diff options
Diffstat (limited to 'man/po4a/po/pt.po')
-rw-r--r-- | man/po4a/po/pt.po | 429 |
1 files changed, 340 insertions, 89 deletions
diff --git a/man/po4a/po/pt.po b/man/po4a/po/pt.po index ea35ad40..e60e4953 100644 --- a/man/po4a/po/pt.po +++ b/man/po4a/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debhelper 9.20151101+unreleased\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-02 15:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-09 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-10 00:07+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -31,6 +31,7 @@ msgstr "" #: dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 dh_listpackages:3 #: dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 dh_prep:3 #: dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_usrlocal:3 +#: dh_systemd_enable:3 dh_systemd_start:3 msgid "NAME" msgstr "NOME" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "debhelper - a suite de ferramentas debhelper" #: dh_installwm:13 dh_installxfonts:13 dh_link:14 dh_lintian:13 #: dh_listpackages:13 dh_makeshlibs:13 dh_md5sums:14 dh_movefiles:13 dh_perl:15 #: dh_prep:13 dh_shlibdeps:14 dh_strip:14 dh_testdir:13 dh_testroot:7 -#: dh_usrlocal:15 +#: dh_usrlocal:15 dh_systemd_enable:13 dh_systemd_start:14 msgid "SYNOPSIS" msgstr "RESUMO" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" #: dh_installwm:17 dh_installxfonts:17 dh_link:18 dh_lintian:17 #: dh_listpackages:17 dh_makeshlibs:17 dh_md5sums:18 dh_movefiles:17 dh_perl:19 #: dh_prep:17 dh_shlibdeps:18 dh_strip:18 dh_testdir:17 dh_testroot:11 -#: dh_usrlocal:19 +#: dh_usrlocal:19 dh_systemd_enable:17 dh_systemd_start:18 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIÇÃO" @@ -866,8 +867,8 @@ msgstr "As alterações a partir de v5 são:" #: debhelper.pod:442 debhelper.pod:457 debhelper.pod:462 debhelper.pod:468 #: debhelper.pod:475 debhelper.pod:481 debhelper.pod:486 debhelper.pod:492 #: debhelper.pod:498 debhelper.pod:508 debhelper.pod:514 debhelper.pod:537 -#: debhelper.pod:544 debhelper.pod:550 debhelper.pod:566 debhelper.pod:571 -#: debhelper.pod:575 debhelper.pod:580 +#: debhelper.pod:544 debhelper.pod:550 debhelper.pod:556 debhelper.pod:572 +#: debhelper.pod:577 debhelper.pod:581 debhelper.pod:586 msgid "-" msgstr "-" @@ -1285,15 +1286,22 @@ msgid "" "without autoreconf> to B<dh> if this is not desirable for a given package" msgstr "" -#. type: =item +#. type: textblock #: debhelper.pod:558 +msgid "" +"The B<systemd> sequence is now enabled by default. Please pass B<--without " +"systemd> to B<dh> if this is not desirable for a given package." +msgstr "" + +#. type: =item +#: debhelper.pod:564 #, fuzzy #| msgid "v1" msgid "v11" msgstr "v1" #. type: textblock -#: debhelper.pod:560 +#: debhelper.pod:566 #, fuzzy #| msgid "" #| "This compatibility level is still open for development; use with caution." @@ -1304,34 +1312,34 @@ msgstr "" "cuidado." #. type: textblock -#: debhelper.pod:562 +#: debhelper.pod:568 #, fuzzy #| msgid "Changes from v3 are:" msgid "Changes from v10 are:" msgstr "As alterações a partir de v3 são:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:568 +#: debhelper.pod:574 msgid "" "B<dh_installmenu> no longer installs F<menu> files. The F<menu-method> " "files are still installed." msgstr "" #. type: textblock -#: debhelper.pod:573 +#: debhelper.pod:579 #, fuzzy #| msgid "B<-s>, B<--same-arch>" msgid "The B<-s> (B<--same-arch>) option is removed." msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:577 +#: debhelper.pod:583 msgid "" "Invoking B<dh_clean -k> now causes an error instead of a deprecation warning." msgstr "" #. type: textblock -#: debhelper.pod:582 +#: debhelper.pod:588 msgid "" "B<dh_installdocs> now installs user-supplied documentation (e.g. debian/" "I<package>.docs) into F</usr/share/doc/mainpackage> rather than F</usr/share/" @@ -1339,32 +1347,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: textblock -#: debhelper.pod:587 +#: debhelper.pod:593 msgid "" "If you need the old behaviour, it can be emulated by using the B<--" "mainpackage> option." msgstr "" #. type: textblock -#: debhelper.pod:590 +#: debhelper.pod:596 msgid "Please remember to check/update your doc-base files." msgstr "" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:596 dh_auto_test:46 dh_installcatalogs:62 dh_installdocs:136 +#: debhelper.pod:602 dh_auto_test:46 dh_installcatalogs:62 dh_installdocs:136 #: dh_installemacsen:73 dh_installexamples:54 dh_installinit:159 #: dh_installman:83 dh_installmodules:55 dh_installudev:49 dh_installwm:55 #: dh_installxfonts:38 dh_movefiles:65 dh_strip:117 dh_usrlocal:49 +#: dh_systemd_enable:72 dh_systemd_start:65 msgid "NOTES" msgstr "NOTAS" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:598 +#: debhelper.pod:604 msgid "Multiple binary package support" msgstr "Suporte a pacotes de múltiplos binários" #. type: textblock -#: debhelper.pod:600 +#: debhelper.pod:606 msgid "" "If your source package generates more than one binary package, debhelper " "programs will default to acting on all binary packages when run. If your " @@ -1383,7 +1392,7 @@ msgstr "" "independentes de arquitectura na meta F<debian/rules> binary-indep." #. type: textblock -#: debhelper.pod:608 +#: debhelper.pod:614 msgid "" "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" @@ -1399,7 +1408,7 @@ msgstr "" "excepções em baixo." #. type: textblock -#: debhelper.pod:614 +#: debhelper.pod:620 #, fuzzy #| msgid "" #| "First, any package whose B<Architecture> field in B<debian/control> does " @@ -1415,7 +1424,7 @@ msgstr "" "secção 5.6.8>)." #. type: textblock -#: debhelper.pod:618 +#: debhelper.pod:624 msgid "" "Also, some additional packages may be excluded based on the contents of the " "B<DEB_BUILD_PROFILES> environment variable and B<Build-Profiles> fields in " @@ -1428,12 +1437,12 @@ msgstr "" "política proposta em L<https://wiki.debian.org/BuildProfileSpec>." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:623 +#: debhelper.pod:629 msgid "Automatic generation of Debian install scripts" msgstr "Geração automática de scripts de instalação Debian" #. type: textblock -#: debhelper.pod:625 +#: debhelper.pod:631 msgid "" "Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " "maintainer scripts. If you want these automatically generated things " @@ -1450,7 +1459,7 @@ msgstr "" "auto-gerado quando você correr o B<dh_installdeb>." #. type: textblock -#: debhelper.pod:632 +#: debhelper.pod:638 msgid "" "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " "it, then debhelper will create the complete script." @@ -1459,7 +1468,7 @@ msgstr "" "então o debhelper irá criar o script completo." #. type: textblock -#: debhelper.pod:635 +#: debhelper.pod:641 msgid "" "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " "be disabled by the -n parameter (see above)." @@ -1468,7 +1477,7 @@ msgstr "" "permitem que o seja desactivado pelo parâmetro -n (ver em cima)." #. type: textblock -#: debhelper.pod:638 +#: debhelper.pod:644 msgid "" "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " "it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " @@ -1481,7 +1490,7 @@ msgstr "" "definidos com o comando \"set\"):" #. type: verbatim -#: debhelper.pod:643 +#: debhelper.pod:649 #, no-wrap msgid "" " my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" @@ -1513,12 +1522,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:656 +#: debhelper.pod:662 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." msgstr "Geração automática de dependências variadas." #. type: textblock -#: debhelper.pod:658 +#: debhelper.pod:664 msgid "" "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " @@ -1537,7 +1546,7 @@ msgstr "" "debhelper oferece um modo de automatizar isto." #. type: textblock -#: debhelper.pod:666 +#: debhelper.pod:672 msgid "" "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" @@ -1551,7 +1560,7 @@ msgstr "" "que você precisa." #. type: textblock -#: debhelper.pod:671 +#: debhelper.pod:677 msgid "" "This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " "by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " @@ -1564,12 +1573,12 @@ msgstr "" "corresponderem à realidade." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:676 +#: debhelper.pod:682 msgid "Package build directories" msgstr "Directórios de compilação de pacotes" #. type: textblock -#: debhelper.pod:678 +#: debhelper.pod:684 msgid "" "By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " "for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>." @@ -1579,7 +1588,7 @@ msgstr "" "I<pacote>." #. type: textblock -#: debhelper.pod:681 +#: debhelper.pod:687 msgid "" "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " "supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>" @@ -1598,13 +1607,13 @@ msgstr "" "programa debhelper irá actuar." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:689 +#: debhelper.pod:695 msgid "udebs" msgstr "udebs" # FIXME : a udeb #. type: textblock -#: debhelper.pod:691 +#: debhelper.pod:697 msgid "" "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " "\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. " @@ -1621,12 +1630,12 @@ msgstr "" "F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, e F<config>, etc." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:698 +#: debhelper.pod:704 msgid "ENVIRONMENT" msgstr "AMBIENTE" #. type: textblock -#: debhelper.pod:700 +#: debhelper.pod:706 msgid "" "The following environment variables can influence the behavior of " "debhelper. It is important to note that these must be actual environment " @@ -1642,12 +1651,12 @@ msgstr "" "DH_VERBOSE>\"" #. type: =item -#: debhelper.pod:708 +#: debhelper.pod:714 msgid "B<DH_VERBOSE>" msgstr "B<DH_VERBOSE>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:710 +#: debhelper.pod:716 msgid "" "Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " "runs. Also enables verbose build logs for some build systems like autoconf." @@ -1657,12 +1666,12 @@ msgstr "" "detalhados para alguns sistemas de compilação como o autoconf." #. type: =item -#: debhelper.pod:713 +#: debhelper.pod:719 msgid "B<DH_QUIET>" msgstr "B<DH_QUIET>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:715 +#: debhelper.pod:721 msgid "" "Set to B<1> to enable quiet mode. Debhelper will not output commands calling " "the upstream build system nor will dh print which subcommands are called and " @@ -1679,12 +1688,12 @@ msgstr "" "definido." #. type: =item -#: debhelper.pod:722 +#: debhelper.pod:728 msgid "B<DH_COMPAT>" msgstr "B<DH_COMPAT>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:724 +#: debhelper.pod:730 msgid "" "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " "overriding any value in F<debian/compat>." @@ -1693,22 +1702,22 @@ msgstr "" "correr, sobrepondo qualquer valor em F<debian/compat>." #. type: =item -#: debhelper.pod:727 +#: debhelper.pod:733 msgid "B<DH_NO_ACT>" msgstr "B<DH_NO_ACT>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:729 +#: debhelper.pod:735 msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." msgstr "Defina para B<1> para activar o modo no-act." #. type: =item -#: debhelper.pod:731 +#: debhelper.pod:737 msgid "B<DH_OPTIONS>" msgstr "B<DH_OPTIONS>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:733 +#: debhelper.pod:739 msgid "" "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " "all debhelper commands." @@ -1717,7 +1726,7 @@ msgstr "" "comandos de todos os comandos do debhelper." #. type: textblock -#: debhelper.pod:736 +#: debhelper.pod:742 msgid "" "When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each " "debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." @@ -1726,12 +1735,12 @@ msgstr "" "comando do debhelper, o que é geralmente melhor do que usar DH_OPTIONS." #. type: =item -#: debhelper.pod:739 +#: debhelper.pod:745 msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:741 +#: debhelper.pod:747 msgid "" "If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " "all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will " @@ -1743,7 +1752,7 @@ msgstr "" "sua árvore de compilação do pacote." #. type: textblock -#: debhelper.pod:745 +#: debhelper.pod:751 msgid "" "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " "case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from " @@ -1761,7 +1770,7 @@ msgstr "" "seu é compilado." #. type: textblock -#: debhelper.pod:752 +#: debhelper.pod:758 msgid "" "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" @@ -1770,7 +1779,7 @@ msgstr "" "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:757 dh:1062 dh_auto_build:48 dh_auto_clean:51 +#: debhelper.pod:763 dh:1064 dh_auto_build:48 dh_auto_clean:51 #: dh_auto_configure:53 dh_auto_install:93 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:131 #: dh_builddeb:194 dh_clean:175 dh_compress:252 dh_fixperms:148 dh_gconf:98 #: dh_gencontrol:174 dh_icons:73 dh_install:322 dh_installcatalogs:124 @@ -1782,33 +1791,34 @@ msgstr "" #: dh_installmenu:98 dh_installmime:65 dh_installmodules:109 dh_installpam:62 #: dh_installppp:68 dh_installudev:102 dh_installwm:115 dh_installxfonts:90 #: dh_link:146 dh_lintian:60 dh_listpackages:31 dh_makeshlibs:292 -#: dh_md5sums:109 dh_movefiles:161 dh_perl:154 dh_prep:61 dh_shlibdeps:156 +#: dh_md5sums:109 dh_movefiles:161 dh_perl:154 dh_prep:61 dh_shlibdeps:157 #: dh_strip:398 dh_testdir:54 dh_testroot:28 dh_usrlocal:116 +#: dh_systemd_enable:283 dh_systemd_start:243 msgid "SEE ALSO" msgstr "VEJA TAMBÉM" #. type: =item -#: debhelper.pod:761 +#: debhelper.pod:767 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:763 +#: debhelper.pod:769 msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper." msgstr "Um conjunto de ficheiros F<debian/rules> exemplo que usam debhelper." #. type: =item -#: debhelper.pod:765 +#: debhelper.pod:771 msgid "L<http://joeyh.name/code/debhelper/>" msgstr "L<http://joeyh.name/code/debhelper/>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:767 +#: debhelper.pod:773 msgid "Debhelper web site." msgstr "Sítio web do debhelper." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:771 dh:1068 dh_auto_build:54 dh_auto_clean:57 +#: debhelper.pod:777 dh:1070 dh_auto_build:54 dh_auto_clean:57 #: dh_auto_configure:59 dh_auto_install:99 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:139 #: dh_builddeb:200 dh_clean:181 dh_compress:258 dh_fixperms:154 dh_gconf:104 #: dh_gencontrol:180 dh_icons:79 dh_install:328 dh_installcatalogs:130 @@ -1820,13 +1830,13 @@ msgstr "Sítio web do debhelper." #: dh_installmime:71 dh_installmodules:115 dh_installpam:68 dh_installppp:74 #: dh_installudev:108 dh_installwm:121 dh_installxfonts:96 dh_link:152 #: dh_lintian:68 dh_listpackages:37 dh_makeshlibs:298 dh_md5sums:115 -#: dh_movefiles:167 dh_perl:160 dh_prep:67 dh_shlibdeps:162 dh_strip:404 +#: dh_movefiles:167 dh_perl:160 dh_prep:67 dh_shlibdeps:163 dh_strip:404 #: dh_testdir:60 dh_testroot:34 dh_usrlocal:122 msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: textblock -#: debhelper.pod:773 dh:1070 dh_auto_build:56 dh_auto_clean:59 +#: debhelper.pod:779 dh:1072 dh_auto_build:56 dh_auto_clean:59 #: dh_auto_configure:61 dh_auto_install:101 dh_auto_test:71 dh_builddeb:202 #: dh_clean:183 dh_compress:260 dh_fixperms:156 dh_gencontrol:182 #: dh_install:330 dh_installchangelogs:249 dh_installcron:88 dh_installdeb:225 @@ -1837,7 +1847,7 @@ msgstr "AUTOR" #: dh_installmime:73 dh_installmodules:117 dh_installpam:70 dh_installppp:76 #: dh_installudev:110 dh_installwm:123 dh_installxfonts:98 dh_link:154 #: dh_listpackages:39 dh_makeshlibs:300 dh_md5sums:117 dh_movefiles:169 -#: dh_prep:69 dh_shlibdeps:164 dh_strip:406 dh_testdir:62 dh_testroot:36 +#: dh_prep:69 dh_shlibdeps:165 dh_strip:406 dh_testdir:62 dh_testroot:36 msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" @@ -1925,7 +1935,7 @@ msgstr "" #: dh_installmenu:45 dh_installmodules:39 dh_installpam:32 dh_installppp:36 #: dh_installudev:33 dh_installwm:35 dh_link:54 dh_makeshlibs:50 dh_md5sums:29 #: dh_movefiles:39 dh_perl:32 dh_prep:27 dh_shlibdeps:27 dh_strip:36 -#: dh_testdir:24 dh_usrlocal:39 +#: dh_testdir:24 dh_usrlocal:39 dh_systemd_enable:55 dh_systemd_start:30 msgid "OPTIONS" msgstr "OPÇÕES" @@ -2008,7 +2018,7 @@ msgstr "" "assim como para opções mais especializadas." #. type: =head1 -#: dh:80 dh_installdocs:125 dh_link:76 dh_makeshlibs:107 dh_shlibdeps:74 +#: dh:80 dh_installdocs:125 dh_link:76 dh_makeshlibs:107 dh_shlibdeps:75 msgid "EXAMPLES" msgstr "EXEMPLOS" @@ -2573,7 +2583,7 @@ msgstr "" "sequência." #. type: textblock -#: dh:1064 dh_auto_build:50 dh_auto_clean:53 dh_auto_configure:55 +#: dh:1066 dh_auto_build:50 dh_auto_clean:53 dh_auto_configure:55 #: dh_auto_install:95 dh_auto_test:65 dh_builddeb:196 dh_clean:177 #: dh_compress:254 dh_fixperms:150 dh_gconf:100 dh_gencontrol:176 #: dh_install:324 dh_installcatalogs:126 dh_installchangelogs:243 @@ -2585,12 +2595,12 @@ msgstr "" #: dh_installudev:104 dh_installwm:117 dh_installxfonts:92 dh_link:148 #: dh_listpackages:33 dh_makeshlibs:294 dh_md5sums:111 dh_movefiles:163 #: dh_perl:156 dh_prep:63 dh_strip:400 dh_testdir:56 dh_testroot:30 -#: dh_usrlocal:118 +#: dh_usrlocal:118 dh_systemd_start:245 msgid "L<debhelper(7)>" msgstr "L<debhelper(7)>" #. type: textblock -#: dh:1066 dh_auto_build:52 dh_auto_clean:55 dh_auto_configure:57 +#: dh:1068 dh_auto_build:52 dh_auto_clean:55 dh_auto_configure:57 #: dh_auto_install:97 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:137 dh_builddeb:198 #: dh_clean:179 dh_compress:256 dh_fixperms:152 dh_gconf:102 dh_gencontrol:178 #: dh_icons:77 dh_install:326 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:84 @@ -2601,7 +2611,7 @@ msgstr "L<debhelper(7)>" #: dh_installmenu:104 dh_installmime:69 dh_installmodules:113 dh_installpam:66 #: dh_installppp:72 dh_installudev:106 dh_installwm:119 dh_installxfonts:94 #: dh_link:150 dh_lintian:64 dh_listpackages:35 dh_makeshlibs:296 -#: dh_md5sums:113 dh_movefiles:165 dh_perl:158 dh_prep:65 dh_shlibdeps:160 +#: dh_md5sums:113 dh_movefiles:165 dh_perl:158 dh_prep:65 dh_shlibdeps:161 #: dh_strip:402 dh_testdir:58 dh_testroot:32 dh_usrlocal:120 msgid "This program is a part of debhelper." msgstr "Este programa é parte do debhelper." @@ -2995,7 +3005,7 @@ msgstr "" #: dh_installinfo:22 dh_installinit:28 dh_installlogcheck:22 dh_installman:52 #: dh_installmenu:26 dh_installmime:22 dh_installmodules:29 dh_installpam:22 #: dh_installppp:22 dh_installudev:23 dh_installwm:25 dh_link:42 dh_lintian:22 -#: dh_makeshlibs:27 dh_movefiles:27 +#: dh_makeshlibs:27 dh_movefiles:27 dh_systemd_enable:38 msgid "FILES" msgstr "FICHEIROS" @@ -4361,7 +4371,7 @@ msgstr "" #. type: =item #: dh_installcron:45 dh_installifupdown:44 dh_installinit:129 #: dh_installlogcheck:47 dh_installlogrotate:27 dh_installmodules:47 -#: dh_installpam:36 dh_installppp:40 dh_installudev:37 +#: dh_installpam:36 dh_installppp:40 dh_installudev:37 dh_systemd_enable:63 msgid "B<--name=>I<name>" msgstr "B<--name=>I<nome>" @@ -5416,12 +5426,12 @@ msgstr "" "compilação do pacote." #. type: =item -#: dh_installinit:47 +#: dh_installinit:47 dh_systemd_enable:42 msgid "debian/I<package>.service" msgstr "debian/I<pacote>.service" #. type: textblock -#: dh_installinit:49 +#: dh_installinit:49 dh_systemd_enable:44 msgid "" "If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service " "in the package build directory." @@ -5430,12 +5440,12 @@ msgstr "" "directório de compilação do pacote." #. type: =item -#: dh_installinit:52 +#: dh_installinit:52 dh_systemd_enable:47 msgid "debian/I<package>.tmpfile" msgstr "debian/I<pacote>.tmpfile" #. type: textblock -#: dh_installinit:54 +#: dh_installinit:54 dh_systemd_enable:49 msgid "" "If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in " "the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " @@ -5531,7 +5541,7 @@ msgstr "" "script em F<prerm>, e arranca-o de novo em F<postinst>." #. type: textblock -#: dh_installinit:92 +#: dh_installinit:92 dh_systemd_start:42 msgid "" "This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " "during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " @@ -5544,14 +5554,14 @@ msgstr "" "actualizado enquanto ele está a correr antes de usar esta opção." #. type: =item -#: dh_installinit:97 +#: dh_installinit:97 dh_systemd_start:47 #, fuzzy #| msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" msgid "B<--no-restart-after-upgrade>" msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" #. type: textblock -#: dh_installinit:99 +#: dh_installinit:99 dh_systemd_start:49 msgid "" "Undo a previous B<--restart-after-upgrade> (or the default of compat 10). " "If no other options are given, this will cause the service to be stopped in " @@ -5559,7 +5569,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: =item -#: dh_installinit:104 +#: dh_installinit:104 dh_systemd_start:54 msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" @@ -5569,7 +5579,7 @@ msgid "Do not stop init script on upgrade." msgstr "Não pára o script de iniciação durante uma actualização." #. type: =item -#: dh_installinit:108 +#: dh_installinit:108 dh_systemd_start:58 msgid "B<--no-start>" msgstr "B<--no-start>" @@ -5685,7 +5695,7 @@ msgstr "" "F<postinst>, antes do símbolo B<#DEBHELPER#>." #. type: =head1 -#: dh_installinit:348 +#: dh_installinit:348 dh_systemd_enable:287 dh_systemd_start:247 msgid "AUTHORS" msgstr "AUTORES" @@ -7536,16 +7546,21 @@ msgstr "B<-L>I<pacote>, B<--libpackage=>I<pacote>" #. type: textblock #: dh_shlibdeps:62 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " +#| "needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." msgid "" "With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not " -"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library." +"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library or " +"is relying on F<debian/shlibs.local> for an internal library." msgstr "" "Com versões recentes do B<dpkg-shlibdeps>, esta opção geralmente não é " "necessária, a menos que o seu pacote compile múltiplos \"sabores\" da mesma " "biblioteca." #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:65 +#: dh_shlibdeps:66 msgid "" "It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the " "package build directory for the specified package, when searching for " @@ -7556,7 +7571,7 @@ msgstr "" "procura por bibliotecas, ficheiros de símbolos, e ficheiros shlibs." #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:69 +#: dh_shlibdeps:70 msgid "" "If needed, this can be passed multiple times with different package names." msgstr "" @@ -7564,7 +7579,7 @@ msgstr "" "pacotes." #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:76 +#: dh_shlibdeps:77 msgid "" "Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" "bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on " @@ -7576,7 +7591,7 @@ msgstr "" "B<dh_shlibdeps>:" #. type: verbatim -#: dh_shlibdeps:80 +#: dh_shlibdeps:81 #, no-wrap msgid "" "\tdh_makeshlibs\n" @@ -7588,7 +7603,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:83 +#: dh_shlibdeps:84 msgid "" "This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " "libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/" @@ -7600,7 +7615,7 @@ msgstr "" "partilhada." #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:88 +#: dh_shlibdeps:89 msgid "" "If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " "and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on " @@ -7611,7 +7626,7 @@ msgstr "" "dependente de libbar1 como se segue:" #. type: verbatim -#: dh_shlibdeps:92 +#: dh_shlibdeps:93 #, no-wrap msgid "" "\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n" @@ -7621,7 +7636,7 @@ msgstr "" "\t\n" #. type: textblock -#: dh_shlibdeps:158 +#: dh_shlibdeps:159 msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" @@ -8042,6 +8057,242 @@ msgstr "Debian policy, versão 2.2" msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:5 +msgid "dh_systemd_enable - enable/disable systemd unit files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:15 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +#| "[S<I<file> ...>]" +msgid "" +"B<dh_systemd_enable> [S<I<debhelper options>>] [B<--no-enable>] [B<--" +"name=>I<name>] [S<I<unit file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper opções>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<ficheiro> ...>]" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for " +#| "installing B<udev> rules files." +msgid "" +"B<dh_systemd_enable> is a debhelper program that is responsible for enabling " +"and disabling systemd unit files." +msgstr "" +"B<dh_installudev> é um programa debhelper que é responsável por instalar " +"ficheiros de regras do B<udev>." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:22 +msgid "" +"In the simple case, it finds all unit files installed by a package (e.g. " +"bacula-fd.service) and enables them. It is not necessary that the machine " +"actually runs systemd during package installation time, enabling happens on " +"all machines in order to be able to switch from sysvinit to systemd and back." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:27 +msgid "" +"In the complex case, you can call B<dh_systemd_enable> and " +"B<dh_systemd_start> manually (by overwriting the debian/rules targets) and " +"specify flags per unit file. An example is colord, which ships colord." +"service, a dbus-activated service without an [Install] section. This service " +"file cannot be enabled or disabled (a state called \"static\" by systemd) " +"because it has no [Install] section. Therefore, running dh_systemd_enable " +"does not make sense." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:34 +msgid "" +"For only generating blocks for specific service files, you need to pass them " +"as arguments, e.g. B<dh_systemd_enable quota.service> and " +"B<dh_systemd_enable --name=quotarpc quotarpc.service>." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_systemd_enable:59 +#, fuzzy +#| msgid "B<--no-act>" +msgid "B<--no-enable>" +msgstr "B<--no-act>" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:61 +msgid "" +"Just disable the service(s) on purge, but do not enable them by default." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:65 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Install the init script (and default file) as well as upstart job file " +#| "using the filename I<name> instead of the default filename, which is the " +#| "package name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for " +#| "and installs files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package." +#| "name.default> and F<debian/package.name.upstart> instead of the usual " +#| "F<debian/package.init>, F<debian/package.default> and F<debian/package." +#| "upstart>." +msgid "" +"Install the service file as I<name.service> instead of the default filename, " +"which is the I<package.service>. When this parameter is used, " +"B<dh_systemd_enable> looks for and installs files named F<debian/package." +"name.service> instead of the usual F<debian/package.service>." +msgstr "" +"Instala o script de iniciação (e ficheiro predefinido) assim como o ficheiro " +"de trabalho upstart usando no nome de ficheiro I<nome> em vez do nome " +"predefinido, o qual é o nome do pacote. Quando este parâmetro é usado, o " +"B<dh_installinit> procura e instala ficheiros chamados F<debian/package.name." +"init>, F<debian/package.name.default> e F<debian/package.name.upstart> em " +"vez dos usuais F<debian/package.init>, F<debian/package.default> e F<debian/" +"package.upstart>." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:74 dh_systemd_start:67 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +#| "between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " +#| "instances of the same text to be added to maintainer scripts." +msgid "" +"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called " +"between invocations of this command (with the same arguments). Otherwise, it " +"may cause multiple instances of the same text to be added to maintainer " +"scripts." +msgstr "" +"Note que este comando não é idempotente. O L<dh_prep(1)> deve ser chamado " +"entre invocações deste comando. Caso contrário, pode causar múltiplas " +"instâncias do mesmo texto a ser adicionado aos scripts do mantenedor." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:79 +msgid "" +"Note that B<dh_systemd_enable> should be run before B<dh_installinit>. The " +"default sequence in B<dh> does the right thing, this note is only relevant " +"when you are calling B<dh_systemd_enable> manually." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:285 +msgid "L<dh_systemd_start(1)>, L<debhelper(7)>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_enable:289 dh_systemd_start:249 +msgid "pkg-systemd-maintainers@lists.alioth.debian.org" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:5 +msgid "dh_systemd_start - start/stop/restart systemd unit files" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +#| "[S<I<file> ...>]" +msgid "" +"B<dh_systemd_start> [S<I<debhelper options>>] [B<--restart-after-upgrade>] " +"[B<--no-restart-on-upgrade>] [S<I<unit file> ...>]" +msgstr "" +"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper opções>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " +"[S<I<ficheiro> ...>]" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing " +#| "GConf defaults files and registering GConf schemas." +msgid "" +"B<dh_systemd_start> is a debhelper program that is responsible for starting/" +"stopping or restarting systemd unit files in case no corresponding sysv init " +"script is available." +msgstr "" +"B<dh_gconf> é um programa debhelper que é responsável por instalar ficheiros " +"de predefinições de GConf e registar os esquemas GConf." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:24 +msgid "" +"As with B<dh_installinit>, the unit file is stopped before upgrades and " +"started afterwards (unless B<--restart-after-upgrade> is specified, in which " +"case it will only be restarted after the upgrade). This logic is not used " +"when there is a corresponding SysV init script because invoke-rc.d performs " +"the stop/start/restart in that case." +msgstr "" + +#. type: =item +#: dh_systemd_start:34 +#, fuzzy +#| msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" +msgid "B<--restart-after-upgrade>" +msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:36 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +#| "completed. This is different than the default behavior, which stops the " +#| "script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgid "" +"Do not stop the unit file until after the package upgrade has been " +"completed. This is the default behaviour in compat 10." +msgstr "" +"Não pára o script de iniciação até que a actualização do pacote estejam " +"completa. Isto é diferente do comportamento predefinido, o qual pára o " +"script em F<prerm>, e arranca-o de novo em F<postinst>." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:39 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Do not stop the init script until after the package upgrade has been " +#| "completed. This is different than the default behavior, which stops the " +#| "script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>." +msgid "" +"In earlier compat levels the default was to stop the unit file in the " +"F<prerm>, and start it again in the F<postinst>." +msgstr "" +"Não pára o script de iniciação até que a actualização do pacote estejam " +"completa. Isto é diferente do comportamento predefinido, o qual pára o " +"script em F<prerm>, e arranca-o de novo em F<postinst>." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:56 +#, fuzzy +#| msgid "Do not stop init script on upgrade." +msgid "Do not stop service on upgrade." +msgstr "Não pára o script de iniciação durante uma actualização." + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:60 +msgid "" +"Do not start the unit file after upgrades and after initial installation " +"(the latter is only relevant for services without a corresponding init " +"script)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: dh_systemd_start:72 +msgid "" +"Note that B<dh_systemd_start> should be run after B<dh_installinit> so that " +"it can detect corresponding SysV init scripts. The default sequence in B<dh> " +"does the right thing, this note is only relevant when you are calling " +"B<dh_systemd_start> manually." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag " #~ "is now equally smart." |