diff options
author | Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org> | 2009-11-29 17:02:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org> | 2009-11-29 17:02:08 +0100 |
commit | 0fc211581b9bfbc2b1575d4bd79fa06fc30d6083 (patch) | |
tree | 31ed6a7c8e2918fa4c1d7d00bc1deb63e61cbec4 | |
parent | abf378780102adedb7d13f4d36a1641d8856499e (diff) | |
parent | b6a2926a1670d28583ad38c43981fb2f425057de (diff) | |
download | dpkg-0fc211581b9bfbc2b1575d4bd79fa06fc30d6083.tar.gz |
Merge sid branch through commit '1.15.5.3'
Conflicts:
man/po/de.po
man/po/sv.po
scripts/dpkg-scanpackages.pl
scripts/po/de.po
scripts/po/sv.po
-rw-r--r-- | debian/changelog | 31 | ||||
-rw-r--r-- | man/dpkg-source.1 | 5 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/de.po | 281 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/dpkg-man.pot | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/es.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/fr.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/hu.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/ja.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/pl.po | 289 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/pt_BR.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/ru.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | man/po/sv.po | 281 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/dpkg.pot | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm | 1 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/Dpkg/Control/Hash.pm | 5 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/Dpkg/IPC.pm | 8 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm | 4 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm | 24 | ||||
-rwxr-xr-x | scripts/dpkg-scanpackages.pl | 20 | ||||
-rwxr-xr-x | scripts/dpkg-source.pl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/ca.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/de.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/dpkg-dev.pot | 186 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/fr.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/pl.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/ru.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/po/sv.po | 189 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/t/700_Dpkg_Control.t | 2 | ||||
-rwxr-xr-x | scripts/update-alternatives.pl | 7 |
69 files changed, 4584 insertions, 4206 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 2492f5f87..4906813c8 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -33,6 +33,37 @@ dpkg (1.15.6) UNRELEASED; urgency=low -- Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org> Tue, 17 Nov 2009 17:24:47 +0100 +dpkg (1.15.5.3) unstable; urgency=low + + [ Raphael Hertzog ] + * Avoid usage of IO::String in dpkg-scanpackages, rely on Dpkg::IPC + instead to directly get a pipe file descriptor. Closes: #557013 + * Put "3.0 (quilt)" in the default list of formats tried by dpkg-source + after "1.0" and before "3.0 (native)". + * Let dpkg-source fail if several upstream orig.tar files are available + (using different compression scheme) since we don't know which one + to use. + * Add missing "use Dpkg::Gettext" in Dpkg::Changelog::Entry::Debian. + Closes: #557668 + * When building "3.0 (quilt)" source packages, use QUILT_PATCH_OPTS="-t -F 0 + -N -u -V never -g0" so that quilt is as strict as dpkg-source's internal + implementation of quilt. Closes: #557664, #558233 + * Before accepting to build a 3.0 (quilt) source packages, ensure that + debian/patches is a directory (or non-existing) and that + debian/patches/series is a file (or non-existing). Closes: #557618 + * Dpkg::IPC::fork_and_exec() now includes the changed environment + variables in the default error message displayed when the sub-process + fails. + + [ Guillem Jover ] + * Verify that the alternative used in update-alternatives --set has been + registered instead of failing with an undefined value in the slave + method. Closes: #554136 + * Strip leading spaces in the first line of a field's value in + Dpkg::Control::Hash. Closes: #557547 + + -- Guillem Jover <guillem@debian.org> Fri, 27 Nov 2009 19:23:36 +0100 + dpkg (1.15.5.2) unstable; urgency=low * Change Dpkg::Version API to accept invalid versions by default and add diff --git a/man/dpkg-source.1 b/man/dpkg-source.1 index 8aa025629..a5c950b1e 100644 --- a/man/dpkg-source.1 +++ b/man/dpkg-source.1 @@ -59,8 +59,9 @@ additional parameters might be accepted. that works from this ordered list: the format(s) indicated with the \fI\-\-format\fP command-line option(s), the format indicated in \fBdebian/source/format\fP, -"1.0", "3.0 (native)". See section \fBSOURCE PACKAGE FORMATS\fP for an -extensive description of the various source package formats. +"1.0", "3.0 (quilt)", "3.0 (native)". See section +\fBSOURCE PACKAGE FORMATS\fP for an extensive description of the various +source package formats. .TP .RI "\fB\-\-print\-format\fP " directory diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 2c2431848..551f3c52b 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 19:34+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)" #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 2007 Frank Lichtenheld" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " @@ -1840,14 +1840,14 @@ msgstr "Liste von Substitutionsvariablen und -werten." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "FEHLER" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Zeige die B<dpkg>-Lizenz an." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "Zeige eine Liste von gltigen Architekturnamen." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Zeige den Bedienungshinweis und beende." #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "Gebe die Version aus und beende sich." @@ -5709,7 +5709,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "Die B<.changes>-Datei nicht signieren." #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<-i>[I<Regexp>]" @@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" @@ -7093,13 +7093,13 @@ msgstr "" "zu verwenden." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "B<-V>I<Name>B<=>I<Wert>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<-T>I<substvardatei>" @@ -7128,29 +7128,29 @@ msgstr "" "Namen berschreiben." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<Feld>B<=>I<Wert>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "berschreibe oder ergnze ein Ausgabe-Steuerdatei-Feld." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<-U>I<field>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "Entferne ein Ausgabe-Steuerdatei-Feld." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<-c>I<Steuerdatei>" @@ -7166,7 +7166,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "B<-l>I<Changelog-Datei>" @@ -7191,14 +7191,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "B<-F>I<Changelog-Format>" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -9639,13 +9639,20 @@ msgstr "" "Quellpaketformat knnten zustzliche Parameter akzeptiert werden." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " +#| "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--" +#| "format> command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/" +#| "format>, \"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> " +#| "for an extensive description of the various source package formats." msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" "B<dpkg-source> wird das Quellpaket mit dem ersten Format aus der folgenden " "geordneten Liste bauen, das funktioniert: den Format(en), die mit den " @@ -9655,14 +9662,14 @@ msgstr "" "beschrieben." #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--print-format> I<Verzeichnis>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -9673,13 +9680,13 @@ msgstr "" "Bedingungen und mit den gleichen Optionen)." #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "GENERISCHE BAUOPTIONEN" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9691,7 +9698,7 @@ msgstr "" "interpretiert." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9703,13 +9710,13 @@ msgstr "" "interpretiert." #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--format=>I<Wert>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -9720,7 +9727,7 @@ msgstr "" "jedes in B<debian/source/format> angegebene Format." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." @@ -9729,13 +9736,13 @@ msgstr "" "Datei gelesen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "B<-Z>I<Komprimierung>, B<--compression>=I<Komprimierung>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -9756,7 +9763,7 @@ msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "B<-z>I<Stufe>, B<--compression-level>=I<Stufe>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -9767,7 +9774,7 @@ msgstr "" "besten) und I<fast> (schnell). I<9> ist voreingestellt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -9792,7 +9799,7 @@ msgstr "" "wird nur die letzte bercksichtigt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -9816,13 +9823,13 @@ msgstr "" "die notwendigen Anker (z.B. (^|/), ($|/)) selbst bereitstellen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<-I>[I<Dateimuster>]" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -9838,7 +9845,7 @@ msgstr "" "ausgeschlossen werden sollen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -9849,7 +9856,7 @@ msgstr "" "Backups, Swap-Dateien und Bau-Ausgabeverzeichnisse von Libtool herausfiltern." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -9871,7 +9878,7 @@ msgstr "" "html#wildcards fr eine komplette Dokumentation." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." @@ -9880,42 +9887,42 @@ msgstr "" "in der Ausgabe des Befehls B<--help> gesehen werden." #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "GENERISCHE EXTRAHIERUNGSOPTIONEN" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" "Kopiere die Original-Tarblle in die Nhe des extrahierten Quellpakets." #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--no-check>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "Prfe Signaturen und Prfsummen vor dem Entpacken nicht." #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "B<--require-valid-signature>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -9930,14 +9937,14 @@ msgstr "" "share/keyrings/debian-maintainers.gpg>) berprft werden kann." #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "QUELLPAKET-FORMATE" # type: Plain text #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -9951,13 +9958,13 @@ msgstr "" "Formate innerhalb von Debian." #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "Format: 1.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -9968,12 +9975,12 @@ msgstr "" "wird das Paket als I<nativ> bezeichnet)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "B<Extrahieren>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -9995,12 +10002,12 @@ msgstr "" "aber keine Dateien entfernen (leere Dateien bleiben zurck)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "B<Bauen>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -10014,13 +10021,13 @@ msgstr "" "I<Verzeichnisses> mit dem Verzeichnis .orig ein." #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "B<Bau-Optionen (mit -b):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -10039,7 +10046,7 @@ msgstr "" "sX>-Argumenten." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -10051,13 +10058,13 @@ msgstr "" "werden." #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-sk>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -10072,24 +10079,24 @@ msgstr "" "wird nach I<Verzeichnis>B<.orig> fr die Erstellung des Diffs entpackt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-sp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "Wie B<-sk>, aber das Verzeichnis wird danach entfernt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-su>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -10100,24 +10107,24 @@ msgstr "" "daraus ein neues Original-Quellarchiv erstellen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-sr>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "Wie B<-su>, aber das Verzeichnis wird nach der Verwendung entfernt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-ss>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -10131,13 +10138,13 @@ msgstr "" "zusammen passen, wird ein fehlerhaftes Quellarchiv erstellt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-sn>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -10150,13 +10157,13 @@ msgstr "" "keine Quellen von Originalautoren und somit kein Debianisierungs-Diff haben." #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<-sa> oder B<-sA>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -10186,18 +10193,18 @@ msgstr "" "die Voreinstellung." #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "B<Extrahierungs-Optionen (mit -x):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "In allen Fllen werden die Originalquellbume entfernt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -10210,12 +10217,12 @@ msgstr "" "vorhanden ist, wird sie dort hin kopiert. (B<Dies ist die Voreinstellung.>)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "Entpackt den Originalquellbaum." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -10226,7 +10233,7 @@ msgstr "" "Verzeichnis war, wird dennoch entfernt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." @@ -10235,26 +10242,26 @@ msgstr "" "eine angeben, wird nur die letzte verwendet." #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<--skip-debianization>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" "berspringt die Anwendung des Debian-Diffs auf die Quellen der " "Originalautoren." #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "Format: 2.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -10265,7 +10272,7 @@ msgstr "" "erste Spezifikation eines Paketformats der nchsten Generation." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -10279,7 +10286,7 @@ msgstr "" "Extrahierung angewandt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." @@ -10289,13 +10296,13 @@ msgstr "" "gespeichert." #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "Format: 3.0 (native)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -10309,13 +10316,13 @@ msgstr "" "Ausgabe von B<--help>)." #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "Format: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -10331,7 +10338,7 @@ msgstr "" "Gedankenstriche (-) enthalten." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -10352,7 +10359,7 @@ msgstr "" "B<--include-binaries>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -10379,13 +10386,13 @@ msgstr "" "solche Optionen trifft, und der Bau wird wahrscheinlich fehlschlagen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "hnlich wie bei Quilt knnen Patches auch Dateien entfernen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -10394,7 +10401,7 @@ msgstr "" "Patches whrend der Extrahierung angewandt wurden." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -10422,7 +10429,7 @@ msgstr "" "binaries> freigegeben wurden." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." @@ -10431,7 +10438,7 @@ msgstr "" "wird dann zur Erstellung des Debian-Tarballs verwandt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -10445,7 +10452,7 @@ msgstr "" "automatischen Patches ignoriert." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -10477,18 +10484,18 @@ msgstr "" "preparation> kann zum Abschalten dieses Verhaltens verwandt werden." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "B<Bau-Optionen>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -10497,24 +10504,24 @@ msgstr "" "generierten Patch hinzu." #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Fge Zeitstempel zu dem automatisch generierten Patch hinzu." #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -10526,13 +10533,13 @@ msgstr "" "bentigt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." @@ -10541,36 +10548,36 @@ msgstr "" "Patches vorzubreiten." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "B<Extrahierungs-Optionen>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" "berspringt das Entpacken des Debian-Tarballs auf die Quellen der " "Originalautoren." #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Wende am Ende der Extrahierung keine Patches an." #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -10581,13 +10588,13 @@ msgstr "" "werden, aber es wird auch frei von Quilts temporren Dateien sein." #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (custom)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -10596,7 +10603,7 @@ msgstr "" "zur Erstellung eines Quellpakets mit beliebigen Dateien verwandt werden." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -10608,13 +10615,13 @@ msgstr "" "muss angegeben werden." #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--target-format=>I<Wert>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -10625,13 +10632,13 @@ msgstr "" "I<Format>-Feld enthalten." #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) und 3.0 (bzr)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -10640,7 +10647,7 @@ msgstr "" "das korrespondierende VCS-Depot enthlt." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -10649,7 +10656,7 @@ msgstr "" "Zweig auszuchecken." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -10659,7 +10666,7 @@ msgstr "" "(uncommitted) nderungen vorliegen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -10671,19 +10678,19 @@ msgstr "" "sparen." #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "DATEIFORMATE" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "debian/source/format" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -10694,13 +10701,13 @@ msgstr "" "Leerzeichen am Zeilenanfang oder -ende sind nicht erlaubt." #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "debian/source/include-binaries" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -10713,7 +10720,7 @@ msgstr "" "werden bersprungen. Leere Zeilen werden ignoriert." #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "debian/source/options" @@ -10749,7 +10756,7 @@ msgstr "" "ist ein Beispiel fr so eine Datei:" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -10772,13 +10779,13 @@ msgstr "" "sollten stattdessen B<debian/source/format> verwenden." #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -10800,12 +10807,12 @@ msgstr "" "bis zum Zeilenende geht) knnen optionale Quilt-Befehle folgen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright \\(co 2007-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index f0ad8fc16..0b6ded2cb 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: deb.5:78 deb-control.5:228 deb-version.5:116 deb-old.5:51 deb-override.5:66 deb-extra-override.5:37 deb-shlibs.5:61 deb-substvars.5:134 deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 +#: deb.5:78 deb-control.5:228 deb-version.5:116 deb-old.5:51 deb-override.5:66 deb-extra-override.5:37 deb-shlibs.5:61 deb-substvars.5:134 deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgid "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)" msgstr "" #. type: SH -#: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 +#: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgid "Copyright \\(co 2007 Frank Lichtenheld" msgstr "" #. type: Plain text -#: deb-version.5:126 deb-substvars.5:147 dpkg-buildpackage.1:323 dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 +#: deb-version.5:126 deb-substvars.5:147 dpkg-buildpackage.1:323 dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " "for copying conditions. There is NO WARRANTY." @@ -1400,13 +1400,13 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "" #. type: SH -#: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 update-alternatives.8:479 +#: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1426,12 +1426,12 @@ msgid "AUTHOR" msgstr "" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 dpkg-split.1:234 +#: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid "Display B<dpkg> licence." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg.1:268 dpkg-architecture.1:64 dpkg-buildpackage.1:221 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 +#: dpkg.1:268 dpkg-architecture.1:64 dpkg-buildpackage.1:221 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "" @@ -3425,12 +3425,12 @@ msgid "Print a list of valid architecture names." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-architecture.1:64 dpkg-buildpackage.1:221 dpkg-checkbuilddeps.1:36 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 update-alternatives.8:320 +#: dpkg-architecture.1:64 dpkg-buildpackage.1:221 dpkg-checkbuilddeps.1:36 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-architecture.1:67 dpkg-buildpackage.1:224 dpkg-distaddfile.1:38 dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 +#: dpkg-architecture.1:67 dpkg-buildpackage.1:224 dpkg-distaddfile.1:38 dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "" @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" @@ -5686,20 +5686,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "" @@ -5714,29 +5714,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "" @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 dpkg-source.1:86 +#: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "" @@ -5769,13 +5769,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 dpkg-source.1:93 +#: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 dpkg-source.1:98 +#: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -7680,23 +7680,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -7704,13 +7704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -7726,13 +7726,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -7740,20 +7740,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -7763,13 +7763,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created " "files. Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is " @@ -7777,7 +7777,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -7791,7 +7791,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -7805,13 +7805,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s " "--exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -7821,7 +7821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -7829,7 +7829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -7843,48 +7843,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -7894,13 +7894,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -7910,13 +7910,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -7924,12 +7924,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -7942,12 +7942,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -7956,13 +7956,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -7973,7 +7973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, " @@ -7981,13 +7981,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -7997,24 +7997,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -8022,24 +8022,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -8048,13 +8048,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -8063,13 +8063,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -8085,18 +8085,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -8105,12 +8105,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -8118,31 +8118,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -8159,20 +8159,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -8181,13 +8181,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball " "(B<.orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) " @@ -8197,7 +8197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -8209,7 +8209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or " "B<debian/patches/series> are then applied. If the former file is used and " @@ -8224,19 +8224,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8253,14 +8253,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8269,7 +8269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -8287,42 +8287,42 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to " "B<debian/source/include-binaries>: they will be added by default in " @@ -8330,47 +8330,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8378,20 +8378,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8399,13 +8399,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -8413,34 +8413,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -8448,19 +8448,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -8468,13 +8468,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -8483,13 +8483,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -8498,7 +8498,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -8517,20 +8517,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -8543,12 +8543,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index 364fa9e93..ed1b891f0 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: Rubn Porras <nahoo@inicia.es>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, fuzzy, no-wrap @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(8)" #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, fuzzy, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 #, fuzzy msgid "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Lista de variables de sustitucin y sus valores." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, fuzzy, no-wrap msgid "BUGS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "" "ERRORES" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 #, fuzzy msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Muestra la licencia e informacin sobre derechos de autor de B<dpkg>." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 #, fuzzy @@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "Muestra el modo de uso y termina." #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 #, fuzzy msgid "Show the version and exit." @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "No firma el paquete ni el fichero .changes, respectivamente." #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<-i[E<lt>regexpE<gt>]>" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-us>, B<-uc>" @@ -6847,13 +6847,13 @@ msgstr "" "rbol de fuentes. Aceptada por B<dpkg-buildpackage> y B<dpkg-genchanges>." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "B<-V>I<nombre>B<=>I<valor>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 #, fuzzy msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " @@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<-T>I<fichvarsust>" @@ -6880,29 +6880,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<campo>B<=>I<valor>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<-U>I<campo>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<-c>I<ficherocontrol>" @@ -6920,7 +6920,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "B<-l>I<ficherocambios>" @@ -6949,14 +6949,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "B<-F>I<formatocambios>" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " @@ -9129,23 +9129,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--admindir> I<directorio>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -9153,13 +9153,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, fuzzy msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " @@ -9170,7 +9170,7 @@ msgstr "" "se interpretan empezando en el directorio superior del rbol de fuentes." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, fuzzy msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " @@ -9181,13 +9181,13 @@ msgstr "" "se interpretan empezando en el directorio superior del rbol de fuentes." #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<nmero>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -9195,20 +9195,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -9218,13 +9218,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -9232,7 +9232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 #, fuzzy msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr "" "operaciones de Libtool." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -9268,13 +9268,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<-n>I<nombrefichero>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 #, fuzzy msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" @@ -9290,7 +9290,7 @@ msgstr "" "para permitir la expulsin de varios nombres de fichero." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 #, fuzzy msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " @@ -9306,7 +9306,7 @@ msgstr "" "operaciones de Libtool." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -9319,49 +9319,49 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, fuzzy, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "OPCIONES DE DPKG-GENCONTROL" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "No firma el paquete ni el fichero .changes, respectivamente." #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -9371,13 +9371,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, fuzzy, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "INDICADORES DE LOS PAQUETES" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -9386,13 +9386,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, fuzzy, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "B<Format>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -9400,13 +9400,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 #, fuzzy msgid "B<Extracting>" msgstr "B<Extra-Size>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -9419,12 +9419,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -9433,13 +9433,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 #, fuzzy msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " @@ -9461,7 +9461,7 @@ msgstr "" "originales y por tanto sin diff), en funcin de los argumentos." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " @@ -9473,13 +9473,13 @@ msgstr "" "B<-sP>, B<-sK>, B<-sU> y B<-sR> en su lugar." #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 #, fuzzy msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " @@ -9495,24 +9495,24 @@ msgstr "" "se usa B<-sp> en lugar de B<-sk>, se eliminar de nuevo posteriormente." #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " @@ -9525,24 +9525,24 @@ msgstr "" "usa B<-sr ,> B<dpkg-source eliminar dicho directorio tras la operacin .>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 #, fuzzy msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " @@ -9557,13 +9557,13 @@ msgstr "" "generar un fichero fuente invlido." #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "I<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " @@ -9578,13 +9578,13 @@ msgstr "" "\"debianizantes\"." #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<--split>, B<-s>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, fuzzy msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " @@ -9613,19 +9613,19 @@ msgstr "" "es la opcin predeterminada." #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 #, fuzzy msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "En todos los casos cualquier rbol de fuentes original ser eliminado." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 #, fuzzy msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " @@ -9639,13 +9639,13 @@ msgstr "" "omisin." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 #, fuzzy msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "B<-su> desempaqueta el archivo de fuentes original." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 #, fuzzy msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " @@ -9657,31 +9657,31 @@ msgstr "" "directorio actual es eliminado." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<dpkg-deb-actions>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, fuzzy, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "B<Format>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -9698,20 +9698,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -9720,13 +9720,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -9736,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -9748,7 +9748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -9763,20 +9763,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9793,14 +9793,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9809,7 +9809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -9827,43 +9827,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 #, fuzzy msgid "B<Build options>" msgstr "B<dpkg-buildpackage> [I<opciones>]" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<dpkg --clear-avail>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<debian/files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9871,47 +9871,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "I<--update>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9919,20 +9919,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9940,13 +9940,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<nmero>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -9954,34 +9954,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -9989,19 +9989,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, fuzzy, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "FORMATO" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -10009,13 +10009,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "B<debian/files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -10024,13 +10024,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "B<debian/files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -10039,7 +10039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -10058,20 +10058,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -10084,13 +10084,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 #, fuzzy msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(8), B<dselect>(8), B<gpg>(1), B<pgp>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index b4fa8dea6..36365e2bd 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 08:39+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)." #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 2007 Frank Lichtenheld" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " @@ -1849,14 +1849,14 @@ msgstr "La liste des variables de substitution et leurs valeurs." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BOGUES" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "AUTEUR" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "Affiche la licence de B<dpkg>." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr "Affiche une liste des architectures valables." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr "Affiche un message d'aide puis quitte." #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "Affiche le numéro de version puis quitte." @@ -5706,7 +5706,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "Ne pas signer le fichier B<.changes>." #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<-i>[I<regexp>]" @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" @@ -7084,13 +7084,13 @@ msgstr "" "source." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "B<-V>I<nom>B<=>I<valeur>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -7100,7 +7100,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<-T>I<fichier/substvars>" @@ -7119,29 +7119,29 @@ msgstr "" "remplacera le champs qui porte le même nom." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<champ>B<=>I<valeur>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "Remplace ou ajoute en sortie un champ dans le fichier de contrôle." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<-U>I<champ>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "Supprime en sortie un champ dans le fichier de contrôle." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<-c>I<fichier/control>" @@ -7157,7 +7157,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "B<-l>I<fichier/changelog>" @@ -7182,14 +7182,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "B<-F>I<format-du-changelog>" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -9639,7 +9639,7 @@ msgstr "" "construire le paquet, d'autres paramètres peuvent être acceptés." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 #, fuzzy #| msgid "" #| "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " @@ -9651,8 +9651,8 @@ msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" "B<dpkg-source> va construire le paquet source dans le premier format qui " "fonctionnera dans la liste suivante\\ : le(s) format(s) indiqué(s) avec le " @@ -9661,13 +9661,13 @@ msgstr "" "pour une description plus détaillée des différents formats de paquet source." #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--print-format> I<répertoire>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -9675,13 +9675,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "OPTIONS DE CONSTRUCTION GENERIQUES" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9693,7 +9693,7 @@ msgstr "" "plus élevé de l'arborescence source." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9705,13 +9705,13 @@ msgstr "" "plus élevé de l'arborescence source." #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--format=>I<valeur>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -9723,7 +9723,7 @@ msgstr "" "dans B<debian/source/format>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." @@ -9732,13 +9732,13 @@ msgstr "" "aucun fichier n'est lu." #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -9754,14 +9754,14 @@ msgstr "" "depuis dpkg-dev 1.15.5." #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-z>I<compress_level>" msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "B<-z>I<niveau_compression>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -9772,7 +9772,7 @@ msgstr "" "\\ : I<1> à I<9>, I<best>, et I<fast>. I<9> est la valeur par défaut." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "" "prise en compte." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -9821,13 +9821,13 @@ msgstr "" "exemple'(^|/)', '($|/)')." #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<-I>[I<motif-de-fichier>]" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -9841,7 +9841,7 @@ msgstr "" "peut répéter cette option pour exclure plusieurs fichiers." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -9853,7 +9853,7 @@ msgstr "" "répertoires utilisés par Libtool." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -9876,7 +9876,7 @@ msgstr "" "plus complète." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." @@ -9885,43 +9885,43 @@ msgstr "" "être trouvés dans la sortie de la commande B<--help>." #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "LES OPTIONS GENERIQUES POUR EXTRACTION" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" "Ne pas copier l'archive d'origine près de l'extraction du paquet source." #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--no-check>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" "Ne vérifie pas les signatures et les sommes de contrôle avant de dépaqueter." #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "B<--require-valid-signature>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -9936,13 +9936,13 @@ msgstr "" "keyring.gpg> et I</usr/share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)." #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "FORMATS DE PAQUET SOURCE" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -9951,13 +9951,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "Format: 1.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -9968,12 +9968,12 @@ msgstr "" "natif I<\"native\">)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "B<Extracting>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -9995,12 +9995,12 @@ msgstr "" "supprimer de fichiers (les fichiers vides seront laissé là)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "B<Construction>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -10014,13 +10014,13 @@ msgstr "" "répertoire \".orig\"." #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "B<Options de construction (avec -b):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -10039,7 +10039,7 @@ msgstr "" "les paramètres B<-sX>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -10050,13 +10050,13 @@ msgstr "" "utiliser les options B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-sU> et B<-sR.>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-sk>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -10071,24 +10071,24 @@ msgstr "" "I<répertoire>B<.orig> pour la génération du fichier diff." #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-sp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "Comme B<-sk> mais supprimera le répertoire à nouveau par la suite." #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-su>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -10099,24 +10099,24 @@ msgstr "" "B<dpkg-source> crée une nouvelle archive du source d'origine." #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-sr>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "Comme B<-su> mais supprimera ce répertoire après utilisation." #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-ss>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -10131,13 +10131,13 @@ msgstr "" "résulte." #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-sn>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -10150,13 +10150,13 @@ msgstr "" "distincte et donc pas de fichier «\\ diff\\ » de debianisation." #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<-sa> or B<-sA>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -10186,19 +10186,19 @@ msgstr "" "spécifiée. L'option par défaut est B<-sA>." #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "B<options d'extractions (avec -x):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" "Dans tous ces cas, l'arborescence existante des sources d'origine est supprimée." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -10211,12 +10211,12 @@ msgstr "" "dans ce répertoire. (B<Ceci est le comportement par défaut>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "Dépaquetage de l'arborescence du répertoire source d'origine." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr "" "répertoire courant, elle est toujours supprimée." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." @@ -10236,26 +10236,26 @@ msgstr "" "plusieurs, seule la dernière sera prise en compte." #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<--skip-debianization>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" "Passe l'étape d'application du fichier de différences Debian aux sources " "amont." #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "Format: 2.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -10267,7 +10267,7 @@ msgstr "" "de format de paquet source." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -10281,7 +10281,7 @@ msgstr "" "moment de l'extraction." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." @@ -10291,13 +10291,13 @@ msgstr "" "B<zz_debian-diff-auto>." #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "Format: 3.0 (native)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -10311,13 +10311,13 @@ msgstr "" "help>)." #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "Format: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -10333,7 +10333,7 @@ msgstr "" "tirets («\\ -\\ »)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -10353,7 +10353,7 @@ msgstr "" "include-binaries>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -10380,7 +10380,7 @@ msgstr "" "options, et la construction est susceptible d'échouer." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" @@ -10388,7 +10388,7 @@ msgstr "" "peuvent aussi supprimer des fichiers." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -10397,7 +10397,7 @@ msgstr "" "correctifs ont été appliqués au cours de l'extraction." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgstr "" "blanche de B<debian/source/include-binaries>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgstr "" "ensuite utilisés pour recréer l'archive tar debian." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -10450,7 +10450,7 @@ msgstr "" "lors de la génération automatique du patch." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -10482,18 +10482,18 @@ msgstr "" "comportement." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "B<Options de construction>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -10502,24 +10502,24 @@ msgstr "" "modification généré automatiquement." #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Inclure la date dans le patch généré automatiquement." #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -10531,13 +10531,13 @@ msgstr "" "plus nécessaire." #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." @@ -10546,36 +10546,36 @@ msgstr "" "correctifs qui ne lui sont apparemment pas appliqués." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "B<Options d'extraction>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" "Passe l'étape d'extraction de l'archive tar debian par dessus les sources " "amont" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Ne pas appliquer des correctifs à la fin de l'extraction." #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -10587,13 +10587,13 @@ msgstr "" "fichiers temporaires." #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (custom)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr "" "fichiers arbitraires." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -10614,13 +10614,13 @@ msgstr "" "préférence dans le répertoire courant. Au moins un fichier doit être donné." #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--target-format=>I<valeur>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -10631,13 +10631,13 @@ msgstr "" "(custom)\"." #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) et 3.0 (bzr)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -10646,7 +10646,7 @@ msgstr "" "contenant le référentiel VCS correspondant." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -10655,7 +10655,7 @@ msgstr "" "branche de la version courante." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -10664,7 +10664,7 @@ msgstr "" "s'assurer que nous n'avons pas de changements non-soumis à ne pas ignorer." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -10676,19 +10676,19 @@ msgstr "" "l'espace." #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "FORMATS DE FICHIERS" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "debian/source/format" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -10699,13 +10699,13 @@ msgstr "" "pas contenir d'espaces avant ou après l'indication du format." #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "debian/source/include-binaries" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -10718,13 +10718,13 @@ msgstr "" "commentaires et sont ignorées, ainsi que les lignes vides." #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "debian/source/options" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -10743,7 +10743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -10752,20 +10752,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -10788,12 +10788,12 @@ msgstr "" "de la ligne)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 34f8562a0..765bf9860 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, fuzzy, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 #, fuzzy msgid "" @@ -1574,14 +1574,14 @@ msgstr "" #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "HIBÁK" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "SZERZŐ" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "" #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 #, fuzzy msgid "Show the version and exit." @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<--help>, B<-h>" @@ -6009,13 +6009,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<--fsys-tarfile>" @@ -6038,29 +6038,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<--field>, B<-f>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<--control>, B<-e>" @@ -6074,7 +6074,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "" @@ -6095,14 +6095,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -8002,23 +8002,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<Section:> E<lt>szakaszE<gt>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -8026,13 +8026,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8040,7 +8040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8048,13 +8048,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -8062,20 +8062,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -8085,13 +8085,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -8099,7 +8099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -8113,7 +8113,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -8127,13 +8127,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<--licence>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -8151,7 +8151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -8164,48 +8164,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, fuzzy, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "MÁS LEHETŐSÉGEK" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -8215,13 +8215,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -8230,13 +8230,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -8244,12 +8244,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -8262,12 +8262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -8276,13 +8276,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -8301,13 +8301,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -8317,24 +8317,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -8342,24 +8342,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -8368,13 +8368,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -8383,13 +8383,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<--info>, B<-I>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -8405,18 +8405,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -8425,12 +8425,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -8438,31 +8438,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -8470,7 +8470,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -8479,20 +8479,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -8501,13 +8501,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -8517,7 +8517,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -8529,7 +8529,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -8544,20 +8544,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8574,14 +8574,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -8608,42 +8608,42 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--old>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--licence>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8651,47 +8651,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--new>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8699,20 +8699,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8720,13 +8720,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--showformat=>I<formátum>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -8734,34 +8734,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -8769,19 +8769,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -8789,13 +8789,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "B<--licence>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -8804,13 +8804,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "B<--licence>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -8819,7 +8819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -8838,20 +8838,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -8864,13 +8864,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 #, fuzzy msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 84ed33090..bd99d949a 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: KISE Hiroshi <kise@fuyuneko.jp>\n" "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Copyright 2000 Wichert Akkerman" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 #, fuzzy msgid "" @@ -1676,14 +1676,14 @@ msgstr "使用できるパッケージの一覧。" #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "バグ" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson." #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright 2000 Wichert Akkerman" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "B<dpkg> のライセンスを表示する。" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4039,7 +4039,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 #, fuzzy @@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "利用方法を表示して正常終了する。" #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 #, fuzzy msgid "Show the version and exit." @@ -5193,7 +5193,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "パッケージの短い説明文" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<--list> [I<E<lt>glob-patternE<gt>>]" @@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-H>|B<--help>" @@ -6484,13 +6484,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<--fsys-tarfile>" @@ -6513,29 +6513,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<[--] >I<filename>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "I<control>" @@ -6549,7 +6549,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "" @@ -6570,14 +6570,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -8633,23 +8633,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--admindir> I<directory>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -8657,13 +8657,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8679,13 +8679,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--showformat=>I<format>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -8693,20 +8693,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -8716,13 +8716,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -8730,7 +8730,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -8758,13 +8758,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<[--] >I<filename>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -8774,7 +8774,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -8782,7 +8782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -8795,49 +8795,49 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, fuzzy, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "その他のオプション" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "パッケージの短い説明文" #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -8847,13 +8847,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, fuzzy, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "パッケージフラグ" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -8862,13 +8862,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -8876,12 +8876,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -8894,12 +8894,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -8908,13 +8908,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -8933,13 +8933,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -8949,24 +8949,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -8974,24 +8974,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -9000,13 +9000,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -9015,13 +9015,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<--info>, B<-I>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -9037,18 +9037,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -9057,12 +9057,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -9070,31 +9070,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<dpkg-deb actions>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -9102,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -9111,20 +9111,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -9133,13 +9133,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -9176,20 +9176,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9206,14 +9206,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9222,7 +9222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -9240,43 +9240,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 #, fuzzy msgid "B<Build options>" msgstr "B<dpkg> [I<options>] I<action>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<dpkg --clear-avail>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<infodesc>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9284,47 +9284,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--update>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9332,20 +9332,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9353,13 +9353,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<number>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -9367,34 +9367,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -9402,19 +9402,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, fuzzy, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "フォーマット" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -9422,13 +9422,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "B<infodesc>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -9437,13 +9437,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "B<infodesc>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -9452,7 +9452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -9462,7 +9462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -9471,20 +9471,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -9497,7 +9497,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 #, fuzzy msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "" @@ -9505,7 +9505,7 @@ msgstr "" "B<xargs>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index bd33847f0..a11e8f10c 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)" #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 2007 Frank Lichtenheld" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " @@ -1813,14 +1813,14 @@ msgstr "Lista zmiennych podstawiania i ich wartości." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BŁĘDY" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "Wyświetlenie licencji B<dpkg>." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr "Wyświetla listę poprawnych nazw architektur." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy działanie." #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy działanie." @@ -5769,7 +5769,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "Nie próbuje podpisywać plików B<.changes>." #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<-i>[I<wyraż_regularne>]" @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" @@ -7168,13 +7168,13 @@ msgstr "" "zamiast pobierać te wartości z dziennika zmian z katalogu ze źródłami." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "B<-V>I<nazwa>B<=>I<wartość>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<-T>I<plik_zmiennych_podst>" @@ -7203,29 +7203,29 @@ msgstr "" "nadpisze pole o tej samej nazwie." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<pole>B<=>I<wartość>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "Nadpisuje lub dodaje wyjściowe pole pliku kontrolnego." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<-U>I<pole>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "Usuwa wyjściowe pole pliku kontrolnego." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<-c>I<plik_kontrolny>" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "B<-l>I<dziennik_zmian>" @@ -7265,14 +7265,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "B<-F>I<format_dziennika_zmian>" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -9726,13 +9726,20 @@ msgstr "" "budowaniu pakietu, mogą być również akceptowane dodatkowe parametry." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " +#| "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--" +#| "format> command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/" +#| "format>, \"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> " +#| "for an extensive description of the various source package formats." msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" "B<dpkg-source> będzie budować pakiet źródłowy z użyciem pierwszego " "działającego formatu z następującej listy, w kolejności: format(y) określony" @@ -9741,14 +9748,14 @@ msgstr "" "można znaleźć wyczerpujący opis różnych formatów pakietów źródłowych." #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--admindir>I< directory>" msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--admindir>I< katalog>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -9756,13 +9763,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "OGÓLNE OPCJE BUDOWANIA" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9773,7 +9780,7 @@ msgstr "" "ona interpretowana od najwyższego poziomu katalogu drzewa ze źródłami." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9784,13 +9791,13 @@ msgstr "" "interpretowana od najwyższego poziomu katalogu drzewa ze źródłami." #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--format=>I<wartość>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -9801,7 +9808,7 @@ msgstr "" "Nadpisuje to każdy format podany w pliku B<debian/source/format>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." @@ -9810,13 +9817,13 @@ msgstr "" "żadnego pliku." #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, fuzzy #| msgid "" #| "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). " @@ -9837,14 +9844,14 @@ msgstr "" "jest wartością domyślną." #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-z>I<compress_level>" msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "B<-z>I<poziom_kompresji>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -9855,7 +9862,7 @@ msgstr "" "I<fast>. I<9> jest wartością domyślną." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -9880,7 +9887,7 @@ msgstr "" "uwagę." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -9905,13 +9912,13 @@ msgstr "" "\"($|/)\")." #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<-I> [I<wzorzec-pliku>]" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -9926,7 +9933,7 @@ msgstr "" "wzorców wykluczeń." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -9938,7 +9945,7 @@ msgstr "" "libtoola." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -9961,7 +9968,7 @@ msgstr "" "informacji." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." @@ -9970,43 +9977,43 @@ msgstr "" "polecenia B<--help>." #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "OGÓLNE OPCJE ROZPAKOWYWANIA" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" "Nie kopiuje oryginalnych archiwów obok rozpakowanego pakietu źródłowego." #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--no-check>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" "Bez weryfikacji podpisów i sprawdzania sum kontrolnych przed rozpakowaniem." #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "B<--require-valid-signature>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -10021,13 +10028,13 @@ msgstr "" "I</usr/share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)." #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "FORMATY PAKIETÓW ŹRÓDŁOWYCH" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -10036,13 +10043,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "Format: 1.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -10053,12 +10060,12 @@ msgstr "" "gz> (w takim przypadku mówi się, że pakiet jest I<natywny>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "B<Rozpakowywanie>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -10081,12 +10088,12 @@ msgstr "" "długości)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "B<Budowanie>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -10100,13 +10107,13 @@ msgstr "" "pakietu źródłowego z katalogiem \".orig\"." #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "B<Opcje budowania (z -b):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -10127,7 +10134,7 @@ msgstr "" "oryginalnymi źródłami I<katalog>.orig." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -10138,13 +10145,13 @@ msgstr "" "sP>, B<-sK>, B<-sU> i B<-sR>." #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-sk>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -10160,24 +10167,24 @@ msgstr "" "różnic (diff)." #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-sp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "Jak B<-sk>, ale ponownie usunie katalog po zakończeniu." #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-su>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -10188,24 +10195,24 @@ msgstr "" "którego B<dpkg-source> utworzy nowe archiwum oryginalnych źródeł." #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-sr>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "Jak B<-su>, jednakże usunie katalog po jego użyciu." #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-ss>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -10219,13 +10226,13 @@ msgstr "" "zostanie wygenerowane niepoprawne archiwum źródłowe." #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-sn>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -10239,13 +10246,13 @@ msgstr "" "(diff)." #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<-sa> lub B<-sA>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -10268,20 +10275,20 @@ msgstr "" "źródłowego, po czym zostanie on usunięty (co jest równoważne B<-sr>)." #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "B<Opcje rozpakowywania (z -x):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" "We wszystkich przypadkach, istniejące oryginalne drzewo ze źródłami będzie " "usunięte." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -10294,12 +10301,12 @@ msgstr "" "(B<Jest to zachowanie domyślne>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "Rozpakowuje oryginalne drzewo źródeł programu." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -10310,7 +10317,7 @@ msgstr "" "będzie usunięty z bieżącego katalogu." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." @@ -10319,26 +10326,26 @@ msgstr "" "podana więcej niż jedna, to zostanie użyta ostatnia z nich." #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<--skip-debianization>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" "Pomija wykorzystanie różnic Debiana (debian diff) do nałożenia łatek na " "oryginalne źródła." #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "Format: 2.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -10349,7 +10356,7 @@ msgstr "" "specyfikacją nowej generacji formatu pakietów źródłowych." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -10362,7 +10369,7 @@ msgstr "" "być prawidłowymi łatkami: są one nakładane podczas rozpakowywania." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." @@ -10372,13 +10379,13 @@ msgstr "" "nazwie B<zz_debian-diff-auto>." #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "Format: 3.0 (native)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -10392,13 +10399,13 @@ msgstr "" "wartości opcji B<-I> w informacjach uzyskiwanych poleceniem B<--help>)." #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "Format: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 #, fuzzy #| msgid "" #| "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." @@ -10421,7 +10428,7 @@ msgstr "" "oraz znaki myślnika (\"-\")." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -10441,7 +10448,7 @@ msgstr "" "B<--include-binaries>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -10467,14 +10474,14 @@ msgstr "" "prawdopodobnie się nie powiedzie." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" "Podobnie do domyślnego zachowania quilt, łatki mogą także usuwać pliki." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -10483,7 +10490,7 @@ msgstr "" "plik B<debian/patches/.dpkg-source-applied>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -10513,7 +10520,7 @@ msgstr "" "binaries>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." @@ -10522,7 +10529,7 @@ msgstr "" "następnie używane do powtórnego wygenerowania archiwum debian." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -10537,7 +10544,7 @@ msgstr "" "łatki." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -10569,18 +10576,18 @@ msgstr "" "wyłączyć to zachowanie." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "B<Opcje budowania>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -10589,24 +10596,24 @@ msgstr "" "generowanej łatki." #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Włączenie czasu modyfikacji w automatycznie generowanej łatce." #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -10618,13 +10625,13 @@ msgstr "" "już więcej potrzebna." #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." @@ -10633,36 +10640,36 @@ msgstr "" "wyraźnie nie są nałożone." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "B<Opcje rozpakowywania>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" "Pomija rozpakowanie archiwum debian z włączeniem jego zawartości na " "oryginalne źródła." #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Nie nakłada łatek po skończeniu rozpakowywania." #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -10673,13 +10680,13 @@ msgstr "" "będzie on również zawierać plików tymczasowych quilt." #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (custom)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -10689,7 +10696,7 @@ msgstr "" "pliki." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -10701,13 +10708,13 @@ msgstr "" "jeden plik." #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--target-format=>I<wartość>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -10718,13 +10725,13 @@ msgstr "" "zamiast \"3.0 (custom)\"." #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) oraz 3.0 (bzr)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -10733,7 +10740,7 @@ msgstr "" "odpowiednie repozytoria systemu kontroli wersji." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -10742,7 +10749,7 @@ msgstr "" "pobrać aktualną gałąź kodu." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -10751,7 +10758,7 @@ msgstr "" "nie ma żadnych niezatwierdzonych zmian, które nie są ignorowane." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -10763,19 +10770,19 @@ msgstr "" "zaoszczędzić miejsce." #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "FORMATY PLIKÓW" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "debian/source/format" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -10786,13 +10793,13 @@ msgstr "" "wyżej). Niedozwolone są początkowe i końcowe znaki spacji." #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "debian/source/include-binaries" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -10805,14 +10812,14 @@ msgstr "" "pomijane, puste linie są ignorowane." #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "debian/source/format" msgid "debian/source/options" msgstr "debian/source/format" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -10821,7 +10828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -10831,7 +10838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -10840,20 +10847,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -10876,12 +10883,12 @@ msgstr "" # #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index 62258025c..7084381eb 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: Andre Luis Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 #, fuzzy msgid "" @@ -1473,14 +1473,14 @@ msgstr "Lista dos pacotes disponveis." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, fuzzy, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BUGS" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Exibe a licena do B<dpkg>." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "" #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "" @@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<--help>" @@ -6152,13 +6152,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -6166,7 +6166,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "" @@ -6181,29 +6181,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<--log=>I<filename>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "I<control>" @@ -6217,7 +6217,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "" @@ -6238,14 +6238,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -8146,23 +8146,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--admindir> I<diretrio>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -8170,13 +8170,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8184,7 +8184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8192,13 +8192,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<nmero>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -8206,20 +8206,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -8229,13 +8229,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -8243,7 +8243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -8257,7 +8257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -8271,13 +8271,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<--log=>I<filename>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -8287,7 +8287,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -8295,7 +8295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -8308,48 +8308,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -8359,13 +8359,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, fuzzy, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "SINALIZADORES DOS PACOTES" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -8374,13 +8374,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -8388,12 +8388,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -8406,12 +8406,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -8420,13 +8420,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -8437,7 +8437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -8445,13 +8445,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -8461,24 +8461,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -8486,24 +8486,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -8512,13 +8512,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-G>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -8527,13 +8527,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<--list> I<ligao>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -8549,18 +8549,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -8569,12 +8569,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -8582,31 +8582,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<dpkg-deb-actions>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -8614,7 +8614,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -8623,20 +8623,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -8645,13 +8645,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -8661,7 +8661,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -8673,7 +8673,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -8688,20 +8688,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8718,14 +8718,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8734,7 +8734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -8752,43 +8752,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 #, fuzzy msgid "B<Build options>" msgstr "B<dpkg> [I<opes>] I<ao>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<dpkg --clear-avail>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8796,47 +8796,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--test>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8844,20 +8844,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8865,13 +8865,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<nmero>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -8879,34 +8879,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -8914,19 +8914,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -8934,13 +8934,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -8949,13 +8949,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -8964,7 +8964,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -8974,7 +8974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -8983,20 +8983,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -9009,7 +9009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 #, fuzzy msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "" @@ -9017,7 +9017,7 @@ msgstr "" "reconfigure>(8)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index 28cbb3a22..7cca49769 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:10+0100\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, fuzzy, no-wrap @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 #, fuzzy msgid "" @@ -1601,14 +1601,14 @@ msgstr "Список доступных пакетов." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "АВТОР" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Показать лицензию B<dpkg>." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "" #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "" #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 #, fuzzy msgid "Show the version and exit." @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "" @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgstr "" #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-H>|B<--help>" @@ -6286,13 +6286,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "" @@ -6315,29 +6315,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<--log=>I<имя файла>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "I<control>" @@ -6351,7 +6351,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "" @@ -6372,14 +6372,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -8279,23 +8279,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -8303,13 +8303,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8317,7 +8317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -8325,13 +8325,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<число>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -8339,20 +8339,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -8362,13 +8362,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 #, no-wrap msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -8376,7 +8376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -8404,13 +8404,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<--log=>I<имя файла>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -8428,7 +8428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -8441,48 +8441,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--nocheck>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -8492,13 +8492,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, fuzzy, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "ФЛАГИ ПАКЕТА" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -8507,13 +8507,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -8521,12 +8521,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -8539,12 +8539,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -8553,13 +8553,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -8570,7 +8570,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -8578,13 +8578,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -8594,24 +8594,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -8619,24 +8619,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -8645,13 +8645,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-B>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -8660,13 +8660,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<-t>|B<--test>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -8682,18 +8682,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -8702,12 +8702,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -8715,31 +8715,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<dpkg-deb-actions>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -8747,7 +8747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -8756,20 +8756,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -8778,13 +8778,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -8794,7 +8794,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -8821,20 +8821,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8851,14 +8851,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8867,7 +8867,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -8885,43 +8885,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 #, fuzzy msgid "B<Build options>" msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<dpkg --clear-avail>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8929,47 +8929,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<dpkg --version>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<822-date>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<-q>|B<--quiet>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8977,20 +8977,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8998,13 +8998,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--abort-after=>I<число>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -9012,34 +9012,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -9047,19 +9047,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -9067,13 +9067,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -9082,13 +9082,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, fuzzy, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "B<config-files>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:517 +#: dpkg-source.1:518 msgid "" "This file contains a list of long options that should be automatically " "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source -b> or " @@ -9097,7 +9097,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:523 +#: dpkg-source.1:524 msgid "" "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting " "with \"#\" are ignored. The leading \"--\" should be stripped and short " @@ -9107,7 +9107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -9116,20 +9116,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 msgid "" "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use " "B<debian/source/format> instead." msgstr "" #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -9142,13 +9142,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 #, fuzzy msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 #, fuzzy msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index dc4539188..9ff33c3bd 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 12:54+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:49 dpkg.1:693 dpkg-architecture.1:294 #: dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:306 dpkg-deb.1:243 dpkg-divert.8:122 #: dpkg-name.1:98 dpkg-query.1:170 dpkg-scanpackages.1:111 -#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:542 +#: dpkg-scansources.1:72 dpkg-shlibdeps.1:326 dpkg-source.1:543 #: dpkg-split.1:226 dpkg-statoverride.8:79 dpkg-trigger.1:63 dselect.1:451 #: dselect.cfg.5:23 update-alternatives.8:501 #, no-wrap @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)" #. type: SH #: deb-version.5:120 dpkg.1:708 dpkg-buildpackage.1:313 dpkg-distaddfile.1:47 #: dpkg-genchanges.1:146 dpkg-gencontrol.1:140 dpkg-parsechangelog.1:122 -#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:547 dselect.1:457 +#: dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:548 dselect.1:457 #: start-stop-daemon.8:294 update-alternatives.8:487 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2007 Frank Lichtenheld" #: dpkg-checkbuilddeps.1:41 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:253 #: dpkg-divert.8:129 dpkg-genchanges.1:152 dpkg-gencontrol.1:148 #: dpkg-name.1:110 dpkg-parsechangelog.1:130 dpkg-query.1:169 -#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:555 dpkg-split.1:236 +#: dpkg-shlibdeps.1:341 dpkg-source.1:556 dpkg-split.1:236 #: dpkg-statoverride.8:86 dpkg-vendor.1:53 update-alternatives.8:494 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " @@ -1795,14 +1795,14 @@ msgstr "Lista över substitueringsvariabler och -värden." #. type: SH #: deb-substvars.5:130 dpkg.1:705 dpkg-buildpackage.1:301 dpkg-deb.1:222 -#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:539 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 +#: dpkg-name.1:88 dpkg-source.1:540 dpkg-split.1:200 dselect.1:435 #: update-alternatives.8:479 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "PROGRAMFEL" #. type: Plain text -#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:542 +#: deb-substvars.5:133 dpkg-source.1:543 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "FÖRFATTARE" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:143 dpkg-buildpackage.1:315 dpkg-distaddfile.1:49 #: dpkg-deb.1:251 dpkg-genchanges.1:148 dpkg-gencontrol.1:142 -#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:549 +#: dpkg-parsechangelog.1:124 dpkg-shlibdeps.1:333 dpkg-source.1:550 #: dpkg-split.1:234 msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Upphovsrättsskyddat © 1995-1996 Ian Jackson" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Upphovsrättsskyddat © 1995-1996 Ian Jackson" #. type: Plain text #: deb-substvars.5:145 dpkg-buildpackage.1:317 dpkg-distaddfile.1:51 #: dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144 dpkg-parsechangelog.1:126 -#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:551 dpkg-statoverride.8:84 +#: dpkg-shlibdeps.1:335 dpkg-source.1:552 dpkg-statoverride.8:84 msgid "Copyright \\(co 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2000 Wichert Akkerman" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "Visar B<dpkg>s licensvillkor." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:73 #: dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 dpkg-shlibdeps.1:220 -#: dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 +#: dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 #: dpkg-vendor.1:31 dselect.1:129 update-alternatives.8:320 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Visa en lista över giltiga arkitekturnamn." #: dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:132 #: dpkg-gencontrol.1:122 dpkg-name.1:60 dpkg-parsechangelog.1:36 #: dpkg-query.1:73 dpkg-scanpackages.1:100 dpkg-scansources.1:69 -#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:74 dpkg-split.1:130 +#: dpkg-shlibdeps.1:220 dpkg-source.1:75 dpkg-split.1:130 #: dpkg-statoverride.8:48 dpkg-trigger.1:34 dpkg-vendor.1:31 #: update-alternatives.8:320 msgid "Show the usage message and exit." @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "Visar hjälpskärm och avslutar." #: dpkg-deb.1:169 dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:135 dpkg-gencontrol.1:125 #: dpkg-name.1:63 dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:76 #: dpkg-scanpackages.1:103 dpkg-scansources.1:71 dpkg-shlibdeps.1:223 -#: dpkg-source.1:77 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 +#: dpkg-source.1:78 dpkg-split.1:133 dpkg-statoverride.8:51 dpkg-trigger.1:37 #: dpkg-vendor.1:34 update-alternatives.8:323 msgid "Show the version and exit." msgstr "Visar version och avslutar." @@ -5573,7 +5573,7 @@ msgid "Do not sign the B<.changes> file." msgstr "Signera inte B<.changes>-filen." #. type: TP -#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:132 +#: dpkg-buildpackage.1:200 dpkg-source.1:133 #, no-wrap msgid "B<-i>[I<regexp>]" msgstr "B<-i>[I<reguljärt-uttryck>]" @@ -5615,7 +5615,7 @@ msgstr "Ändra platsen för B<dpkg>-databasen. Förval är I</var/lib/dpkg>." #: dpkg-buildpackage.1:218 dpkg-distaddfile.1:32 dpkg-deb.1:163 #: dpkg-genchanges.1:129 dpkg-gencontrol.1:119 dpkg-name.1:57 #: dpkg-parsechangelog.1:33 dpkg-query.1:70 dpkg-scanpackages.1:97 -#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:71 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 +#: dpkg-shlibdeps.1:217 dpkg-source.1:72 dpkg-split.1:127 dpkg-trigger.1:31 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" @@ -6912,13 +6912,13 @@ msgstr "" "källkodsträdets changelog-fil." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:103 +#: dpkg-genchanges.1:72 dpkg-gencontrol.1:41 dpkg-source.1:104 #, no-wrap msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>" msgstr "B<-V>I<namn>B<=>I<värde>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:107 +#: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-source.1:108 msgid "" "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a " "discussion of output substitution." @@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:76 dpkg-gencontrol.1:45 dpkg-shlibdeps.1:171 -#: dpkg-source.1:107 +#: dpkg-source.1:108 #, no-wrap msgid "B<-T>I<substvarsfile>" msgstr "B<-T>I<substvars-fil>" @@ -6947,29 +6947,29 @@ msgstr "" "med samma namn." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:112 +#: dpkg-genchanges.1:85 dpkg-gencontrol.1:51 dpkg-source.1:113 #, no-wrap msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>" msgstr "B<-D>I<fält>B<=>I<värde>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 msgid "Override or add an output control file field." msgstr "Ersätt eller lägg till ett fält i den genererade control-filen." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:115 +#: dpkg-genchanges.1:88 dpkg-gencontrol.1:54 dpkg-source.1:116 #, no-wrap msgid "B<-U>I<field>" msgstr "B<-U>I<fält>" #. type: Plain text -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:118 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:119 msgid "Remove an output control file field." msgstr "Ta bort ett fält ur den genererade control-filen." #. type: TP -#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:79 +#: dpkg-genchanges.1:91 dpkg-gencontrol.1:57 dpkg-source.1:80 #, no-wrap msgid "B<-c>I<controlfile>" msgstr "B<-c>I<control-fil>" @@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:96 dpkg-gencontrol.1:62 dpkg-parsechangelog.1:16 -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 #, no-wrap msgid "B<-l>I<changelogfile>" msgstr "B<-l>I<ändringsloggfil>" @@ -7010,14 +7010,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-genchanges.1:105 dpkg-gencontrol.1:71 dpkg-parsechangelog.1:21 -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 #, no-wrap msgid "B<-F>I<changelogformat>" msgstr "B<-F>I<ändringsloggformat>" #. type: Plain text #: dpkg-genchanges.1:110 dpkg-gencontrol.1:76 dpkg-parsechangelog.1:26 -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 msgid "" "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a " "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to " @@ -9388,13 +9388,20 @@ msgstr "" "ytterligare parametrar kanske godtas." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:64 +#: dpkg-source.1:65 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " +#| "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--" +#| "format> command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/" +#| "format>, \"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> " +#| "for an extensive description of the various source package formats." msgid "" "B<dpkg-source> will build the source package with the first format that " "works from this ordered list: the format(s) indicated with the I<--format> " "command-line option(s), the format indicated in B<debian/source/format>, " -"\"1.0\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an " -"extensive description of the various source package formats." +"\"1.0\", \"3.0 (quilt)\", \"3.0 (native)\". See section B<SOURCE PACKAGE " +"FORMATS> for an extensive description of the various source package formats." msgstr "" "B<dpkg-source> kommer bygga källkodspaketet med det första format som " "fungerar från en lista i denna ordning: formatet som anges med " @@ -9403,13 +9410,13 @@ msgstr "" "omfattande beskrivning av de olika källkodspaketformaten." #. type: TP -#: dpkg-source.1:65 +#: dpkg-source.1:66 #, no-wrap msgid "B<--print-format> I<directory>" msgstr "B<--print-format> I<katalog>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:70 +#: dpkg-source.1:71 msgid "" "Print the source format that would be used to build the source package if " "B<dpkg-source -b >I<directory> was called (in the same conditions and with " @@ -9419,13 +9426,13 @@ msgstr "" "source -b> I<katalog> skulle köras (i samma katalog och med samma flaggor)." #. type: SH -#: dpkg-source.1:78 +#: dpkg-source.1:79 #, no-wrap msgid "GENERIC BUILD OPTIONS" msgstr "ALLMÄNNA BYGGFLAGGOR" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:86 +#: dpkg-source.1:87 msgid "" "Specifies the main source control file to read information from. The default " "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9436,7 +9443,7 @@ msgstr "" "källkodsträdets toppnivåkatalog." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:93 +#: dpkg-source.1:94 msgid "" "Specifies the change log file to read information from. The default is " "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted " @@ -9447,13 +9454,13 @@ msgstr "" "källkodsträdets toppnivåkatalog." #. type: TP -#: dpkg-source.1:98 +#: dpkg-source.1:99 #, no-wrap msgid "B<--format=>I<value>" msgstr "B<--format=>I<värde>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:103 +#: dpkg-source.1:104 msgid "" "Try first the given format for building the source package. If used multiple " "times, they are tried in order. It does override any format given in " @@ -9464,7 +9471,7 @@ msgstr "" "Det överstyr inte ett eventuellt format som anges i B<debian/source/format>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:112 +#: dpkg-source.1:113 msgid "" "Read substitution variables in I<substvarsfile>; the default is to not read " "any file." @@ -9473,13 +9480,13 @@ msgstr "" "läsa någon fil." #. type: TP -#: dpkg-source.1:118 +#: dpkg-source.1:119 #, no-wrap msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>" msgstr "B<-Z>I<komprimering>, B<--compression>=I<komprimering>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:126 +#: dpkg-source.1:127 msgid "" "Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note " "that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it " @@ -9501,7 +9508,7 @@ msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>" msgstr "B<-z>I<nivå>, B<--compression-level>=I<nivå>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:132 +#: dpkg-source.1:133 msgid "" "Compression level to use. As with B<-Z> it only affects newly created files. " "Supported values are: I<1> to I<9>, I<best>, and I<fast>. I<9> is the " @@ -9512,7 +9519,7 @@ msgstr "" "(snabb). I<9> är förval." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:144 +#: dpkg-source.1:145 msgid "" "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered " "out of the list of files for the diff. (This list is generated by a find " @@ -9536,7 +9543,7 @@ msgstr "" "som gäller." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 msgid "" "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in " "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and " @@ -9559,13 +9566,13 @@ msgstr "" "'($|/)')." #. type: TP -#: dpkg-source.1:154 +#: dpkg-source.1:155 #, no-wrap msgid "B<-I>[I<file-pattern>]" msgstr "B<-I>[I<filnamnsmönster>]" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:163 +#: dpkg-source.1:164 msgid "" "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s --" "exclude option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file. For " @@ -9580,7 +9587,7 @@ msgstr "" "skall uteslutas." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:168 +#: dpkg-source.1:169 msgid "" "B<-I> by itself adds default --exclude options that will filter out control " "files and directories of the most common revision control systems, backup " @@ -9591,7 +9598,7 @@ msgstr "" "säkerhetskopior, växlingsfiler och Libtool-byggutdatakataloger." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:180 +#: dpkg-source.1:181 msgid "" "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very " "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a " @@ -9613,7 +9620,7 @@ msgstr "" "dokumentation." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 msgid "" "The default regexp and patterns for both options can be seen in the output " "of the B<--help> command." @@ -9622,42 +9629,42 @@ msgstr "" "utdata för B<--help>-kommandot." #. type: SH -#: dpkg-source.1:183 +#: dpkg-source.1:184 #, no-wrap msgid "GENERIC EXTRACT OPTIONS" msgstr "ALLMÄNNA UPPACKNINGSFLAGGOR" #. type: TP -#: dpkg-source.1:184 +#: dpkg-source.1:185 #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." msgstr "" "Kopiera inte original-tarbollar i närheten av det uppackade källkodspaketet." #. type: TP -#: dpkg-source.1:187 +#: dpkg-source.1:188 #, no-wrap msgid "B<--no-check>" msgstr "B<--no-check>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 msgid "Do not check signatures and checksums before unpacking." msgstr "Kontrollera inte signaturer och kontrollsummor före uppackning." #. type: TP -#: dpkg-source.1:190 +#: dpkg-source.1:191 #, no-wrap msgid "B<--require-valid-signature>" msgstr "B<--require-valid-signature>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:198 +#: dpkg-source.1:199 msgid "" "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP " "signature that can be verified either with the user's I<trustedkeys.gpg> " @@ -9672,13 +9679,13 @@ msgstr "" "share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)." #. type: SH -#: dpkg-source.1:199 +#: dpkg-source.1:200 #, no-wrap msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS" msgstr "FORMAT PÅ KÄLLKODSPAKET" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:204 +#: dpkg-source.1:205 msgid "" "If you don't know what source format you should use, you should probably " "pick either \"3.0 (quilt)\" or \"3.0 (native)\". They will become the " @@ -9692,13 +9699,13 @@ msgstr "" "produktion i Debian." #. type: SS -#: dpkg-source.1:205 +#: dpkg-source.1:206 #, no-wrap msgid "Format: 1.0" msgstr "Format: 1.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:209 +#: dpkg-source.1:210 msgid "" "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> " "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package " @@ -9709,12 +9716,12 @@ msgstr "" "paketet vara I<eget>, \"I<native>\")." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:211 dpkg-source.1:372 dpkg-source.1:490 +#: dpkg-source.1:212 dpkg-source.1:373 dpkg-source.1:491 msgid "B<Extracting>" msgstr "B<Uppackning>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:221 +#: dpkg-source.1:222 msgid "" "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in " "the target directory. Extracting a non-native package is done by first " @@ -9735,12 +9742,12 @@ msgstr "" "det sättet), men kan inte ta bort filer (tomma filer kommer lämnas kvar)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:223 dpkg-source.1:400 dpkg-source.1:495 +#: dpkg-source.1:224 dpkg-source.1:401 dpkg-source.1:496 msgid "B<Building>" msgstr "B<Bygga>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:229 +#: dpkg-source.1:230 msgid "" "Building a native package is just creating a single tarball with the source " "directory. Building a non-native package involves extracting the original " @@ -9754,13 +9761,13 @@ msgstr "" "katalogen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:230 +#: dpkg-source.1:231 #, no-wrap msgid "B<Build options (with -b):>" msgstr "B<Byggflaggor (med -b):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:243 +#: dpkg-source.1:244 msgid "" "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the " "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a " @@ -9778,7 +9785,7 @@ msgstr "" "flaggorna." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 msgid "" "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing " "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-" @@ -9789,13 +9796,13 @@ msgstr "" "B<-sR> anges i stället." #. type: TP -#: dpkg-source.1:249 +#: dpkg-source.1:250 #, no-wrap msgid "B<-sk>" msgstr "B<-sk>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:258 +#: dpkg-source.1:259 msgid "" "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default " "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave " @@ -9810,24 +9817,24 @@ msgstr "" "i I<katalog>B<.orig> för att generera diffen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:258 dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:259 dpkg-source.1:321 #, no-wrap msgid "B<-sp>" msgstr "B<-sp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:263 +#: dpkg-source.1:264 msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards." msgstr "Som B<-sk>, men tar bort katalogen igen efteråt." #. type: TP -#: dpkg-source.1:263 dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:264 dpkg-source.1:327 #, no-wrap msgid "B<-su>" msgstr "B<-su>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 msgid "" "Specifies that the original source is expected as a directory, by default " "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a " @@ -9838,24 +9845,24 @@ msgstr "" "originalkällkodsarkiv från den." #. type: TP -#: dpkg-source.1:271 +#: dpkg-source.1:272 #, no-wrap msgid "B<-sr>" msgstr "B<-sr>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used." msgstr "Som B<-su>, men tar bort katalogen när den har använts." #. type: TP -#: dpkg-source.1:276 +#: dpkg-source.1:277 #, no-wrap msgid "B<-ss>" msgstr "B<-ss>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:284 +#: dpkg-source.1:285 msgid "" "Specifies that the original source is available both as a directory and as a " "tarfile. dpkg-source will use the directory to create the diff, but the " @@ -9869,13 +9876,13 @@ msgstr "" "källkodsarkiv att skapas." #. type: TP -#: dpkg-source.1:284 dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:285 dpkg-source.1:330 #, no-wrap msgid "B<-sn>" msgstr "B<-sn>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 msgid "" "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. " "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for " @@ -9888,13 +9895,13 @@ msgstr "" "separat uppströmskällkod och därför inte har någon debianiseringsdiff." #. type: TP -#: dpkg-source.1:290 +#: dpkg-source.1:291 #, no-wrap msgid "B<-sa> or B<-sA>" msgstr "B<-sa> eller B<-sA>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 msgid "" "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a " "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string " @@ -9919,18 +9926,18 @@ msgstr "" "B<-sA> är standard." #. type: TP -#: dpkg-source.1:316 +#: dpkg-source.1:317 #, no-wrap msgid "B<Extract options (with -x):>" msgstr "B<Extraheringsflaggor (med -x):>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:320 +#: dpkg-source.1:321 msgid "In all cases any existing original source tree will be removed." msgstr "Oavsett kommer ett befintligt källkodsträd att tas bort." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:326 +#: dpkg-source.1:327 msgid "" "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a " "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an " @@ -9943,12 +9950,12 @@ msgstr "" "(B<Detta är standard.>)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:329 +#: dpkg-source.1:330 msgid "Unpacks the original source tree." msgstr "Packar upp originalkällkodsträdet." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:334 +#: dpkg-source.1:335 msgid "" "Ensures that the original source is neither copied to the current directory " "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is " @@ -9959,7 +9966,7 @@ msgstr "" "katalogen tas fortfarande bort." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:339 +#: dpkg-source.1:340 msgid "" "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than " "one only the last one will be used." @@ -9968,24 +9975,24 @@ msgstr "" "kommer endast den sista att användas." #. type: TP -#: dpkg-source.1:339 dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:340 dpkg-source.1:459 #, no-wrap msgid "B<--skip-debianization>" msgstr "B<--skip-debianization>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:342 +#: dpkg-source.1:343 msgid "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources." msgstr "Hoppas över att tillämpa debian-diffen ovanpå uppströmskällkoden." #. type: SS -#: dpkg-source.1:343 +#: dpkg-source.1:344 #, no-wrap msgid "Format: 2.0" msgstr "Format: 2.0" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:347 +#: dpkg-source.1:348 msgid "" "Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-spread usage, " "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " @@ -9996,7 +10003,7 @@ msgstr "" "specifikationen av en ny generation av källkodspaketformat." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:352 +#: dpkg-source.1:353 msgid "" "The behaviour of this format is the same as the \"3.0 (quilt)\" format " "except that it doesn't use an explicit list of patches. All files in " @@ -10009,7 +10016,7 @@ msgstr "" "måste vara giltiga patchar: de appliceras när paketet packas upp." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:355 +#: dpkg-source.1:356 msgid "" "When building a new source package, any change to the upstream source is " "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>." @@ -10018,13 +10025,13 @@ msgstr "" "uppströmskällkoden att lagras i en patch som kallas B<zz_debian-diff-auto>." #. type: SS -#: dpkg-source.1:356 +#: dpkg-source.1:357 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (native)" msgstr "Format: 3.0 (eget)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:362 +#: dpkg-source.1:363 msgid "" "This format is an extension of the native package format as defined in the " "1.0 format. It supports all compression methods and will ignore by default " @@ -10037,13 +10044,13 @@ msgstr "" "(se standardvärdet som är knutet till flaggan B<-i> i texten för B<--help>)." #. type: SS -#: dpkg-source.1:363 +#: dpkg-source.1:364 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (quilt)" msgstr "Format: 3.0 (quilt)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:370 +#: dpkg-source.1:371 msgid "" "A source package in this format contains at least an original tarball (B<." "orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a " @@ -10059,7 +10066,7 @@ msgstr "" "\")." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:381 +#: dpkg-source.1:382 msgid "" "The main original tarball is extracted first, then all additional original " "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part " @@ -10079,7 +10086,7 @@ msgstr "" "binaries>)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:393 +#: dpkg-source.1:394 msgid "" "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/" "series> are then applied. If the former file is used and the latter one " @@ -10105,7 +10112,7 @@ msgstr "" "bygget kommer troligen att misslyckas." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:395 +#: dpkg-source.1:396 msgid "" "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" @@ -10113,7 +10120,7 @@ msgstr "" "fungerar." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:398 +#: dpkg-source.1:399 msgid "" "The file B<debian/patches/.dpkg-source-applied> is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -10122,7 +10129,7 @@ msgstr "" "vid uppackningen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:414 +#: dpkg-source.1:415 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -10151,7 +10158,7 @@ msgstr "" "include-binaries>." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:417 +#: dpkg-source.1:418 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to generate the debian tarball." @@ -10160,7 +10167,7 @@ msgstr "" "används sedan för att skapa debian-tarbollen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:423 +#: dpkg-source.1:424 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -10174,7 +10181,7 @@ msgstr "" "den automatiska patchen skapas." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:438 +#: dpkg-source.1:439 msgid "" "Note: B<dpkg-source> expects the source tree to have all patches listed in " "the series file applied when you generate the source package. This is not " @@ -10205,18 +10212,18 @@ msgstr "" "att slå av detta beteende." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:440 dpkg-source.1:475 +#: dpkg-source.1:441 dpkg-source.1:476 msgid "B<Build options>" msgstr "B<Byggflaggor>" #. type: TP -#: dpkg-source.1:440 +#: dpkg-source.1:441 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -10225,24 +10232,24 @@ msgstr "" "patchen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:444 +#: dpkg-source.1:445 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Ta med tidsstämpel i den automatiskt genererade patchen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:447 +#: dpkg-source.1:448 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/" "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds " @@ -10253,13 +10260,13 @@ msgstr "" "följande byggen och du behöver inte längre ange den här flaggan." #. type: TP -#: dpkg-source.1:452 +#: dpkg-source.1:453 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:456 +#: dpkg-source.1:457 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." @@ -10268,34 +10275,34 @@ msgstr "" "verkar ha tillämpas för närvarande." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:458 +#: dpkg-source.1:459 msgid "B<Extract options>" msgstr "B<Extraheringsflaggor>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 msgid "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources." msgstr "Hoppas över att packa upp debian-tarbollen ovanpå uppströmskällkoden." #. type: TP -#: dpkg-source.1:461 +#: dpkg-source.1:462 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Applicera inte patchar i slutet av uppackningen." #. type: TP -#: dpkg-source.1:464 +#: dpkg-source.1:465 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:469 +#: dpkg-source.1:470 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -10306,13 +10313,13 @@ msgstr "" "katalogen, men den kommer i tillägg att slippa quilts temporära filer." #. type: SS -#: dpkg-source.1:470 +#: dpkg-source.1:471 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (skräddarsytt)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:473 +#: dpkg-source.1:474 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -10321,7 +10328,7 @@ msgstr "" "utan kan användas för att skapa källkodspaket med godtyckliga filer." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -10332,13 +10339,13 @@ msgstr "" "Åtminstone en fil måste anges." #. type: TP -#: dpkg-source.1:479 +#: dpkg-source.1:480 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I<value>" msgstr "B<--target-format=>I<värde>" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:484 +#: dpkg-source.1:485 msgid "" "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I<Format> field and not " @@ -10349,13 +10356,13 @@ msgstr "" "inte \"3.0 (custom)\"." #. type: SS -#: dpkg-source.1:485 +#: dpkg-source.1:486 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) och 3.0 (bzr)" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:488 +#: dpkg-source.1:489 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -10364,7 +10371,7 @@ msgstr "" "motsvarande VCS-arkiv." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:493 +#: dpkg-source.1:494 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -10373,7 +10380,7 @@ msgstr "" "aktuella grenen." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:498 +#: dpkg-source.1:499 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -10382,7 +10389,7 @@ msgstr "" "till att vi inte har några ej ignorerade ej incheckade ändringar." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " @@ -10393,19 +10400,19 @@ msgstr "" "tarboll utförs viss städning för att spara plats." #. type: SH -#: dpkg-source.1:502 +#: dpkg-source.1:503 #, no-wrap msgid "FILE FORMATS" msgstr "FILFORMAT" #. type: SS -#: dpkg-source.1:503 +#: dpkg-source.1:504 #, no-wrap msgid "debian/source/format" msgstr "debian/source/format" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 msgid "" "This file contains on a single line the format that should be used to build " "the source package (possible formats are described above). No leading or " @@ -10416,13 +10423,13 @@ msgstr "" "avslutande blanksteg tillåts." #. type: SS -#: dpkg-source.1:507 +#: dpkg-source.1:508 #, no-wrap msgid "debian/source/include-binaries" msgstr "debian/source/include-binaries" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 msgid "" "This file contains a list of binary files (one per line) that should be " "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. " @@ -10434,7 +10441,7 @@ msgstr "" "som börjar med \"#\" är kommentarer och hoppas över. Tomma rader ignoreras." #. type: SS -#: dpkg-source.1:511 +#: dpkg-source.1:512 #, no-wrap msgid "debian/source/options" msgstr "debian/source/options" @@ -10478,7 +10485,7 @@ msgstr "" "" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:527 +#: dpkg-source.1:528 #, no-wrap msgid "" " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n" @@ -10503,13 +10510,13 @@ msgstr "" "filen B<debian/source/format> istället." #. type: SS -#: dpkg-source.1:530 +#: dpkg-source.1:531 #, no-wrap msgid "debian/patches/series" msgstr "debian/patches/series" #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:539 +#: dpkg-source.1:540 msgid "" "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on " "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are " @@ -10530,12 +10537,12 @@ msgstr "" "anger början på en kommentar fram till slutet av raden)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:546 +#: dpkg-source.1:547 msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." msgstr "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)." #. type: Plain text -#: dpkg-source.1:553 +#: dpkg-source.1:554 msgid "Copyright \\(co 2008-2009 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2007-2009 Raphaël Hertzog" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:43+0100\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail." "com>\n" @@ -5450,157 +5450,162 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "configurando la escoyeta automática de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Nun hai dengún programa qu'apurra %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Ren que configurar." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Hai namái una alternativa nel grupu enllaz %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternativa %s pa %s nun ta rexistrada, nun se desaniciará." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "desaniciando l'alternativa escoyida a mano, camudando %s a mou automáticu" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "renomando enllaz %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "renomando enllaz esclavu %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "tán deshabilitaos los anovamientos automáticos de %s, nun se va tocar." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "pa volver a facer anovamientos automáticos usa `update-alternatives --auto %" "s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Usando %s pa proveer %s (%s) en %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "nun pue facese de %s un enllaz simbólicu a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "nun pue instalase %s como %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "nun se puede desaniciar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "mientres se lleía %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fin de ficheru inesperáu en %s al lleer %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s corrompíu: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "los saltos de llinia tan torgaos nos ficheros update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "mientres s'escribía %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "nun se puede lleer %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "estáu" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "estáu inválidu" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "nome esclavu" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "enllaz esclavu" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "esclavu duplicáu `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "l'enllaz esclavu ye'l mesmu que'l principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "enllaz esclavu duplicáu `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "ficheru mayestru" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "camín duplicáu %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "prioridá" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioridá de %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "ficheru esclavu" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5609,95 +5614,95 @@ msgstr "" "L'alternativa %s (parte del grupu d'enllaz %s), nun s'atopó. Desaniciándola " "de la llista d'alternatives." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "descartando enllaz esclavu pervieyu %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "nun se puede escribir %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nun se puede zarrar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "mou auto" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "mou manual" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " l'enllaz apunta anguaño a %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " nun hai enllaz" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioridá %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " esclavu %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Anguaño la «meyor» versión ye %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nun hai denguna versión disponible." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Hai %s eleiciones pa l'alternativa %s (proporcionando %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Seleición" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Camín" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Prioridá" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Estáu" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Calcar enter para dexar el valor por omisión[*], o escribir el númberu de " "seleición: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "llecturaenllaz(%s) falló: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "nun se troca %s con un enllaz." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -4836,248 +4836,253 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Opis" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -5531,165 +5531,170 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "S'està configurant la selecció automàtica de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "L'alternativa %s per a %s no està registrada, no s'esborrarà." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "No hi ha cap programa que proveeixi %s.\n" "No hi ha res a configurar.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "L'alternativa %s per a %s no està registrada, no s'esborrarà." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "S'està suprimint l'alternativa seleccionada manualment - s'està canviant a " "mode automàtic" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "S'està tornant a anomenar l'enllaç %s de %s a %s.n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "S'està tornant a anomenar l'enllaç esclau %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Les actualitacions automàtiques de %s estan desactivades, no hi haurà canvis." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Per tornar a activar les actualitzacions automàtiques, utilitzeu «update-" "alternatives --auto %s»." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "S'està emprant «%s» per a proveir «%s»." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "no es pot fer l'enllaç simbòlic de %s a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "no es pot instal·lar %s com a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "no es pot suprimir %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s: s'ha llegit %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fí de fitxer inesperat en %s en %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "s'ha produït un error intern: %s està corromput: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "les línies noves no estan permesos als fitxers d'update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s: s'ha produït un error en escriure %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "no es pot llegir %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "el mode d'actualització és invàlid" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "enllaç esclau duplicat %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "esclau duplicat %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "l'enllaç esclau és el mateix que l'enllaç principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "enllaç esclau duplicat %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "camí duplicat %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioritat %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritat %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5698,98 +5703,98 @@ msgstr "" "L'alternativa per %s apunta a %s, però no ha estat possible trobar-la. " "S'està esborrant de la llista d'alternatives." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "S'està descartant l'enllaç esclau obsolet %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "no es pot escriure %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "no es pot tancar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " l'enllaç apunta actualment cap a %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " l'enllaç està actualment absent" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritat %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " esclau %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Actualment la «millor» versió és %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "No hi ha cap versió disponible." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descripció" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioritat %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Premeu retorn per a mantenir l'opció per defecte[*], o introduïu un número " "de selecció: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -5305,157 +5305,162 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "nastavuji automatický výběr %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, neodstraňuji." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Neexistuje program poskytující %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Nic k nastavení." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Ve skupině odkazů %s je pouze jedna alternativa: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, neodstraňuji." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "odstraňuji ručně zvolenou alternativu - přepínám %s do automatického režimu" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "přejmenovávám odkaz %s z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "přejmenovávám závislý odkaz %s z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "automatické aktualizace %s jsou zakázány, ponechávám bez změn." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "k automatickým aktualizacím se vrátíte příkazem „update-alternatives --auto %" "s“." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "používám %s pro poskytnutí %s (%s), %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "nelze vytvořit symbolický odkaz %s na %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "nelze nainstalovat %s jako %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "nelze odstranit %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "při čtení %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "neočekávaný konec souboru v %s při pokusu o čtení %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s porušeno: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "nové řádky jsou v souborech update-alternatives zakázány (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "při zápisu %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "nelze číst %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "neplatný stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "závislé jméno" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "závislý odkaz" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "duplicitní závislost %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "závislý odkaz je stejný nako hlavní odkaz %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "duplicitní závislý odkaz %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "hlavní soubor" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "duplicitní cesta %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "priorita" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "priorita %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "závislý soubor" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5464,93 +5469,93 @@ msgstr "" "alternativa %s (součást skupiny odkazů %s) neexistuje. Odstraňuji ze seznamu " "alternativ." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "zahazuji zastaralý závislý odkaz %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "nelze zapsat %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nelze zavřít %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "automatický režim" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "ruční režim" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " odkaz momentálně ukazuje na %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " odkaz momentálně chybí" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - priorita %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " závislost %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Momentálně „nejlepší“ verze je „%s“." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nejsou k dispozici žádné verze." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Existují %s možnosti pro alternativu %s (poskytující %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Výběr" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "Pro aktuální možnost[*] stiskněte enter, jinak zadejte číslo: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "volání readlink(%s) selhalo: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "nenahrazuji %s odkazem." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_1.10.19_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 22:02+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -5353,161 +5353,166 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Stter automatisk valg af %s op." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternativet %s til %s er ikke registreret, fjerner ikke." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Der er intet program, der giver %s\n" "Intet at stte op.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternativet %s til %s er ikke registreret, fjerner ikke." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "Fjerner manuelt valgt alternativ - skifter til automatisk tilstand" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Omdber %s-lnke fra %s til %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Omdber %s-slavelnke fra %s til %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Automatiske opdateringer af %s er deaktiveret, lader den vre." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "For at g tilbage til automatiske opdateringer, skal du bruge 'update-" "alternatives --auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Bruger `%s' til at give '%s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "kunne ikke gre %s til en symbolsk lnke til %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "kunne ikke installere %s som %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "kunne ikke fjerne %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "omdirigeret af %s til %s\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "uventet slut-p-fil i %s i %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "intern fejl:'%s ugyldig: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "linjeskift er ikke tilladt i update-alternatives-filer (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "fejl under skrivning af '%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "kunne ikke lse %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "ugyldig opdateringstilstand" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "slavelnke-duplet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "slaveduplet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "slavelnke er den samme som hovedlnken %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "slavelnke-duplet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "sti-duplet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5516,98 +5521,98 @@ msgstr "" "Alternativet for %s peger p %s - som ikke blev fundet. Fjerner den fra " "listen over alternativer." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Sletter den forldede slavelnke %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "kunne ikke lukke %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " lnken peger for jeblikket p %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " lnken findes ikke i jeblikket" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slave %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Den bedste aktuelle version er %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Ingen tilgngelige versioner." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Beskrivelse" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Tryk retur for at beholde standardvalget[*], eller angiv nummeret p dit " "valg: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.5~\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:50+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -5426,157 +5426,162 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Richte automatische Auswahl von %s ein." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert, wird nicht entfernt." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Es gibt kein Programm, welches %s bereitstellt." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Nichts zu konfigurieren." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Es gibt nur eine Alternative in Link-Gruppe %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternative %s für %s ist nicht registriert, wird nicht entfernt." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "Entferne manuell ausgewählte Alternative - wechsle %s zu Auto-Modus" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Benenne %s-Link von %s in %s um." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Benenne %s-Slave-Link von %s in %s um." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Automatische Aktualisierungen von %s sind deaktiviert, lasse es in Ruhe." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Um zu automatischen Aktualisierungen zurückzukehren,\n" "verwenden Sie »update-alternatives --auto %s«." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Verwende %s, um %s (%s) in %s bereitzustellen." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "Kann %s nicht zu symbolischem Link auf %s machen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "Kann %s nicht als %s installieren: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "Kann %s nicht entfernen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "Beim Lesen von %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "unerwartetes Dateiende in %s beim Versuch, %s zu lesen" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s defekt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "Zeilenvorschübe sind in update-alternatives-Dateien (%s) verboten" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "Kann %s nicht lesen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "Status" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "ungültiger Status" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "Slave-Name" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "Slave-Link" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "doppelter Slave %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "Slave-Link ist derselbe wie Haupt-Link %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "doppelter Slave-Link %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "Master-Datei" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "doppelter Pfad %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "Priorität" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "Priorität von %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "Slave-Datei" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5585,98 +5590,98 @@ msgstr "" "Alternative %s (Teil der Link-Gruppe %s) existiert nicht.\n" "Sie wird aus der Liste der Alternativen entfernt." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Verwerfe veralteten Slave-Link %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "Kann %s nicht schreiben: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "Kann %s nicht schließen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "Auto-Modus" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "manueller Modus" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " Link verweist zur Zeit auf %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " Link zur Zeit nicht vorhanden" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - Priorität %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " Slave %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Gegenwärtig »beste« Version ist %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Keine Versionen verfügbar." # CHECKME: bereitstellt oder bereitstellen? -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" "Es gibt %s Auswahlmöglichkeiten für die Alternative %s (welche %s " "bereitstellen)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Status" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Drücken Sie die Eingabetaste, um die aktuelle Wahl[*] beizubehalten,\n" "oder geben Sie die Auswahlnummer ein: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) fehlgeschlagen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "Ersetze %s nicht durch einen Link." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index d42d5c442..0e3100b33 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4807,247 +4807,252 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg po.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-29 04:06+0530\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -5361,160 +5361,165 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s གི་རང་བཞིན་སེལ་འཐུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" " བྱིན་མི་ལས་རིམ་ %sའདི་མེད།\n" " རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ག་ཅི་ཡང་མེད།\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་ %s འདི་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བས། རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "ལག་ཐོག་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྤེལ་མ་ - སུ་ཡི་ཅིང་འདི་རང་བཞིན་ཐབས་ལམ་ལུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s འབྲེལ་ལམ་འདི་ %s ལས་ %s ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "%s བྲན་གཡོག་བྲན་ལམ་འདི་ %s ལས་ %s ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s གི་རང་བཞིན་དུས་མཐུན་ཚུ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད། ཁོ་རང་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་པའི་སྐབས།" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "རང་བཞིན་ཚུ་ལུ་སླར་ལོག་ནིའི་དོན་ལས་ `དུས་མཐུན་-སྤེལ་མ་ --རང་བཞིན %s' ལག་ལེན་འཐབ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "`%s' བྱིན་ནིའི་དོན་ལས་ `%s' ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s འདི་ %s ལུ་བརྡ་མཚོན་འབྲེལ་ལམ་ཅིག་བཟོ་མ་ཚུགས: %s " -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "%s འདི་ %s སྦེ་གཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས: %s " -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "%s རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s ལྷག: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "%.255s ནང་གི་ %s ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་རེ་བ་མེད་པའི་མཇུག" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "ནང་འཁོད་ཀྱི་འཛོལ་བ: %s ངན་ཅན་བཟོ་ནི་: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "དུས་མཐུན་-སྤེལ་མའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ (%s) ནང་ལུ་གྲལ་ཐིག་གསརཔ་ཚུ་བཀག་ཡོདཔ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s: %s འབྲིཝ་ད་འཛོལ་བ་: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "ནུས་མེད་དུས་མཐུནམ་བཟོ་ནི་ཐབས་ལམ" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "བྲན་གཡོག་འབྲེལ་ལམ་ %s རྫུན་མ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "བྲན་གཡོག་ %s རྫུན་མ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "འབྲན་གཡོག་འབྲེལ་ལམ་འདི་འབྲེལ་ལམ་གཙོ་བོ་ %s དང་ལྕོགས་རང་ཐད།" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "བྲན་གཡོག་འབྲེལ་ལམ་ %s རྫུན་མ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "འགྲུལ་ལམ་རྫུན་མ་ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "གཙོ་རིམ་ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "གཙོ་རིམ་ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5522,96 +5527,96 @@ msgid "" msgstr "" "%s གི་དོན་ལུ་སྤེལ་མ་གིས་ འཚོལ་མ་འཐོབ་མི་ - %s ལུ་དཔགཔ་ཨིན། སྤེལ་མ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "ཕན་མེད་བྲན་གཡོག་འབྲེལ་ལམ་ %s (%s) བཏོན་བཀོག་དོ།" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས %s: %s " -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "%s ཁ་བསྡམ་མ་ཚུགས་: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "འབྲེལ་ལམ་འདི་ད་ལྟོ་ %s ལུ་དཔགཔ་ཨིན།" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "འབྲེལ་ལམ་འདི་ད་ལྟོ་ཆད་ཨིན་པས།" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - གཙོ་རིམ་ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "བྲན་གཡོག་ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་`དྲག་ཤོས་'འདི་ %s ཨིན།" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "ཐོན་རིམ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "གཙོ་རིམ་ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "སྔོན་སྒྲིག་[*]བཞག་ནིའི་དོན་ལས་ལོག་ལྡེ་ཨེབ་ ཡང་ན་སེལ་འཐུའི་ཨང་ཡིག་དཔར་རྐྱབས:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-31 21:09+0300\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -5566,164 +5566,169 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Καθορισμός αυτόματης επιλογής για το %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Δεν υπάρχει πρόγραμμα που να παρέχει το %s.\n" "Τίποτα προς ρύθμιση.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Η εναλλακτική %s για το %s δεν είναι καταγεγραμμένη, δεν αφαιρείται." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Αφαίρεση της επιλεγμένης με το χέρι εναλλακτικής - αλλαγή στην αυτόματη " "κατάσταση" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Μετονομασία %s συνδέσμου από %s σε %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" "Αλλαγή της ονομασίας του δευτερεύοντος συμβολικού συνδέσμου %s από %s σε %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Οι αυτόματες ενημερώσεις του %s έχουν απενεργοποιηθεί, το αφήνω." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Για να επιστρέψετε σε αυτόματες ενημερώσεις χρησιμοποιήστε την εντολή " "`update-alternatives --auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Χρήσιμοποίηση του '%s' για παροχή του '%s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "αδύνατη η δημιουργία %s ενός συμβολικού δεσμού στο %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "αδύνατη η εγκατάσταση του %s ως %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "αδύνατη η αφαίρεση του %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση του %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "απρόσμενο τέλος αρχείου του %s στο %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "εσωτερικό σφάλμα: %s corrupt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "απαγορεύονται newlines στα αρχεία (%s) του update-alternatives." -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "σφάλμα εγγραφής στο stdout: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση του %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "μη έγκυρη κατάσταση ενημέρωσης" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "ο δευτερεύων σύνδεσμος είναι ο ίδιος με τον πρωτεύοντα %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "επαναλαμβανόμενος δευτερεύων σύνδεσμος %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "επαναλαμβανόμενη διαδρομή %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5732,98 +5737,98 @@ msgstr "" "Η εναλλακτική για το %s παραπέμπει στο %s - που δεν βρέθηκε. Αφαίρεση από " "την λίστα των εναλλακτικών." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Αφαίρεση του παρωχημένου δευτερεύοντος συμβολικού συνδέσμου %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "αδύνατη η εγγραφή του %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "αδύνατο το κλείσιμο του %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ο σύνδεσμος παραπέμπει αυτή τη στιγμή στο %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ο σύνδεσμος απουσιάζει αυτή τη στιγμή" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - προτεραιότητα %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " δευτερεύων %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Η τρέχουσα `βέλτιστη' έκδοση είναι %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εκδόσεις." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Περιγραφή" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "προτεραιότητα %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Πατήστε enter για να κρατήσετε την προκαθορισμένη[*], ή πληκτρολογήστε τον " "αριθμό της επιλογής σας: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 19:37-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" @@ -5348,156 +5348,161 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "preparado de aŭtomata elekto de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita, ni ne forigas." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Estas neniu programo kiu provizas %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Nenio por akomodi." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Estas nur unu alternativo en la ligo-grupo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "la alternativo %s por %s ne estas registrita, ni ne forigas." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "permana forigado de elektita alternativo - ni ŝaltas %s al aŭtomata reĝimo" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "ni renomigas la ligon %s de %s al %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "ni renomigas la sklavan ligon %s de %s al %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "aŭtomataj ĝisdatigoj de %s estas malaktivitaj, ni lasas ĝin sola." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "por retroiri al aŭtomataj ĝisdatigoj, uzu 'update-alternatives --auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "ni uzas %s por provizi %s (%s) en %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "ne eblas igi %s simbolan ligon al %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "ne eblas instali %s kiel %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "ne eblas forigi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "dum legado de %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "neatendita dosierfino en %s dum provo legi %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s misrompita: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "novlinioj malpermesite en dosieroj update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "dum skribado al %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "ne eblas legi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "stato" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "malvalida stato" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "sklava nomo" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "sklava ligo" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "duobligita sklavo %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "sklava ligo samas ol la ĉefa ligo %s " -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "duobligita sklavo ligo %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "mastra dosiero" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "duobligita vojo %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "prioritato" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritato de %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "sklava dosiero" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5506,95 +5511,95 @@ msgstr "" "la alternativo %s (parto el ligo-grupo %s) ne ekzistas. Ni forigas el la " "listo de alternativoj." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "forlaso de la maluzinda sklava ligo %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "ne eblas skribi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "ne eblas fermi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "aŭtomata reĝimo" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "permana reĝimo" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ligo nune kondukas al %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ligo nune malĉeestanta" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritato %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " sklavo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Aktuala 'plejbona' versio estas %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Neniu versio disponeblas." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Estas %s elektoj por la alternativo %s (provizanta %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Elekto" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Vojo" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Prioritato" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Premu la enigklavon por teni la nunan elekton[*], aŭ tajpu al elekto-" "numeron: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) malsukcesis: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "ni ne anstataŭigas %s per ligo." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 00:39+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -5624,166 +5624,171 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Configurando la selección automática de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "La alternativa %s para %s no está registrada, no se eliminará." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "No hay un programa que provea %s\n" "No hay nada que configurar.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "La alternativa %s para %s no está registrada, no se eliminará." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Eliminando la alternativa seleccionada manualmente, cambiando a modo " "automático" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Renombrando el enlace %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Renombrando el enlace esclavo %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Están deshabilitadads las actualizaciones automáticas de %s, no se tocará." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Para volver a hacer actualizaciones automáticas utilice «update-alternatives " "--auto %s»." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Utilizando `%s' para proveer `%s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "no se puede hace que %s sea un enlace simbólico para a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "no se puede instalar %s como %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "no se puede eliminar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "leído %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fin de fichero inesperado en %s en %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "error interno: %s dañado: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "no se pueden utilizar saltos de línea en los ficheros de update-alternatives " "(%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s: error al escribir %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "no se puede leer %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "modo de actualización no váido" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "enlace esclavo duplicado `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "esclavo duplicado `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "el enlace esclavo es el mismo que el principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "enlace esclavo duplicado `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "ruta duplicada %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioridad %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioridad %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5792,98 +5797,98 @@ msgstr "" "La alternativa para %s apunta a %s, pero no se encontró. Eliminándolo de la " "lista de alternativas." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Descartando el enlace esclavo obsoleto %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "no se puede escribir %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "no se puede cerrar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " el enlace apunta actualmente a %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " no hay enlace" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioridad %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " esclavo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Actualmente la «mejor» versión es %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "No hay ninguna versión disponible." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descripción" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioridad %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Pulse <Intro> para mantener el valor por omisión [*] o pulse un número de " "selección: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 22:06+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -5024,257 +5024,262 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Automaatse valiku seadmine %s jaoks." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Süsteemis pole ühtegi programmi, mis tagaks %s.\n" "Pole midagi seadistada.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Käsitsi valitud alternatiivi eemaldamine - lülitumine automaatrežiimile" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Viida %s ümbernimetamine nimest %s nimega %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Viida %s ümbernimetamine nimest %s nimega %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Automaatsed uuendused on %s jaoks keelatud, jätan muutmata." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Automaatsetele uuendustele tagasilülitumiseks kasuta `update-alternatives --" "auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "`%s' kasutamine `%s' tagamiseks." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "nimeviita %s pole võimalik %s peale viitama panna: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "faili %s pole võimalik asukohale %s paigaldada: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "faili %s pole võimalik eemaldada: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "faili `%s' pole võimalik lugeda: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "ootamatu %s lõpp failis %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "sisemine viga: %s on rikutud: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "viga standardväljundisse kirjutamisel: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "faili `%s' pole võimalik lugeda: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "%s - tähtsus %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "%s - tähtsus %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "faili %s pole võimalik kirjutada: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "faili %s pole võimalik sulgeda: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " viit osutab hetkel failile %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - tähtsus %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Käesolevaga on `parim' versioon %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Versioone pole saadaval." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Kirjeldus" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Vaikimisi[*] valiku jaoks vajuta enter, oma valiku tegemiseks sisesta " "number: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 09:34+0200\n" "Last-Translator: pi <pi>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -5422,158 +5422,163 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s-ren hautatze automatikoa ezartzen." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%s alternatiba ez dago erregistraturik %s-rentzat, ez da ezabatuko." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Ez dago %s hornitzen duen programarik." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Ezer ez konfiguratzeko." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Alternatiba bat bakarrik dago %s lotura taldean: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%s alternatiba ez dago erregistraturik %s-rentzat, ez da ezabatuko." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Eskuz hautaturiko alternatiba ezabatzen - %s modu automatikora aldatzen" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s lotura %s-tik %s-ra berrizendatzen." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "%s lotura morroia %s-tik %s-ra berrizendatzen." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "%s-ren eguneraketa automatikoak desgaiturik daude, dagoen bezala uzten." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Eguneraketa automatikoetara itzultzeko `update-alternatives --auto %s' " "erabili." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "%s erabiltzen %s (%s)-etaz hornitzeko %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "ezin da %s %s-ren lotura bat egin: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "Ezin da %s %s bezala instalatu: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "ezin da %s ezabatu: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s irakurtzean: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "ustekabeko fitxategi amaiera%s fitxategian %s irakurtzen saiatzean" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s hondaturik: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "update-alternatives fitxategiak (%s) ezin du lerro berririk eduki" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s idazterakoan: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "ezin da %s irakurri: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "egoera" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "egoera baliogabea" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "morroi izena" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "lotura morroia" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "%s morroi bikoiztua" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "lotura morroia %s loturaren berdina da" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "%s lotura morroia bikoiztua" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "fitxategi nagusia" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "bikoizturiko %s bidea" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "lehentasuna" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "%s-ren lehentasuna: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "morroi fitxategia" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5582,93 +5587,93 @@ msgstr "" "%s-ren alternatibak ez den aurkitzen %s-ra jotzen du. Alternatiba " "zerrendatik ezabatzen." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "%s (%s) lotura morroi zaharra baztertzen." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "ezin da %s idatzi: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "Ezin da %s itxi: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "modu automatikoa" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "eskuzko modua" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " loturak orain %s-ra darama" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " lotura ez dago une honetan" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - %s lehentasuna" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " %s morroia: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Unekobertsio `onena' %s da." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "ez dago bertsiorik eskuragarri." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "%s aukera daude %s ordezteko (%s-ez hornitu)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Hautapena" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Bidea" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "Enter sakatu hautapena mantentzeko[*], edo hautatze zenbakia sakatu: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s)-ek huts egin du: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "ez da %s lotura batekin ordeztuko." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:54+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -5620,159 +5620,164 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "configuration de la sélection automatique pour %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée, pas de suppression." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Il n'existe aucun programme fournissant %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Rien à configurer." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Il n'existe qu'une « alternative » dans le groupe de lien %s : %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "l'alternative %s pour %s n'est pas enregistrée, pas de suppression." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "suppression de l'alternative sélectionnée manuellement - bascule de %s vers " "le mode automatique" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Renommage du lien %s de %s en %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Renommage du lien secondaire %s de %s vers %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "les mises à jour automatiques de %s sont désactivées, conservation." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "pour revenir aux mises à jour automatiques, utilisez « update-alternatives --" "auto %s »." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "utilisation de « %s » pour fournir « %s » (%s) en %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "impossible de faire de %s un lien symbolique vers %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "impossible d'installer %s en tant que %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "impossible de supprimer %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "lors de la lecture de %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fin de fichier inattendue dans %s lors de la lecture de %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s corrompu : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "Les retours chariot sont interdits dans des fichiers update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "lors de l'écriture de %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "impossible de lire %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "état" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "état non valable" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "nom du secondaire" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "lien secondaire" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "%s secondaire dupliqué" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "lien secondaire identique au lien principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "lien secondaire dupliqué %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "ficher maître" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "chemin dupliqué %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "priorité" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "priorité de %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "fichier secondaire" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5781,95 +5786,95 @@ msgstr "" "l'alternative %s (qui fait partie du groupe de liens %s) n'a pas été " "trouvée. Suppression de la liste des alternatives." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "abandon du lien secondaire obsolète %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "impossible d'écrire %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "impossible de fermer %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "mode automatique" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "mode manuel" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " le lien pointe actuellement sur %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " le lien est actuellement absent" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - priorité %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " lien secondaire %s : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "La « meilleure » version actuelle est %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Aucune version disponible." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Il existe %s choix pour l'alternative %s (qui fournit %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "État" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Appuyez sur <Entrée> pour conserver la valeur par défaut[*] ou choisissez le " "numéro sélectionné :" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) a échoué : %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "%s ne sera pas remplacé par un lien." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 21:51+0100\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -5519,164 +5519,169 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "A establecer a selección automática de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Só hai ningún programa que forneza %s.\n" "Non hai nada que configurar.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "A alternativa %s de %s non está rexistrada, non se elimina." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "A eliminar a alternativa seleccionada manualmente - cámbiase a modo " "automático." -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "A cambiar o nome da ligazón %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "A cambiar o nome da ligazón escrava %s de %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "As actualizacións automáticas de %s están desactivadas, omítese." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Para voltar ás actualizacións automáticas empregue \"update-alternatives --" "auto %s\"." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "A empregar \"%s\" para fornecer \"%s\"." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "non se pode converter %s nunha ligazón simbólica a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "non se pode instalar %s coma %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "non se pode eliminar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "non se pode ler %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fin de ficheiro inesperado en \"%s\" en %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "erro interno: %s está corrompido: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "non se admiten saltos de liña nos ficheiros de update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "erro ao gravar na saída estándar: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "non se pode ler %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "modo de actualización non válido" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "ligazón escrava %s duplicada" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "escravo %s duplicado" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "a ligazón escrava é igual á ligazón principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "ligazón escrava %s duplicada" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "ruta %s duplicada" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5685,98 +5690,98 @@ msgstr "" "A alternativa de %s apunta a %s, que non se atopou. Elimínase da lista de " "alternativas." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "A descargar a ligazón escrava obsoleta %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "non se pode escribir en %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "non se pode pechar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " a ligazón apunta a %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " a ligazón está ausente" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioridade %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " escravo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "A versión \"mellor\" actual é %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Non hia ningunha versión dispoñible." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descrición" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Prema Intro para manter o valor por defecto[*] ou escriba o número da " "escolla: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-02 15:45+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: hu\n" @@ -5287,160 +5287,165 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s automata kijelölésének beállítása." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Nincs program, mely ezt adja: %s.\n" "Nincs beállítandó.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%s kiválasztása ehhez: %s nincs bejegyezve, nem törlöm" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "Kézi kiválasztás törlése - automata módra váltok" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s lánc átnevezése erről: %s erre: %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "%s szolga lánc név átnevezése innen: %s ide: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s automata frissítései kikapcsolva, magára hagyom." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Az automatikus frissítésekhez való visszatéréshez használd az `update-" "alternatives --auto %s'-t" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "'%s' használata '%s' számára." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s jlánc készítése ide: %s nem sikerült: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "nem sikerült telepíteni %s-t mint %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "nem tudom törölni %s-t: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s olvasása sikertelen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "váratlan fájl vége jel itt: %.250s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "belső hiba: %s rossz: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "újsorok tilosak az update-alternatives fájlokban (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s: hiba %s írásakor: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s olvasása sikertelen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "kettős %s szolga lánc" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "kettős %s szolga" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "szolga lánc és %s fő lánc azonos" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "kettős %s szolga lánc" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "kettős %s ösvény" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "%s elsőbbség %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "%s elsőbbség %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5449,96 +5454,96 @@ msgstr "" "%s választása erre mutat: %s - melyet nem leltem. Eltávolítom a választási " "listából." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Elavult %s szolga lánc átugrása (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s írása sikertelen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nem tudom lezárni %s-t: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " lánc most ide mutat: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " lánc most hiányzik" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - %s elsőbbség" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " %s szolga: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "A jelenlegi `legjobb' verzió: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nincs elérhető verzió." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Leírás" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "%s elsőbbség %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "Üss entert az alap[*]-hoz, vagy a választás számát: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: Parlin Imanuel <parlin_i@yahoo.com>\n" "Language-Team: Debian Indonesia L10N Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui." @@ -5189,250 +5189,255 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr " %.250s menyediakan %.250s tetapi akan didekonfigurasi.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Sedang membuka paket %s (dari %s) ... \n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Sedang membuka paket %s (dari %s) ... \n" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "%s (subproses): %s \n" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "tidak bisa membuat symlink cadangan untuk `%.255s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "tidak bisa memasang `%.250s' sebagai `%.250s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "tidak bisa menjalankan perintah %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "Dialihkan oleh %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "akhir berkas yang tak terduga pada %s dalam %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s: ada kesalahan gzip internal: write: `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "Ada kesalahan saat menulis `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "tidak bisa menjalankan perintah %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "nilai ganda untuk ruas `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "nilai ganda untuk ruas `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "nilai ganda untuk ruas `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "nilai ganda untuk ruas `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "tidak bisa menjalankan perintah %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "tidak bisa menjalankan perintah %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 #, fuzzy msgid "No versions available." msgstr "(tidak ada keterangan yang tersedia)" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Keterangan" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-1.15.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-16 16:59-0600\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -5598,159 +5598,164 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "impostazione selezione automatica di %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene rimossa." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Non c'è alcun programma che fornisce %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Nulla da configurare." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "È presente una sola alternativa nel gruppo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternativa %s per %s non registrata, non viene rimossa." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "rimozione delle alternative selezionate manualmente - viene attivata la " "modalità automatica per %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "rinomina del collegamento %s da %s a %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "rinomina del collegamento slave %s da %s in %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "gli aggiornamenti automatici di %s sono disabilitati, lasciato così." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "per ripristinare gli aggiornamenti automatici usare \"update-alternatives --" "auto %s\"." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "viene usato %s per fornire %s (%s) in %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "impossibile creare %s come collegamento simbolico a %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "impossibile installare %s come %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "impossibile rimuovere %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "durante la lettura di %s: %s" # (ndt) il secondo è il nome del file -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fine del file inattesa in %s durante il tentativo di leggere %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s danneggiato: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "newline proibite nei file update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "durante la scrittura di %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "stato" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "stato non valido" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "nome slave" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "collegamento slave" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "slave %s duplicato" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "collegamento slave identico a quello main %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "collegemanto slave %s duplicato" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "file master" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "percorso %s duplicato" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "priorità" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "priorità di %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "file slave" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5759,95 +5764,95 @@ msgstr "" "l'alternativa %s (parte del gruppo %s) non esiste. Viene rimossa dall'elenco " "delle alternative." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "eliminazione del collegamento slave %s (%s) obsoleto." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "impossibile scrivere %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "impossibile chiudere %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "modalità automatica" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "modalità manuale" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " il collegamento attualmente punta a %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " collegamento attualmente assente" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - priorità %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slave %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "La versione \"best\" attuale è %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nessuna versione disponibile." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Sono disponibili %s scelte per l'alternativa %s (che fornisce %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Premere Invio per mantenere il valore predefinito[*] o digitare il numero " "della selezione:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) non riuscita: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "%s non viene sostituito con un collegamento." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 00:39+0200\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -5448,160 +5448,165 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s の自動選択を設定しています。" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。削除は行いません。" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "%s を提供するプログラムがありません。\n" "設定は行いません。\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%2$s の alternative %1$s は登録されていません。削除は行いません。" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "手動で選択された alternative を削除しています - 自動モードに切り替えています" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s のリンクを %s から %s に名前変更しています。" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "%s のスレーブリンクを %s から %s に名前変更しています。" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s の自動更新は無効になっています。そのままにしておきます。" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "自動更新に戻るには、`update-alternatives --auto %s' を使ってください。" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "'%2$s' を提供するために '%1$s' を使います。" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s から %s へのシンボリックリンクを作成できません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "%s を %s としてインストールできません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "%s を削除できません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s を読み取れません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "%2$.255s 中の %1$s に予期しないファイルの終わりがあります" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "内部エラー: %s は壊れています: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "update-alternatives ファイル内での改行は禁止されています (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "標準出力への書き込み中にエラーが発生しました: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s を読み取れません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "無効なアップデートモード" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "スレーブリンク %s が重複しています" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "スレーブ %s が重複しています" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "スレーブリンクがメインリンク %s と同一です" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "スレーブリンク %s が重複しています" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "パス %s が重複しています" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "優先度 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "優先度 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5610,98 +5615,98 @@ msgstr "" "%s の alternative が %s を指していますが、発見できませんでした。alternatives " "のリストから削除しています。" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "古いスレーブリンク %s を破棄しています (%s)。" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s を書き込みできません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "%s をクローズできません: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " リンクは現在 %s を指しています" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "リンクは現在ありません" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - 優先度 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " スレーブ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "現在の `最適' バージョンは %s です。" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "利用可能なバージョンはありません。" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "説明" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "優先度 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "デフォルト[*] のままにするには Enter、さもなければ選択肢の番号のキーを押して" "ください: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 09:49+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -5243,254 +5243,259 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "រៀបចំជម្រើសស្វ័យប្រវត្តិរបស់ %s ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិនបានចុះឈ្មោះ មិនយកចេញទេ" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "មានតែកម្មវិធីតែ ១ ប៉ុណ្ណោះដែលផ្ដល់ %s\n" "(%s) ។ គ្មានអ្វីត្រូវកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "ជម្រើស %s សម្រាប់ %s មិនបានចុះឈ្មោះ មិនយកចេញទេ" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "យកជម្រើសដែលបានជ្រើសចេញដោយដៃ - ប្ដូរទៅជារបៀបស្វ័យប្រវត្តិ" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "ប្ដូរឈ្មោះតំណ %s ពី %s ទៅជា %s ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "ប្ដូរឈ្មោះតំណកូនចៅ %s ពី %s ទៅជា %s ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "ការធ្វើឲ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ %s ត្រូវបានមិនអនុញ្ញាត ទុកវាឲ្យនៅតែឯង ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "ដើម្បីត្រឡប់ទៅការធ្វើឲ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រើ `ជម្រើសធ្វើឲ្យទាន់សម័យ --auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "ការប្រើ `%s' ដើម្បីផ្ដល់ `%s' ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "មិនអាចបង្កើតតំណនិមិត្តសញ្ញា %s ទៅ %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "មិនអាចដំឡើង %s ជា %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "មិនអាចយក %s ៖ %s ចេញ" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "មិនអាចអាន %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "ចុងឯកសារដែលមិនរំពឹងនៅក្នុង %s ក្នុង %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "កំហុសខាងក្នុង ៖ %s ខូច ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "បន្ទាត់ថ្មីបានហាមឃាត់ក្នុងឯកសារជម្រើសធ្វើឲ្យទាន់សម័យ (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "កំហុសក្នុងការសរសេរ stdout ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "មិនអាចអាន %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "ស្ទួនតំណកូនចៅ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "ស្ទួនកូនចៅ%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "តំណកូនចៅដូចតំណមេ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "ស្ទួនតំណកូនចៅ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "ស្ទួនផ្លូវ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "អាទិភាព %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "អាទិភាព %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "ជម្រើសសម្រាប់ %s ចង្អុលទៅ %s - ដែលរកមិនឃើញ ។ យកចេញពីបញ្ជីរបស់ជម្រើស ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "បោះបង់តំណកូនចៅដែលលែងប្រើ %s (%s) ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "មិនអាចសរសេរ %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "មិនអាចបិទ %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " តំណបច្ចុប្បន្នចង្អុលទៅ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " គ្មានតំណបច្ចុប្បន្ន" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - អាទិភាព %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " កូនចៅ %s ៖ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "កំណែ `ល្អបំផុត' បច្ចុប្បន្នគឺ %s ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "គ្មានកំណែ ។" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "អាទិភាព %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "សង្កត់គ្រាប់ចុច បញ្ចូល ដើម្បីរក្សាលំនាំដើម[*] ឬវាយលេខជម្រើស ៖ " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 00:40+0200\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -5390,161 +5390,166 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s의 자동 선택을 설정하는 중입니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 지우지 않습니다." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "%s 제공하는 프로그램이 없습니다.\n" "설정할 것이 없습니다.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%2$s의 대체 항목 %1$s 등록되지 않았으므로 지우지 않습니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "수동으로 선택한 대체 항목을 지우는 중 - 자동 모드로 변경합니다" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s 링크를 %s에서 %s으(로) 이름을 바꿉니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "슬레이브 링크 %s의 이름을 %s에서 %s(으)로 변경하는 중입니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s의 자동 업데이트가 중지되었으므로 가만히 둡니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "다시 자동업데이트를 사용하려면 'update-alternatives --auto %s'을(를) 사용하십" "시오." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "'%s' 사용해서 %s 제공하는 중." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s을(를) %s에 대한 심볼릭 링크로 만들 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "%s 파일을 %s 파일로 설치할 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "%s을(를) 지울 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s 읽을 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "%2$.255s 안의 %1$s 안에서 예상치 못하게 파일이 끝났습니다" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "내부 오류: '%s' 망가졌습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "update-alternatives 파일(%s)에는 줄바꿈이 금지되어 있습니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "stdout에 쓰는 데 오류가 발생했습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s 읽을 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "잘못된 업데이트 모드" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "중복된 슬레이브 링크 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "중복된 슬레이브 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "슬레이브 링크가 %s 메인 링크와 같습니다" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "중복된 슬레이브 링크 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "중복된 경로 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "우선순위 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "우선순위 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5553,97 +5558,97 @@ msgstr "" "%s의 대체 항목은 %s을(를) 가리키지만 찾지 못했습니다. 대체 항목의 목록에서 지" "웁니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "사용 중지한 %s 슬레이브 링크 없애는 중(%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s에 쓸 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "%s 닫을 수 없습니다: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " 링크가 현재 %s을(를) 가리키는 중" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " 링크가 현재 없음" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - 우선순위 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " 슬레이브 %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "현재 가장 '좋은' 버전은 %s입니다." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "버전 없음." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "설명" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "우선순위 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "기본 사항[*]을 사용하려면 엔터, 다른 것을 사용하려면 번호를 입력하십시오: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-07 13:50+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -4855,248 +4855,253 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr " Pakêta %s ya ku %s tîne hê nehatiye veavakirin.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s tê derxistin (ji %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "di xwendina %s de çewtî" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Rave" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:08-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -5186,248 +5186,253 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Išpakuojamas archyvas %s (iš %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr " %.250s teikia %.250s, bet yra %s.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "neįmanoma įdiegti %s kaip %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "nepavyko nuskaityti %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "netikėta %.250s failo pabaiga" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "nepavyko rašyti %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "nepavyko nuskaityti %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "pasikartojantis kelias %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "nepavyko rašyti %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nepavyko užverti %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Aprašymas" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 16:02+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " @@ -5266,158 +5266,163 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s करिता स्वयंचलित निवड संरचित करत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "%s पुरवणारी फक्त १ आज्ञावली आहे\n" "(%s). संरचना करण्यास काहीही नाही.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "तुम्ही स्वतःच निवडलेले विकल्प काढून टाकत आहे - स्वयंचलित पद्धती स्विकारत आहे" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s साखळीचे %s मधून %s मधे पुनर्नामांकन करत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "गुलाम साखळी %s चे %s मधून %s मधे पुनर्नामांकन करत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s च्या स्वयंचलित सुधारणा असमर्थ केलेल्या आहेत, तसेच सोडत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "स्वयंचलित सुधारणांकडे परत जाण्यासाठी `सुधारा-विकल्प --स्वयं %s' वापरा." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "`%s' पुरवण्याकरिता `%s' वापरत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s ला %s ची सिमलिंक करता येत नाही: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "%s हे %s म्हणून अधिष्टापन करता येत नाही: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr " %s काढून टाकता येत नाही: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s: %s वाचता येत नाही" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "%.255s तील %s मधील फाइलचा अनपेक्षित शेवट" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "अंतर्गत त्रुटी: %s भ्रष्ट: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "सुधार-विकल्प फायलींमधे न्यूलाइन्स ना मनाई (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "एसटीडीआउट लिहीताना त्रुटी" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s: %s वाचता येत नाही" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "पुनरावृत्त गुलाम साखळी %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "पुनरावृत्त गुलाम %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "गुलाम साखळी प्रमुख साखळी %s सारखीच" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "पुनरावृत्त गुलाम साखळी %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "पुनरावृत्त मार्ग %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "अग्रक्रम %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "अग्रक्रम %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5426,96 +5431,96 @@ msgstr "" "%s साठीचा विकल्प %s कडे निर्देश करतो - जो सापडला नाही. विकल्पांच्या यादीतून काढून " "टाकत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "कालबाह्य गुलाम साखळी %s (%s) त्यागत आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s: %s लिहिता येत नाही" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "%s: %s बंद करता येत नाही" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "साखळी सद्ध्या %s कडे निर्देश करते" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "साखळी सद्ध्या अस्तित्वात नाही" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - अग्रक्रम %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " गुलाम %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "सद्ध्याची `सर्वात चांगली' आवृत्ती %s आहे." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "आवृत्त्या उपलब्ध नाहीत." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "वर्णन" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "अग्रक्रम %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "डिफॉल्ट[*] ठेवण्यासाठी एंटर दाबा, किंवा निवड अंक टाइप करा: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 01:59+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n" @@ -5365,161 +5365,166 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Setter opp automatisk valg av %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternativ %s for %s er ikke registrert, fjernes ikke." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Det er ingen program som tilbyr %s, og\n" "dermed ingenting å sette opp.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternativ %s for %s er ikke registrert, fjernes ikke." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "Fjerner manuelt valgte alternativ - bytter til automatisk modus" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Endrer navn på %s lenke fra %s til %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Endre navn på %s slave-lenke fra %s til %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Automatiske oppdateringer av %s er slått av, lar den være i fred." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "For å gå tilbake til automatiske oppdateringer bruk «update-alternatives --" "auto %s»." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Bruker «%s» for å tilby «%s»'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "klarte ikke gjøre %s til en symbolsk lenke til %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "klarte ikke installere %s som %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "klarte ikke fjerne %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "omdirigert av %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "uventet slutt på fil i %s i %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "intern feil: %s korrupt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "linjeskift forbudt i update-alternatives filer (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "feil ved skriving av «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "klarte ikke lese %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "ugyldig oppdateringsmodus" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "duplikat slavelenke %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "duplikat slave %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "slave-lenke samme som hovedlenke %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "duplikat slavelenke %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "duplisert sti %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5528,96 +5533,96 @@ msgstr "" "Alernativ for %s peker til %s - som ikke ble funnet. Fjernes fra listen over " "alternativ." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Kasserer foreldet slavelenke %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "klarte ikke skrive %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "klarte ikke lukke %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " lenke peker for øyeblikket til %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " lenke er borte for øyeblikket " -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slave %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Nåværende «beste» versjon er %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Ingen versjoner tilgjengelig." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Beskrivelse" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioritet %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "Trykk Enter for å beholde forvalget[*] eller skriv et valgnummer:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 17:41+0545\n" "Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -5297,255 +5297,260 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s को स्वचालित चयन सेट गर्दैछ" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "त्यहाँ %s उपलब्ध गर्ने कार्यक्रम छैन ।\n" "कन्फिगर गर्नलाई केही छैन ।\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%s का लागि %s विकल्प दर्ता गरिएको छैन, हटाइएको छैन ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "म्यानुअली चयन गरिएको विकल्प हटाउदैछ - स्वत: मोडमा स्विच गर्दैछ" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s बाट %s मा %s लिङ्क पुन: नामकरण" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "%s बाट %s मा स्लेभ लिङ्क %s पुन: नामकरण " -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr " %s को स्वचालित अद्यावधिक अक्षम पारियो, यसलाई छोड्नुहोस् ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "स्वचालित अद्यावधिक फर्काउन अद्यावधिक-विकल्पहरू--स्वत %s' प्रयोग गर्नुहोस् ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr " `%s' प्रदान गर्न `%s' प्रयोग गर्दैछ" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "%s मा %s सिमलिङ्क बनाउन अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "%s को रूपमा %s स्थापना गर्न अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "%s हटाउन अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s पढ्न अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "%.255s मा %s मा फाइलको अप्रत्यासित समाप्ति" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "आन्तरिक त्रुटि: %s दुषित: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "अद्यावधिक-वैकल्पिक फाइलहरू (%s) मा नयाँरेखा निषेधित गरिएको छ" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "stdout लेख्दा त्रुटि: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s पढ्न अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "अवैध अद्यावधिक मोड" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "नक्कल प्रति स्लेभ लिङ्क %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "नक्कल प्रति स्लेभ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "%s मुख्य लिङ्क जस्तै स्लेभ लिङ्क" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "नक्कल प्रति स्लेभ लिङ्क %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "नक्कल मार्ग %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "प्राथमिकता %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "प्राथमिकता %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "%s मा तोक्न %s का लागि विकल्प - जुन फेला परेन । विकल्पको सूचीबाट हटाउदैछ ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "छुटेको स्लेभ लिङ्क %s (%s) परित्याग गर्दैछ" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s लेख्न अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "%s बन्द गर्न अक्षम: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "%s मा हालैको बिन्दुमा लिङ्क गर्नुहोस्" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "हालै अनुपस्थित लिङ्क गर्नुहोस्" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - प्राथमिकता %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "स्लेभ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "हालको उपयुक्त संस्करण %s हो ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "संस्करण उपलब्ध छैन" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "बर्णन" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "प्राथमिकता %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "पूर्वनिर्धारित [*] राख्न 'प्रविष्ट गर्नुहोस्' थिच्नुहोस्, वा चयन सङ्ख्या टाइप गर्नुहोस्" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 16:19+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@debian.org>\n" @@ -5385,165 +5385,170 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Automatische selectie van %s wordt opgezet." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternatief %s voor %s is niet geregistreerd, wordt niet verwijderd." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Er is geen programma dat %s voorziet\n" "Er is niets in te stellen.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternatief %s voor %s is niet geregistreerd, wordt niet verwijderd." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Handmatig geselecteerd alternatief wordt verwijderd - wordt omgeschakeld " "naar automatische modus" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "%s-link wordt hernoemt van %s naar %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Slaaf-link %s wordt hernoemt van %s naar %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Automatische opwaarderingen van %s zijn uitgeschakeld, het wordt met rust " "gelaten." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Om automatische opwaarderingen terug in te schakelen kunt 'update-" "alternatives --auto %s' gebruiken." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "'%s' wordt gebruikt om in '%s' te voorzien." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "kan van %s geen symbolische koppeling naar %s maken: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "kan %s niet installeren als %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "verwijderen van %s is mislukt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "kan %s niet lezen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "onverwacht bestandseinde in %s op %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "interne fout: %s is corrupt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "regeleinden zijn niet toegelaten in 'update-alternatives'-bestanden (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "fout bij schrijven naar stdout: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "kan %s niet lezen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "dubbele 'slave'-link %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "dubbele 'slave' %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "slaaf-link is gelijk aan hoofdlink %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "dubbele 'slave'-link %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "dubbel pad %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioriteit %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioriteit %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5552,98 +5557,98 @@ msgstr "" "Alternatief voor %s verwijst naar %s - wat niet gevonden is, Wordt " "verwijderd van lijst van alternatieven." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Verouderde slaaf-link %s wordt weggegooid (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "kan %s niet verwijderen: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "kan %s niet sluiten: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "link verwijst momenteel naar %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "link is momenteel afwezig" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioriteit %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "slaaf %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Huidge 'beste' versie is %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Geen versies beschikbaar" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Omschrijving" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioriteit %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "druk enter om de standaardwaarde [*] te behouden, of geef het " "selectienumber in: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debconf_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -5176,250 +5176,255 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr " %.250s tilbyr %.250s, men oppsettet skal fjernast.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Pakkar ut %s (frå %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Pakkar ut %s (frå %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "%s (underprosess): %s\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "klarte ikkje laga sikringskopi av den symbolske lenkja «%.255s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "klarte ikkje installera «%.250s» som «%.250s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "klarte ikkje køyra %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "omdirigert av %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "uventa slutt på fil i %s i %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s: Intern gzip-feil: Skreiv: «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "feil ved skriving av «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "klarte ikkje køyra %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "klarte ikkje køyra %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "klarte ikkje køyra %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 #, fuzzy msgid "No versions available." msgstr "(inga skildring tilgjengeleg)" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Skildring" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 08:23+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -5069,250 +5069,255 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "%s ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਚੋਣ ਸੈਟਅੱਪ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਪਡੇਟ ਆਯੋਗ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕਲਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr " %.250s %s ਹੈ।\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "%s ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "%s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: %s ਨਿਕਾਰਾ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "%s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "ਦੁਹਰਾ ਸਲੇਵ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "ਦੁਹਰਾ ਮਾਰਗ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "ਤਰਜੀਹ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "ਤਰਜੀਹ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "%s ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ਸਬੰਧ %s ਨੂੰ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ਸਬੰਧ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - ਤਰਜੀਹ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " ਸਲੇਵ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "%s ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ`best' ਵਰਜਨ ਹੈ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "ਕੋਈ ਵਰਜਨ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "ਤਰਜੀਹ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:45+0100\n" "Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10-n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -5435,156 +5435,161 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "ustawianie automatycznego wybierania %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie usunięta." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Nie znaleziono programu, który dostarcza %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Nie ma nic do skonfigurowania." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Jest tylko jedna alternatywa w grupie dowiązań %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternatywa %s dla %s nie jest zarejestrowana, nie będzie usunięta." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "usuwanie alternatywy wybranej ręcznie - przełączanie %s do trybu auto" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "zmiana nazwy dowiązania %s z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "zmiana nazwy dowiązania podrzędnego %s z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "automatyczne aktualizacje %s są wyłączone, pozostawianie go bez zmian." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "aby powrócić do aktualizacji automatycznych, użyj \"update-alternatives --" "auto %s\"." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "użycie %s jako dostarczającego %s (%s) w %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "nie można zrobić %s dowiązaniem symbolicznym do %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "nie można zainstalować %s jako %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "nie można usunąć %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "podczas odczytu %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "niespodziewany koniec pliku w %s podczas próby odczytu %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s uszkodzone: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "znaki nowej linii są zabronione w plikach update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "podczas zapisu %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "nie można odczytać %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "status" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "niepoprawny status" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "nazwa podrzędna" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "dowiązanie podrzędne" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "powielona wartość dowiązania symbolicznego %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "dowiązanie podrzędne takie samo jak dowiązanie główne %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "powielone dowiązanie podrzędne %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "plik nadrzędny" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "powielona ścieżka %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "priorytet" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "priorytet %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "plik podrzędny" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5593,94 +5598,94 @@ msgstr "" "alternatywa %s (zawarta w grupie dowiązań %s) nie istnieje. Usuwanie jej z " "listy alternatyw." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "odrzucanie przestarzałego dowiązania podrzędnego %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "nie można zapisać %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nie można zamknąć %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "tryb auto" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "tryb ręczny" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " dowiązanie obecnie wskazuje na %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " obecnie brak dowiązania" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - priorytet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " dowiązanie podrzędne %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Obecnie \"najlepszą\" wersją jest %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Żadna wersja nie jest dostępna." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Jest %s dostępnych alternatyw dla %s (dostarczających %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Wybór" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Status" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Naciśnij Enter, aby pozostawić bieżący wybór[*], albo wpisz wybrany numer:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "nieudane readlink(%s): %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "pominięcie zastąpienia %s dowiązaniem." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 00:40+0200\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -5477,163 +5477,168 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "A configurar a selecção automática de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternativa %s para %s não registada, não removida." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Existe apenas um programa que disponibiliza %s.\n" "Nada para configurar.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternativa %s para %s não registada, não removida." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "A remover alternativa seleccionada manualmente - a passar para modo " "automático" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "A renomear o link %s de %s para %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "A renomear o link slave %s de %s para %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Actualizações automáticas de %s estão desactivadas, abandonando." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Para voltar às actualizações automáticas digite `update-alternatives·--auto·%" "s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "A usar '%s' para disponibilizar '%s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "não foi possível criar %s como link simbólico para %s:·%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "não foi possível instalar %s·como·%s:·%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "não foi possível remover %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "desviado por %s para: %s\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fim de ficheiro inesperado em %s em %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "erro interno: %s corrompido: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "newlines proibidas em ficheiros update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "erro escrevendo `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "não foi possível ler %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "modo inválido de actualização" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "'slave link' duplicado %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "slave duplicado %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "link slave igual ao link principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "'slave link' duplicado %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "caminho duplicado %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5642,97 +5647,97 @@ msgstr "" "Alternativa para %s aponta para %s - a qual não foi encontrada. A remover " "da lista de alternativas." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "A descartar links slave obsoletos %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "não foi possível escrever %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "não foi possível fechar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " o link actualmente aponta para %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " link actualmente inexistente" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioridade %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slave %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "A `melhor' versão corrente é %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Sem versões disponíveis." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descrição" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Pressione enter para manter a omissão[*], ou digite o numero seleccionado: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 617a50900..4d675ec80 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 01:55-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." @@ -5479,163 +5479,168 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Configurando seleção automática de %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Não há programa que forneça %s.\n" "Nada a ser configurado.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Removendo alternativa selecionada manualmente - mudando para modo automático" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Renomeando ligação %s de %s para %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Renomeando ligação escrava %s de %s para %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Atualizações automáticas de %s estão desabilitadas, deixando-as intocadas." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Para retornar para atualizações automáticas utilize 'update-alternatives --" "auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Usando '%s' para fornecer '%s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "impossível fazer com que %s fosse uma ligação simbólica para %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "impossível instalar %s como %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "impossível remover %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "desviado por %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "fim de arquivo inesperado em %s em %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "erro interno: %s corrompido: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "novas linhas proibidas em arquivos update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "erro ao gravar `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "impossível ler %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "modo de atualização inválido" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "ligação escrava %s duplicada" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "escravo %s duplicado" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "ligação escrava é a mesma que a ligação principal %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "ligação escrava %s duplicada" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "caminho %s duplicado" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5644,97 +5649,97 @@ msgstr "" "Alternativa para %s aponta para %s - a qual não foi encontrada. Removendo da " "lista de alternativas." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Descartando ligação escrava obsoleta %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "impossível escrever %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "impossível fechar %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ligação atualmente aponta para %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ligação atualmente ausente" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioridade %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " escravo %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "'Melhor' versão atual é %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nenhuma versão disponível." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descrição" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioridade %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Pressione enter para manter o padrão[*] ou digite o número da seleção: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 00:42+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -5564,164 +5564,169 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Se pregătesc selecțiile automate ale lui %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se șterge." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Nu există nici un program care să furnizeze %s\n" "Nu e nimic de configurat.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Alternativa %s pentru %s nu este înregistrată, nu se șterge." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "Se șterge alternativa selectată manual - se comută în modul automat" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Se redenumește legătura %s din %s în %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Se redenumește legătura sclav %s din %s în %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" "Actualizările automate ale lui %s sunt dezactivate, va fi lăsat în pace." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Pentru a vă reîntoarce laactulizarea automată folosiți „update-alternatives " "--auto %s”." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Se folosește „%s” pentru a furniza „%s”." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "imposibil a face %s o legătură simbolică către %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "imposibil a instala %s ca %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "imposibil a șterge %s: %s" # AJUTOR: asta pare corect la trecut, uitându-mă în surse. -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "s-a citit %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "sfârșit de fișier neașteptat în %s din %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "eroare internă: %s corupt: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "caracterele „linie nouă” sunt interzise în fișierele update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "%s: eroare la scrierea lui %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "imposibil a citi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "mod de actualizare nevalid" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "legătura sclav %s este duplicată" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "sclavul %s este duplicat" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "legătura sclav este aceiași cu legătura principală %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "legătura sclav %s este duplicată" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "calea %s este duplicată" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "prioritatea %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritatea %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5730,98 +5735,98 @@ msgstr "" "Alternativa pentru %s indică spre %s - care nu fost găsit. Se șterge din " "lista de alternative." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Se renunță la legătura-sclav învechită %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "imposibil a scrie %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "imposibil a închide %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " legătura indică acum spre %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " legătura este absentă acum" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritatea %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " sclav %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Cea mai „bună” versiune în prezent este %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nici o versiune disponibilă." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Descriere" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "prioritatea %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Apăsați enter pentru a păstra valoarea implicită[*], sau introduceți numărul " "selecției: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 21:15+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -5473,158 +5473,163 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "настройка автоматического выбора %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована, не удаляется." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Нет программы, которая предоставляет %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Настраивать нечего." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Есть только одна альтернатива в группе ссылок %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "альтернатива %s для %s не зарегистрирована, не удаляется." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "удаляется альтернатива, выбранная вручную -- переключение %s в " "автоматический режим" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "переименовывается ссылка %s из %s в %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "переименовывается подчинённая ссылка %s из %s в %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "автоматическое обновление %s выключено, оставлено как есть." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "чтобы вернуться в автоматический режим выполните команду `update-" "alternatives --auto %s'." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "используется `%s' для предоставления `%s' (%s) в %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "не удалось создать символическую ссылку %s на %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "не удалось установить %s как %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "не удалось удалить %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "при чтении %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "неожиданный конец файла в %s при попытке чтения %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s повреждён: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "символы новой строки запрещены в файлах update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "во время записи %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "не удалось прочитать %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "состояние" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "неправильное состояние" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "подчинённое имя" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "подчинённая ссылка" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "повторение подчинённого %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "совпадение подчинённой ссылки с главной ссылкой %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "повторение подчинённой ссылки %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "мастер файл" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "повторение пути %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "приоритет" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "приоритет %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "подчинённый файл" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5633,95 +5638,95 @@ msgstr "" "альтернатива %s (часть группы ссылок %s) не существует. Удаляется из списка " "альтернатив." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "отбрасывается устаревшая подчинённая ссылка %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "не удалось записать в %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "не удалось закрыть %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "автоматический режим" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "ручной режим" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ссылка сейчас указывает на %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ссылка сейчас отсутствует" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s -- приоритет %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " подчинённый %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Текущая `лучшая' версия: %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Нет доступных версий." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Есть %s вариантов для альтернативы %s (предоставляет %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Выбор" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Нажмите enter, чтобы сохранить текущий выбор[*], или введите выбранное " "число: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) завершилась неудачно: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "%s на ссылку не заменён." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-20 17:38+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -5371,158 +5371,163 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "nastavuje sa automatický výber %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternatíva %s pre %s nie je registrovaná, takže sa neodstraňuje." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Neexistuje program poskytujúci %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Niet čo konfigurovať." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "V skupine odkazov existuje iba jedna alternatíva %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternatíva %s pre %s nie je registrovaná, takže sa neodstraňuje." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "odstraňuje sa manuálne zvolená alternatíva - prepína sa %s na automatický " "režim" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "odkaz %s sa premenuje z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "závislý odkaz %s sa premenuje z %s na %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "automatické aktualizácie %s sú zakázané, zmeny sa nevykonajú." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "použitím „update-alternatives --auto %s“ sa vrátite späť na automatické " "aktualizácie." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "použije sa %s, ktorý poskytuje %s (%s) v %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "nedá sa urobiť %s ako symbolická linka na %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "nedá sa nainštalovať %s ako %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "nedá sa odstrániť %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "počas čítania %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "neočakávaný koniec súboru v %s počas pokusu o čítanie %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s poškodený: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "nové riadky sú zakázané v súboroch update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "počas zápisu %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "nedá sa načítať %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "neplatný stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "názov závislého" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "závislý odkaz" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "duplicitná závislosť %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "závislý odkaz je totožný s hlavným odkazom %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "duplicitný závislý odkaz %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "súbor primárneho" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "duplicitná cesta %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "priorita" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "priorita %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "súbor závislého" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5531,95 +5536,95 @@ msgstr "" "alternatíva %s (súčasť skupiny odkazov %s) neexistuje. Odstraňuje sa zo " "zoznamu alternatív." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "zahadzuje sa zastaralý závislý odkaz %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "nedá sa zapísať %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "nedá sa zatvoriť %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "automatický režim" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "manuálny režim" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " linka práve ukazuje na %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " odkaz momentálne chýba" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - priorita %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " závislosť %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Momentálne je „najlepšia“ verzia %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Nie sú dostupné žiadne verzie." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Existuje %s možností alternatívy %s (poskytujúcej %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Výber" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Stlačením klávesu Enter ponecháte predvolenú možnosť[*], inak zadajte číslo " "výberu: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) zlyhal: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "nenahrádza sa %s odkazom." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:50+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" @@ -5322,156 +5322,161 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "aktiverar automatiskt val av %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats, tar inte bort." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "Det finns inga program som tillhandahåller %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "Inget att konfigurera." -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "Det finns bara ett alternativ i länkgruppen %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "alternativet %s för %s har inte registrerats, tar inte bort." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "tar bort manuellt valda alternativ - växlar %s till autoläge" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "byter namn på länken %s från %s till %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "byter namn på slavlänken %s från %s till %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "automatiska uppdateringar av %s är inaktiverad, låter den vara." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "för att återgå till automatiska uppdateringar, använd \"update-alternatives " "--auto %s\"." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "använder %s för att tillhandahålla %s (%s) i %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "kunde inte göra %s till en symbolisk länk till %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "kunde inte installera %s som %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "kunde inte ta bort %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "vid läsning av %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "oväntat filslut i %s när %s försökte läsas" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s trasig: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "nyradstecken tillåts inte i update-alternatives-file (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "vid skrivning av %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "kunde inte läsa %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "status" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "felaktig status" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "slavnamn" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "slavlänk" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "duplicerad slav %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "slavlänken är samma som huvudlänken %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "duplicerad slavlänk %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "huvudfil" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "duplicerad sökväg %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "prioritet" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "prioritet på %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "slavfil" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5480,95 +5485,95 @@ msgstr "" "alternativet för %s (ingår i länkgruppen %s) finns inte. Tar bort från " "listan över alternativ." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "kastar bort föråldrad slavlänk %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "kunde inte skriva till %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "kunde inte stänga %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "automatiskt läge" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "manuellt läge" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " länk pekar för närvarande på %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " länk saknas för närvarande" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - prioritet %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slav %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Nuvarande \"bästa\" version är %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Inga versioner tillgängliga." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "Det finns %s val för alternativet %s (som tillhandahåller %s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "Val" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "Status" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" "Tryck Enter för att behålla standardvärdet[*], eller ange nummer på önskat " "val: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "misslyckades läsa länken (readlink) %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "ersätter inte %s med en länk." -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-26 16:34+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -5263,256 +5263,261 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "กำลังกำหนดทางเลือกแบบอัตโนมัติสำหรับ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่ลบ" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "ไม่มีโปรแกรมที่จัดเตรียม %s\n" "ไม่มีอะไรจะตั้งค่า\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "ทางเลือก %s สำหรับ %s ไม่ได้ลงทะเบียนไว้ จะไม่ลบ" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "กำลังลบทางเลือกที่เลือกแบบสั่งเอง - จะเปลี่ยนเข้าสู่โหมดอัตโนมัติ" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "กำลังเปลี่ยนชื่อลิงก์ %s จาก %s เป็น %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "กำลังเปลี่ยนชื่อลิงก์ลูก %s จาก %s เป็น %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติของ %s ถูกปิดไว้ จะไม่แตะต้อง" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "หากต้องการกลับสู่การปรับข้อมูลแบบอัตโนมัติ ใช้คำสั่ง `update-alternatives --auto %s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "จะใช้ '%s' เพื่อจัดเตรียม '%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "ไม่สามารถสร้าง %s ให้เป็น symlink ไปยัง %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง %s เป็น %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "ไม่สามารถลบ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "ไม่สามารถอ่าน %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "พบจุดจบแฟ้มก่อนกำหนดที่%sใน %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: %s เสียหาย: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "ห้ามใช้อักขระขึ้นบรรทัดใหม่ในแฟ้มสำหรับ update-alternatives (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียน stdout: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "ไม่สามารถอ่าน %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "โหมดปรับข้อมูลใช้ไม่ได้" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "ลิงก์ลูก %s ซ้ำ" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "หัวข้อลูก %s ซ้ำ" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "ลิงก์ลูกซ้ำกับลิงก์หลัก %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "ลิงก์ลูก %s ซ้ำ" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "พาธ %s ซ้ำ" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "ความสำคัญ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "ความสำคัญ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "ทางเลือกสำหรับ %s ชี้ไปยัง %s ซึ่งไม่มีอยู่ จะลบออกจากรายการแฟ้มทางเลือก" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "จะล้างลิงก์ลูกที่เลิกใช้แล้ว %s (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "ไม่สามารถเขียน %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "ไม่สามารถปิด %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " ลิงก์ชี้ไปยัง %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " ลิงก์ขาดหาย" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - ความสำคัญ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " หัวข้อลูก %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "ทางเลือกที่ `ดีที่สุด' ในขณะนี้คือ %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "ไม่มีทางเลือกอยู่" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "คำบรรยาย" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "ความสำคัญ %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "กด enter เพื่อคงค่าปริยาย[*] หรือพิมพ์ตัวเลขประจำตัวเลือก: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -5294,251 +5294,256 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" " %.250s ay nagbibigay ng %.250s ngunit ito'y tatanggalan ng pagkaayos.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Binubuklat ang %s (mula sa %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Binubuklat ang %s (mula sa %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "%s (subprocess): %s\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "hindi makagawa ng backup symlink para sa `%.255s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "hindi maluklok ang `%.250s' bilang `%.250s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "hindi ma-execute ang %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "dibertado ng %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "di inaasahang dulo ng talaksan sa %s sa %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s: internal gzip error: pagsulat: `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "error sa pagsulat ng `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "hindi ma-execute ang %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "hindi ma-execute ang %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "hindi ma-execute ang %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 #, fuzzy msgid "No versions available." msgstr "(walang paglalarawan)" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Paglalarawan" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 19:12+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -5603,163 +5603,168 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "Đang thiết lập việc tự động chọn %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "Điều xen kẽ %s cho %s không được đăng ký nên không gỡ bỏ." + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "Không có chương trình nào cung cấp %s\n" "nên không có gì cần cấu hình.\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "Điều xen kẽ %s cho %s không được đăng ký nên không gỡ bỏ." -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "" "Đang gỡ bỏ điều xen kẽ đã chọn bằng tay — đang chuyển đổi sang chế độ tự động" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "Đang thay đổi tên liên kết %s từ %s thành %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "Đang thay đổi tên liên kết phụ %s từ %s thành %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "Khả năng tự động cập nhật %s bị tắt nên không làm gì." -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" "Để bật lại khả năng tự động cập nhật, hãy dùng lệnh « update-alternatives --" "auto %s »." -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "Đang dùng « %s » để cung cấp « %s »." -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "không thể làm cho %s là liên kết tượng trưng đến %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "không thể cài đặt %s như là %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "không thể gỡ bỏ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "gặp kết thúc tập tin bất ngờ trong %s trong %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "lỗi nội bộ : %s bị hỏng: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" "không cho phép ký tự dòng mới trong tập tin « update-alternatives » (%s)" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "gặp lỗi khi ghi thiết bị xuất: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "chế độ cập nhật không hợp lệ" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "liên kết phụ trùng %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "điều phụ trùng %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "liên kết phụ là trùng với liên kết chính %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "liên kết phụ trùng %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "đường dẫn trùng %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "ưu tiên %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "ưu tiên %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " @@ -5768,96 +5773,96 @@ msgstr "" "Điều xen kẽ cho %s chỉ tới %s — mà không được tìm, nên gỡ bỏ ra danh sách " "các điều xen kẽ." -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "Đang hủy liên kết phụ cũ %s (%s)." -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "không thể ghi %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "không thể đóng %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " liên kết hiện thời chỉ tới %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " hiện thời không có liên kết" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s — ưu tiên %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " phụ %s: %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "Phiên bản « tốt nhất » hiện thời là %s." -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "Không có phiên bản sẵn sàng." -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Mô tả" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "ưu tiên %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "Hãy bấm phím Enter để giữ giá trị mặc định[*], hoặc gõ số lựa chọn: " -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 020e360dd..d29abcb1d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-14 17:50+0100\n" "Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -5247,247 +5247,252 @@ msgstr "%s 已更改(由于手动更改或通过脚本)。切换成仅手动 msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "正在设置 %s 的自動选择。" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%2$s 的替换项 %1$s 没有注册,不予移除。" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "没有程序提供 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "无需配置。" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "链接组 %s 中只有一个替换项:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%2$s 的替换项 %1$s 没有注册,不予移除。" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "正在移除手动选择的替代项 - 切换 %s 到自动模式" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "正在将链接 %s 的名称从 %s 改成 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "正在将次要链接 %s 的名称从 %s 改成 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s 的自动更新功能已禁用,保持现状。" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "要回复成自动更新请执行 “update-alternatives --auto %s”。" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "使用 %s 来提供 %s (%s),于 %s 中。" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "无法创建 %s 为 %s 的符号链接(symlink):%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "无法把 %s 安装为 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "无法移除 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "当读取 %s 时:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "在读取 %2$s 时在 %1$s 中遇到非预期的文件结束符" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "%s 损坏:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "update-alternatives 文件(%s)禁止换行符" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "当写入 %s 时:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "无法读取 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "状态" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 msgid "invalid status" msgstr "无效状态" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "次要名称" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 msgid "slave link" msgstr "次要链接" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "重复的次要(slave) %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "次要(slave)的链接与主要链接 %s 相同" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "重复的次要(slave)链接 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "主要文件" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "重复路径 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 msgid "priority" msgstr "优先级" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "%s 的优先级:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "次要文件" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "替换项 %s(链接组 %s 的一部分)不存在。从替换项列表中移除。" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "舍弃废弃的次要链接 %s(%s)。" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "无法写进 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "无法关闭 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "自动模式" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "手动模式" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " 链接目前指向 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " 链接目前不存在" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - 优先级 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " slave %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "目前“最佳”的版本为 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "无适用版本。" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "有 %s 个选项可用于替换项 %s (提供 %s)。" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 msgid "Selection" msgstr "选择" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "路径" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Priority" msgstr "优先级" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "状态" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "要维持当前值[*]请按回车键,或者键入选择的编号:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "readlink(%s) 失败:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "未将 %s 替换为链接。" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3ddcacb58..813f59471 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 17:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:31+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists." @@ -5249,255 +5249,260 @@ msgstr "" msgid "setting up automatic selection of %s." msgstr "正在設定 %s 的自動選擇。" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:297 +#, fuzzy, perl-format +msgid "alternative %s for %s not registered, not setting." +msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無法移除。" + +#: scripts/update-alternatives.pl:306 #, fuzzy, perl-format msgid "There is no program which provides %s." msgstr "" "沒有程式有提供 %s。\n" "毋需任何設定。\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:302 scripts/update-alternatives.pl:310 +#: scripts/update-alternatives.pl:307 scripts/update-alternatives.pl:315 msgid "Nothing to configure." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:308 +#: scripts/update-alternatives.pl:313 #, perl-format msgid "There is only one alternative in link group %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:318 +#: scripts/update-alternatives.pl:323 #, fuzzy, perl-format msgid "alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "%2$s 的替換項目 %1$s 沒有註冊,無法移除。" -#: scripts/update-alternatives.pl:325 +#: scripts/update-alternatives.pl:330 #, fuzzy, perl-format msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode" msgstr "正在移除由手動所選擇的替代指令 - 切換為自動模式" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:346 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s link from %s to %s." msgstr "正在將 %s 連結由 %s 更名為 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:364 #, fuzzy, perl-format msgid "renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "正在將 %s 次要連結由 %s 更名為 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:376 +#: scripts/update-alternatives.pl:381 #, fuzzy, perl-format msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "%s 的自動更新已被停用,不做變更。" -#: scripts/update-alternatives.pl:378 +#: scripts/update-alternatives.pl:383 #, fuzzy, perl-format msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "若要回復成自動更新,請執行 `update-alternatives --auto %s'。" -#: scripts/update-alternatives.pl:394 +#: scripts/update-alternatives.pl:399 #, fuzzy, perl-format msgid "using %s to provide %s (%s) in %s." msgstr "以 '%s' 提供 '%s'。" -#: scripts/update-alternatives.pl:572 +#: scripts/update-alternatives.pl:577 #, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "無法讓 %s 成為指向 %s 的符號連結:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:578 +#: scripts/update-alternatives.pl:583 #, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "無法將 %s 安裝為 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:583 +#: scripts/update-alternatives.pl:588 #, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "無法移除 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:746 +#: scripts/update-alternatives.pl:751 #, fuzzy, perl-format msgid "while reading %s: %s" msgstr "無法讀取 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:747 +#: scripts/update-alternatives.pl:752 #, fuzzy, perl-format msgid "unexpected end of file in %s while trying to read %s" msgstr "在 %2$.255s 中的 %1$s 有預期之外的檔案結束符號" -#: scripts/update-alternatives.pl:755 +#: scripts/update-alternatives.pl:760 #, fuzzy, perl-format msgid "%s corrupt: %s" msgstr "內部錯誤:%s 損毀:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:760 +#: scripts/update-alternatives.pl:765 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "在 update-alternatives 檔 (%s) 裡不可有換行符號" -#: scripts/update-alternatives.pl:762 +#: scripts/update-alternatives.pl:767 #, fuzzy, perl-format msgid "while writing %s: %s" msgstr "在寫入 stdout 時發生錯誤:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:770 +#: scripts/update-alternatives.pl:775 #, perl-format msgid "unable to read %s: %s" msgstr "無法讀取 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:772 +#: scripts/update-alternatives.pl:777 msgid "status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:773 +#: scripts/update-alternatives.pl:778 #, fuzzy msgid "invalid status" msgstr "無效的更新模式" -#: scripts/update-alternatives.pl:776 +#: scripts/update-alternatives.pl:781 msgid "slave name" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:777 +#: scripts/update-alternatives.pl:782 #, fuzzy msgid "slave link" msgstr "重複的次要連結 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:778 +#: scripts/update-alternatives.pl:783 #, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "重複的次要 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:780 +#: scripts/update-alternatives.pl:785 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "次要連結與主要連結 %s 相同" -#: scripts/update-alternatives.pl:782 +#: scripts/update-alternatives.pl:787 #, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "重複的次要連結 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:789 +#: scripts/update-alternatives.pl:794 msgid "master file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:790 +#: scripts/update-alternatives.pl:795 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "重複的路徑 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:793 scripts/update-alternatives.pl:807 +#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:812 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "優先權 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:794 +#: scripts/update-alternatives.pl:799 #, fuzzy, perl-format msgid "priority of %s: %s" msgstr "優先權 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:798 scripts/update-alternatives.pl:809 +#: scripts/update-alternatives.pl:803 scripts/update-alternatives.pl:814 msgid "slave file" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:803 +#: scripts/update-alternatives.pl:808 #, fuzzy, perl-format msgid "" "alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of " "alternatives." msgstr "%s 的替換項目指向了 %s - 但卻找不到。將其從替換項目列表中移除。" -#: scripts/update-alternatives.pl:842 +#: scripts/update-alternatives.pl:847 #, fuzzy, perl-format msgid "discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "捨棄已廢棄的次要連結 %s (%s)。" -#: scripts/update-alternatives.pl:848 +#: scripts/update-alternatives.pl:853 #, perl-format msgid "unable to write %s: %s" msgstr "無法寫入 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:870 +#: scripts/update-alternatives.pl:875 #, perl-format msgid "unable to close %s: %s" msgstr "無法關閉 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:951 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:956 msgid "auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:905 scripts/update-alternatives.pl:960 +#: scripts/update-alternatives.pl:910 scripts/update-alternatives.pl:965 msgid "manual mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:908 +#: scripts/update-alternatives.pl:913 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr " 目前的連結是指向 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:910 +#: scripts/update-alternatives.pl:915 msgid " link currently absent" msgstr " 連結目前失效" -#: scripts/update-alternatives.pl:914 +#: scripts/update-alternatives.pl:919 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "%s - 優先權 %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:917 +#: scripts/update-alternatives.pl:922 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr " 次要 %s:%s" -#: scripts/update-alternatives.pl:924 +#: scripts/update-alternatives.pl:929 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "目前 `最佳' 的版本為 %s。" -#: scripts/update-alternatives.pl:926 +#: scripts/update-alternatives.pl:931 msgid "No versions available." msgstr "沒有可用的版本。" -#: scripts/update-alternatives.pl:940 +#: scripts/update-alternatives.pl:945 #, perl-format msgid "There are %s choices for the alternative %s (providing %s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:946 +#: scripts/update-alternatives.pl:951 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "簡介" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Path" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "優先權 %s %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:947 +#: scripts/update-alternatives.pl:952 msgid "Status" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:964 +#: scripts/update-alternatives.pl:969 #, fuzzy msgid "Press enter to keep the current choice[*], or type selection number: " msgstr "請按下 [enter] 使用預設值[*],或輸入選擇號碼:" -#: scripts/update-alternatives.pl:998 +#: scripts/update-alternatives.pl:1003 #, perl-format msgid "readlink(%s) failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1028 scripts/update-alternatives.pl:1049 +#: scripts/update-alternatives.pl:1033 scripts/update-alternatives.pl:1054 #, perl-format msgid "not replacing %s with a link." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:1052 +#: scripts/update-alternatives.pl:1057 #, perl-format msgid "" "skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't " diff --git a/scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm b/scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm index 9399888e8..ccaf5046c 100644 --- a/scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm +++ b/scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm @@ -25,6 +25,7 @@ our @EXPORT_OK = qw($regex_header $regex_trailer find_closes); use Date::Parse; +use Dpkg::Gettext; use Dpkg::Control::Changelog; use Dpkg::Version; diff --git a/scripts/Dpkg/Control/Hash.pm b/scripts/Dpkg/Control/Hash.pm index afb177b7e..75fbc8957 100644 --- a/scripts/Dpkg/Control/Hash.pm +++ b/scripts/Dpkg/Control/Hash.pm @@ -52,6 +52,9 @@ unchanged directly after the field name, supplementary lines are modified. Empty lines and lines containing only dots are prefixed with " ." (space + dot) while other lines are prefixed with a single space. +During parsing, trailing spaces are stripped on all lines while leading +spaces are stripped only on the first line of each field. + =head1 FUNCTIONS =over 4 @@ -168,7 +171,7 @@ sub parse_fh { next if (m/^$/ and $paraborder); next if (m/^#/); $paraborder = 0; - if (m/^(\S+?)\s*:\s?(.*)$/) { + if (m/^(\S+?)\s*:\s*(.*)$/) { if (exists $self->{$1}) { unless ($$self->{'allow_duplicate'}) { syntaxerr($desc, sprintf(_g("duplicate field %s found"), $1)); diff --git a/scripts/Dpkg/IPC.pm b/scripts/Dpkg/IPC.pm index 4302ffa92..116051d32 100644 --- a/scripts/Dpkg/IPC.pm +++ b/scripts/Dpkg/IPC.pm @@ -278,8 +278,14 @@ sub fork_and_exec { ${$opts{"error_to_string"}} = readline($error_to_string_pipe); } if ($opts{"wait_child"}) { + my $cmdline = "@prog"; + if ($opts{"env"}) { + foreach (keys %{$opts{"env"}}) { + $cmdline = "$_=\"" . $opts{"env"}{$_} . "\" $cmdline"; + } + } wait_child($pid, nocheck => $opts{"nocheck"}, - timeout => $opts{"timeout"}, cmdline => "@prog"); + timeout => $opts{"timeout"}, cmdline => $cmdline); return 1; } diff --git a/scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm b/scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm index e1874cb2d..6757795c3 100644 --- a/scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm +++ b/scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm @@ -248,6 +248,10 @@ sub do_build { my @origtarballs; foreach (sort $self->find_original_tarballs()) { if (/\.orig\.tar\.$comp_regex$/) { + if (defined($tarfile)) { + error(_g("several orig.tar files found (%s and %s) but only " . + "one is allowed"), $tarfile, $_); + } $tarfile = $_; push @origtarballs, $_; $self->add_file($_); diff --git a/scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm b/scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm index 2400c96fa..ca527c193 100644 --- a/scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm +++ b/scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm @@ -55,6 +55,24 @@ sub parse_cmdline_option { return 0; } +sub can_build { + my ($self, $dir) = @_; + my ($code, $msg) = $self->SUPER::can_build($dir); + return ($code, $msg) if $code eq 0; + my $pd = File::Spec->catdir($dir, "debian", "patches"); + if (-e $pd and not -d _) { + return (0, sprintf(_g("%s should be a directory or non-existing"), $pd)); + } + my $series_vendor = $self->get_series_file($dir); + my $series_main = File::Spec->catfile($pd, "series"); + foreach my $series ($series_vendor, $series_main) { + if (defined($series) and -e $series and not -f _) { + return (0, sprintf(_g("%s should be a file or non-existing"), $series)); + } + } + return (1, ""); +} + sub get_autopatch_name { my ($self) = @_; return "debian-changes-" . $self->{'fields'}{'Version'}; @@ -114,7 +132,10 @@ sub run_quilt { } my %opts = ( env => { QUILT_PATCHES => "$absdir/debian/patches", - QUILT_SERIES => $series }, + QUILT_SERIES => $series, + # Kept as close as possible to default patch options in + # Dpkg::Source::Patch (used in without_quilt mode) + QUILT_PATCH_OPTS => "-t -F 0 -N -u -V never -g0" }, 'chdir' => $dir, 'exec' => [ 'quilt', '--quiltrc', '/dev/null', @$params ], %more_opts @@ -169,7 +190,6 @@ sub apply_patches { $opts{"to_file"} = "/dev/null" if $skip_auto; info(_g("applying all patches with %s"), "quilt push -q " . $patches[-1]) unless $skip_auto; $self->run_quilt($dir, ['push', '-q', $patches[-1]], - delete_env => ['QUILT_PATCH_OPTS'], wait_child => 1, %opts); foreach my $patch (@patches) { foreach my $fn (keys %{$panalysis->{$patch}->{'filepatched'}}) { diff --git a/scripts/dpkg-scanpackages.pl b/scripts/dpkg-scanpackages.pl index a116ec960..28df3efd0 100755 --- a/scripts/dpkg-scanpackages.pl +++ b/scripts/dpkg-scanpackages.pl @@ -20,7 +20,6 @@ use strict; use IO::Handle; use IO::File; -use IO::String; use Getopt::Long qw(:config posix_default bundling no_ignorecase); use Dpkg; @@ -30,6 +29,7 @@ use Dpkg::Control; use Dpkg::Version; use Dpkg::Checksums; use Dpkg::Source::CompressedFile; +use Dpkg::IPC; textdomain("dpkg-dev"); @@ -189,23 +189,19 @@ FILE: while (<$find_h>) { chomp; my $fn = $_; - my $control = `dpkg-deb -I $fn control`; - if ($control eq "") { - warning(_g("Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package"), - $fn, $!); - next; - } + my $output; + my $pid = fork_and_exec('exec' => [ "dpkg-deb", "-I", $fn, "control" ], + 'to_pipe' => \$output); + my $fields = Dpkg::Control->new(type => CTRL_INDEX_PKG); + $fields->parse_fh($output, $fn) + or error(_g("couldn't parse control information from %s."), $fn); + wait_child($pid, no_check => 1); if ($?) { warning(_g("\`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package"), $fn, $?); next; } - my $fields = Dpkg::Control->new(type => CTRL_INDEX_PKG); - my $io = IO::String->new($control); - $fields->parse_fh($io, $fn) - or error(_g("couldn't parse control information from %s."), $fn); - defined($fields->{'Package'}) or error(_g("No Package field in control file of %s"), $fn); my $p = $fields->{'Package'}; diff --git a/scripts/dpkg-source.pl b/scripts/dpkg-source.pl index b68549f7d..762772b53 100755 --- a/scripts/dpkg-source.pl +++ b/scripts/dpkg-source.pl @@ -45,7 +45,7 @@ my $controlfile; my $changelogfile; my $changelogformat; -my @build_formats = ("1.0", "3.0 (native)"); +my @build_formats = ("1.0", "3.0 (quilt)", "3.0 (native)"); my %options = ( # Compression related compression => $Dpkg::Source::Compressor::default_compression, diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 0d0efeab9..f336588b5 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -915,76 +915,71 @@ msgstr "" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 -#, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 +#, fuzzy, perl-format +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, fuzzy, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "" @@ -1049,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1192,27 +1187,27 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1220,19 +1215,19 @@ msgid "" "build tree" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "" @@ -1284,11 +1279,11 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -1304,7 +1299,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -1590,7 +1585,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "" @@ -1613,36 +1608,36 @@ msgstr "" msgid "found eof where expected %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, fuzzy, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "" @@ -1759,12 +1754,12 @@ msgstr "" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "" @@ -1776,37 +1771,37 @@ msgstr "" msgid "block lacks a package field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "" @@ -1877,11 +1872,11 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" @@ -1890,16 +1885,16 @@ msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" msgid "reopen stdout" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, fuzzy, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -1960,7 +1955,7 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" @@ -2000,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "" @@ -2072,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font" @@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "" @@ -2330,7 +2325,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, fuzzy, perl-format msgid "applying %s" msgstr "%s: s'està aplicant %s" @@ -2436,14 +2431,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s: s'està construint %s a %s" @@ -2490,12 +2485,12 @@ msgstr "" msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2509,50 +2504,55 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, fuzzy, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" "binaries to allow their inclusion)." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 #, fuzzy msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, fuzzy, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s: s'està construint %s a %s" @@ -2691,19 +2691,29 @@ msgstr "" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" "source might fail when applying patches." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, fuzzy, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "" @@ -2760,21 +2770,21 @@ msgid "" "Maintainer field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 5f22a6623..a93715b53 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-23 19:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 19:29+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1177,76 +1177,71 @@ msgstr "Override-Datei %s nicht gefunden" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "Konnte %s nicht zum Lesen ffnen" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 #, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "Konnte dpkg-deb auf %s nicht aufrufen: %s, berspringe Paket" +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "Konnte Steuerinformationen aus %s nicht auswerten." -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "dpkg-deb -I %s control beendete sich mit %d, berspringe Paket" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "Konnte Steuerinformationen aus %s nicht auswerten." - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "Kein Package-Feld in Steuerdatei von %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "Paket %s (Dateiname %s) ist wiederholt aber neuere Version;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "verwendete dieses und ignorierte Daten aus %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "Paket %s (Dateiname %s) ist wiederholt;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "ignorierte dieses und verwende Daten aus %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "Paket %s (Dateiname %s) hat Feld Filename!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "Fehler beim Schreiben nach Stdout" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "konnte Stdout nicht schlieen" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "Pakete in Override-Datei mit ungltigem alten Betreuer-Wert:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "Pakete spezifizieren gleichen Betreuer wie Override-Datei:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "Pakete im Archiv, die aber in Override-Datei fehlen:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "Pakete in Override-Datei aber nicht im Archiv:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "%s Eintrge in Ausgabe-Paketdatei geschrieben." @@ -1328,7 +1323,7 @@ msgstr "keine Binrpakete in %s angegeben" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "1 bis 3 Argumente erwartet\n" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:326 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1618,11 +1613,11 @@ msgstr "Architektur %s ist nur alleine erlaubt (Liste fr Paket %s lautet %s)" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" @@ -1638,7 +1633,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "verwende Quellformat %s" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -1996,7 +1991,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "Nachspann gefunden aber %s erwartet" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "ungltig formatierte Zeile im Nachspann" @@ -2019,36 +2014,36 @@ msgstr "Zeile nicht erkannt" msgid "found eof where expected %s" msgstr "fand EOF wo %s erwartet wurde" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "ungltiger Schlsselwert nach ;: %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "wiederholter Schlsselwert %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "falsch formatierter Dringlichkeitswert: %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "unbekannter Schlsselwert %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "die Kopfzeile passte nicht auf den erwarteten regulren Ausdruck" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "konnte Datum %s nicht auswerten" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "der Abspann passte nicht auf den erwarteten regulren Ausdruck" @@ -2182,37 +2177,37 @@ msgstr "im ersten Block fehlt ein Feld source" msgid "block lacks a package field" msgstr "im Block fehlt ein Feld package" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "doppeltes Feld %s gefunden" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "fortgefhrte Wertzeile nicht im Feld" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "PGP-Signatur hier nicht erlaubt" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "erwartete PGP-Signatur, fand EOF nach einer Leerzeile" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "erwartete PGP-Signatur, fand etwas anderes %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "unvollstndige PGP-Signatur" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "Zeile mit unbekanntem Format (nicht Feld-Doppelpunkt-Wert)" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "Schreibfehler bei Steuerdaten (control data)" @@ -2283,11 +2278,11 @@ msgstr "ffne Stdin erneut" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "kann %s nicht schreiben" @@ -2296,16 +2291,16 @@ msgstr "kann %s nicht schreiben" msgid "reopen stdout" msgstr "ffne Stdout erneut" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "Kindprozess" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "warte auf %s" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -2370,7 +2365,7 @@ msgstr "schliee auf Tar-Eingabe" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht anlegen" @@ -2410,7 +2405,7 @@ msgstr "kann nicht auf Entfernung des Verzeichnisses %s prfen" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf entfernte %s nicht" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "Inhalt der Binrdatei gendert" @@ -2484,7 +2479,7 @@ msgstr "ignoriere Lschen des Verzeichnisses %s" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "ignoriere Lschen des Symlinks %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "kann nderungen an %s nicht darstellen: %s" @@ -2576,7 +2571,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "Diff %s enthlt keinen Patch" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "kann Zeitstempel fr %s nicht ndern" @@ -2743,7 +2738,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen des gesicherten %s in %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "wende %s an" @@ -2864,14 +2859,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "konnte %s (neu angelegt) nicht in %s umbenennen" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "konnte Berechtigungen auf %s nicht ndern" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "baue %s unter Benutzung des existierenden %s" @@ -2923,12 +2918,12 @@ msgstr "fehlende orig.tar- oder debian.tar-Datei in v2.0-Quellpaket" msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "erforderliche Entfernung von %s, installiert durch Original-Tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2944,11 +2939,16 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2957,12 +2957,12 @@ msgstr "" "fgen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das " "vernderte Programme im Debian-Tarball speichern mchten." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "unerwnschte Binrdate: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" @@ -2971,26 +2971,26 @@ msgstr "" "erkannte %d unerwnschte Binrdatei(en) (fgen sie zu debian/source/include-" "binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "nicht darstellbare nderungen an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kann %s nicht entfernen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "lokale nderungen in %s gespeichert, die vernderten Dateien sind:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "kann %s nicht in %s umbenennen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "fge %s zu %s hinzu" @@ -3138,7 +3138,17 @@ msgstr "kann nicht an %s anhngen" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "Die folgende(n) Einstellungen wurden von dpkg-source deaktiviert" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" @@ -3147,12 +3157,12 @@ msgstr "" "die Seriendatei (%s) enthlt nicht untersttzte Optionen (%s, Zeile %s), " "dpkg-source knnte beim Anwenden der Patches scheitern." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "kann Symlink %s nicht anlegen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "wende alle Patches mit %s an" @@ -3232,6 +3242,9 @@ msgstr "Versionsnummer enthlt ungltiges Zeichen %s" msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: %s" +#~ msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +#~ msgstr "Konnte dpkg-deb auf %s nicht aufrufen: %s, berspringe Paket" + #~ msgid "" #~ "Unprocessed text from %s control file; info:\n" #~ "%s / %s" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index b6bb517b0..9c0681091 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -901,76 +901,71 @@ msgstr "" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 #, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +msgid "couldn't parse control information from %s." msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "" - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "" @@ -1035,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1174,27 +1169,27 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1202,19 +1197,19 @@ msgid "" "build tree" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "" @@ -1266,11 +1261,11 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -1286,7 +1281,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -1562,7 +1557,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "" @@ -1585,36 +1580,36 @@ msgstr "" msgid "found eof where expected %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "" @@ -1731,12 +1726,12 @@ msgstr "" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "" @@ -1748,37 +1743,37 @@ msgstr "" msgid "block lacks a package field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "" @@ -1848,11 +1843,11 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "" @@ -1861,16 +1856,16 @@ msgstr "" msgid "reopen stdout" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -1931,7 +1926,7 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "" @@ -1971,7 +1966,7 @@ msgstr "" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "" @@ -2043,7 +2038,7 @@ msgstr "" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "" @@ -2134,7 +2129,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "" @@ -2300,7 +2295,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "" @@ -2406,14 +2401,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "" @@ -2460,12 +2455,12 @@ msgstr "" msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2479,49 +2474,54 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" "binaries to allow their inclusion)." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "" @@ -2660,19 +2660,29 @@ msgstr "" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" "source might fail when applying patches." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "" @@ -2729,21 +2739,21 @@ msgid "" "Maintainer field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 198ad6fd2..ce38d8424 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-21 19:22+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1230,78 +1230,73 @@ msgstr "Fichier override %s non trouvé" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "Impossible de lire %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 -#, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "Impossible d'appeler dpkg-deb sur %s : %s, paquet sauté" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 +#, fuzzy, perl-format +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "Impossible d'analyser l'enregistrement d'allocation dynamique : %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "« dpkg-deb -I %s control », sortie avec %d, paquet sauté" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, fuzzy, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "Impossible d'analyser l'enregistrement d'allocation dynamique : %s" - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "Pas de champ Package dans le fichier de contrôle de %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "Le paquet %s (nom %s) répété, mais version plus récente" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "celui-ci a été ignoré et les données de %s ont été ignorées !" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "Le paquet %s (nom %s) est répété ;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "celui-ci a été ignoré et les données de %s ont été utilisées !" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "Le paquet %s (nom %s) a un champ Filename !" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "Impossible d'écrire sur stdout" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "Impossible de fermer stdout" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" "Paquets dans le fichier d'override avec valeur incorrecte pour l'ancien " "responsable :" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "Paquets indiquant le même responsable que le fichier d'override :" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "Paquets dans l'archive mais pas dans le fichier d'override :" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "Paquets dans le fichier d'override mais pas dans l'archive :" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "%s entrées écrites dans le fichier Packages." @@ -1383,7 +1378,7 @@ msgstr "pas de paquet binaire indiqué dans %s" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "de 1 à 3 paramètres attendus\n" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1575,31 +1570,31 @@ msgstr "" "Champs de dépendance reconnus :\n" " %s\n" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "" "Impossible d'extraire le nom et la version du nom de la bibliothèque « %s »" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "" "impossible d'ouvrir le fichier d'info sur les bibliothèques partagées %s" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" "fichier info sur les bibliothèques partagées « %s », ligne %d : ligne mal " "formée « %s »" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1610,19 +1605,19 @@ msgstr "" "pas pu être identifié en raison de l'absence de sous-répertoire DEBIAN dans " "la racine de l'arborescence de construction du paquet" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "impossible d'exécuter dpkg" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "détournements en jeu, la sortie peut être incorrecte" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "info sur le détournement envoyée sur stderr" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "résultat de dpkg --search inconnu : %s" @@ -1675,11 +1670,11 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossible de lire %s" @@ -1695,7 +1690,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "utilisation du format source « %s »" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -2078,7 +2073,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "ligne de fin trouvée, %s attendu" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "ligne de fin mal formée" @@ -2101,36 +2096,36 @@ msgstr "ligne non reconnue" msgid "found eof where expected %s" msgstr "fin de fichier trouvée, %s attendu" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "mauvaise clé-valeur après « ; » : %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "clé-valeur répété %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, fuzzy, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "valeur urgency mal formée" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, fuzzy, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "clé clé-valeur inconnue %s, copie dans XS-%s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "impossible d'analyser la date %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "" @@ -2250,12 +2245,12 @@ msgstr "" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "champ d'information inconnu « %s » dans les données d'entrée de %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "" @@ -2267,38 +2262,38 @@ msgstr "le premier bloc ne comporte pas de champ source" msgid "block lacks a package field" msgstr "le bloc ne comporte pas de champ de paquet" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "champ %s en double" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "la ligne continuée n'est pas dans le champ" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "signature PGP non autorisée ici" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "signature PGP attendue, EOF après ligne blanche trouvé" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "signature PGP attendue, « %s » trouvé" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "signature PGP non terminée" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "" "ligne de format inconnu, format différent de « champ-deux points-valeur »" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "erreur d'écriture sur des données de contrôle" @@ -2368,11 +2363,11 @@ msgstr "réouverture stdin" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "impossible d'écrire %s" @@ -2381,16 +2376,16 @@ msgstr "impossible d'écrire %s" msgid "reopen stdout" msgstr "réouverture stdout" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "processus fils" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "attente de %s" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -2456,7 +2451,7 @@ msgstr "écriture sur la sortie de tar" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire %s" @@ -2497,7 +2492,7 @@ msgstr "impossible de vérifier la suppression du répertoire %s" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf n'a pas supprimé %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "contenu d'un fichier binaire modifié" @@ -2572,7 +2567,7 @@ msgstr "suppression du répertoire %s ignorée" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "suppression du lien symbolique %s ignorée" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "impossible d'identifier les changements de %s : %s" @@ -2668,7 +2663,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "le diff %s ne contient pas de changement" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "impossible de modifier la date de %s" @@ -2838,7 +2833,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "impossible de modifier le fichier sauvegardé %s en %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "mise en place de %s" @@ -2956,14 +2951,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "impossible de modifier %s (nouvellement créé) en %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "impossible de modifier les permissions de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "construction de %s à partir de %s" @@ -3013,12 +3008,12 @@ msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" "suppression indispensable de « %s » installé par l'archive tar originale" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "pas de fichier orig.tar trouvé" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -3034,11 +3029,16 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b n'utilise qu'un paramètre avec le format « %s »" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "copie du répertoire debian" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -3047,12 +3047,12 @@ msgstr "" "Ajoutez %s dans debian/source/include-binaries si vous souhaitez conserver " "le binaire modifié dans le ficher tar debian" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "fichier binaire non souhaité : %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" @@ -3062,27 +3062,27 @@ msgstr "" "les ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser leur " "inclusion)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "modifications non représentables des sources" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "impossible de supprimer %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "" "modifications locales enregistrées dans %s, les fichiers modifiés sont :" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "impossible de renommer %s en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "ajout de %s à %s" @@ -3233,7 +3233,17 @@ msgstr "impossible d'ajouter à %s" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "Le(s) réglage(s) suivant(s) est(sont) désactivé(s) par dpkg-source" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" @@ -3242,12 +3252,12 @@ msgstr "" "le fichier « series » (%s) contient des options non gérées (« %s », ligne %s), " "dpkg-source pourrait échouer dans l'application des correctifs." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "impossible de lire le lien symbolique %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "application de toutes les corrections avec %s" @@ -3309,25 +3319,28 @@ msgstr "" "Le numéro de version indique des modifications Ubuntu mais il n'existe pas " "de champ « XSBC-Original-Maintainer: »" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "%s n'est pas une option valable pour %s" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "le numéro de version contient un caractère « %s » non autorisé" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" +#~ msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +#~ msgstr "Impossible d'appeler dpkg-deb sur %s : %s, paquet sauté" + #~ msgid "Couldn't open override file %s" #~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'override %s" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index 6c3b03697..f89a161bf 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 16:17+0100\n" "Last-Translator: Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -1164,78 +1164,73 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku nadpisań %s" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 -#, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "Nie można uruchomić dpkg-deb na %s: %s, pomijanie pakietu" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 +#, fuzzy, perl-format +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "Nie można przetworzyć rekordu dynamicznej relokacji: %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "" "\"dpkg-deb -I %s control\" zakończył działanie z kodem %d, pomijanie pakietu" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, fuzzy, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "Nie można przetworzyć rekordu dynamicznej relokacji: %s" - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "Brak pola Package w pliku kontrolnym %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "Pakiet %s (plik %s) jest powtórzony, ale w nowszej wersji;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "użycie tej wersji i używanie danych z %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "Pakiet %s (plik %s) jest powtórzony;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "ignorowanie tej wersji i używanie danych z %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "Pakiet %s (plik %s) zawiera pole Filename!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "Błąd podczas wypisywania na standardowe wyjście" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "Nie można zamknąć stdout" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" "Pakiety w pliku nadpisań z niepoprawną wartością poprzedniego opiekuna:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "Pakiety mające tego samego opiekuna, jak wymieniony w pliku nadpisań:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "Pakiety w archiwum, których brakuje w pliku nadpisań:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "Pakiety w pliku nadpisań, ale nie w archiwum:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "Zapisano %s wpisów do wyjściowego pliku Packages." @@ -1319,7 +1314,7 @@ msgstr "nie podano żadnych pakietów binarnych w %s" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "Oczekiwano od 1 do 3 argumentów\n" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1508,28 +1503,28 @@ msgstr "" "Rozpoznawane pola zależności są następujące:\n" " %s\n" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "Nie można wydobyć nazwy i wersji z nazwy pliku biblioteki \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "" "nie można otworzyć pliku informacji o bibliotekach współdzielonych \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "plik bibliotek współdzielonych %s, linia %d: niepoprawna linia \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "nie można otworzyć pliku %s" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1540,19 +1535,19 @@ msgstr "" "katalogu z powodu braku podkatalogu DEBIAN w głównym katalogu budowania " "pakietu" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "uruchamianie dpkg nie powiodło się" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "nadpisania użyte - wyjście może być niepoprawne" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "wypisywanie informacji o ominięciach na stderr" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "nierozpoznane wyjście z dpkg --search: \"%s\"" @@ -1605,11 +1600,11 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "nie można odczytać %s" @@ -1625,7 +1620,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "używania formatu źródeł \"%s\"" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -1989,7 +1984,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "oczekiwano %s, a znaleziono trailer" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "niepoprawny format linii stopki" @@ -2012,36 +2007,36 @@ msgstr "nierozpoznana linia" msgid "found eof where expected %s" msgstr "oczekiwano %s, a znaleziono koniec pliku" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "błędny klucz-wartość po \";\": \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "powtórzone klucz-wartość %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, fuzzy, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "niepoprawnie sformatowana wartość pola urgency" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, fuzzy, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "nieznane klucz-wartość %s - kopiowanie do XS-%s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "nie można przetworzyć daty %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "" @@ -2158,12 +2153,12 @@ msgstr "" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "nieznane pole informacyjne \"%s\" w danych wejściowych %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "" @@ -2175,37 +2170,37 @@ msgstr "pierwszy blok nie zawiera pola Source" msgid "block lacks a package field" msgstr "blok nie zawiera pola Package" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "znaleziono powtórzone pole w %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "linia kontynuowanej wartości nie należy do pola" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "sygnatura PGP nie może występować w tym miejscu" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "po pustej linii oczekiwano sygnatury PGP, a napotkano koniec pliku" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "oczekiwano sygnatury PGP, a napotkano coś innego \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "niezakończona sygnatura PGP" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "nieznany format linii (oczekiwano: pole-dwukropek-wartość)" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "błąd zapisu danych kontrolnych" @@ -2275,11 +2270,11 @@ msgstr "ponowne otwieranie stdin" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "nie można zapisać %s" @@ -2288,16 +2283,16 @@ msgstr "nie można zapisać %s" msgid "reopen stdout" msgstr "ponowne otwieranie stdout" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "proces potomny" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "czekanie na %s" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -2360,7 +2355,7 @@ msgstr "zamykanie wejścia tar" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu %s" @@ -2401,7 +2396,7 @@ msgstr "nie można sprawdzić, czy usunąć katalog \"%s\"" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "niepowodzenie rm -rf podczas usuwania \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "zawartość pliku binarnego zmieniła się" @@ -2478,7 +2473,7 @@ msgstr "zignorowano usunięcie katalogu %s" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "zignorowano usunięcie dowiązania symbolicznego %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "niereprezentowalne zmiany w %s: %s" @@ -2573,7 +2568,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "diff \"%s\" nie zawiera żadnej łatki" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji dla %s" @@ -2741,7 +2736,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "nie można zmienić nazwy zachowanego %s na %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "aplikowanie %s" @@ -2861,14 +2856,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "nie można zmienić nazwy (nowo utworzonego) \"%s\" na \"%s\"" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "nie można zmienić praw dostępu \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "budowanie %s, używając istniejącego %s" @@ -2919,12 +2914,12 @@ msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" "wymagane usunięcie \"%s\" zainstalowanego przez oryginalne archiwum tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "nie znaleziono pliku orig.tar" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2940,11 +2935,16 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b przyjmuje tylko jeden parametr w formacie \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "kopia katalogu debian" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2953,12 +2953,12 @@ msgstr "" "proszę dodać %s w debian/source/include-binaries jeśli zmodyfikowane binaria " "mają się znaleźć w wynikowym archiwum Debiana" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "niechciany plik binarny: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" @@ -2967,26 +2967,26 @@ msgstr "" "wykryto %d niechciany(ch) plik(ów) binarny(ch) (należy je wymienić w debian/" "source/include-binaries aby umożliwić ich włączenie)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "niereprezentowalne zmiany w źródle" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "nie można usunąć %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "lokalne zmiany zachowane w %s, zmodyfikowane pliki to:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "nie można przemianować %s na %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "dodawanie %s do %s" @@ -3135,7 +3135,17 @@ msgstr "nie można dopisać do %s" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "dpkg-source wyłączy następujące ustawienia" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" @@ -3144,12 +3154,12 @@ msgstr "" "plik wydania (%s) zawiera nieobsługiwane opcje (\"%s\", linia %s), dpkg-" "source może zawieść przy nakładaniu łatek." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "nie można utworzyć linku symbolicznego \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "nakładanie wszystkich łatek z użyciem %s" @@ -3210,25 +3220,28 @@ msgid "" msgstr "" "Numer wersji sugeruje zmiany z Ubuntu, ale brak pola XSBC-Original-Maintainer" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "%s nie jest prawidłową opcją dla %s" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "numer wersji zawiera niepoprawny znak \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" +#~ msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +#~ msgstr "Nie można uruchomić dpkg-deb na %s: %s, pomijanie pakietu" + #~ msgid "Couldn't open override file %s" #~ msgstr "Nie można otworzyć pliku nadpisań %s" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index 474e63a72..fc1a7e103 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 10:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 18:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 21:04+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1180,78 +1180,73 @@ msgstr "Файл переназначений %s не найден" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "Не удалось открыть %s на чтение" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 -#, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "Не удалось вызвать dpkg-deb для %s: %s, пакет пропускается" +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 +#, fuzzy, perl-format +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "Не удалось проанализировать запись динамического перераспределения: %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "`dpkg-deb -I %s control' завершилась с кодом %d, пакет пропускается" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, fuzzy, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "Не удалось проанализировать запись динамического перераспределения: %s" - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "Нет поля Package в управляющем файле %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "Повторение пакета %s (файл %s), но с более новой версией;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "используется данный файл и игнорируются данные из %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "Повторение пакета %s (файл %s);" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "данный файл игнорируется и используются данные из %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "Пакет %s (файл %s) содержит поле Filename!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "Сбой при записи в стандартный вывод" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "Не удалось закрыть стандартный вывод" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "" "Пакеты в файле переназначений с неправильным старым значением " "сопровождающего:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "Пакеты с тем же сопровождающим что и в файле переназначений:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "Пакеты есть в архиве, но отсутствуют в файле переназначений:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "Пакеты есть в файле переназначений, но нет в архиве:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "Записано %s записей в выходной файл Packages." @@ -1332,7 +1327,7 @@ msgstr "не задано двоичное поле в %s" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "ожидается от 1 до 3 аргументов\n" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1521,29 +1516,29 @@ msgstr "" "Распознаваемые поля зависимостей:\n" " %s\n" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "Не удалось выделить имя и версию из библиотеки `%s'" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "невозможно открыть информационный файл разделяемой библиотеки '%s'" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" "информационный файл разделяемой библиотеки `%s' строка %d: неправильная " "строка `%s'" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "не удалось открыть файл %s" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1553,19 +1548,19 @@ msgstr "" "$ORIGIN используется в RPATH (%s) и соответствующий каталог невозможно " "определить из-за отсутствия подкаталога DEBIAN в корне дерева сборки пакета" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "не удалось запустить dpkg" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "задействованы отклонения - результат может быть неправильным" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "запись информации об отклонениях в поток ошибок" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "неизвестный вывод от dpkg --search: '%s'" @@ -1619,11 +1614,11 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" @@ -1639,7 +1634,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "используется формат исходника `%s'" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -2004,7 +1999,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "найдено завершение где ожидалось %s" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "неправильный формат строки завершения" @@ -2027,36 +2022,36 @@ msgstr "нераспознанная строка" msgid "found eof where expected %s" msgstr "найден символ eof где ожидалось %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "неверная пара ключ-значение после `;': `%s'" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "повторение пары ключ-значение %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, fuzzy, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "неправильный формат значения критичности" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, fuzzy, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "неизвестный ключ %s в паре ключ-значение -- копируется в XS-%s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "не удалось выполнить анализ даты %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "" @@ -2173,12 +2168,12 @@ msgstr "" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "неизвестное информационное поле '%s' во входных данных в %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "" @@ -2190,37 +2185,37 @@ msgstr "в первом блоке отсутствует поле исходн msgid "block lacks a package field" msgstr "в блоке отсутствует поле пакета" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "обнаружено повторение поля %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "продолжение строки значения не в поле" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "PGP подпись здесь не разрешена" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "ожидалась подпись PGP, найден EOF после пустой строки" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "ожидалась подпись PGP, найдено что-то другое `%s'" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "незаконченная PGP подпись" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "строка неизвестного формата (не поле-двоеточие-значение)" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "ошибка записи управляющих данных" @@ -2290,11 +2285,11 @@ msgstr "повторное открытие stdin" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "не удалось записать %s" @@ -2303,16 +2298,16 @@ msgstr "не удалось записать %s" msgid "reopen stdout" msgstr "повторное открытие stdout" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "дочерний процесс" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "вызов wait для %s" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -2375,7 +2370,7 @@ msgstr "закрытие ввода tar" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "не удалось создать каталог %s" @@ -2416,7 +2411,7 @@ msgstr "невозможно проверить удаление каталог msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "при удалении `%s' команда rm -rf завершилась неудачно" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "содержимое двоичного файла изменено" @@ -2490,7 +2485,7 @@ msgstr "игнорируется удаление каталога %s" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "игнорируется удаление символической ссылки %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "не удалось представить изменение %s: %s" @@ -2582,7 +2577,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "diff `%s' не содержит заплатки" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "не удалось изменить метку времени для %s" @@ -2750,7 +2745,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "отказ при переименовании сохранённого %s в %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "накладывается %s" @@ -2873,14 +2868,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "невозможно переименовать '%s' (недавно созданный) в '%s'" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "невозможно изменить права '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "сборка %s с использованием существующего %s" @@ -2931,12 +2926,12 @@ msgstr "" msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "требуется удаление `%s', установленного из оригинального tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "файл orig.tar не найден" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2952,11 +2947,16 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "значением параметра -b является только один аргумент в формате `%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "копирование каталога debian" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2965,12 +2965,12 @@ msgstr "" "добавьте %s в debian/source/include-binaries, если хотите хранить изменённый " "двоичный файл в debian tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "нежелательный двоичный файл: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" @@ -2979,26 +2979,26 @@ msgstr "" "обнаружено %d нежелательных двоичных файлов (что разрешить включение, " "добавьте их в debian/source/include-binaries)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "нехарактерные изменения в исходнике" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "не удалось удалить %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "локальные изменения сохранены в %s, изменённые файлы:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "не удалось переименовать %s в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "добавляется %s в %s" @@ -3148,7 +3148,17 @@ msgstr "невозможно добавить к %s" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "Следующие настройки были выключены dpkg-source" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" @@ -3157,12 +3167,12 @@ msgstr "" "файл series (%s) содержит неподдерживаемые параметры ('%s', строка %s), у " "dpkg-source может не получиться наложить заплатки." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "не удалось создать символическую ссылку %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "наложение всех заплат с помощью %s" @@ -3223,25 +3233,28 @@ msgstr "" "Номер Version предполагает изменения Ubuntu, но нет поля XSBC-Original-" "Maintainer" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "%s не является допустимым параметром для %s" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "номер версии содержит недопустимый символ `%s'" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "" +#~ msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +#~ msgstr "Не удалось вызвать dpkg-deb для %s: %s, пакет пропускается" + #~ msgid "Couldn't open override file %s" #~ msgstr "Не удалось открыть файл переназначений %s" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 15ce6cb40..e96015351 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -1146,76 +1146,71 @@ msgstr "Överstyrningsfilen %s hittades inte" msgid "Couldn't open %s for reading" msgstr "Kunde inte öppna %s för läsning" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:194 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:197 #, perl-format -msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" -msgstr "Kunde inte anropa dpkg-deb på %s: %s, hoppar över paket" +msgid "couldn't parse control information from %s." +msgstr "Kunde inte tolka styrinformation från %s." -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:199 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:200 #, perl-format msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package" msgstr "\"dpkg-deb -l %s control\" avslutades med %d, hoppar över paket" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:207 -#, perl-format -msgid "couldn't parse control information from %s." -msgstr "Kunde inte tolka styrinformation från %s." - -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:206 #, perl-format msgid "No Package field in control file of %s" msgstr "Inget Package-fält i styrfilen för %s" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:218 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat but newer version;" msgstr "Paketet (%s) (filnamn %s) repeterades men nyare version;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216 #, perl-format msgid "used that one and ignored data from %s!" msgstr "använde den och ignorerade data från %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:224 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:220 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) is repeat;" msgstr "Paketet (%s) (filnamn %s) repeterades;" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:225 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:221 #, perl-format msgid "ignored that one and using data from %s!" msgstr "ignorerade den och använde data från %s!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:231 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:227 #, perl-format msgid "Package %s (filename %s) has Filename field!" msgstr "Paketet %s (filnamn %s) har Filename-fält!" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260 msgid "Failed when writing stdout" msgstr "Misslyckades vid skrivning på standard ut" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:268 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:264 msgid "Couldn't close stdout" msgstr "Kunde inte stänga standard ut" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267 msgid "Packages in override file with incorrect old maintainer value:" msgstr "Paket i överstyrningsfilen med felaktigt värde på gammal ansvarig:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271 msgid "Packages specifying same maintainer as override file:" msgstr "Paket som anger samma ansvarig i överstyrningsfilen:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275 msgid "Packages in archive but missing from override file:" msgstr "Paket i arkivet men som saknas i överstyrningsfilen:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:279 msgid "Packages in override file but not in archive:" msgstr "Paket i överstyrningsfilen men inte i arkivet:" -#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:287 +#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283 #, perl-format msgid "Wrote %s entries to output Packages file." msgstr "Skrev %s poster till den skapade Packages-filen." @@ -1298,7 +1293,7 @@ msgstr "inget binärpaket angivet i %s" msgid "1 to 3 args expected\n" msgstr "1 till 3 argument förväntades\n" -#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:817 +#: scripts/dpkg-scansources.pl:357 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:818 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:156 #, perl-format msgid "cannot fork for %s" @@ -1482,28 +1477,28 @@ msgstr "" "Beroendefält som stöds är:\n" " %s\n" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:660 #, perl-format msgid "Can't extract name and version from library name `%s'" msgstr "Kan inte extrahera namn och version från biblioteksnamnet \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:667 #, perl-format msgid "unable to open shared libs info file `%s'" msgstr "kunde inte öppna informationsfil för delade bibliotek \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:672 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:673 #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" "informationsfilen för delade bibliotek \"%s\" rad %d: felaktig rad \"%s\"" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:730 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:731 #, perl-format msgid "cannot open file %s" msgstr "kan inte öppna filen %s" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:764 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:765 #, perl-format msgid "" "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be " @@ -1514,19 +1509,19 @@ msgstr "" "identifieras på grund av DEBIAN-underkatalogen saknas i roten av paketets " "byggträd" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:824 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:825 msgid "cannot exec dpkg" msgstr "kunde inte exekvera dpkg" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:829 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:830 msgid "diversions involved - output may be incorrect" msgstr "omdirigeringar finns - utdata kan vara felaktiga" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:831 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:832 msgid "write diversion info to stderr" msgstr "skriv omdirigeringsinformation på standard fel" -#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:835 +#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:836 #, perl-format msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'" msgstr "okända utdata från dpkg --search: \"%s\"" @@ -1578,11 +1573,11 @@ msgstr "arkitektur %s tillåts inte ensamt (listan för paketet %s är \"%s\")" #: scripts/dpkg-source.pl:286 scripts/Dpkg/Changelog.pm:79 #: scripts/Dpkg/Conf.pm:77 scripts/Dpkg/Control/Info.pm:85 -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:145 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:148 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:133 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:284 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:296 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Vendor.pm:63 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "kan inte läsa %s" @@ -1598,7 +1593,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "använder källkodsformatet \"%s\"" #: scripts/dpkg-source.pl:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:289 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:334 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:81 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214 @@ -1949,7 +1944,7 @@ msgid "found trailer where expected %s" msgstr "hittade fot där %s förväntades" #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:136 -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:144 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:145 msgid "badly formatted trailer line" msgstr "felaktigt formaterad fotrad" @@ -1972,36 +1967,36 @@ msgstr "okänd rad" msgid "found eof where expected %s" msgstr "hittade filslut där %s förväntades" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:117 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:118 #, perl-format msgid "bad key-value after `;': `%s'" msgstr "felaktigt nyckelvärde efter \";\": \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:122 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:123 #, perl-format msgid "repeated key-value %s" msgstr "repeterat nyckelvärde %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:127 #, perl-format msgid "badly formatted urgency value: %s" msgstr "felaktigt formaterat värde för \"urgency\": %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:130 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:131 #, perl-format msgid "unknown key-value %s" msgstr "okänt nyckelvärde %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:135 msgid "the header doesn't match the expected regex" msgstr "huvudet motsvarar inte det förväntat reguljärt uttryck" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:147 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:148 #, perl-format msgid "couldn't parse date %s" msgstr "kunde inte tolka datumet %s" -#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:150 +#: scripts/Dpkg/Changelog/Entry/Debian.pm:151 msgid "the trailer doesn't match the expected regex" msgstr "filslutet motsvarar inte det förväntat reguljärt uttryck" @@ -2119,12 +2114,12 @@ msgstr "distributörsfil" msgid "entry in dpkg's status file" msgstr "post i dpkg:s statusfil" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:441 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 #, perl-format msgid "unknown information field '%s' in input data in %s" msgstr "okänt informationsfält \"%s\" i indata i %s" -#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:442 +#: scripts/Dpkg/Control/Fields.pm:443 msgid "control information" msgstr "styrinformation" @@ -2136,37 +2131,37 @@ msgstr "första blocket saknar source-fält" msgid "block lacks a package field" msgstr "blocket saknar package-fält" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:177 #, perl-format msgid "duplicate field %s found" msgstr "duplicerat fält %s hittades" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:185 msgid "continued value line not in field" msgstr "fortsatt värderad inte i fält" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:199 msgid "PGP signature not allowed here" msgstr "PGP-signatur tillåts inte här" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:203 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:206 msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line" msgstr "förväntade PGP-signatur, hittade filslut efter tomrad" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:210 #, perl-format msgid "expected PGP signature, found something else `%s'" msgstr "förväntade PGP-signatur, hittade något annat \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:215 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:218 msgid "unfinished PGP signature" msgstr "oavslutad PGP-signatur" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:224 msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "rad med okänt format (inte fält-kolon-värde)" -#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:312 +#: scripts/Dpkg/Control/Hash.pm:315 msgid "write error on control data" msgstr "skrivfel i styrdata" @@ -2236,11 +2231,11 @@ msgstr "öppna standard in på nytt" #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:218 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:119 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:361 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:453 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:402 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:439 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:263 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:287 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:185 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:307 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "kan inte skriva %s" @@ -2249,16 +2244,16 @@ msgstr "kan inte skriva %s" msgid "reopen stdout" msgstr "öppna standard ut på nytt" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:323 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:329 msgid "child process" msgstr "barnprocess" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:328 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:334 #, perl-format msgid "wait for %s" msgstr "väntar på %s" -#: scripts/Dpkg/IPC.pm:333 +#: scripts/Dpkg/IPC.pm:339 #, perl-format msgid "%s didn't complete in %d second" msgid_plural "%s didn't complete in %d seconds" @@ -2320,7 +2315,7 @@ msgstr "stängning av tar-indata" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:110 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:163 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:184 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan inte skapa katalogen %s" @@ -2360,7 +2355,7 @@ msgstr "kan inte kontrollera för borttagning av katalogen \"%s\"" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf misslyckades att ta bort \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:314 msgid "binary file contents changed" msgstr "innehåll i binär fil ändrat" @@ -2436,7 +2431,7 @@ msgstr "ignorerar borttagning av katalogen %s" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "ignorerar borttagning av symboliska länken %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:275 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:313 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "kan inte representera ändringen för %s: %s" @@ -2527,7 +2522,7 @@ msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "diffen \"%s\" innehåller inte någon patch" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:464 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:177 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:197 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "kan inte ändra tidsstämpel på %s" @@ -2693,7 +2688,7 @@ msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "misslyckades att byta namn på sparad %s till %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:188 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:175 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "tillämpar %s" @@ -2811,14 +2806,14 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "kunde inte byta namn på \"%s\" (precis skapad) till \"%s\"" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:364 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:389 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "kunde inte ändra beroenden på \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:263 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:306 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:267 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "bygger %s med befintlig %s" @@ -2869,12 +2864,12 @@ msgstr "saknad orig.tar- eller debian.tar-fil för v2.0-källkodspaket" msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "nödvändig borttagning av \"%s\" installerad av originaltarboll" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:261 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:203 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:265 msgid "no orig.tar file found" msgstr "ingen orig.tar-fil hittades" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:222 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:224 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2890,11 +2885,16 @@ msgstr "" msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b tar bara en parameter för formatet \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:283 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:252 +#, perl-format +msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:287 msgid "copy of the debian directory" msgstr "kopia av debian-katalogen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:311 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2903,12 +2903,12 @@ msgstr "" "lägg till %s i debian/source/include-binaries om du vill spara den " "modifierade binären i debian-tarbollen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:329 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "oönskad binärfil: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" @@ -2917,26 +2917,26 @@ msgstr "" "upptäckte %d oönskad(e) binärfil(er) (lägg till dem i debian/source/include-" "binaries för att tillåta att de tas med)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:370 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "ändring i källkod kan inte representeras" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:382 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan inte ta bort %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:381 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "lokala ändringar sparade i %s, de ändrade filerna är:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:391 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "kan inte byta namn på %s till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:406 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "lägger %s till %s" @@ -3081,7 +3081,17 @@ msgstr "kunde inte lägga till till %s" msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "följande inställning(ar) slogs av av dpkg-source" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:88 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s should be a directory or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:70 +#, perl-format +msgid "%s should be a file or non-existing" +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:106 #, perl-format msgid "" "the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" @@ -3090,12 +3100,12 @@ msgstr "" "series-filen (%s) innehåller flaggor som inte stöds (\"%s\", rad %s), dpkg-" "source kanske kommer att misslyckas med att tillämpa patchar." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:138 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:159 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "kan inte skapa den symboliska länken %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:170 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:191 #, perl-format msgid "applying all patches with %s" msgstr "tillämpar alla patchar med %s" @@ -3156,25 +3166,28 @@ msgstr "" "Versionsnumret indikerar Ubuntuändringar, men fältet XSBC-Original-" "Maintainer saknas" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:173 scripts/Dpkg/Version.pm:174 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:193 scripts/Dpkg/Version.pm:194 #, perl-format msgid "%s is not a valid version" msgstr "%s är inte en giltig version" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:335 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:355 msgid "version number cannot be empty" msgstr "versionsnumret kan inte vara tomt" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:340 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:360 #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "versionsnummer innehåller ogiltigt tecken \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Version.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Version.pm:366 #, perl-format msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'" msgstr "epokdelen av versionsnumret är inte ett tal: \"%s\"" +#~ msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package" +#~ msgstr "Kunde inte anropa dpkg-deb på %s: %s, hoppar över paket" + #~ msgid "" #~ "Unprocessed text from %s control file; info:\n" #~ "%s / %s" diff --git a/scripts/t/700_Dpkg_Control.t b/scripts/t/700_Dpkg_Control.t index 141201c46..73c31c05d 100644 --- a/scripts/t/700_Dpkg_Control.t +++ b/scripts/t/700_Dpkg_Control.t @@ -48,7 +48,7 @@ Depends: hello Package: mypackage3 Depends: hello -Description: short one +Description: short one long one very long one '; diff --git a/scripts/update-alternatives.pl b/scripts/update-alternatives.pl index 09e7c8422..df753d7c9 100755 --- a/scripts/update-alternatives.pl +++ b/scripts/update-alternatives.pl @@ -291,8 +291,13 @@ if ($alternative->has_current_link()) { my $new_choice; if ($action eq 'set') { + if ($alternative->has_choice($path)) { + $new_choice = $path; + } else { + error(_g("alternative %s for %s not registered, not setting."), + $path, $alternative->name()); + } $alternative->set_status('manual'); - $new_choice = $path; } elsif ($action eq 'auto') { $alternative->set_status('auto'); $new_choice = $alternative->best(); |