechercher d'abord " +"dans le répertoire de construction du paquet pour le paquet indiqué, lors de " +"la recherche des bibliothèques, des fichiers de symboles et des fichiers " +"shlibs." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:71 +msgid "" +"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" +"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on " +"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:" +msgstr "" +"Supposons que le paquet source produise les paquets binaires libtoto1, " +"libtoto-dev et libtoto-bin. libtoto-bin utilise la bibliothèque libtoto1 et " +"doit donc en dépendre. Dans le fichier rules, il faut d'abord exécuter " +"B<dh_makeshlibs> puis B<dh_shlibdeps> :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:75 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" +msgstr "" +"\tdh_makeshlibs\n" +"\tdh_shlibdeps\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:78 +msgid "" +"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " +"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/" +"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information." +msgstr "" +"Cela aura pour effet de produire automatiquement un fichier shlibs pour " +"libtoto1 et de l'utiliser, ainsi que la bibliothèque libtoto1, dans le " +"répertoire F<debian/libtoto1/usr/lib> pour déterminer les dépendances envers " +"la bibliothèque partagée." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:83 +msgid "" +"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " +"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on " +"libbar1 as follows:" +msgstr "" +"Si un paquet libtiti1 est également produit, il produirait une autre " +"construction de libtoto, et serait installé dans F</usr/lib/titi/>. On peut " +"rendre libtoto-bin dépendant de libtiti1 de la façon suivante :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_shlibdeps:87 +#, no-wrap +msgid "" +"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" +"\t\n" +msgstr "" +"\tdh_shlibdeps -Llibtiti1 -l/usr/lib/titi\n" +"\t\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_shlibdeps:177 +msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" +msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:5 +msgid "" +"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" +msgstr "" +"dh_strip - Dépouiller les exécutables, les bibliothèques partagées, et " +"certaines bibliothèques statiques" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:15 +msgid "" +"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-" +"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]" +msgstr "" +"B<dh_strip> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>] [B<--dbg-" +"package=paquet>] [B<--keep-debug>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:19 +msgid "" +"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping " +"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for " +"debugging." +msgstr "" +"B<dh_strip> est le programme de la suite debhelper chargé de dépouiller les " +"exécutables, les bibliothèques partagées et les bibliothèques statiques qui " +"ne sont pas utilisés pour la mise au point." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:23 +msgid "" +"This program examines your package build directories and works out what to " +"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to " +"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, " +"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), " +"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging " +"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the " +"right thing in almost all cases." +msgstr "" +"Ce programme examine les répertoires de construction du paquet et détermine " +"ce qui peut être dépouillé. Il s'appuie sur L<file(1)>, sur les permissions " +"ainsi que sur les noms des fichiers pour deviner quels fichiers sont des " +"bibliothèques partagées (F<*.so>), des binaires exécutables, des " +"bibliothèques statiques (F<lib*.a>) ou des bibliothèques de mise au point " +"(F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>). Il dépouille chacun de ces éléments autant " +"qu'il est possible (pas du tout pour des bibliothèques de mise au point). Il " +"semble, généralement, faire de très bonnes conjectures et produit un " +"résultat correct dans presque tous les cas." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:31 +msgid "" +"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " +"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with " +"stripping binary modules such as F<.o> files." +msgstr "" +"Comme il est très difficile de deviner automatiquement si un fichier est un " +"module, et difficile de déterminer comment dépouiller un module, B<dh_strip> " +"ne dépouille actuellement pas les modules binaires tels que des fichiers F<." +"o>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:41 +msgid "" +"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being " +"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of " +"things to exclude." +msgstr "" +"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où " +"dans leur nom. Il est possible d'utiliser cette option à plusieurs reprises " +"pour établir une liste des éléments à exclure." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_strip:45 +msgid "B<--dbg-package=>I<package>" +msgstr "B<--dbg-package=>I<paquet>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:47 +msgid "" +"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts " +"on as independent files in the package build directory of the specified " +"debugging package." +msgstr "" +"Cette option produit l'enregistrement, en tant que fichiers indépendants, " +"des symboles dont ont été dépouillés les paquets traités. Ces fichiers sont " +"enregistrés dans le répertoire de construction du paquet de mise au point " +"indiqué." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:51 +msgid "" +"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a " +"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-" +"package=>I<foo-dbg>." +msgstr "" +"Par exemple, si les paquets se nomment libtoto et toto et que l'on veut " +"inclure un paquet I<toto-dbg> avec les symboles de mise au point, il faut " +"utiliser B<dh_strip --dbg-package=toto-dbg>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:54 +msgid "" +"Note that this option behaves significantly different in debhelper " +"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug " +"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should " +"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in " +"packages with B<-dbg> added to their name." +msgstr "" +"Nota : cette option se comporte de façon sensiblement différente dans les " +"niveaux de compatibilité 4 et inférieurs de debhelper. Au lieu d'indiquer le " +"nom d'un paquet de mise au point où placer les symboles (cas de la v5), " +"l'option indique (cas de la v4 et inférieure) le ou les paquets d'où " +"proviennent les symboles de mise au point. Les symboles sont alors placés " +"dans des paquets, suffixés par B<-dbg>." + +# type: =item +#. type: =item +#: dh_strip:60 +msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" +msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:62 +msgid "" +"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/" +"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to " +"use than this option, but this option is more flexible." +msgstr "" +"Les symboles de mise au point seront conservés, mais séparés dans un fichier " +"indépendant de F<usr/lib/debug/> dans le répertoire de construction du " +"paquet. Il est plus facile d'employer B<--dbg-package> que cette option, " +"mais cette dernière est plus souple." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:70 +msgid "" +"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, " +"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 " +"\"Binaries\")." +msgstr "" +"Si la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> contient B<nostrip>, " +"rien ne sera dépouillé, conformément à la Charte Debian (section 10.1 " +"« Binaries »)." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_strip:76 +msgid "Debian policy, version 3.0.1" +msgstr "Charte Debian, version 3.0.1" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:5 +msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)" +msgstr "dh_suidregister - Programme d'inscription suid (obsolète)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 +msgid "Do not run!" +msgstr "Ne pas l'utiliser !" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:13 +msgid "" +"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " +"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files " +"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated " +"and should not be used." +msgstr "" +"Ce programme était utilisé pour l'inscription des fichiers suid et sgid avec " +"L<suidregister(1)> mais l'introduction de L<dpkg-statoverride(8)> a rendu " +"l'inscription de ces fichiers inutile et même néfaste. De ce fait, ce " +"programme est obsolète et ne doit pas être employé." + +# type: =head1 +#. type: =head1 +#: dh_suidregister:18 +msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" +msgstr "CONVERSION EN STATOVERRIDE" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:20 +msgid "" +"Converting a package that uses this program to use the new statoverride " +"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/" +"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:" +msgstr "" +"Il est facile de convertir un paquet, qui utilise B<dh_suidregister>, au " +"nouveau mécanisme de statoverride. Il suffit de supprimer l'appel à " +"B<dh_suidregister> dans F<debian/rules> et d'ajouter une gestion des " +"conflits de versions dans le fichier F<control> de la façon suivante :" + +# type: verbatim +#. type: verbatim +#: dh_suidregister:25 +#, no-wrap +msgid "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" +msgstr "" +" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n" +"\n" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_suidregister:27 +msgid "" +"The conflicts is only necessary if your package used to register things with " +"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program " +"from your rules file." +msgstr "" +"Cette indication de conflits n'est nécessaire que si le paquet inscrivait " +"des éléments avec suidmanager. En dehors de ce cas, il suffit d'enlever " +"l'appel à dh_suidregister du fichier « rules »." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:5 +msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package" +msgstr "" +"dh_testdir - Vérifier le répertoire avant de construire un paquet Debian" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:14 +msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]" +msgstr "B<dh_testdir> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier> ...>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:18 +msgid "" +"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when " +"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> " +"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an " +"error." +msgstr "" +"B<dh_testdir> tente de s'assurer qu'il est exécuté depuis le bon répertoire " +"pour construire un paquet. Il s'assure que le fichier F</debian/control> " +"existe ainsi que tous les autres fichiers indiqués en paramètres de la ligne " +"de commande. Dans le cas contraire il produit une erreur." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testdir:29 +msgid "Test for the existence of these files too." +msgstr "Teste également l'existence de ces fichiers." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:5 +msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" +msgstr "" +"dh_testroot - Vérifier que le paquet est construit par le superutilisateur " +"(root)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:9 +msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" +msgstr "B<dh_testroot> [I<options de debhelper>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_testroot:13 +msgid "" +"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"an error. Debian packages must be built as root, though you can use " +"L<fakeroot(1)>" +msgstr "" +"B<dh_testroot> se contente de contrôler si la construction du paquet est " +"lancée par le superutilisateur. Si ce n'est pas le cas, il retourne une " +"erreur. Les paquets Debian doivent être construits par le superutilisateur, " +"éventuellement en utilisant L<fakeroot(1)>" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_undocumented:5 +msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)" +msgstr "" +"dh_undocumented - Programme de création de liens symboliques vers " +"« undocumented.7 » (obsolète, ne pas l'utiliser)" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_undocumented:18 +msgid "" +"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man " +"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the " +"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not " +"be used." +msgstr "" +"Ce programme est utilisé pour créer des liens symboliques vers la page de " +"manuel F<undocumented.7> lorsque la page de manuel du paquet n'existe pas. " +"La Charte Debian désapprouve l'utilisation de F<undocumented.7>. De ce fait, " +"ce programme ne fait rien et de doit pas être utilisé." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:5 +msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" +msgstr "" +"dh_usrlocal - Migrer les répertoires usr/local dans les scripts de " +"maintenance du paquet" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:17 +msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +msgstr "B<dh_usrlocal> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:21 +msgid "" +"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages " +"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed." +msgstr "" +"B<dh_usrlocal> est le programme de la suite debhelper qui peut être utilisé " +"pour la construction des paquets qui produisent un sous-répertoire dans F</" +"usr/local> lors de leur installation." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:24 +msgid "" +"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and " +"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> " +"is used) to create the directories at install time, and remove them when the " +"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets " +"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See " +"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script " +"snippets." +msgstr "" +"B<dh_usrlocal> recherche des sous-répertoires dans F<usr/local> du " +"répertoire de construction du paquet et les supprime. Il remplace les " +"répertoires supprimés par des lignes de code dans les scripts de maintenance " +"du paquet (sauf si B<-n> est utilisé) afin de créer ces répertoires au " +"moment de l'installation. Il génère également les lignes de code pour " +"supprimer ces répertoires lorsque le paquet est enlevé, conformément à la " +"Charte Debian. Ces lignes de codes sont ajoutées aux scripts de maintenance " +"du paquet par B<dh_installdeb>. Voir L<dh_installdeb(1)> pour une " +"explication sur l'ajout des lignes de code aux scripts de maintenance du " +"paquet." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:32 +msgid "" +"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " +"permissions, then those values will be preserved in the directories made by " +"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is " +"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and " +"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy " +"recommends for directories in F</usr/local>." +msgstr "" +"Si les répertoires trouvés dans le répertoire de construction du paquet ont " +"un propriétaire, un groupe ou des droits inhabituels, ces valeurs seront " +"préservées dans les répertoires créés par le script de maintenance " +"F<postinst>. Une exception notable toutefois : si le répertoire a comme " +"propriété root.root, il sera traité comme root.staff avec des droits 2775. " +"Cela est utile depuis que ce sont les valeurs recommandées par la Charte " +"Debian pour les répertoires de F</usr/local>." + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:57 +msgid "Debian policy, version 2.2" +msgstr "Charte Debian, version 2.2" + +# type: textblock +#. type: textblock +#: dh_usrlocal:124 +msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" +msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm " +#~ "Python scripts (deprecated)" +#~ msgstr "" +#~ "dh_python - Déterminer les dépendances Python et ajouter des scripts de " +#~ "maintenance Python postinst et prerm (obsolète)" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " +#~ "[S<I<module dirs> ...>]" +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " +#~ "[S<I<répertoires de module> ...>]" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. " +#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> " +#~ "F<control> file field exists." +#~ msgstr "" +#~ "Notez bien que ce programme est obsolète. Il faut utiliser B<dh_python2> " +#~ "à la place. Ce programme ne fera rien si le champ F<debian/pycompat> ou " +#~ "F<Python-Version> existe dans le fichier F<control>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating " +#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars " +#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_python> est le programme de la suite debhelper chargé de produire " +#~ "les substitutions B<${python:Depends}> et de les ajouter aux fichiers des " +#~ "variables de substitution (substvars files). Il ajoutera également, si " +#~ "nécessaire, les scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and " +#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the " +#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or " +#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be " +#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the " +#~ "token B<${python:Depends}>." +#~ msgstr "" +#~ "Le programme examinera les scripts et les modules Python du paquet et " +#~ "exploitera cette information pour produire une dépendance envers la " +#~ "version majeure courante de B<python> ou envers B<pythonX.Y> si les " +#~ "scripts ou les modules nécessitent une version particulière. La " +#~ "substitution aura lieu dans le fichier F<control> du paquet, à " +#~ "l'emplacement où est indiqué B<${python:Depends}>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate " +#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-" +#~ "compiled modules are found, they are removed." +#~ msgstr "" +#~ "Si certains modules doivent être compilés (byte-compiled) lors de " +#~ "l'installation, les scripts adéquats de maintenance du paquet, " +#~ "F<postinst> et F<prerm>, seront produits. Si des modules déjà compilés " +#~ "sont trouvés, ils sont supprimés." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>." +#~ msgstr "" +#~ "Si ce programme est utilisé, le paquet devrait dépendre de B<python> pour " +#~ "sa construction (build-depend)." + +# type: =item +#~ msgid "I<module dirs>" +#~ msgstr "I<répertoires de module>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you " +#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on " +#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</" +#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</" +#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>." +#~ msgstr "" +#~ "Si le paquet installe les modules Python dans un répertoire non standard, " +#~ "il est possible de forcer B<dh_python> à vérifier ces répertoires en " +#~ "passant leur nom en argument de la ligne de commande. Par défaut il " +#~ "vérifiera F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/" +#~ "$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</usr/share/games/$PACKAGE> et F</" +#~ "usr/lib/python?.?/site-packages>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> " +#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) " +#~ "modules." +#~ msgstr "" +#~ "Nota : les modules binaires (F<.so>) ne seront cherchés que dans F</usr/" +#~ "lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> et dans les " +#~ "répertoires passés en argument sur la ligne de commande." + +# type: =item +#~ msgid "B<-V> I<version>" +#~ msgstr "B<-V> I<version>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific " +#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the " +#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/" +#~ "lib/site-python>." +#~ msgstr "" +#~ "Si le fichier F<.py> indique que le paquet est censé être exploité par " +#~ "une version spécifique B<python>I<X>B<.>I<Y>>, il est possible d'employer " +#~ "cette option pour indiquer la version désirée, telle que B<2.3>. Ne pas " +#~ "utiliser cette option si les modules sont placés dans F</usr/lib/site-" +#~ "python>." + +# type: textblock +#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7" +#~ msgstr "Charte Debian, version 3.5.7" + +# type: textblock +#~ msgid "Python policy, version 0.3.7" +#~ msgstr "Charte Python, version 0.3.7" + +# type: textblock +#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>" +#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +#~ msgstr "" +#~ "La plupart des idées ont été volées à Brendan O'Dea <bod@debian.org>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as " +#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the " +#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be " +#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be " +#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/" +#~ "package/changelog>." +#~ msgstr "" +#~ "S'il y a un journal amont F<changelog>, alors il sera installé sous F<usr/" +#~ "share/doc/paquet/changelog> dans le répertoire de construction du paquet. " +#~ "Si le journal amont est un fichier F<html> (d'après son extension), il " +#~ "sera installé sous F<usr/share/doc/paquet/changelog.html> puis converti " +#~ "en « plain text » avec B<html2text> afin de produire le fichier F<usr/" +#~ "share/doc/paquet/changelog>." + +#~ msgid "None yet.." +#~ msgstr "Pas encore…" + +#~ msgid "" +#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-" +#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; " +#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your " +#~ "debian/control file." +#~ msgstr "" +#~ "Une B<Pre-Dependency> adaptée à la version de B<dpkg> est nécessaire pour " +#~ "utiliser L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Une B<Pre-Dependency> appropriée " +#~ "est placée dans B<${misc:Pre-Depends}> ; il faut s'assurer que cet item a " +#~ "été placé au bon endroit dans le fichier F<debian/control>." + +# type: =item +#~ msgid "debian/I<package>.modules" +#~ msgstr "debian/I<paquet>.modules" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and " +#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present." +#~ msgstr "" +#~ "Ces fichiers étaient installés pour être utilisés par modutils, mais ne " +#~ "sont maintenant plus utilisés. B<dh_installmodules> produira un " +#~ "avertissement si ces fichiers existent." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If your package needs to register more than one document, you need " +#~ "multiple doc-base files, and can name them like this." +#~ msgstr "" +#~ "Si le paquet nécessite l'inscription de plus d'un document, il faudra " +#~ "utiliser plusieurs fichiers doc-base et les nommer de cette façon." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package " +#~ "build directories" +#~ msgstr "" +#~ "dh_installinit - Installer les scripts init ou les tâches upstart dans le " +#~ "répertoire de construction du paquet" + +# type: textblock +#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" +#~ msgstr "B<dh_installmime> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands " +#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-" +#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts " +#~ "by L<dh_installdeb(1)>." +#~ msgstr "" +#~ "De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de " +#~ "maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec les " +#~ "paquets B<mime-support> de Debian et B<shared-mime-info>. Ces commandes " +#~ "sont insérées dans les scripts de maintenance par L<dh_installdeb(1)>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for " +#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults " +#~ "files into package build directories, and in the former case providing " +#~ "compatibility handling for non-upstart systems." +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_installinit> est le programme de la suite debhelper chargé de " +#~ "l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des tâches " +#~ "upstart, des scripts init, ainsi que des fichiers default associés. Dans " +#~ "le cas des tâches upstart, il fournit une prise en charge, compatible " +#~ "avec les systèmes n'exécutant pas upstart." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in " +#~ "the package build directory." +#~ msgstr "" +#~ "Sinon, s'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du " +#~ "paquet, sous etc/init.d/I<paquet>." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when " +#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that " +#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility " +#~ "symlinks or upstart dependencies." +#~ msgstr "" +#~ "Si aucun fichier de tâche upstart n'est installé dans le répertoire cible " +#~ "quand B<dh_installinit --onlyscripts> est invoqué, ce programme considère " +#~ "qu'un script init est en cours d'installation et ne fournit pas les liens " +#~ "symboliques de compatibilité, ni de dépendances envers upstart." + +# type: textblock +#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon." +#~ msgstr "" +#~ "Le contraire de B<--with>. Désactive l'utilisation des rajouts indiqués." + +# type: =head1 +#~ msgid "EXAMPLE" +#~ msgstr "EXEMPLE" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man " +#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You " +#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package " +#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". " +#~ "Make F<debian/foo.install> contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Par exemple : le F<Makefile> du paquet génère un fichier binaire, une " +#~ "page de manuel et une bibliothèque dans le répertoire adéquat de F<debian/" +#~ "tmp>. L'objectif est de mettre la bibliothèque dans le paquet binaire " +#~ "libtoto et le reste dans le paquet binaire toto. Le fichier rules " +#~ "exécutera « B<dh_install --sourcedir=debian/tmp> ». Dans ce cas, il faut " +#~ "créer un fichier F<debian/toto.install> qui contienne :" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:" +#~ msgstr "Tandis que F<debian/libtoto.install> devra contenir :" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/lib/libtoto*.so.*\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might " +#~ "contain:" +#~ msgstr "" +#~ "S'il faut aussi créer le paquet libtoto-dev alors le fichier F<debian/" +#~ "libtoto-dev.install> devra contenir :" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" +#~ "Il est également possible de placer des commentaires dans ces fichiers. " +#~ "Les lignes débutant par B<#> sont ignorées." + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ "\toverride_dh_installdocs:\n" +#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\toverride_dh_installdocs:\n" +#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n" +#~ "\n" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> " +#~ "to all debhelper commands that will be run. One good way to set " +#~ "B<DH_OPTIONS> is by using \"Target-specific Variable Values\" in your " +#~ "F<debian/rules> file. See the make documentation for details on doing " +#~ "this." +#~ msgstr "" +#~ "Ce comportement est utile dans quelques situations, par exemple, pour " +#~ "passer B<-p> à toutes les commandes de debhelper qui seront exécutées. " +#~ "Une bonne façon d'employer B<DH_OPTIONS> est d'utiliser des triplets " +#~ "« Cible-spécifique Variable Valeurs » dans le fichier F<debian/rules>. " +#~ "Consulter la documentation de make pour obtenir des précisions sur cette " +#~ "méthode." + +#~ msgid "" +#~ "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when " +#~ "a particular package is being built. This can be accomplished using " +#~ "L<dh_listpackages(1)> to test what is being built. For example:" +#~ msgstr "" +#~ "Parfois, il peut être utile de substituer une commande seulement lors de " +#~ "la construction d'un paquet particulier. Ceci est réalisable à l'aide de " +#~ "L<dh_listpackages(1)> pour connaître le paquet en cours de construction. " +#~ "Par exemple :" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ "\toverride_dh_fixperms:\n" +#~ "\t\tdh_fixperms\n" +#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n" +#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n" +#~ "\tendif\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\toverride_dh_fixperms:\n" +#~ "\t\tdh_fixperms\n" +#~ "\tifneq (,$(filter toto, $(shell dh_listpackages)))\n" +#~ "\t\tchmod 4755 debian/toto/usr/bin/toto\n" +#~ "\tendif\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Finally, remember that you are not limited to using override targets in " +#~| "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of " +#~| "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common " +#~| "reason to do this is if your package needs different B<build-arch> and " +#~| "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document " +#~| "build process can put it in B<build-indep> to avoid build daemons " +#~| "redundantly building the documentation." +#~ msgid "" +#~ "Finally, remember that you are not limited to using override targets in " +#~ "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of " +#~ "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common " +#~ "reason to do this is when your package needs different B<build-arch> and " +#~ "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document " +#~ "build process can put it in B<build-indep>." +#~ msgstr "" +#~ "Enfin, n'oubliez pas que vous n'êtes pas limité à la seule substitution " +#~ "de blocs dans le fichier rules lors de l'utilisation de B<dh>. Vous " +#~ "pouvez également redéfinir explicitement les blocs standard du fichier " +#~ "rules lorsqu'il est logique de le faire. Une raison courante de cette " +#~ "démarche se présente lorsque le paquet requiert des traitements " +#~ "différents en B<build-arch> et en B<build-indep>. Par exemple, la " +#~ "génération de la documentation volumineuse d'un paquet peut être placé en " +#~ "B<build-indep> pour éviter que cette génération soit refaite pour chacune " +#~ "des architectures." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\tbuild: build-arch build-indep ;\n" +#~| "\tbuild-indep:\n" +#~| "\t\t$(MAKE) docs\n" +#~| "\tbuild-arch:\n" +#~| "\t\t$(MAKE) bins\n" +#~| "\n" +#~ msgid "" +#~ "\tbuild-indep:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) docs\n" +#~ "\tbuild-arch:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) bins\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\tbuild: build-arch build-indep ;\n" +#~ "\tbuild-indep:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) docs\n" +#~ "\tbuild-arch:\n" +#~ "\t\t$(MAKE) bins\n" +#~ "\n" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's " +#~ "B<dh>\n" +#~ "sequence addons like this:\n" +#~ "\t\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pour patcher un paquet en utilisant « quilt », il faut demander à B<dh>\n" +#~ "d'utiliser la séquence B<dh> propre à « quilt ». Voici comment faire :\n" +#~ "\t\n" + +# type: verbatim +#~ msgid "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n" +#~ "\t%:\n" +#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n" +#~ "\n" + +# type: =head2 +#~ msgid "Debhelper compatibility levels" +#~ msgstr "Niveaux de compatibilité de debhelper" + +# type: =head2 +#~ msgid "Other notes" +#~ msgstr "Autres remarques" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under " +#~ "B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all " +#~ "the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/" +#~ "I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> " +#~ "knows you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the " +#~ "menu files, etc." +#~ msgstr "" +#~ "Généralement, si un programme de debhelper a besoin qu'un répertoire " +#~ "existe dans B<debian/>, il le créera. Ce comportement n'est pas documenté " +#~ "dans toutes les pages de manuel, mais, par exemple, le B<dh_installdeb> " +#~ "sait qu'il doit créer le répertoire debian/I<paquet>/DEBIAN/ avant de " +#~ "tenter de mettre des fichiers dedans. De même, B<dh_installmenu> sait " +#~ "qu'il est nécessaire d'avoir un répertoire debian/I<paquet>/usr/share/" +#~ "menu/ avant d'installer les fichiers menu, etc." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by " +#~ "default. This is how to use B<dh_pycentral> instead." +#~ msgstr "" +#~ "Si le paquet est un paquet Python, B<dh> utilisera B<dh_pysupport> par " +#~ "défaut. Voici comment utiliser B<dh_pycentral> à la place :" + +# type: =head2 +#~ msgid "compatibility level 7 and above." +#~ msgstr "Compatibilité avec le niveau 7 et suivants." + +# type: =item +#~ msgid "B<--sourcedir=dir>" +#~ msgstr "B<--sourcedir=répertoire>" + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/prerm scripts." +#~ msgstr "" +#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm." + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts." +#~ msgstr "" +#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst, postrm et " +#~ "prerm." + +# type: textblock +#~ msgid "Do not modify postinst/postrm scripts." +#~ msgstr "" +#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et postrm." + +# type: =item +#~ msgid "V1" +#~ msgstr "V1" + +# type: =item +#~ msgid "V2" +#~ msgstr "V2" + +# type: =item +#~ msgid "V3" +#~ msgstr "V3" + +# type: =item +#~ msgid "V4" +#~ msgstr "V4" + +# type: =item +#~ msgid "V5" +#~ msgstr "V5" + +# type: =item +#~ msgid "V6" +#~ msgstr "V6" + +# type: =item +#~ msgid "V7" +#~ msgstr "V7" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_testversion - ensure that the correct version of debhelper is " +#~ "installed (deprecated)" +#~ msgstr "" +#~ "dh_testversion - vérifie que la bonne version de debhelper est installée " +#~ "(obsolète)" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "B<dh_testversion> [S<I<debhelper options>>] [I<operator>] [I<version>]" +#~ msgstr "" +#~ "B<dh_testversion> [I<options de debhelper>] [I<opérateur>] [I<version>]" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Note: This program is deprecated. You should use build dependencies " +#~ "instead." +#~ msgstr "" +#~ "Nota : L'utilisation de ce programme est déconseillée. Il faut employer " +#~ "les dépendances de construction (build dependencies) à la place." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_testversion compares the version of debhelper against the version you " +#~ "specify, and if the condition is not met, exits with an error message." +#~ msgstr "" +#~ "dh_testversion compare la version de debhelper avec la version spécifiée " +#~ "et, si la condition n'est pas satisfaite, génère un message d'erreur." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "You can use this in your debian/rules files if a new debhelper feature is " +#~ "introduced, and your package requires that feature to build correctly. " +#~ "Use debhelper's changelog to figure out the version you need." +#~ msgstr "" +#~ "Il est possible d'utiliser ce programme dans le fichier debian/rules si " +#~ "une nouvelle fonctionnalité de debhelper est introduite et que le paquet " +#~ "nécessite cette fonctionnalité pour être correctement construit. " +#~ "Consulter le changelog de debhelper pour déterminer la version nécessaire." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Be sure not to overuse dh_testversion. If debhelper version 9.5 " +#~ "introduces a new dh_autofixbugs command, and your package uses it, then " +#~ "if someone tries to build it with debhelper 1.0, the build will fail " +#~ "anyway when dh_autofixbugs cannot be found, so there is no need for you " +#~ "to use dh_testversion." +#~ msgstr "" +#~ "Il faut prendre garde à ne pas abuser de dh_testversion. Si debhelper 9.5 " +#~ "introduit une nouvelle commande dh_autofixbugs et que le paquet " +#~ "l'utilise, alors si quelqu'un tente de construire le paquet avec " +#~ "debhelper 1.0, la construction échouera puisque dh_autofixbugs ne pourra " +#~ "pas être trouvé. De ce fait, il n'y a pas besoin d'utiliser " +#~ "dh_testversion." + +# type: =item +#~ msgid "I<operator>" +#~ msgstr "I<opérateur>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Optional comparison operator used in comparing the versions. If not " +#~ "specified, \">=\" is used. For descriptions of the comparison operators, " +#~ "see dpkg --help." +#~ msgstr "" +#~ "Opérateur optionnel de comparaison utilisé dans la comparaison des " +#~ "versions. S'il n'est pas indiqué, >= sera utilisé. Pour une description " +#~ "des opérateurs de comparaison, consulter dpkg --help." + +# type: =item +#~ msgid "I<version>" +#~ msgstr "I<version>" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Version number to compare against the current version of debhelper. If " +#~ "not specified, dh_testversion does nothing." +#~ msgstr "" +#~ "Numéro de version à comparer avec la version courante de debhelper. S'il " +#~ "n'est pas spécifié, dh_testversion ne fait rien." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "It automatically generates the postinst and prerm fragments needed to " +#~ "register and unregister the schemas in usr/share/gconf/schemas, using " +#~ "gconf-schemas." +#~ msgstr "" +#~ "Il produit automatiquement les lignes de code dans les scripts de " +#~ "maintenance postinst et prerm nécessaires à l'inscription et à la " +#~ "radiation des schémas dans usr/share/gconf/schemas. Cette fonction " +#~ "utilise gconf-schemas." + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "Installed into usr/share/gconf/defaults/10_package in the package build " +#~ "directory, with \"I<package>\" replaced by the package name. Some " +#~ "postinst and postrm fragments will be generated to run update-gconf-" +#~ "defaults." +#~ msgstr "" +#~ "Ce fichier sera installé dans le répertoire de construction du paquet " +#~ "sous usr/share/gconf/defaults/10_paquet où le mot « paquet » sera " +#~ "remplacé par le nom du paquet. Certaines parties des scripts de " +#~ "maintenance postinst et postrm seront produites pour exécuter update-" +#~ "gconf-defaults." + +# type: =head1 +#~ msgid "COMMAND SPECIFICATION" +#~ msgstr "NOM DES COMMANDES" diff --git a/man/po4a/po4a.cfg b/man/po4a/po4a.cfg new file mode 100644 index 00000000..8c2ac2d7 --- /dev/null +++ b/man/po4a/po4a.cfg @@ -0,0 +1,62 @@ +[po4a_langs] fr es de +[po4a_paths] man/po4a/po/debhelper.pot $lang:man/po4a/po/$lang.po +[po4a_alias:pod] pod opt_fr:"-L ISO-8859-15 -A UTF-8" +[po4a_alias:pod] pod opt_es:"-L UTF-8 -A ISO-8859-15" +[po4a_alias:pod] pod opt_de:"-L ISO-8859-15 -A UTF-8" +[type: pod] debhelper.pod $lang:man/$lang/debhelper.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh $lang:man/$lang/dh.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_auto_build $lang:man/$lang/dh_auto_build.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_auto_clean $lang:man/$lang/dh_auto_clean.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_auto_configure $lang:man/$lang/dh_auto_configure.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_auto_install $lang:man/$lang/dh_auto_install.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_auto_test $lang:man/$lang/dh_auto_test.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_bugfiles $lang:man/$lang/dh_bugfiles.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_builddeb $lang:man/$lang/dh_builddeb.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_clean $lang:man/$lang/dh_clean.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_compress $lang:man/$lang/dh_compress.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_desktop $lang:man/$lang/dh_desktop.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_fixperms $lang:man/$lang/dh_fixperms.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_gconf $lang:man/$lang/dh_gconf.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_gencontrol $lang:man/$lang/dh_gencontrol.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_icons $lang:man/$lang/dh_icons.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_install $lang:man/$lang/dh_install.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installcatalogs $lang:man/$lang/dh_installcatalogs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installchangelogs $lang:man/$lang/dh_installchangelogs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installcron $lang:man/$lang/dh_installcron.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installdeb $lang:man/$lang/dh_installdeb.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installdebconf $lang:man/$lang/dh_installdebconf.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installdirs $lang:man/$lang/dh_installdirs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installdocs $lang:man/$lang/dh_installdocs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installemacsen $lang:man/$lang/dh_installemacsen.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installexamples $lang:man/$lang/dh_installexamples.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installifupdown $lang:man/$lang/dh_installifupdown.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installinfo $lang:man/$lang/dh_installinfo.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installinit $lang:man/$lang/dh_installinit.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installlogcheck $lang:man/$lang/dh_installlogcheck.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installlogrotate $lang:man/$lang/dh_installlogrotate.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installman $lang:man/$lang/dh_installman.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installmanpages $lang:man/$lang/dh_installmanpages.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installmenu $lang:man/$lang/dh_installmenu.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installmime $lang:man/$lang/dh_installmime.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installmodules $lang:man/$lang/dh_installmodules.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installpam $lang:man/$lang/dh_installpam.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installppp $lang:man/$lang/dh_installppp.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installudev $lang:man/$lang/dh_installudev.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installwm $lang:man/$lang/dh_installwm.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_installxfonts $lang:man/$lang/dh_installxfonts.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_link $lang:man/$lang/dh_link.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_lintian $lang:man/$lang/dh_lintian.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_listpackages $lang:man/$lang/dh_listpackages.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_makeshlibs $lang:man/$lang/dh_makeshlibs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_md5sums $lang:man/$lang/dh_md5sums.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_movefiles $lang:man/$lang/dh_movefiles.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_perl $lang:man/$lang/dh_perl.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_prep $lang:man/$lang/dh_prep.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_scrollkeeper $lang:man/$lang/dh_scrollkeeper.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_shlibdeps $lang:man/$lang/dh_shlibdeps.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_strip $lang:man/$lang/dh_strip.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_suidregister $lang:man/$lang/dh_suidregister.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_testdir $lang:man/$lang/dh_testdir.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_testroot $lang:man/$lang/dh_testroot.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_undocumented $lang:man/$lang/dh_undocumented.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de +[type: pod] dh_usrlocal $lang:man/$lang/dh_usrlocal.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de @@ -0,0 +1,19 @@ +#!/bin/sh +# Run a debhelper command using files from this directory. + +# Run items from current directory by preference. +PATH=.:$PATH +export PATH + +# Ensure that builds are self-hosting, which means I have to use the .pm +# files in this package, not any that may be on the system. +export PERL5LIB=$(pwd) + +# If any automatic script generation is done in building this package, +# be sure to use the new templates from this package. +export DH_AUTOSCRIPTDIR=$(pwd)/autoscripts + +prog=$1 +shift 1 + +exec $prog "$@" diff --git a/t/buildsystems/autoconf/configure b/t/buildsystems/autoconf/configure new file mode 100755 index 00000000..adea14e6 --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/autoconf/configure @@ -0,0 +1,74 @@ +#!/usr/bin/perl + +# Emulate autoconf behaviour and do some checks + +use strict; +use warnings; + +my @OPTIONS=qw( + ^--build=.*$ + ^--prefix=/usr$ + ^--includedir=\$\{prefix\}/include$ + ^--mandir=\$\{prefix\}/share/man$ + ^--infodir=\$\{prefix\}/share/info$ + ^--sysconfdir=/etc$ + ^--localstatedir=/var$ + ^--libexecdir=\$\{prefix\}/lib/.*$ + ^--disable-maintainer-mode$ + ^--disable-dependency-tracking$ +); + +# Verify if all command line arguments were passed +my @options = map { { regex => qr/$_/, + str => $_, + found => 0 } } @OPTIONS; +my @extra_args; +ARGV_LOOP: foreach my $arg (@ARGV) { + foreach my $opt (@options) { + if ($arg =~ $opt->{regex}) { + $opt->{found} = 1; + next ARGV_LOOP; + } + } + # Extra / unrecognized argument + push @extra_args, $arg; +} + +my @notfound = grep { ! $_->{found} and $_ } @options; +if (@notfound) { + print STDERR "Error: the following default options were NOT passed\n"; + print STDERR " ", $_->{str}, "\n" foreach (@notfound); + exit 1; +} + +# Create a simple Makefile +open(MAKEFILE, ">", "Makefile"); +print MAKEFILE <<EOF; +CONFIGURE := $0 +all: stamp_configure \$(CONFIGURE) + \@echo Package built > stamp_build + +# Tests if dh_auto_test executes 'check' target if 'test' does not exist +check: \$(CONFIGURE) stamp_build + \@echo Tested > stamp_test + +install: stamp_build + \@echo DESTDIR=\$(DESTDIR) > stamp_install + +# Tests whether dh_auto_clean executes distclean but does not touch +# this target +clean: + echo "This should not have been executed" >&2 && exit 1 + +distclean: + \@rm -f stamp_* Makefile + +.PHONY: all check install clean distclean +EOF +close MAKEFILE; + +open(STAMP, ">", "stamp_configure"); +print STAMP $_, "\n" foreach (@extra_args); +close STAMP; + +exit 0; diff --git a/t/buildsystems/buildsystem_tests b/t/buildsystems/buildsystem_tests new file mode 100755 index 00000000..98b3895e --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/buildsystem_tests @@ -0,0 +1,641 @@ +#!/usr/bin/perl + +use Test::More tests => 297; + +use strict; +use warnings; +use IPC::Open2; +use Cwd (); +use File::Temp qw(tempfile tempdir); +use File::Basename (); + +# Let the tests to be run from anywhere but currect directory +# is expected to be the one where this test lives in. +chdir File::Basename::dirname($0) or die "Unable to chdir to ".File::Basename::dirname($0); + +use_ok( 'Debian::Debhelper::Dh_Lib' ); +use_ok( 'Debian::Debhelper::Buildsystem' ); +use_ok( 'Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems' ); + +my $TOPDIR = "../.."; +my @STEPS = qw(configure build test install clean); +my $BS_CLASS = 'Debian::Debhelper::Buildsystem'; + +my ($bs, @bs, %bs); +my ($tmp, @tmp, %tmp); +my ($tmpdir, $builddir, $default_builddir); + +### Common subs #### +sub touch { + my $file=shift; + my $chmod=shift; + open FILE, ">", $file and close FILE or die "Unable to touch $file"; + chmod $chmod, $file if defined $chmod; +} + +sub cleandir { + my $dir=shift; + system ("find", $dir, "-type", "f", "-delete"); +} +sub readlines { + my $h=shift; + my @lines = <$h>; + close $h; + chop @lines; + return \@lines; +} + +sub process_stdout { + my ($cmdline, $stdin) = @_; + my ($reader, $writer); + + my $pid = open2($reader, $writer, $cmdline) or die "Unable to exec $cmdline"; + print $writer $stdin if $stdin; + close $writer; + waitpid($pid, 0); + $? = $? >> 8; # exit status + return readlines($reader); +} + +sub write_debian_rules { + my $contents=shift; + my $backup; + + if (-f "debian/rules") { + (undef, $backup) = tempfile(DIR => ".", OPEN => 0); + rename "debian/rules", $backup; + } + # Write debian/rules if requested + if ($contents) { + open(my $f, ">", "debian/rules"); + print $f $contents;; + close($f); + chmod 0755, "debian/rules"; + } + return $backup; +} + +### Test Buildsystem class API methods +is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/the/./nowhere/../../somewhere"), + "path/to/somewhere", "canonpath no1" ); +is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/../forward/../../somewhere"), + "somewhere","canonpath no2" ); +is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/../../../somewhere"), + "../somewhere","canonpath no3" ); +is( $BS_CLASS->canonpath("./"), ".", "canonpath no4" ); +is( $BS_CLASS->canonpath("/absolute/path/./somewhere/../to/nowhere"), + "/absolute/path/to/nowhere", "canonpath no5" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("path/my/file", "path/my", "/tmp"), + "file", "_rel2rel no1" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("path/dir/file", "path/my", "/tmp"), + "../dir/file", "_rel2rel no2" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("file", "/root/path/my", "/root"), + "/root/file", "_rel2rel abs no3" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel(".", ".", "/tmp"), ".", "_rel2rel no4" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("path", "path/", "/tmp"), ".", "_rel2rel no5" ); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("/absolute/path", "anybase", "/tmp"), + "/absolute/path", "_rel2rel abs no6"); +is( $BS_CLASS->_rel2rel("relative/path", "/absolute/base", "/tmp"), + "/tmp/relative/path", "_rel2rel abs no7"); + +### Test Buildsystem class path API methods under different configurations +sub test_buildsystem_paths_api { + my ($bs, $config, $expected)=@_; + + my $api_is = sub { + my ($got, $name)=@_; + is( $got, $expected->{$name}, "paths API ($config): $name") + }; + + &$api_is( $bs->get_sourcedir(), 'get_sourcedir()' ); + &$api_is( $bs->get_sourcepath("a/b"), 'get_sourcepath(a/b)' ); + &$api_is( $bs->get_builddir(), 'get_builddir()' ); + &$api_is( $bs->get_buildpath(), 'get_buildpath()' ); + &$api_is( $bs->get_buildpath("a/b"), 'get_buildpath(a/b)' ); + &$api_is( $bs->get_source_rel2builddir(), 'get_source_rel2builddir()' ); + &$api_is( $bs->get_source_rel2builddir("a/b"), 'get_source_rel2builddir(a/b)' ); + &$api_is( $bs->get_build_rel2sourcedir(), 'get_build_rel2sourcedir()' ); + &$api_is( $bs->get_build_rel2sourcedir("a/b"), 'get_build_rel2sourcedir(a/b)' ); +} + +# Defaults +$bs = $BS_CLASS->new(); +$default_builddir = $bs->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY(); +%tmp = ( + "get_sourcedir()" => ".", + "get_sourcepath(a/b)" => "./a/b", + "get_builddir()" => undef, + "get_buildpath()" => ".", + "get_buildpath(a/b)" => "./a/b", + "get_source_rel2builddir()" => ".", + "get_source_rel2builddir(a/b)" => "./a/b", + "get_build_rel2sourcedir()" => ".", + "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "./a/b", +); +test_buildsystem_paths_api($bs, "no builddir, no sourcedir", \%tmp); + +# builddir=bld/dir +$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir"); +%tmp = ( + "get_sourcedir()" => ".", + "get_sourcepath(a/b)" => "./a/b", + "get_builddir()" => "bld/dir", + "get_buildpath()" => "bld/dir", + "get_buildpath(a/b)" => "bld/dir/a/b", + "get_source_rel2builddir()" => "../..", + "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../../a/b", + "get_build_rel2sourcedir()" => "bld/dir", + "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "bld/dir/a/b", +); +test_buildsystem_paths_api($bs, "builddir=bld/dir, no sourcedir", \%tmp); + +# Default builddir, sourcedir=autoconf +$bs = $BS_CLASS->new(builddir => undef, sourcedir => "autoconf"); +%tmp = ( + "get_sourcedir()" => "autoconf", + "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b", + "get_builddir()" => "$default_builddir", + "get_buildpath()" => "$default_builddir", + "get_buildpath(a/b)" => "$default_builddir/a/b", + "get_source_rel2builddir()" => "../autoconf", + "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../autoconf/a/b", + "get_build_rel2sourcedir()" => "../$default_builddir", + "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "../$default_builddir/a/b", +); +test_buildsystem_paths_api($bs, "default builddir, sourcedir=autoconf", \%tmp); + +# sourcedir=autoconf (builddir should be dropped) +$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "autoconf", sourcedir => "autoconf"); +%tmp = ( + "get_sourcedir()" => "autoconf", + "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b", + "get_builddir()" => undef, + "get_buildpath()" => "autoconf", + "get_buildpath(a/b)" => "autoconf/a/b", + "get_source_rel2builddir()" => ".", + "get_source_rel2builddir(a/b)" => "./a/b", + "get_build_rel2sourcedir()" => ".", + "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "./a/b", +); +test_buildsystem_paths_api($bs, "no builddir, sourcedir=autoconf", \%tmp); + +# Prefer out of source tree building when +# sourcedir=builddir=autoconf hence builddir should be dropped. +$bs->prefer_out_of_source_building(builddir => "autoconf"); +test_buildsystem_paths_api($bs, "out of source prefered, sourcedir=builddir", \%tmp); + +# builddir=bld/dir, sourcedir=autoconf. Should be the same as sourcedir=autoconf. +$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir", sourcedir => "autoconf"); +$bs->enforce_in_source_building(); +test_buildsystem_paths_api($bs, "in source enforced, sourcedir=autoconf", \%tmp); + +# builddir=../bld/dir (relative to the curdir) +$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir/", sourcedir => "autoconf"); +%tmp = ( + "get_sourcedir()" => "autoconf", + "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b", + "get_builddir()" => "bld/dir", + "get_buildpath()" => "bld/dir", + "get_buildpath(a/b)" => "bld/dir/a/b", + "get_source_rel2builddir()" => "../../autoconf", + "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../../autoconf/a/b", + "get_build_rel2sourcedir()" => "../bld/dir", + "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "../bld/dir/a/b", +); +test_buildsystem_paths_api($bs, "builddir=../bld/dir, sourcedir=autoconf", \%tmp); + +### Test check_auto_buildable() of each buildsystem +sub test_check_auto_buildable { + my $bs=shift; + my $config=shift; + my $expected=shift; + my @steps=@_ || @STEPS; + + if (! ref $expected) { + my %all_steps; + $all_steps{$_} = $expected foreach (@steps); + $expected = \%all_steps; + } + for my $step (@steps) { + my $e = 0; + if (exists $expected->{$step}) { + $e = $expected->{$step}; + } elsif (exists $expected->{default}) { + $e = $expected->{default}; + } + is( $bs->check_auto_buildable($step), $e, + $bs->NAME() . "($config): check_auto_buildable($step) == $e" ); + } +} + +$tmpdir = tempdir("tmp.XXXXXX"); +$builddir = "$tmpdir/builddir"; +mkdir $builddir; +%tmp = ( + builddir => "$tmpdir/builddir", + sourcedir => $tmpdir +); + +# Test if all buildsystems can be loaded +@bs = load_all_buildsystems([ $INC[0] ], %tmp); +@tmp = map { $_->NAME() } @bs; +ok(@Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems::BUILDSYSTEMS >= 1, "some build systems are built in" ); +is_deeply( \@tmp, \@Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems::BUILDSYSTEMS, "load_all_buildsystems() loads all built-in buildsystems" ); + +# check_auto_buildable() fails with numeric 0 +for $bs (@bs) { + test_check_auto_buildable($bs, "fails with numeric 0", 0); +} + +%bs = (); +for $bs (@bs) { + $bs{$bs->NAME()} = $bs; +} + +touch "$tmpdir/configure", 0755; +test_check_auto_buildable($bs{autoconf}, "configure", { configure => 1 }); + +touch "$tmpdir/CMakeLists.txt"; +test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeLists.txt", { configure => 1, clean => 1 }); + +touch "$tmpdir/Makefile.PL"; +test_check_auto_buildable($bs{perl_makemaker}, "Makefile.PL", { configure => 1 }); + +# With Makefile +touch "$builddir/Makefile"; +test_check_auto_buildable($bs{makefile}, "Makefile", 1); +test_check_auto_buildable($bs{autoconf}, "configure+Makefile", { configure => 1 }); +test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeLists.txt+Makefile", 1); +touch "$builddir/CMakeCache.txt"; # strong evidence that cmake was run +test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeCache.txt+Makefile", 2); + +# Makefile.PL forces in-source +#(see note in check_auto_buildable() why always 1 here) +unlink "$builddir/Makefile"; +touch "$tmpdir/Makefile"; +test_check_auto_buildable($bs{perl_makemaker}, "Makefile.PL+Makefile", 1); + +# Perl Build.PL - handles always +test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "no Build.PL", 0); +touch "$tmpdir/Build.PL"; +test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "Build.PL", { configure => 1 }); +touch "$tmpdir/Build"; # forced in source +test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "Build.PL+Build", 1); + +# Python Distutils +test_check_auto_buildable($bs{python_distutils}, "no setup.py", 0); +touch "$tmpdir/setup.py"; +test_check_auto_buildable($bs{python_distutils}, "setup.py", 1); + +cleandir($tmpdir); + +### Now test if it can autoselect a proper buildsystem for a typical package +sub test_autoselection { + my $testname=shift; + my $expected=shift; + my %args=@_; + for my $step (@STEPS) { + my $bs = load_buildsystem(undef, $step, @_); + my $e = $expected; + $e = $expected->{$step} if ref $expected; + if (defined $bs) { + is( $bs->NAME(), $e, "autoselection($testname): $step=".((defined $e)?$e:'undef') ); + } + else { + is ( undef, $e, "autoselection($testname): $step=".((defined $e)?$e:'undef') ); + } + &{$args{"code_$step"}}() if exists $args{"code_$step"}; + } +} + +# Auto-select nothing when no supported build system can be found +# (see #557006). +test_autoselection("auto-selects nothing", undef, %tmp); + +# Autoconf +touch "$tmpdir/configure", 0755; +touch "$builddir/Makefile"; +test_autoselection("autoconf", + { configure => "autoconf", build => "makefile", + test => "makefile", install => "makefile", clean => "makefile" }, %tmp); +cleandir $tmpdir; + +# Perl Makemaker (build, test, clean fail with builddir set [not supported]) +touch "$tmpdir/Makefile.PL"; +touch "$tmpdir/Makefile"; +test_autoselection("perl_makemaker", "perl_makemaker", %tmp); +cleandir $tmpdir; + +# Makefile +touch "$builddir/Makefile"; +test_autoselection("makefile", "makefile", %tmp); +cleandir $tmpdir; + +# Python Distutils +touch "$tmpdir/setup.py"; +test_autoselection("python_distutils", "python_distutils", %tmp); +cleandir $tmpdir; + +# Perl Build +touch "$tmpdir/Build.PL"; +touch "$tmpdir/Build"; +test_autoselection("perl_build", "perl_build", %tmp); +cleandir $tmpdir; + +# CMake +touch "$tmpdir/CMakeLists.txt"; +$tmp = sub { + touch "$builddir/Makefile"; +}; +test_autoselection("cmake without CMakeCache.txt", + { configure => "cmake", build => "makefile", + test => "makefile", install => "makefile", clean => "makefile" }, %tmp, + code_configure => $tmp); +cleandir $tmpdir; + +touch "$tmpdir/CMakeLists.txt"; +$tmp = sub { + touch "$builddir/Makefile"; + touch "$builddir/CMakeCache.txt"; +}; +test_autoselection("cmake with CMakeCache.txt", + "cmake", %tmp, code_configure => $tmp); +cleandir $tmpdir; + +touch "$tmpdir/CMakeLists.txt"; +touch "$builddir/Makefile"; +test_autoselection("cmake and existing Makefile", "makefile", %tmp); +cleandir $tmpdir; + +### Test Buildsystem::rmdir_builddir() +sub do_rmdir_builddir { + my $builddir=shift; + my $system; + $system = $BS_CLASS->new(builddir => $builddir, sourcedir => $tmpdir); + $system->mkdir_builddir(); + $system->rmdir_builddir(); +} + +$builddir = "$tmpdir/builddir"; +do_rmdir_builddir($builddir); +ok ( ! -e $builddir, "testing rmdir_builddir() 1: builddir parent '$builddir' deleted" ); +ok ( -d $tmpdir, "testing rmdir_builddir() 1: sourcedir '$tmpdir' remains" ); + +$builddir = "$tmpdir/bld"; +do_rmdir_builddir("$builddir/dir"); +ok ( ! -e $builddir, "testing rmdir_builddir() 2: builddir parent '$builddir' deleted" ); +ok ( -d $tmpdir, "testing rmdir_builddir() 2: sourcedir '$tmpdir' remains" ); + +$builddir = "$tmpdir/bld"; +mkdir "$builddir"; +touch "$builddir/afile"; +mkdir "$builddir/dir"; +touch "$builddir/dir/afile2"; +do_rmdir_builddir("$builddir/dir"); +ok ( ! -e "$builddir/dir", "testing rmdir_builddir() 3: builddir '$builddir/dir' not empty, but deleted" ); +ok ( -d $builddir, "testing rmdir_builddir() 3: builddir parent '$builddir' not empty, remains" ); + +cleandir $tmpdir; + +### Test buildsystems_init() and commandline/env argument handling +sub get_load_bs_source { + my ($system, $step)=@_; + $step = (defined $step) ? "'$step'" : 'undef'; + $system = (defined $system) ? "'$system'" : 'undef'; + +return <<EOF; +use strict; +use warnings; +use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems; + +buildsystems_init(); +my \$bs = load_buildsystem($system, $step); +if (defined \$bs) { + print 'NAME=', \$bs->NAME(), "\\n"; + print \$_, "=", (defined \$bs->{\$_}) ? \$bs->{\$_} : 'undef', "\\n" + foreach (sort keys \%\$bs); +} +EOF +} + +$tmp = Cwd::getcwd(); +# NOTE: disabling parallel building explicitly (it might get automatically +# enabled if run under dpkg-buildpackage -jX) to make output deterministic. +is_deeply( process_stdout("$^X -- - --builddirectory='autoconf/bld dir' --sourcedirectory autoconf --max-parallel=1", + get_load_bs_source(undef, "configure")), + [ 'NAME=autoconf', 'builddir=autoconf/bld dir', "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=autoconf' ], + "autoconf autoselection and sourcedir/builddir" ); + +is_deeply( process_stdout("$^X -- - -Sautoconf -D autoconf --max-parallel=1", get_load_bs_source("autoconf", "build")), + [ 'NAME=autoconf', 'builddir=undef', "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=autoconf' ], + "forced autoconf and sourcedir" ); + +is_deeply( process_stdout("$^X -- - -B -Sautoconf --max-parallel=1", get_load_bs_source("autoconf", "build")), + [ 'NAME=autoconf', "builddir=$default_builddir", "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=.' ], + "forced autoconf and default build directory" ); + +# Build the autoconf test package +sub dh_auto_do_autoconf { + my $sourcedir=shift; + my $builddir=shift; + my %args=@_; + + my (@lines, @extra_args); + my $buildpath = $sourcedir; + my @dh_auto_args = ("-D", $sourcedir); + my $dh_auto_str = "-D $sourcedir"; + if ($builddir) { + push @dh_auto_args, "-B", $builddir; + $dh_auto_str .= " -B $builddir"; + $buildpath = $builddir; + } + + my $do_dh_auto = sub { + my $step=shift; + my @extra_args; + my $extra_str = ""; + if (exists $args{"${step}_args"}) { + push @extra_args, @{$args{"${step}_args"}}; + $extra_str .= " $_" foreach (@extra_args); + } + is ( system("$TOPDIR/dh_auto_$step", @dh_auto_args, "--", @extra_args), 0, + "dh_auto_$step $dh_auto_str$extra_str" ); + return @extra_args; + }; + + @extra_args = &$do_dh_auto('configure'); + ok ( -f "$buildpath/Makefile", "$buildpath/Makefile exists" ); + @lines=(); + if (ok( open(FILE, "$buildpath/stamp_configure"), "$buildpath/stamp_configure exists") ) { + @lines = @{readlines(\*FILE)}; + } + is_deeply( \@lines, \@extra_args, "$buildpath/stamp_configure contains extra args" ); + + &$do_dh_auto('build'); + ok ( -f "$buildpath/stamp_build", "$buildpath/stamp_build exists" ); + &$do_dh_auto('test'); + ok ( -f "$buildpath/stamp_test", "$buildpath/stamp_test exists" ); + &$do_dh_auto('install'); + @lines=(); + if ( ok(open(FILE, "$buildpath/stamp_install"), "$buildpath/stamp_install exists") ) { + @lines = @{readlines(\*FILE)}; + } + is_deeply( \@lines, [ "DESTDIR=".Cwd::getcwd()."/debian/testpackage" ], + "$buildpath/stamp_install contains DESTDIR" ); + &$do_dh_auto('clean'); + if ($builddir) { + ok ( ! -e "$buildpath", "builddir $buildpath was removed" ); + } + else { + ok ( ! -e "$buildpath/Makefile" && ! -e "$buildpath/stamp_configure", "Makefile and stamps gone" ); + } + ok ( -x "$sourcedir/configure", "configure script renamins after clean" ); +} + +dh_auto_do_autoconf('autoconf'); +dh_auto_do_autoconf('autoconf', 'bld/dir', configure_args => [ "--extra-autoconf-configure-arg" ]); +ok ( ! -e 'bld', "bld got deleted too" ); + +#### Test parallel building and related options / routines +@tmp = ( $ENV{MAKEFLAGS}, $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} ); + +# Test clean_jobserver_makeflags. + +$ENV{MAKEFLAGS} = "--jobserver-fds=103,104 -j"; +clean_jobserver_makeflags(); +ok(! exists $ENV{MAKEFLAGS}, "unset makeflags"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-a --jobserver-fds=103,104 -j -b"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -b", "clean makeflags"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = " --jobserver-fds=1,2 -j "; +clean_jobserver_makeflags(); +ok(! exists $ENV{MAKEFLAGS}, "unset makeflags"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-a -j -b"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -j -b", "clean makeflags does not remove -j"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-a --jobs -b"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a --jobs -b", "clean makeflags does not remove --jobs"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-j6"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-j6", "clean makeflags does not remove -j6"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-a -j6 --jobs=7"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -j6 --jobs=7", "clean makeflags does not remove -j or --jobs"); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-j6 --jobserver-fds=103,104 --jobs=8"; +clean_jobserver_makeflags(); +is($ENV{MAKEFLAGS}, "-j6 --jobs=8", "jobserver options removed"); + +# Test parallel building with makefile build system. +$ENV{MAKEFLAGS} = ""; +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = ""; + +sub do_parallel_mk { + my $dh_opts=shift || ""; + my $make_opts=shift || ""; + return process_stdout( + "LANG=C LC_ALL=C LC_MESSAGES=C $TOPDIR/dh_auto_build -Smakefile $dh_opts " . + "-- -s -f parallel.mk $make_opts 2>&1 >/dev/null", ""); +} + +sub test_isnt_parallel { + my ($got, $desc) = @_; + my @makemsgs = grep /^make[\d\[\]]*:/, @$got; + if (@makemsgs) { + like( $makemsgs[0], qr/Error 10/, $desc ); + } + else { + ok( scalar(@makemsgs) > 0, $desc ); + } +} + +sub test_is_parallel { + my ($got, $desc) = @_; + is_deeply( $got, [] , $desc ); + is( $?, 0, "(exit status=0) $desc"); +} + +test_isnt_parallel( do_parallel_mk(), + "No parallel by default" ); +test_isnt_parallel( do_parallel_mk("parallel"), + "No parallel by default with --parallel" ); +test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=5"), + "No parallel by default with --max-parallel=5" ); + +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="parallel=5"; +test_isnt_parallel( do_parallel_mk(), + "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 without parallel options" ); +test_is_parallel( do_parallel_mk("--parallel"), + "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --parallel" ); +test_is_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=2"), + "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --max-parallel=2" ); +test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=1"), + "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --max-parallel=1" ); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "--jobserver-fds=105,106 -j"; +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}=""; +test_isnt_parallel( do_parallel_mk(), + "makefile.pm (no parallel): no make warnings about unavailable jobserver" ); +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="parallel=5"; +test_is_parallel( do_parallel_mk("--parallel"), + "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5: no make warnings about unavail parent jobserver" ); + +$ENV{MAKEFLAGS} = "-j2"; +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}=""; +test_isnt_parallel( do_parallel_mk(), + "MAKEFLAGS=-j2: dh_auto_build ignores MAKEFLAGS" ); +test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=1"), + "MAKEFLAGS=-j2 with --max-parallel=1: dh_auto_build enforces -j1" ); + +# Test dh dpkg-buildpackage -jX detection +sub do_rules_for_parallel { + my $cmdline=shift || ""; + my $stdin=shift || ""; + return process_stdout("LANG=C LC_ALL=C LC_MESSAGES=C PATH=$TOPDIR:\$PATH " . + "make -f - $cmdline 2>&1 >/dev/null", $stdin); +} + +doit("ln", "-sf", "parallel.mk", "Makefile"); + +# Test if dh+override+$(MAKE) legacy punctuation hack work as before +$ENV{MAKEFLAGS} = "-j5"; +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = "parallel=5"; + +$tmp = write_debian_rules(<<'EOF'); +#!/usr/bin/make -f +override_dh_auto_build: + $(MAKE) +%: + @dh_clean > /dev/null 2>&1 + @+dh --buildsystem=makefile --after=dh_auto_configure --until=dh_auto_build $@ 2>/dev/null + @dh_clean > /dev/null 2>&1 +EOF +test_is_parallel( do_rules_for_parallel("build", "include debian/rules"), + "legacy punctuation hacks: +dh, override with \$(MAKE)" ); +unlink "debian/rules"; + +if (defined $tmp) { + rename($tmp, "debian/rules"); +} +else { + unlink("debian/rules"); +} + +# Clean up after parallel testing +END { + system("rm", "-f", "Makefile"); +} +$ENV{MAKEFLAGS} = $tmp[0] if defined $tmp[0]; +$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = $tmp[1] if defined $tmp[1]; + +END { + system("rm", "-rf", $tmpdir); + system("$TOPDIR/dh_clean"); +} diff --git a/t/buildsystems/debian/changelog b/t/buildsystems/debian/changelog new file mode 100644 index 00000000..f902d892 --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/debian/changelog @@ -0,0 +1,5 @@ +testpackage (1.0-1) unstable; urgency=low + + * Initial release. (Closes: #XXXXXX) + + -- Test <testing@nowhere> Tue, 09 Jun 2009 15:35:32 +0300 diff --git a/t/buildsystems/debian/compat b/t/buildsystems/debian/compat new file mode 100644 index 00000000..7f8f011e --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +7 diff --git a/t/buildsystems/debian/control b/t/buildsystems/debian/control new file mode 100644 index 00000000..7edd806e --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/debian/control @@ -0,0 +1,10 @@ +Source: testsrcpackage +Section: devel +Priority: optional +Maintainer: Test <testing@nowhere> +Standards-Version: 3.8.1 + +Package: testpackage +Architecture: all +Description: short description + Long description diff --git a/t/buildsystems/parallel.mk b/t/buildsystems/parallel.mk new file mode 100644 index 00000000..3e0d201d --- /dev/null +++ b/t/buildsystems/parallel.mk @@ -0,0 +1,21 @@ +all: FIRST SECOND + +TMPFILE ?= $(CURDIR)/parallel.mk.lock + +rmtmpfile: + @rm -f "$(TMPFILE)" + +FIRST: rmtmpfile + @c=0; \ + while [ $$c -le 5 ] && \ + ([ ! -e "$(TMPFILE)" ] || [ "`cat "$(TMPFILE)"`" != "SECOND" ]); do \ + c=$$(($$c+1)); \ + sleep 0.1; \ + done; \ + rm -f "$(TMPFILE)"; \ + if [ $$c -gt 5 ]; then exit 10; else exit 0; fi + +SECOND: rmtmpfile + @echo $@ > "$(TMPFILE)" + +.PHONY: all FIRST SECOND rmtmpfile diff --git a/t/dh-lib b/t/dh-lib new file mode 100755 index 00000000..772b1a1e --- /dev/null +++ b/t/dh-lib @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/usr/bin/perl +package Debian::Debhelper::Dh_Lib::Test; +use strict; +use warnings; +use Test::More; + +plan(tests => 10); + +use_ok('Debian::Debhelper::Dh_Lib'); + +sub ok_autoscript_result { + ok(-f 'debian/testpackage.postinst.debhelper'); + open(F, 'debian/testpackage.postinst.debhelper') or die; + my (@c) = <F>; + close(F) or die; + like(join('',@c), qr{update-rc\.d test-script test parms with"quote >/dev/null}); +} + +ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0); + +ok(autoscript('testpackage', 'postinst', 'postinst-init', + 's/#SCRIPT#/test-script/g; s/#INITPARMS#/test parms with\\"quote/g')); +ok_autoscript_result; + +ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0); + +ok(autoscript('testpackage', 'postinst', 'postinst-init', + sub { s/#SCRIPT#/test-script/g; s/#INITPARMS#/test parms with"quote/g } )); +ok_autoscript_result; + +ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0); diff --git a/t/dh_install b/t/dh_install new file mode 100755 index 00000000..447a40a8 --- /dev/null +++ b/t/dh_install @@ -0,0 +1,88 @@ +#!/usr/bin/perl +use Test; +plan(tests => 23); + +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# #537140: debian/tmp is explcitly specified despite being searched by +# default in v7+ +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("./dh_install", "debian/tmp/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# debian/tmp explicitly specified in filenames in older compat level +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("DH_COMPAT=6 ./dh_install debian/tmp/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# --sourcedir=debian/tmp in older compat level +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("DH_COMPAT=6 ./dh_install --sourcedir=debian/tmp usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# redundant --sourcedir=debian/tmp in v7+ +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("./dh_install --sourcedir=debian/tmp usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# #537017: --sourcedir=debian/tmp/foo is used +system("mkdir -p debian/tmp/foo/usr/bin; touch debian/tmp/foo/usr/bin/foo; touch debian/tmp/foo/usr/bin/bar"); +system("./dh_install", "--sourcedir=debian/tmp/foo", "usr/bin/bar"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# #535367: installation of entire top-level directory from debian/tmp +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("./dh_install", "usr"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# #534565: fallback use of debian/tmp in v7+ +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("./dh_install", "usr/bin"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# no fallback to debian/tmp before v7 +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("DH_COMPAT=6 ./dh_install usr/bin 2>/dev/null"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# #534565: glob expands to dangling symlink -> should install the dangling link +system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; ln -s broken debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar"); +system("./dh_install", "usr/bin/*"); +ok(-l "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +ok(! -l "debian/debhelper/usr/bin/bar"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# regular specification of file not in debian/tmp +system("./dh_install", "dh_install", "usr/bin"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/dh_install"); +system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp"); + +# specification of file in source directory not in debian/tmp +system("mkdir -p bar/usr/bin; touch bar/usr/bin/foo"); +system("./dh_install", "--sourcedir=bar", "usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo"); +system("rm -rf debian/debhelper bar"); + +# specification of file in subdir, not in debian/tmp +system("mkdir -p bar/usr/bin; touch bar/usr/bin/foo"); +system("./dh_install", "bar/usr/bin/foo"); +ok(-e "debian/debhelper/bar/usr/bin/foo"); +system("rm -rf debian/debhelper bar"); diff --git a/t/dh_link b/t/dh_link new file mode 100755 index 00000000..c6be35be --- /dev/null +++ b/t/dh_link @@ -0,0 +1,45 @@ +#!/usr/bin/perl +use Test; +plan(tests => 13); + +# It used to not make absolute links in this situation, and it should. +# #37774 +system("./dh_link","etc/foo","usr/lib/bar"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/bar"), "/etc/foo"); + +# let's make sure it makes simple relative links ok. +system("./dh_link","usr/bin/foo","usr/bin/bar"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/bar"), "foo"); +system("./dh_link","sbin/foo","sbin/bar"); +ok(readlink("debian/debhelper/sbin/bar"), "foo"); + +# ok, more complex relative links. +system("./dh_link","usr/lib/1","usr/bin/2"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/2"),"../lib/1"); + +# Check conversion of relative symlink to different top-level directory +# into absolute symlink. (#244157) +system("mkdir -p debian/debhelper/usr/lib; mkdir -p debian/debhelper/lib; touch debian/debhelper/lib/libm.so; cd debian/debhelper/usr/lib; ln -sf ../../lib/libm.so"); +system("./dh_link"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/libm.so"), "/lib/libm.so"); + +# Check links to the current directory and below, they used to be +# unnecessarily long (#346405). +system("./dh_link","usr/lib/geant4","usr/lib/geant4/a"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/a"), "."); +system("./dh_link","usr/lib","usr/lib/geant4/b"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/b"), ".."); +system("./dh_link","usr","usr/lib/geant4/c"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/c"), "../.."); +system("./dh_link","/","usr/lib/geant4/d"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/d"), "/"); + +# Link to self. +system("./dh_link usr/lib/foo usr/lib/foo 2>/dev/null"); +ok(! -l "debian/debhelper/usr/lib/foo"); + +# Make sure the link conversion didn't change any of the previously made +# links. +ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/bar"), "/etc/foo"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/bar"), "foo"); +ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/2"),"../lib/1"); diff --git a/t/maintscript b/t/maintscript new file mode 100644 index 00000000..bf15d445 --- /dev/null +++ b/t/maintscript @@ -0,0 +1,19 @@ +#!/usr/bin/perl +use Test; +plan(tests => 8); + +system("mkdir -p t/tmp/debian"); +system("cp debian/control t/tmp/debian"); +open(OUT, ">", "t/tmp/debian/maintscript") || die "$!"; +print OUT <<EOF; +rm_conffile /etc/1 +mv_conffile /etc/2 /etc/3 1.0-1 +EOF +close OUT; +system("cd t/tmp && DH_COMPAT=7 fakeroot ../../dh_installdeb"); +for my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) { + my @output=`cat t/tmp/debian/debhelper.$script.debhelper`; + ok(grep { m{^dpkg-maintscript-helper rm_conffile /etc/1 -- "\$\@"$} } @output); + ok(grep { m{^dpkg-maintscript-helper mv_conffile /etc/2 /etc/3 1\.0-1 -- "\$\@"$} } @output); +} +system("rm -rf t/tmp"); diff --git a/t/override_target b/t/override_target new file mode 100755 index 00000000..28ceda84 --- /dev/null +++ b/t/override_target @@ -0,0 +1,22 @@ +#!/usr/bin/perl +use Test; +plan(tests => 1); + +# This test is here to detect breakage in +# dh's rules_explicit_target, which parses +# slightly internal make output. +system("mkdir -p t/tmp/debian"); +system("cp debian/control t/tmp/debian"); +open (OUT, ">", "t/tmp/debian/rules") || die "$!"; +print OUT <<EOF; +#!/usr/bin/make -f +%: + PATH=../..:\$\$PATH PERL5LIB=../.. ../../dh \$@ +override_dh_auto_build: + echo "override called" +EOF +close OUT; +system("chmod +x t/tmp/debian/rules"); +my @output=`cd t/tmp && debian/rules build 2>&1`; +ok(grep { m/override called/ } @output); +system("rm -rf t/tmp"); @@ -0,0 +1,10 @@ +#!/usr/bin/perl + +use strict; +use warnings; +use Test::More; + +eval 'use Test::Pod'; +plan skip_all => 'Test::Pod required' if $@; + +all_pod_files_ok(grep { -x $_ } glob 'dh_*'); @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/usr/bin/perl +# This may appear arbitrary, but DO NOT CHANGE IT. +# Debhelper is supposed to consist of small, simple, easy to understand +# programs. Programs growing in size and complexity without bounds is a +# bug. +use Test::More; + +my @progs=grep { -x $_ } glob("dh_*"); + +plan(tests => (@progs + @progs)); + +foreach my $file (@progs) { + + my $lines=0; + my $maxlength=0; + open(IN, $file) || die "open: $!"; + my $cutting=0; + while (<IN>) { + $cutting=1 if /^=/; + $cutting=0 if /^=cut/; + next if $cutting || /^(=|\s*\#)/; + $lines++; + $maxlength=length($_) if length($_) > $maxlength; + } + close IN; + print "# $file has $lines lines, max length is $maxlength\n"; + ok($lines < 200, $file); + ok($maxlength < 160, $file); +} diff --git a/t/syntax b/t/syntax new file mode 100755 index 00000000..92455457 --- /dev/null +++ b/t/syntax @@ -0,0 +1,12 @@ +#!/usr/bin/perl +use Test; + +my @progs=grep { -x $_ } glob("dh_*"), "dh"; +my @libs=(glob("Debian/Debhelper/*.pm"), glob("Debian/Debhelper/*/*.pm")); + +plan(tests => (@progs + @libs)); + +foreach my $file (@progs, @libs) { + print "# Testing $file\n"; + ok(system("perl -c $file >/dev/null 2>&1"), 0); +} |