diff options
author | Clint Adams <clint@debian.org> | 2011-02-10 17:32:35 -0500 |
---|---|---|
committer | Clint Adams <clint@debian.org> | 2011-02-10 17:32:35 -0500 |
commit | 3f5ece5d046aff7cb3f7534494ef072b9b42422b (patch) | |
tree | a6385eacccea98430e05cacd0456825655db5c14 /po4a/po | |
parent | fb9b272ddc84df97d50f39197390db5c841f6b71 (diff) | |
download | debianutils-3f5ece5d046aff7cb3f7534494ef072b9b42422b.tar.gz |
Vcs-Git update.
Diffstat (limited to 'po4a/po')
-rw-r--r-- | po4a/po/fr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po4a/po/sl.po | 50 |
2 files changed, 53 insertions, 52 deletions
diff --git a/po4a/po/fr.po b/po4a/po/fr.po index 44a7130..570a118 100644 --- a/po4a/po/fr.po +++ b/po4a/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debianutils\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-14 10:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-10 17:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 18:44+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -287,8 +287,9 @@ msgid "" "digits, ASCII underscores, and ASCII minus-hyphens." msgstr "" "Si ni l'option B<--lsbsysinit> ni l'option B<--regex> n'est utilisée, alors " -"les noms ne doivent comporter que des lettres ASCII (minuscules ou majuscules), " -"des chiffres ASCII, des tirets de soulignement (« underscore ») ASCII ou des tirets (signes moins) ASCII." +"les noms ne doivent comporter que des lettres ASCII (minuscules ou " +"majuscules), des chiffres ASCII, des tirets de soulignement (« underscore ») " +"ASCII ou des tirets (signes moins) ASCII." # type: Plain text #. type: Plain text @@ -1181,57 +1182,57 @@ msgstr "place le fichier dans I<REP>." #. type: TP #: ../tempfile.1:50 #, no-wrap -msgid "B<-p, --prefix >I<STRING>" -msgstr "B<-p>, B<--prefix> I<CHAÎNE>" +msgid "B<-m, --mode >I<MODE>" +msgstr "B<-m>, B<--mode> I<MODE>" # type: Plain text #. type: Plain text #: ../tempfile.1:53 -msgid "Use up to five letters of STRING to generate the name." -msgstr "utilise jusqu'à cinq lettres de I<CHAÎNE> pour générer le nom." +msgid "Open the file with MODE instead of 0600." +msgstr "ouvre le fichier dans le mode I<MODE> plutôt que 0600." # type: TP #. type: TP #: ../tempfile.1:53 #, no-wrap -msgid "B<-s, --suffix >I<STRING>" -msgstr "B<-s>, B<--suffix> I<CHAÎNE>" +msgid "B<-n, --name >I<FILE>" +msgstr "B<-n>, B<--name> I<FICHIER>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../tempfile.1:56 -msgid "Generate the file with STRING as the suffix." -msgstr "génère le fichier en utilisant I<CHAÎNE> comme suffixe." +#: ../tempfile.1:58 +msgid "" +"Use FILE for the name instead of B<tempnam>(3)B<.> The options -d, -p, and -" +"s are ignored if this option is given." +msgstr "" +"utilise I<FICHIER> comme nom plutôt que B<tempnam>(3). Les options B<-d> B<-" +"p> et B<-s> sont ignorées si cette option est utilisée." # type: TP #. type: TP -#: ../tempfile.1:56 +#: ../tempfile.1:58 #, no-wrap -msgid "B<-m, --mode >I<MODE>" -msgstr "B<-m>, B<--mode> I<MODE>" +msgid "B<-p, --prefix >I<STRING>" +msgstr "B<-p>, B<--prefix> I<CHAÎNE>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../tempfile.1:59 -msgid "Open the file with MODE instead of 0600." -msgstr "ouvre le fichier dans le mode I<MODE> plutôt que 0600." +#: ../tempfile.1:61 +msgid "Use up to five letters of STRING to generate the name." +msgstr "utilise jusqu'à cinq lettres de I<CHAÎNE> pour générer le nom." # type: TP #. type: TP -#: ../tempfile.1:59 +#: ../tempfile.1:61 #, no-wrap -msgid "B<-n, --name >I<FILE>" -msgstr "B<-n>, B<--name> I<FICHIER>" +msgid "B<-s, --suffix >I<STRING>" +msgstr "B<-s>, B<--suffix> I<CHAÎNE>" # type: Plain text #. type: Plain text #: ../tempfile.1:64 -msgid "" -"Use FILE for the name instead of B<tempnam>(3)B<.> The options -d, -p, and -" -"s are ignored if this option is given." -msgstr "" -"utilise I<FICHIER> comme nom plutôt que B<tempnam>(3). Les options B<-d> B<-" -"p> et B<-s> sont ignorées si cette option est utilisée." +msgid "Generate the file with STRING as the suffix." +msgstr "génère le fichier en utilisant I<CHAÎNE> comme suffixe." # type: TP #. type: TP diff --git a/po4a/po/sl.po b/po4a/po/sl.po index 94c676e..318d47d 100644 --- a/po4a/po/sl.po +++ b/po4a/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debianutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-14 10:43-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-10 17:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 07:21+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -1005,50 +1005,50 @@ msgstr "Vstavite datoteko v MAPO" #. type: TP #: ../tempfile.1:50 #, no-wrap -msgid "B<-p, --prefix >I<STRING>" -msgstr "B<-p, --prefix >I<NIZ>" +msgid "B<-m, --mode >I<MODE>" +msgstr "B<-m, --mode >I<NAČIN>" #. type: Plain text #: ../tempfile.1:53 -msgid "Use up to five letters of STRING to generate the name." -msgstr "Uporabite do pet črk iz NIZA za ustvarjanje imena." +msgid "Open the file with MODE instead of 0600." +msgstr "Odprite datoteko v NAČINU namesto 0600." #. type: TP #: ../tempfile.1:53 #, no-wrap -msgid "B<-s, --suffix >I<STRING>" -msgstr "B<-s, --suffix >I<NIZ>" +msgid "B<-n, --name >I<FILE>" +msgstr "B<-n, --name >I<FILE>" #. type: Plain text -#: ../tempfile.1:56 -msgid "Generate the file with STRING as the suffix." -msgstr "Ustvarite datoteko z NIZOM kot pripono." +#: ../tempfile.1:58 +msgid "" +"Use FILE for the name instead of B<tempnam>(3)B<.> The options -d, -p, and -" +"s are ignored if this option is given." +msgstr "" +"Uporabite DATOTEKA za ime namesto B<tempnam>(3)B<.> Možnosti -d, -p in -s so " +"prezrte, ko je podana ta možnost." #. type: TP -#: ../tempfile.1:56 +#: ../tempfile.1:58 #, no-wrap -msgid "B<-m, --mode >I<MODE>" -msgstr "B<-m, --mode >I<NAČIN>" +msgid "B<-p, --prefix >I<STRING>" +msgstr "B<-p, --prefix >I<NIZ>" #. type: Plain text -#: ../tempfile.1:59 -msgid "Open the file with MODE instead of 0600." -msgstr "Odprite datoteko v NAČINU namesto 0600." +#: ../tempfile.1:61 +msgid "Use up to five letters of STRING to generate the name." +msgstr "Uporabite do pet črk iz NIZA za ustvarjanje imena." #. type: TP -#: ../tempfile.1:59 +#: ../tempfile.1:61 #, no-wrap -msgid "B<-n, --name >I<FILE>" -msgstr "B<-n, --name >I<FILE>" +msgid "B<-s, --suffix >I<STRING>" +msgstr "B<-s, --suffix >I<NIZ>" #. type: Plain text #: ../tempfile.1:64 -msgid "" -"Use FILE for the name instead of B<tempnam>(3)B<.> The options -d, -p, and -" -"s are ignored if this option is given." -msgstr "" -"Uporabite DATOTEKA za ime namesto B<tempnam>(3)B<.> Možnosti -d, -p in -s so " -"prezrte, ko je podana ta možnost." +msgid "Generate the file with STRING as the suffix." +msgstr "Ustvarite datoteko z NIZOM kot pripono." #. type: TP #: ../tempfile.1:64 |