summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2014-08-10 17:59:01 +0200
committerHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2014-08-10 17:59:01 +0200
commit1878855c4a3eaa5a544c81e24b5a990d6139ff7b (patch)
treea0c8ae8d83b695b141ad92aaf3d59cbfab7368f5
parentf5570454c6ce871085eadc9a211ec15518fb7922 (diff)
downloaddpkg-1878855c4a3eaa5a544c81e24b5a990d6139ff7b.tar.gz
Update German translation of manual pages
Update to 2268t.
-rw-r--r--debian/changelog3
-rw-r--r--man/po/de.po150
2 files changed, 43 insertions, 110 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index e350b3c7f..2b7551048 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -6,6 +6,9 @@ dpkg (1.17.12) UNRELEASED; urgency=low
[ Updated scripts translations ]
* German (Helge Kreutzmann).
+ [ Updated manpages translations ]
+ * German (Helge Kreutzmann).
+
-- Guillem Jover <guillem@debian.org> Sun, 10 Aug 2014 03:01:45 +0200
dpkg (1.17.11) unstable; urgency=low
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index e1a0be749..f15b2588a 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-09 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-10 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -3872,6 +3872,10 @@ msgid ""
"the database contains the file md5sum. To check for any missing metadata in "
"the database, the B<--audit> command can be used."
msgstr ""
+"Derzeit ist die einzige funktionale Prüfung eine Md5sum-Überprüfung gegen "
+"den gespeicherten Wert in der Datei-Datenbank. Er wird nur geprüft, falls die "
+"Datenbank die Md5sum der Datei enthält. Um auf fehlende Metadaten in der "
+"Datenbank zu prüfen, kann der Befehl B<--audit> verwandt werden."
#. type: Plain text
#: dpkg.1:224
@@ -5047,18 +5051,6 @@ msgstr "Setzt das Ausgabeformat für den Befehl B<--verify>."
#. type: Plain text
#: dpkg.1:652
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The only currently supported output format is B<rpm>, which consists of a "
-#| "line for every path that failed any check. The lines start with 9 "
-#| "characters to report each specific check result, a 'B<?>' implies the "
-#| "check could not be done (lack of support, file permissions, etc), 'B<.>' "
-#| "implies the check passed, and an alphanumeric character implies a "
-#| "specific check failed; currently the only functional check is an md5sum "
-#| "verification against the stored value in the files database, denoted with "
-#| "a 'B<5>' on the third character. The line is followed by a space and an "
-#| "attribute character (currently 'B<c>' for conffiles), another space and "
-#| "the pathname."
msgid ""
"The only currently supported output format is B<rpm>, which consists of a "
"line for every path that failed any check. The lines start with 9 characters "
@@ -5075,9 +5067,9 @@ msgstr ""
">« impliziert, dass die Prüfung nicht durchgeführt werden konnte (keine "
"Unterstützung dafür, Dateirechte usw.). »B<.>« impliziert, dass die Prüfung "
"erfolgreich durchgeführt wurde und ein alphanumerisches Zeichen impliziert, "
-"dass eine angegebene Prüfung fehlschlug. Derzeit ist die einzige funktionale "
-"Prüfung eine Md5sum-Überprüfung gegen den gespeicherten Wert in der Datei-"
-"Datenbank, angezeigt durch ein »B<5>« als drittes Zeichen. Der Zeile folgt "
+"dass eine angegebene Prüfung fehlschlug. "
+"Die Md5sum-Überprüfung wird "
+"durch ein »B<5>« als drittes Zeichen angezeigt. Der Zeile folgt "
"ein Leerzeichen und ein Attributszeichen (derzeit »B<c>« für Conffiles), ein "
"weiteres Leerzeichen und der Pfadnmae."
@@ -7346,15 +7338,6 @@ msgstr "B<stackprotector>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildflags.1:261
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector --param=ssp-"
-#| "buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, "
-#| "B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>. This adds safety checks against "
-#| "stack overwrites. This renders many potential code injection attacks into "
-#| "aborting situations. In the best case this turns code injection "
-#| "vulnerabilities into denial of service or into non-issues (depending on "
-#| "the application)."
msgid ""
"This setting (enabled by default if stackprotectorstrong is not in use) adds "
"B<-fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, "
@@ -7364,7 +7347,7 @@ msgid ""
"code injection vulnerabilities into denial of service or into non-issues "
"(depending on the application)."
msgstr ""
-"Diese Einstellung (standardmäßig aktiviert) fügt B<-fstack-protector --"
+"Diese Einstellung (standardmäßig aktiviert falls stackprotectorstrong nicht verwandt wird) fügt B<-fstack-protector --"
"param=ssp-buffer-size=4> zu B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, "
"B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> und B<FCFLAGS> hinzu. Dies fügt "
"Sicherheitsprüfungen gegen die Überschreibung des Stapelspeichers (Stacks) "
@@ -7386,41 +7369,28 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: dpkg-buildflags.1:266
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<stackprotector>"
+#, no-wrap
msgid "B<stackprotectorstrong>"
-msgstr "B<stackprotector>"
+msgstr "B<stackprotectorstrong>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildflags.1:274
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector --param=ssp-"
-#| "buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, "
-#| "B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>. This adds safety checks against "
-#| "stack overwrites. This renders many potential code injection attacks into "
-#| "aborting situations. In the best case this turns code injection "
-#| "vulnerabilities into denial of service or into non-issues (depending on "
-#| "the application)."
msgid ""
"This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector-strong> to "
"B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> "
"and B<FCFLAGS>. This is a stronger variant of B<stackprotector>, but "
"without significant performance penalties."
msgstr ""
-"Diese Einstellung (standardmäßig aktiviert) fügt B<-fstack-protector --"
-"param=ssp-buffer-size=4> zu B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, "
-"B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> und B<FCFLAGS> hinzu. Dies fügt "
-"Sicherheitsprüfungen gegen die Überschreibung des Stapelspeichers (Stacks) "
-"hinzu. Damit werden viele mögliche Code-Einfügeangriffe zu "
-"Abbruchsituationen. Im besten Fall werden damit Code-Einfügungsangriffe zu "
-"Diensteverweigerungsangriffen oder zu keinen Problemen (abhängig von der "
-"Anwendung)."
+"Diese Einstellung (standardmäßig aktiviert) fügt B<-fstack-protector-strong> "
+"zu B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, "
+"B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> und B<FCFLAGS> hinzu. Dies ist eine "
+"stärkere Variante von B<stackprotector> allerdings ohne signifikante Einbußen "
+"bei der Leistung."
#. type: Plain text
#: dpkg-buildflags.1:276
msgid "Disabling B<stackprotector> will also disable this setting."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivierung von B<stackprotector> deaktiviert auch diese Einstellung."
#. type: Plain text
#: dpkg-buildflags.1:279
@@ -7428,6 +7398,8 @@ msgid ""
"This feature has the same requirements as B<stackprotector>, and in addition "
"also requires gcc 4.9 and later."
msgstr ""
+"Diese Funktionalität stellt die gleichen Anforderungen wie B<stackprotector> "
+"und benötigt zusätzlich Gcc 4.9 oder neuer."
#. type: TP
#: dpkg-buildflags.1:280
@@ -7948,15 +7920,6 @@ msgstr "B<5.>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:60
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It runs the B<build> hook and calls B<debian/rules> I<build-target>, then "
-#| "runs the B<binary> hook followed by B<fakeroot debian/rules> I<binary-"
-#| "target> (unless a source-only build has been requested with B<-S>). Note "
-#| "that I<build-target> and I<binary-target> are either B<build> and "
-#| "B<binary> (default case, or if B<-b> is specified), or B<build-arch> and "
-#| "B<binary-arch> (if B<-B> is specified), or B<build-indep> and B<binary-"
-#| "indep> (if B<-A> is specified)."
msgid ""
"It runs the B<build> hook and calls B<debian/rules> I<build-target>, then "
"runs the B<binary> hook followed by B<fakeroot debian/rules> I<binary-"
@@ -7971,8 +7934,8 @@ msgstr ""
"I<Binärziel> auf (falls nicht ein reiner Quellbau mit B<-S> erbeten wurde). "
"Beachten Sie, dass I<Bauziel> und I<Binärziel> entweder B<build> und "
"B<binary> (Standardfall, oder falls B<-b> angegeben ist) oder B<build-arch> "
-"und B<binary-arch> (falls B<-B> angegeben ist) oder B<build-indep> und "
-"B<binary-indep> (falls B<-A> angegeben ist) lauten."
+"und B<binary-arch> (falls B<-B> oder B<-G> angegeben ist) oder B<build-indep> und "
+"B<binary-indep> (falls B<-A> oder B<-g> angegeben ist) lauten."
#. type: IP
#: dpkg-buildpackage.1:60
@@ -8025,18 +7988,13 @@ msgstr "B<9.>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:74
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It runs the B<check> hook and calls a package checker for the B<.changes> "
-#| "file (if a command is specified in DEB_CHECK_COMMAND or with B<--check-"
-#| "command>)."
msgid ""
"It runs the B<check> hook and calls a package checker for the B<.changes> "
"file (if a command is specified in B<DEB_CHECK_COMMAND> or with B<--check-"
"command>)."
msgstr ""
"Es führt den Hook B<check> aus und ruft einen Paketprüfer für die Datei B<."
-"changes> auf (falls ein Befehl in DEB_CHECK_COMMAND oder mit B<--check-"
+"changes> auf (falls ein Befehl in B<DEB_CHECK_COMMAND> oder mit B<--check-"
"command> angegeben ist)."
#. type: IP
@@ -8062,44 +8020,36 @@ msgstr ""
#: dpkg-buildpackage.1:79
#, no-wrap
msgid "B<11.>"
-msgstr ""
+msgstr "B<11.>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:81
msgid "It runs the B<done> hook."
-msgstr ""
+msgstr "Es führt den Hook B<done> aus."
#. type: TP
#: dpkg-buildpackage.1:83
#, no-wrap
msgid "B<-g>"
-msgstr ""
+msgstr "B<-g>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:87
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies a binary-only build, limited to architecture independent "
-#| "packages. Passed to B<dpkg-genchanges>."
msgid ""
"Specifies a build limited to source and architecture independent packages. "
"Passed to B<dpkg-genchanges>."
msgstr ""
-"Spezifiziert einen rein binären Bau, beschränkt auf architekturunabhängige "
-"Pakete. Wird an B<dpkg-genchanges> weitergegeben."
+"Spezifiziert einen auf die Quellen und architekturunabhängige Pakete "
+"beschränkten Bau. Wird an B<dpkg-genchanges> weitergegeben."
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:91
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies a binary-only build, limited to architecture dependent "
-#| "packages. Passed to B<dpkg-genchanges>."
msgid ""
"Specifies a build limited to source and architecture specific packages. "
"Passed to B<dpkg-genchanges>."
msgstr ""
-"Spezifiziert einen rein binären Bau, beschränkt auf architekturabhängige "
-"Pakete. Wird an B<dpkg-genchanges> weitergegeben."
+"Spezifiziert einen auf die Quellen und architektur-spezifische Pakete "
+"beschränkten Bau. Wird an B<dpkg-genchanges> weitergegeben."
#. type: TP
#: dpkg-buildpackage.1:91
@@ -8399,16 +8349,12 @@ msgstr "B<-nc>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:188
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Do not clean the source tree (implies B<-b> if nothing else has been "
-#| "selected among B<-B>, B<-A> or B<-S>)."
msgid ""
"Do not clean the source tree (implies B<-b> if nothing else has been "
"selected among B<-F>, B<-g>, B<-G>, B<-B>, B<-A> or B<-S>)."
msgstr ""
"Bereinige den Quellbaum nicht (impliziert B<-b>, falls ansonsten nichts aus "
-"B<-B>, B<-A> oder B<-S> gewählt wurde)."
+"B<-F>, B<-g>, B<-G>, B<-B>, B<-A> oder B<-S> gewählt wurde)."
#. type: TP
#: dpkg-buildpackage.1:188
@@ -8508,16 +8454,12 @@ msgstr "B<--check-option=>I<Opt>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:239
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Pass option I<opt> to the I<check-command> specified with "
-#| "B<DEB_CHECK_COMMAND> or B<--check-command>."
msgid ""
"Pass option I<opt> to the I<check-command> specified with "
"B<DEB_CHECK_COMMAND> or B<--check-command>. Can be used multiple times."
msgstr ""
"Option I<Opt> an den I<Prüfbefehl>, der mit B<DEB_CHECK_COMMAND> oder B<--"
-"check-command> spezifiziert wurde, übergeben."
+"check-command> spezifiziert wurde, übergeben. Kann mehrfach verwandt werden."
#. type: TP
#: dpkg-buildpackage.1:239
@@ -8741,10 +8683,8 @@ msgstr "B<--source-option=>I<Opt>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:311
-#, fuzzy
-#| msgid "Pass option I<opt> to B<dpkg-source>."
msgid "Pass option I<opt> to B<dpkg-source>. Can be used multiple times."
-msgstr "Option I<Opt> an B<dpkg-source> weitergeben."
+msgstr "Option I<Opt> an B<dpkg-source> weitergeben. Kann mehrfach verwandt werden."
#. type: TP
#: dpkg-buildpackage.1:311
@@ -8754,10 +8694,8 @@ msgstr "B<--changes-option=>I<Opt>"
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:315
-#, fuzzy
-#| msgid "Pass option I<opt> to B<dpkg-genchanges>."
msgid "Pass option I<opt> to B<dpkg-genchanges>. Can be used multiple times."
-msgstr "Option I<Opt> an B<dpkg-genchanges> weitergeben."
+msgstr "Option I<Opt> an B<dpkg-genchanges> weitergeben. Kann mehrfach verwandt werden."
#. type: TQ
#: dpkg-buildpackage.1:317
@@ -8914,15 +8852,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: dpkg-buildpackage.1:373
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It should be possible to specify spaces and shell metacharacters in and "
-#| "initial arguments for I<gain-root-command> and I<sign-command>."
msgid ""
"It should be possible to specify spaces and shell metacharacters and initial "
"arguments for I<gain-root-command> and I<sign-command>."
msgstr ""
-"Es sollte möglich sein, Leerzeichen und Metazeichen der Shell in und "
+"Es sollte möglich sein, Leerzeichen und Metazeichen der Shell und "
"Anfangsargumente für I<root-werde-Befehl> und I<signier-Befehl> anzugeben."
#. type: Plain text
@@ -13790,13 +13724,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: dpkg-query.1:238
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " B<binary:Package>\n"
-#| " B<binary:Summary>\n"
-#| " B<db:Status-Abbrev>\n"
-#| " B<source:Package>\n"
-#| " B<source:Version>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" B<binary:Package>\n"
" B<binary:Summary>\n"
@@ -13810,6 +13738,9 @@ msgstr ""
" B<binary:Package>\n"
" B<binary:Summary>\n"
" B<db:Status-Abbrev>\n"
+" B<db:Status-Want>\n"
+" B<db:Status-Status>\n"
+" B<db:Status-Eflag>\n"
" B<source:Package>\n"
" B<source:Version>\n"
@@ -16888,10 +16819,9 @@ msgstr ""
#. type: SS
#: dpkg-source.1:755
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "debian/source/local-patch-header and debian/source/patch-header"
+#, no-wrap
msgid "debian/source/local-patch-header R<and> debian/source/patch-header"
-msgstr "debian/source/local-patch-header und debian/source/patch-header"
+msgstr "debian/source/local-patch-header R<und> debian/source/patch-header"
#. type: Plain text
#: dpkg-source.1:759